All language subtitles for Fire.Country.S04E09.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,739 --> 00:00:07,675 Previously on Fire Country... 2 00:00:07,775 --> 00:00:09,543 I think Battalion Chief Perez has a nice ring to it. 3 00:00:09,643 --> 00:00:11,379 SHARON: You're a terrific leader, Manny, 4 00:00:11,512 --> 00:00:14,115 but you're also the face of change. 5 00:00:14,182 --> 00:00:15,516 -Rock! -Hey. -EVE: That's enough! 6 00:00:15,616 --> 00:00:17,351 Hey, Cap, what the hell's going on? 7 00:00:17,451 --> 00:00:19,453 -I'm working on it, Chief. -Never mind, Cap. 8 00:00:19,520 --> 00:00:21,055 I'm just going to call in Station 96 9 00:00:21,189 --> 00:00:22,856 so they can clean up this mess your guys made. 10 00:00:22,956 --> 00:00:24,392 Hey! These aren't my guys! 11 00:00:26,827 --> 00:00:29,230 -You're finally gonna meet Malcolm? -I don't know. 12 00:00:29,363 --> 00:00:30,831 EVE: Well, maybe you should reach out to him. 13 00:00:30,931 --> 00:00:32,766 JAKE: I messaged Malcolm 14 00:00:32,866 --> 00:00:35,469 to apologize for any trouble I may have caused. 15 00:00:35,569 --> 00:00:38,706 If you could just get that to him, at least I can explain. 16 00:00:38,806 --> 00:00:40,040 TYLER: Bro, my mom's out there. 17 00:00:40,141 --> 00:00:41,842 -Chloe MacKenzie's your mom? -Yeah. 18 00:00:41,942 --> 00:00:43,611 LANDON: Do you know how happy your mom and I would be 19 00:00:43,711 --> 00:00:45,713 -if you'd just go away? -CHLOE: That can't be Landon. 20 00:00:45,813 --> 00:00:47,215 (groaning) 21 00:00:47,315 --> 00:00:48,616 You don't ever talk to Tyler like that, you hear me? 22 00:00:48,716 --> 00:00:50,218 -Watch yourself. -TYLER: I hate him. 23 00:00:50,318 --> 00:00:51,619 You know, he hurt everyone? 24 00:00:51,719 --> 00:00:53,454 He hurts everyone. He hurt me, our-our house, 25 00:00:53,554 --> 00:00:55,323 all of Edgewater, the fires. 26 00:00:55,423 --> 00:00:58,726 Do you still have a direct line to Agent Ruffin at the ATF? 27 00:00:58,826 --> 00:01:00,228 -Why? -I think I know 28 00:01:00,328 --> 00:01:02,096 who set the Zabel Ridge Fire. 29 00:01:03,997 --> 00:01:06,134 (wind whistling) 30 00:01:07,468 --> 00:01:08,402 (indistinct radio transmission) 31 00:01:08,502 --> 00:01:09,670 JAKE: Morning, boss. 32 00:01:09,737 --> 00:01:11,472 BODE: We got a red flag warning? 33 00:01:11,572 --> 00:01:14,442 Yeah. Issued last night for all of 34 00:01:14,542 --> 00:01:16,244 Edgewater and Drake Counties. 35 00:01:16,344 --> 00:01:18,679 It's unseasonably dry. Lots of unburned fuel out there. 36 00:01:18,746 --> 00:01:21,115 It's the perfect storm for a massive wildfire. 37 00:01:21,215 --> 00:01:26,754 Exactly. Why do you think I pre-deployed 96 and 58 here? 38 00:01:28,189 --> 00:01:29,990 We need all the hands we can get. 39 00:01:30,090 --> 00:01:31,759 And all the info. 40 00:01:31,892 --> 00:01:33,694 Fire reports, 41 00:01:33,794 --> 00:01:36,597 fire hazard severity zones, fire perimeter maps 42 00:01:36,729 --> 00:01:39,700 and historical weather for all of Drake and Edgewater Counties. 43 00:01:39,767 --> 00:01:42,136 -BODE: Dating back to 1940? -Yeah. 44 00:01:42,235 --> 00:01:44,972 Listen, guys, fire's got a long history here. 45 00:01:45,072 --> 00:01:46,607 She's shown us how she wants to move. 46 00:01:46,707 --> 00:01:48,709 All we got to do is listen, right? 47 00:01:48,809 --> 00:01:51,145 So, study up. And Bode? 48 00:01:51,279 --> 00:01:53,045 Get breakfast started. 49 00:02:04,124 --> 00:02:05,125 Bode? 50 00:02:05,226 --> 00:02:07,295 Up early for the red flag warning? 51 00:02:07,428 --> 00:02:08,662 Yup. 52 00:02:08,795 --> 00:02:09,830 SHARON: Uh, no. 53 00:02:09,930 --> 00:02:11,131 I'm good. Thank you. 54 00:02:11,232 --> 00:02:12,833 If you're not here for breakfast, then... 55 00:02:12,966 --> 00:02:14,335 Uh, I spoke to Ruffin. 56 00:02:14,435 --> 00:02:17,305 The ATF is gonna surprise Landon today at home. 57 00:02:17,405 --> 00:02:19,273 -To question him. -That's it? 58 00:02:19,373 --> 00:02:21,409 -The... the man killed Dad. -Hey, hey. 59 00:02:21,475 --> 00:02:24,144 This is off of a tip from a teenager 60 00:02:24,278 --> 00:02:27,481 who said, "My mom's boyfriend started the fire." Like, they... 61 00:02:27,581 --> 00:02:29,149 they have to do their due diligence. 62 00:02:29,250 --> 00:02:31,185 -He's volatile. He's dangerous. -That's why 63 00:02:31,285 --> 00:02:35,055 we took Chloe and Tyler to our house, to keep them safe. 64 00:02:35,155 --> 00:02:37,991 (sighs) Mm, not "we." Hmm? 65 00:02:38,091 --> 00:02:39,460 (clears throat) Manny's got me and half the battalion 66 00:02:39,527 --> 00:02:41,562 here on pre-deployment. 67 00:02:41,662 --> 00:02:43,096 I just... 68 00:02:43,197 --> 00:02:45,699 I want to be the one to tell Tyler, face-to-face. 69 00:02:45,833 --> 00:02:47,968 Okay. And you can't do that while you're here doing OT. 70 00:02:48,035 --> 00:02:49,370 I get that. 71 00:02:49,470 --> 00:02:51,505 But you'll find the time, I promise. 72 00:02:51,639 --> 00:02:52,773 Yeah. 73 00:02:55,343 --> 00:02:57,545 (indistinct chatter) 74 00:03:06,687 --> 00:03:08,389 All right, guys, listen up. 75 00:03:08,489 --> 00:03:10,491 We're part of a pre-deployment 76 00:03:10,558 --> 00:03:12,993 -with Station 42, 56 and 98. -(chatter continues) 77 00:03:13,060 --> 00:03:14,428 Which means... 78 00:03:15,329 --> 00:03:17,365 Which means... 79 00:03:17,465 --> 00:03:18,699 that we need to be ready. 80 00:03:18,799 --> 00:03:20,468 So here are your fire line assignments. 81 00:03:20,568 --> 00:03:22,135 Hartman, you're on saw. 82 00:03:22,236 --> 00:03:23,704 Ace will swamp for you. 83 00:03:23,804 --> 00:03:25,606 HARTMAN: Hell no. 84 00:03:26,507 --> 00:03:28,309 Do you want to try that again? 85 00:03:28,409 --> 00:03:30,911 Put a little "Captain Edwards" on the end of that? 86 00:03:31,945 --> 00:03:33,647 Not happening, Captain Edwards. 87 00:03:33,747 --> 00:03:35,215 You know, I gave you first saw, 88 00:03:35,349 --> 00:03:36,917 and now you're complaining about who's tossing debris. 89 00:03:37,017 --> 00:03:39,353 No, it's about who watches my back. 90 00:03:39,453 --> 00:03:41,555 -Ace won't. -EVE: All right. 91 00:03:41,655 --> 00:03:44,992 -Zane'll swamp for you, then. -On our first fire? Me? 92 00:03:45,091 --> 00:03:47,227 Yes, you will have a whole team behind you. 93 00:03:47,328 --> 00:03:49,863 That's what we are, gentlemen-- a team. 94 00:03:49,930 --> 00:03:51,432 Not your team. 95 00:03:51,565 --> 00:03:53,601 Not your guys. 96 00:03:53,701 --> 00:03:55,269 That's not what I meant. 97 00:03:55,369 --> 00:03:56,704 It's what you said. 98 00:03:56,804 --> 00:03:59,507 Yes, and I'm sorry that I did. 99 00:03:59,607 --> 00:04:01,509 But, you guys, look at me. 100 00:04:01,575 --> 00:04:04,445 Hey. Hey, that's an order! 101 00:04:07,247 --> 00:04:11,852 Okay, guys, we are gonna need to put this behind us, okay? 102 00:04:11,919 --> 00:04:14,588 'Cause you're young and green. 103 00:04:14,722 --> 00:04:16,457 And I can work with that. 104 00:04:16,589 --> 00:04:18,792 But when we're out there on that fire line, 105 00:04:18,926 --> 00:04:21,261 and you don't trust me 106 00:04:21,362 --> 00:04:22,896 or each other, 107 00:04:22,963 --> 00:04:25,265 we're gonna run into some real dangerous problems. 108 00:04:25,366 --> 00:04:28,669 Okay? So let's let it go. 109 00:04:29,603 --> 00:04:32,272 One. Two. 110 00:04:34,975 --> 00:04:36,477 Three Rock. 111 00:04:36,577 --> 00:04:39,413 Gear in the buggy. Let's move. 112 00:04:39,513 --> 00:04:40,781 (indistinct chatter) 113 00:04:40,914 --> 00:04:43,917 (phone ringing) 114 00:04:44,017 --> 00:04:45,619 Division Chief Leone. 115 00:04:45,753 --> 00:04:47,154 CHLOE: Hey, um... 116 00:04:47,287 --> 00:04:48,856 It's Chloe. I hope I'm not bothering, 117 00:04:48,956 --> 00:04:50,290 but this is urgent. 118 00:04:50,391 --> 00:04:51,859 Is everything all right? 