Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,739 --> 00:00:07,675
Previously on Fire Country...
2
00:00:07,775 --> 00:00:09,543
I think Battalion Chief Perez
has a nice ring to it.
3
00:00:09,643 --> 00:00:11,379
SHARON:
You're a terrific leader, Manny,
4
00:00:11,512 --> 00:00:14,114
but you're also
the face of change.
5
00:00:14,115 --> 00:00:15,516
- Rock!
- Hey. - EVE: That's enough!
6
00:00:15,616 --> 00:00:17,351
Hey, Cap,
what the hell's going on?
7
00:00:17,451 --> 00:00:19,452
- I'm working on it, Chief.
- Never mind, Cap.
8
00:00:19,453 --> 00:00:21,055
I'm just going
to call in Station 96
9
00:00:21,189 --> 00:00:22,856
so they can clean up this mess
your guys made.
10
00:00:22,956 --> 00:00:24,392
Hey! These aren't my guys!
11
00:00:26,827 --> 00:00:29,230
- You're finally
gonna meet Malcolm? - I don't know.
12
00:00:29,363 --> 00:00:30,831
EVE:
Well, maybe you should reach out to him.
13
00:00:30,931 --> 00:00:32,766
JAKE:
I messaged Malcolm
14
00:00:32,866 --> 00:00:35,469
to apologize for any trouble
I may have caused.
15
00:00:35,569 --> 00:00:38,706
If you could just get that
to him, at least I can explain.
16
00:00:38,806 --> 00:00:40,040
TYLER:
Bro, my mom's out there.
17
00:00:40,141 --> 00:00:41,842
- Chloe MacKenzie's your mom?
- Yeah.
18
00:00:41,942 --> 00:00:43,611
LANDON:
Do you know how happy your mom and I would be
19
00:00:43,711 --> 00:00:45,713
- if you'd just go away?
- CHLOE: That can't be Landon.
20
00:00:45,813 --> 00:00:47,215
(groaning)
21
00:00:47,315 --> 00:00:48,616
You don't ever talk to Tyler
like that, you hear me?
22
00:00:48,716 --> 00:00:50,218
- Watch yourself.
- TYLER: I hate him.
23
00:00:50,318 --> 00:00:51,619
You know, he hurt everyone?
24
00:00:51,719 --> 00:00:53,454
He hurts everyone.
He hurt me, our-our house,
25
00:00:53,554 --> 00:00:55,323
all of Edgewater, the fires.
26
00:00:55,423 --> 00:00:58,726
Do you still have a direct line
to Agent Ruffin at the ATF?
27
00:00:58,826 --> 00:01:00,228
- Why?
- I think I know
28
00:01:00,328 --> 00:01:02,096
who set the Zabel Ridge Fire.
29
00:01:03,997 --> 00:01:06,134
(wind whistling)
30
00:01:07,468 --> 00:01:08,402
(indistinct radio transmission)
31
00:01:08,502 --> 00:01:09,669
JAKE:
Morning, boss.
32
00:01:09,670 --> 00:01:11,472
BODE:
We got a red flag warning?
33
00:01:11,572 --> 00:01:14,442
Yeah.
Issued last night for all of
34
00:01:14,542 --> 00:01:16,244
Edgewater and Drake Counties.
35
00:01:16,344 --> 00:01:18,678
It's unseasonably dry.
Lots of unburned fuel out there.
36
00:01:18,679 --> 00:01:21,115
It's the perfect storm
for a massive wildfire.
37
00:01:21,215 --> 00:01:26,754
Exactly. Why do you think
I pre-deployed 96 and 58 here?
38
00:01:28,189 --> 00:01:29,990
We need all the hands
we can get.
39
00:01:30,090 --> 00:01:31,759
And all the info.
40
00:01:31,892 --> 00:01:33,694
Fire reports,
41
00:01:33,794 --> 00:01:36,597
fire hazard severity zones,
fire perimeter maps
42
00:01:36,730 --> 00:01:39,699
and historical weather for all
of Drake and Edgewater Counties.
43
00:01:39,700 --> 00:01:42,136
- BODE: Dating back to 1940?
- Yeah.
44
00:01:42,236 --> 00:01:44,972
Listen, guys,
fire's got a long history here.
45
00:01:45,072 --> 00:01:46,607
She's shown us
how she wants to move.
46
00:01:46,707 --> 00:01:48,709
All we got to do is listen, right?
47
00:01:48,809 --> 00:01:51,145
So, study up. And Bode?
48
00:01:51,279 --> 00:01:53,046
Get breakfast started.
49
00:02:04,124 --> 00:02:05,125
Bode?
50
00:02:05,226 --> 00:02:07,295
Up early
for the red flag warning?
51
00:02:07,428 --> 00:02:08,662
Yup.
52
00:02:08,796 --> 00:02:09,830
SHARON:
Uh, no.
53
00:02:09,930 --> 00:02:11,131
I'm good. Thank you.
54
00:02:11,232 --> 00:02:12,833
If you're not here
for breakfast, then...
55
00:02:12,966 --> 00:02:14,335
Uh, I spoke to Ruffin.
56
00:02:14,435 --> 00:02:17,305
The ATF is gonna surprise Landon
today at home.
57
00:02:17,405 --> 00:02:19,273
- To question him.
- That's it?
58
00:02:19,373 --> 00:02:21,408
- The... the man killed Dad.
- Hey, hey.
59
00:02:21,409 --> 00:02:24,144
This is off of a tip
from a teenager
60
00:02:24,278 --> 00:02:27,481
who said, "My mom's boyfriend
started the fire." Like, they...
61
00:02:27,581 --> 00:02:29,149
they have to do
their due diligence.
62
00:02:29,250 --> 00:02:31,185
- He's volatile. He's dangerous.
- That's why
63
00:02:31,285 --> 00:02:35,055
we took Chloe and Tyler
to our house, to keep them safe.
64
00:02:35,155 --> 00:02:37,991
(sighs)
Mm, not "we." Hmm?
65
00:02:38,091 --> 00:02:39,459
(clears throat) Manny's got me
and half the battalion
66
00:02:39,460 --> 00:02:41,562
here on pre-deployment.
67
00:02:41,662 --> 00:02:43,096
I just...
68
00:02:43,197 --> 00:02:45,699
I want to be the one
to tell Tyler, face-to-face.
69
00:02:45,833 --> 00:02:47,967
Okay. And you can't do that
while you're here doing OT.
70
00:02:47,968 --> 00:02:49,370
I get that.
71
00:02:49,470 --> 00:02:51,505
But you'll find the time,
I promise.
72
00:02:51,639 --> 00:02:52,773
Yeah.
73
00:02:55,343 --> 00:02:57,545
(indistinct chatter)
74
00:03:06,687 --> 00:03:08,389
All right, guys, listen up.
75
00:03:08,489 --> 00:03:10,490
We're part of a pre-deployment
76
00:03:10,491 --> 00:03:12,992
- with Station 42, 56 and 98.
- (chatter continues)
77
00:03:12,993 --> 00:03:14,428
Which means...
78
00:03:15,329 --> 00:03:17,365
Which means...
79
00:03:17,465 --> 00:03:18,699
that we need to be ready.
80
00:03:18,799 --> 00:03:20,468
So here are
your fire line assignments.
81
00:03:20,568 --> 00:03:22,135
Hartman, you're on saw.
82
00:03:22,236 --> 00:03:23,704
Ace will swamp for you.
83
00:03:23,804 --> 00:03:25,606
HARTMAN:
Hell no.
84
00:03:26,507 --> 00:03:28,309
Do you want to try that again?
85
00:03:28,409 --> 00:03:30,911
Put a little "Captain Edwards"
on the end of that?
86
00:03:31,945 --> 00:03:33,647
Not happening, Captain Edwards.
87
00:03:33,747 --> 00:03:35,215
You know, I gave you first saw,
88
00:03:35,349 --> 00:03:36,917
and now you're complaining
about who's tossing debris.
89
00:03:37,017 --> 00:03:39,353
No, it's about
who watches my back.
90
00:03:39,453 --> 00:03:41,555
- Ace won't.
- EVE: All right.
91
00:03:41,655 --> 00:03:44,992
- Zane'll swamp for you, then.
- On our first fire? Me?
92
00:03:45,092 --> 00:03:47,227
Yes, you will have
a whole team behind you.
93
00:03:47,328 --> 00:03:49,862
That's what we are, gentlemen--
a team.
94
00:03:49,863 --> 00:03:51,432
Not your team.
95
00:03:51,565 --> 00:03:53,601
Not your guys.
96
00:03:53,701 --> 00:03:55,269
That's not what I meant.
97
00:03:55,369 --> 00:03:56,704
It's what you said.
98
00:03:56,804 --> 00:03:59,507
Yes, and I'm sorry that I did.
99
00:03:59,607 --> 00:04:01,508
But, you guys, look at me.
100
00:04:01,509 --> 00:04:04,445
Hey. Hey, that's an order!
101
00:04:07,247 --> 00:04:11,851
Okay, guys, we are gonna need
to put this behind us, okay?
102
00:04:11,852 --> 00:04:14,588
'Cause you're young and green.
103
00:04:14,722 --> 00:04:16,457
And I can work with that.
104
00:04:16,590 --> 00:04:18,792
But when we're out there
on that fire line,
105
00:04:18,926 --> 00:04:21,261
and you don't trust me
106
00:04:21,362 --> 00:04:22,895
or each other,
107
00:04:22,896 --> 00:04:25,265
we're gonna run into
some real dangerous problems.
108
00:04:25,366 --> 00:04:28,669
Okay? So let's let it go.
109
00:04:29,603 --> 00:04:32,272
One. Two.
110
00:04:34,975 --> 00:04:36,477
Three Rock.
111
00:04:36,577 --> 00:04:39,413
Gear in the buggy. Let's move.
112
00:04:39,513 --> 00:04:40,781
(indistinct chatter)
113
00:04:40,914 --> 00:04:43,917
(phone ringing)
114
00:04:44,017 --> 00:04:45,619
Division Chief Leone.
115
00:04:45,753 --> 00:04:47,154
CHLOE:
Hey, um...
116
00:04:47,287 --> 00:04:48,856
It's Chloe.
I hope I'm not bothering,
117
00:04:48,956 --> 00:04:50,290
but this is urgent.
