All language subtitles for Austin s02e04.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,311 --> 00:00:14,479 -Er, so, have you got ideas? -I don't need ideas. 2 00:00:14,548 --> 00:00:18,317 I'm the showrunner. I'm the director of creativity. 3 00:00:18,318 --> 00:00:20,319 They need to bring their ideas to me, honey. 4 00:00:20,320 --> 00:00:22,588 Deepest, deepest respect, but you're in Australia now. 5 00:00:22,589 --> 00:00:25,391 This is their turf. You've got to bring something to the table, 6 00:00:25,392 --> 00:00:28,127 or, you know, they'll look down on you. 7 00:00:28,128 --> 00:00:30,930 You know what Australians are like. 8 00:00:30,931 --> 00:00:32,064 What, tall? 9 00:00:32,065 --> 00:00:33,533 -Yeah, and sneaky. -I like Australians. 10 00:00:33,534 --> 00:00:34,933 I think they're nice. 11 00:00:34,934 --> 00:00:36,936 I think they're a magical porridge pot of positivity. 12 00:00:36,937 --> 00:00:38,403 Somebody called me a legend 13 00:00:38,404 --> 00:00:40,206 just for holding the door open the other day. 14 00:00:40,207 --> 00:00:41,740 Well, that's a trap, isn't it? 15 00:00:41,741 --> 00:00:43,709 They butter you up with "legend" and "mate" 16 00:00:43,710 --> 00:00:46,245 while secretly judging you for not being able to surf. 17 00:00:46,246 --> 00:00:48,347 Anyway, I've got some jumping off points for you... 18 00:00:48,348 --> 00:00:49,582 Out, out, out, out, out, out! 19 00:00:49,583 --> 00:00:53,251 Julian, we have had this conversation. 20 00:00:53,320 --> 00:00:55,821 I don't need them. You're my plus one. 21 00:00:55,823 --> 00:00:59,591 Why don't you just, you know, chillax? Explore Canberra. 22 00:00:59,659 --> 00:01:02,761 Go and see the museum. Or the other museum. 23 00:01:02,829 --> 00:01:05,831 -Enjoy the sight. -In time, yeah? Check this out. 24 00:01:05,899 --> 00:01:08,767 Big Bear goes into the jungle, finds a stash of honey, 25 00:01:08,769 --> 00:01:11,503 takes it home, but there's a twist. 26 00:01:11,505 --> 00:01:14,639 The honey... belongs to Rabbit. 27 00:01:14,642 --> 00:01:16,541 Oh, so Big Bear's a thief now? 28 00:01:16,610 --> 00:01:20,779 Not exactly. Big Bear challenges Rabbit to prove it's his honey. 29 00:01:20,781 --> 00:01:22,714 They have a struggle and, erm, 30 00:01:22,715 --> 00:01:25,118 yeah, you know, they end up deciding to split it. 31 00:01:25,119 --> 00:01:27,419 You know, so it sort of teaches the kids about sharing. 32 00:01:27,420 --> 00:01:31,790 Except it's not Big Bear's or Rabbit's honey, is it? 33 00:01:31,858 --> 00:01:35,127 It's the bee's. So it's not a story about sharing. 34 00:01:35,128 --> 00:01:37,897 It's a story that introduces the under-fives to colonialism. 35 00:01:37,898 --> 00:01:42,334 Er, well, I've got other ideas. Erm, Big Bear Breaks A Chair. 36 00:01:42,402 --> 00:01:43,662 Is that because he's big? 37 00:01:43,670 --> 00:01:45,771 Because that is sizeist and not allowed. 38 00:01:46,373 --> 00:01:48,107 [Greta] Come on, Austin. Focus. 39 00:01:49,610 --> 00:01:52,811 Before we continue, Greta, I'd like to check one thing. 40 00:01:52,880 --> 00:01:55,347 There's no romantic future for us, is there? 41 00:01:55,349 --> 00:01:56,949 Oh, this jet lag is brutal. 42 00:01:58,685 --> 00:02:01,220 I think our future is friends and work colleagues. 43 00:02:01,288 --> 00:02:02,488 -Right. -Yep. 44 00:02:02,489 --> 00:02:04,557 Which means I can now answer these questions 45 00:02:04,558 --> 00:02:05,857 without distraction. 46 00:02:05,858 --> 00:02:07,494 That doesn't mean I don't think you're special. 47 00:02:07,495 --> 00:02:10,996 I followed you to Australia because you're my star client. 48 00:02:10,997 --> 00:02:13,766 And not just because you want free Tim Tams at the launch. 49 00:02:13,767 --> 00:02:16,968 No, you can get them in Britain now. So, favourite singer? 50 00:02:17,037 --> 00:02:18,403 Frank Sinatra. 51 00:02:18,404 --> 00:02:20,206 Austin, if you're under 40 and you want to sell books, 52 00:02:20,207 --> 00:02:21,740 it's better to say Taylor Swift. 53 00:02:21,741 --> 00:02:23,575 But she's not my favourite singer. 54 00:02:23,576 --> 00:02:24,577 She is now. 55 00:02:24,578 --> 00:02:25,945 I don't know anything about her. 56 00:02:25,946 --> 00:02:28,248 All you need to say is she's the ultimate storyteller. 57 00:02:28,249 --> 00:02:30,479 But Doctor Who is the ultimate storyteller. 58 00:02:30,517 --> 00:02:32,384 He travels through space and time. 59 00:02:32,385 --> 00:02:34,654 Can Taylor Swift travel through time and space? 60 00:02:34,655 --> 00:02:37,255 Austin, no Time Lords, no blue police boxes. 61 00:02:37,258 --> 00:02:39,224 Just say Tay Tay is untouchable 62 00:02:39,292 --> 00:02:41,393 and watch your books fly off the shelves. 63 00:02:41,461 --> 00:02:42,861 Favourite TV show? 64 00:02:42,863 --> 00:02:44,493 That's an easy one - The Goodies. 65 00:02:44,531 --> 00:02:45,830 No. You love Euphoria. 66 00:02:45,831 --> 00:02:48,334 Isn't that just beautiful people crying in slow motion? 67 00:02:48,335 --> 00:02:50,325 Exactly! Be the guy who's deeply moved 68 00:02:50,337 --> 00:02:52,637 by beautiful people crying in slow motion. 69 00:02:52,706 --> 00:02:55,596 But I'm deeply moved by three misfits on a "trandom" bike 70 00:02:55,609 --> 00:02:58,277 and a giant kid knocking over the post office tower. 71 00:02:58,278 --> 00:03:00,046 I don't know what you're talking about, 72 00:03:00,047 --> 00:03:02,282 but the aim is to make you sound like you're under 70. 73 00:03:02,283 --> 00:03:04,616 It's sad what's happened to entertainment. 74 00:03:04,684 --> 00:03:06,418 Or Halloween special. 