All language subtitles for [SubtitleTools.com] Stargate Atlantis S02E20 Allies_Subtitles01_Unnamed.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,420 --> 00:00:02,590 Previously on Stargate Atlantis... 2 00:00:02,630 --> 00:00:04,550 Hello, Michael. Do you remember me? 3 00:00:04,630 --> 00:00:06,050 I don't even know who I am. 4 00:00:06,090 --> 00:00:09,430 I get the feeling like they know something, something they're not telling me. 5 00:00:09,470 --> 00:00:10,430 He's not... 6 00:00:10,510 --> 00:00:11,680 human! 7 00:00:13,350 --> 00:00:15,010 I'm a Wraith! 8 00:00:15,850 --> 00:00:17,770 I'm returning to what I was. 9 00:00:17,770 --> 00:00:19,440 There are Wraith nearby. 10 00:00:19,850 --> 00:00:21,690 Not only has our dear lieutenant's rejoined the Wraith, 11 00:00:21,730 --> 00:00:23,770 but he's taken with him the knowledge that Atlantis still exists. 12 00:00:23,860 --> 00:00:25,860 They will send another wave of hive ships. 13 00:00:25,940 --> 00:00:29,610 We found a sister ship to the Aurora called the Orion. 14 00:00:29,700 --> 00:00:33,620 All chairs and seatbacks into your upright and locked positions. 15 00:00:33,660 --> 00:00:38,000 Be advised, we have detected a hive ship heading towards Atlantis. 16 00:00:41,960 --> 00:00:44,460 All of my people have been safely relocated to the City. 17 00:00:44,500 --> 00:00:45,710 Did everything go smoothly? 18 00:00:45,760 --> 00:00:48,180 Yeah, they're pretty used to it, back and forth, by now. 19 00:00:48,220 --> 00:00:49,890 Have you picked up any of their contacts? 20 00:00:49,930 --> 00:00:50,940 Sergeant? 21 00:00:50,970 --> 00:00:51,890 Negative, Ma'am. 22 00:00:51,930 --> 00:00:54,680 Scans are still clear. It looks like it's just the one hive ship. 23 00:00:54,720 --> 00:00:55,680 And our cloak? 24 00:00:55,720 --> 00:00:58,020 Up and running. All readings are in the green. 25 00:00:58,060 --> 00:00:59,060 Good. 26 00:00:59,690 --> 00:01:01,570 Colonel Caldwell, are you in position? 27 00:01:01,980 --> 00:01:05,320 Affirmative. We're out of scanning range and ready to jump into position on your go-ahead. 28 00:01:05,360 --> 00:01:06,570 Excellent. 29 00:01:06,610 --> 00:01:09,190 Just for the record, I still think that we should be in orbit around Atlantis, 30 00:01:09,200 --> 00:01:12,420 ready to open up on that hive ship the second it comes out of hyperspace. 31 00:01:12,450 --> 00:01:15,910 It's one hive, Colonel, which suggests they might just be checking up on us. 32 00:01:15,950 --> 00:01:19,200 There's no need to confirm our presence if we don't have to. 33 00:01:19,500 --> 00:01:20,540 Just stand by. 34 00:01:20,580 --> 00:01:22,000 Standing by. 35 00:01:22,630 --> 00:01:24,930 Colonel Sheppard, how goes it on your end? 36 00:01:25,340 --> 00:01:27,300 Well, we're out of sensor range and all that, 37 00:01:27,420 --> 00:01:29,710 but whether or not we're ready to fight is a whole another story. 38 00:01:29,760 --> 00:01:32,630 Getting this ship up and running in under a month is a miracle. 39 00:01:32,680 --> 00:01:35,140 Do we start the beatification now or later? 40 00:01:35,550 --> 00:01:39,100 Rodney, if the hive opens up on us, I want Orion's drones. 41 00:01:39,140 --> 00:01:41,810 Which means we're gonna need the hyperdrive to get in position. 42 00:01:41,850 --> 00:01:44,730 Which means we'll need shields, which means you want everything! 43 00:01:44,770 --> 00:01:47,860 - I like everything! Can we do it or not? - Well, don't get up! 44 00:01:47,900 --> 00:01:48,900 Shields! 45 00:01:50,990 --> 00:01:51,820 Yes. 46 00:01:51,860 --> 00:01:53,700 Jump into position. 47 00:01:54,740 --> 00:01:55,990 Maybe. 48 00:01:56,620 --> 00:01:57,660 Release the drones. 49 00:01:59,950 --> 00:02:01,200 Probably not. 50 00:02:01,250 --> 00:02:03,710 Well, it's pointless to get in position if we can't fire. 51 00:02:03,750 --> 00:02:04,750 You know, 52 00:02:04,790 --> 00:02:08,290 let's talk about it for a really long time, that'll help for sure. 53 00:02:08,340 --> 00:02:11,840 Rodney's doing everything inhumanly possible to be ready. 54 00:02:11,880 --> 00:02:13,090 I have a contact. 55 00:02:22,270 --> 00:02:23,520 Atlantis, report? 56 00:02:24,560 --> 00:02:26,440 It's going into geosynchronous orbit. 57 00:02:27,270 --> 00:02:28,940 Hasn't armed any of its weapons. 58 00:02:29,360 --> 00:02:32,780 If they do, I want you to switch from cloak to shield as quickly as possible. 59 00:02:32,820 --> 00:02:33,950 Don't wait for my order. 60 00:02:33,990 --> 00:02:35,030 Yes, Ma'am. 61 00:02:36,030 --> 00:02:38,120 You could be a little more chatty, Elizabeth. 62 00:02:38,160 --> 00:02:40,620 I'm sorry, I was just waiting for them to make the next move. 63 00:02:40,660 --> 00:02:42,910 Transmitting a signal, audio only. 64 00:02:43,960 --> 00:02:45,210 Put it on speaker. 65 00:02:46,040 --> 00:02:47,500 We know you are there. 66 00:02:47,540 --> 00:02:49,170 We mean you no harm. 67 00:02:49,210 --> 00:02:50,420 Please respond. 68 00:02:52,300 --> 00:02:53,970 John, are you hearing this? 69 00:02:55,010 --> 00:02:56,470 It's repeating again. 70 00:02:56,510 --> 00:02:58,340 We mean you no harm. 71 00:02:59,390 --> 00:03:02,310 There is no point in hiding, Doctor Weir. 72 00:03:02,350 --> 00:03:03,770 We know you are there. 73 00:03:03,810 --> 00:03:05,230 We mean you no harm. 74 00:03:05,270 --> 00:03:06,900 Please respond. 75 00:03:07,520 --> 00:03:09,400 Is that who I think it is? 76 00:03:09,440 --> 00:03:11,070 He's addressing me by name. 77 00:03:11,480 --> 00:03:14,190 I think we can assume it's Michael. 78 00:03:29,630 --> 00:03:32,550 Raceman / Callie Sullivan Team SG-66- www.seriestele.net 79 00:04:17,590 --> 00:04:20,760 ATLANTIS 2x20 "Allies" Subtitles subXpacio 80 00:04:21,350 --> 00:04:24,070 - You don't actually intend to respond? - Why not? 81 00:04:24,140 --> 00:04:25,520 Where do you want me to start? 82 00:04:25,560 --> 00:04:28,230 I think we can safely say our cover is blown. 83 00:04:28,270 --> 00:04:30,100 I wouldn't jump to that conclusion. 84 00:04:30,150 --> 00:04:32,400 The message is from Michael, Colonel. 85 00:04:32,520 --> 00:04:33,900 They know we're here. 86 00:04:33,940 --> 00:04:36,280 - But they don't know exactly where we are. i}- He's right. 87 00:04:36,320 --> 00:04:39,490 Answer them, and we guarantee the first shot won't miss. 88 00:04:41,160 --> 00:04:42,200 Teyla? 89 00:04:43,870 --> 00:04:46,290 Any attempt on my part to connect with Michael... 90 00:04:46,370 --> 00:04:49,910 will confirm our location as surely as if you answer by radio. 91 00:04:50,750 --> 00:04:54,710 I recommend you open a secure channel to the hive via the Daedalus. 92 00:04:54,750 --> 00:04:56,800 That way they won't be able to pinpoint Atlantis' position. 