118
00:04:50,391 --> 00:04:51,859
Is everything all right?
119
00:04:51,959 --> 00:04:53,827
Well... (panting)
120
00:04:53,927 --> 00:04:55,463
(sighs)
121
00:04:55,563 --> 00:04:57,931
My boyfriend's been terrorizing
my child right under my nose.
122
00:04:58,031 --> 00:05:00,568
He's a monster,
so, no, everything is not okay.
123
00:05:00,668 --> 00:05:01,969
And I'm an idiot.
124
00:05:02,102 --> 00:05:03,504
No, you're not.
He deceived you.
125
00:05:03,637 --> 00:05:06,407
Just like I'm sure
he deceived a lot of people
126
00:05:06,507 --> 00:05:08,141
about a lot of things.
127
00:05:08,275 --> 00:05:11,579
Well, I'm going over there
to tell him that we're done.
128
00:05:11,679 --> 00:05:13,180
And then I'm going
to pack up a few more things.
129
00:05:13,280 --> 00:05:14,882
And then I'm going
to the school, and I'm gonna
130
00:05:14,982 --> 00:05:16,884
tell them that he should not
be around children anymore.
131
00:05:16,984 --> 00:05:18,751
No, he should not be,
and he won't be.
132
00:05:18,752 --> 00:05:20,888
But it's not a good idea
to go by the house.
133
00:05:20,988 --> 00:05:24,157
- He hurt my child!
- And we don't want him to do it again.
134
00:05:24,257 --> 00:05:26,794
To him or to you,
so please, trust me.
135
00:05:26,894 --> 00:05:29,997
It is really not safe
for you to see Landon.
136
00:05:30,097 --> 00:05:32,400
Not alone, not today.
137
00:05:33,333 --> 00:05:35,503
Sharon...
138
00:05:35,636 --> 00:05:37,269
I can't handle
any more surprises.
139
00:05:37,270 --> 00:05:38,771
Whatever it is
that you're not telling me,
140
00:05:38,772 --> 00:05:40,340
you need to tell me right now.
141
00:05:42,676 --> 00:05:44,912
The ATF is investigating Landon.
142
00:05:48,181 --> 00:05:50,784
The ATF doesn't investigate
domestic cases.
143
00:05:50,884 --> 00:05:53,120
It's for the Zabel Ridge arson.
144
00:05:53,220 --> 00:05:57,691
Chloe, Landon is
a very dangerous person.
145
00:06:03,431 --> 00:06:05,599
(indistinct chatter)
146
00:06:11,472 --> 00:06:14,306
DISPATCH 1:
Multiple-vehicle collision, Highway 299.
147
00:06:14,307 --> 00:06:15,909
DISPATCH 2: Patient in distress,
Trinity Park.
148
00:06:16,009 --> 00:06:18,446
DISPATCH 1:
Structure collapse, 1315 Redway.
149
00:06:18,546 --> 00:06:20,180
Farm equipment malfunction,
one patient...
150
00:06:20,280 --> 00:06:21,815
Hey, Manny?
151
00:06:21,915 --> 00:06:24,585
- Hey.
- Okay, look, two days into this pre-deploy
152
00:06:24,685 --> 00:06:25,886
without any action.
153
00:06:26,019 --> 00:06:28,088
The crews might start
climbing the walls.
154
00:06:28,188 --> 00:06:30,090
Well, they should
save their stamina.
155
00:06:30,190 --> 00:06:31,759
Winds, low humidity.
156
00:06:31,859 --> 00:06:33,727
All the science says we're
on the verge of a big one, Jake.
157
00:06:33,827 --> 00:06:36,930
- And my gut says it, too.
- Okay, Chief.
158
00:06:37,064 --> 00:06:39,567
I'm your guy,
but you got to let me in
159
00:06:39,700 --> 00:06:42,035
on whatever you're hearing.
160
00:06:42,135 --> 00:06:44,938
All right. I'm just keeping
an ear on nearby districts,
161
00:06:45,038 --> 00:06:46,706
in case anybody needs a hand.
162
00:06:46,707 --> 00:06:49,242
DISPATCH: Black Rock campground
south of Drake County line.
163
00:06:49,342 --> 00:06:51,579
- Campfire ignited
a minor brush fire. - You hear that?
164
00:06:51,679 --> 00:06:53,947
Campfire started a brush fire
on the Drake County line.
165
00:06:54,081 --> 00:06:55,449
Sounds small.
166
00:06:55,583 --> 00:06:56,950
We're gonna make sure
they stay small.
167
00:06:57,050 --> 00:06:58,886
Okay, hey, look,
I'm right behind you.
168
00:06:58,986 --> 00:07:01,554
Yeah? But shouldn't we wait
for dispatch to call?
169
00:07:01,555 --> 00:07:02,890
Why?
170
00:07:02,990 --> 00:07:04,124
We're just taking two engines
171
00:07:04,224 --> 00:07:06,059
for an assessment, right? Huh?
172
00:07:06,159 --> 00:07:07,961
I'm not gonna just sit around
173
00:07:08,095 --> 00:07:09,529
and wait for the big one
to find us, Jake.
174
00:07:09,530 --> 00:07:11,632
We're gonna find it.
175
00:07:13,734 --> 00:07:15,702
All right, 42, listen up.
176
00:07:15,703 --> 00:07:18,706
Mobilize for deployment.
Heading out in five.
177
00:07:20,741 --> 00:07:22,275
TYLER:
Hey. Hey,
178
00:07:22,375 --> 00:07:24,243
- you're a liar. You promised me.
- Hey, hey. Whoa. Whoa.
179
00:07:24,244 --> 00:07:26,379
Ty-Tyler, you got to calm down.
Slow your roll.
180
00:07:26,480 --> 00:07:28,949
- You can't just do that.
- You think I'm gonna listen to you?
181
00:07:29,049 --> 00:07:31,151
Yeah. You are.
Look, calm-calm down, okay?
182
00:07:31,284 --> 00:07:32,753
You called the ATF?
183
00:07:32,853 --> 00:07:35,455
You-you promised me.
I told you not to do that.
184
00:07:35,556 --> 00:07:37,991
I had to break my promise
to keep you safe.
185
00:07:38,759 --> 00:07:40,661
- Keep all of us safe.
- You don't get it, Bode.
186
00:07:40,794 --> 00:07:44,131
You haven't seen how...
how angry he can get.
187
00:07:44,231 --> 00:07:46,967
You know, when he finds out
about this, he's...
188
00:07:47,100 --> 00:07:49,236
he's gonna try to kill me.
189
00:07:49,336 --> 00:07:50,938
No. No, he's not,
not with me by your side.
190
00:07:51,038 --> 00:07:52,472
- He's not gonna do anything.
- JAKE: B?
191
00:07:52,573 --> 00:07:55,008
Let's go. We're headed out.
192
00:07:56,510 --> 00:07:57,678
Come on.
193
00:07:57,811 --> 00:07:58,979
Hey, what happened
to you being next to me?
194
00:07:59,079 --> 00:08:00,147
I'll be back.
195
00:08:00,280 --> 00:08:01,982
Just stay here
where you're safe.
196
00:08:02,115 --> 00:08:04,818
(engine starting)
197
00:08:09,923 --> 00:08:12,092
(siren wailing)
198
00:08:12,192 --> 00:08:14,562
(sirens wailing)
199
00:08:18,532 --> 00:08:20,701
(horn blowing)
200
00:08:24,672 --> 00:08:28,041
All right, that campfire ignited
on Drake County turf.
201
00:08:28,141 --> 00:08:30,077
But Cal Fire's resource-rich.
202
00:08:30,177 --> 00:08:31,812
Sharing is caring.
203
00:08:31,912 --> 00:08:34,147
BODE: Especially if caring means
keeping fire out of Edgewater.
204
00:08:34,247 --> 00:08:35,649
MANNY:
That's right.
205
00:08:35,749 --> 00:08:36,949
There's nothing small
about this fire.
206
00:08:36,950 --> 00:08:38,018
MANNY:
Called it.
207
00:08:38,151 --> 00:08:39,151
Yeah, I'll have Greencrest
208
00:08:39,152 --> 00:08:40,387
attach us and Three Rock.
209
00:08:40,487 --> 00:08:41,821
Plug and play, baby.
210
00:08:41,822 --> 00:08:45,124
I didn't call
for additional resources.
211
00:08:45,125 --> 00:08:46,960
Chief Springer.
212
00:08:47,060 --> 00:08:48,528
I'm Chief Perez.
213
00:08:48,629 --> 00:08:51,497
Yeah, you see that county line
beyond the power poles?
214
00:08:51,498 --> 00:08:54,635
Fire's on my side of it.
215
00:08:54,735 --> 00:08:56,604
This isn't your dirt.
216
00:08:57,370 --> 00:08:59,806
Yeah, well,
whatever happens on your dirt
217
00:08:59,807 --> 00:09:01,875
could end up coming our way,
218
00:09:01,975 --> 00:09:04,111
and the way that
these winds are picking up...
219
00:09:04,211 --> 00:09:06,813
Well, when they do, we'll
give you a ring. How about that?
220
00:09:06,814 --> 00:09:08,916
So, you're saying no to support?
221
00:09:09,016 --> 00:09:11,719
SPRINGER:
It's Walnut Grove at risk.
222
00:09:11,819 --> 00:09:13,320
My town.
223
00:09:14,354 --> 00:09:16,389
The way you let Zabel Ridge rip?
224
00:09:16,489 --> 00:09:18,258
I'm not doing this
225
00:09:18,391 --> 00:09:19,627
- Edgewater's way.
- BODE: You want to keep
226
00:09:19,727 --> 00:09:22,195
Edgewater's name
out of your mouth.
227
00:09:22,295 --> 00:09:24,564
We're not going anywhere, Chief.
228
00:09:27,835 --> 00:09:30,003
? ?
229
00:09:41,181 --> 00:09:43,015
Springer's out of his mind.
Fire doesn't care
230
00:09:43,016 --> 00:09:45,118
who owns the dirt,
especially not that fire.
231
00:09:45,252 --> 00:09:47,420
Yeah. Yeah,
it's at 100 acres already.