75 00:03:06,486 --> 00:03:08,820 Big Bear spends the entire episode 76 00:03:08,888 --> 00:03:11,723 terrified of his own shadow, 77 00:03:11,791 --> 00:03:16,228 only to discover that it's actually part of him. 78 00:03:16,296 --> 00:03:18,763 So, Big Bear's having an existential crisis? 79 00:03:18,766 --> 00:03:20,532 -Thank you. -Yeah, exactly. 80 00:03:20,533 --> 00:03:23,169 Do you think that you're maybe projecting your problems 81 00:03:23,170 --> 00:03:24,302 onto Big Bear? 82 00:03:24,371 --> 00:03:26,605 Yes, I do, because that's what I always do. 83 00:03:26,606 --> 00:03:28,574 Yeah, and your writing is brilliant, my love, 84 00:03:28,575 --> 00:03:30,243 but you do have to remember two things. 85 00:03:30,244 --> 00:03:33,511 Firstly, that 36 territories don't want your ideas right now. 86 00:03:33,514 --> 00:03:37,515 And secondly, I am in charge. I'm in charge. 87 00:03:37,516 --> 00:03:39,585 Would you please drive me to the office? 88 00:03:39,586 --> 00:03:42,116 Because the big Australian trucks are very scary. 89 00:03:42,122 --> 00:03:43,172 Yes, Madam. 90 00:03:44,424 --> 00:03:45,657 Can you take my stuff? 91 00:03:45,659 --> 00:03:47,993 Cos it's not heavy, it's just really awkward. 92 00:03:48,061 --> 00:03:50,095 Erm, can I ask you a question? 93 00:03:50,163 --> 00:03:52,931 Is it odd that, as a married couple, 94 00:03:52,932 --> 00:03:55,200 we have a barrier down the middle of our bed? 95 00:03:55,201 --> 00:03:58,604 Well, obviously, anybody looking at it would think it was weird. 96 00:03:58,672 --> 00:04:00,205 Deeply, deeply weird. 97 00:04:00,274 --> 00:04:01,740 But I sense that we are, 98 00:04:01,741 --> 00:04:03,743 neither of us, quite ready to take it down, 99 00:04:03,744 --> 00:04:07,946 and I need to meet Rodger Corser soon. 100 00:04:07,948 --> 00:04:09,681 Rodger Corser? 101 00:04:27,567 --> 00:04:29,834 Hi, just wondering what the situation is 102 00:04:29,837 --> 00:04:31,970 with the plus ones for the book launch. 103 00:04:31,971 --> 00:04:33,439 How many would you like, Ms Hogan? 104 00:04:33,440 --> 00:04:34,640 Just one. 105 00:04:34,708 --> 00:04:36,341 Mum, am I getting a new dad? 106 00:04:37,378 --> 00:04:41,446 Austin... would you at least consider going with my choices? 107 00:04:41,447 --> 00:04:43,449 If you'd consider watching Fawlty Towers. 108 00:04:43,450 --> 00:04:45,251 It'll change your life for the better. 109 00:04:45,252 --> 00:04:47,319 OK, I'll add it to my media digest. 110 00:04:47,320 --> 00:04:49,655 And I'll learn your cool kid cheat sheet off by heart. 111 00:04:49,656 --> 00:04:50,722 Deal. 112 00:04:50,724 --> 00:04:53,191 Right. Practise until you believe it. 113 00:04:53,192 --> 00:04:54,594 We'll meet at the venue at four 114 00:04:54,595 --> 00:04:56,228 and shadowbox through the rundown. 115 00:04:56,229 --> 00:04:58,397 -How's the speech? -Rather mediocre. 116 00:04:58,465 --> 00:05:01,266 -I need Dad's help with zingers. -Good luck with that. 117 00:05:02,802 --> 00:05:05,437 OK, everyone, favourite Rodger Corser shows. 118 00:05:05,505 --> 00:05:09,441 I'm going first. Rush. Prime-time crime. Wonderful. 119 00:05:09,442 --> 00:05:12,277 Just sort of washes over you, you know, like whale music. 120 00:05:12,278 --> 00:05:14,480 I just can't choose. He's so great in everything. 121 00:05:14,481 --> 00:05:15,613 Mm-hm. 122 00:05:15,616 --> 00:05:17,682 Yeah. "Arrest me, Senior Sergeant." 123 00:05:17,751 --> 00:05:20,085 "Examine me, Doctor, Doctor, Doctor." 124 00:05:20,153 --> 00:05:21,420 Don't fancy him. 125 00:05:21,488 --> 00:05:25,023 -Who is Rodger Chaucer? -Are you kidding me? Corser! 126 00:05:25,024 --> 00:05:27,493 -Australian national hero. -You know, you know the one. 127 00:05:27,494 --> 00:05:30,395 He's-He's that... He's sort of generic attractive. 128 00:05:30,463 --> 00:05:31,863 Think Sam Neill, 129 00:05:31,864 --> 00:05:34,233 circa Jurassic Park, only emotionally available. 130 00:05:34,234 --> 00:05:37,369 Now, can we focus on my speech? I need a funny opener. 131 00:05:37,437 --> 00:05:39,727 Good idea. Everyone think of something funny. 132 00:05:49,048 --> 00:05:51,083 Oh, look, there. There, there, there. 133 00:05:52,185 --> 00:05:54,652 No idea who that is. 134 00:05:54,655 --> 00:05:56,354 Oh, look at that! 135 00:05:56,423 --> 00:05:58,690 Er, shouldn't that be "co-creator"? 136 00:05:58,691 --> 00:06:01,593 They probably ran out of room on the sign. 137 00:06:01,594 --> 00:06:03,628 -Hi! -Hi, Ingrid. 138 00:06:03,696 --> 00:06:05,764 -Welcome. -Thank you. 139 00:06:05,832 --> 00:06:08,033 I've got your double shot extra foam latte 140 00:06:08,101 --> 00:06:09,868 with just a hint of turmeric. 141 00:06:09,936 --> 00:06:12,303 -Oh, my God. How did you know? -I researched you. 142 00:06:12,372 --> 00:06:14,939 -Oh, wow! -I'm Haley. I'm your assistant. 143 00:06:14,940 --> 00:06:16,341 Oh, Haley, I'm so looking forward 144 00:06:16,342 --> 00:06:17,475 to being assisted. 145 00:06:17,476 --> 00:06:19,745 Julian, can you get my stuff out of the boot? 146 00:06:19,746 --> 00:06:21,614 Yeah, I've never had an assistant before, 147 00:06:21,615 --> 00:06:23,883 so apologies in advance if I'm kind of Lady Hitler. 148 00:06:23,884 --> 00:06:25,316 Oh! 149 00:06:25,385 --> 00:06:27,686 How does it, how does it, how does it work? 150 00:06:27,754 --> 00:06:30,622 Well, just think of me as like a human Siri, 151 00:06:30,623 --> 00:06:32,724 if Siri could sense when you need chocolate. 152 00:06:32,725 --> 00:06:34,959 Or vodka. Hope Siri... Whoops! 153 00:06:35,028 --> 00:06:38,029 Hope Siri can sense when I need vodka. 154 00:06:38,031 --> 00:06:39,931 You want vodka now? 155 00:06:41,034 --> 00:06:43,234 What? No, no, it's ten in the morning. 