93 00:04:56,840 --> 00:04:58,880 We can always turn the shield on. 94 00:04:58,920 --> 00:05:00,970 And I believe we have enough combined firepower... 95 00:05:01,010 --> 00:05:03,680 to take out a single hive if we need to. 96 00:05:04,310 --> 00:05:07,030 Have you ever heard of a Wraith behaving this way? 97 00:05:07,430 --> 00:05:08,480 No. 98 00:05:08,890 --> 00:05:10,140 Nor have I. 99 00:05:10,770 --> 00:05:11,980 Right. 100 00:05:12,440 --> 00:05:14,310 Let's hear what they have to say. 101 00:05:21,820 --> 00:05:24,990 Rodney and I have set up the subspace relay to go through the Daedalus, 102 00:05:25,030 --> 00:05:27,040 and I've been able to configure our systems to handle... 103 00:05:27,040 --> 00:05:29,910 both their audio and video frequencies. So, 104 00:05:29,960 --> 00:05:32,680 we should be able to see and hear them live. 105 00:05:33,080 --> 00:05:35,380 They want to know what's taking so long. 106 00:05:38,300 --> 00:05:39,550 Open the channel. 107 00:05:49,350 --> 00:05:50,390 Hello, Michael. 108 00:05:50,600 --> 00:05:52,270 Why the long delay? 109 00:05:53,310 --> 00:05:56,440 We needed to take a few precautions before contacting you. 110 00:05:56,480 --> 00:05:58,320 I'm sure you understand why. 111 00:05:58,940 --> 00:06:00,820 I said we would not harm you. 112 00:06:01,030 --> 00:06:03,740 Well, excuse me for not taking you at your word. 113 00:06:04,570 --> 00:06:06,030 You wanted to talk, we're listening. 114 00:06:06,080 --> 00:06:07,090 Go ahead. 115 00:06:08,120 --> 00:06:09,370 Over two years ago, 116 00:06:10,410 --> 00:06:12,710 every hive ship in this galaxy 117 00:06:12,750 --> 00:06:15,830 emerged from hibernation prematurely. 118 00:06:16,290 --> 00:06:20,420 We thought a new, rich feeding ground had been discovered. 119 00:06:20,460 --> 00:06:21,460 Earth. 120 00:06:21,670 --> 00:06:23,340 Unfortunately, 121 00:06:23,380 --> 00:06:25,010 locating your planet 122 00:06:25,050 --> 00:06:29,390 and uncovering an effective means of transportation to get there 123 00:06:29,430 --> 00:06:32,520 has proven... quite difficult. 124 00:06:33,350 --> 00:06:35,850 Well, I can't say I'm sad to hear that. 125 00:06:35,900 --> 00:06:38,900 For the first time since the dawn of our race, 126 00:06:38,940 --> 00:06:42,530 there are too few of your kind to feed the waking Wraith. 127 00:06:43,450 --> 00:06:45,860 This has resulted in civil war. 128 00:06:46,700 --> 00:06:49,410 Hives are forming alliances 129 00:06:49,450 --> 00:06:51,700 and the strong are attacking the weak. 130 00:06:52,960 --> 00:06:54,010 Which are you? 131 00:06:54,040 --> 00:06:57,540 Our goals are not dissimilar, Dr. Weir. 132 00:06:57,590 --> 00:07:00,350 You would like to eliminate the Wraith as a threat? 133 00:07:00,380 --> 00:07:02,340 I find that hard to believe. 134 00:07:02,760 --> 00:07:06,720 We would like you to give us Dr. Beckett's retrovirus. 135 00:07:06,760 --> 00:07:08,800 If we were able to distribute it... 136 00:07:08,850 --> 00:07:12,350 among the rival Wraith hives in sufficient quantity, 137 00:07:12,390 --> 00:07:14,850 this would both render them helpless... 138 00:07:14,890 --> 00:07:16,520 and provide us... 139 00:07:16,560 --> 00:07:18,810 with an alternative food source. 140 00:07:18,860 --> 00:07:21,320 Those Wraith would become humans. 141 00:07:21,940 --> 00:07:24,030 On the surface, perhaps. 142 00:07:24,070 --> 00:07:27,570 As a sign of good faith, I am sending you our jamming codes. 143 00:07:27,620 --> 00:07:31,750 This program was established and distribute before the civil war broke out, 144 00:07:31,790 --> 00:07:35,080 so we assume all the hive ships are still using it. 145 00:07:35,120 --> 00:07:37,580 By figuring out how to bypass 146 00:07:37,630 --> 00:07:39,890 or disable this program, 147 00:07:40,290 --> 00:07:44,460 you would be able to beam your nuclear weapons aboard any of our ships 148 00:07:44,510 --> 00:07:46,340 whenever you so please. 149 00:07:47,380 --> 00:07:49,680 We are willing to help you achieve this 150 00:07:49,720 --> 00:07:51,140 if you help us. 151 00:07:52,180 --> 00:07:53,640 They're sending a data burst. 152 00:07:54,060 --> 00:07:56,980 Download it to a non-networked, firewalled computer. 153 00:07:57,020 --> 00:07:58,020 Yes, Ma'am. 154 00:07:58,230 --> 00:08:01,650 I'm sure you'll want to recall all the ships you had lying in wait for us... 155 00:08:01,690 --> 00:08:03,860 and discuss this with your people. 156 00:08:03,900 --> 00:08:05,860 We will await your reply. 157 00:08:06,610 --> 00:08:07,610 But 158 00:08:07,820 --> 00:08:10,740 should you make an attempt to destroy us, 159 00:08:11,370 --> 00:08:14,580 we will alert every Wraith in this galaxy to the fact... 160 00:08:14,620 --> 00:08:18,040 that Atlantis is still very much intact. 161 00:08:18,870 --> 00:08:20,960 I'm sure you wouldn't want that. 162 00:08:26,590 --> 00:08:29,510 Well, I think it's safe to say that if they were going to attack us, 163 00:08:29,510 --> 00:08:32,430 they would have done it by now. They let the Daedalus land without incident. 164 00:08:32,470 --> 00:08:34,310 And you're sure they don't know about the Orion? 165 00:08:34,350 --> 00:08:37,020 I ordered Lorne to park her just outside of sensor range. 166 00:08:37,060 --> 00:08:38,180 This... 167 00:08:38,310 --> 00:08:39,940 this is incredible! 168 00:08:39,980 --> 00:08:42,440 I can't believe they actually sent this over so freely. 169 00:08:42,480 --> 00:08:43,980 If I can figure out how to break through this program, 170 00:08:44,020 --> 00:08:45,780 which is, well, as you know, pretty likely, 171 00:08:45,820 --> 00:08:48,900 we could nuke any hive ship that we came across. 172 00:08:49,320 --> 00:08:50,360 Including Michael's? 173 00:08:50,360 --> 00:08:51,820 Well, it might take a couple of tries the first time. 174 00:08:51,870 --> 00:08:54,740 Long enough to tell the rest of the Wraith we're still around. 175 00:08:54,950 --> 00:08:57,660 If they really are willing to let me run tests on their ship... 176 00:08:57,710 --> 00:08:58,800 I mean, this is... 177 00:08:58,830 --> 00:09:01,210 an amazing opportunity, Elizabeth. 178 00:09:01,250 --> 00:09:03,080 An amazing opportunity? 179 00:09:03,130 --> 00:09:04,960 Well, think about it. 180 00:09:05,000 --> 00:09:07,260 This is essentially our idea. 181 00:09:07,300 --> 00:09:11,680 We created the retrovirus in order to do exactly what they're proposing we do. 182 00:09:11,720 --> 00:09:13,090 What's the downside? 183 00:09:13,140 --> 00:09:16,220 I mean, other than that fact that we'd be working with the Wraith. 184 00:09:16,270 --> 00:09:17,480 Isn't that enough? 