All language subtitles for SashaCurves - Mom And Son Intimacy Issues

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,470 --> 00:00:07,470 Hi, sweetheart. 2 00:00:08,270 --> 00:00:10,130 How are you doing? You're not working too hard in here, are you? 3 00:00:12,790 --> 00:00:13,790 Good. 4 00:00:14,550 --> 00:00:15,950 Do you mind if I sit and have a chat with you? 5 00:00:17,690 --> 00:00:18,690 Yeah, are you sure? 6 00:00:19,990 --> 00:00:20,990 Thank you. 7 00:00:21,970 --> 00:00:23,270 No, no, no, it's nothing. 8 00:00:23,710 --> 00:00:30,510 Well, I'm not in trouble or anything. It's... I don't know how to phrase this, 9 00:00:30,570 --> 00:00:31,570 really. 10 00:00:33,150 --> 00:00:34,790 I've been thinking a lot. 11 00:00:35,180 --> 00:00:41,920 lately about our relationship and how we're seemingly sort of drifting apart 12 00:00:41,920 --> 00:00:45,300 from each other a little bit, especially in recent months, don't you think? 13 00:00:47,300 --> 00:00:49,760 Yeah, yeah, and I know, I completely understand. 14 00:00:50,020 --> 00:00:53,280 You're getting older, you've got your own life to live now, you've got your 15 00:00:53,280 --> 00:00:55,620 friends, work, whatever. 16 00:00:57,120 --> 00:00:58,660 I'm managing my expectations here. 17 00:00:58,960 --> 00:01:02,380 My mother can't hope for her son to be at her beck and call by her side. 18 00:01:02,840 --> 00:01:08,880 all day every day as he gets older but it's more than that you know it's like 19 00:01:08,880 --> 00:01:13,120 there's something in our relationship that's been missing for me recently and 20 00:01:13,120 --> 00:01:16,880 you know we've been arguing a lot more lately too and you're spending a lot 21 00:01:16,880 --> 00:01:23,600 time in your room by yourself and not hanging out with me i know i know but 22 00:01:23,600 --> 00:01:30,480 been really playing on my mind you know and i don't know i was looking for a way 23 00:01:30,480 --> 00:01:34,300 to bridge that kind of gap that's developed between us. 24 00:01:35,880 --> 00:01:40,500 This is going to be a bit of a weird one, so hear me out, okay? 25 00:01:43,080 --> 00:01:47,620 I spoke to my therapist about it, and she suggested that we do something 26 00:01:47,620 --> 00:01:49,100 intimacy exercises together. 27 00:01:52,100 --> 00:01:53,100 Yeah, no. 28 00:01:53,660 --> 00:01:58,500 No. I know, it's for couples, right? It's the kind of thing that couples do. 29 00:01:58,840 --> 00:02:01,880 It's a great physical bond more than just an emotional bond, but... 30 00:02:02,110 --> 00:02:05,190 She said that it applies to mother and son too, and she's seen a lot of success 31 00:02:05,190 --> 00:02:06,290 with it without other clients. 32 00:02:07,110 --> 00:02:13,970 And look, I know it does sound wild, it does sound a bit, but she swears by 33 00:02:13,970 --> 00:02:18,490 it, and honestly, I swear by her. She's helped me out a lot over the years, so I 34 00:02:18,490 --> 00:02:19,610 do trust what she's got to say. 35 00:02:20,370 --> 00:02:21,550 We hear it out? 36 00:02:24,330 --> 00:02:25,330 Thank you. 37 00:02:25,590 --> 00:02:27,450 So, basically. 38 00:02:33,299 --> 00:02:36,680 She said that a mother and son can benefit in the same way that a couple 39 00:02:36,680 --> 00:02:39,760 from intimate partner bonding. 40 00:02:41,340 --> 00:02:44,660 Because a relationship isn't just about the emotional side. 41 00:02:44,860 --> 00:02:49,120 It can be physical, even with a mother and son. I mean, we used to hug and 42 00:02:49,120 --> 00:02:50,120 cuddle all the time, didn't we? 43 00:02:50,580 --> 00:02:55,980 And as we get older, as adults, the intimacy side of things doesn't have to 44 00:02:55,980 --> 00:02:56,980 disappear. 45 00:02:57,240 --> 00:03:00,600 And keeping it in a mother -son relationship... 46 00:03:00,890 --> 00:03:06,750 apparently actually really help solidify that bond so you know the thing that 47 00:03:06,750 --> 00:03:13,670 i'm feeling is just a little bit frayed at the moment okay okay 48 00:03:13,670 --> 00:03:17,770 i'm so glad you're receptive to this sweetheart i really i really appreciate 49 00:03:17,770 --> 00:03:23,270 being open -minded about it um trust me it sounded weird to me what is she 50 00:03:23,270 --> 00:03:30,170 talking about um no no no no so right yeah no it's not it's not going to be 51 00:03:30,170 --> 00:03:35,890 not sexual okay understand it's it's intimacy it's something a bit separate 52 00:03:35,890 --> 00:03:41,130 you know it's no sex involved but it's about developing our physical bonds 53 00:03:41,130 --> 00:03:47,750 together in an adult way do you understand so 54 00:03:47,750 --> 00:03:54,730 yeah it might feel a bit weird at first um and don't worry okay if you agree 55 00:03:54,730 --> 00:03:58,940 to do this we'll take it one step at a time alright I don't want to put you any 56 00:03:58,940 --> 00:04:04,460 further than you're comfortable with but I think we do have to both appreciate 57 00:04:04,460 --> 00:04:08,400 that we might be a bit uncomfortable about this to start with as we get into 58 00:04:08,400 --> 00:04:14,820 and it's a big thing it's a big step um who thinks that we need to be practicing 59 00:04:14,820 --> 00:04:20,720 it for maybe about nine months every day just do one or two exercises a day to 60 00:04:20,720 --> 00:04:25,540 help really solidify that bond and apparently we're not going to see any 61 00:04:25,540 --> 00:04:32,540 if we don't stick to a routine so yeah i know it's a lot to ask baby but don't 62 00:04:32,540 --> 00:04:39,220 you want to try and make our relationship even better good good me 63 00:04:39,220 --> 00:04:45,820 me too i'm being close with you yeah yeah exactly 64 00:04:45,820 --> 00:04:48,760 exactly i think that's that's the thing isn't it 65 00:04:49,539 --> 00:04:52,500 At the end of the day, if it's going to bring us closer together, then it's all 66 00:04:52,500 --> 00:04:54,160 going to be worth it. A little bit of awkwardness. 