119 00:04:51,959 --> 00:04:53,827 Well... (panting) 120 00:04:53,927 --> 00:04:55,463 (sighs) 121 00:04:55,563 --> 00:04:57,931 My boyfriend's been terrorizing my child right under my nose. 122 00:04:58,031 --> 00:05:00,568 He's a monster, so, no, everything is not okay. 123 00:05:00,668 --> 00:05:01,969 And I'm an idiot. 124 00:05:02,102 --> 00:05:03,504 No, you're not. He deceived you. 125 00:05:03,637 --> 00:05:06,407 Just like I'm sure he deceived a lot of people 126 00:05:06,507 --> 00:05:08,141 about a lot of things. 127 00:05:08,275 --> 00:05:11,579 Well, I'm going over there to tell him that we're done. 128 00:05:11,679 --> 00:05:13,180 And then I'm going to pack up a few more things. 129 00:05:13,280 --> 00:05:14,882 And then I'm going to the school, and I'm gonna 130 00:05:14,982 --> 00:05:16,884 tell them that he should not be around children anymore. 131 00:05:16,984 --> 00:05:18,752 No, he should not be, and he won't be. 132 00:05:18,819 --> 00:05:20,888 But it's not a good idea to go by the house. 133 00:05:20,988 --> 00:05:24,157 -He hurt my child! -And we don't want him to do it again. 134 00:05:24,257 --> 00:05:26,794 To him or to you, so please, trust me. 135 00:05:26,894 --> 00:05:29,997 It is really not safe for you to see Landon. 136 00:05:30,097 --> 00:05:32,400 Not alone, not today. 137 00:05:33,332 --> 00:05:35,503 Sharon... 138 00:05:35,636 --> 00:05:37,270 I can't handle any more surprises. 139 00:05:37,337 --> 00:05:38,772 Whatever it is that you're not telling me, 140 00:05:38,839 --> 00:05:40,340 you need to tell me right now. 141 00:05:42,676 --> 00:05:44,912 The ATF is investigating Landon. 142 00:05:48,181 --> 00:05:50,784 The ATF doesn't investigate domestic cases. 143 00:05:50,884 --> 00:05:53,120 It's for the Zabel Ridge arson. 144 00:05:53,220 --> 00:05:57,691 Chloe, Landon is a very dangerous person. 145 00:06:03,431 --> 00:06:05,599 (indistinct chatter) 146 00:06:11,472 --> 00:06:14,307 DISPATCH 1: Multiple-vehicle collision, Highway 299. 147 00:06:14,374 --> 00:06:15,909 DISPATCH 2: Patient in distress, Trinity Park. 148 00:06:16,009 --> 00:06:18,446 DISPATCH 1: Structure collapse, 1315 Redway. 149 00:06:18,546 --> 00:06:20,180 Farm equipment malfunction, one patient... 150 00:06:20,280 --> 00:06:21,815 Hey, Manny? 151 00:06:21,915 --> 00:06:24,585 -Hey. -Okay, look, two days into this pre-deploy 152 00:06:24,685 --> 00:06:25,886 without any action. 153 00:06:26,019 --> 00:06:28,088 The crews might start climbing the walls. 154 00:06:28,188 --> 00:06:30,090 Well, they should save their stamina. 155 00:06:30,190 --> 00:06:31,759 Winds, low humidity. 156 00:06:31,859 --> 00:06:33,727 All the science says we're on the verge of a big one, Jake. 157 00:06:33,827 --> 00:06:36,930 -And my gut says it, too. -Okay, Chief. 158 00:06:37,064 --> 00:06:39,567 I'm your guy, but you got to let me in 159 00:06:39,700 --> 00:06:42,034 on whatever you're hearing. 160 00:06:42,135 --> 00:06:44,938 All right. I'm just keeping an ear on nearby districts, 161 00:06:45,038 --> 00:06:46,707 in case anybody needs a hand. 162 00:06:46,774 --> 00:06:49,242 DISPATCH: Black Rock campground south of Drake County line. 163 00:06:49,342 --> 00:06:51,579 -Campfire ignited a minor brush fire. -You hear that? 164 00:06:51,679 --> 00:06:53,947 Campfire started a brush fire on the Drake County line. 165 00:06:54,081 --> 00:06:55,449 Sounds small. 166 00:06:55,582 --> 00:06:56,950 We're gonna make sure they stay small. 167 00:06:57,050 --> 00:06:58,886 Okay, hey, look, I'm right behind you. 168 00:06:58,986 --> 00:07:01,555 Yeah? But shouldn't we wait for dispatch to call? 169 00:07:01,622 --> 00:07:02,890 Why? 170 00:07:02,990 --> 00:07:04,124 We're just taking two engines 171 00:07:04,224 --> 00:07:06,059 for an assessment, right? Huh? 172 00:07:06,159 --> 00:07:07,961 I'm not gonna just sit around 173 00:07:08,095 --> 00:07:09,530 and wait for the big one to find us, Jake. 174 00:07:09,597 --> 00:07:11,632 We're gonna find it. 175 00:07:13,734 --> 00:07:15,703 All right, 42, listen up. 176 00:07:15,769 --> 00:07:18,706 Mobilize for deployment. Heading out in five. 177 00:07:20,741 --> 00:07:22,275 TYLER: Hey. Hey, 178 00:07:22,375 --> 00:07:24,244 -you're a liar. You promised me. -Hey, hey. Whoa. Whoa. 179 00:07:24,311 --> 00:07:26,379 Ty-Tyler, you got to calm down. Slow your roll. 180 00:07:26,480 --> 00:07:28,949 -You can't just do that. -You think I'm gonna listen to you? 181 00:07:29,049 --> 00:07:31,151 Yeah. You are. Look, calm-calm down, okay? 182 00:07:31,284 --> 00:07:32,753 You called the ATF? 183 00:07:32,853 --> 00:07:35,455 You-you promised me. I told you not to do that. 184 00:07:35,556 --> 00:07:37,991 I had to break my promise to keep you safe. 185 00:07:38,759 --> 00:07:40,661 -Keep all of us safe. -You don't get it, Bode. 186 00:07:40,794 --> 00:07:44,131 You haven't seen how... how angry he can get. 187 00:07:44,231 --> 00:07:46,967 You know, when he finds out about this, he's... 188 00:07:47,100 --> 00:07:49,236 he's gonna try to kill me. 189 00:07:49,336 --> 00:07:50,938 No. No, he's not, not with me by your side. 190 00:07:51,038 --> 00:07:52,472 -He's not gonna do anything. -JAKE: B? 191 00:07:52,573 --> 00:07:55,008 Let's go. We're headed out. 192 00:07:56,510 --> 00:07:57,678 Come on. 193 00:07:57,811 --> 00:07:58,979 Hey, what happened to you being next to me? 194 00:07:59,079 --> 00:08:00,147 I'll be back. 195 00:08:00,280 --> 00:08:01,982 Just stay here where you're safe. 196 00:08:02,115 --> 00:08:04,818 (engine starting) 197 00:08:09,923 --> 00:08:12,092 (siren wailing) 198 00:08:12,192 --> 00:08:14,562 (sirens wailing) 199 00:08:18,532 --> 00:08:20,701 (horn blowing) 200 00:08:24,672 --> 00:08:28,041 All right, that campfire ignited on Drake County turf. 201 00:08:28,141 --> 00:08:30,077 But Cal Fire's resource-rich. 202 00:08:30,177 --> 00:08:31,812 Sharing is caring. 203 00:08:31,912 --> 00:08:34,147 BODE: Especially if caring means keeping fire out of Edgewater. 204 00:08:34,246 --> 00:08:35,649 MANNY: That's right. 205 00:08:35,749 --> 00:08:36,950 There's nothing small about this fire. 206 00:08:37,017 --> 00:08:38,018 MANNY: Called it. 207 00:08:38,150 --> 00:08:39,152 Yeah, I'll have Greencrest 208 00:08:39,219 --> 00:08:40,386 attach us and Three Rock. 209 00:08:40,486 --> 00:08:41,822 Plug and play, baby. 210 00:08:41,889 --> 00:08:45,125 I didn't call for additional resources. 211 00:08:45,192 --> 00:08:46,960 Chief Springer. 212 00:08:47,060 --> 00:08:48,528 I'm Chief Perez. 213 00:08:48,629 --> 00:08:51,498 Yeah, you see that county line beyond the power poles? 214 00:08:51,565 --> 00:08:54,635 Fire's on my side of it. 215 00:08:54,735 --> 00:08:56,604 This isn't your dirt. 216 00:08:57,370 --> 00:08:59,807 Yeah, well, whatever happens on your dirt 217 00:08:59,873 --> 00:09:01,875 could end up coming our way, 218 00:09:01,975 --> 00:09:04,111 and the way that these winds are picking up... 219 00:09:04,211 --> 00:09:06,814 Well, when they do, we'll give you a ring. How about that? 220 00:09:06,880 --> 00:09:08,916 So, you're saying no to support? 221 00:09:09,016 --> 00:09:11,719 SPRINGER: It's Walnut Grove at risk. 222 00:09:11,819 --> 00:09:13,320 My town. 223 00:09:14,354 --> 00:09:16,389 The way you let Zabel Ridge rip? 224 00:09:16,489 --> 00:09:18,258 I'm not doing this 225 00:09:18,391 --> 00:09:19,627 -Edgewater's way. -BODE: You want to keep 226 00:09:19,727 --> 00:09:22,195 Edgewater's name out of your mouth. 227 00:09:22,295 --> 00:09:24,564 We're not going anywhere, Chief. 228 00:09:27,835 --> 00:09:30,003 * * 229 00:09:41,181 --> 00:09:43,016 Springer's out of his mind. Fire doesn't care 230 00:09:43,083 --> 00:09:45,118 who owns the dirt, especially not that fire. 231 00:09:45,252 --> 00:09:47,420 Yeah. Yeah, it's at 100 acres already. 