232
00:09:47,520 --> 00:09:50,457
And in this weather,
it could eat Walnut Grove
233
00:09:50,557 --> 00:09:52,760
for lunch, circle back,
and take Edgewater for dinner.
234
00:09:52,860 --> 00:09:55,295
Springer needs all the help
he can get.
235
00:09:55,428 --> 00:09:56,696
We all do.
236
00:09:56,697 --> 00:09:58,131
JAKE:
Yeah.
237
00:09:58,231 --> 00:09:59,967
Put me in.
238
00:10:00,100 --> 00:10:01,567
I can help.
239
00:10:01,568 --> 00:10:03,069
Tyler, what the hell?
240
00:10:03,070 --> 00:10:05,806
I hitched a ride in the back
of your chief's truck.
241
00:10:05,906 --> 00:10:07,440
Which means you stowed away.
242
00:10:07,574 --> 00:10:10,076
MANNY (over radio):
Hey, Jake, what's the holdup?
243
00:10:10,077 --> 00:10:12,713
- I need my guy.
- (Jake sighs)
244
00:10:12,813 --> 00:10:14,882
All right, B.
245
00:10:14,982 --> 00:10:15,949
Handle this.
246
00:10:16,049 --> 00:10:18,285
(garbled radio transmission)
247
00:10:18,385 --> 00:10:20,052
BODE: Tyler, get back
248
00:10:20,053 --> 00:10:22,255
- in the truck.
- No. Oh, come on. I...
249
00:10:22,355 --> 00:10:25,993
I-I know you don't want me
out here, but I'm already here.
250
00:10:26,827 --> 00:10:27,928
(scoffs)
251
00:10:28,495 --> 00:10:31,264
Out here is... is...
This is insanely unsafe.
252
00:10:31,364 --> 00:10:32,499
So is town.
253
00:10:32,632 --> 00:10:34,802
Landon was bad before.
254
00:10:34,902 --> 00:10:36,804
What's he gonna do
when he thinks
255
00:10:36,937 --> 00:10:39,406
that I called the ATF and-and
said he started the fire?
256
00:10:39,506 --> 00:10:41,975
It's the first step
to locking him up.
257
00:10:42,943 --> 00:10:44,845
Yeah, but he's not locked up.
258
00:10:46,479 --> 00:10:48,181
You want to help?
259
00:10:49,116 --> 00:10:50,350
Come here.
260
00:10:50,450 --> 00:10:51,985
In the truck.
Right here, in the front.
261
00:10:52,085 --> 00:10:53,653
(garbled radio transmission)
262
00:10:53,754 --> 00:10:54,855
Here.
263
00:10:54,988 --> 00:10:56,556
I need you to listen
264
00:10:56,656 --> 00:10:58,290
to the radio traffic, okay?
265
00:10:58,291 --> 00:10:59,993
Be aware of everything
this fire's doing,
266
00:11:00,093 --> 00:11:01,494
everything we're doing to it.
267
00:11:01,594 --> 00:11:03,964
- Can you do that?
- Yeah.
268
00:11:04,064 --> 00:11:05,532
All right.
269
00:11:05,665 --> 00:11:07,167
Do not leave this truck.
270
00:11:07,300 --> 00:11:09,536
(garbled radio transmission)
271
00:11:11,271 --> 00:11:14,041
- Hey, Jake,
spin me up some weather. - Got you, Chief.
272
00:11:14,174 --> 00:11:16,043
Save you some time.
273
00:11:16,844 --> 00:11:19,379
Humidity's at 18%.
274
00:11:23,450 --> 00:11:25,018
Been at this a while, Chief.
275
00:11:25,152 --> 00:11:27,755
Fought fire on this ridge
a time or ten, too.
276
00:11:28,521 --> 00:11:30,423
That burn scar?
277
00:11:30,523 --> 00:11:32,825
I was on that fire
for three days.
278
00:11:32,826 --> 00:11:36,363
Yeah, I studied that scar.
Sites Fire. 2019, right?
279
00:11:36,463 --> 00:11:39,699
You studied it. I lived it.
280
00:11:40,633 --> 00:11:43,403
I've been doing this job
for 35 years.
281
00:11:43,536 --> 00:11:45,205
It's no disrespect.
282
00:11:45,305 --> 00:11:46,874
Well, maybe a little.
283
00:11:47,007 --> 00:11:50,677
As a chief, you're greener
than a frog's ass.
284
00:11:50,778 --> 00:11:52,212
- (laughs softly)
- So of course
285
00:11:52,345 --> 00:11:54,047
you've over-deployed,
you've overreacted,
286
00:11:54,147 --> 00:11:59,386
and you come waltzing up
to my very containable fire
287
00:11:59,486 --> 00:12:00,653
like you know everything.
288
00:12:00,754 --> 00:12:02,756
I don't know everything, Chief.
289
00:12:02,890 --> 00:12:04,191
But I do know
290
00:12:04,291 --> 00:12:05,725
that Deadwater growers
have been tapping
291
00:12:05,826 --> 00:12:07,327
into that
declining water supply.
292
00:12:07,427 --> 00:12:09,729
And there's a whole lot
of untouched surface fuels
293
00:12:09,830 --> 00:12:11,298
just waiting to burn.
294
00:12:11,398 --> 00:12:14,167
And that would make this fire
a lot less containable.
295
00:12:14,267 --> 00:12:16,869
- Oh, which is why
we're playing defense. - Mm-hmm.
296
00:12:16,870 --> 00:12:18,071
I got hotshots and hoses
297
00:12:18,205 --> 00:12:19,606
controlling the head
of this puppy
298
00:12:19,706 --> 00:12:21,173
to keep it from cresting over
299
00:12:21,174 --> 00:12:22,843
- into Walnut Grove.
- MANNY: Uh-huh.
300
00:12:22,943 --> 00:12:24,912
So you just sit back and watch,
301
00:12:25,012 --> 00:12:29,016
and we'll all be home by the
second half of the Niners game.
302
00:12:29,116 --> 00:12:31,484
No disrespect...
303
00:12:31,584 --> 00:12:32,920
or maybe a little.
304
00:12:33,020 --> 00:12:34,587
- (chuckles)
- But you don't flank that fire,
305
00:12:34,687 --> 00:12:36,722
pinching it off at the head
with some water drops,
306
00:12:36,723 --> 00:12:38,025
it can get out of control,
307
00:12:38,125 --> 00:12:39,426
go down that hill
and right into Edgewater.
308
00:12:39,526 --> 00:12:40,727
So I don't care, Chief,
309
00:12:40,828 --> 00:12:42,561
how many years
you've been doing this.
310
00:12:42,562 --> 00:12:45,632
Your brand of defense could use
a little bit of aggression.
311
00:12:45,765 --> 00:12:47,400
Okay, Rambo.
312
00:12:47,500 --> 00:12:49,401
I'll keep this simple.
313
00:12:49,402 --> 00:12:52,505
As long as this fire's on the
Drake County side of the line...
314
00:12:53,440 --> 00:12:56,042
...it's mine. You copy?
315
00:12:56,043 --> 00:12:57,644
I copy.
316
00:12:57,777 --> 00:13:01,414
But the second that so much
as an ember crosses that line,
317
00:13:01,514 --> 00:13:03,350
I'm taking over.
318
00:13:04,417 --> 00:13:05,785
You copy?
319
00:13:09,857 --> 00:13:11,791
JAKE: You're not gonna
like this, but, uh,
320
00:13:11,925 --> 00:13:15,761
Springer was dead-on
about the humidity-- 18%.
321
00:13:15,762 --> 00:13:19,431
But the winds are picking up,
north by northeast.
322
00:13:19,432 --> 00:13:22,836
All right, I need eyes up on the
southern ridge, up two klicks.
323
00:13:22,936 --> 00:13:24,571
Yeah, Springer's got a guy
up there.
324
00:13:24,671 --> 00:13:26,006
Yeah, but I need
my guy up there.
325
00:13:26,773 --> 00:13:28,041
Springer's not
looking out for us.
326
00:13:28,141 --> 00:13:30,076
He already made that very clear.
327
00:13:30,077 --> 00:13:31,644
So, go.
328
00:13:31,778 --> 00:13:32,945
Be my eyes, Cap.
329
00:13:32,946 --> 00:13:34,681
All right. On it, Chief.
330
00:13:39,786 --> 00:13:42,022
All right, gents, let's move.
331
00:13:44,291 --> 00:13:47,027
All right, let's go.
Move it. Line up.
332
00:13:48,028 --> 00:13:49,496
EVE:
Manny calling
333
00:13:49,596 --> 00:13:51,999
for the pre-deployment
with his crystal ball?
334
00:13:54,201 --> 00:13:56,268
You expecting a phone call
or something?
335
00:13:56,269 --> 00:13:57,938
Yeah.
336
00:13:58,038 --> 00:14:00,373
Word that the ATF
actually has Landon in custody.
337
00:14:00,473 --> 00:14:02,675
- Line up over there. Let's go.
- BODE: I still don't know
338
00:14:02,775 --> 00:14:04,511
- what I'm gonna tell Tyler.
- Well, you know,
339
00:14:04,611 --> 00:14:06,579
at least you have this fire
to give you some time
340
00:14:06,679 --> 00:14:09,016
- to think about it.
- Not really. Tyler's here.
341
00:14:09,116 --> 00:14:12,019
- Smuggled himself here
in Manny's backseat. - (sighs)
342
00:14:12,119 --> 00:14:13,887
Kids. Am I right?
343
00:14:14,687 --> 00:14:16,123
How's the new crop coming?
344
00:14:16,223 --> 00:14:17,891
Well... (sighs)
345
00:14:18,025 --> 00:14:19,859
...they basically hate me
346
00:14:19,960 --> 00:14:22,295
for publicly disowning them
and all.
347
00:14:22,395 --> 00:14:24,397
- Yeah, that's pretty bad.
- Yeah.
348
00:14:24,497 --> 00:14:27,133
But I said I'm sorry. I just...
349
00:14:27,134 --> 00:14:29,236
I don't know what else to do.
350
00:14:29,369 --> 00:14:31,738
Words don't mean much
when you're in the system.
351
00:14:32,872 --> 00:14:35,408
Show them that you mean it.
352
00:14:36,309 --> 00:14:37,777
All right, bud.