67 00:04:55,080 --> 00:04:57,440 We'll be laughing about it in nine months' time, looking back. 68 00:04:58,820 --> 00:05:02,040 And, you know, you have to try these things to find out for yourself, don't 69 00:05:02,140 --> 00:05:06,420 What works for one person or one mother and son couple might not happen for 70 00:05:06,420 --> 00:05:08,840 another, but we'll just see how it goes. 71 00:05:09,080 --> 00:05:12,420 I mean, we have a little bit of a laugh about it as well, can't we? You know, it 72 00:05:12,420 --> 00:05:16,400 doesn't have to be serious. We can mess around with it and, you know, if it 73 00:05:16,400 --> 00:05:17,760 doesn't work, it doesn't work, but... 74 00:05:18,670 --> 00:05:20,450 At least I can go back to her and say that I tried. 75 00:05:22,150 --> 00:05:23,650 I'm so glad for taking this positively. 76 00:05:24,250 --> 00:05:25,250 Thank you, sweetheart. 77 00:05:28,210 --> 00:05:34,470 Well, I mean, if you're not super busy right now, we could, um, start with one 78 00:05:34,470 --> 00:05:35,530 of your exercises, if you like? 79 00:05:38,070 --> 00:05:39,990 Yeah, sure, I'll talk you through it, don't worry. 80 00:05:40,430 --> 00:05:43,090 I'll lead the way and we'll just see where we end up tonight. 81 00:05:44,850 --> 00:05:47,830 Alright. Come on then, come and sit in your bed with me. 82 00:05:48,490 --> 00:05:50,550 so we can get things going. 83 00:05:53,890 --> 00:05:54,890 Okay. 84 00:05:55,850 --> 00:05:57,690 I'm a little bit nervous, actually. Are you? 85 00:06:00,510 --> 00:06:01,510 I'm sorry, honey. 86 00:06:01,710 --> 00:06:03,050 I didn't mean to put you in this situation. 87 00:06:03,690 --> 00:06:05,310 I don't want you to be nervous, okay? 88 00:06:05,690 --> 00:06:06,690 It's going to be fun. 89 00:06:07,070 --> 00:06:08,070 It's going to end right. 90 00:06:09,090 --> 00:06:10,530 Just listen to mummy, okay? 91 00:06:12,290 --> 00:06:13,290 Good boy. 92 00:06:15,110 --> 00:06:16,110 So I've just... 93 00:06:18,250 --> 00:06:20,210 You can give me a nice big kiss on the lips. 94 00:06:21,110 --> 00:06:21,909 Uh -huh. 95 00:06:21,910 --> 00:06:22,970 On the lips. Yeah. 96 00:06:23,870 --> 00:06:24,870 You ready? 97 00:06:25,770 --> 00:06:26,770 Okay. Come here. 98 00:06:35,050 --> 00:06:36,050 Love that. 99 00:06:38,650 --> 00:06:39,629 Mm -hmm. 100 00:06:39,630 --> 00:06:40,329 Go on. 101 00:06:40,330 --> 00:06:41,870 Don't think about it too much. Just... 102 00:06:55,120 --> 00:06:56,120 Lovely soft lips. 103 00:06:58,960 --> 00:06:59,960 Do I? 104 00:07:01,000 --> 00:07:03,760 Oh. You've got a little bit of lipstick on you. 105 00:07:06,580 --> 00:07:09,960 It's okay. You're going to probably have lipstick all over your face by the time 106 00:07:09,960 --> 00:07:10,960 we're finished. 107 00:07:14,760 --> 00:07:19,900 Oh my god. 108 00:07:20,480 --> 00:07:23,940 You kiss mommy so well. 109 00:07:37,420 --> 00:07:38,760 We're getting the hang of this now aren't we? 110 00:07:39,440 --> 00:07:40,860 I like what you do with your tongue. 111 00:08:14,830 --> 00:08:15,830 Feels good, doesn't it? 112 00:08:51,400 --> 00:08:52,860 Are you okay if I just stop? 113 00:08:55,660 --> 00:08:56,660 Picking this off? 114 00:08:57,480 --> 00:08:58,480 Yeah. 115 00:09:00,180 --> 00:09:01,280 Doesn't make you feel too uncomfortable. 116 00:09:21,770 --> 00:09:22,990 meant to make you feel things. 117 00:09:27,970 --> 00:09:33,170 This way that you're feeling about me is going to help 118 00:09:33,170 --> 00:09:35,790 improve our relationship. 119 00:09:36,210 --> 00:09:37,210 I promise. 120 00:09:38,510 --> 00:09:39,730 That's what my therapist said. 121 00:09:42,490 --> 00:09:43,650 Lean into it, okay? 122 00:09:45,010 --> 00:09:46,050 It feels good. 123 00:09:49,110 --> 00:09:50,130 Just go with it. 124 00:09:50,790 --> 00:09:51,790 Okay? 125 00:10:00,950 --> 00:10:01,950 Yeah. 126 00:10:04,730 --> 00:10:05,730 Good. 127 00:10:07,370 --> 00:10:08,650 I want you to touch them. 128 00:10:13,090 --> 00:10:16,870 Don't be silly. It's part of the exercise. Of course it's okay to touch 129 00:10:19,850 --> 00:10:20,850 You like them, don't you? 130 00:10:22,650 --> 00:10:23,650 Mum? 131 00:10:26,130 --> 00:10:27,790 You like Mummy's big tits, don't you? 132 00:10:32,410 --> 00:10:37,950 I want you to just play with them 133 00:10:37,950 --> 00:10:40,010 a little bit. 134 00:10:42,170 --> 00:10:43,570 Just get familiar with them. 135 00:10:48,290 --> 00:10:49,450 It's not. I promise it's not. 136 00:10:50,290 --> 00:10:52,710 Right? We used to do this. 137 00:10:54,790 --> 00:10:56,130 It's biological, right? 138 00:10:59,270 --> 00:11:01,010 You can suck on them if you like as well. 139 00:11:03,450 --> 00:11:05,110 Of course it's fine. Of course. 