Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,670 --> 00:00:10,290
Welcome to the Astorian Fish Gut Grab.
2
00:00:11,810 --> 00:00:17,589
Every year I bring good luck to our
fishing season by searching for a worm
3
00:00:17,590 --> 00:00:19,830
tub of disgusting fish guts.
4
00:00:21,090 --> 00:00:24,210
Oh, that's why it smells like an ocean's
butt.
5
00:00:25,170 --> 00:00:29,070
The king always pukes before he finds
the worm. It's hilarious.
6
00:00:30,760 --> 00:00:33,420
I'm sure you're all eager to watch me
barf.
7
00:00:34,340 --> 00:00:36,940
But it doesn't matter what you want. I'm
the king.
8
00:00:37,300 --> 00:00:41,100
So I'll be digging a gummy worm out of
pudding instead.
9
00:00:41,940 --> 00:00:44,920
No puking?
10
00:00:45,180 --> 00:00:49,739
Of course this happens the year I show
up. Take these guts away and fetch my
11
00:00:49,740 --> 00:00:50,790
pudding tub.
12
00:00:51,820 --> 00:00:54,180
If he's not heaving, this giant's
leaving.
13
00:00:54,500 --> 00:00:58,519
Me too. The new combat cards are coming
out today at the Tasty Trunk. Combat
14
00:00:58,520 --> 00:01:01,969
cards? The last time you guys played
that game, you got into a huge fight.
15
00:01:01,970 --> 00:01:05,208
Yeah, I heard about that. The back of
the castle still has a Warwick -shaped
16
00:01:05,209 --> 00:01:06,259
hole.
17
00:01:06,950 --> 00:01:09,790
My bone pills, and so did our
friendship.
18
00:01:09,791 --> 00:01:14,249
See, our mistake was playing against
each other, so we agreed to never do
19
00:01:14,250 --> 00:01:16,910
again. More than agreed, we made a
Phoenix swear.
20
00:01:17,930 --> 00:01:18,980
Phoenix swear!
21
00:01:19,150 --> 00:01:20,200
Swear, swear, swear.
22
00:01:22,670 --> 00:01:24,960
Can you Phoenix swear never to do that
again?
23
00:01:26,570 --> 00:01:27,620
Come on, friend.
24
00:01:27,621 --> 00:01:30,509
Let's go enjoy an afternoon destroying
other people.
25
00:01:30,510 --> 00:01:33,520
Oh, we could take the shortcut through
the war -shaped hall.
26
00:01:35,490 --> 00:01:38,470
Ah, the pudding has arrived.
27
00:01:39,090 --> 00:01:42,230
Behold the sweet and delicious rice
pudding.
28
00:01:43,350 --> 00:01:45,150
That's like the fish guts of pudding.
29
00:01:46,510 --> 00:01:49,970
Princess, I need you to dig through this
yucky pudding.
30
00:01:51,310 --> 00:01:55,190
I can't put my hands in that pudding. Of
course not. You need a pudding straw.
31
00:01:56,560 --> 00:01:59,570
If I dig through that slimy stuff, I
could lose my pixie ring.
32
00:02:00,200 --> 00:02:01,860
Ark, that cannot happen.
33
00:02:05,240 --> 00:02:08,680
Are you asking me to hold your magic
ring? Because, uh, yeah.
34
00:02:10,000 --> 00:02:11,050
Princess!
35
00:02:11,351 --> 00:02:13,259
Oh, no.
36
00:02:13,260 --> 00:02:14,310
It's happening.
37
00:02:15,740 --> 00:02:17,480
What is wrong with you people?
38
00:02:22,440 --> 00:02:25,860
There's no time to explain, but whatever
you do, don't use the ring.
39
00:02:26,190 --> 00:02:27,270
Got it? Got it. Just go.
40
00:02:28,610 --> 00:02:29,660
Well, well, well.
41
00:02:30,970 --> 00:02:33,080
What do we have? Don't even think about
it.