353
00:14:37,877 --> 00:14:39,446
SHARON: I'm aware
that no one has ordered
354
00:14:39,546 --> 00:14:42,482
a water drop, but Chief Perez
anticipates needing one,
355
00:14:42,582 --> 00:14:44,884
so I need all
the available aircraft.
356
00:14:44,985 --> 00:14:46,386
AIRBASE:
Copy, Chief.
357
00:14:47,254 --> 00:14:49,422
Chief Leone.
358
00:14:52,192 --> 00:14:54,227
One of your guys pointed me
in your direction.
359
00:14:54,327 --> 00:14:56,329
- I hope that's okay.
- Of course.
360
00:14:56,429 --> 00:14:58,565
We're just a little busy here
right now.
361
00:14:58,665 --> 00:15:01,234
It's incredible,
the work that you do. I'm...
362
00:15:01,368 --> 00:15:03,303
I'm very grateful for it.
363
00:15:03,403 --> 00:15:06,573
I could say the same
about you as an educator.
364
00:15:06,673 --> 00:15:09,442
(laughs)
Me? I...
365
00:15:09,576 --> 00:15:12,479
I just tell kids how to game
the system to get into Berkeley.
366
00:15:12,579 --> 00:15:15,215
I think you do a lot more
than that.
367
00:15:17,250 --> 00:15:19,452
Look, I know that you got
a lot on your plate,
368
00:15:19,552 --> 00:15:21,354
which is why I'm here, actually.
369
00:15:21,454 --> 00:15:24,224
I heard that Chloe and Tyler
are staying with you?
370
00:15:25,692 --> 00:15:27,294
You know how word gets around.
371
00:15:27,394 --> 00:15:29,096
It's the least that I could do
372
00:15:29,196 --> 00:15:31,464
after all that they lost
in the fire.
373
00:15:31,564 --> 00:15:34,167
You and Bode--
I can't thank you enough.
374
00:15:34,934 --> 00:15:36,269
Well, if that's all
that you came here to say,
375
00:15:36,369 --> 00:15:37,804
I really do need
to get back to work.
376
00:15:37,904 --> 00:15:39,572
I want them to come home...
377
00:15:39,672 --> 00:15:41,441
to my house.
378
00:15:41,541 --> 00:15:44,244
I don't know
if that's a good idea right now.
379
00:15:45,045 --> 00:15:48,448
Hey, that night
that Bode came by, that's...
380
00:15:48,548 --> 00:15:50,150
(laughs softly)
381
00:15:50,283 --> 00:15:52,185
That's not who I am.
382
00:15:53,987 --> 00:15:55,587
I need you to leave now.
383
00:15:55,588 --> 00:15:58,025
The ATF paid me a visit.
384
00:15:59,226 --> 00:16:01,194
I have a really good guess
who sent them.
385
00:16:01,961 --> 00:16:05,798
And I have a really good guess
what they asked you about.
386
00:16:07,800 --> 00:16:10,737
People who don't know shouldn't
start pointing fingers.
387
00:16:11,571 --> 00:16:13,506
It doesn't end well,
in my experience.
388
00:16:14,341 --> 00:16:16,543
(quietly):
Try me.
389
00:16:23,683 --> 00:16:25,852
(Sharon sighs)
390
00:16:29,156 --> 00:16:31,758
(birds singing)
391
00:16:31,858 --> 00:16:34,194
(sighs) Hey.
392
00:16:37,530 --> 00:16:40,200
Battalion 1508, Lookout 1.
393
00:16:40,333 --> 00:16:42,001
Fire's still sitting in Drake
394
00:16:42,102 --> 00:16:44,804
about 20 yards from the
power poles on the county line.
395
00:16:44,904 --> 00:16:47,107
MANNY:
Copy. Keep me posted on any movement.
396
00:16:47,207 --> 00:16:48,375
Will do, Chief.
397
00:16:48,475 --> 00:16:50,410
FIREFIGHTER:
You a lookout or a spy?
398
00:16:50,510 --> 00:16:52,379
Look, this, uh, turf war is
399
00:16:52,512 --> 00:16:53,880
between Springer
and Chief Perez.
400
00:16:53,980 --> 00:16:55,615
We don't got to be part of it.
401
00:16:56,616 --> 00:16:59,152
I'm just here
to stand watch for my crew.
402
00:16:59,952 --> 00:17:01,354
Captain Crawford.
403
00:17:01,488 --> 00:17:03,523
Inserting yourself
where you're not wanted.
404
00:17:03,623 --> 00:17:05,858
Seems to be your thing.
405
00:17:07,727 --> 00:17:09,396
You got a problem with me?
406
00:17:11,064 --> 00:17:13,500
Man, you'd think after all
the trouble you've gone through
407
00:17:13,600 --> 00:17:15,168
to talk to me...
408
00:17:16,002 --> 00:17:18,004
...you'd be a little friendlier.
409
00:17:19,839 --> 00:17:21,408
Malcolm.
410
00:17:23,943 --> 00:17:26,246
- (wind gusting)
- (leaves rustling loudly)
411
00:17:37,924 --> 00:17:40,227
Battalion 1508, Lookout 1.
412
00:17:40,360 --> 00:17:42,495
Left flank's spotting off.
413
00:17:42,595 --> 00:17:44,497
It's crossed the line
into Edgewater.
414
00:17:44,597 --> 00:17:47,467
MANNY:
Copy, Cap. Stand by. Will advise.
415
00:17:50,002 --> 00:17:52,272
- (indistinct chatter)
- (garbled radio transmission)
416
00:17:53,106 --> 00:17:55,808
All right, everybody, circle up.
Let's go.
417
00:17:56,976 --> 00:17:59,246
Let's go. Let's go. Let's go.
418
00:18:03,250 --> 00:18:05,017
All right, ladies and gentlemen,
419
00:18:05,118 --> 00:18:08,788
the fire jumped the county line,
and touched down in Edgewater.
420
00:18:09,889 --> 00:18:12,459
Here's what we're looking at.
421
00:18:13,593 --> 00:18:17,764
Springer-- he's gonna be
waiting for the fire
422
00:18:17,864 --> 00:18:20,967
right here at the burn scar
423
00:18:21,067 --> 00:18:22,769
in Division Alpha.
424
00:18:22,869 --> 00:18:27,440
But the winds are gonna push it
right down to the Bravo side,
425
00:18:27,540 --> 00:18:32,011
right here,
near this ranger lookout tower.
426
00:18:32,111 --> 00:18:35,114
We're calling this Ranger Ridge.
427
00:18:35,215 --> 00:18:37,016
Where do you want us?
428
00:18:38,718 --> 00:18:40,987
Take a chainsaw crew there.
429
00:18:41,087 --> 00:18:42,222
Some hazard trees are
in the way.
430
00:18:42,322 --> 00:18:43,456
Once they're cut,
you let me know.
431
00:18:43,556 --> 00:18:44,757
And I'll order a water drop,
432
00:18:44,857 --> 00:18:46,993
which D.C. Leone's
already working on.
433
00:18:47,126 --> 00:18:48,961
What, are you dropping
on Drake County?
434
00:18:49,095 --> 00:18:50,530
Springer's gonna, what,
435
00:18:50,630 --> 00:18:52,399
- roll over?
- MANNY: I'm not worrying
436
00:18:52,499 --> 00:18:54,000
about Springer, Bode.
437
00:18:54,133 --> 00:18:56,169
I'm worrying about containing
this fire to Ranger Ridge.
438
00:18:56,269 --> 00:18:57,304
More drops will kill it there.
439
00:18:57,437 --> 00:18:59,539
HARTMAN:
Alpha, Ranger? What...?
440
00:18:59,639 --> 00:19:01,907
What the hell
are you talking about?
441
00:19:01,908 --> 00:19:03,742
- Hartman.
- Sir.
442
00:19:03,743 --> 00:19:05,178
Chief.
443
00:19:05,278 --> 00:19:07,613
All right.
Three Rock, come in close.
444
00:19:07,614 --> 00:19:09,349
- Come in close.
- EVE: Come on.
445
00:19:10,450 --> 00:19:13,186
I want you boys
to think football, all right?
446
00:19:13,320 --> 00:19:15,454
This fire--
the red area on the map--
447
00:19:15,455 --> 00:19:17,657
it's ripping up the side
of this hill, like a receiver
448
00:19:17,790 --> 00:19:19,124
running a route
down the sideline.
449
00:19:19,125 --> 00:19:21,461
Springer-- he's gonna be
waiting right here
450
00:19:21,561 --> 00:19:24,096
in the goal line, in
Division Alpha, but we're not.
451
00:19:24,197 --> 00:19:25,765
You know why?
452
00:19:26,666 --> 00:19:29,502
Because the drops and the wind
are gonna push it
453
00:19:29,602 --> 00:19:33,706
right between these hashes
to the Bravo side,
454
00:19:33,840 --> 00:19:35,675
right near Ranger Ridge,
455
00:19:35,775 --> 00:19:38,177
where we're gonna be waiting
to douse it with water.
456
00:19:38,278 --> 00:19:41,381
Okay, Tony Romo,
so, where are we?
457
00:19:41,481 --> 00:19:43,182
I thought you would never ask.
458
00:19:43,283 --> 00:19:46,853
One. Two.
459
00:19:46,953 --> 00:19:48,721
Three Rock.
460
00:19:49,389 --> 00:19:51,224
I need a containment line
at the heel of this thing,
461
00:19:51,358 --> 00:19:54,160
- all right? Edgewater side.
- Completely out of the game.
462
00:19:54,261 --> 00:19:55,528
Like second stringers.
463
00:19:55,662 --> 00:19:57,497
Exactly like second stringers.
Good job, Tex.
464
00:19:57,597 --> 00:19:59,266
- (Eve chuckles)
- MANNY: Unless
465
00:19:59,366 --> 00:20:01,901
things go sideways,
and the game comes to you.
466
00:20:02,034 --> 00:20:03,370
All right, let's go.
467
00:20:03,470 --> 00:20:05,838
All right. Three Rock, with me.
Let's move.
468
00:20:07,173 --> 00:20:10,076
JAKE:
Chief, Springer's up to speed and headed your way.
469
00:20:10,209 --> 00:20:12,245
Brace for impact.
470
00:20:13,580 --> 00:20:15,415
I.C. copies.