185 00:09:17,520 --> 00:09:21,020 It would mean at least something good came of our experiment with Michael. 186 00:09:21,060 --> 00:09:22,900 I am not sure we have a choice. 187 00:09:23,520 --> 00:09:26,230 It appears they have kept our existence a secret, 188 00:09:26,280 --> 00:09:28,330 but if we do not help... 189 00:09:28,940 --> 00:09:30,200 There is that. 190 00:09:31,660 --> 00:09:35,000 Carson, I know you've been working on the weaponization of the retrovirus. 191 00:09:35,200 --> 00:09:36,450 How close are you? 192 00:09:36,490 --> 00:09:37,700 We're close. 193 00:09:38,330 --> 00:09:39,580 It still needs work, 194 00:09:39,790 --> 00:09:41,250 but we're close. 195 00:09:47,710 --> 00:09:48,760 What? 196 00:09:49,800 --> 00:09:51,050 What do you think? 197 00:09:52,300 --> 00:09:53,340 Let's do it. 198 00:09:53,970 --> 00:09:54,800 Really? 199 00:09:54,850 --> 00:09:56,270 Sheppard said it himself... 200 00:09:56,310 --> 00:09:57,730 it's our idea. 201 00:09:57,770 --> 00:09:59,190 I just thought you of all people... 202 00:09:59,230 --> 00:10:01,110 Hey, if they want our help killing other Wraith, 203 00:10:01,100 --> 00:10:03,350 that's one kind of help I'm happy to provide. 204 00:10:03,560 --> 00:10:04,600 Okay. 205 00:10:05,770 --> 00:10:08,150 So, we're going to do this. 206 00:10:12,320 --> 00:10:13,990 I'll accept the offer. 207 00:10:18,290 --> 00:10:19,210 Teyla. 208 00:10:19,830 --> 00:10:21,080 Colonel? 209 00:10:21,710 --> 00:10:24,840 Something tells me you don't think this is such a good idea. 210 00:10:25,250 --> 00:10:27,960 As I said, I do not believe we have a choice. 211 00:10:28,000 --> 00:10:30,210 But a good idea is still a good idea. 212 00:10:30,260 --> 00:10:33,470 I voiced my concern about this plan to change the Wraith into humans... 213 00:10:33,510 --> 00:10:35,470 prior to the experiment on Michael. 214 00:10:35,510 --> 00:10:36,720 And we convinced you. 215 00:10:36,760 --> 00:10:39,010 No, Colonel. 216 00:10:39,430 --> 00:10:41,720 I chose to place my trust in you. 217 00:10:42,140 --> 00:10:43,180 There's a difference. 218 00:10:43,230 --> 00:10:46,520 Look, it's not like we're setting out to create a bunch of Michaels here. 219 00:10:46,560 --> 00:10:49,230 No, we are creating a food source for other Wraith. 220 00:10:49,280 --> 00:10:53,200 Instead of us, which is the part I am fine with, by the way. 221 00:10:55,070 --> 00:10:57,990 I guess I just want you to be fine with it, too. 222 00:10:58,740 --> 00:11:01,330 If this is the full extent of their plan... 223 00:11:03,620 --> 00:11:04,870 What do you mean? 224 00:11:07,380 --> 00:11:08,840 They are Wraith. 225 00:11:21,270 --> 00:11:23,940 This is Escort 2. We have a visual on the Wraith scout ship... 226 00:11:23,980 --> 00:11:26,350 and are entering formation with Escort 5. 227 00:11:31,780 --> 00:11:33,820 I got to tell you, when I woke up this morning, 228 00:11:33,860 --> 00:11:36,780 I honestly didn't think this would be happening. 229 00:11:38,660 --> 00:11:40,950 God, I hope we're doing the right thing. 230 00:12:07,060 --> 00:12:08,060 Touchdown. 231 00:12:45,430 --> 00:12:47,310 I'm Dr. Elizabeth Weir. 232 00:12:47,520 --> 00:12:49,190 Welcome to Atlantis. 233 00:13:08,790 --> 00:13:11,290 My people are willing to work with some of your scientists, 234 00:13:11,330 --> 00:13:15,880 but no more than three Wraith will be allowed on this base at any given time. 235 00:13:15,920 --> 00:13:20,720 You will be subjected to extensive searches that we we'll perform at random intervals. 236 00:13:20,760 --> 00:13:23,800 If any harmful materials or weapons are found on your, 237 00:13:24,430 --> 00:13:26,100 your fellow Wraith, 238 00:13:26,430 --> 00:13:30,060 we'll consider it an act of aggression and immediately destroy your ship. 239 00:13:30,100 --> 00:13:32,900 We are also monitoring all of your transmissions. 240 00:13:32,900 --> 00:13:35,690 All we want is the retrovirus. 241 00:13:35,730 --> 00:13:39,650 It is the key to ending a civil war that could go on for centuries. 242 00:13:40,070 --> 00:13:42,990 Impose whatever conditions you wish. 243 00:13:45,910 --> 00:13:47,370 Let us begin. 244 00:13:50,920 --> 00:13:55,720 Aside from a slight refinement since we last used it on, 245 00:13:56,340 --> 00:13:57,380 well, on 246 00:13:57,420 --> 00:14:00,090 the one we called Michael. 247 00:14:01,130 --> 00:14:02,590 Do you have names? 248 00:14:02,640 --> 00:14:04,060 What shall I call you? 249 00:14:04,100 --> 00:14:05,940 What shall I call him? 250 00:14:08,020 --> 00:14:10,940 Well, I suppose in the end it really doesn't matter, does it? 251 00:14:13,230 --> 00:14:14,690 Okay... 252 00:14:15,310 --> 00:14:16,230 Where was I? 253 00:14:16,270 --> 00:14:19,280 - We were just getting to dissemination. - Yes, yes. Thank you. 254 00:14:19,320 --> 00:14:20,190 Now, 255 00:14:20,400 --> 00:14:24,780 when disseminating an aerosolized medicine such as the retrovirus, one needs to take in 256 00:14:24,820 --> 00:14:26,870 a number of different considerations... 257 00:14:26,910 --> 00:14:28,620 proximity to patient, 258 00:14:28,660 --> 00:14:29,990 particle size, 259 00:14:30,040 --> 00:14:31,540 ventilation pattern, 260 00:14:31,580 --> 00:14:34,790 - airway architecture, dosage... - You have turned it into a gas? 261 00:14:35,000 --> 00:14:35,960 Yes. 262 00:14:36,380 --> 00:14:37,840 An aerosol gas. 263 00:14:40,550 --> 00:14:44,510 On Earth, we would normally use a technique called aerodynamic dissemination, 264 00:14:44,720 --> 00:14:48,680 but because of the problems of doing that inside, say, like, a Wraith hive ship, 265 00:14:48,720 --> 00:14:51,810 we have attempted various styles of thermal dissemination. 266 00:14:51,850 --> 00:14:53,980 - Explosives? - Explosives. Yes, yes. 267 00:14:54,230 --> 00:14:56,600 The problem with an explosive delivery system is that, 268 00:14:56,650 --> 00:14:58,480 because the drug is now an aerosol, 269 00:14:58,520 --> 00:15:00,980 a third of the tests ignited the medication, 270 00:15:01,030 --> 00:15:02,440 rendering it useless. 271 00:15:02,490 --> 00:15:03,900 They call it flashing. 272 00:15:04,820 --> 00:15:08,160 Long ago, we experimented with gas weapons. 273 00:15:08,490 --> 00:15:13,080 We found them most difficult to use in outer-atmosphere combat. 274 00:15:13,120 --> 00:15:16,540 When fired into an enemy vessel, the weapon caused... 275 00:15:16,540 --> 00:15:20,380 explosive decompression in the targeted compartment. 276 00:15:21,010 --> 00:15:23,100 We had thought of that, yes, 277 00:15:23,510 --> 00:15:25,800 but if you want to affect a 278 00:15:25,840 --> 00:15:28,930 large population simultaneously, 279 00:15:28,970 --> 00:15:32,270 an aerosol gas is really the only way to go. 280 00:15:32,350 --> 00:15:35,600 Now we have to figure out a way to get it into your enemies' hive ship. 281 00:15:35,640 --> 00:15:36,640 Yes. 282 00:15:36,690 --> 00:15:38,100 We will. 283 00:15:42,900 --> 00:15:44,150 It's pretty interesting stuff. 