42
00:02:34,530 --> 00:02:35,630
You don't know me.
43
00:02:37,230 --> 00:02:38,280
She knows me.
44
00:02:57,290 --> 00:02:59,400
match for Jenny the Giant's hammer
smash.
45
00:03:00,970 --> 00:03:07,510
Oh, come on!
46
00:03:07,730 --> 00:03:09,370
Get it together, Jenny!
47
00:03:14,170 --> 00:03:19,370
All right, Mermaid, say hello to Willie
the Wimp.
48
00:03:35,210 --> 00:03:37,590
Lousy cards lose every time. I hear you.
49
00:03:37,810 --> 00:03:39,890
I'm going to shuffle the snot out of
you.
50
00:03:41,510 --> 00:03:43,070
Welcome, nerds.
51
00:03:44,250 --> 00:03:48,769
I know you're all here for the release
of the newest line of combat cards, but
52
00:03:48,770 --> 00:03:51,270
we have a very special surprise.
53
00:03:52,830 --> 00:03:59,609
One of these packs contains the
exclusive, unbeatable, two -handed Sir
54
00:03:59,610 --> 00:04:00,660
Gareth card.
55
00:04:03,150 --> 00:04:07,129
Back in the day, I used one hand for
slaying dragons and one hand for
56
00:04:07,130 --> 00:04:08,180
off the ladies.
57
00:04:12,930 --> 00:04:14,570
An unbeatable combat card?
58
00:04:14,870 --> 00:04:17,400
Pretty, if one of us gets that, we can
actually win.
59
00:04:17,529 --> 00:04:19,769
Oh, man, I just know we're gonna get it.
60
00:04:19,970 --> 00:04:21,020
I got it!
61
00:04:26,450 --> 00:04:29,090
Look, it's Sargeras before life broke
him.
62
00:04:30,810 --> 00:04:33,100
And... before Tammy the Titan yanks his
hair out.
63
00:04:34,160 --> 00:04:38,179
It took me ten years to grow it, and it
took her ten seconds to rip it from my
64
00:04:38,180 --> 00:04:39,230
scalp.
65
00:04:41,900 --> 00:04:44,180
Buttercup, can I please hold the card?
66
00:04:44,820 --> 00:04:45,870
No.
67
00:04:46,520 --> 00:04:48,040
You cannot hold anything.
68
00:04:48,340 --> 00:04:50,420
You'll get your loser juice all over it.
69
00:04:51,800 --> 00:04:52,850
What about me?
70
00:04:53,180 --> 00:04:54,820
You are even juicier.
71
00:05:00,780 --> 00:05:02,260
Did you see that? Yeah.
72
00:05:02,700 --> 00:05:04,560
Prudence got a new vest. It's adorable.
73
00:05:05,700 --> 00:05:09,100
No. Prudence and Warwick can't keep
their eyes off this card.
74
00:05:09,640 --> 00:05:10,690
You think so?
75
00:05:13,791 --> 00:05:20,699
Don't you remember the last time those
two played each other in combat cards?
76
00:05:20,700 --> 00:05:24,099
No, but I remember to not look up when
it's raining so water doesn't get up my
77
00:05:24,100 --> 00:05:25,150
nose.
78
00:05:26,540 --> 00:05:28,340
They got into a massive fight.
79
00:05:28,720 --> 00:05:32,519
We can use this car to get them fighting
again and split the phoenix squad
80
00:05:32,520 --> 00:05:33,570
apart. Aw!
81
00:05:33,920 --> 00:05:35,280
No, no, it's a good thing.
82
00:05:35,480 --> 00:05:36,530
Oh, yay!
83
00:05:40,040 --> 00:05:41,860
I can't find the worm!
84
00:05:43,760 --> 00:05:45,980
And this pudding's so warm and chunky!
85
00:05:48,160 --> 00:05:51,580
I see why this is so funny now.