471
00:20:17,049 --> 00:20:18,818
Sharon?
472
00:20:18,918 --> 00:20:21,087
Sharon, I-I came
as fast I could.
473
00:20:21,220 --> 00:20:23,823
- Okay, um,
listen to me carefully. - Ye-- Yes.
474
00:20:23,923 --> 00:20:26,359
- Landon was just here.
- What?
475
00:20:26,459 --> 00:20:28,428
You said ATF was...
was coming after him today.
476
00:20:28,561 --> 00:20:30,397
Yes, but, um, you know,
477
00:20:30,497 --> 00:20:32,031
unless they found
enough evidence,
478
00:20:32,131 --> 00:20:33,933
all they could really do
was question him.
479
00:20:34,033 --> 00:20:37,069
But he is looking
for you and Tyler.
480
00:20:37,203 --> 00:20:38,438
For what?
481
00:20:38,571 --> 00:20:41,707
I don't know, but I have to go,
so I need you...
482
00:20:41,708 --> 00:20:43,208
- To stay here.
- Yeah.
483
00:20:43,209 --> 00:20:45,144
- And not go to Landon's. Okay.
- Correct.
484
00:20:45,244 --> 00:20:46,846
And I'm gonna go check on Tyler.
485
00:20:46,946 --> 00:20:49,416
What do you... what do mean,
"Check on Tyler"? Where is he?
486
00:20:49,516 --> 00:20:50,716
Bode called,
487
00:20:50,717 --> 00:20:52,719
and he's at the county line
at a fire.
488
00:20:52,819 --> 00:20:55,388
What? He's at a fire?
489
00:20:56,423 --> 00:20:59,024
He said he was going to a movie.
490
00:20:59,025 --> 00:21:01,628
I'm gonna go get him, and
I'm gonna make sure he's safe.
491
00:21:01,728 --> 00:21:03,796
- Okay, I'm gonna come with you.
- No, no, no, no. I...
492
00:21:03,930 --> 00:21:06,064
I can't have any more civilians
at this fire.
493
00:21:06,065 --> 00:21:08,935
I will make sure he's okay,
I promise.
494
00:21:09,035 --> 00:21:10,303
- Okay?
- Okay.
495
00:21:10,403 --> 00:21:13,306
- Stay with the guys.
- Okay.
496
00:21:15,375 --> 00:21:18,445
EVE:
Hey, Three Rock, listen up for a sec.
497
00:21:19,245 --> 00:21:22,281
So we are making a break
between that fire and Edgewater.
498
00:21:22,382 --> 00:21:25,918
That means we're gonna cut
from that tree line right there
499
00:21:26,018 --> 00:21:27,286
to the tree line
right over here.
500
00:21:27,387 --> 00:21:29,956
That's a lot of fire
and no action, Cap.
501
00:21:30,056 --> 00:21:32,124
- Maybe too much fire.
- Hey, Zane, do me a favor
502
00:21:32,224 --> 00:21:34,160
and keep up with Hartman.
Big Tex,
503
00:21:34,293 --> 00:21:35,828
get back on the line.
504
00:21:43,002 --> 00:21:44,170
Hey, what's he doing?
505
00:21:44,303 --> 00:21:46,138
Oh, he's cutting down
hazard trees.
506
00:21:46,238 --> 00:21:47,474
They've been burned
at the roots,
507
00:21:47,607 --> 00:21:49,509
so they can topple
at any moment.
508
00:21:53,846 --> 00:21:55,214
Leone is protecting you
509
00:21:55,314 --> 00:21:57,116
so that you can keep working,
and I'd suggest
510
00:21:57,216 --> 00:21:58,418
you get back to it.
511
00:21:58,518 --> 00:21:59,918
Yes, ma'am.
512
00:21:59,919 --> 00:22:02,188
Tex, I said get back. Tex!
513
00:22:02,321 --> 00:22:03,556
- Tex!
- BODE: Tex!
514
00:22:03,656 --> 00:22:05,591
Tree!
EVE: Tex!
515
00:22:05,592 --> 00:22:06,793
Heads up!
516
00:22:06,893 --> 00:22:08,528
(grunting)
517
00:22:09,328 --> 00:22:11,463
- (Eve groans)
- (Tex scoffs)
518
00:22:11,464 --> 00:22:14,200
Damn thing almost
took my head off, Cap.
519
00:22:14,333 --> 00:22:16,536
EVE:
I told you to get back in line.
520
00:22:16,669 --> 00:22:19,105
- Can't lose you
from the team, Tex. - (laughs)
521
00:22:19,205 --> 00:22:20,673
EVE:
He's all right!
522
00:22:20,773 --> 00:22:21,908
(exhales)
523
00:22:22,008 --> 00:22:23,242
(groans) Come on.
524
00:22:23,342 --> 00:22:25,545
(garbled radio transmission)
525
00:22:29,181 --> 00:22:30,717
Ordering a water drop?
526
00:22:30,817 --> 00:22:33,151
To the wrong part of the fire.
527
00:22:33,152 --> 00:22:34,887
That's asking for chaos.
528
00:22:35,788 --> 00:22:37,056
Give us a minute.
529
00:22:39,526 --> 00:22:41,894
That wind is taking this fire
to Ranger Ridge,
530
00:22:41,994 --> 00:22:44,130
where I will contain it with
water drops. That's control.
531
00:22:44,997 --> 00:22:48,300
You're forcing it away
from the burn scar,
532
00:22:48,401 --> 00:22:50,135
the hotshots, my crews.
533
00:22:50,136 --> 00:22:53,440
They're not your crew anymore, okay?
534
00:22:53,540 --> 00:22:55,542
That was the deal, remember?
535
00:22:55,642 --> 00:22:59,479
You keep the fire on your side
of the dirt, you keep command?
536
00:22:59,579 --> 00:23:01,080
But you couldn't do that.
537
00:23:01,180 --> 00:23:04,216
Greencrest, Chief Manuel Perez.
538
00:23:04,316 --> 00:23:06,553
Assuming County Line I.C.
539
00:23:11,824 --> 00:23:13,960
I'll take it from here.
540
00:23:23,402 --> 00:23:26,405
Not gonna ambush me
with any big life revelations?
541
00:23:28,007 --> 00:23:31,544
Well, you made it pretty clear
you want nothing to do with me.
542
00:23:31,644 --> 00:23:34,881
Yeah. I got my station.
You got yours.
543
00:23:37,383 --> 00:23:39,919
Okay, look, we...
we share the same pops,
544
00:23:40,019 --> 00:23:41,220
same blood.
545
00:23:41,320 --> 00:23:42,722
That's got to count
for something.
546
00:23:42,822 --> 00:23:45,992
We also share 90% of DNA
with cats.
547
00:23:46,092 --> 00:23:48,528
Can always get you one of those
if you're lonely.
548
00:23:49,629 --> 00:23:51,263
Yeah, well,
nobody's lonely over here.
549
00:23:51,363 --> 00:23:53,900
Yeah, great, 'cause I'm good.
550
00:23:54,033 --> 00:23:57,003
I got my station, friends.
551
00:23:57,103 --> 00:23:59,037
- Family.
- Yeah, family, right.
552
00:23:59,038 --> 00:24:00,338
Like the sister
you keep fighting with?
553
00:24:00,339 --> 00:24:01,774
Hey, leave my sister
out of this.
554
00:24:01,908 --> 00:24:03,509
All I'm saying is...
555
00:24:03,510 --> 00:24:06,377
I've always wanted a sibling
to annoy.
556
00:24:06,378 --> 00:24:09,281
I don't know.
It seemed fun. That's all.
557
00:24:10,883 --> 00:24:12,852
I see what you're trying to do.
558
00:24:12,952 --> 00:24:15,154
(plane engine whirring)
559
00:24:19,759 --> 00:24:22,529
And I see what your chief's
trying to do, too.
560
00:24:24,463 --> 00:24:26,098
JAKE:
I.C., Lookout 1.
561
00:24:26,198 --> 00:24:28,635
Decent drop on Division Alpha.
562
00:24:29,636 --> 00:24:32,404
But Chief, fire's still moving
up to Ranger Ridge.
563
00:24:32,505 --> 00:24:34,607
MANNY:
That's the plan. Continue to monitor
564
00:24:34,707 --> 00:24:36,275
for fingers and spot fires.
565
00:24:36,375 --> 00:24:38,545
Copy, Chief.
566
00:24:38,645 --> 00:24:39,746
Springer's not gonna like that.
567
00:24:39,846 --> 00:24:41,614
Oh, well, it's like you said.
568
00:24:41,714 --> 00:24:43,783
I got my station,
You have yours.
569
00:24:47,954 --> 00:24:50,289
- (panting)
- EVE: Watch your step.
570
00:24:52,458 --> 00:24:54,259
Hey, we got a break in the line!
571
00:24:54,260 --> 00:24:56,929
Tex, Tex, I thought you said
that fire was awesome.
572
00:24:57,029 --> 00:24:58,631
- Hell yeah, it is.
- Okay, well, if it comes
573
00:24:58,731 --> 00:25:00,431
racing down this way,
and we got this big old gap...
574
00:25:00,432 --> 00:25:02,501
It's like an O-line
leaving their QB unprotected.
575
00:25:02,602 --> 00:25:04,503
- I heard you, Cap.
- Yeah, if you want to keep going
576
00:25:04,604 --> 00:25:06,272
with that football metaphor, sure.
577
00:25:06,372 --> 00:25:08,975
All right, keep cutting line,
gentlemen,
578
00:25:09,108 --> 00:25:11,777
because a fire ain't so awesome
under a fire shelter.
579
00:25:11,778 --> 00:25:13,244
- (Zane yelling)
- Hey. Whoa.
580
00:25:13,245 --> 00:25:14,346
What? What happened?
581
00:25:14,480 --> 00:25:15,748
- It's just...
- Let me see.
582
00:25:15,848 --> 00:25:17,283
- Let me see. Okay.
- Just a little cut.
583
00:25:17,383 --> 00:25:18,851
All right, that's serious.
I got to patch you up.
584
00:25:18,951 --> 00:25:22,521
Hey, keep an eye on them,
all right? Come on.
585
00:25:25,424 --> 00:25:28,527
All right.
Hazard trees are down.