140 00:11:05,430 --> 00:11:06,430 Come here. 141 00:11:07,070 --> 00:11:08,510 Come here. Suck on mommy's tits. 142 00:11:10,070 --> 00:11:11,990 You used to do this all the time, didn't you? 143 00:11:17,290 --> 00:11:19,590 It's not natural for a son to be sucking on his mummy's tits. 144 00:11:26,390 --> 00:11:27,570 Go on, baby. 145 00:11:29,470 --> 00:11:31,410 No, no, you're doing great. You're doing fine. 146 00:11:32,590 --> 00:11:36,390 This feels even better than I thought it would be. 147 00:11:38,270 --> 00:11:39,270 Go on. 148 00:11:40,130 --> 00:11:41,130 That's it. 149 00:11:42,070 --> 00:11:43,890 Yeah, really suck on mummy's big... 150 00:11:50,510 --> 00:11:51,790 You're so good with your tongue, sweetheart. 151 00:11:54,210 --> 00:11:56,370 So good. Mummy's nipples covered in your spit. 152 00:11:56,970 --> 00:11:59,530 Oh, good boy. 153 00:12:05,090 --> 00:12:06,350 Oh, God, it feels good. 154 00:12:06,970 --> 00:12:08,370 It feels so good, baby. 155 00:12:09,910 --> 00:12:15,650 Oh, you need to get comfortable, too. 156 00:12:15,990 --> 00:12:16,990 All right? 157 00:12:17,570 --> 00:12:18,890 You need to lie down with me. 158 00:12:44,170 --> 00:12:45,170 All of me. 159 00:12:45,910 --> 00:12:47,830 And I can show me all of you. 160 00:12:49,750 --> 00:12:54,530 It's important we don't have any barriers or things coming in between us, 161 00:12:54,530 --> 00:12:55,530 it? 162 00:12:55,950 --> 00:12:57,350 And that includes clothes. 163 00:13:01,050 --> 00:13:03,610 Do you like looking at Mummy's naked body? 164 00:13:06,130 --> 00:13:07,130 Yeah. 165 00:13:09,290 --> 00:13:13,090 Do you like Mummy's big, doozy hair? 166 00:13:16,330 --> 00:13:17,570 Yeah, you're just famous. 167 00:13:20,470 --> 00:13:21,470 Thank you, baby. 168 00:13:24,010 --> 00:13:25,450 You like seeing mummy naked? 169 00:13:30,970 --> 00:13:32,350 Will you do mummy a favour? 170 00:13:33,510 --> 00:13:40,330 And just... Come and run your hands all over my body. 171 00:13:41,390 --> 00:13:42,390 Head to toe. 172 00:13:45,320 --> 00:13:51,440 You need to get familiar with every inch of mummy, okay? 173 00:13:53,360 --> 00:13:55,620 I want you to come and give me a massage, is that alright? 174 00:13:57,040 --> 00:13:58,040 Yeah? 175 00:13:58,280 --> 00:13:59,280 Come on then. 176 00:14:01,180 --> 00:14:02,420 Come on, massage mummy. 177 00:15:03,120 --> 00:15:04,120 Suck my toes. 178 00:15:06,480 --> 00:15:07,480 Please? 179 00:15:07,880 --> 00:15:09,080 Suck mommy's toes. 180 00:15:40,620 --> 00:15:47,580 Would you, um... Would 181 00:15:47,580 --> 00:15:50,240 you do the same to Mummy's pussy? 182 00:15:52,640 --> 00:15:53,640 Yeah? 183 00:15:54,760 --> 00:15:55,759 I'd like that. 184 00:15:55,760 --> 00:15:57,260 I think that would feel really good. 185 00:15:59,160 --> 00:16:00,160 Yeah. 186 00:16:03,140 --> 00:16:04,580 Come and taste Mummy's pussy. 187 00:16:50,860 --> 00:16:51,860 Does it taste good? 188 00:16:53,140 --> 00:16:54,140 Yeah? 189 00:16:55,360 --> 00:16:56,360 Yeah, you like it? 190 00:16:57,300 --> 00:17:00,200 You like the taste of mommy's pussy? 191 00:18:24,330 --> 00:18:29,110 I think it's time to move on to the next part of the exercise. 192 00:18:30,070 --> 00:18:33,430 Come and just lay down on top of mummy. 193 00:18:34,930 --> 00:18:38,090 Yeah, yeah, just come and lay down. 194 00:18:38,970 --> 00:18:42,410 Just rest your whole body weight on top of mummy. Come on. 195 00:18:46,210 --> 00:18:47,210 That's it. 196 00:18:50,270 --> 00:18:51,450 I think you're doing it right. 197 00:18:52,210 --> 00:18:53,210 Good boy. 198 00:18:56,560 --> 00:18:58,440 Lie on top of me, just like that. 199 00:19:00,300 --> 00:19:03,940 Just so we can feel our bodies pressed together. 200 00:19:06,660 --> 00:19:07,740 Feels nice, doesn't it? 201 00:19:27,180 --> 00:19:28,180 Much better. 202 00:19:29,000 --> 00:19:30,000 How do you feel? 203 00:19:33,220 --> 00:19:35,140 Good. Yeah, I feel good. 204 00:19:39,080 --> 00:19:40,840 Feels really nice, doesn't it? 205 00:19:44,440 --> 00:19:46,160 I can feel that. 206 00:19:49,940 --> 00:19:54,500 I can feel your hard cock breath, right? 207 00:19:56,590 --> 00:19:57,590 against mommy's care. 208 00:19:59,230 --> 00:20:01,350 That's okay, my honey. 209 00:20:01,610 --> 00:20:02,610 It's okay. 210 00:20:03,610 --> 00:20:06,370 I think that's what's meant to happen. 211 00:20:08,410 --> 00:20:09,590 It's only natural. 212 00:20:11,230 --> 00:20:17,410 Right? When mommies and sons do this exercise together, I think that's 213 00:20:17,410 --> 00:20:18,410 what happens. 214 00:20:19,210 --> 00:20:20,230 I don't mind. 215 00:20:21,390 --> 00:20:22,850 Don't be embarrassed about it. 216 00:20:35,820 --> 00:20:36,820 Do you know what it means? 217 00:20:38,920 --> 00:20:40,120 You know what that means? 218 00:20:41,180 --> 00:20:42,920 When you get hard for mummy like that. 219 00:20:44,560 --> 00:20:46,400 When you're pressed up against my body. 220 00:20:47,120 --> 00:20:52,880 Our two naked bodies together. It just means... You want to be inside mummy. 221 00:20:54,280 --> 00:20:55,280 And that's okay. 222 00:21:00,480 --> 00:21:01,480 Do you? 223 00:21:09,930 --> 00:21:11,410 You can put it inside, Mummy, if you like. 224 00:21:12,970 --> 00:21:13,970 Yeah, of course. 225 00:21:15,930 --> 00:21:17,510 Just slowly, okay? 226 00:21:20,150 --> 00:21:23,110 I want you to just look me in the eyes. 227 00:21:23,650 --> 00:21:24,650 That's it. 228 00:21:24,710 --> 00:21:30,350 And just gently, slowly, just press it in. 229 00:21:31,070 --> 00:21:32,070 Okay? 230 00:21:32,970 --> 00:21:33,669 That's it. 231 00:21:33,670 --> 00:21:35,030 Just a little bit faster. 