86
00:06:00,251 --> 00:06:07,259
ring, Ciara will be mad. But if you
don't press the ring, you'll never know
87
00:06:07,260 --> 00:06:08,940
awesome thing you could turn into.
88
00:06:09,200 --> 00:06:12,480
I say, isn't it obvious, you silly
bloke?
89
00:06:13,800 --> 00:06:17,560
Whoa, the ring's so powerful, it gave my
imagination a fancy accent.
90
00:06:18,880 --> 00:06:20,320
Oh, indeedly do.
91
00:06:20,760 --> 00:06:25,400
Now, if the ring turns the princess into
Ciara, it'll turn me into a prince.
92
00:06:25,700 --> 00:06:29,960
Oh, that's using your being old boy now.
Push that ring like a boss.
93
00:06:31,920 --> 00:06:34,960
You really think I should do it, your
handsome highness?
94
00:06:36,280 --> 00:06:39,200
Yeah. How could listening to me go
wrong? I'm imaginary.
95
00:06:42,300 --> 00:06:44,280
Okay. I'm gonna do it.
96
00:06:50,360 --> 00:06:51,410
What the heck?
97
00:06:52,520 --> 00:06:53,570
I'm a monster.
98
00:06:55,740 --> 00:06:56,880
Very funny ring.
99
00:06:58,640 --> 00:07:00,040
Now it's time to prince it up.
100
00:07:05,170 --> 00:07:06,370
The ring's not working?
101
00:07:57,320 --> 00:07:59,580
who knows your secret and has a tail?
102
00:08:02,000 --> 00:08:03,180
You used the ring?
103
00:08:03,580 --> 00:08:05,300
How could you be so selfish?
104
00:08:05,580 --> 00:08:08,040
I asked you to do one thing for me. I
know.
105
00:08:09,200 --> 00:08:10,940
Then I did something for me instead.
106
00:08:12,020 --> 00:08:17,199
The ring has a security feature. If
anyone besides me uses it, it stops
107
00:08:17,200 --> 00:08:20,180
and turns them into a... I want to say
monkey pig?
108
00:08:20,181 --> 00:08:23,439
Why didn't you tell me this would
happen?
109
00:08:23,440 --> 00:08:26,210
Remember when I told you I didn't have
time to explain?
110
00:08:26,240 --> 00:08:28,650
That's the part I... I didn't have time
to explain!
111
00:08:29,400 --> 00:08:31,440
Oh, so this is your fault.
112
00:08:33,080 --> 00:08:35,000
Without the ring, I can't become Ciara.
113
00:08:35,500 --> 00:08:37,790
I'll never be able to go to night school
again.
114
00:08:37,919 --> 00:08:39,039
Uh, hello?
115
00:08:40,000 --> 00:08:41,200
Slightly worse problem.
116
00:08:42,840 --> 00:08:44,950
My ring came from the Pixie Crystal
River.
117
00:08:44,951 --> 00:08:48,219
Maybe someone there can help. I know how
to get there. I passed through on my
118
00:08:48,220 --> 00:08:49,270
way from Seagate.
119
00:08:50,360 --> 00:08:51,410
Oh, no, I'm oinking.
120
00:08:51,411 --> 00:08:55,179
Let's get to the river. Maybe someone
can fix my ring.
121
00:08:55,180 --> 00:08:56,360
Uh, and fix me?
122
00:08:57,800 --> 00:08:59,120
Yeah, sure, if we have time.
123
00:09:05,520 --> 00:09:08,080
Whoa, the Sir Gareth combat card.
124
00:09:08,720 --> 00:09:10,280
Buttercup, you let her hold it?
125
00:09:10,300 --> 00:09:14,479
We're using it to get you two to fight.
Fight your way out of the slump you're
126
00:09:14,480 --> 00:09:15,530
in.
127
00:09:16,240 --> 00:09:17,980
That's probably what I meant to say.
128
00:09:19,900 --> 00:09:23,859
So Buttercup asked me to decide which
one of you to give this card to. I'll
129
00:09:23,860 --> 00:09:24,899
it.