156 00:06:43,237 --> 00:06:45,737 -No, that's... that was a joke. -Oh, yeah. 157 00:06:47,086 --> 00:06:51,244 That's just my husband, just dropping me off. 158 00:06:51,245 --> 00:06:53,045 And that's Austin, my husband's son. 159 00:06:53,046 --> 00:06:54,096 Hi. 160 00:06:54,097 --> 00:06:55,681 He's just dropping me off as well. 161 00:06:55,682 --> 00:06:57,382 Sign in at the front there. Yeah. 162 00:06:57,451 --> 00:07:01,119 I assume your favourite Doctor was David Tennant? 163 00:07:01,188 --> 00:07:05,590 You assume right. I assume yours was Matt Smith. 164 00:07:05,592 --> 00:07:06,992 -I would say he is. -Mm. 165 00:07:07,060 --> 00:07:08,426 But there's no doubt 166 00:07:08,429 --> 00:07:10,929 the best and greatest Doctor Who companion is... 167 00:07:10,997 --> 00:07:12,197 [both] Billie Piper. 168 00:07:13,800 --> 00:07:15,000 I say that all the time. 169 00:07:15,068 --> 00:07:17,969 Finally, a David Tennant fan with great taste. 170 00:07:18,037 --> 00:07:19,370 Oh, thank you. 171 00:07:19,439 --> 00:07:22,373 Oh, yeah, I just remembered. I don't like Doctor Who. 172 00:07:22,442 --> 00:07:23,508 Oh... 173 00:07:23,509 --> 00:07:27,146 If Paul Mescal played Doctor Who, I'd be into it. 174 00:07:27,147 --> 00:07:29,347 But he isn't, so I'm not. 175 00:07:29,416 --> 00:07:31,783 -Sorry, who? -Paul Mescal. 176 00:07:31,851 --> 00:07:33,952 He was in Normal People and Gladiator II. 177 00:07:34,020 --> 00:07:37,555 Right. You want to sign in? 178 00:07:37,558 --> 00:07:41,626 I'm more into kind of vintage entertainment. 179 00:07:41,695 --> 00:07:43,962 Is, er, Rodger in yet? 180 00:07:43,964 --> 00:07:47,765 Um, Ingrid, your office is straight through there. 181 00:07:47,768 --> 00:07:49,768 [whispers] Oh, wow! 182 00:07:52,939 --> 00:07:56,107 Oh, yeah. That... That is your ergonomic chair 183 00:07:56,176 --> 00:07:58,166 which arrived from Finland last night. 184 00:07:58,945 --> 00:08:01,145 Wow! It's like sitting in a marshmallow, 185 00:08:01,146 --> 00:08:03,716 but a marshmallow that really cares about your lumbar. 186 00:08:03,717 --> 00:08:06,384 Great. OK, I'm gonna leave you to get settled in, 187 00:08:06,452 --> 00:08:09,621 and I am going to go and do a pastry run. 188 00:08:09,622 --> 00:08:12,124 Do you need assistance with the "pains or chocolate"? 189 00:08:12,125 --> 00:08:13,992 Um, yeah, that'd be great. 190 00:08:13,994 --> 00:08:16,261 It's called pain au chocolat. 191 00:08:16,262 --> 00:08:18,130 Don't embarrass me in front of Haley, Dad. 192 00:08:18,131 --> 00:08:19,564 I don't know why you care, 193 00:08:19,632 --> 00:08:22,582 seeing as you have such wildly different cultural tastes. 194 00:08:22,936 --> 00:08:26,838 God, so is all this yours? Oh, very good. 195 00:08:26,840 --> 00:08:29,274 -Ingrid? -Agatha! 196 00:08:29,342 --> 00:08:34,212 Julian! Oh, wow! So nice of you to drop by briefly. 197 00:08:35,348 --> 00:08:39,617 Ah, this is Rodger, our magnificent Big Bear. 198 00:08:39,686 --> 00:08:41,853 -Yay! -Hello. 199 00:08:41,921 --> 00:08:43,788 -Hi! -Wow. 200 00:08:43,790 --> 00:08:46,057 Oh, what can I say? 201 00:08:46,125 --> 00:08:50,161 Rodger, oh, is... our Daniel Craig. 202 00:08:50,163 --> 00:08:51,496 Oh! 203 00:08:51,565 --> 00:08:54,499 If you were to mix in the smarts of... Eddie Redmayne. 204 00:08:54,567 --> 00:08:55,934 Yes. 205 00:08:56,002 --> 00:08:59,304 I'm probably more Daniel Craig with the smarts of Damian Lewis 206 00:08:59,305 --> 00:09:00,706 and the heart of Andrew Garfield. 207 00:09:00,707 --> 00:09:01,774 But I'm not here to argue. 208 00:09:01,775 --> 00:09:03,341 Well, you know, it's just 209 00:09:03,409 --> 00:09:05,944 such an honour to meet you in the flesh. 210 00:09:06,012 --> 00:09:07,745 Beyond exciting. 211 00:09:07,746 --> 00:09:09,448 Fun fact, your books probably got me 212 00:09:09,449 --> 00:09:10,882 through the second divorce. 213 00:09:10,950 --> 00:09:13,084 Big Bear put such a smile on my face, 214 00:09:13,085 --> 00:09:14,620 I even let the ex take the yacht. 215 00:09:14,621 --> 00:09:15,987 Huge compliment. 216 00:09:15,989 --> 00:09:17,722 -Is that good? -Think so. 217 00:09:17,791 --> 00:09:21,259 Ingrid... the latest sketches for Big Bear, 218 00:09:21,260 --> 00:09:22,995 they're literally mind-blowing. Mm. 219 00:09:22,996 --> 00:09:24,696 Beatrix Potter would be so proud. 220 00:09:24,697 --> 00:09:27,333 I'm terrified of Beatrix Potter, but I'm still truly touched. 221 00:09:27,334 --> 00:09:28,499 So here's a quick idea. 222 00:09:28,500 --> 00:09:29,869 So, I was in the Red Lion the other day 223 00:09:29,870 --> 00:09:31,502 whipping down to Bunnings. 224 00:09:31,571 --> 00:09:32,770 -Commodore. -Car. 225 00:09:32,773 --> 00:09:34,943 Fun fact, my Red Lion, once owned by Brocky. 226 00:09:35,008 --> 00:09:36,608 -He'd be James Hunt. -Oh, wow! 227 00:09:36,676 --> 00:09:38,726 Still got the original V8 under the hood. 228 00:09:38,745 --> 00:09:40,812 Oh, it's a sweet, sweet ride. 229 00:09:40,814 --> 00:09:43,281 A V8, er, it's like an eight-cylinder engine. 230 00:09:43,283 --> 00:09:45,883 You know, so, most cars have four cylinders, so... 231 00:09:45,884 --> 00:09:48,220 this is eight, which is, like, twice as many cylinders. 232 00:09:48,221 --> 00:09:49,554 So I'm in the car park, 233 00:09:49,623 --> 00:09:51,990 and I catch myself in the rear vision mirror. 234 00:09:52,058 --> 00:09:56,628 I say to myself, "Dodge, why are we covering up this mug?" 235 00:09:56,629 --> 00:09:58,697 -You following? -Actually, I really don't. 236 00:09:58,698 --> 00:10:02,834 What I'm pitching is Big Bear, as you brilliantly created, 237 00:10:02,902 --> 00:10:06,170 but instead of that whole headpiece thing, 238 00:10:06,173 --> 00:10:07,673 it'd be my face coming through. 