284 00:15:44,200 --> 00:15:47,170 I think I've learned more about Wraith technology in the last hour... 285 00:15:47,200 --> 00:15:49,370 than I have in the past two years. 286 00:15:52,080 --> 00:15:52,910 Oh, come on. 287 00:15:52,950 --> 00:15:55,830 I understand you're an Asgard and everything, but even you've got to feel... 288 00:15:55,870 --> 00:15:57,710 a bit of an adrenaline buzz. 289 00:15:57,750 --> 00:16:02,300 My body does not possess the adrenal gland that produces epinephrine in your system, 290 00:16:02,340 --> 00:16:03,880 and even if I did, 291 00:16:03,920 --> 00:16:06,260 I would not be as easily impressed. 292 00:16:06,300 --> 00:16:10,010 I get it, I get it, you think you're smarter than I am. Are you ready to go or not? 293 00:16:10,050 --> 00:16:12,510 I have been for some time. 294 00:16:15,640 --> 00:16:16,890 This is McKay. 295 00:16:16,940 --> 00:16:18,980 Get me an open channel to the hive. 296 00:16:19,400 --> 00:16:20,400 You're live. 297 00:16:20,440 --> 00:16:21,480 Go ahead. 298 00:16:23,570 --> 00:16:26,690 This is Dr. Rodney McKay aboard the Earth ship Daedalus. 299 00:16:26,740 --> 00:16:29,410 We would like... with your permission, 300 00:16:29,450 --> 00:16:32,990 to begin attempting to beam an innocuous canister... 301 00:16:33,040 --> 00:16:35,670 onto your ship while you are actively jamming. 302 00:16:36,210 --> 00:16:38,800 We're hoping, through trial and error, that we can... 303 00:16:38,920 --> 00:16:39,960 slowly, 304 00:16:40,000 --> 00:16:41,920 disarm or... 305 00:16:42,130 --> 00:16:43,800 break the code. 306 00:16:44,210 --> 00:16:45,460 May we proceed? 307 00:16:49,220 --> 00:16:51,510 You may begin, Dr. McKay. 308 00:16:51,550 --> 00:16:53,600 Okay. Thank you. Thank you. 309 00:16:55,270 --> 00:16:56,310 That was weird. 310 00:16:57,350 --> 00:16:58,180 Shall we? 311 00:17:05,820 --> 00:17:07,360 Hello, Michael. 312 00:17:08,610 --> 00:17:11,110 It seemed right to come back here. 313 00:17:12,370 --> 00:17:14,030 And to see you. 314 00:17:15,080 --> 00:17:16,540 Thank you for coming. 315 00:17:17,370 --> 00:17:19,250 You didn't have to bring him. 316 00:17:19,290 --> 00:17:21,120 I insisted. 317 00:17:22,380 --> 00:17:24,460 The last time I saw you, 318 00:17:24,670 --> 00:17:26,960 I really was going to feed on you... 319 00:17:27,380 --> 00:17:30,010 but it was not a matter of choice. 320 00:17:30,050 --> 00:17:31,130 It was... 321 00:17:31,550 --> 00:17:32,800 instinct. 322 00:17:33,850 --> 00:17:35,720 That is what you have come here to say? 323 00:17:37,600 --> 00:17:42,810 You have given me a very rare perspective among the Wraith. 324 00:17:42,860 --> 00:17:47,410 Few of us have ever come to know the humans we are going to feed on as... 325 00:17:47,900 --> 00:17:50,530 anything more than a means to survive. 326 00:17:50,990 --> 00:17:52,200 And still, 327 00:17:52,820 --> 00:17:54,910 I would do what I had to do. 328 00:17:57,200 --> 00:17:58,620 But what you 329 00:17:58,870 --> 00:18:00,960 - did to me... - We did the same. 330 00:18:01,370 --> 00:18:03,880 - To survive. - I thought you were trying to help me. 331 00:18:03,920 --> 00:18:05,130 What's your point? 332 00:18:05,170 --> 00:18:07,130 We're not as different as you think. 333 00:18:07,170 --> 00:18:09,090 We are nothing like you. 334 00:18:12,010 --> 00:18:15,760 You are a lot more like us than you allow yourselves to believe. 335 00:18:15,810 --> 00:18:18,320 I will not argue with you, Michael. It is pointless. 336 00:18:18,350 --> 00:18:20,730 If we are to make this alliance work, 337 00:18:21,940 --> 00:18:25,520 we must both overcome the instincts that define us. 338 00:18:29,940 --> 00:18:31,570 We will not meet again. 339 00:18:33,240 --> 00:18:34,570 Goodbye. 340 00:18:36,410 --> 00:18:37,620 Goodbye. 341 00:18:44,500 --> 00:18:46,630 You're proving my point right now. 342 00:18:47,210 --> 00:18:50,380 Oh, every fiber in your body wants to kill me. 343 00:18:53,340 --> 00:18:55,590 Instinct is so hard to overcome. 344 00:18:56,140 --> 00:18:58,470 But what would happen to our alliance? 345 00:18:58,510 --> 00:19:03,390 Every Wraith ship in this galaxy would descend upon this City and destroy it. 346 00:19:05,690 --> 00:19:06,940 Is it worth it, Ronon? 347 00:19:06,980 --> 00:19:09,230 - If it was up to me... - But it isn't! 348 00:19:30,460 --> 00:19:33,010 What will happen once you disseminate the weapon? 349 00:19:33,170 --> 00:19:35,590 We shall continue on to the next hive. 350 00:19:35,630 --> 00:19:36,630 Then what? 351 00:19:36,890 --> 00:19:40,810 Well, we will continue until we have conquered all of our enemies. 352 00:19:40,850 --> 00:19:43,730 And you think our retrovirus can do all that? 353 00:19:43,770 --> 00:19:44,930 Yes. 354 00:19:44,980 --> 00:19:47,650 The one we're freely handing over to you. 355 00:19:48,060 --> 00:19:49,270 I see. 356 00:19:51,280 --> 00:19:54,870 Your people will not be harmed. 357 00:19:55,450 --> 00:19:58,320 Such will be the nature of our agreement. 358 00:19:58,820 --> 00:20:00,530 And what about all the other humans 359 00:20:00,620 --> 00:20:02,040 on the other worlds? 360 00:20:02,500 --> 00:20:04,840 Any chance you'll stop feeding on them? 361 00:20:04,960 --> 00:20:08,510 Your retrovirus will allow us to feed off enemy Wraith. 362 00:20:09,290 --> 00:20:10,840 There will come a time, 363 00:20:11,300 --> 00:20:12,310 however, 364 00:20:13,300 --> 00:20:15,840 when our enemy will be vanquished. 365 00:20:15,880 --> 00:20:19,720 At which point you'll return to killing ordinary folks the old fashioned way. 366 00:20:19,760 --> 00:20:22,390 That will take far longer than your short lifetime. 367 00:20:22,430 --> 00:20:25,270 Let's just say I'm worried about my grandkids. 368 00:20:25,730 --> 00:20:27,810 The technology of this City... 369 00:20:27,900 --> 00:20:30,820 this City that you now control... 370 00:20:30,980 --> 00:20:34,110 is far more powerful than that of the Wraith. 371 00:20:34,740 --> 00:20:37,960 Yet we brought the Lantians to their knees... 372 00:20:39,240 --> 00:20:41,280 - Why? - Far greater numbers. 373 00:20:41,330 --> 00:20:44,840 Numbers that will be diminished by your retrovirus. 374 00:20:45,370 --> 00:20:47,750 Balance will be restored. 375 00:20:48,250 --> 00:20:51,840 I believe that is as much as either of us can ask for. 376 00:20:52,460 --> 00:20:53,920 Don't you? 377 00:20:57,880 --> 00:21:01,550 No! I'm sorry, an aerosol gas is the only way to go. 378 00:21:03,310 --> 00:21:06,610 Not that I want to anger you, or... 379 00:21:06,680 --> 00:21:10,400 not take any of your ideas into consideration. 