130
00:09:24,900 --> 00:09:26,860
Ooh, so hard.
131
00:09:28,680 --> 00:09:30,820
Give it to me. Or better yet, give it to
me.
132
00:09:31,700 --> 00:09:32,750
Wait a second.
133
00:09:32,780 --> 00:09:35,130
We made a phoenix swear not to fight
each other.
134
00:09:36,060 --> 00:09:37,110
Yeah, you're right.
135
00:09:37,300 --> 00:09:39,000
Ooh, a phoenix swear?
136
00:09:39,540 --> 00:09:41,400
That sounds super unbreakable.
137
00:09:42,020 --> 00:09:46,359
I guess I'll have to find a different
home for this little guy, since none of
138
00:09:46,360 --> 00:09:49,140
you will ever, ever, ever want it.
139
00:09:51,660 --> 00:09:52,710
Let's get out of here.
140
00:09:52,711 --> 00:09:56,909
Our phoenix swear is more important than
some amazing, life -changing car.
141
00:09:56,910 --> 00:09:59,920
I mean, who needs that card when I can
have nothing instead?
142
00:10:15,950 --> 00:10:17,000
It's beautiful.
143
00:10:17,010 --> 00:10:18,060
My tail?
144
00:10:18,850 --> 00:10:20,590
Yeah, I'm starting to think so, too.
145
00:10:20,591 --> 00:10:26,489
Okay. We have to convince the Pixie
Queen to help us or we're stuck like
146
00:10:26,490 --> 00:10:27,540
forever.
147
00:10:28,970 --> 00:10:30,020
Greetings,
148
00:10:32,410 --> 00:10:33,510
human travelers.
149
00:10:34,450 --> 00:10:35,910
Oops. Hold on.
150
00:10:37,990 --> 00:10:41,570
Oh, my stars and moonbeams.
151
00:10:41,890 --> 00:10:44,350
Welcome to the Pixie Crystal River.
152
00:10:45,010 --> 00:10:46,060
Astorian princess.
153
00:10:56,110 --> 00:10:57,160
Pixie's people.
154
00:10:57,270 --> 00:11:00,010
Who's my little monkey pig? Oh, you are.
155
00:11:02,690 --> 00:11:07,129
Pixie Queen, we've come to beg for your
help. There's no begging here. We only
156
00:11:07,130 --> 00:11:09,770
accept smiles, hugs, and laughter.
157
00:11:14,310 --> 00:11:21,169
Thank you. This
158
00:11:21,170 --> 00:11:24,990
selfish flea bag broke my ring. Hey, I
do not have fleas.
159
00:11:27,280 --> 00:11:28,360
Dang it, I have fleas.
160
00:11:30,400 --> 00:11:35,820
Once I repair your rings, Crystal,
you'll be as pretty as a princess.
161
00:11:37,120 --> 00:11:38,170
And you?
162
00:11:38,840 --> 00:11:40,380
Well, miracles happen.
163
00:11:42,980 --> 00:11:45,360
Your Highness, Ark and I are so
grateful.
164
00:11:46,520 --> 00:11:48,340
Did you just call him Ark?
165
00:11:49,120 --> 00:11:50,640
I heard Horatio.
166
00:11:51,240 --> 00:11:53,560
Horatio, the handsome and loyal pet.
167
00:11:59,191 --> 00:12:01,279
You know him?
168
00:12:01,280 --> 00:12:03,100
Oh, I know him all right.
169
00:12:03,680 --> 00:12:07,380
Ark, you mess with the pixies, you get
the sparkles.
170
00:12:09,460 --> 00:12:16,119
You know, a regular person would have
said, I know the pixie queen, she hates
171
00:12:16,120 --> 00:12:17,170
me.
172
00:12:17,280 --> 00:12:20,640
I know the pixie queen, she hates me.
Too late.