239 00:10:07,707 --> 00:10:10,108 A little bit like Dame Judy in Cats. 240 00:10:10,176 --> 00:10:12,710 -A lot to love in that film. -Yeah. 241 00:10:12,779 --> 00:10:15,747 So, erm, a bear, 242 00:10:15,815 --> 00:10:18,416 but also somehow not a bear? 243 00:10:18,417 --> 00:10:21,086 Kids will love it, and there's something for the mums as well. 244 00:10:21,087 --> 00:10:24,355 Yeah, I mean, I am loving that you're creatively engaged, 245 00:10:24,358 --> 00:10:25,790 but the thing about Big Bear 246 00:10:25,858 --> 00:10:27,859 is that he really does have to be a bear. 247 00:10:27,927 --> 00:10:31,996 And so, I mean, if we can see your face, 248 00:10:31,999 --> 00:10:36,000 then it just looks like... he's eaten you 249 00:10:36,069 --> 00:10:38,136 and you're trying to crawl out. 250 00:10:38,204 --> 00:10:40,138 Of course, I'm going to draw 251 00:10:40,139 --> 00:10:42,240 on the little black nose and the whiskers. 252 00:10:42,241 --> 00:10:44,642 People are gonna totally buy me as the bear. 253 00:10:44,711 --> 00:10:45,810 Do you think? 254 00:10:45,811 --> 00:10:47,346 Or do you think we're going to have to do 255 00:10:47,347 --> 00:10:48,780 a safety announcement? 256 00:10:48,781 --> 00:10:50,883 "If swallowed by a bear, you cannot escape through its face." 257 00:10:50,884 --> 00:10:55,353 Well, I think that if kids believe in talking trains, 258 00:10:55,355 --> 00:10:57,555 they can believe in a bear with a face. 259 00:10:57,623 --> 00:10:59,290 [awkward laughter] 260 00:10:59,292 --> 00:11:01,192 But it's... it's your show. 261 00:11:02,095 --> 00:11:03,461 Yeah. 262 00:11:03,462 --> 00:11:05,097 You know, as one of the co-creators, 263 00:11:05,098 --> 00:11:07,365 and I think we should possibly look at the title 264 00:11:07,366 --> 00:11:08,700 on that parking spot, 265 00:11:08,701 --> 00:11:11,303 I think seeing your face is a really interesting idea. 266 00:11:11,304 --> 00:11:12,804 It's amazing that you're still here. 267 00:11:12,805 --> 00:11:14,106 Not interfering, just offering. 268 00:11:14,107 --> 00:11:15,840 Anyway, I'll leave it with you. 269 00:11:15,909 --> 00:11:19,778 Such a pleasure to meet both of you, especially this guy. 270 00:11:19,846 --> 00:11:22,046 -Hey? -Ah! 271 00:11:22,115 --> 00:11:24,249 Love some of his ideas. Really great. 272 00:11:24,250 --> 00:11:26,718 Hey, come check out the V8 when you've got a mo, yeah? 273 00:11:26,719 --> 00:11:30,188 -Try and stop me. -He's got a lot of mos! 274 00:11:30,256 --> 00:11:31,356 Love you. 275 00:11:31,357 --> 00:11:34,659 Wow! I feel like I've been rubbed all over 276 00:11:34,660 --> 00:11:36,227 in testosterone gel. 277 00:11:36,228 --> 00:11:39,131 What are you still doing in my office? 278 00:11:39,132 --> 00:11:40,465 I'm leaving, OK? 279 00:11:40,533 --> 00:11:43,067 But do not forget to mention my story ideas. 280 00:11:43,068 --> 00:11:45,003 I am going to forget to mention your story ideas 281 00:11:45,004 --> 00:11:47,672 because I can't even remember what they are now. 282 00:11:47,740 --> 00:11:49,006 Oh, my God. 283 00:11:49,009 --> 00:11:51,275 Oh! 284 00:11:51,344 --> 00:11:53,077 Husbands are so tricky. 285 00:11:53,080 --> 00:11:54,846 -Yeah. -Mine's dead. 286 00:11:54,914 --> 00:11:56,914 Oh, lucky you. I mean, sorry. 287 00:11:56,917 --> 00:12:00,518 Oh, I can tell I'm gonna love working with you. 288 00:12:00,586 --> 00:12:02,146 I'm gonna love working with you. 289 00:12:02,147 --> 00:12:05,390 To take your question seriously for a moment, 290 00:12:05,391 --> 00:12:07,625 I mean, where do ideas come from, you know? 291 00:12:07,693 --> 00:12:08,893 I mean, with Big Bear, 292 00:12:08,962 --> 00:12:11,192 part of me thinks, yeah, I'd like to claim it. 293 00:12:11,230 --> 00:12:12,430 And part of me says... 294 00:12:12,499 --> 00:12:13,698 -That I did it. -Ooh. 295 00:12:13,767 --> 00:12:16,434 -I'm Ingrid. I'm the creator. -Co-creator. 296 00:12:17,336 --> 00:12:20,171 Could I have the tiniest of words with you? 297 00:12:20,239 --> 00:12:24,342 Yes. Yes, of course. Yeah. Keep up the good work, guys. 298 00:12:27,346 --> 00:12:29,881 Thank you so much for that. 299 00:12:29,949 --> 00:12:33,051 -I mean, brilliant work. -What? 300 00:12:33,119 --> 00:12:36,320 Rodger! Scattering half-arsed opinions all over the place. 301 00:12:36,321 --> 00:12:38,824 I didn't scatter anything. I lobbed a whole-arsed opinion, 302 00:12:38,825 --> 00:12:40,659 which you're welcome to take or leave. 303 00:12:40,660 --> 00:12:43,596 Now you've given me a star who thinks he can redesign the show. 304 00:12:43,597 --> 00:12:45,196 And even if you were involved, 305 00:12:45,197 --> 00:12:47,032 which, polite reminder, you are not, 306 00:12:47,033 --> 00:12:51,102 the visual side of Big Bear is and always has been my thing. 307 00:12:51,170 --> 00:12:52,871 I am the illustrator. 308 00:12:52,872 --> 00:12:56,008 I don't go around rewriting your precious "zlaps" and "kapows"... 309 00:12:56,009 --> 00:12:57,141 OK, OK. 310 00:12:57,142 --> 00:12:58,910 -..and "blips" and "blops". -Ingrid! 311 00:12:58,911 --> 00:13:00,246 Big Bear has to look like a bear. 312 00:13:00,247 --> 00:13:03,347 He cannot look like a detective at a furries convention. 313 00:13:03,350 --> 00:13:05,583 -Ooh! -[both] Hi. 314 00:13:07,554 --> 00:13:10,555 OK. Fine, I'll ask him to cover his face. 315 00:13:10,623 --> 00:13:13,291 You will, will you? How are you going to do that? 316 00:13:13,292 --> 00:13:14,693 What, are you going to take him 317 00:13:14,694 --> 00:13:16,261 on a drumming weekend in the outback? 318 00:13:16,262 --> 00:13:17,642 Or are you going to smear him 319 00:13:17,697 --> 00:13:19,497 with more of your special man gel? 320 00:13:19,499 --> 00:13:21,098 I'll talk to him about V8s. 321 00:13:21,167 --> 00:13:25,236 And he who chatteth V8s endeth up mates. 