380 00:21:10,440 --> 00:21:11,940 It's just that, well, 381 00:21:11,980 --> 00:21:14,820 we've been working on this for some time now. 382 00:21:16,030 --> 00:21:17,070 Very well. 383 00:21:17,780 --> 00:21:21,240 Can't you smuggle a gas bomb onto one of your rival hives? 384 00:21:21,450 --> 00:21:27,660 Such a device would not allow for the gas to affect the whole ship in sufficient time. 385 00:21:27,910 --> 00:21:32,670 They would open fire on our own ship the moment the gas was detected. 386 00:21:32,750 --> 00:21:33,750 Aye. 387 00:21:33,790 --> 00:21:36,840 You need to reach all the occupied compartments... 388 00:21:36,880 --> 00:21:38,340 at once. 389 00:21:39,630 --> 00:21:43,090 If we could get the aerosol gas into the life support system... 390 00:21:43,140 --> 00:21:45,510 How long for the gas to take effect? 391 00:21:46,180 --> 00:21:49,520 - Well, theoretically... - We don't know. 392 00:21:49,560 --> 00:21:50,890 Well, we don't. 393 00:21:50,940 --> 00:21:53,190 He's right, we don't. 394 00:21:54,980 --> 00:21:57,780 Then I will have to make arrangements. 395 00:22:28,020 --> 00:22:29,940 I want to go in there. 396 00:22:31,690 --> 00:22:32,820 Now. 397 00:22:38,110 --> 00:22:39,860 Vent the gas from the room. 398 00:22:54,460 --> 00:22:57,790 Don't worry. He'll begin to turn back in only a number of days 399 00:22:57,840 --> 00:22:59,550 if we don't start administering the... 400 00:23:00,670 --> 00:23:01,710 Colonel. 401 00:23:02,550 --> 00:23:05,090 We knew this would be a part of the bargain. 402 00:23:16,900 --> 00:23:18,480 I've seen enough. 403 00:23:32,710 --> 00:23:34,800 It works. 404 00:23:41,840 --> 00:23:45,430 There is another hive ship a single jump away from this system. 405 00:23:45,510 --> 00:23:49,010 They recently attempted to attack our ship. 406 00:23:49,760 --> 00:23:53,520 I would like to test the virus on them first. 407 00:23:54,690 --> 00:23:56,950 With all due respect, Madam, 408 00:23:57,190 --> 00:23:59,020 I don't think we're there yet. 409 00:23:59,190 --> 00:24:00,940 We've been working with your scientist here on... 410 00:24:00,980 --> 00:24:03,780 on an effective means of disseminating the virus as an aerosol... 411 00:24:03,820 --> 00:24:05,990 And you have succeeded. 412 00:24:06,030 --> 00:24:08,870 Transforming a single Wraith in a controlled environment... 413 00:24:08,910 --> 00:24:12,370 and trying to infect an entire hive at once are completely two different things. 414 00:24:12,410 --> 00:24:17,330 We plan on entering their hive under the pretense of negotiating our surrender. 415 00:24:17,370 --> 00:24:19,210 Part of the delegation will break away, 416 00:24:19,250 --> 00:24:22,550 planting small canisters of gas throughout the ship. 417 00:24:22,590 --> 00:24:26,420 We need only to create a system that will synchronize the release. 418 00:24:26,470 --> 00:24:27,760 Well, we can do that. 419 00:24:27,890 --> 00:24:29,690 But do we have the kind of volume we need? 420 00:24:29,720 --> 00:24:31,930 Aye. Our lab has been 421 00:24:31,970 --> 00:24:34,850 churning it out since we struck our deal with our friends here. 422 00:24:35,560 --> 00:24:37,190 Then we can do this? 423 00:24:38,350 --> 00:24:39,190 Well... 424 00:24:40,360 --> 00:24:41,610 It's up to them. 425 00:24:43,150 --> 00:24:46,190 I would like our people to go along and observe. 426 00:24:46,240 --> 00:24:47,860 For what purpose? 427 00:24:47,910 --> 00:24:50,080 Make sure you stick to the plan, 428 00:24:50,120 --> 00:24:52,200 do what you say you're gonna do. 429 00:24:53,580 --> 00:24:54,830 Very well. 430 00:24:56,460 --> 00:24:57,760 Good luck. 431 00:24:58,670 --> 00:25:00,170 To us all. 432 00:25:12,680 --> 00:25:16,220 Jumper 8 has cleared the bay, cloaked, and is heading for the two hives ships. 433 00:25:16,310 --> 00:25:18,310 We are running quiet and out of sensor range. 434 00:25:18,350 --> 00:25:19,600 Thank you, Captain. 435 00:25:20,150 --> 00:25:22,060 I guess now we just wait. 436 00:25:22,230 --> 00:25:24,690 This trial's a little premature, don't you think? 437 00:25:25,030 --> 00:25:27,830 Guess that's what happens when the Wraith get too excited. 438 00:25:27,860 --> 00:25:29,240 What if they fail? 439 00:25:29,740 --> 00:25:33,070 Maybe they'll blow each other to kingdom come. We can all go home. 440 00:25:33,120 --> 00:25:35,030 I thought we wanted this to work. 441 00:25:35,830 --> 00:25:37,830 I'm just saying if this thing goes south, 442 00:25:37,870 --> 00:25:40,960 we can't let the word get out we were involved in this. 443 00:25:45,630 --> 00:25:46,670 Carson. 444 00:25:47,260 --> 00:25:48,340 Elizabeth. 445 00:25:49,260 --> 00:25:51,550 When I developed this retrovirus for the Wraith, 446 00:25:51,590 --> 00:25:55,310 it was to free them from what I perceived to be an unnatural state. 447 00:25:55,600 --> 00:25:59,730 Now, the very moment they take human form, they'll face a horribly painful death. 448 00:25:59,940 --> 00:26:02,240 No matter how we rationalize this, 449 00:26:02,440 --> 00:26:04,230 we're still letting the Wraith kill humans. 450 00:26:04,650 --> 00:26:07,940 I guess it depends on how you define "human". 451 00:26:07,990 --> 00:26:11,040 We can't judge an entire race based on the fact that... 452 00:26:11,070 --> 00:26:12,740 Michael's experiment didn't work. 453 00:26:12,780 --> 00:26:15,910 If you're asking me whether or not I'm losing sleep over this... 454 00:26:20,000 --> 00:26:20,870 Well... 455 00:26:20,920 --> 00:26:24,470 I am taking those sedatives you prescribed. 456 00:26:26,500 --> 00:26:29,090 We're getting telemetry back from the cloaked Jumper, Sir. 457 00:26:29,130 --> 00:26:30,220 It's in theater. 458 00:26:30,260 --> 00:26:31,470 Let's see it. 459 00:26:32,970 --> 00:26:35,050 That's our hive there on the left. 460 00:26:35,390 --> 00:26:36,850 "Our hive". 461 00:26:37,060 --> 00:26:38,430 That's weird. 462 00:26:42,270 --> 00:26:44,900 The delegation is aboard. Now we wait. 463 00:26:48,980 --> 00:26:50,650 They didn't need you on the Daedalus? 464 00:26:50,690 --> 00:26:55,570 Colonel Caldwell believed my time was better spent disabling their jamming code. 465 00:26:55,950 --> 00:26:57,910 So, they can fly that ship without you? 466 00:26:57,950 --> 00:27:02,750 Yes, but apparently you cannot run these tests without me. 467 00:27:02,790 --> 00:27:05,460 I'm sure I would have been fine. 468 00:27:05,500 --> 00:27:07,420 I am not as sure. 469 00:27:08,460 --> 00:27:09,380 Really? 