232 00:09:47,520 --> 00:09:50,457 And in this weather, it could eat Walnut Grove 233 00:09:50,557 --> 00:09:52,760 for lunch, circle back, and take Edgewater for dinner. 234 00:09:52,860 --> 00:09:55,295 Springer needs all the help he can get. 235 00:09:55,428 --> 00:09:56,697 We all do. 236 00:09:56,764 --> 00:09:58,131 JAKE: Yeah. 237 00:09:58,231 --> 00:09:59,967 Put me in. 238 00:10:00,100 --> 00:10:01,568 I can help. 239 00:10:01,635 --> 00:10:03,070 Tyler, what the hell? 240 00:10:03,136 --> 00:10:05,806 I hitched a ride in the back of your chief's truck. 241 00:10:05,906 --> 00:10:07,440 Which means you stowed away. 242 00:10:07,574 --> 00:10:10,077 MANNY (over radio): Hey, Jake, what's the holdup? 243 00:10:10,143 --> 00:10:12,713 -I need my guy. -(Jake sighs) 244 00:10:12,813 --> 00:10:14,882 All right, B. 245 00:10:14,982 --> 00:10:15,949 Handle this. 246 00:10:16,049 --> 00:10:18,285 (garbled radio transmission) 247 00:10:18,385 --> 00:10:20,053 BODE: Tyler, get back 248 00:10:20,120 --> 00:10:22,255 -in the truck. -No. Oh, come on. I... 249 00:10:22,355 --> 00:10:25,993 I-I know you don't want me out here, but I'm already here. 250 00:10:26,827 --> 00:10:27,928 (scoffs) 251 00:10:28,495 --> 00:10:31,264 Out here is... is... This is insanely unsafe. 252 00:10:31,364 --> 00:10:32,499 So is town. 253 00:10:32,632 --> 00:10:34,802 Landon was bad before. 254 00:10:34,902 --> 00:10:36,804 What's he gonna do when he thinks 255 00:10:36,937 --> 00:10:39,406 that I called the ATF and-and said he started the fire? 256 00:10:39,506 --> 00:10:41,975 It's the first step to locking him up. 257 00:10:42,943 --> 00:10:44,845 Yeah, but he's not locked up. 258 00:10:46,479 --> 00:10:48,181 You want to help? 259 00:10:49,116 --> 00:10:50,350 Come here. 260 00:10:50,450 --> 00:10:51,985 In the truck. Right here, in the front. 261 00:10:52,085 --> 00:10:53,653 (garbled radio transmission) 262 00:10:53,754 --> 00:10:54,855 Here. 263 00:10:54,988 --> 00:10:56,556 I need you to listen 264 00:10:56,656 --> 00:10:58,290 to the radio traffic, okay? 265 00:10:58,358 --> 00:10:59,993 Be aware of everything this fire's doing, 266 00:11:00,093 --> 00:11:01,494 everything we're doing to it. 267 00:11:01,594 --> 00:11:03,964 -Can you do that? -Yeah. 268 00:11:04,064 --> 00:11:05,532 All right. 269 00:11:05,665 --> 00:11:07,167 Do not leave this truck. 270 00:11:07,300 --> 00:11:09,536 (garbled radio transmission) 271 00:11:11,271 --> 00:11:14,041 -Hey, Jake, spin me up some weather. -Got you, Chief. 272 00:11:14,174 --> 00:11:16,043 Save you some time. 273 00:11:16,844 --> 00:11:19,379 Humidity's at 18%. 274 00:11:23,450 --> 00:11:25,018 Been at this a while, Chief. 275 00:11:25,152 --> 00:11:27,755 Fought fire on this ridge a time or ten, too. 276 00:11:28,521 --> 00:11:30,423 That burn scar? 277 00:11:30,523 --> 00:11:32,826 I was on that fire for three days. 278 00:11:32,893 --> 00:11:36,363 Yeah, I studied that scar. Sites Fire. 2019, right? 279 00:11:36,463 --> 00:11:39,699 You studied it. I lived it. 280 00:11:40,633 --> 00:11:43,403 I've been doing this job for 35 years. 281 00:11:43,536 --> 00:11:45,205 It's no disrespect. 282 00:11:45,305 --> 00:11:46,874 Well, maybe a little. 283 00:11:47,007 --> 00:11:50,677 As a chief, you're greener than a frog's ass. 284 00:11:50,778 --> 00:11:52,212 -(laughs softly) -So of course 285 00:11:52,345 --> 00:11:54,047 you've over-deployed, you've overreacted, 286 00:11:54,147 --> 00:11:59,386 and you come waltzing up to my very containable fire 287 00:11:59,486 --> 00:12:00,653 like you know everything. 288 00:12:00,754 --> 00:12:02,756 I don't know everything, Chief. 289 00:12:02,890 --> 00:12:04,191 But I do know 290 00:12:04,291 --> 00:12:05,725 that Deadwater growers have been tapping 291 00:12:05,826 --> 00:12:07,327 into that declining water supply. 292 00:12:07,427 --> 00:12:09,729 And there's a whole lot of untouched surface fuels 293 00:12:09,830 --> 00:12:11,298 just waiting to burn. 294 00:12:11,398 --> 00:12:14,167 And that would make this fire a lot less containable. 295 00:12:14,267 --> 00:12:16,870 -Oh, which is why we're playing defense. -Mm-hmm. 296 00:12:16,937 --> 00:12:18,071 I got hotshots and hoses 297 00:12:18,205 --> 00:12:19,606 controlling the head of this puppy 298 00:12:19,706 --> 00:12:21,174 to keep it from cresting over 299 00:12:21,241 --> 00:12:22,843 -into Walnut Grove. -MANNY: Uh-huh. 300 00:12:22,943 --> 00:12:24,912 So you just sit back and watch, 301 00:12:25,012 --> 00:12:29,016 and we'll all be home by the second half of the Niners game. 302 00:12:29,116 --> 00:12:31,484 No disrespect... 303 00:12:31,584 --> 00:12:32,920 or maybe a little. 304 00:12:33,020 --> 00:12:34,587 -(chuckles) -But you don't flank that fire, 305 00:12:34,687 --> 00:12:36,723 pinching it off at the head with some water drops, 306 00:12:36,790 --> 00:12:38,025 it can get out of control, 307 00:12:38,125 --> 00:12:39,426 go down that hill and right into Edgewater. 308 00:12:39,526 --> 00:12:40,727 So I don't care, Chief, 309 00:12:40,828 --> 00:12:42,562 how many years you've been doing this. 310 00:12:42,629 --> 00:12:45,632 Your brand of defense could use a little bit of aggression. 311 00:12:45,765 --> 00:12:47,400 Okay, Rambo. 312 00:12:47,500 --> 00:12:49,402 I'll keep this simple. 313 00:12:49,469 --> 00:12:52,505 As long as this fire's on the Drake County side of the line... 314 00:12:53,440 --> 00:12:56,043 ...it's mine. You copy? 315 00:12:56,109 --> 00:12:57,644 I copy. 316 00:12:57,777 --> 00:13:01,414 But the second that so much as an ember crosses that line, 317 00:13:01,514 --> 00:13:03,350 I'm taking over. 318 00:13:04,417 --> 00:13:05,785 You copy? 319 00:13:09,857 --> 00:13:11,791 JAKE: You're not gonna like this, but, uh, 320 00:13:11,925 --> 00:13:15,762 Springer was dead-on about the humidity-- 18%. 321 00:13:15,829 --> 00:13:19,432 But the winds are picking up, north by northeast. 322 00:13:19,499 --> 00:13:22,836 All right, I need eyes up on the southern ridge, up two klicks. 323 00:13:22,936 --> 00:13:24,571 Yeah, Springer's got a guy up there. 324 00:13:24,671 --> 00:13:26,006 Yeah, but I need my guy up there. 325 00:13:26,773 --> 00:13:28,041 Springer's not looking out for us. 326 00:13:28,141 --> 00:13:30,077 He already made that very clear. 327 00:13:30,143 --> 00:13:31,644 So, go. 328 00:13:31,778 --> 00:13:32,946 Be my eyes, Cap. 329 00:13:33,013 --> 00:13:34,681 All right. On it, Chief. 330 00:13:39,786 --> 00:13:42,022 All right, gents, let's move. 331 00:13:44,290 --> 00:13:47,027 All right, let's go. Move it. Line up. 332 00:13:48,028 --> 00:13:49,496 EVE: Manny calling 333 00:13:49,596 --> 00:13:51,999 for the pre-deployment with his crystal ball? 334 00:13:54,201 --> 00:13:56,269 You expecting a phone call or something? 335 00:13:56,336 --> 00:13:57,938 Yeah. 336 00:13:58,038 --> 00:14:00,373 Word that the ATF actually has Landon in custody. 337 00:14:00,473 --> 00:14:02,675 -Line up over there. Let's go. -BODE: I still don't know 338 00:14:02,775 --> 00:14:04,511 -what I'm gonna tell Tyler. -Well, you know, 339 00:14:04,611 --> 00:14:06,579 at least you have this fire to give you some time 340 00:14:06,679 --> 00:14:09,016 -to think about it. -Not really. Tyler's here. 341 00:14:09,116 --> 00:14:12,019 -Smuggled himself here in Manny's backseat. -(sighs) 342 00:14:12,119 --> 00:14:13,887 Kids. Am I right? 343 00:14:14,687 --> 00:14:16,123 How's the new crop coming? 344 00:14:16,223 --> 00:14:17,891 Well... (sighs) 345 00:14:18,025 --> 00:14:19,859 ...they basically hate me 346 00:14:19,960 --> 00:14:22,295 for publicly disowning them and all. 347 00:14:22,395 --> 00:14:24,397 -Yeah, that's pretty bad. -Yeah. 348 00:14:24,497 --> 00:14:27,134 But I said I'm sorry. I just... 349 00:14:27,200 --> 00:14:29,236 I don't know what else to do. 350 00:14:29,369 --> 00:14:31,738 Words don't mean much when you're in the system. 