232 00:21:35,770 --> 00:21:36,770 Just a little bit. 233 00:23:14,110 --> 00:23:17,610 I just want 234 00:23:17,610 --> 00:23:22,970 you to make out with mummy in this position. 235 00:24:03,050 --> 00:24:08,130 does it feel good having your cock buried deep down to your board? 236 00:24:08,750 --> 00:24:09,870 inside your eye mother? 237 00:24:11,810 --> 00:24:12,290 oh 238 00:24:12,290 --> 00:24:19,290 god 239 00:24:19,290 --> 00:24:26,150 it's getting mummy so turned on yeah oh good does 240 00:24:26,150 --> 00:24:27,150 mummy turn you on huh? 241 00:25:24,810 --> 00:25:25,810 I want you to pull out now. 242 00:25:26,170 --> 00:25:27,210 Okay. No. 243 00:25:27,990 --> 00:25:29,810 I don't think that's enough for today. 244 00:25:31,170 --> 00:25:32,290 I think that was good. 245 00:25:33,690 --> 00:25:34,770 But it's time to stop, okay? 246 00:25:36,450 --> 00:25:41,210 It's the end of the end of the sex advice for tonight. Can you just slowly 247 00:25:41,210 --> 00:25:42,750 it back out of Mummy, please? 248 00:25:56,910 --> 00:25:58,250 So good for our relationship. 249 00:25:59,130 --> 00:26:00,690 Been a great start, hasn't it? 250 00:26:02,670 --> 00:26:03,670 Yeah, 251 00:26:04,330 --> 00:26:05,330 me too. 252 00:26:06,330 --> 00:26:07,550 I really liked it. 253 00:26:34,480 --> 00:26:35,480 You're not feeling very well. 254 00:26:38,520 --> 00:26:43,020 Okay. I think you're forgetting something though. 255 00:26:45,200 --> 00:26:51,880 Well, sweetheart, we've not done our intimacy 256 00:26:51,880 --> 00:26:53,240 exercises yet today, have we? 257 00:26:55,120 --> 00:26:56,460 Didn't we say we'd do those every day? 258 00:26:58,700 --> 00:26:59,700 Yeah. 259 00:27:03,310 --> 00:27:04,470 come and sleep in bed with mummy tonight. 260 00:27:05,970 --> 00:27:09,050 In fact, I think it's probably a good idea that you just come and sleep with 261 00:27:09,050 --> 00:27:10,009 every night. 262 00:27:10,010 --> 00:27:12,010 It's gonna be your bed with mummy from now on. 263 00:27:13,190 --> 00:27:17,530 Makes things easier, doesn't it? And, um, what? 264 00:27:19,410 --> 00:27:21,430 Can't do anything but good for our bonding, right? 265 00:27:24,270 --> 00:27:27,870 Yeah, yeah, I think, I think yesterday went really well, actually. 266 00:27:29,050 --> 00:27:31,050 I'm really proud of the progress that we've made already. 267 00:27:31,730 --> 00:27:34,350 Honestly, I feel so much closer to you just from that one exercise. 268 00:27:36,030 --> 00:27:37,890 Excited to see where this takes us, aren't you? 269 00:27:40,350 --> 00:27:41,350 Good. 270 00:27:41,550 --> 00:27:43,050 Come on then, come and get inside with mummy. 271 00:27:44,910 --> 00:27:48,110 No, come on, I don't mind. We can share. There's plenty of room in this paper. 272 00:27:49,330 --> 00:27:51,030 And I'm excited to get going with day two. 273 00:27:52,830 --> 00:27:54,890 There we go. 274 00:27:56,250 --> 00:27:57,290 Are you nice and comfy? 275 00:28:03,570 --> 00:28:05,530 Mummy's been looking forward to this all day, you know. 276 00:28:08,650 --> 00:28:11,530 Last night was sort of all I could think about all day. 277 00:28:14,350 --> 00:28:15,350 Really? 278 00:28:16,450 --> 00:28:18,810 Well, that's good to know, isn't it? 279 00:28:20,450 --> 00:28:21,450 How are you feeling? 280 00:28:35,880 --> 00:28:36,880 Am I making you feel good already? 281 00:29:06,410 --> 00:29:07,990 I did notice that, actually. 282 00:29:10,330 --> 00:29:11,890 I feel that you were hard. 283 00:29:13,010 --> 00:29:17,170 Not doing a very good job of concealing it when you came to my door just now. 284 00:29:19,590 --> 00:29:20,590 That's okay. 285 00:29:21,930 --> 00:29:23,210 I like it like that. 286 00:29:24,890 --> 00:29:26,770 I like to make you get big and hard. 287 00:29:59,600 --> 00:30:01,040 I've had some Viagra in your food. 288 00:30:02,040 --> 00:30:05,320 Well, because I know that we were going to have a nice night together. 289 00:30:05,700 --> 00:30:12,460 I wanted to make sure that you were big and hard and ready for mummy. 290 00:30:15,380 --> 00:30:18,680 Because I wanted you to laugh for a long time tonight. 291 00:30:20,660 --> 00:30:21,660 Why? 292 00:30:22,260 --> 00:30:26,000 Because I've got a fun little plan for our next sex. 293 00:30:31,850 --> 00:30:32,850 You can trust me, you know. 294 00:30:35,550 --> 00:30:37,170 Mummy's full of good ideas, aren't I? 295 00:30:40,250 --> 00:30:41,890 You wanna know what I've got in mind? 296 00:30:45,610 --> 00:30:46,610 God, 297 00:30:48,210 --> 00:30:49,210 you feel so good. 298 00:30:51,390 --> 00:30:57,170 Well, I thought our first night sharing a bed together 299 00:30:57,170 --> 00:31:00,750 could be a fun idea. 300 00:31:01,160 --> 00:31:02,960 all night. 301 00:31:04,580 --> 00:31:05,580 You like that? 302 00:31:07,200 --> 00:31:08,200 Yeah? 303 00:31:09,180 --> 00:31:10,180 Good. 304 00:31:10,520 --> 00:31:17,420 I don't want you to wrap yourself around Mummy and slide this big 305 00:31:17,420 --> 00:31:18,420 cock inside me. 306 00:31:19,080 --> 00:31:20,320 No sex, remember? 307 00:31:20,620 --> 00:31:21,620 It's not like that. 308 00:31:22,220 --> 00:31:29,200 Just put it in, nice and deep, and then fall asleep holding Mummy in 309 00:31:29,200 --> 00:31:30,200 your arms. 310 00:31:30,890 --> 00:31:31,890 Do you think you can do that? 311 00:31:33,470 --> 00:31:34,470 Yeah? 312 00:31:34,970 --> 00:31:36,270 You want to spend the night in, Mommy? 