322 00:13:25,305 --> 00:13:26,771 Don't pat me. 323 00:13:26,772 --> 00:13:29,341 For the record, I don't just write "blip" and "blop". 324 00:13:29,342 --> 00:13:32,810 Oh, no, you also write "whiz", and "splash", 325 00:13:32,879 --> 00:13:35,046 and "plop", and "floosh"! 326 00:13:35,363 --> 00:13:37,916 Sorry, that was a bit harsh. 327 00:13:37,917 --> 00:13:39,251 He is actually a really good writer. 328 00:13:39,252 --> 00:13:42,754 He's just, erm... he's just not on this show. 329 00:13:42,755 --> 00:13:45,290 Hey, Austin. Time to make a move. 330 00:13:45,291 --> 00:13:46,758 Get ready for your book launch. 331 00:13:46,759 --> 00:13:49,661 I'm not going to be getting one of my own anytime soon, 332 00:13:49,729 --> 00:13:52,330 so I am living through yours pretty vicariously, 333 00:13:52,398 --> 00:13:53,664 I can tell you. 334 00:13:53,733 --> 00:13:55,423 Copy that. I'm just helping Haley 335 00:13:55,434 --> 00:13:56,734 take these to the writers. 336 00:13:56,736 --> 00:14:01,072 Um, Austin, that one there is for Sandra Anderson. 337 00:14:01,140 --> 00:14:02,673 You mean Landers Sanderson? 338 00:14:02,742 --> 00:14:05,643 Oh. Yes. Sorry, that's what I meant. 339 00:14:08,047 --> 00:14:10,548 -Haley seems nice. -She's like me. 340 00:14:10,617 --> 00:14:12,049 Neurodiverse? 341 00:14:12,050 --> 00:14:14,219 Technically, Dad, that one person cannot be diverse, 342 00:14:14,220 --> 00:14:15,987 only a group can be diverse. 343 00:14:15,988 --> 00:14:18,057 -I think she's dyslexic. -How can you tell? 344 00:14:18,058 --> 00:14:20,226 She mixed up her Sanderson with her Anderson. 345 00:14:20,227 --> 00:14:22,427 Well, that's as good as a clinical diagnosis! 346 00:14:22,428 --> 00:14:24,829 Riddle me this. If you like her, 347 00:14:24,830 --> 00:14:27,599 why did you tell her that you're not a fan of Doctor Who? 348 00:14:27,600 --> 00:14:30,035 Greta says I need to change how I present to the world 349 00:14:30,036 --> 00:14:31,168 in order to sell books. 350 00:14:31,171 --> 00:14:32,837 Telling Haley's not gonna... 351 00:14:32,906 --> 00:14:35,907 -But Greta says... But, Dad... -Rodger. Rodger. 352 00:14:35,975 --> 00:14:39,177 -Rodger, Rodger, Rodger, Rodger. -J-Train. 353 00:14:39,245 --> 00:14:43,281 Would now be a convenient moment to take a look at your Red Lion? 354 00:14:43,349 --> 00:14:45,216 -The High Beastess? -Grrr! 355 00:14:45,218 --> 00:14:46,718 The Beast from the Middle East. 356 00:14:46,719 --> 00:14:49,987 -Yeah. -Probably not that last one. 357 00:14:49,990 --> 00:14:52,323 -Sure. You are gonna love her. -OK. 358 00:14:52,325 --> 00:14:55,460 Cold air intake, tricked-up exhaust system... 359 00:14:58,064 --> 00:14:59,597 Dad? 360 00:14:59,665 --> 00:15:02,433 -[Tyres screech] -[screaming] 361 00:15:03,884 --> 00:15:09,942 You don't get that kinda power with a four-cylinder, no siree! 362 00:15:09,943 --> 00:15:11,542 They don't have the torque. 363 00:15:11,543 --> 00:15:13,913 The towing capacity on this thing's unbelievable. 364 00:15:13,914 --> 00:15:16,547 I could tow literally any boat. Any. 365 00:15:16,548 --> 00:15:18,350 I'm really enjoying this, Rodger, 366 00:15:18,351 --> 00:15:21,152 and I'm not experiencing any fear or nausea, 367 00:15:21,220 --> 00:15:22,954 despite my expressions! 368 00:15:25,959 --> 00:15:27,658 -[phone chimes] -Hang on a sec. 369 00:15:27,727 --> 00:15:30,461 -Just got Hemsy on the text. -Hemsy? 370 00:15:30,529 --> 00:15:31,829 -Chris. -Who? 371 00:15:31,897 --> 00:15:33,030 -Hemsworth. -Right. 372 00:15:33,099 --> 00:15:36,868 He's in Prague shooting the new Die Hard reboot. 373 00:15:36,869 --> 00:15:39,938 Do you know he can speak fluent dolphin? 374 00:15:39,939 --> 00:15:42,107 Amazing. Some of those noises are really hard to make. 375 00:15:42,108 --> 00:15:43,641 -Oh, dude is next level. -Yeah. 376 00:15:43,642 --> 00:15:45,644 I just want to reiterate, it's just wonderful 377 00:15:45,645 --> 00:15:48,846 having someone of your stature play Big Bear, Rodger. 378 00:15:48,914 --> 00:15:52,250 Well, J-Train, when I do something, it's always 110%. 379 00:15:52,318 --> 00:15:56,153 Yeah, I wonder, though, was I a little hasty 380 00:15:56,154 --> 00:15:58,256 in seconding your idea of showing your face 381 00:15:58,257 --> 00:15:59,490 in the bear suit? 382 00:16:00,527 --> 00:16:02,159 But if you don't show the face, 383 00:16:02,160 --> 00:16:03,795 -they don't know it's you. -Right. 384 00:16:03,796 --> 00:16:05,597 It's just when I was a Hollywood producer, 385 00:16:05,598 --> 00:16:07,528 looking to cast the next action hero, 386 00:16:07,566 --> 00:16:10,268 I might think twice before going for the guy 387 00:16:10,336 --> 00:16:14,338 who sung Wizzy, Washy, Flushy, Wipey in a bear suit. 388 00:16:14,339 --> 00:16:16,341 Don't you want what's best for the show? 389 00:16:16,342 --> 00:16:19,010 I do. I do, but I also want what's best for you, Rodger. 390 00:16:19,078 --> 00:16:20,411 And you are 50, 391 00:16:20,480 --> 00:16:22,830 and just entering that action star sweet spot. 392 00:16:22,831 --> 00:16:25,316 -Really? -Yeah, think about it. 393 00:16:25,317 --> 00:16:27,618 You know, I mean, Keanu Reeves is 60, 394 00:16:27,686 --> 00:16:29,921 er, Statham's 57, Cruise is 62. 395 00:16:31,190 --> 00:16:34,359 -Stallone is 78. -Got it all ahead of you, Dodge. 396 00:16:37,963 --> 00:16:40,498 Let's say we, er, axe the doughnuts, OK? 397 00:16:40,566 --> 00:16:41,699 Amazing. 398 00:16:41,700 --> 00:16:43,235 Let's go straight for the figure eights. 399 00:16:43,236 --> 00:16:45,169 Ooh, great. Yeah, great! 400 00:16:45,238 --> 00:16:47,371 -[engine revs] -[tyres screech] 401 00:16:47,374 --> 00:16:49,273 [Julian shouts] 402 00:16:52,178 --> 00:16:54,845 -This is gonna be fun. -Yeah, love a book launch. 