351 00:14:32,872 --> 00:14:35,408 Show them that you mean it. 352 00:14:36,309 --> 00:14:37,777 All right, bud. 353 00:14:37,877 --> 00:14:39,446 SHARON: I'm aware that no one has ordered 354 00:14:39,546 --> 00:14:42,482 a water drop, but Chief Perez anticipates needing one, 355 00:14:42,582 --> 00:14:44,884 so I need all the available aircraft. 356 00:14:44,985 --> 00:14:46,386 AIRBASE: Copy, Chief. 357 00:14:47,254 --> 00:14:49,422 Chief Leone. 358 00:14:52,192 --> 00:14:54,227 One of your guys pointed me in your direction. 359 00:14:54,327 --> 00:14:56,329 -I hope that's okay. -Of course. 360 00:14:56,429 --> 00:14:58,565 We're just a little busy here right now. 361 00:14:58,665 --> 00:15:01,234 It's incredible, the work that you do. I'm... 362 00:15:01,368 --> 00:15:03,303 I'm very grateful for it. 363 00:15:03,403 --> 00:15:06,573 I could say the same about you as an educator. 364 00:15:06,673 --> 00:15:09,442 (laughs) Me? I... 365 00:15:09,576 --> 00:15:12,479 I just tell kids how to game the system to get into Berkeley. 366 00:15:12,579 --> 00:15:15,215 I think you do a lot more than that. 367 00:15:17,250 --> 00:15:19,452 Look, I know that you got a lot on your plate, 368 00:15:19,552 --> 00:15:21,354 which is why I'm here, actually. 369 00:15:21,454 --> 00:15:24,224 I heard that Chloe and Tyler are staying with you? 370 00:15:25,692 --> 00:15:27,294 You know how word gets around. 371 00:15:27,394 --> 00:15:29,096 It's the least that I could do 372 00:15:29,196 --> 00:15:31,464 after all that they lost in the fire. 373 00:15:31,564 --> 00:15:34,167 You and Bode-- I can't thank you enough. 374 00:15:34,934 --> 00:15:36,269 Well, if that's all that you came here to say, 375 00:15:36,369 --> 00:15:37,804 I really do need to get back to work. 376 00:15:37,904 --> 00:15:39,572 I want them to come home... 377 00:15:39,672 --> 00:15:41,441 to my house. 378 00:15:41,540 --> 00:15:44,244 I don't know if that's a good idea right now. 379 00:15:45,045 --> 00:15:48,448 Hey, that night that Bode came by, that's... 380 00:15:48,548 --> 00:15:50,150 (laughs softly) 381 00:15:50,283 --> 00:15:52,185 That's not who I am. 382 00:15:53,987 --> 00:15:55,588 I need you to leave now. 383 00:15:55,655 --> 00:15:58,025 The ATF paid me a visit. 384 00:15:59,226 --> 00:16:01,194 I have a really good guess who sent them. 385 00:16:01,961 --> 00:16:05,798 And I have a really good guess what they asked you about. 386 00:16:07,800 --> 00:16:10,737 People who don't know shouldn't start pointing fingers. 387 00:16:11,571 --> 00:16:13,506 It doesn't end well, in my experience. 388 00:16:14,341 --> 00:16:16,543 (quietly): Try me. 389 00:16:23,683 --> 00:16:25,852 (Sharon sighs) 390 00:16:29,156 --> 00:16:31,758 (birds singing) 391 00:16:31,858 --> 00:16:34,194 (sighs) Hey. 392 00:16:37,530 --> 00:16:40,200 Battalion 1508, Lookout 1. 393 00:16:40,333 --> 00:16:42,001 Fire's still sitting in Drake 394 00:16:42,102 --> 00:16:44,804 about 20 yards from the power poles on the county line. 395 00:16:44,904 --> 00:16:47,107 MANNY: Copy. Keep me posted on any movement. 396 00:16:47,207 --> 00:16:48,375 Will do, Chief. 397 00:16:48,475 --> 00:16:50,410 FIREFIGHTER: You a lookout or a spy? 398 00:16:50,510 --> 00:16:52,379 Look, this, uh, turf war is 399 00:16:52,512 --> 00:16:53,880 between Springer and Chief Perez. 400 00:16:53,980 --> 00:16:55,615 We don't got to be part of it. 401 00:16:56,616 --> 00:16:59,152 I'm just here to stand watch for my crew. 402 00:16:59,952 --> 00:17:01,354 Captain Crawford. 403 00:17:01,488 --> 00:17:03,523 Inserting yourself where you're not wanted. 404 00:17:03,623 --> 00:17:05,858 Seems to be your thing. 405 00:17:07,727 --> 00:17:09,396 You got a problem with me? 406 00:17:11,064 --> 00:17:13,500 Man, you'd think after all the trouble you've gone through 407 00:17:13,599 --> 00:17:15,167 to talk to me... 408 00:17:16,002 --> 00:17:18,003 ...you'd be a little friendlier. 409 00:17:19,839 --> 00:17:21,407 Malcolm. 410 00:17:23,943 --> 00:17:26,246 -(wind gusting) -(leaves rustling loudly) 411 00:17:37,924 --> 00:17:40,227 Battalion 1508, Lookout 1. 412 00:17:40,360 --> 00:17:42,495 Left flank's spotting off. 413 00:17:42,595 --> 00:17:44,497 It's crossed the line into Edgewater. 414 00:17:44,597 --> 00:17:47,467 MANNY: Copy, Cap. Stand by. Will advise. 415 00:17:50,002 --> 00:17:52,272 -(indistinct chatter) -(garbled radio transmission) 416 00:17:53,106 --> 00:17:55,808 All right, everybody, circle up. Let's go. 417 00:17:56,976 --> 00:17:59,246 Let's go. Let's go. Let's go. 418 00:18:03,250 --> 00:18:05,017 All right, ladies and gentlemen, 419 00:18:05,118 --> 00:18:08,788 the fire jumped the county line, and touched down in Edgewater. 420 00:18:09,889 --> 00:18:12,459 Here's what we're looking at. 421 00:18:13,593 --> 00:18:17,764 Springer-- he's gonna be waiting for the fire 422 00:18:17,864 --> 00:18:20,967 right here at the burn scar 423 00:18:21,067 --> 00:18:22,769 in Division Alpha. 424 00:18:22,869 --> 00:18:27,440 But the winds are gonna push it right down to the Bravo side, 425 00:18:27,540 --> 00:18:32,011 right here, near this ranger lookout tower. 426 00:18:32,111 --> 00:18:35,114 We're calling this Ranger Ridge. 427 00:18:35,215 --> 00:18:37,016 Where do you want us? 428 00:18:38,718 --> 00:18:40,987 Take a chainsaw crew there. 429 00:18:41,087 --> 00:18:42,222 Some hazard trees are in the way. 430 00:18:42,322 --> 00:18:43,456 Once they're cut, you let me know. 431 00:18:43,556 --> 00:18:44,757 And I'll order a water drop, 432 00:18:44,857 --> 00:18:46,993 which D.C. Leone's already working on. 433 00:18:47,126 --> 00:18:48,961 What, are you dropping on Drake County? 434 00:18:49,095 --> 00:18:50,530 Springer's gonna, what, 435 00:18:50,630 --> 00:18:52,399 -roll over? -MANNY: I'm not worrying 436 00:18:52,499 --> 00:18:54,000 about Springer, Bode. 437 00:18:54,133 --> 00:18:56,169 I'm worrying about containing this fire to Ranger Ridge. 438 00:18:56,269 --> 00:18:57,304 More drops will kill it there. 439 00:18:57,437 --> 00:18:59,539 HARTMAN: Alpha, Ranger? What...? 440 00:18:59,639 --> 00:19:01,908 What the hell are you talking about? 441 00:19:01,974 --> 00:19:03,743 -Hartman. -Sir. 442 00:19:03,810 --> 00:19:05,178 Chief. 443 00:19:05,278 --> 00:19:07,614 All right. Three Rock, come in close. 444 00:19:07,680 --> 00:19:09,349 -Come in close. -EVE: Come on. 445 00:19:10,450 --> 00:19:13,186 I want you boys to think football, all right? 446 00:19:13,320 --> 00:19:15,455 This fire-- the red area on the map-- 447 00:19:15,522 --> 00:19:17,657 it's ripping up the side of this hill, like a receiver 448 00:19:17,790 --> 00:19:19,125 running a route down the sideline. 449 00:19:19,192 --> 00:19:21,461 Springer-- he's gonna be waiting right here 450 00:19:21,561 --> 00:19:24,096 in the goal line, in Division Alpha, but we're not. 451 00:19:24,197 --> 00:19:25,765 You know why? 452 00:19:26,666 --> 00:19:29,502 Because the drops and the wind are gonna push it 453 00:19:29,602 --> 00:19:33,706 right between these hashes to the Bravo side, 454 00:19:33,840 --> 00:19:35,675 right near Ranger Ridge, 455 00:19:35,775 --> 00:19:38,177 where we're gonna be waiting to douse it with water. 456 00:19:38,278 --> 00:19:41,381 Okay, Tony Romo, so, where are we? 457 00:19:41,481 --> 00:19:43,182 I thought you would never ask. 458 00:19:43,283 --> 00:19:46,853 One. Two. 459 00:19:46,953 --> 00:19:48,721 Three Rock. 460 00:19:49,389 --> 00:19:51,224 I need a containment line at the heel of this thing, 461 00:19:51,358 --> 00:19:54,160 -all right? Edgewater side. -Completely out of the game. 462 00:19:54,261 --> 00:19:55,528 Like second stringers. 463 00:19:55,662 --> 00:19:57,497 Exactly like second stringers. Good job, Tex. 464 00:19:57,597 --> 00:19:59,266 -(Eve chuckles) -MANNY: Unless 465 00:19:59,366 --> 00:20:01,901 things go sideways, and the game comes to you. 466 00:20:02,034 --> 00:20:03,370 All right, let's go. 467 00:20:03,470 --> 00:20:05,838 All right. Three Rock, with me. Let's move. 468 00:20:07,173 --> 00:20:10,076 JAKE: Chief, Springer's up to speed and headed your way. 469 00:20:10,209 --> 00:20:12,245 Brace for impact. 