313 00:31:38,230 --> 00:31:39,350 Oh, good boy. 314 00:31:41,190 --> 00:31:42,190 Come on, then. 315 00:31:43,070 --> 00:31:44,170 Let's get some rest, shall we? 316 00:31:48,050 --> 00:31:49,090 Let's let it inside, Mommy. 317 00:31:51,630 --> 00:31:52,810 Come on. 318 00:31:53,130 --> 00:31:54,130 That's it. 319 00:31:54,710 --> 00:31:55,810 Do you want me to take this off? 320 00:31:57,610 --> 00:31:58,379 It'll work. 321 00:31:58,380 --> 00:32:00,740 I noticed you like me in these tight little bodysuits. 322 00:32:02,440 --> 00:32:03,440 You do, don't you? 323 00:32:05,940 --> 00:32:07,820 Go on then, slide that cock inside Mummy. 324 00:32:08,040 --> 00:32:09,040 Oh, look. 325 00:32:09,860 --> 00:32:11,720 Look, Mummy's so wet for you already. 326 00:32:40,520 --> 00:32:41,520 I love you. 327 00:32:47,740 --> 00:32:48,740 Hi. 328 00:32:49,220 --> 00:32:50,220 Wakey, wakey. 329 00:32:53,000 --> 00:32:54,220 Good morning, you. 330 00:32:55,160 --> 00:32:56,160 How are you feeling? 331 00:32:58,680 --> 00:33:00,120 Good. Did you sleep well? 332 00:33:02,580 --> 00:33:03,580 Me too. 333 00:33:03,860 --> 00:33:04,900 That was nice, wasn't it? 334 00:33:06,080 --> 00:33:07,960 I fell asleep so quickly. 335 00:33:08,960 --> 00:33:10,060 Wrapped in your arm. 336 00:33:10,730 --> 00:33:12,990 I'm feeling your heart erection inside me. 337 00:33:17,450 --> 00:33:18,450 Yeah. 338 00:33:19,110 --> 00:33:20,170 Mummy is naked. 339 00:33:22,370 --> 00:33:23,910 But you don't mind that, do you? 340 00:33:25,090 --> 00:33:27,490 You said you like seeing mummy's naked body, right? 341 00:33:41,680 --> 00:33:43,980 I took my clothes off when your cock came out of me last night. 342 00:33:45,580 --> 00:33:50,600 You were all over in your sleep and I lost that feeling. 343 00:33:51,660 --> 00:33:53,080 And I already want it back. 344 00:33:57,440 --> 00:34:02,040 Oh god, I crave your cock inside me already, sweetheart. 345 00:34:03,960 --> 00:34:08,120 I've only been out with mummy for a few hours and I want you back inside. 346 00:34:09,639 --> 00:34:10,639 It's not bad. 347 00:34:20,110 --> 00:34:21,110 It's a good thing. 348 00:34:23,050 --> 00:34:27,790 You and Mummy, we just love each other so much, don't we? 349 00:34:28,929 --> 00:34:29,929 Don't want to be apart. 350 00:34:31,690 --> 00:34:34,870 This is really working for me, sweetheart. 351 00:34:35,510 --> 00:34:36,590 Is it working for you? 352 00:34:38,670 --> 00:34:39,670 Yeah. 353 00:34:40,690 --> 00:34:42,810 Yeah, I feel so much closer to you now. 354 00:34:44,650 --> 00:34:46,730 I want you to get back on top of Mummy this morning. 355 00:34:48,840 --> 00:34:50,380 You don't have to do it at nighttime. 356 00:34:51,020 --> 00:34:52,260 Do it whenever we want. 357 00:34:53,500 --> 00:34:55,760 She said we should practice every day. 358 00:34:56,520 --> 00:34:58,400 She didn't say we can't practice twice. 359 00:35:00,620 --> 00:35:01,620 Come on. 360 00:35:02,380 --> 00:35:03,380 I mean it. 361 00:35:04,320 --> 00:35:05,720 I love you, sweetheart. 362 00:35:06,100 --> 00:35:07,780 I love you so much. 363 00:35:08,860 --> 00:35:11,840 I just can't bear to be apart from you. 364 00:35:22,960 --> 00:35:24,260 Slide and slide and slide, mummy, again. 365 00:35:25,660 --> 00:35:26,660 Good boy. 366 00:35:27,900 --> 00:35:28,900 Yeah, good boy. 367 00:35:29,900 --> 00:35:30,900 Come closer to mummy. 368 00:35:31,900 --> 00:35:33,640 Come closer to mummy while you slide and slide. 369 00:35:36,200 --> 00:35:36,520 Oh, 370 00:35:36,520 --> 00:35:44,060 come 371 00:35:44,060 --> 00:35:45,060 here. 372 00:35:45,460 --> 00:35:47,680 Come here, mummy. I want you to kiss me while you enter me. 373 00:36:50,920 --> 00:36:53,300 Should we do this every morning as well as every evening? 374 00:36:57,220 --> 00:36:59,560 Mommy just wants you to be inside of me. 375 00:37:01,300 --> 00:37:02,960 As much as you can be. 376 00:37:06,640 --> 00:37:07,640 I love you. 377 00:38:53,900 --> 00:38:54,900 I wasn't liking it at all 378 00:41:48,780 --> 00:41:49,780 I feel inside for me. 379 00:42:52,900 --> 00:42:53,900 See ya. 380 00:43:25,160 --> 00:43:26,160 Against mommy. 381 00:43:27,360 --> 00:43:29,100 You're not supposed to be here for that. Come. 382 00:43:29,620 --> 00:43:30,620 Come back down here. 383 00:43:31,800 --> 00:43:34,440 It's not part of the intimacy of life, our sweetheart. 384 00:43:35,780 --> 00:43:36,780 Come back here. 385 00:43:37,540 --> 00:43:38,540 And kiss mommy. 386 00:43:41,560 --> 00:43:47,760 If it feels better to be thrusting a little bit. 387 00:43:49,380 --> 00:43:53,360 If it feels like we're being more intimate that way, then... 388 00:45:04,360 --> 00:45:05,640 left your tongue in my mouth. 389 00:47:09,819 --> 00:47:10,819 Stop. 390 00:47:11,860 --> 00:47:12,860 Stop. 391 00:47:13,380 --> 00:47:14,380 That's enough. 392 00:47:19,660 --> 00:47:24,740 That's enough intimacy for this morning. 393 00:47:26,280 --> 00:47:29,680 That's all we needed to do, I think. 394 00:47:33,140 --> 00:47:34,140 No, no, no. 395 00:47:34,600 --> 00:47:36,620 We don't want to push it too far, okay? 396 00:47:37,380 --> 00:47:38,380 We don't want to go too much. 397 00:47:40,360 --> 00:47:42,920 Well, that's not the point, honey. 