403 00:16:54,846 --> 00:16:57,882 It's my favourite way to drink boxed wine with nowhere to sit. 404 00:16:57,883 --> 00:17:00,852 So, Rodger Codger was definitely fine with not showing his face? 405 00:17:00,853 --> 00:17:03,088 Completely, absolutely, gave every impression 406 00:17:03,089 --> 00:17:04,255 he was good with it. 407 00:17:04,323 --> 00:17:07,191 -Yeah. -That's not a definitive yes. 408 00:17:07,260 --> 00:17:09,593 Well, I said exactly what we discussed, so... 409 00:17:09,594 --> 00:17:11,129 Because Agatha hasn't been able 410 00:17:11,130 --> 00:17:12,730 to get him on the phone all afternoon. 411 00:17:12,731 --> 00:17:15,467 Yeah, well, he's probably doing one-armed press ups, isn't he, 412 00:17:15,468 --> 00:17:16,801 or texting Hemsy. 413 00:17:16,802 --> 00:17:18,536 That's what me and Rodger call Chris Hemsworth. 414 00:17:18,537 --> 00:17:19,870 OK, I'm just going to check. 415 00:17:19,871 --> 00:17:22,007 You didn't spend the afternoon banging on 416 00:17:22,008 --> 00:17:25,443 about how Ocean Colour Scene were criminally underrated 417 00:17:25,444 --> 00:17:27,646 or lament the demise of modern journalism? 418 00:17:27,647 --> 00:17:30,548 Ingrid, I'm not the monster you've created in your head. 419 00:17:30,616 --> 00:17:33,851 No, but you do say one thing and do another. 420 00:17:33,919 --> 00:17:36,987 For example, despite having promised not to, 421 00:17:37,056 --> 00:17:39,890 you have left a folder on Agatha's desk marked 422 00:17:39,893 --> 00:17:41,892 "Big Bear Story Ideas by Julian". 423 00:17:41,961 --> 00:17:43,661 In case you had a story shortage. 424 00:17:44,730 --> 00:17:46,597 We have a room full of writers! 425 00:17:46,665 --> 00:17:49,500 Yeah, but they're Australian writers, aren't they? 426 00:17:49,501 --> 00:17:51,570 I mean, come on, you can't develop a rich inner life 427 00:17:51,571 --> 00:17:53,037 at a bloody barbecue. 428 00:17:53,038 --> 00:17:55,073 I mean, have you been to one of their bookshops? 429 00:17:55,074 --> 00:17:56,875 It's half crime, half blank notebooks. 430 00:17:56,876 --> 00:18:01,112 You are a brilliant writer, but please back... 431 00:18:02,581 --> 00:18:03,981 ..off. 432 00:18:06,952 --> 00:18:10,020 -Thank you for not swearing. -Thank you for noticing. 433 00:18:10,021 --> 00:18:12,557 So, the music will go off, then we have a special guest saying, 434 00:18:12,558 --> 00:18:14,359 "Welcome to Austin Hogan's book launch," 435 00:18:14,360 --> 00:18:15,693 then you will do your speech. 436 00:18:15,694 --> 00:18:17,662 And you remember everything we said, don't you? 437 00:18:17,663 --> 00:18:18,713 -I do. -OK. 438 00:18:18,764 --> 00:18:19,997 But before that, 439 00:18:19,998 --> 00:18:22,534 I've lined up an exclusive with The Canberra Times. 440 00:18:22,535 --> 00:18:24,935 Say that Zendaya is amazing, 441 00:18:24,936 --> 00:18:27,539 you're emotionally exhausted from binging Euphoria, 442 00:18:27,540 --> 00:18:29,673 and you're obsessed with Beyonce. 443 00:18:29,676 --> 00:18:33,677 Zendaya, Beyonce, Euphoria. I got it. 444 00:18:33,680 --> 00:18:36,013 Look at you. Getting better all the time. 445 00:18:36,082 --> 00:18:37,348 It's a trade-off. 446 00:18:37,416 --> 00:18:40,818 While I miss my old self, I am enjoying kombucha. 447 00:18:40,820 --> 00:18:42,987 Great! You wait here, and I'll get him. 448 00:18:42,988 --> 00:18:46,157 You're making me feel underdressed there, Bill. 449 00:18:46,158 --> 00:18:48,826 Oh, it's Ricky Stuart's travelling suit 450 00:18:48,828 --> 00:18:51,095 from the 1990 Kangaroos tour of England. 451 00:18:51,163 --> 00:18:54,031 There was a Cliffy Lyons suit there as well, 452 00:18:54,100 --> 00:18:56,501 but Ricky's fits me better. 453 00:18:56,569 --> 00:18:58,903 Think I can smell a bit of Ricky on it too, Dad. 454 00:18:58,904 --> 00:19:01,005 -The scent of greatness. -[she chuckles] 455 00:19:01,006 --> 00:19:03,574 It's the best 750 bucks I've ever spent. 456 00:19:03,576 --> 00:19:06,110 It's not often your grandson writes a book. 457 00:19:06,178 --> 00:19:08,779 And there was a time when we weren't entirely sure 458 00:19:08,781 --> 00:19:10,915 whether he'd crack writing his own name. 459 00:19:10,916 --> 00:19:13,118 Thank you, Dad, for always being there for us. 460 00:19:13,119 --> 00:19:15,119 Yeah, well, you always did the running. 461 00:19:15,120 --> 00:19:16,788 I just stood around and looked amazing, 462 00:19:16,789 --> 00:19:20,124 like Andrew Ettingshausen in a Tina Turner ad. 463 00:19:20,192 --> 00:19:21,525 [Bill chuckles] 464 00:19:21,528 --> 00:19:24,995 -[man] Sir, a quick photo. -Oh, yeah. 465 00:19:24,998 --> 00:19:28,299 Oh, that suit is, er, simply the best. 466 00:19:32,571 --> 00:19:34,605 You look amazing. 467 00:19:34,607 --> 00:19:38,142 I think the hair's doing most of the heavy lifting. 468 00:19:38,144 --> 00:19:40,144 -Ah, hey, quick one. -Mm. 469 00:19:40,146 --> 00:19:43,013 I just received an intel briefing that, er... 470 00:19:43,016 --> 00:19:45,549 it's time you changed your washing machine. 471 00:19:45,618 --> 00:19:48,268 The one you've got now has got a sensitive spin cycle. 472 00:19:49,755 --> 00:19:51,088 You're right. 473 00:19:51,157 --> 00:19:54,091 It beeps all night. I have to turn it off at the wall. 474 00:19:54,093 --> 00:19:56,360 It also has a horribly low energy rating. 475 00:19:56,361 --> 00:20:00,665 That's why I think Glen Powell is the greatest living actor. 476 00:20:00,666 --> 00:20:02,967 He's reinvented what it means to be a movie star 477 00:20:02,968 --> 00:20:05,903 at a time when movie star reinvention was needed. 478 00:20:05,971 --> 00:20:07,171 You got enough? 