470 00:20:13,580 --> 00:20:15,415 I.C. copies. 471 00:20:17,049 --> 00:20:18,818 Sharon? 472 00:20:18,918 --> 00:20:21,087 Sharon, I-I came as fast I could. 473 00:20:21,220 --> 00:20:23,823 -Okay, um, listen to me carefully. -Ye-- Yes. 474 00:20:23,923 --> 00:20:26,359 -Landon was just here. -What? 475 00:20:26,459 --> 00:20:28,428 You said ATF was... was coming after him today. 476 00:20:28,561 --> 00:20:30,397 Yes, but, um, you know, 477 00:20:30,497 --> 00:20:32,031 unless they found enough evidence, 478 00:20:32,131 --> 00:20:33,933 all they could really do was question him. 479 00:20:34,033 --> 00:20:37,069 But he is looking for you and Tyler. 480 00:20:37,203 --> 00:20:38,438 For what? 481 00:20:38,571 --> 00:20:41,708 I don't know, but I have to go, so I need you... 482 00:20:41,774 --> 00:20:43,209 -To stay here. -Yeah. 483 00:20:43,276 --> 00:20:45,144 -And not go to Landon's. Okay. -Correct. 484 00:20:45,244 --> 00:20:46,846 And I'm gonna go check on Tyler. 485 00:20:46,946 --> 00:20:49,416 What do you... what do mean, "Check on Tyler"? Where is he? 486 00:20:49,516 --> 00:20:50,717 Bode called, 487 00:20:50,783 --> 00:20:52,719 and he's at the county line at a fire. 488 00:20:52,819 --> 00:20:55,388 What? He's at a fire? 489 00:20:56,423 --> 00:20:59,025 He said he was going to a movie. 490 00:20:59,091 --> 00:21:01,628 I'm gonna go get him, and I'm gonna make sure he's safe. 491 00:21:01,728 --> 00:21:03,796 -Okay, I'm gonna come with you. -No, no, no, no. I... 492 00:21:03,930 --> 00:21:06,065 I can't have any more civilians at this fire. 493 00:21:06,132 --> 00:21:08,935 I will make sure he's okay, I promise. 494 00:21:09,035 --> 00:21:10,303 -Okay? -Okay. 495 00:21:10,403 --> 00:21:13,306 -Stay with the guys. -Okay. 496 00:21:15,375 --> 00:21:18,445 EVE: Hey, Three Rock, listen up for a sec. 497 00:21:19,245 --> 00:21:22,281 So we are making a break between that fire and Edgewater. 498 00:21:22,382 --> 00:21:25,918 That means we're gonna cut from that tree line right there 499 00:21:26,018 --> 00:21:27,286 to the tree line right over here. 500 00:21:27,387 --> 00:21:29,956 That's a lot of fire and no action, Cap. 501 00:21:30,056 --> 00:21:32,124 -Maybe too much fire. -Hey, Zane, do me a favor 502 00:21:32,224 --> 00:21:34,160 and keep up with Hartman. Big Tex, 503 00:21:34,293 --> 00:21:35,828 get back on the line. 504 00:21:43,002 --> 00:21:44,170 Hey, what's he doing? 505 00:21:44,303 --> 00:21:46,138 Oh, he's cutting down hazard trees. 506 00:21:46,238 --> 00:21:47,474 They've been burned at the roots, 507 00:21:47,607 --> 00:21:49,509 so they can topple at any moment. 508 00:21:53,846 --> 00:21:55,214 Leone is protecting you 509 00:21:55,314 --> 00:21:57,116 so that you can keep working, and I'd suggest 510 00:21:57,216 --> 00:21:58,418 you get back to it. 511 00:21:58,518 --> 00:21:59,919 Yes, ma'am. 512 00:21:59,986 --> 00:22:02,188 Tex, I said get back. Tex! 513 00:22:02,321 --> 00:22:03,556 -Tex! -BODE: Tex! 514 00:22:03,656 --> 00:22:05,592 Tree! EVE: Tex! 515 00:22:05,658 --> 00:22:06,793 Heads up! 516 00:22:06,893 --> 00:22:08,528 (grunting) 517 00:22:09,328 --> 00:22:11,464 -(Eve groans) -(Tex scoffs) 518 00:22:11,531 --> 00:22:14,200 Damn thing almost took my head off, Cap. 519 00:22:14,333 --> 00:22:16,536 EVE: I told you to get back in line. 520 00:22:16,669 --> 00:22:19,105 -Can't lose you from the team, Tex. -(laughs) 521 00:22:19,205 --> 00:22:20,673 EVE: He's all right! 522 00:22:20,773 --> 00:22:21,908 (exhales) 523 00:22:22,008 --> 00:22:23,242 (groans) Come on. 524 00:22:23,342 --> 00:22:25,545 (garbled radio transmission) 525 00:22:29,181 --> 00:22:30,717 Ordering a water drop? 526 00:22:30,817 --> 00:22:33,152 To the wrong part of the fire. 527 00:22:33,219 --> 00:22:34,887 That's asking for chaos. 528 00:22:35,788 --> 00:22:37,056 Give us a minute. 529 00:22:39,526 --> 00:22:41,894 That wind is taking this fire to Ranger Ridge, 530 00:22:41,994 --> 00:22:44,130 where I will contain it with water drops. That's control. 531 00:22:44,997 --> 00:22:48,300 You're forcing it away from the burn scar, 532 00:22:48,401 --> 00:22:50,136 the hotshots, my crews. 533 00:22:50,202 --> 00:22:53,440 They're not your crew anymore, okay? 534 00:22:53,540 --> 00:22:55,542 That was the deal, remember? 535 00:22:55,642 --> 00:22:59,479 You keep the fire on your side of the dirt, you keep command? 536 00:22:59,579 --> 00:23:01,080 But you couldn't do that. 537 00:23:01,180 --> 00:23:04,216 Greencrest, Chief Manuel Perez. 538 00:23:04,316 --> 00:23:06,553 Assuming County Line I.C. 539 00:23:11,824 --> 00:23:13,960 I'll take it from here. 540 00:23:23,402 --> 00:23:26,405 Not gonna ambush me with any big life revelations? 541 00:23:28,007 --> 00:23:31,544 Well, you made it pretty clear you want nothing to do with me. 542 00:23:31,644 --> 00:23:34,881 Yeah. I got my station. You got yours. 543 00:23:37,383 --> 00:23:39,919 Okay, look, we... we share the same pops, 544 00:23:40,019 --> 00:23:41,220 same blood. 545 00:23:41,320 --> 00:23:42,722 That's got to count for something. 546 00:23:42,822 --> 00:23:45,992 We also share 90% of DNA with cats. 547 00:23:46,092 --> 00:23:48,528 Can always get you one of those if you're lonely. 548 00:23:49,629 --> 00:23:51,263 Yeah, well, nobody's lonely over here. 549 00:23:51,363 --> 00:23:53,900 Yeah, great, 'cause I'm good. 550 00:23:54,033 --> 00:23:57,003 I got my station, friends. 551 00:23:57,103 --> 00:23:59,038 -Family. -Yeah, family, right. 552 00:23:59,105 --> 00:24:00,339 Like the sister you keep fighting with? 553 00:24:00,406 --> 00:24:01,774 Hey, leave my sister out of this. 554 00:24:01,908 --> 00:24:03,510 All I'm saying is... 555 00:24:03,576 --> 00:24:06,378 I've always wanted a sibling to annoy. 556 00:24:06,445 --> 00:24:09,281 I don't know. It seemed fun. That's all. 557 00:24:10,883 --> 00:24:12,852 I see what you're trying to do. 558 00:24:12,952 --> 00:24:15,154 (plane engine whirring) 559 00:24:19,759 --> 00:24:22,529 And I see what your chief's trying to do, too. 560 00:24:24,463 --> 00:24:26,098 JAKE: I.C., Lookout 1. 561 00:24:26,198 --> 00:24:28,635 Decent drop on Division Alpha. 562 00:24:29,636 --> 00:24:32,404 But Chief, fire's still moving up to Ranger Ridge. 563 00:24:32,505 --> 00:24:34,607 MANNY: That's the plan. Continue to monitor 564 00:24:34,707 --> 00:24:36,275 for fingers and spot fires. 565 00:24:36,375 --> 00:24:38,545 Copy, Chief. 566 00:24:38,645 --> 00:24:39,746 Springer's not gonna like that. 567 00:24:39,846 --> 00:24:41,614 Oh, well, it's like you said. 568 00:24:41,714 --> 00:24:43,783 I got my station, You have yours. 569 00:24:47,954 --> 00:24:50,289 -(panting) -EVE: Watch your step. 570 00:24:52,458 --> 00:24:54,260 Hey, we got a break in the line! 571 00:24:54,326 --> 00:24:56,929 Tex, Tex, I thought you said that fire was awesome. 572 00:24:57,029 --> 00:24:58,631 -Hell yeah, it is. -Okay, well, if it comes 573 00:24:58,731 --> 00:25:00,432 racing down this way, and we got this big old gap... 574 00:25:00,499 --> 00:25:02,501 It's like an O-line leaving their QB unprotected. 575 00:25:02,602 --> 00:25:04,503 -I heard you, Cap. -Yeah, if you want to keep going 576 00:25:04,604 --> 00:25:06,272 with that football metaphor, sure. 577 00:25:06,372 --> 00:25:08,975 All right, keep cutting line, gentlemen, 578 00:25:09,108 --> 00:25:11,778 because a fire ain't so awesome under a fire shelter. 579 00:25:11,844 --> 00:25:13,245 -(Zane yelling) -Hey. Whoa. 580 00:25:13,312 --> 00:25:14,346 What? What happened? 