173
00:12:32,300 --> 00:12:33,380
These sparkles sting.
174
00:12:34,380 --> 00:12:38,240
What exactly did you do to anger the
sweetest creature in the universe?
175
00:12:38,640 --> 00:12:40,960
Oh, my gosh. You're so nice.
176
00:12:42,020 --> 00:12:43,220
I'll tell you what he did.
177
00:12:44,880 --> 00:12:48,720
When Art came here, we fed him our
entire crop of tiny raspberries.
178
00:12:49,000 --> 00:12:50,480
It was one symbol.
179
00:12:51,000 --> 00:12:53,160
How did I know it took three years to
grow?
180
00:12:54,300 --> 00:12:59,219
In return for his feast, he promised to
bring back a champion strong enough to
181
00:12:59,220 --> 00:13:00,270
lift a log that...
182
00:13:04,541 --> 00:13:11,949
Well, in my defense, I found an ogre and
was going to ask him. But he was headed
183
00:13:11,950 --> 00:13:15,440
to night school, so I forgot about you
and decided to follow my dreams.
184
00:13:16,550 --> 00:13:17,600
Is this helping?
185
00:13:19,550 --> 00:13:21,130
Yes, it is helping.
186
00:13:22,590 --> 00:13:24,950
Helping me to remember how much I hate
you!
187
00:13:26,570 --> 00:13:28,350
But are you going to help me?
188
00:13:29,290 --> 00:13:31,130
That's a big, sparkly no!
189
00:13:33,390 --> 00:13:34,950
So I'll never be Ciara again?
190
00:13:35,270 --> 00:13:37,680
I'm going to be a monster for the rest
of my life?
191
00:13:38,640 --> 00:13:39,960
Only until hunting season.
192
00:13:47,200 --> 00:13:54,099
And my evil scheme
193
00:13:54,100 --> 00:13:57,300
commences in three, two, one.
194
00:13:58,920 --> 00:14:00,680
Oh, hello, Sage.
195
00:14:02,780 --> 00:14:07,060
Warwick, what a wonderful surprise. What
can I do for you?
196
00:14:07,680 --> 00:14:12,339
Oh, nothing. I just want to talk about
life, the weather, and, you know... The
197
00:14:12,340 --> 00:14:15,470
all -powerful Sir Gareth combat card?
Yes, I need it in my life.
198
00:14:16,740 --> 00:14:18,020
This is for you.
199
00:14:20,440 --> 00:14:21,490
Cobra venom?
200
00:14:21,820 --> 00:14:23,000
My favorite perfume!
201
00:14:25,180 --> 00:14:28,310
You know, this makes me think you
deserve that Sir Gareth card.
202
00:14:28,380 --> 00:14:32,999
Thank you so much, Sage. Just do me a
favor and don't tell Prudence. Don't
203
00:14:33,000 --> 00:14:34,780
her what? That you betrayed her?
204
00:14:35,120 --> 00:14:36,380
Yeah, don't tell her that.
205
00:14:38,480 --> 00:14:39,560
Hey, is that for Sage?
206
00:14:41,440 --> 00:14:42,490
No.
207
00:14:43,520 --> 00:14:45,480
It literally says for Sage.
208
00:14:47,460 --> 00:14:49,420
Oh, does it? Sage,
209
00:14:50,240 --> 00:14:51,290
this must be for you.
210
00:14:53,200 --> 00:14:54,720
Ooh, a pocket maze.
211
00:14:55,180 --> 00:14:56,280
You get me.
212
00:14:57,640 --> 00:14:59,820
No, maybe you deserve that card.
213
00:15:00,940 --> 00:15:04,640
You broke our phoenix swear. So? You did
the same thing?
214
00:15:04,860 --> 00:15:07,270
Yeah, but I didn't think you'd find out
about it.
215
00:15:07,271 --> 00:15:12,499
Shocked to see such loyal squad mates
fighting like this.
216
00:15:12,500 --> 00:15:15,000
That sneak doesn't deserve the card.
