All language subtitles for VID-20251220-WA0018

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,440 This is Jesus Christ Parade in New York City. 2 00:00:04,780 --> 00:00:09,300 It is an explanation of how Jesus Christ was born. 3 00:00:09,740 --> 00:00:15,660 From the day Mary got pregnant to the time she delivered and to the very time 4 00:00:15,660 --> 00:00:16,660 she gave birth. 5 00:00:16,780 --> 00:00:20,300 Even the three wise men, this is the best of all the best. 6 00:00:20,520 --> 00:00:24,120 Even the New York people said that they have never seen a thing like this 7 00:00:24,120 --> 00:00:27,340 before. Yes, they have seen Jesus Parade in Christmas. 8 00:00:33,290 --> 00:00:35,650 Just watch out what is happening here. 9 00:00:35,870 --> 00:00:39,570 This is exactly what the Muslim people don't want to see. 10 00:00:39,770 --> 00:00:42,070 They cannot stop the work of God. 11 00:00:42,270 --> 00:00:48,510 Look at how the American people decide to even do it more than they have been 12 00:00:48,510 --> 00:00:51,630 doing before. Beautiful, beautiful. I love this. I love this. 13 00:00:51,870 --> 00:00:54,530 I love this. Just watch out. Watch out the star. 14 00:00:54,890 --> 00:00:58,530 Watch out. Just watch out. This is just like a story. 15 00:00:59,410 --> 00:01:02,710 It is like a story of how Jesus Christ was born. 16 00:01:03,120 --> 00:01:08,640 you watch all the images and all the people that make this very beautiful do 17 00:01:08,640 --> 00:01:13,880 see angels there do you see there do you see just watch and see this one oh this 18 00:01:13,880 --> 00:01:20,760 is beautiful this is made with gold oh this is beautiful this is beautiful see 19 00:01:20,760 --> 00:01:26,800 this one see this one oh my god this is beautiful this is beautiful 20 00:01:27,880 --> 00:01:34,140 oh my god just watch this and watch out this one now so beautiful so beautiful 21 00:01:34,140 --> 00:01:41,020 ah see this one again ah this is what they don't like 22 00:01:41,020 --> 00:01:47,680 oh yeah yeah do you see how beautiful oh my 23 00:01:47,680 --> 00:01:54,680 god jesus was so beautiful oh my god see this one see this 24 00:01:54,680 --> 00:01:55,680 one 25 00:01:57,450 --> 00:02:04,210 oh my god this is lovely oh my god see this one this is this one 26 00:02:04,210 --> 00:02:10,210 they just did it like like in ancient days oh it's beautiful 27 00:02:10,210 --> 00:02:15,170 they dress also like ancient days all those people are it's beautiful so 28 00:02:15,170 --> 00:02:22,110 beautiful see this one see this one jesus is 29 00:02:22,110 --> 00:02:25,530 the king yes hallelujah 30 00:02:27,440 --> 00:02:34,320 oh my god this is lovely this is lovely oh my god oh 31 00:02:34,320 --> 00:02:35,380 my god 32 00:02:35,380 --> 00:02:42,920 oh 33 00:02:42,920 --> 00:02:44,500 my god watch this one 34 00:02:44,500 --> 00:02:52,240 hey 35 00:02:52,240 --> 00:02:56,720 i love this one see this one see this one 36 00:03:00,400 --> 00:03:07,340 oh my god and here comes the magnificent king's bearing gifts float 37 00:03:07,340 --> 00:03:13,860 a stunning 45 foot display oh my god this is 38 00:03:13,860 --> 00:03:18,920 lovely ah i said new york said they have never experienced this before they have 39 00:03:18,920 --> 00:03:23,440 been experiencing yes jesus but this very one is triple of what they have 40 00:03:23,440 --> 00:03:27,860 experienced this is out of deal with the enemy we don't fight with words we 41 00:03:27,860 --> 00:03:32,870 present what we believe Yes, good for them. Let them come and watch how we 42 00:03:32,870 --> 00:03:33,870 celebrate Jesus. 43 00:03:34,230 --> 00:03:36,650 Not how they celebrate their Mohammed. 44 00:03:37,110 --> 00:03:38,530 See, that is why it's penny demo. 45 00:03:39,250 --> 00:03:41,930 That's why it's penny demo. If they want to celebrate their Mohammed, now let 46 00:03:41,930 --> 00:03:44,210 them celebrate their Mohammed. Not by the fact that they celebrate anything. 47 00:03:44,570 --> 00:03:45,650 You can't pay them. 48 00:03:48,470 --> 00:03:52,210 Oh my God, this is lovely. 49 00:03:54,470 --> 00:03:58,330 I am sorry, there is absolutely no room at the inn. 50 00:04:05,710 --> 00:04:10,030 Listen. Breathe deeply now. You are doing well. 51 00:04:10,510 --> 00:04:14,690 I can't. It hurts too much. Just a little longer, Maya. 52 00:04:14,930 --> 00:04:18,029 Oh, that was the time Mary want to push. 53 00:04:18,310 --> 00:04:20,810 That was the time Mary want to push. 54 00:04:21,630 --> 00:04:22,630 Beautiful. 55 00:04:23,990 --> 00:04:25,170 I love that. 56 00:04:25,590 --> 00:04:28,130 Now she has pushed now the baby into her. 57 00:04:28,410 --> 00:04:29,490 That is Joseph. 58 00:04:29,850 --> 00:04:31,470 Do you see where they have the baby? 59 00:04:31,730 --> 00:04:33,070 It's just like a story. 60 00:04:41,409 --> 00:04:45,130 beautiful beautiful nice 61 00:04:45,130 --> 00:04:52,050 nice this is lovely 62 00:04:52,050 --> 00:04:58,990 i love this oh my god see 63 00:04:58,990 --> 00:04:59,990 this 64 00:05:00,609 --> 00:05:01,609 Beautiful angel. 65 00:05:01,790 --> 00:05:03,070 This is New York City. 66 00:05:04,030 --> 00:05:05,590 New York. 67 00:05:48,849 --> 00:05:54,090 Bible, see Bible, see Bible, see Bible, big Bible, 68 00:05:54,350 --> 00:06:01,090 hey, see this one, sir, 69 00:06:01,510 --> 00:06:06,270 that will be three wives maybe this, so they won't come bring gifts. 5440

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.