581 00:25:14,480 --> 00:25:15,748 -It's just... -Let me see. 582 00:25:15,848 --> 00:25:17,283 -Let me see. Okay. -Just a little cut. 583 00:25:17,383 --> 00:25:18,851 All right, that's serious. I got to patch you up. 584 00:25:18,951 --> 00:25:22,521 Hey, keep an eye on them, all right? Come on. 585 00:25:25,424 --> 00:25:28,527 All right. Hazard trees are down. 586 00:25:28,661 --> 00:25:30,329 Where do you need me? 587 00:25:30,429 --> 00:25:32,732 Man, this fire's moving exactly where we predicted. 588 00:25:32,832 --> 00:25:35,034 These winds keep up, we keep hitting it with water drops, 589 00:25:35,134 --> 00:25:37,136 we could have this out by nightfall. 590 00:25:37,203 --> 00:25:39,471 -Sounds like the plan's coming together. -Yeah, maybe. 591 00:25:39,572 --> 00:25:42,174 Actually, my lookout says your plan's falling apart. 592 00:25:42,308 --> 00:25:44,043 JAKE: I.C., Lookout 1. 593 00:25:44,176 --> 00:25:47,313 Fire's spotting off back in Alpha. Near the burn scar. 594 00:25:47,379 --> 00:25:49,248 Spot fires? Nah, 595 00:25:49,348 --> 00:25:51,117 my plan's not falling apart. 596 00:25:51,183 --> 00:25:53,620 You moved my engines from that spot in Alpha. 597 00:25:53,686 --> 00:25:55,354 -Yeah. -Unless you can 598 00:25:55,454 --> 00:25:57,256 pull resources out of thin air... 599 00:25:58,124 --> 00:25:59,491 FIREFIGHTER: Chief Perez? 600 00:25:59,592 --> 00:26:00,893 Stations 58 and 96 are on scene. 601 00:26:00,993 --> 00:26:02,461 Let us know where you need us. 602 00:26:02,561 --> 00:26:04,196 (Manny sighs) 603 00:26:04,296 --> 00:26:05,932 All right, Bode, take 'em over 604 00:26:06,032 --> 00:26:07,533 to Division Alpha, put out those spot fires. 605 00:26:07,634 --> 00:26:09,501 Give me a review once you get there. 606 00:26:09,568 --> 00:26:10,870 Go. 607 00:26:10,970 --> 00:26:12,972 (indistinct chatter) 608 00:26:13,072 --> 00:26:16,442 You lose your grip on this thing, I.C.... 609 00:26:17,509 --> 00:26:20,713 ...you turn Drake County into the next Zabel Ridge. 610 00:26:21,681 --> 00:26:24,016 Chief, I lived Zabel Ridge... 611 00:26:24,083 --> 00:26:25,484 once. 612 00:26:25,551 --> 00:26:28,554 And I'm not about to live it again if I can help it. 613 00:26:28,655 --> 00:26:30,823 I'll go up there with my crew, 614 00:26:30,890 --> 00:26:32,324 and I'll get eyes on it myself, all right? 615 00:26:32,424 --> 00:26:34,226 You have my word. 616 00:26:37,129 --> 00:26:39,565 (wind whistling) 617 00:26:47,907 --> 00:26:49,842 Man, these winds are picking up. 618 00:26:49,909 --> 00:26:51,577 You worried Springer's right? 619 00:26:51,678 --> 00:26:53,579 I'll make sure he's not. 620 00:26:54,346 --> 00:26:56,282 Airbase, County Line I.C. 621 00:26:56,415 --> 00:26:58,584 What's the ETA on our next water drop? 622 00:26:58,718 --> 00:27:00,619 AIRBASE: 15 to 20 minutes, I.C. 623 00:27:00,753 --> 00:27:03,622 All right, we hold this thing off till then, we're golden. 624 00:27:03,723 --> 00:27:05,758 FIREFIGHTER: Chief, trees are starting to torch! 625 00:27:05,858 --> 00:27:06,959 Damn it. 626 00:27:07,059 --> 00:27:08,460 Can't let the fire reach the canopy. 627 00:27:08,560 --> 00:27:10,462 BODE: Hey, I need another line 628 00:27:10,562 --> 00:27:12,431 -over here right now. -Hey, over here. 629 00:27:12,531 --> 00:27:14,100 All right? Hurry. 630 00:27:23,810 --> 00:27:24,977 All right, look at that. 631 00:27:25,077 --> 00:27:26,813 We get that water drop on Ranger Ridge, 632 00:27:26,946 --> 00:27:28,547 we put this baby to bed. 633 00:27:28,614 --> 00:27:31,617 Hey, Jake, how's it looking? 634 00:27:32,651 --> 00:27:35,955 Smoke and fire dissipating in Division Alpha. 635 00:27:36,055 --> 00:27:37,857 We're back on track, Chief. 636 00:27:40,492 --> 00:27:42,161 Tell your chief. 637 00:27:43,595 --> 00:27:45,497 Maybe I'll write him a letter. 638 00:27:51,303 --> 00:27:55,007 Our parents kept us a secret from each other. 639 00:27:57,143 --> 00:27:59,178 That pissed me off, too. 640 00:27:59,278 --> 00:28:00,913 And hurt. 641 00:28:03,816 --> 00:28:05,051 But that's not my fault. 642 00:28:05,151 --> 00:28:06,953 No. No, my fault... 643 00:28:07,987 --> 00:28:11,023 ...is showing up at your door three years ago 644 00:28:11,123 --> 00:28:13,325 and chickening out. 645 00:28:15,361 --> 00:28:17,663 Three years ago? 646 00:28:19,832 --> 00:28:21,567 And I walked away. 647 00:28:23,369 --> 00:28:25,671 Because it wasn't the right time for me. 648 00:28:28,674 --> 00:28:30,042 And now I'm seeing 649 00:28:30,176 --> 00:28:32,745 that this might not be the right time for you. 650 00:28:35,647 --> 00:28:37,049 So I'll back off. 651 00:28:38,650 --> 00:28:40,719 But if it ever is... 652 00:28:41,888 --> 00:28:43,122 ...in a year, 653 00:28:43,189 --> 00:28:45,524 hell, ten years from now... 654 00:28:46,458 --> 00:28:48,560 I just want to get to know you, dude. 655 00:28:54,801 --> 00:28:57,203 Three years ago... 656 00:28:57,336 --> 00:28:59,471 Mom almost lost the house. 657 00:29:00,506 --> 00:29:03,910 I almost flunked senior year trying to hold down a job. 658 00:29:05,978 --> 00:29:07,980 I could've used a brother back then. 659 00:29:09,615 --> 00:29:11,083 Or a friend. 660 00:29:18,825 --> 00:29:19,959 Hey. 661 00:29:20,726 --> 00:29:22,328 Fire's way too close to... 662 00:29:22,428 --> 00:29:24,563 What'd your chief call it? Ranger Ridge? 663 00:29:24,663 --> 00:29:27,366 The fire crests over it, and it won't be long 664 00:29:27,433 --> 00:29:28,734 until all of Drake County goes up. 665 00:29:28,868 --> 00:29:30,402 Yeah, yeah, I see it. I see it. Hey, I.C., 666 00:29:30,502 --> 00:29:31,938 you might want to see if someone 667 00:29:32,071 --> 00:29:34,106 can speed up that next water drop. 668 00:29:37,509 --> 00:29:39,478 Copy, Captain. D.C. Leone on scene. 669 00:29:39,578 --> 00:29:41,247 I'll look into it. 670 00:29:43,115 --> 00:29:45,751 Airbase, the next water drop should be on its way. 671 00:29:45,852 --> 00:29:47,820 -Where is it? -You the division chief? 672 00:29:47,920 --> 00:29:51,557 This is Airbase. All air operations grounded 673 00:29:51,657 --> 00:29:52,892 due to high winds. 674 00:29:52,992 --> 00:29:55,127 Will advise when conditions improve. 675 00:29:55,227 --> 00:29:56,595 MANNY: Airbase, County Line I.C. 676 00:29:56,728 --> 00:29:58,865 We need that water drop on Ranger Ridge now. 677 00:29:58,931 --> 00:30:00,532 We can't lose hold of this thing. 678 00:30:00,632 --> 00:30:02,634 -Manny, the winds are too high. -MANNY: Chief, 679 00:30:02,734 --> 00:30:04,203 current winds are at 30 knots. 680 00:30:04,270 --> 00:30:07,073 Airbase, send us the requested aircraft now, 681 00:30:07,173 --> 00:30:09,208 before it rips into Walnut Grove. 682 00:30:09,308 --> 00:30:10,843 That plan, Manny? 683 00:30:10,943 --> 00:30:12,611 This is his plan. 684 00:30:12,744 --> 00:30:14,280 To let Drake County burn. 685 00:30:14,380 --> 00:30:16,015 MANNY: Airbase, we need 686 00:30:16,115 --> 00:30:19,051 one water drop. One, and we're out of here. 687 00:30:19,151 --> 00:30:22,688 I.C. There is no water drop. 688 00:30:31,130 --> 00:30:32,364 (wind whistling) 689 00:30:32,498 --> 00:30:34,200 BODE: Well, this wind isn't dying down. 690 00:30:34,333 --> 00:30:35,634 MANNY: Tell me about it. 691 00:30:35,734 --> 00:30:37,336 Hey, Chief, we really need 692 00:30:37,403 --> 00:30:39,238 -that water drop. -Yeah, but it's too risky 693 00:30:39,371 --> 00:30:41,140 -to put an aircraft in the air. -Chief-- 694 00:30:41,207 --> 00:30:42,574 Hey, I don't like this answer 695 00:30:42,708 --> 00:30:44,510 any better than you do, but this is the reality. 696 00:30:44,576 --> 00:30:47,013 Springer's the one who set all this up. 697 00:30:47,113 --> 00:30:50,516 Yeah, and then you made the unorthodox move to claim I.C. 698 00:30:50,616 --> 00:30:53,652 when this fire is right on the county line, but... 699 00:30:53,752 --> 00:30:55,654 Whatever. We'll get into it later. Right now... 700 00:30:55,721 --> 00:30:58,824 Right now? Right now, I deploy my backup plan. 701 00:30:59,825 --> 00:31:02,394 -(Bode exhales) -Are you privy to this backup plan? 702 00:31:02,528 --> 00:31:04,396 No, just the original one. 703 00:31:04,496 --> 00:31:07,733 Flank the fire, pinch it off, kill it with water drops. 