470 00:27:09,880 --> 00:27:10,800 Well... 471 00:27:14,840 --> 00:27:15,680 Okay. 472 00:27:16,350 --> 00:27:17,810 Try it now. 473 00:27:26,270 --> 00:27:27,440 Well, well. 474 00:27:27,480 --> 00:27:29,900 Turns out the human knows what he's doing after all. 475 00:27:29,940 --> 00:27:31,070 Indeed. 476 00:27:31,110 --> 00:27:34,320 Your assistance on this project will be noted. 477 00:27:34,360 --> 00:27:36,160 My assistance? 478 00:27:41,910 --> 00:27:45,540 The delegation transport is returning to the friendly hive ahead of schedule. 479 00:27:51,010 --> 00:27:52,600 What was that? 480 00:27:53,590 --> 00:27:55,260 The transport has been destroyed. 481 00:27:55,590 --> 00:27:56,680 That's not good. 482 00:27:56,720 --> 00:27:59,300 Sir, Jumper 8 is reporting the enemy hive has opened fire. 483 00:27:59,350 --> 00:28:01,510 Friendly hive is sustaining serious damage. 484 00:28:01,560 --> 00:28:05,140 If they get boarded, it's all over for Atlantis. They'll give us up for sure. 485 00:28:05,190 --> 00:28:08,770 Jump to their position, shields to full, ready main rail guns, ready all missile batteries! 486 00:28:08,810 --> 00:28:10,730 Jumping into theater now. 487 00:28:24,620 --> 00:28:27,290 Get that Jumper back into bay! We're not going to be able to keep this up for long. 488 00:28:27,330 --> 00:28:28,710 Hopefully we'll give them enough time to jump into... 489 00:28:28,750 --> 00:28:30,380 Our hive is entering hyperspace. 490 00:28:39,140 --> 00:28:40,800 Jumper 8 has been recovered. 491 00:28:41,010 --> 00:28:43,640 Set course for Atlantis. Get us out of here. 492 00:28:55,610 --> 00:28:57,610 Our delegation was searched. 493 00:28:57,660 --> 00:29:01,170 They were killed immediately when your canisters were discovered. 494 00:29:01,200 --> 00:29:03,660 Our transport ship tried to escape, 495 00:29:03,700 --> 00:29:05,500 but it was destroyed. 496 00:29:05,750 --> 00:29:09,210 You must devise a better delivery method. 497 00:29:09,250 --> 00:29:10,460 Or what? 498 00:29:10,630 --> 00:29:14,710 Or we will disclose your location to the other Wraith. 499 00:29:14,880 --> 00:29:16,800 We kept our part of the bargain. 500 00:29:16,840 --> 00:29:18,510 We gave you the retrovirus. 501 00:29:18,550 --> 00:29:21,430 And it is useless without an effective delivery system! 502 00:29:21,470 --> 00:29:23,560 So we have to do everything? 503 00:29:29,600 --> 00:29:32,860 Okay, okay. I will figure something out, 504 00:29:32,900 --> 00:29:35,820 But no more holding back. I want to know everything there is to know about hive ships. 505 00:29:35,860 --> 00:29:39,610 Schematics, power distribution, life support configurations, everything you've got. 506 00:29:39,660 --> 00:29:41,460 Then you shall have it. 507 00:29:42,280 --> 00:29:43,530 For real? 508 00:29:47,330 --> 00:29:48,960 Receiving transmission. 509 00:29:49,250 --> 00:29:50,370 Make sure it's secure. 510 00:29:50,420 --> 00:29:53,460 Yeah, we're completely firewalled. Let me see that. 511 00:29:59,380 --> 00:30:01,760 She actually did it. I mean, this is the motherlode! 512 00:30:01,800 --> 00:30:03,340 What is, exactly? 513 00:30:03,720 --> 00:30:06,430 Only everything you've ever wanted to know about Wraith technology, 514 00:30:06,470 --> 00:30:08,270 but were afraid to ask. 515 00:30:10,140 --> 00:30:11,850 Why are you doing this? 516 00:30:11,980 --> 00:30:15,110 We have suffered extensive damage. 517 00:30:21,160 --> 00:30:23,670 We could render assistance 518 00:30:24,280 --> 00:30:25,700 You would do this? 519 00:30:25,740 --> 00:30:28,580 We're supposed to have an alliance, aren't we? 520 00:30:29,250 --> 00:30:35,090 Sending information on Wraith technology was a remarkable act of good faith on your part. 521 00:30:35,130 --> 00:30:39,300 Your assistance would be acceptable. 522 00:30:40,090 --> 00:30:41,380 Alright, then. 523 00:30:41,930 --> 00:30:43,340 We have a deal. 524 00:30:56,980 --> 00:30:59,440 I know you guys have been burning it at both ends, so... 525 00:30:59,490 --> 00:31:01,580 Dr. Vogel just went to get us some. 526 00:31:01,610 --> 00:31:03,660 - Thank you - Yeah, caught him on the way in. 527 00:31:03,700 --> 00:31:05,200 How's it coming? 528 00:31:06,490 --> 00:31:07,740 It's phenomenal. 529 00:31:07,790 --> 00:31:10,920 It's like being handed a Wraith encyclopedia. It's hard to know where to start. 530 00:31:10,960 --> 00:31:15,220 When I was a kid and I got my first encyclopedia, I started with the letter "S". 531 00:31:15,960 --> 00:31:19,170 Yes, well, while I'm sure that Wraith sexuality is interesting, 532 00:31:19,210 --> 00:31:21,130 we've decided to split into two teams. 533 00:31:21,170 --> 00:31:25,640 Team A, over here is trying to find the best place or places to plant the gas canister... 534 00:31:26,100 --> 00:31:29,610 and team B, over there is trying to come up with some fixes for the damage... 535 00:31:29,640 --> 00:31:31,810 that the Wraith hive sustained during its last battle. 536 00:31:31,810 --> 00:31:33,060 And you? 537 00:31:33,520 --> 00:31:36,270 - Mostly, I'm just skimming the index. - Anything exciting? 538 00:31:36,310 --> 00:31:37,940 - Oh, yes. - Such as? 539 00:31:38,110 --> 00:31:39,480 Well, the ships are massive, 540 00:31:39,530 --> 00:31:41,580 but because of their mainly organic design, 541 00:31:41,610 --> 00:31:43,700 they have a number of external weaknesses. 542 00:31:43,740 --> 00:31:46,360 I've got a weakness for external weaknesses. 543 00:31:46,620 --> 00:31:49,630 - Any word from Rodney yet? - I'm sure he's fine. 544 00:31:56,130 --> 00:31:59,470 The organic base of a lot of your technology, it's... 545 00:31:59,550 --> 00:32:00,680 it's quite amazing. 546 00:32:00,710 --> 00:32:01,630 Very... 547 00:32:02,130 --> 00:32:02,960 resilient. 548 00:32:03,760 --> 00:32:06,930 Many of the problems we encounter eventually heal themselves, yes, 549 00:32:06,970 --> 00:32:09,760 but there are smaller, more complex issues. 550 00:32:10,140 --> 00:32:13,980 Such as the programming code to make your old ships do new things? 551 00:32:14,230 --> 00:32:17,350 Or bypassing inoperable systems, yes. 552 00:32:17,810 --> 00:32:21,270 It has been so long since we have fought a real battle. 553 00:32:22,280 --> 00:32:23,230 Yes, well... 554 00:32:23,440 --> 00:32:26,070 I imagine I'd forget a lot in 10,000 years, too. 555 00:32:27,700 --> 00:32:32,080 Before the civil war, there were keepers who maintained the entire fleet, 556 00:32:32,120 --> 00:32:33,950 but they have made their own alliances. 557 00:32:34,000 --> 00:32:35,330 Sorry about that. 558 00:32:35,830 --> 00:32:36,920 Without your help, 559 00:32:36,960 --> 00:32:40,790 - this damage may have been irreparable. - Finally, an alien race that appreciates me. 560 00:32:41,210 --> 00:32:43,840 Do you think we will be able to come up with an adequate delivery system... 