398 00:47:44,400 --> 00:47:48,220 The purpose of all this exercise is not for you to come. 399 00:47:49,660 --> 00:47:50,660 You're not supposed to come. 400 00:47:51,120 --> 00:47:58,080 I think we've both probably got 401 00:47:58,080 --> 00:48:00,420 to get to work now, haven't we? I don't know what time it is. 402 00:48:01,900 --> 00:48:02,900 Well done, though. 403 00:48:02,980 --> 00:48:04,660 Well done. Honey, look at me. 404 00:48:09,540 --> 00:48:10,540 Enjoyed it, right? 405 00:48:11,780 --> 00:48:12,980 Good. Good, yeah. 406 00:48:14,080 --> 00:48:15,280 Yeah, Mummy enjoyed it too. 407 00:48:17,000 --> 00:48:18,140 You made me feel really good. 408 00:48:20,060 --> 00:48:21,060 Alright. 409 00:48:21,640 --> 00:48:22,640 We'll do another one tonight. 410 00:48:27,340 --> 00:48:28,340 What the fuss? 411 00:48:29,040 --> 00:48:30,480 Get you in bed before Mummy. 412 00:48:32,880 --> 00:48:34,860 You weren't kidding when you said you were tired then. 413 00:48:35,520 --> 00:48:36,520 What's the matter? 414 00:48:36,640 --> 00:48:38,780 Mummy wear you out a little bit too hard this morning. 415 00:48:42,690 --> 00:48:45,030 Yeah, I'm going to come join you in just a second, don't worry. 416 00:48:46,190 --> 00:48:47,490 Just getting my nightie on. 417 00:48:51,890 --> 00:48:57,590 Before you go to sleep, we've got to do some exercises tonight, haven't we? 418 00:48:59,170 --> 00:49:00,170 Well, no. 419 00:49:00,410 --> 00:49:05,570 We don't have to. We did some this morning, but it would be nice, wouldn't 420 00:49:06,990 --> 00:49:09,230 You want to do your intimacy exercises with Mummy, right? 421 00:49:13,280 --> 00:49:15,580 But, though, you're not that tired, then. 422 00:49:17,260 --> 00:49:18,400 It's teasing you. 423 00:49:19,020 --> 00:49:20,020 Come on, then. 424 00:49:22,000 --> 00:49:27,640 I thought tonight I'm 425 00:49:27,640 --> 00:49:33,100 in the mood for your tongue all over my pussy. 426 00:49:33,380 --> 00:49:34,380 How about that? 427 00:49:37,060 --> 00:49:38,720 Mummy wants you to lick me. 428 00:49:39,620 --> 00:49:40,620 Can you do that? 429 00:49:43,520 --> 00:49:46,320 I know you can. You're very good at doing that, aren't you? 430 00:49:47,480 --> 00:49:48,339 Go on. 431 00:49:48,340 --> 00:49:49,440 Can you sit up for me? 432 00:49:50,580 --> 00:49:51,880 But you can't do it lying down. 433 00:49:52,800 --> 00:49:53,800 Come on. 434 00:49:54,040 --> 00:49:55,300 Mummy's pussy needs eating. 435 00:49:57,440 --> 00:49:59,300 And your tongue needs to be right here. 436 00:50:03,580 --> 00:50:04,800 And ready to taste me. 437 00:50:37,770 --> 00:50:38,770 Mommy's supposed to be taking it. 438 00:50:41,450 --> 00:50:42,630 Oh, yeah, I do. 439 00:50:44,250 --> 00:50:46,230 Yeah, Mommy loves your tongue inside me. 440 00:51:15,120 --> 00:51:16,120 Oh you're so good at this. 441 00:51:53,320 --> 00:51:54,320 intimate with you, baby. 442 00:51:56,180 --> 00:52:00,960 Mommy loves this new bond that we've had together. 443 00:52:02,600 --> 00:52:04,380 We've gotten so close, haven't we? 444 00:52:08,740 --> 00:52:11,240 So close. 445 00:52:12,840 --> 00:52:14,480 So physical with each other. 446 00:52:19,520 --> 00:52:21,000 I love that you know Mommy. 447 00:52:49,609 --> 00:52:50,609 Deeper inside, mummy. 448 00:53:01,010 --> 00:53:02,010 Slowly now. 449 00:53:02,090 --> 00:53:03,410 Slow. Slow. 450 00:53:07,230 --> 00:53:08,770 We're not trying to have a war, thanks, remember. 451 00:53:10,650 --> 00:53:11,790 We're just trying to be intimate. 452 00:54:42,830 --> 00:54:44,530 You're acting very weird right now, talk to me. 453 00:54:46,490 --> 00:54:47,490 Honey? 454 00:57:54,440 --> 00:57:55,440 What did I do? 455 00:58:52,330 --> 00:58:53,330 Chainsaw Mummy. 456 01:04:44,650 --> 01:04:45,650 Worrying between us. 457 01:04:48,510 --> 01:04:50,530 Make us feel together again. 458 01:04:54,550 --> 01:04:56,130 Broke down every boundary. 459 01:04:57,990 --> 01:04:58,990 And did what you wanted. 460 01:05:00,290 --> 01:05:01,470 Because you couldn't control yourself. 461 01:05:03,850 --> 01:05:06,310 I don't care. You did it. You can't go back now. 462 01:05:06,770 --> 01:05:09,130 I don't care. You can't tell me sorry, son. 463 01:05:10,490 --> 01:05:11,990 You can't. I'm not going to hear it. 464 01:05:12,850 --> 01:05:13,910 No, stop it. 465 01:05:16,910 --> 01:05:17,910 down a boundary. 466 01:05:19,290 --> 01:05:22,610 We were doing so well. 467 01:05:24,790 --> 01:05:25,790 You just broke Mummy's trust. 468 01:05:29,050 --> 01:05:31,350 You just fucked the whole thing up. 469 01:05:32,070 --> 01:05:34,270 Sweetheart. You've ruined it. 470 01:05:35,290 --> 01:05:37,370 You have. You've ruined the whole thing. 471 01:05:48,680 --> 01:05:50,700 to forgive you and it's all fine and nothing happens. 472 01:05:51,700 --> 01:05:52,700 They are. 473 01:05:53,800 --> 01:05:55,380 They are what you just did to mummy. 474 01:05:56,820 --> 01:05:58,520 What you just did to mummy was wrong. 475 01:06:00,760 --> 01:06:01,760 Okay? 476 01:06:02,580 --> 01:06:04,580 So wrong. So many ways. 477 01:06:20,490 --> 01:06:22,590 No, no, not tonight. You're not staying in here tonight. 478 01:06:23,950 --> 01:06:28,190 Because I said so. Because you've gone far enough. You've ruined the entire 479 01:06:28,190 --> 01:06:32,950 night and I want you out of here. And I want the best of myself to think about 480 01:06:32,950 --> 01:06:35,110 what to do about this. 481 01:06:37,290 --> 01:06:38,290 Please, go. 482 01:06:39,630 --> 01:06:40,630 No. 483 01:06:40,910 --> 01:06:41,910 No. 484 01:06:42,050 --> 01:06:44,250 I'm sorry. I'm sorry, sweetheart. 