479 00:20:07,173 --> 00:20:10,774 Yeah, but... I'm just slightly confused. 480 00:20:10,775 --> 00:20:12,978 The Austin in your book seems to be completely different 481 00:20:12,979 --> 00:20:14,613 to the person standing in front of me now. 482 00:20:14,614 --> 00:20:15,680 Different how? 483 00:20:15,748 --> 00:20:17,781 Well, what I liked about your book 484 00:20:17,850 --> 00:20:19,900 was that you had an unusual perspective. 485 00:20:19,901 --> 00:20:22,420 You know, when you described your cultural influences, 486 00:20:22,421 --> 00:20:24,022 you didn't fawn over the usual suspects, 487 00:20:24,023 --> 00:20:28,125 like Taylor Swift, Timothee Chalamet and... Glen Powell. 488 00:20:28,193 --> 00:20:30,261 Mr Hogan is a mercurial talent. 489 00:20:30,262 --> 00:20:31,529 He disrupts expectations. 490 00:20:31,530 --> 00:20:33,198 Some can handle that, some can't. 491 00:20:33,199 --> 00:20:34,866 Actually, put that in your piece. 492 00:20:34,867 --> 00:20:36,801 It's not my job to take dictation. 493 00:20:36,802 --> 00:20:39,437 Austin Hogan didn't push back when asked the hard questions. 494 00:20:39,438 --> 00:20:41,739 He didn't have to. He's somehow above all that. 495 00:20:41,740 --> 00:20:44,576 Just in case you change your stance on taking dictation. 496 00:20:44,577 --> 00:20:47,011 Right, that's all we've got time for. 497 00:20:48,667 --> 00:20:53,117 When Austin told me my first thought was panic. 498 00:20:53,118 --> 00:20:56,587 Who wants literary competition from their own child? 499 00:20:56,655 --> 00:20:59,785 My second thought was, "At least I get to correct his grammar." 500 00:20:59,792 --> 00:21:01,058 [laughter] 501 00:21:01,126 --> 00:21:04,028 Austin has written an annoyingly hilarious book, 502 00:21:04,096 --> 00:21:07,564 part travelogue, part heartfelt manifesto, 503 00:21:07,567 --> 00:21:11,435 part scathing critique of British public transport. 504 00:21:11,503 --> 00:21:13,937 Austin, thank you for teaching me 505 00:21:14,006 --> 00:21:18,042 that seeing the world differently isn't just an asset. 506 00:21:18,110 --> 00:21:21,312 In the right hands, it is a superpower. 507 00:21:21,380 --> 00:21:24,181 Ladies and gentlemen, without further ado, 508 00:21:24,250 --> 00:21:28,118 and with great pleasure, I give you the one, the only, 509 00:21:28,121 --> 00:21:31,989 Mr Austin Hogan! 510 00:21:32,058 --> 00:21:33,957 [cheering] 511 00:21:33,960 --> 00:21:36,794 Go, Austin! 512 00:21:36,862 --> 00:21:38,796 [Austin clears his throat] 513 00:21:38,798 --> 00:21:40,397 Thanks, Dad. 514 00:21:40,466 --> 00:21:43,176 Here's to being grammar-shamed in front of everyone. 515 00:21:44,570 --> 00:21:46,304 On a more serious note, 516 00:21:46,372 --> 00:21:48,972 someone asked me today if I was trying to be cool 517 00:21:49,041 --> 00:21:51,975 by saying I love Taylor Swift, Harry Styles and Euphoria. 518 00:21:52,044 --> 00:21:54,879 -The truth is, I'm not cool. -Oh. 519 00:21:54,947 --> 00:21:57,057 But I can like The Stones and Harry Styles 520 00:21:57,058 --> 00:21:58,916 because there'd be no Harry Styles 521 00:21:58,917 --> 00:22:00,184 without The Stones. 522 00:22:00,252 --> 00:22:01,485 [man] Hear, hear! 523 00:22:01,486 --> 00:22:03,288 There'd be no Taylor Swift without Dolly Parton. 524 00:22:03,289 --> 00:22:04,789 That's what I'm talking about. 525 00:22:04,824 --> 00:22:07,291 There'd be no Beyonce without Aretha Franklin. 526 00:22:07,293 --> 00:22:08,659 [whooping] 527 00:22:08,727 --> 00:22:11,829 And there'd certainly be no Euphoria without Doctor Who 528 00:22:11,831 --> 00:22:13,497 and its canonical spin-offs. 529 00:22:13,499 --> 00:22:14,999 [Haley] Whoo! Yes! 530 00:22:15,000 --> 00:22:18,236 Because Doctor Who is an exploration 531 00:22:18,237 --> 00:22:20,037 of identity and transformation. 532 00:22:20,106 --> 00:22:21,806 Austin, wrap it up. Cut it. 533 00:22:21,807 --> 00:22:24,509 Anyway, thanks for supporting my book, 534 00:22:24,510 --> 00:22:26,043 and have a great evening. 535 00:22:31,283 --> 00:22:33,117 -Enjoy it. -So excited. 536 00:22:33,119 --> 00:22:34,718 Thank you. I'm such a big fan... 537 00:22:34,787 --> 00:22:36,186 Erm, quick debrief - 538 00:22:36,255 --> 00:22:38,856 good speech, slight wobble mentioning Doctor Who. 539 00:22:38,857 --> 00:22:40,592 I can't help it, it's deep inside me, 540 00:22:40,593 --> 00:22:42,259 like the squidgy bit of a Dalek. 541 00:22:42,260 --> 00:22:44,862 I don't know what you just said, but somehow, you pulled it off. 542 00:22:44,863 --> 00:22:47,564 You held the crowd. You're actually quite magnetic. 543 00:22:47,565 --> 00:22:49,668 Look, I know you've got a press conference 544 00:22:49,669 --> 00:22:51,869 for your Australian launch in the morning, 545 00:22:51,870 --> 00:22:53,938 but maybe you and me could slope off somewhere else. 546 00:22:53,939 --> 00:22:55,807 There's a place across town, Enigma. 547 00:22:55,808 --> 00:22:58,809 -Why is it called Enigma? -Exactly. 548 00:22:58,810 --> 00:23:01,346 -As friends and work colleagues? -Well, that's under review. 549 00:23:01,347 --> 00:23:03,637 We've worked hard enough for one day, Austin. 550 00:23:04,850 --> 00:23:06,584 We've earned some fun. 551 00:23:09,855 --> 00:23:11,288 Thanks for the invite, 552 00:23:11,289 --> 00:23:12,624 but it would be negligent of me 553 00:23:12,625 --> 00:23:14,358 to leave until I've talked to everyone. 554 00:23:14,359 --> 00:23:17,309 Right, if I don't see you again, we're meeting at 8am sharp. 555 00:23:19,865 --> 00:23:23,700 Hey! I'm gonna have to get you to sign my book. 556 00:23:23,769 --> 00:23:26,303 So, now you know I'm a Whovian as well. 557 00:23:26,371 --> 00:23:29,506 I, um, I already knew you were a Whovian. 