Give it to me.
217
00:15:15,200 --> 00:15:16,280
No, give it to me.
218
00:15:16,500 --> 00:15:21,519
Well, there's only one way to settle
this. A nice, friendly game of combat
219
00:15:21,520 --> 00:15:24,020
cards. Or a not -so -friendly game.
220
00:15:28,040 --> 00:15:29,520
You're going down, giant.
221
00:15:30,120 --> 00:15:32,420
I can't wait to slap the magic out of
you.
222
00:15:38,841 --> 00:15:40,939
know why you're crying.
223
00:15:40,940 --> 00:15:44,900
If I can't turn back into Ciara, then my
night school dreams are over.
224
00:15:45,100 --> 00:15:46,280
So are mine.
225
00:15:48,500 --> 00:15:51,140
There isn't a hole in the arbor for my
tail.
226
00:15:53,160 --> 00:15:56,620
I've had enough of your snort crying.
I'm going home.
227
00:15:56,840 --> 00:15:59,960
It's the pink house, the one that's
still under a log.
228
00:16:01,400 --> 00:16:02,450
Wait.
229
00:16:02,940 --> 00:16:07,100
Your Majesty, if I remove the log, will
you fix the ring?
230
00:16:07,610 --> 00:16:10,770
I've spent all summer sharing a toilet
with a chipmunk, so no.
231
00:16:12,410 --> 00:16:14,650
I know my fate is sealed.
232
00:16:15,170 --> 00:16:17,370
Please, help my friend.
233
00:16:19,670 --> 00:16:20,720
Very well.
234
00:16:21,150 --> 00:16:24,190
Save our village, and I'll restore the
princess's ring.
235
00:16:29,930 --> 00:16:31,950
Art, are you sure about this?
236
00:16:31,951 --> 00:16:36,029
Yeah, it's the least I could do.
Besides, with my monster strength, this
237
00:16:36,030 --> 00:16:37,110
going to be super easy.
238
00:16:45,550 --> 00:16:46,810
breathing dragonflies?
239
00:16:47,050 --> 00:16:48,610
Why does this forest hate me?
240
00:16:52,250 --> 00:16:59,010
You did a great job making this problem
better,
241
00:16:59,090 --> 00:17:01,070
Ark. Maybe you can drown us next.
242
00:17:01,261 --> 00:17:03,149
Don't worry.
243
00:17:03,150 --> 00:17:04,200
I know what to do.
244
00:17:04,609 --> 00:17:05,659
What do I do?
245
00:17:05,660 --> 00:17:09,269
You're a monster. Make monster noises
and scare them away.
246
00:17:09,270 --> 00:17:10,650
I don't make monster noises.
247
00:17:16,359 --> 00:17:18,920
The dragonfly's left. Nice work,
Porkchop.
248
00:17:22,300 --> 00:17:24,680
Uh -oh. They left to go get their mom.
249
00:17:25,220 --> 00:17:26,740
Don't worry. Moms love me.
250
00:17:29,000 --> 00:17:31,200
It must be a dad. Dad, take me.
251
00:17:35,920 --> 00:17:38,660
Welcome to the combat card clash.
252
00:17:39,180 --> 00:17:43,860
Two mighty competitors will face off and
end their friendship forever.
253
00:17:44,501 --> 00:17:48,399
Could you just whisper something evil?
254
00:17:48,400 --> 00:17:49,480
Doesn't sound like me.
255
00:17:49,481 --> 00:17:50,559
You're just.
256
00:17:50,560 --> 00:17:52,300
You know what else sounds like you?
257
00:17:52,360 --> 00:17:53,900
Ugh, I hate cilantro.
258
00:17:56,060 --> 00:17:57,320
Who wants this card?
259
00:17:58,880 --> 00:18:00,100
And clap!
260
00:18:04,500 --> 00:18:05,550
Oh,
261
00:18:05,920 --> 00:18:12,899
I
262
00:18:12,900 --> 00:18:13,950
love on that card.