561 00:32:43,880 --> 00:32:45,840 for the retrovirus? 562 00:32:46,220 --> 00:32:48,840 Well, I know that you don't know me, so you couldn't possibly know this but... 563 00:32:48,930 --> 00:32:51,050 The short answer is yes. 564 00:32:51,890 --> 00:32:52,720 This way. 565 00:32:54,270 --> 00:32:55,430 Ronon, are you crazy? 566 00:32:55,480 --> 00:32:56,940 Do you want us to get killed? 567 00:32:57,100 --> 00:32:58,440 You don't touch him. 568 00:32:58,480 --> 00:33:02,150 He was guiding me down the hall, not sucking the life out of my shoulder. 569 00:33:02,530 --> 00:33:03,990 We are sorry. 570 00:33:04,240 --> 00:33:05,160 Say you're sorry. 571 00:33:05,320 --> 00:33:07,070 That will not be necessary. 572 00:33:07,320 --> 00:33:09,280 He was protecting his superior. 573 00:33:09,700 --> 00:33:10,780 I would have done the same. 574 00:33:10,830 --> 00:33:12,250 He's not my superior. 575 00:33:12,660 --> 00:33:15,870 Certainly not in every sense. 576 00:33:16,210 --> 00:33:17,880 My apologies. 577 00:33:18,120 --> 00:33:19,920 You wanted to take us somewhere? 578 00:33:19,960 --> 00:33:20,790 Please... 579 00:33:20,880 --> 00:33:22,460 this way. 580 00:33:29,390 --> 00:33:30,900 That's your sweet spot. 581 00:33:30,930 --> 00:33:33,850 This central chamber scrubs the CO2 from your artificial atmosphere 582 00:33:33,890 --> 00:33:36,220 and redistributes it as breathable air to the rest of the ship. 583 00:33:36,270 --> 00:33:39,270 If you get a sufficiently large canister of retrovirus into that central chamber, 584 00:33:39,310 --> 00:33:41,900 the whole ship will be affected simultaneously. 585 00:33:41,940 --> 00:33:46,230 Getting to this location without arousing suspicion will be very difficult. 586 00:33:46,610 --> 00:33:50,030 I'm sure it will be, but we can't really help you with that. 587 00:33:50,360 --> 00:33:54,030 Although, the Colonel and I have come up with a way to test that theory. 588 00:33:54,200 --> 00:33:55,540 Step one, 589 00:33:55,910 --> 00:34:00,210 we find another enemy hive and jump to a location just out of its sensor range. 590 00:34:00,250 --> 00:34:03,130 Step two, the Daedalus takes position in close proximity to your hive, 591 00:34:03,170 --> 00:34:05,130 essentially merging with your scan patterns, 592 00:34:05,130 --> 00:34:07,510 rendering it practically invisible to the enemies' sensors. 593 00:34:07,550 --> 00:34:08,550 Step three, 594 00:34:08,590 --> 00:34:10,050 using sublight systems, 595 00:34:10,090 --> 00:34:12,390 our ships approach the target hive for 596 00:34:12,430 --> 00:34:14,010 whatever reason... I'm sure you can come up with something. 597 00:34:14,050 --> 00:34:17,100 Step four, now that the Daedalus can use its beaming technology again... 598 00:34:17,100 --> 00:34:18,520 Which would be thanks to... 599 00:34:19,480 --> 00:34:20,770 Anyway, 600 00:34:20,810 --> 00:34:22,310 once we get in range, 601 00:34:22,350 --> 00:34:26,150 we can beam a canister into the CO2 chamber, and boom... 602 00:34:26,820 --> 00:34:29,240 one hive ship de-Wraithified. 603 00:34:31,160 --> 00:34:32,710 Unacceptable. 604 00:34:33,820 --> 00:34:34,780 Excuse me? 605 00:34:35,370 --> 00:34:40,000 This plan keeps us completely reliant on you to disseminate the retrovirus. 606 00:34:40,040 --> 00:34:41,290 It's meant to be a test 607 00:34:41,330 --> 00:34:44,380 to see if the gas works in the first place. If it does, 608 00:34:44,420 --> 00:34:47,170 you can come up with some other way to deliver it. 609 00:34:52,550 --> 00:34:54,090 Very well. 610 00:34:55,100 --> 00:34:59,180 I'll transmit the coordinates to our new target as soon as I return to the hive. 611 00:34:59,230 --> 00:35:01,490 We'll leave as soon as you are ready. 612 00:35:09,240 --> 00:35:11,450 What's a girl like her do for fun? 613 00:35:13,070 --> 00:35:16,410 I should be on that hive when we do this. 614 00:35:16,450 --> 00:35:18,200 - Excuse me? - Really? 615 00:35:18,200 --> 00:35:19,830 I know it's uncharacteristically brave, 616 00:35:19,870 --> 00:35:23,040 but I've hacked a lot of their systems under the guise of repairing them. 617 00:35:23,080 --> 00:35:25,170 I've convinced them that I should be there to supervise their systems... 618 00:35:25,210 --> 00:35:26,330 if anything goes wrong. 619 00:35:26,380 --> 00:35:27,670 And they agreed to this? 620 00:35:27,710 --> 00:35:28,630 Yes. 621 00:35:28,670 --> 00:35:31,130 Plus, now we can freely beam stuff on and off their ships, 622 00:35:31,130 --> 00:35:33,430 I've written a program that will immediately beam me out of there... 623 00:35:33,470 --> 00:35:36,300 the second I activate this emergency transponder. 624 00:35:38,560 --> 00:35:39,810 You're sure you want to do this? 625 00:35:39,810 --> 00:35:41,390 Of course I don't want to do it. 626 00:35:41,560 --> 00:35:43,180 I just... I think it should be done. 627 00:35:43,980 --> 00:35:45,310 Ronon goes along. 628 00:35:45,980 --> 00:35:47,230 I wouldn't have it any other way. 629 00:35:47,270 --> 00:35:48,770 And I'd like you on the Daedalus. 630 00:35:48,820 --> 00:35:50,230 No place I'd rather be. 631 00:35:50,280 --> 00:35:52,740 Okay. Good let's get this done. 632 00:35:52,780 --> 00:35:55,860 I'm about ready for our house guest to leave. 633 00:36:07,540 --> 00:36:10,500 Hey, is your terminal... 634 00:36:12,880 --> 00:36:14,510 You need to see this. 635 00:36:18,720 --> 00:36:20,430 Oh, no. 636 00:36:20,890 --> 00:36:22,930 Tell me the Daedalus has not left yet. 637 00:36:30,900 --> 00:36:32,190 Are we there yet? 638 00:36:32,400 --> 00:36:34,570 Do you have any idea how difficult these maneuvers are going to be? 639 00:36:34,610 --> 00:36:36,280 I'm guessing really difficult? 640 00:36:36,320 --> 00:36:38,030 Yeah, we're going to be flying so close to that hive ship... 641 00:36:38,120 --> 00:36:40,130 you'd be able to reach out and touch it. 642 00:36:40,160 --> 00:36:43,040 I'm gonna insist on a few practice runs before we approach the enemy. 643 00:36:43,080 --> 00:36:44,790 I'm sure they're fine with that. 644 00:36:44,830 --> 00:36:47,040 Coming out of hyperspace. 645 00:36:47,920 --> 00:36:50,000 Now, get McKay on the radio. I want to... 646 00:36:53,460 --> 00:36:54,710 Shields to maximum! 647 00:36:54,880 --> 00:36:57,970 Decks 1 to 7 in the forward section have decompressed and are venting atmosphere. 648 00:36:58,010 --> 00:37:01,220 Seal off those sections, get a damage control team down there. 649 00:37:02,680 --> 00:37:03,770 Who's firing on us? 650 00:37:03,810 --> 00:37:06,430 I have two hive ships bearing down on our position, Sir. 651 00:37:06,480 --> 00:37:07,890 One of them is the friendly. 