485 01:06:45,110 --> 01:06:46,110 But no. 486 01:06:46,930 --> 01:06:47,930 Okay? 487 01:06:49,430 --> 01:06:51,170 You... You've had your chance. 488 01:06:52,770 --> 01:06:54,130 And you messed it up. 489 01:06:54,970 --> 01:06:57,850 And I just can't trust you to be in this bed with me now. And I want you to 490 01:06:57,850 --> 01:06:58,850 leave. 491 01:07:00,650 --> 01:07:02,390 No. We'll talk in the morning. 492 01:07:03,470 --> 01:07:07,390 Okay, I want you to leave right now. I want you to get out of my sight. I don't 493 01:07:07,390 --> 01:07:09,410 know who you are anymore. 494 01:07:10,490 --> 01:07:11,690 I don't know who you've become. 495 01:07:13,090 --> 01:07:14,090 What we've become. 496 01:07:33,939 --> 01:07:36,880 Yeah, um... Come in, come in. 497 01:07:38,480 --> 01:07:42,520 No, I'm not... Come in, I want to talk to you actually. 498 01:07:43,840 --> 01:07:46,120 Look, I'm sorry if it feels like I've been avoiding you all day today. 499 01:07:46,400 --> 01:07:48,420 I promise you that's not really been the intention. 500 01:07:48,860 --> 01:07:53,900 It's just that I've had a lot to think about. No, no, don't apologise just yet. 501 01:07:54,200 --> 01:07:56,260 Just hear what I've got to say, okay? 502 01:07:56,480 --> 01:07:57,480 Please? 503 01:07:59,340 --> 01:08:01,460 Okay. I've been thinking a lot today. 504 01:08:03,150 --> 01:08:06,450 really racking my mind and questioning myself about everything that's happened. 505 01:08:07,630 --> 01:08:09,050 Not just last night. 506 01:08:09,350 --> 01:08:10,970 I mean, the whole thing. 507 01:08:11,770 --> 01:08:17,710 All these intimacy exercises that I've just introduced into our lives and 508 01:08:17,710 --> 01:08:22,569 upon you and kind of made you engage in with me. 509 01:08:24,890 --> 01:08:30,630 And I felt like I'd really kind of... opened a can of worms or something and I 510 01:08:30,630 --> 01:08:32,670 couldn't get them back in and made this big mess. 511 01:08:33,569 --> 01:08:35,550 But that's not, that's not the case. 512 01:08:35,770 --> 01:08:37,390 I realise that now. 513 01:08:38,050 --> 01:08:40,029 Alright? I want you to understand that. 514 01:08:41,210 --> 01:08:46,670 Mummy made a mistake and I want you to know that 515 01:08:46,670 --> 01:08:53,330 if you're up for it I still want to do our intimacy exercises tonight. 516 01:08:53,550 --> 01:08:57,609 Okay? I want to carry on as normal despite what happened last night. 517 01:09:00,860 --> 01:09:05,920 Well, God, sweetheart, I realise how unfair I've been being to you. 518 01:09:07,640 --> 01:09:09,880 What happened last night, that was only natural. 519 01:09:11,200 --> 01:09:17,240 The way that you were feeling, what you wanted to do with Mummy, that was the 520 01:09:17,240 --> 01:09:18,580 obvious conclusion. 521 01:09:19,520 --> 01:09:24,680 What we've been doing together, and then for me to freak out on you and react 522 01:09:24,680 --> 01:09:26,580 the way that I did and make it like... 523 01:09:27,720 --> 01:09:30,520 You know, make it like it wasn't something that's natural. I mean, I was 524 01:09:30,520 --> 01:09:36,319 you I was obsessed and I was wrong, but... I spoke to my therapist earlier 525 01:09:36,319 --> 01:09:41,800 morning as well, and she confirmed that I... need to relax a little bit. 526 01:09:42,500 --> 01:09:45,979 And that... apparently these things are quite common. 527 01:09:46,899 --> 01:09:51,260 Okay? So, there's nothing wrong with you for acting that way. There's nothing 528 01:09:51,260 --> 01:09:55,380 wrong with us... for feeling the way that we did last night. 529 01:09:56,520 --> 01:10:00,040 She said that it's very common for mothers and sons who are doing these 530 01:10:00,040 --> 01:10:06,220 exercises to end up developing sexual 531 01:10:06,220 --> 01:10:09,520 desires for each other. 532 01:10:10,900 --> 01:10:15,220 Right? It's kind of what we're experiencing, isn't it? 533 01:10:16,900 --> 01:10:22,540 And she said that what I did, the way I reacted, could have been very 534 01:10:22,540 --> 01:10:23,880 detrimental to our progress. 535 01:10:24,730 --> 01:10:29,090 This rebuilding of our bond, which... I don't know what I was thinking. 536 01:10:29,870 --> 01:10:31,830 Honey, I'm really sorry, OK? 537 01:10:32,990 --> 01:10:34,630 Mummy didn't mean to upset you. 538 01:10:37,170 --> 01:10:44,150 Just seeing you act on these natural impulses and me trying to stop 539 01:10:44,150 --> 01:10:47,310 the course of these natural processes is obviously going to end up in a bit of 540 01:10:47,310 --> 01:10:51,150 a... ..issue, like last night. 541 01:10:54,220 --> 01:10:58,820 So I think tonight we're going to try a different approach. 542 01:11:00,080 --> 01:11:01,080 Mm -hmm. 543 01:11:01,940 --> 01:11:06,640 Well, my therapist said that we just need to adapt a little bit, okay? 544 01:11:06,920 --> 01:11:11,300 We can carry on doing what we were doing, enjoying it how we were enjoying 545 01:11:13,840 --> 01:11:20,740 But if we feel like the mood's taking us and our bodies are 546 01:11:20,740 --> 01:11:22,660 telling us to do something... 547 01:11:23,530 --> 01:11:28,630 telling us to go with our feelings and do what we want, then we need to let 548 01:11:28,630 --> 01:11:29,630 do that. 549 01:11:29,750 --> 01:11:33,450 We need to trust in ourselves, in our own bodies and in each other. 