558 00:23:29,509 --> 00:23:30,775 What gave it away? 559 00:23:30,843 --> 00:23:33,133 The mini sonic screwdriver on your key chain. 560 00:23:34,246 --> 00:23:37,548 Yeah. But also, you sort of... 561 00:23:37,549 --> 00:23:39,750 wear this, like, permanent expression of, 562 00:23:39,751 --> 00:23:41,919 "I've just seen something from another dimension, 563 00:23:41,920 --> 00:23:43,255 "but I can't quite talk about it." 564 00:23:43,256 --> 00:23:45,223 I'm afraid Doctor Who is just one of those things 565 00:23:45,224 --> 00:23:47,024 I've been advised not to talk about. 566 00:23:47,025 --> 00:23:50,794 Er, Haley, would you be against transferring our discussion 567 00:23:50,795 --> 00:23:52,731 regarding the things I can't talk about 568 00:23:52,732 --> 00:23:54,865 to a high-end dining situation? 569 00:23:54,866 --> 00:23:55,934 My shout. 570 00:23:55,935 --> 00:23:57,768 Oh, I'd love to, Austin, but I... 571 00:23:59,037 --> 00:24:01,738 Thank you. This is my boyfriend, Marnus. 572 00:24:01,741 --> 00:24:05,242 Marnus, Austin. Austin, Marnus. He's a Star Trek guy. 573 00:24:05,310 --> 00:24:08,813 Oh. Well, Trek is objectively better than Who. 574 00:24:08,881 --> 00:24:11,615 It explores themes of hope and morality 575 00:24:11,684 --> 00:24:12,950 with, er, greater depth. 576 00:24:13,018 --> 00:24:14,485 I don't know. 577 00:24:14,486 --> 00:24:16,821 Why would I want to watch people in pyjamas talk about science? 578 00:24:16,822 --> 00:24:18,590 Well, at least it's not a children's show. 579 00:24:18,591 --> 00:24:20,225 Doctor Who's about big ideas, Marnus. 580 00:24:20,226 --> 00:24:23,160 Time travel, parallel worlds and moral dilemmas. 581 00:24:23,229 --> 00:24:25,496 Nothing else ever comes close to it. 582 00:24:25,564 --> 00:24:27,998 And with that, I shall take my leave. 583 00:24:28,066 --> 00:24:31,235 -Good day, Haley. Marnus. -Bye, Austin. 584 00:24:33,405 --> 00:24:36,073 Greta, I would like to go to Enigma. 585 00:24:36,141 --> 00:24:40,244 Ooh, and you shall. Stick with me, Austin. 586 00:24:40,312 --> 00:24:41,912 This is just the beginning. 587 00:24:43,649 --> 00:24:46,016 -Sardines? -Ooh! 588 00:24:46,084 --> 00:24:47,985 Maybe there's not enough salt. 589 00:24:48,053 --> 00:24:49,920 Do you have any more salt, or...? 590 00:24:49,921 --> 00:24:52,423 -We're just joking. -Just kidding. 591 00:24:52,424 --> 00:24:53,591 It doesn't matter. Sorry. 592 00:24:53,592 --> 00:24:54,793 -It's fine. -Sorry. Whoops. 593 00:24:54,794 --> 00:24:56,060 [she sighs] 594 00:24:56,128 --> 00:24:58,662 Oh, I had a text from Rodger Todger. 595 00:24:58,731 --> 00:25:01,398 -Mm. -Yeah. He says, 596 00:25:01,466 --> 00:25:04,768 "You do it any way you want, boss." 597 00:25:04,836 --> 00:25:05,903 Told you. All fine. 598 00:25:05,971 --> 00:25:07,901 Yeah. I quite like being called "boss". 599 00:25:07,902 --> 00:25:09,307 I call you "boss" all the time. 600 00:25:09,308 --> 00:25:11,343 Yeah, but only when I've asked you to take the bins out 601 00:25:11,344 --> 00:25:12,710 and you're being sarcastic. 602 00:25:12,711 --> 00:25:14,945 This is like, this is professional. 603 00:25:15,013 --> 00:25:18,382 You know, I get the feeling he actually thinks I'm the boss. 604 00:25:18,450 --> 00:25:21,518 Well, boss, maybe it's time I did the same. 605 00:25:21,587 --> 00:25:25,823 Listen, I know this is really hard for you, and, erm... 606 00:25:25,891 --> 00:25:27,891 I appreciate it. 607 00:25:27,960 --> 00:25:30,794 -Ah, there you are! -Agatha, you came! 608 00:25:30,796 --> 00:25:32,996 Oh, my God, you look amazing! 609 00:25:33,065 --> 00:25:35,633 Yes. He's gone. 610 00:25:35,701 --> 00:25:36,867 Who has? 611 00:25:36,935 --> 00:25:39,336 Rodger has pulled out of the show. 612 00:25:40,706 --> 00:25:42,706 Mm. Julian. 613 00:25:44,043 --> 00:25:48,178 When you spoke to him this morning, did you... 614 00:25:48,180 --> 00:25:51,715 did you say that if you were a Hollywood producer 615 00:25:51,784 --> 00:25:53,517 looking for an action hero, 616 00:25:53,586 --> 00:25:55,686 you may be dissuaded from casting him 617 00:25:55,754 --> 00:25:59,123 if you saw him singing Wizzy, Wipey, Flushy, 618 00:25:59,191 --> 00:26:00,857 Washy in a bear suit? 619 00:26:00,860 --> 00:26:05,763 That is a ridiculously... accurate account of what I said. 620 00:26:05,831 --> 00:26:07,364 -Oh! Julian. -Oh, Julian! 621 00:26:07,366 --> 00:26:09,933 I was only, as per Ingrid's instructions, 622 00:26:09,934 --> 00:26:11,736 trying to talk him out of showing his face. 623 00:26:11,737 --> 00:26:14,538 Oh, well, congratulations. Yay! 624 00:26:14,540 --> 00:26:17,508 Won't be showing his face or even be in the show. 625 00:26:19,011 --> 00:26:22,880 Oh, and, yay, the network have frozen the budget 626 00:26:22,948 --> 00:26:26,850 until we find a replacement that they like. 627 00:26:28,153 --> 00:26:30,923 Agatha, I'm really sorry. If there's anything we can do... 628 00:26:30,989 --> 00:26:34,224 Oh, yes, yes. Stop making trouble. 629 00:26:35,827 --> 00:26:38,262 Just stop. OK. 630 00:26:39,931 --> 00:26:41,832 Mendo. Yeah, it's me. 631 00:26:41,900 --> 00:26:44,267 I guess the sheet barrier's staying up 632 00:26:44,336 --> 00:26:45,669 for a little while longer? 633 00:26:45,737 --> 00:26:47,171 Remember the Berlin Wall? 634 00:26:47,239 --> 00:26:51,475 Yeah, I'm-I'm gonna rebuild that between us with my bare hands. 635 00:26:51,543 --> 00:26:54,912 OK, good. Good to have a hobby. 636 00:26:54,980 --> 00:26:58,782 It's not funny, Julian. It's really not funny. 637 00:27:07,292 --> 00:27:09,293 Subtitles by accessibility@itv.com 638 00:27:09,343 --> 00:27:13,893 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 49561

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.