263
00:18:18,540 --> 00:18:19,980
Did you put cilantro on this?
264
00:18:26,400 --> 00:18:32,359
Okay, I was going to take it easy on
you, but now the magic gloves are coming
265
00:18:32,360 --> 00:18:34,920
off. Scrunchy, scrunchy, punchy, punchy.
266
00:18:38,160 --> 00:18:42,020
I got that hammer for my sweet 16.
267
00:18:43,220 --> 00:18:44,320
Oh, that's it.
268
00:18:51,180 --> 00:18:52,320
Warwick shaved whole?
269
00:18:53,240 --> 00:18:54,940
Does that seem familiar to you?
270
00:18:55,340 --> 00:18:58,890
This is how you were holding me the last
time you threw me through a wall.
271
00:19:00,460 --> 00:19:01,780
We've lost our minds again.
272
00:19:02,600 --> 00:19:04,160
No card's worth our friendship.
273
00:19:05,000 --> 00:19:06,050
Combat's over, Sage.
274
00:19:06,460 --> 00:19:11,280
Oh, we're friends. We will hurt each
other. That's what you dum -dum sound
275
00:19:11,960 --> 00:19:15,300
Well, at least I can sell that card for
a gabillion gold coin.
276
00:19:15,600 --> 00:19:18,070
No, you can't. I gave that card to Sir
Gareth. What?
277
00:19:25,230 --> 00:19:27,850
Look at those hands and my luxurious
dreadlocks.
278
00:19:28,250 --> 00:19:30,370
I bet this was when I still had my
spleen.
279
00:19:34,470 --> 00:19:35,520
Arch,
280
00:19:36,110 --> 00:19:38,550
if that thing doesn't fry you, I will!
281
00:19:38,581 --> 00:19:45,849
A giant bug is going to roast me like a
marshmallow and I still have pudding in
282
00:19:45,850 --> 00:19:46,900
my pit.
283
00:19:47,870 --> 00:19:50,580
The pudding, that's it. You are not
eating pit pudding.
284
00:19:51,880 --> 00:19:55,539
I love sweets. Use the gummy worm to
draw it away and I'll lift the log. How
285
00:19:55,540 --> 00:19:58,490
you know I felt the gummy worm? My snout
is super sensitive.
286
00:19:59,700 --> 00:20:01,440
That's a lovely shampoo, by the way.
287
00:20:44,430 --> 00:20:45,930
I'm so happy my tail is wagging.
288
00:20:46,890 --> 00:20:48,150
A deal is a deal.
289
00:20:48,550 --> 00:20:51,050
Princess, I've repaired your ring.
290
00:20:52,230 --> 00:20:54,050
Thank you, Your Majesty.
291
00:20:54,530 --> 00:20:58,350
What Arc just did was incredibly
unselfish. That should count for
292
00:20:58,650 --> 00:20:59,950
You're right. It should.
293
00:21:00,510 --> 00:21:02,150
But it doesn't. Bye -bye.
294
00:21:13,830 --> 00:21:15,030
which is inappropriate.
295
00:21:16,470 --> 00:21:17,520
Fine.
296
00:21:19,930 --> 00:21:24,689
It's the feeling of the pixie community
that you deserve to be returned back to
297
00:21:24,690 --> 00:21:25,740
normal.
298
00:21:26,470 --> 00:21:29,070
Please note this decision was not
unanimous.
299
00:21:29,670 --> 00:21:32,930
Thank you so much. Is there anything
else we can do?
300
00:21:46,160 --> 00:21:52,759
beautiful nose hello beautiful tail free
butt i am so glad
301
00:21:52,760 --> 00:21:59,759
everything's back to normal me too oh no
i'm still oinking we are
302
00:21:59,760 --> 00:22:01,990
not going back there that is a part of
you now
303
00:22:02,010 --> 00:22:06,560
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
23302
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.