652 00:37:08,940 --> 00:37:10,110 Not so friendly. 653 00:37:10,150 --> 00:37:12,270 All main weapons, fire at will on both ships. 654 00:37:12,320 --> 00:37:15,610 Hermiod, stand by to beam warheads to the nearest hive ship. 655 00:37:15,990 --> 00:37:17,280 This doesn't make any sense. 656 00:37:17,570 --> 00:37:18,860 Why break the alliance now? 657 00:37:18,910 --> 00:37:21,070 They don't even have the gas aboard their ship, we do. 658 00:37:21,120 --> 00:37:22,580 That's not my concern right now. 659 00:37:27,120 --> 00:37:29,170 Colonel Caldwell, this is Hermiod. 660 00:37:29,210 --> 00:37:30,960 The warheads are ready to deploy. 661 00:37:31,210 --> 00:37:33,040 Stand by till we reach optimal range. 662 00:37:33,170 --> 00:37:35,510 We've got to give McKay and Ronon time to beam back aboard first. 663 00:37:35,630 --> 00:37:37,840 They've got until we reach weapons deployment range. 664 00:37:37,880 --> 00:37:40,010 If they can't activate their emergency transceivers by then, 665 00:37:40,050 --> 00:37:42,140 there's nothing we can do about it. 666 00:37:53,940 --> 00:37:55,070 What was that? 667 00:37:55,480 --> 00:37:56,780 Activate your transceiver. 668 00:37:58,400 --> 00:37:59,650 Oh, no... 669 00:38:05,080 --> 00:38:06,120 What are you doing? 670 00:38:06,160 --> 00:38:08,370 I am sorry, Dr. McKay. 671 00:38:08,410 --> 00:38:09,580 There has been a 672 00:38:09,620 --> 00:38:12,080 change in plans. 673 00:38:17,590 --> 00:38:18,760 That's time. 674 00:38:19,180 --> 00:38:20,600 You got to give them a few more seconds. 675 00:38:20,630 --> 00:38:22,050 Sorry, Colonel. I can't do that. 676 00:38:22,090 --> 00:38:25,050 Hermiod, deploy warheads when ready. 677 00:38:25,100 --> 00:38:26,100 Colonel Caldwell, 678 00:38:26,140 --> 00:38:29,430 Dr. McKay's code has failed to breach the Wraith countermeasures. 679 00:38:29,480 --> 00:38:32,060 I am attempting another series of codes. 680 00:38:32,270 --> 00:38:35,150 Work as fast as you can. This shield ain't gonna hold up forever. 681 00:38:36,030 --> 00:38:39,370 With some 302s, I might be able to take out their hyperdrive, save us some time. 682 00:38:39,400 --> 00:38:40,280 Do it. 683 00:38:41,740 --> 00:38:43,570 Shields are at 60%! 684 00:38:50,830 --> 00:38:52,330 Dagger 2, on my lead, 685 00:38:52,370 --> 00:38:54,710 we're going to hit their stardrives, where the hull is thinnest. 686 00:38:54,750 --> 00:38:55,710 I've got incoming. 687 00:38:55,750 --> 00:38:58,420 Daggers 3 and 4, try to keep these darts off our six. 688 00:39:16,480 --> 00:39:18,440 Hold on! We were supposed to be allies! 689 00:39:20,570 --> 00:39:23,910 I'm afraid the alliance has been dissolved. 690 00:39:23,950 --> 00:39:26,740 Do you have any idea how much work I have put into all of this? 691 00:39:29,120 --> 00:39:31,290 I haven't slept in 36 hours! 692 00:39:32,210 --> 00:39:34,710 Perhaps it is better if you rest. 693 00:39:42,550 --> 00:39:44,220 Shields are under 20%. 694 00:39:44,590 --> 00:39:45,840 Hermiod, what have you got for me? 695 00:39:45,890 --> 00:39:48,140 I cannot guarantee that I will be able to defeat... 696 00:39:48,180 --> 00:39:50,680 the Wraith countermeasures in sufficient time. 697 00:39:50,720 --> 00:39:52,390 Colonel Sheppard, get your flight back to the ship. 698 00:39:52,390 --> 00:39:54,520 We need to jump out of here as soon as possible. 699 00:39:55,770 --> 00:39:58,150 Two minutes, and I can shut down their hyperdrive. 700 00:39:58,940 --> 00:40:01,780 Unless you can shut down their weapons, it's not going to do us much good. 701 00:40:04,530 --> 00:40:05,820 Damn it. 702 00:40:12,620 --> 00:40:13,660 Sheppard? 703 00:40:15,670 --> 00:40:16,710 Sheppard? 704 00:40:16,830 --> 00:40:18,540 I'm not getting anything, Sir. 705 00:40:20,090 --> 00:40:21,250 Prepare to jump on my mark. 706 00:40:21,300 --> 00:40:24,050 Sir, the hives are opening hyperspace windows. 707 00:40:41,570 --> 00:40:43,280 Why the hell'd they do that? 708 00:40:43,650 --> 00:40:46,110 Three of our 302s are returning to Daedalus, Sir. 709 00:40:46,160 --> 00:40:47,000 Sheppard? 710 00:40:47,030 --> 00:40:48,530 His fighter isn't one of them. 711 00:40:48,700 --> 00:40:52,080 The only contacts I have on screen are wreckage. 712 00:40:52,240 --> 00:40:53,790 What about his locator beacon? 713 00:40:54,120 --> 00:40:55,460 No. Nothing, Sir. 714 00:40:56,420 --> 00:40:57,930 He's just gone. 715 00:41:00,340 --> 00:41:01,800 Understood. 716 00:41:04,670 --> 00:41:06,800 Set course for Atlantis. 717 00:41:08,800 --> 00:41:10,390 We got hacked. 718 00:41:10,550 --> 00:41:13,390 Within the hive ship schematics was a worm-like computer virus. 719 00:41:13,430 --> 00:41:14,720 Your people went over the data. 720 00:41:14,770 --> 00:41:16,520 I know. We thought it was clean, 721 00:41:16,560 --> 00:41:18,730 but this virus was entirely different. 722 00:41:19,060 --> 00:41:19,940 What did it do? 723 00:41:19,980 --> 00:41:24,320 It very selectively probed our systems without damaging them or exposing itself. 724 00:41:24,360 --> 00:41:27,450 I don't understand. If you didn't find it, and it didn't reveal itself... 725 00:41:27,490 --> 00:41:29,450 Once the hive left Atlantis, 726 00:41:29,490 --> 00:41:32,740 the worm began to destroy all of the data they had sent down. 727 00:41:33,040 --> 00:41:35,300 Then this was their plan all along. 728 00:41:37,120 --> 00:41:38,290 What did they get? 729 00:41:38,330 --> 00:41:40,080 This is one of the reasons we didn't detect it. 730 00:41:40,080 --> 00:41:42,750 They only uploaded two pieces of information... 731 00:41:42,840 --> 00:41:45,340 One, the Aurora mission reports... 732 00:41:46,010 --> 00:41:47,050 Okay. 733 00:41:47,170 --> 00:41:48,510 And two? 734 00:41:51,010 --> 00:41:53,930 The location of every world in our database. 735 00:42:06,900 --> 00:42:08,490 Are you okay? 736 00:42:12,120 --> 00:42:13,030 No. 737 00:42:13,080 --> 00:42:16,710 No, I think this is the most "not okay" I have ever been. 738 00:42:18,910 --> 00:42:20,960 I see you have awakened. 739 00:42:21,330 --> 00:42:22,250 Really? 740 00:42:22,670 --> 00:42:24,750 I was sort of hoping this was just a nightmare. 741 00:42:25,550 --> 00:42:27,170 Why aren't we dead? 742 00:42:27,670 --> 00:42:32,800 The queen wants you to live long enough to witness the fruits of your labor. 743 00:42:32,970 --> 00:42:35,390 If it wasn't for you, Dr. McKay, 744 00:42:35,430 --> 00:42:38,270 we would never have been able to get there. 745 00:42:38,310 --> 00:42:40,560 What are you talking about get where? 746 00:42:42,730 --> 00:42:44,520 Earth. 747 00:43:01,960 --> 00:43:05,130 Subtitles subXpacio and TusSeries 57619

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.