586
00:25:28,661 --> 00:25:30,329
Where do you need me?
587
00:25:30,429 --> 00:25:32,732
Man, this fire's moving
exactly where we predicted.
588
00:25:32,832 --> 00:25:35,034
These winds keep up, we keep
hitting it with water drops,
589
00:25:35,134 --> 00:25:37,135
we could have this out
by nightfall.
590
00:25:37,136 --> 00:25:39,471
- Sounds like
the plan's coming together. - Yeah, maybe.
591
00:25:39,572 --> 00:25:42,174
Actually, my lookout says
your plan's falling apart.
592
00:25:42,308 --> 00:25:44,043
JAKE:
I.C., Lookout 1.
593
00:25:44,176 --> 00:25:47,312
Fire's spotting off back
in Alpha. Near the burn scar.
594
00:25:47,313 --> 00:25:49,248
Spot fires? Nah,
595
00:25:49,348 --> 00:25:51,116
my plan's not falling apart.
596
00:25:51,117 --> 00:25:53,619
You moved my engines
from that spot in Alpha.
597
00:25:53,620 --> 00:25:55,354
- Yeah.
- Unless you can
598
00:25:55,454 --> 00:25:57,256
pull resources
out of thin air...
599
00:25:58,124 --> 00:25:59,491
FIREFIGHTER:
Chief Perez?
600
00:25:59,592 --> 00:26:00,893
Stations 58 and 96 are on scene.
601
00:26:00,993 --> 00:26:02,461
Let us know where you need us.
602
00:26:02,561 --> 00:26:04,196
(Manny sighs)
603
00:26:04,296 --> 00:26:05,932
All right, Bode, take 'em over
604
00:26:06,032 --> 00:26:07,533
to Division Alpha,
put out those spot fires.
605
00:26:07,634 --> 00:26:09,500
Give me a review
once you get there.
606
00:26:09,501 --> 00:26:10,870
Go.
607
00:26:10,970 --> 00:26:12,972
(indistinct chatter)
608
00:26:13,072 --> 00:26:16,442
You lose your grip
on this thing, I.C...
609
00:26:17,509 --> 00:26:20,713
...you turn Drake County
into the next Zabel Ridge.
610
00:26:21,681 --> 00:26:24,015
Chief, I lived Zabel Ridge...
611
00:26:24,016 --> 00:26:25,483
once.
612
00:26:25,484 --> 00:26:28,554
And I'm not about to live it
again if I can help it.
613
00:26:28,655 --> 00:26:30,822
I'll go up there with my crew,
614
00:26:30,823 --> 00:26:32,324
and I'll get eyes on it myself,
all right?
615
00:26:32,424 --> 00:26:34,226
You have my word.
616
00:26:37,129 --> 00:26:39,565
(wind whistling)
617
00:26:47,907 --> 00:26:49,841
Man, these winds are picking up.
618
00:26:49,842 --> 00:26:51,577
You worried Springer's right?
619
00:26:51,678 --> 00:26:53,579
I'll make sure he's not.
620
00:26:54,346 --> 00:26:56,282
Airbase, County Line I.C.
621
00:26:56,415 --> 00:26:58,584
What's the ETA
on our next water drop?
622
00:26:58,718 --> 00:27:00,619
AIRBASE:
15 to 20 minutes, I.C.
623
00:27:00,753 --> 00:27:03,622
All right, we hold this thing
off till then, we're golden.
624
00:27:03,723 --> 00:27:05,758
FIREFIGHTER:
Chief, trees are starting to torch!
625
00:27:05,858 --> 00:27:06,959
Damn it.
626
00:27:07,059 --> 00:27:08,460
Can't let the fire
reach the canopy.
627
00:27:08,560 --> 00:27:10,462
BODE:
Hey, I need another line
628
00:27:10,562 --> 00:27:12,431
- over here right now.
- Hey, over here.
629
00:27:12,531 --> 00:27:14,100
All right? Hurry.
630
00:27:23,810 --> 00:27:24,977
All right, look at that.
631
00:27:25,077 --> 00:27:26,813
We get that water drop
on Ranger Ridge,
632
00:27:26,946 --> 00:27:28,546
we put this baby to bed.
633
00:27:28,547 --> 00:27:31,617
Hey, Jake, how's it looking?
634
00:27:32,651 --> 00:27:35,955
Smoke and fire dissipating
in Division Alpha.
635
00:27:36,055 --> 00:27:37,857
We're back on track, Chief.
636
00:27:40,492 --> 00:27:42,161
Tell your chief.
637
00:27:43,595 --> 00:27:45,497
Maybe I'll write him a letter.
638
00:27:51,303 --> 00:27:55,007
Our parents kept us a secret
from each other.
639
00:27:57,143 --> 00:27:59,178
That pissed me off, too.
640
00:27:59,278 --> 00:28:00,913
And hurt.
641
00:28:03,816 --> 00:28:05,051
But that's not my fault.
642
00:28:05,151 --> 00:28:06,953
No. No, my fault...
643
00:28:07,987 --> 00:28:11,023
...is showing up at your door
three years ago
644
00:28:11,123 --> 00:28:13,325
and chickening out.
645
00:28:15,361 --> 00:28:17,663
Three years ago?
646
00:28:19,832 --> 00:28:21,567
And I walked away.
647
00:28:23,369 --> 00:28:25,671
Because it wasn't
the right time for me.
648
00:28:28,674 --> 00:28:30,042
And now I'm seeing
649
00:28:30,176 --> 00:28:32,745
that this might not be
the right time for you.
650
00:28:35,647 --> 00:28:37,049
So I'll back off.
651
00:28:38,650 --> 00:28:40,719
But if it ever is...
652
00:28:41,888 --> 00:28:43,121
...in a year,
653
00:28:43,122 --> 00:28:45,524
hell, ten years from now...
654
00:28:46,458 --> 00:28:48,560
I just want
to get to know you, dude.
655
00:28:54,801 --> 00:28:57,203
Three years ago...
656
00:28:57,336 --> 00:28:59,471
Mom almost lost the house.
657
00:29:00,506 --> 00:29:03,910
I almost flunked senior year
trying to hold down a job.
658
00:29:05,978 --> 00:29:07,980
I could've used a brother
back then.
659
00:29:09,615 --> 00:29:11,083
Or a friend.
660
00:29:18,825 --> 00:29:19,959
Hey.
661
00:29:20,726 --> 00:29:22,328
Fire's way too close to...
662
00:29:22,428 --> 00:29:24,563
What'd your chief call it?
Ranger Ridge?
663
00:29:24,663 --> 00:29:27,365
The fire crests over it,
and it won't be long
664
00:29:27,366 --> 00:29:28,734
until all
of Drake County goes up.
665
00:29:28,868 --> 00:29:30,402
Yeah, yeah, I see it. I see it.
Hey, I.C.,
666
00:29:30,502 --> 00:29:31,938
you might want to see if someone
667
00:29:32,071 --> 00:29:34,106
can speed up
that next water drop.
668
00:29:37,509 --> 00:29:39,478
Copy, Captain.
D.C. Leone on scene.
669
00:29:39,578 --> 00:29:41,247
I'll look into it.
670
00:29:43,115 --> 00:29:45,751
Airbase, the next water drop
should be on its way.
671
00:29:45,852 --> 00:29:47,820
- Where is it?
- You the division chief?
672
00:29:47,920 --> 00:29:51,557
This is Airbase.
All air operations grounded
673
00:29:51,657 --> 00:29:52,892
due to high winds.
674
00:29:52,992 --> 00:29:55,127
Will advise
when conditions improve.
675
00:29:55,227 --> 00:29:56,595
MANNY:
Airbase, County Line I.C.
676
00:29:56,728 --> 00:29:58,864
We need that water drop
on Ranger Ridge now.
677
00:29:58,865 --> 00:30:00,532
We can't lose hold
of this thing.
678
00:30:00,632 --> 00:30:02,634
- Manny, the winds are too high.
- MANNY: Chief,
679
00:30:02,734 --> 00:30:04,202
current winds are at 30 knots.
680
00:30:04,203 --> 00:30:07,073
Airbase, send us
the requested aircraft now,
681
00:30:07,173 --> 00:30:09,208
before it rips
into Walnut Grove.
682
00:30:09,308 --> 00:30:10,843
That plan, Manny?
683
00:30:10,943 --> 00:30:12,611
This is his plan.
684
00:30:12,744 --> 00:30:14,280
To let Drake County burn.
685
00:30:14,380 --> 00:30:16,015
MANNY:
Airbase, we need
686
00:30:16,115 --> 00:30:19,051
one water drop.
One, and we're out of here.
687
00:30:19,151 --> 00:30:22,688
I.C.
There is no water drop.
688
00:30:31,130 --> 00:30:32,364
(wind whistling)
689
00:30:32,498 --> 00:30:34,200
BODE:
Well, this wind isn't dying down.
690
00:30:34,333 --> 00:30:35,634
MANNY:
Tell me about it.
691
00:30:35,734 --> 00:30:37,335
Hey, Chief, we really need
692
00:30:37,336 --> 00:30:39,238
- that water drop.
- Yeah, but it's too risky
693
00:30:39,371 --> 00:30:41,139
- to put an aircraft in the air.
- Chief--
694
00:30:41,140 --> 00:30:42,574
Hey, I don't like this answer
695
00:30:42,708 --> 00:30:44,509
any better than you do,
but this is the reality.
696
00:30:44,510 --> 00:30:47,013
Springer's the one
who set all this up.
697
00:30:47,113 --> 00:30:50,516
Yeah, and then you made the
unorthodox move to claim I.C.
698
00:30:50,616 --> 00:30:53,652
when this fire is
right on the county line, but...
699
00:30:53,752 --> 00:30:55,653
Whatever. We'll get
into it later. Right now...
700
00:30:55,654 --> 00:30:58,824
Right now? Right now,
I deploy my backup plan.
701
00:30:59,825 --> 00:31:02,394
- (Bode exhales)
- Are you privy to this backup plan?
702
00:31:02,528 --> 00:31:04,396
No, just the original one.
703
00:31:04,496 --> 00:31:07,733
Flank the fire, pinch it off,
kill it with water drops.
704
00:31:08,500 --> 00:31:11,536
Now, Manny's either got
one hell of a Hail Mary,
705
00:31:11,537 --> 00:31:13,105
or one hell of a gamble.