704 00:31:08,500 --> 00:31:11,537 Now, Manny's either got one hell of a Hail Mary, 705 00:31:11,603 --> 00:31:13,105 or one hell of a gamble. 706 00:31:13,239 --> 00:31:14,540 And where is Tyler? 707 00:31:14,640 --> 00:31:16,075 He's in Manny's truck. 708 00:31:16,175 --> 00:31:18,244 Thought I could keep him safe. 709 00:31:18,344 --> 00:31:21,113 Trust me, you are not in control 710 00:31:21,213 --> 00:31:23,015 of any teenage boy's impulses. 711 00:31:23,115 --> 00:31:26,252 Oh, and I didn't do any better keeping Chloe safe. 712 00:31:26,352 --> 00:31:28,120 Landon is looking for her. 713 00:31:28,220 --> 00:31:30,222 -The ATF questioned him? -Yeah, and then, 714 00:31:30,322 --> 00:31:33,525 they had to let him go, so the next step is talking to Tyler, 715 00:31:33,592 --> 00:31:35,594 to corroborate your tip, so, 716 00:31:35,727 --> 00:31:37,229 -his cooperation is gonna be key. -All right. 717 00:31:37,296 --> 00:31:40,299 He-He'll do anything to keep Chloe safe. 718 00:31:40,432 --> 00:31:41,867 Let me go talk to him. 719 00:31:41,968 --> 00:31:43,702 Okay. Thanks. 720 00:31:44,770 --> 00:31:46,338 (sighs) 721 00:31:46,438 --> 00:31:47,873 (garbled radio transmission) 722 00:31:47,974 --> 00:31:49,275 Hey. 723 00:31:50,042 --> 00:31:52,644 My mom's gonna take you home soon. 724 00:31:54,246 --> 00:31:58,117 And I got to ask you to do something. 725 00:31:58,217 --> 00:32:00,019 Okay. To do what? 726 00:32:00,786 --> 00:32:02,921 The ATF needs to talk to you. 727 00:32:02,989 --> 00:32:05,491 They can't put Landon away without more evidence. 728 00:32:08,627 --> 00:32:11,130 Uh, I can't... um, I can't... 729 00:32:11,230 --> 00:32:12,631 No, I can't... I can't do that. 730 00:32:12,731 --> 00:32:15,367 You said you wanted to help today, right? 731 00:32:16,202 --> 00:32:17,636 This is your chance. 732 00:32:17,769 --> 00:32:19,938 Look, you-you got Landon's voice in your head, 733 00:32:20,006 --> 00:32:22,641 telling you everything that you can't do. 734 00:32:22,741 --> 00:32:24,610 Hear my voice now. 735 00:32:24,710 --> 00:32:26,078 You're more than your mistakes. 736 00:32:26,178 --> 00:32:27,413 You can be someone more, you can... 737 00:32:27,479 --> 00:32:30,182 You can be someone who helps. 738 00:32:32,985 --> 00:32:35,054 Mom always said I had tunnel vision. 739 00:32:35,154 --> 00:32:37,523 Could only see what was right in front of me. 740 00:32:37,623 --> 00:32:39,858 (laughs) So clumsy. 741 00:32:39,992 --> 00:32:42,428 Okay, so, you're gonna need stitches, 742 00:32:42,494 --> 00:32:43,929 but you can get back out there and cut line. 743 00:32:43,996 --> 00:32:46,999 -I have to go back out? -Well, yeah. 744 00:32:49,835 --> 00:32:51,903 You kept your sleeves down 745 00:32:52,004 --> 00:32:53,339 the whole time you were on the line? 746 00:32:53,439 --> 00:32:55,774 Yeah, always. 747 00:32:55,874 --> 00:32:57,176 Oh. 748 00:32:57,276 --> 00:33:00,212 You know, it's pretty hard to get a gash like that 749 00:33:00,346 --> 00:33:04,383 with an uncut jacket and shirt. 750 00:33:13,325 --> 00:33:15,527 The first time I did live-fire training, 751 00:33:15,661 --> 00:33:19,031 I, um, rolled my ankle. 752 00:33:19,865 --> 00:33:21,533 You wanted to get out of it? 753 00:33:22,801 --> 00:33:25,537 First time I felt that heat, 754 00:33:25,637 --> 00:33:28,974 I, uh, was questioning my life choices. 755 00:33:29,908 --> 00:33:31,243 What happened? 756 00:33:31,377 --> 00:33:33,845 My captain threw me back into training. 757 00:33:34,546 --> 00:33:36,148 Said the pain of my rolled ankle 758 00:33:36,215 --> 00:33:38,750 would never be as much as my regret. 759 00:33:42,020 --> 00:33:43,689 You were scared? 760 00:33:46,192 --> 00:33:48,194 (laughs) You were scared? 761 00:33:48,260 --> 00:33:50,596 (both laugh) 762 00:33:52,998 --> 00:33:55,134 Well, how'd you get over it? 763 00:33:57,803 --> 00:34:00,206 I'll show you. Let's go. 764 00:34:00,272 --> 00:34:02,174 HARTMAN: Swamp faster for me, bro. 765 00:34:02,274 --> 00:34:04,343 INMATE: No, Cap said four foot scrape. Come on. 766 00:34:04,410 --> 00:34:06,445 -INMATE 2: Out of my way, dude. -INMATE 3: Dude, when's lunch? 767 00:34:06,578 --> 00:34:07,546 (indistinct conversation) 768 00:34:07,613 --> 00:34:09,415 EVE: Hey, listen up! 769 00:34:09,514 --> 00:34:10,815 -Everybody over here! -Let's move it, guys. 770 00:34:10,916 --> 00:34:13,418 -Bring it in. -Come here! Listen up. 771 00:34:13,518 --> 00:34:16,955 Is anybody here scared of what's going on over there? 772 00:34:18,257 --> 00:34:19,625 -Hell no, Cap! -EVE: No. 773 00:34:19,757 --> 00:34:21,793 Everybody's afraid of something, even you, Tex. 774 00:34:21,893 --> 00:34:23,862 Clowns, Cap. 775 00:34:23,962 --> 00:34:25,231 And spiders. 776 00:34:25,331 --> 00:34:28,266 Okay. Thank you for that. So, the first step... 777 00:34:28,367 --> 00:34:30,101 -And heights. -ACE: Yo, shut up. 778 00:34:30,202 --> 00:34:33,371 -Cap's got something to say. -EVE: N-- No, no, no, no. 779 00:34:33,438 --> 00:34:35,373 Tex, you're on to something. 780 00:34:35,440 --> 00:34:36,808 First step in overcoming your fears 781 00:34:36,908 --> 00:34:38,244 is you got to acknowledge it, y'all. 782 00:34:38,344 --> 00:34:40,312 It's a gold star, bro. 783 00:34:41,380 --> 00:34:43,081 So when your bus rolled up, 784 00:34:43,149 --> 00:34:45,817 and I saw you guys, I didn't see my guys. 785 00:34:45,917 --> 00:34:47,353 I saw my own fear. 786 00:34:47,453 --> 00:34:50,156 That I wouldn't be able to fulfill my duty as captain 787 00:34:50,289 --> 00:34:51,790 of this crew, to you. 788 00:34:52,958 --> 00:34:55,594 So I lashed out... 789 00:34:55,694 --> 00:34:57,663 instead of telling y'all that I'm scared. 790 00:34:59,431 --> 00:35:01,967 Y'all see any aircraft in the sky? 791 00:35:02,067 --> 00:35:04,236 And y'all feel this wind, right? 792 00:35:04,336 --> 00:35:08,106 So, unless those hoses get ahold of that fire in there, 793 00:35:08,207 --> 00:35:09,508 the winds could change 794 00:35:09,608 --> 00:35:12,110 and that fire's coming right towards us. 795 00:35:12,211 --> 00:35:14,380 So, I'm-a ask you one more time. 796 00:35:14,480 --> 00:35:17,416 Are any of you scared of this fire? 797 00:35:24,290 --> 00:35:26,392 Don't want to be the odd man out, you know? 798 00:35:33,165 --> 00:35:35,667 All right! Let's get to work, gentlemen. Move! 799 00:35:35,767 --> 00:35:37,403 -Let's go cut this line! Go! -Hell yeah, Cap! 800 00:35:37,503 --> 00:35:41,072 -EVE: Move! Go! Let's go! -(overlapping chatter) 801 00:35:43,709 --> 00:35:47,012 Fire's still cresting up Ranger Ridge towards Walnut Creek. 802 00:35:48,214 --> 00:35:51,717 Yeah, but as soon as nightfall closes in, it'll bring humidity. 803 00:35:51,850 --> 00:35:53,619 Your chief really thinks that'll be enough 804 00:35:53,719 --> 00:35:55,221 to manage these flames? 805 00:35:55,321 --> 00:35:56,222 Without air support? 806 00:35:56,355 --> 00:35:59,491 Our I.C. does. Yeah. 807 00:36:00,659 --> 00:36:02,027 I hope so, 808 00:36:02,160 --> 00:36:04,630 because it's my community at risk. 809 00:36:09,768 --> 00:36:11,403 Look, I-I... 810 00:36:11,503 --> 00:36:13,572 I didn't know you were at risk. 811 00:36:13,672 --> 00:36:15,241 Three years ago... 812 00:36:16,041 --> 00:36:19,211 -...had I known, I-I would've... -L-Like I said... 813 00:36:21,247 --> 00:36:22,581 ...I'm good now. 814 00:36:24,583 --> 00:36:26,051 MANNY (over radio): All crews, I.C. 815 00:36:26,184 --> 00:36:28,787 Redirecting efforts from fire attack to containment. 816 00:36:28,887 --> 00:36:31,089 All crews, divert to the anchor. 817 00:36:31,223 --> 00:36:33,024 He's diverting crews? 818 00:36:33,124 --> 00:36:34,826 The hell, Perez? 