706
00:31:13,239 --> 00:31:14,540
And where is Tyler?
707
00:31:14,640 --> 00:31:16,075
He's in Manny's truck.
708
00:31:16,175 --> 00:31:18,244
Thought I could keep him safe.
709
00:31:18,344 --> 00:31:21,113
Trust me, you are not in control
710
00:31:21,213 --> 00:31:23,015
of any teenage boy's impulses.
711
00:31:23,115 --> 00:31:26,252
Oh, and I didn't do any better
keeping Chloe safe.
712
00:31:26,352 --> 00:31:28,120
Landon is looking for her.
713
00:31:28,220 --> 00:31:30,222
- The ATF questioned him?
- Yeah, and then,
714
00:31:30,322 --> 00:31:33,524
they had to let him go, so the
next step is talking to Tyler,
715
00:31:33,525 --> 00:31:35,594
to corroborate your tip, so,
716
00:31:35,727 --> 00:31:37,228
- his cooperation
is gonna be key. - All right.
717
00:31:37,229 --> 00:31:40,299
He-He'll do anything
to keep Chloe safe.
718
00:31:40,432 --> 00:31:41,867
Let me go talk to him.
719
00:31:41,968 --> 00:31:43,702
Okay. Thanks.
720
00:31:44,770 --> 00:31:46,338
(sighs)
721
00:31:46,438 --> 00:31:47,873
(garbled radio transmission)
722
00:31:47,974 --> 00:31:49,275
Hey.
723
00:31:50,042 --> 00:31:52,644
My mom's gonna
take you home soon.
724
00:31:54,246 --> 00:31:58,117
And I got to ask you
to do something.
725
00:31:58,217 --> 00:32:00,019
Okay. To do what?
726
00:32:00,786 --> 00:32:02,920
The ATF needs to talk to you.
727
00:32:02,921 --> 00:32:05,491
They can't put Landon away
without more evidence.
728
00:32:08,627 --> 00:32:11,130
Uh, I can't... um, I can't...
729
00:32:11,230 --> 00:32:12,631
No, I can't... I can't do that.
730
00:32:12,731 --> 00:32:15,367
You said you wanted
to help today, right?
731
00:32:16,202 --> 00:32:17,636
This is your chance.
732
00:32:17,769 --> 00:32:19,937
Look, you-you got Landon's voice
in your head,
733
00:32:19,938 --> 00:32:22,641
telling you everything
that you can't do.
734
00:32:22,741 --> 00:32:24,610
Hear my voice now.
735
00:32:24,710 --> 00:32:26,078
You're more than your mistakes.
736
00:32:26,178 --> 00:32:27,412
You can be someone more,
you can...
737
00:32:27,413 --> 00:32:30,182
You can be someone who helps.
738
00:32:32,985 --> 00:32:35,054
Mom always said
I had tunnel vision.
739
00:32:35,154 --> 00:32:37,523
Could only see
what was right in front of me.
740
00:32:37,623 --> 00:32:39,858
(laughs) So clumsy.
741
00:32:39,992 --> 00:32:42,427
Okay, so,
you're gonna need stitches,
742
00:32:42,428 --> 00:32:43,928
but you can get back out there
and cut line.
743
00:32:43,929 --> 00:32:46,999
- I have to go back out?
- Well, yeah.
744
00:32:49,835 --> 00:32:51,903
You kept your sleeves down
745
00:32:52,004 --> 00:32:53,339
the whole time
you were on the line?
746
00:32:53,439 --> 00:32:55,774
Yeah, always.
747
00:32:55,874 --> 00:32:57,176
Oh.
748
00:32:57,276 --> 00:33:00,212
You know, it's pretty hard
to get a gash like that
749
00:33:00,346 --> 00:33:04,383
with an uncut jacket and shirt.
750
00:33:13,325 --> 00:33:15,527
The first time
I did live-fire training,
751
00:33:15,661 --> 00:33:19,031
I, um, rolled my ankle.
752
00:33:19,865 --> 00:33:21,533
You wanted to get out of it?
753
00:33:22,801 --> 00:33:25,537
First time I felt that heat,
754
00:33:25,637 --> 00:33:28,974
I, uh, was questioning
my life choices.
755
00:33:29,908 --> 00:33:31,243
What happened?
756
00:33:31,377 --> 00:33:33,845
My captain threw me back
into training.
757
00:33:34,546 --> 00:33:36,147
Said the pain of my rolled ankle
758
00:33:36,148 --> 00:33:38,750
would never be
as much as my regret.
759
00:33:42,020 --> 00:33:43,689
You were scared?
760
00:33:46,192 --> 00:33:48,193
(laughs)
You were scared?
761
00:33:48,194 --> 00:33:50,596
(both laugh)
762
00:33:52,998 --> 00:33:55,134
Well, how'd you get over it?
763
00:33:57,803 --> 00:34:00,205
I'll show you. Let's go.
764
00:34:00,206 --> 00:34:02,174
HARTMAN:
Swamp faster for me, bro.
765
00:34:02,274 --> 00:34:04,342
INMATE:
No, Cap said four foot scrape. Come on.
766
00:34:04,343 --> 00:34:06,445
- INMATE 2: Out of my way, dude.
- INMATE 3: Dude, when's lunch?
767
00:34:06,578 --> 00:34:07,545
(indistinct conversation)
768
00:34:07,546 --> 00:34:09,415
EVE:
Hey, listen up!
769
00:34:09,515 --> 00:34:10,816
- Everybody over here!
- Let's move it, guys.
770
00:34:10,916 --> 00:34:13,419
- Bring it in.
- Come here! Listen up.
771
00:34:13,519 --> 00:34:16,955
Is anybody here scared
of what's going on over there?
772
00:34:18,257 --> 00:34:19,625
- Hell no, Cap!
- EVE: No.
773
00:34:19,758 --> 00:34:21,793
Everybody's afraid
of something, even you, Tex.
774
00:34:21,893 --> 00:34:23,862
Clowns, Cap.
775
00:34:23,962 --> 00:34:25,231
And spiders.
776
00:34:25,331 --> 00:34:28,267
Okay. Thank you for that.
So, the first step...
777
00:34:28,367 --> 00:34:30,102
- And heights.
- ACE: Yo, shut up.
778
00:34:30,202 --> 00:34:33,371
- Cap's got something to say.
- EVE: N-- No, no, no, no.
779
00:34:33,372 --> 00:34:35,373
Tex, you're on to something.
780
00:34:35,374 --> 00:34:36,808
First step
in overcoming your fears
781
00:34:36,908 --> 00:34:38,244
is you got
to acknowledge it, y'all.
782
00:34:38,344 --> 00:34:40,312
It's a gold star, bro.
783
00:34:41,380 --> 00:34:43,080
So when your bus rolled up,
784
00:34:43,081 --> 00:34:45,817
and I saw you guys,
I didn't see my guys.
785
00:34:45,917 --> 00:34:47,353
I saw my own fear.
786
00:34:47,453 --> 00:34:50,156
That I wouldn't be able
to fulfill my duty as captain
787
00:34:50,289 --> 00:34:51,790
of this crew, to you.
788
00:34:52,958 --> 00:34:55,594
So I lashed out...
789
00:34:55,694 --> 00:34:57,663
instead of telling y'all
that I'm scared.
790
00:34:59,431 --> 00:35:01,967
Y'all see any aircraft
in the sky?
791
00:35:02,067 --> 00:35:04,236
And y'all feel this wind, right?
792
00:35:04,336 --> 00:35:08,106
So, unless those hoses
get ahold of that fire in there,
793
00:35:08,207 --> 00:35:09,508
the winds could change
794
00:35:09,608 --> 00:35:12,110
and that fire's coming
right towards us.
795
00:35:12,211 --> 00:35:14,380
So, I'm-a ask you one more time.
796
00:35:14,480 --> 00:35:17,416
Are any of you scared
of this fire?
797
00:35:24,290 --> 00:35:26,392
Don't want to be
the odd man out, you know?
798
00:35:33,165 --> 00:35:35,667
All right! Let's get
to work, gentlemen. Move!
799
00:35:35,767 --> 00:35:37,403
- Let's go cut this line! Go!
- Hell yeah, Cap!
800
00:35:37,503 --> 00:35:41,072
- EVE: Move! Go! Let's go!
- (overlapping chatter)
801
00:35:43,709 --> 00:35:47,012
Fire's still cresting up Ranger
Ridge towards Walnut Creek.
802
00:35:48,214 --> 00:35:51,717
Yeah, but as soon as nightfall
closes in, it'll bring humidity.
803
00:35:51,850 --> 00:35:53,619
Your chief really thinks
that'll be enough
804
00:35:53,719 --> 00:35:55,221
to manage these flames?
805
00:35:55,321 --> 00:35:56,222
Without air support?
806
00:35:56,355 --> 00:35:59,491
Our I.C. does. Yeah.
807
00:36:00,659 --> 00:36:02,027
I hope so,
808
00:36:02,160 --> 00:36:04,630
because it's my community
at risk.
809
00:36:09,768 --> 00:36:11,403
Look, I-I...
810
00:36:11,503 --> 00:36:13,572
I didn't know you were at risk.
811
00:36:13,672 --> 00:36:15,241
Three years ago...
812
00:36:16,041 --> 00:36:19,211
- ...had I known, I-I would've...
- L-Like I said...
813
00:36:21,247 --> 00:36:22,581
...I'm good now.
814
00:36:24,583 --> 00:36:26,051
MANNY (over radio):
All crews, I.C.
815
00:36:26,184 --> 00:36:28,787
Redirecting efforts
from fire attack to containment.
816
00:36:28,887 --> 00:36:31,089
All crews, divert to the anchor.
817
00:36:31,223 --> 00:36:33,024
He's diverting crews?
818
00:36:33,124 --> 00:36:34,826
The hell, Perez?
819
00:36:34,926 --> 00:36:37,863
You're moving resources
away from Drake County?
820
00:36:38,730 --> 00:36:41,233
You gave me your word,
chief to chief,
821
00:36:41,333 --> 00:36:44,303
that you wouldn't turn Drake
into the next Zabel Ridge.
822
00:36:44,403 --> 00:36:45,604
And I stand by it.