819 00:36:34,926 --> 00:36:37,863 You're moving resources away from Drake County? 820 00:36:38,730 --> 00:36:41,233 You gave me your word, chief to chief, 821 00:36:41,333 --> 00:36:44,303 that you wouldn't turn Drake into the next Zabel Ridge. 822 00:36:44,403 --> 00:36:45,604 And I stand by it. 823 00:36:45,737 --> 00:36:47,205 All right? I'm not turning it 824 00:36:47,273 --> 00:36:48,940 -into Zabel Ridge. -Well, from where I'm standing, 825 00:36:49,074 --> 00:36:53,011 I'm looking at a fire heading straight for Drake County. 826 00:36:53,111 --> 00:36:55,547 And your little water drop didn't happen, either. 827 00:36:55,614 --> 00:36:57,115 I'm working on my backup plan, all right? 828 00:36:57,215 --> 00:37:00,752 Are you? Or are you a green battalion chief 829 00:37:00,852 --> 00:37:03,121 -in over your head? -I'm out of here, man. 830 00:37:03,255 --> 00:37:04,423 I'm talking to you! 831 00:37:04,523 --> 00:37:05,924 -Hey! Hey! Hey! -Get off me. Yo, yo, yo. 832 00:37:06,024 --> 00:37:07,393 -Stop it! -Chief! Chief. -Son of a bitch. 833 00:37:07,493 --> 00:37:08,460 -What's wrong with you, man? -Hey! Chief. 834 00:37:08,594 --> 00:37:10,596 This ends right here. 835 00:37:10,696 --> 00:37:12,798 Pulling resources off that mountain? 836 00:37:13,632 --> 00:37:17,303 Your battalion chief just sealed Drake County's fate. 837 00:37:17,403 --> 00:37:19,971 That has nothing to do with Drake County, man. 838 00:37:20,906 --> 00:37:22,040 You know this dirt so well? 839 00:37:22,140 --> 00:37:23,942 Do you? 'Cause if you did, 840 00:37:24,042 --> 00:37:25,477 you would know that winter nights 841 00:37:25,611 --> 00:37:27,379 bring sundowner winds. 842 00:37:27,479 --> 00:37:29,648 You mean you always knew there was an outside chance 843 00:37:29,748 --> 00:37:31,049 that the winds were gonna turn 844 00:37:31,149 --> 00:37:33,719 and the water drop would never get through? 845 00:37:33,819 --> 00:37:34,986 BODE: Your backup plan 846 00:37:35,120 --> 00:37:36,422 was to bring the fire to Edgewater? 847 00:37:36,522 --> 00:37:37,856 No. 848 00:37:37,956 --> 00:37:40,992 I'm bringing the fire to the line that Three Rock cut. 849 00:37:42,060 --> 00:37:43,495 That's my plan. 850 00:37:52,037 --> 00:37:53,972 So, you're banking on a hand line to hold off this fire? 851 00:37:54,072 --> 00:37:56,107 Manny, come on. Three Rock's only been on the job 852 00:37:56,207 --> 00:37:57,576 for, like, a week. 853 00:37:57,709 --> 00:37:59,077 I know that, Chief. 854 00:37:59,177 --> 00:38:01,413 Which is exactly why I'm bringing down engines: 855 00:38:01,547 --> 00:38:02,881 to back them up. 856 00:38:03,649 --> 00:38:05,651 Not to leave Drake County out to dry. 857 00:38:05,717 --> 00:38:07,586 I told you, Chief. 858 00:38:07,719 --> 00:38:10,288 I stand by my word. 859 00:38:15,394 --> 00:38:17,095 I'll hurry my guys up. 860 00:38:17,896 --> 00:38:19,565 Whatever you need. 861 00:38:20,566 --> 00:38:22,901 Manny, uh... (sighs) 862 00:38:23,001 --> 00:38:24,603 Are you sure about this? 863 00:38:27,105 --> 00:38:28,740 Three Rock. 864 00:38:28,840 --> 00:38:31,443 I.C. Be advised, winds are shifting 865 00:38:31,577 --> 00:38:33,011 and it's heading back to Edgewater. 866 00:38:33,078 --> 00:38:35,614 I.C., Three Rock. Copy, the winds are shifting. 867 00:38:35,747 --> 00:38:37,248 Eve, is that line ready? 868 00:38:40,352 --> 00:38:41,820 'Cause you're up, baby. 869 00:38:42,721 --> 00:38:45,090 Copy, I.C. We're up. 870 00:38:45,190 --> 00:38:47,559 Gentlemen! 871 00:38:47,626 --> 00:38:49,160 Three Rock, bring it in! 872 00:38:49,260 --> 00:38:50,862 TEX: Line up! Let's go! Move! 873 00:38:50,962 --> 00:38:53,399 EVE: Listen, I know that you're tired 874 00:38:53,465 --> 00:38:56,334 and I know that you're hungry, but it is our time. 875 00:38:56,435 --> 00:38:59,204 Unless we get increased humidity 876 00:38:59,270 --> 00:39:01,573 or the winds allow for an air attack, 877 00:39:01,673 --> 00:39:05,711 you are the only thing that stands between that... 878 00:39:05,777 --> 00:39:07,178 and home. 879 00:39:07,979 --> 00:39:09,214 Call it, Tex. 880 00:39:09,314 --> 00:39:12,451 Hey! Second stringers! 881 00:39:12,551 --> 00:39:14,285 We're in the game now, boys! 882 00:39:14,386 --> 00:39:16,321 (whistles) Bring it in! 883 00:39:16,455 --> 00:39:17,689 One, two... 884 00:39:17,789 --> 00:39:19,057 ALL: Three Rock! 885 00:39:19,124 --> 00:39:20,392 Let's go! 886 00:39:20,492 --> 00:39:22,861 -Move! Move! Move! -(overlapping chatter) 887 00:39:23,729 --> 00:39:25,997 Keep pushing, keep going! 888 00:39:26,097 --> 00:39:27,733 MANNY (over radio): Lookout 1, I.C. 889 00:39:27,833 --> 00:39:30,469 Abandon your lookout and report back to the ICP. 890 00:39:30,569 --> 00:39:32,671 I.C., Lookout 1. Copy. 891 00:39:32,771 --> 00:39:34,473 We're headed back. 892 00:39:36,975 --> 00:39:38,777 Drake County's gonna make it? 893 00:39:41,547 --> 00:39:42,848 What about Edgewater? 894 00:39:44,783 --> 00:39:46,418 Well, we still got a shot. 895 00:39:47,218 --> 00:39:50,722 Now, you got a fast way for us to get back down to that line? 896 00:39:54,426 --> 00:39:56,662 * * 897 00:39:59,164 --> 00:40:01,032 (distant chatter) 898 00:40:01,867 --> 00:40:04,703 CREW (over radio): I.C., Crew 4. Walkies are low. 899 00:40:04,836 --> 00:40:06,538 Need additional batteries on site. 900 00:40:06,638 --> 00:40:09,508 MANNY: Crew 4, I.C. All crews occupied. 901 00:40:09,641 --> 00:40:11,409 Requesting someone to retrieve them. 902 00:40:11,510 --> 00:40:13,645 ND CREW: I.C., Crew 4. 903 00:40:13,712 --> 00:40:16,347 We can't afford to lose anyone at the division. 904 00:40:27,693 --> 00:40:29,294 Yo. 905 00:40:29,394 --> 00:40:31,196 -Ringo. -Yeah. Yeah? 906 00:40:31,296 --> 00:40:32,831 -We're hitching a ride. -"Ringo"? 907 00:40:33,632 --> 00:40:36,401 Nickname he got after cutting a ring on a medical incident. 908 00:40:36,535 --> 00:40:38,504 Oh, off of a finger? 909 00:40:38,604 --> 00:40:40,038 Not a finger. 910 00:40:43,108 --> 00:40:44,510 Oh. 911 00:40:46,344 --> 00:40:47,646 (engine starts) 912 00:40:47,713 --> 00:40:49,815 I.C., I think I saw batteries in the truck. 913 00:40:49,915 --> 00:40:51,016 Will report back. 914 00:40:51,082 --> 00:40:52,618 Tyler. 915 00:41:01,560 --> 00:41:03,762 * * 916 00:41:13,338 --> 00:41:15,073 Tyler's missing. 917 00:41:15,173 --> 00:41:17,275 I had him listening to radio traffic. I... 918 00:41:17,375 --> 00:41:19,444 I think went to deliver those batteries from the truck. 919 00:41:19,545 --> 00:41:20,946 Go find him. 920 00:41:22,848 --> 00:41:25,416 JAKE: Malcolm, what's our ETA? 921 00:41:25,517 --> 00:41:27,385 Almost there. 922 00:41:31,757 --> 00:41:34,092 (overlapping chatter) 923 00:41:38,864 --> 00:41:40,131 -Hello? -FIREFIGHTER: Let's go, 924 00:41:40,265 --> 00:41:41,800 let's go, let's go! 925 00:41:43,802 --> 00:41:44,936 (coughs) 926 00:41:51,442 --> 00:41:53,311 -Watch out! -(tires screech) 927 00:42:06,825 --> 00:42:07,893 (cries out) 928 00:42:07,959 --> 00:42:11,296 Lookout 1, this is I.C. Check in. 929 00:42:13,999 --> 00:42:15,834 Jake, check in, damn it. 930 00:42:15,934 --> 00:42:18,904 Manny, where is Tyler? 931 00:42:19,004 --> 00:42:20,338 And where's Bode? 932 00:42:21,172 --> 00:42:22,507 Manny? 933 00:42:23,308 --> 00:42:25,176 Where are they? 934 00:42:26,311 --> 00:42:28,980 (coughs) Hello? 935 00:42:29,080 --> 00:42:30,682 BODE (distant): Tyler? 936 00:42:31,482 --> 00:42:33,184 -(coughing) -Tyler, call out! 937 00:42:35,020 --> 00:42:35,987 Tyler! 938 00:42:36,121 --> 00:42:38,957 -Bode! -Fire's coming. Get down! 939 00:42:39,024 --> 00:42:41,026 (grunts, coughs) 940 00:42:42,628 --> 00:42:44,429 (Tyler coughing) 941 00:42:44,529 --> 00:42:46,464 Captioning sponsored by CBS 942 00:42:46,564 --> 00:42:48,934 and TOYOTA. 943 00:42:49,034 --> 00:42:51,703 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 64750

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.