823
00:36:45,737 --> 00:36:47,204
All right? I'm not turning it
824
00:36:47,205 --> 00:36:48,940
- into Zabel Ridge.
- Well, from where I'm standing,
825
00:36:49,074 --> 00:36:53,011
I'm looking at a fire heading
straight for Drake County.
826
00:36:53,111 --> 00:36:55,546
And your little water drop
didn't happen, either.
827
00:36:55,547 --> 00:36:57,115
I'm working on my backup plan,
all right?
828
00:36:57,215 --> 00:37:00,752
Are you? Or are you
a green battalion chief
829
00:37:00,852 --> 00:37:03,121
- in over your head?
- I'm out of here, man.
830
00:37:03,255 --> 00:37:04,423
I'm talking to you!
831
00:37:04,523 --> 00:37:05,924
- Hey! Hey! Hey!
- Get off me. Yo, yo, yo.
832
00:37:06,024 --> 00:37:07,393
- Stop it!
- Chief! Chief. - Son of a bitch.
833
00:37:07,493 --> 00:37:08,460
- What's wrong with you, man?
- Hey! Chief.
834
00:37:08,594 --> 00:37:10,596
This ends right here.
835
00:37:10,696 --> 00:37:12,798
Pulling resources
off that mountain?
836
00:37:13,632 --> 00:37:17,303
Your battalion chief
just sealed Drake County's fate.
837
00:37:17,403 --> 00:37:19,971
That has nothing to do
with Drake County, man.
838
00:37:20,906 --> 00:37:22,040
You know this dirt so well?
839
00:37:22,140 --> 00:37:23,942
Do you? 'Cause if you did,
840
00:37:24,042 --> 00:37:25,477
you would know
that winter nights
841
00:37:25,611 --> 00:37:27,379
bring sundowner winds.
842
00:37:27,479 --> 00:37:29,648
You mean you always knew
there was an outside chance
843
00:37:29,748 --> 00:37:31,049
that the winds were gonna turn
844
00:37:31,149 --> 00:37:33,719
and the water drop
would never get through?
845
00:37:33,819 --> 00:37:34,986
BODE:
Your backup plan
846
00:37:35,120 --> 00:37:36,422
was to bring the fire
to Edgewater?
847
00:37:36,522 --> 00:37:37,856
No.
848
00:37:37,956 --> 00:37:40,992
I'm bringing the fire
to the line that Three Rock cut.
849
00:37:42,060 --> 00:37:43,495
That's my plan.
850
00:37:52,037 --> 00:37:53,972
So, you're banking on a hand
line to hold off this fire?
851
00:37:54,072 --> 00:37:56,107
Manny, come on. Three Rock's
only been on the job
852
00:37:56,207 --> 00:37:57,576
for, like, a week.
853
00:37:57,709 --> 00:37:59,077
I know that, Chief.
854
00:37:59,177 --> 00:38:01,413
Which is exactly why
I'm bringing down engines:
855
00:38:01,547 --> 00:38:02,881
to back them up.
856
00:38:03,649 --> 00:38:05,650
Not to leave
Drake County out to dry.
857
00:38:05,651 --> 00:38:07,586
I told you, Chief.
858
00:38:07,719 --> 00:38:10,288
I stand by my word.
859
00:38:15,394 --> 00:38:17,095
I'll hurry my guys up.
860
00:38:17,896 --> 00:38:19,565
Whatever you need.
861
00:38:20,566 --> 00:38:22,901
Manny, uh... (sighs)
862
00:38:23,001 --> 00:38:24,603
Are you sure about this?
863
00:38:27,105 --> 00:38:28,740
Three Rock.
864
00:38:28,840 --> 00:38:31,443
I.C. Be advised,
winds are shifting
865
00:38:31,577 --> 00:38:33,010
and it's heading back
to Edgewater.
866
00:38:33,011 --> 00:38:35,614
I.C., Three Rock.
Copy, the winds are shifting.
867
00:38:35,747 --> 00:38:37,248
Eve, is that line ready?
868
00:38:40,352 --> 00:38:41,820
'Cause you're up, baby.
869
00:38:42,721 --> 00:38:45,090
Copy, I.C. We're up.
870
00:38:45,190 --> 00:38:47,558
Gentlemen!
871
00:38:47,559 --> 00:38:49,160
Three Rock, bring it in!
872
00:38:49,260 --> 00:38:50,862
TEX:
Line up! Let's go! Move!
873
00:38:50,962 --> 00:38:53,398
EVE:
Listen, I know that you're tired
874
00:38:53,399 --> 00:38:56,334
and I know that you're hungry,
but it is our time.
875
00:38:56,435 --> 00:38:59,203
Unless we get increased humidity
876
00:38:59,204 --> 00:39:01,573
or the winds allow
for an air attack,
877
00:39:01,673 --> 00:39:05,710
you are the only thing
that stands between that...
878
00:39:05,711 --> 00:39:07,178
and home.
879
00:39:07,979 --> 00:39:09,214
Call it, Tex.
880
00:39:09,314 --> 00:39:12,451
Hey! Second stringers!
881
00:39:12,551 --> 00:39:14,285
We're in the game now, boys!
882
00:39:14,386 --> 00:39:16,321
(whistles)
Bring it in!
883
00:39:16,455 --> 00:39:17,689
One, two...
884
00:39:17,789 --> 00:39:19,056
ALL:
Three Rock!
885
00:39:19,057 --> 00:39:20,392
Let's go!
886
00:39:20,492 --> 00:39:22,861
- Move! Move! Move!
- (overlapping chatter)
887
00:39:23,729 --> 00:39:25,997
Keep pushing, keep going!
888
00:39:26,097 --> 00:39:27,733
MANNY (over radio):
Lookout 1, I.C.
889
00:39:27,833 --> 00:39:30,469
Abandon your lookout
and report back to the ICP.
890
00:39:30,569 --> 00:39:32,671
I.C., Lookout 1. Copy.
891
00:39:32,771 --> 00:39:34,473
We're headed back.
892
00:39:36,975 --> 00:39:38,777
Drake County's gonna make it?
893
00:39:41,547 --> 00:39:42,848
What about Edgewater?
894
00:39:44,783 --> 00:39:46,418
Well, we still got a shot.
895
00:39:47,218 --> 00:39:50,722
Now, you got a fast way for us
to get back down to that line?
896
00:39:54,426 --> 00:39:56,662
? ?
897
00:39:59,164 --> 00:40:01,032
(distant chatter)
898
00:40:01,867 --> 00:40:04,703
CREW (over radio):
I.C., Crew 4. Walkies are low.
899
00:40:04,836 --> 00:40:06,538
Need additional batteries
on site.
900
00:40:06,638 --> 00:40:09,508
MANNY:
Crew 4, I.C. All crews occupied.
901
00:40:09,641 --> 00:40:11,409
Requesting someone
to retrieve them.
902
00:40:11,510 --> 00:40:13,644
ND CREW:
I.C., Crew 4.
903
00:40:13,645 --> 00:40:16,347
We can't afford to lose anyone
at the division.
904
00:40:27,693 --> 00:40:29,294
Yo.
905
00:40:29,394 --> 00:40:31,196
- Ringo.
- Yeah. Yeah?
906
00:40:31,296 --> 00:40:32,831
- We're hitching a ride.
- "Ringo"?
907
00:40:33,632 --> 00:40:36,401
Nickname he got after cutting
a ring on a medical incident.
908
00:40:36,535 --> 00:40:38,504
Oh, off of a finger?
909
00:40:38,604 --> 00:40:40,038
Not a finger.
910
00:40:43,108 --> 00:40:44,510
Oh.
911
00:40:46,344 --> 00:40:47,645
(engine starts)
912
00:40:47,646 --> 00:40:49,815
I.C., I think I saw batteries
in the truck.
913
00:40:49,915 --> 00:40:51,015
Will report back.
914
00:40:51,016 --> 00:40:52,618
Tyler.
915
00:41:01,560 --> 00:41:03,762
? ?
916
00:41:13,338 --> 00:41:15,073
Tyler's missing.
917
00:41:15,173 --> 00:41:17,275
I had him listening
to radio traffic. I...
918
00:41:17,375 --> 00:41:19,444
I think went to deliver
those batteries from the truck.
919
00:41:19,545 --> 00:41:20,946
Go find him.
920
00:41:22,848 --> 00:41:25,416
JAKE:
Malcolm, what's our ETA?
921
00:41:25,517 --> 00:41:27,385
Almost there.
922
00:41:31,757 --> 00:41:34,092
(overlapping chatter)
923
00:41:38,864 --> 00:41:40,131
- Hello?
- FIREFIGHTER: Let's go,
924
00:41:40,265 --> 00:41:41,800
let's go, let's go!
925
00:41:43,802 --> 00:41:44,936
(coughs)
926
00:41:51,442 --> 00:41:53,311
- Watch out!
- (tires screech)
927
00:42:06,825 --> 00:42:07,892
(cries out)
928
00:42:07,893 --> 00:42:11,296
Lookout 1,
this is I.C. Check in.
929
00:42:13,999 --> 00:42:15,834
Jake, check in, damn it.
930
00:42:15,934 --> 00:42:18,904
Manny, where is Tyler?
931
00:42:19,004 --> 00:42:20,338
And where's Bode?
932
00:42:21,172 --> 00:42:22,507
Manny?
933
00:42:23,308 --> 00:42:25,176
Where are they?
934
00:42:26,311 --> 00:42:28,980
(coughs) Hello?
935
00:42:29,080 --> 00:42:30,682
BODE (distant):
Tyler?
936
00:42:31,482 --> 00:42:33,184
- (coughing)
- Tyler, call out!
937
00:42:35,020 --> 00:42:35,987
Tyler!
938
00:42:36,121 --> 00:42:38,956
- Bode!
- Fire's coming. Get down!
939
00:42:38,957 --> 00:42:41,026
(grunts, coughs)
940
00:42:42,628 --> 00:42:44,429
(Tyler coughing)
941
00:42:44,529 --> 00:42:46,464
Captioning sponsored by
CBS
942
00:42:46,564 --> 00:42:48,934
and TOYOTA.
943
00:42:49,034 --> 00:42:51,703
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
944
00:42:51,753 --> 00:42:56,303
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
69171
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.