550 01:11:34,510 --> 01:11:40,110 And really, that's what was lacking last night. It wasn't you, it was me. I 551 01:11:40,110 --> 01:11:46,010 wasn't... Oh God, I wasn't trusting you and I wasn't trusting what this process 552 01:11:46,010 --> 01:11:47,970 was going to do for us and our relationship. 553 01:11:50,150 --> 01:11:51,630 If you focus on... 554 01:11:52,880 --> 01:11:58,960 might think, what it might mean for a mum and a son to be together the way 555 01:11:58,960 --> 01:11:59,960 we were. 556 01:12:00,460 --> 01:12:05,180 But at the end of the day, that doesn't matter, does it? None of that matters. 557 01:12:05,780 --> 01:12:11,540 The only thing that matters is you and me and the way that these exercises are 558 01:12:11,540 --> 01:12:14,280 making us feel so much closer together, right? 559 01:12:16,560 --> 01:12:17,560 Okay. 560 01:12:19,520 --> 01:12:21,200 So I've got things to do. 561 01:12:21,710 --> 01:12:27,690 for a little bit, but when you're ready you can come back and sleep in mummy's 562 01:12:27,690 --> 01:12:28,690 bed again tonight. 563 01:12:30,510 --> 01:12:32,130 I'm not going to kick you out ever again. 564 01:12:33,550 --> 01:12:36,670 You just call me when you want to start our exercises, okay? 565 01:12:37,590 --> 01:12:39,070 And we'll go, we'll go from there. 566 01:12:41,830 --> 01:12:42,890 Yeah, are you ready for me then? 567 01:12:43,870 --> 01:12:45,110 Ready for mummy to come and join you? 568 01:12:46,510 --> 01:12:48,450 Alright, yep, just two seconds, I'm coming. 569 01:12:54,740 --> 01:12:55,740 Hello, you. 570 01:12:58,360 --> 01:13:04,000 So, you ready to get intimate with mummy again, are you? 571 01:13:06,320 --> 01:13:07,700 Oh, me too. 572 01:13:09,120 --> 01:13:11,800 I've been looking forward to this since our little chat earlier. 573 01:13:16,060 --> 01:13:19,520 I got all dressed up and this is for you. 574 01:13:20,280 --> 01:13:21,280 Do you like it? 575 01:13:22,910 --> 01:13:25,450 I know you love seeing Mummy dressed like this, don't you? 576 01:13:27,830 --> 01:13:31,470 Are you going to come show Mummy? 577 01:13:35,550 --> 01:13:37,250 See how close that one's getting? 578 01:13:40,390 --> 01:13:41,390 Go on then. 579 01:13:47,690 --> 01:13:48,690 Sweet boy. 580 01:13:49,270 --> 01:13:51,430 Come here and give Mummy a kiss to start with. 581 01:14:16,270 --> 01:14:17,450 I want you to take those off. 582 01:14:19,130 --> 01:14:20,350 Mummy's going to take this off. 583 01:14:24,030 --> 01:14:25,030 Now. 584 01:14:26,130 --> 01:14:31,270 Now. Mummy's going to let you do whatever you want to do tonight. 585 01:14:32,530 --> 01:14:38,370 But you're not going to be a good boy. 586 01:14:41,450 --> 01:14:42,450 Aren't you? 587 01:14:43,170 --> 01:14:44,170 In your... 588 01:14:45,390 --> 01:14:49,370 You're gonna listen to mummy. 589 01:14:50,830 --> 01:14:52,690 And you're gonna take my lead. 590 01:14:54,510 --> 01:14:55,910 And do as mummy says. 591 01:14:58,250 --> 01:14:59,250 Alright? 592 01:15:02,530 --> 01:15:04,930 And mummy wants you to take all these clothes off. 593 01:15:07,090 --> 01:15:11,350 And then watch mummy takes hers off. 594 01:15:15,289 --> 01:15:17,630 Start stroking that cock for mommy. 595 01:15:22,230 --> 01:15:24,930 Mommy wants you thick and hard. 596 01:15:28,590 --> 01:15:30,830 Before you lay down on top of mommy. 597 01:15:31,690 --> 01:15:32,690 Okay? 598 01:15:58,580 --> 01:15:59,080 I want 599 01:15:59,080 --> 01:16:13,100 you 600 01:16:13,100 --> 01:16:16,980 to lie on top of me and enter me. 601 01:16:22,440 --> 01:16:23,480 Now you remember, okay? 602 01:16:24,100 --> 01:16:25,260 Before you enter, Mummy. 603 01:16:26,460 --> 01:16:28,000 Remember what we spoke about earlier? 604 01:16:29,480 --> 01:16:30,680 Remember what I just said? 605 01:16:32,660 --> 01:16:35,120 You're allowed to do anything you like with Mummy tonight. 606 01:16:35,920 --> 01:16:40,740 And you don't have to worry about Mummy getting upset or angry with you, okay? 607 01:16:41,420 --> 01:16:42,920 I promise for your heart. 608 01:16:44,040 --> 01:16:50,660 Tonight I want you to feel completely comfortable with whatever you feel like 609 01:16:50,660 --> 01:16:51,660 doing with me. 610 01:16:52,360 --> 01:16:56,700 I'm here with you and I want to share it with you, okay? 611 01:16:58,420 --> 01:17:03,600 You do whatever feels like it comes naturally and throw it on top of Mummy. 612 01:17:05,020 --> 01:17:06,020 Do you understand? 613 01:17:07,640 --> 01:17:08,640 Good boy. 614 01:17:10,020 --> 01:17:11,020 Come on then. 615 01:17:11,860 --> 01:17:17,140 I want you to come and enter Mummy and look me in the eyes and do whatever 616 01:17:17,140 --> 01:17:18,140 good. 617 01:17:24,200 --> 01:17:25,200 Are you ready? 618 01:18:09,290 --> 01:18:11,370 Mommy doesn't like it when you're not inside me. 619 01:18:14,770 --> 01:18:16,790 Now I want you to remember, sweetheart. 620 01:18:18,210 --> 01:18:19,210 Come here. 621 01:18:19,690 --> 01:18:25,750 I want you to remember 622 01:18:25,750 --> 01:18:31,850 there's absolutely nothing to be ashamed about 623 01:18:31,850 --> 01:18:35,930 with doing this with Mommy, alright? 624 01:18:39,080 --> 01:18:40,200 It doesn't have to be a dirty word. 625 01:18:42,380 --> 01:18:43,500 You enjoy it. 626 01:18:46,140 --> 01:18:47,240 Mummy enjoys it. 627 01:18:51,320 --> 01:18:53,040 We make each other feel good. 628 01:18:55,540 --> 01:18:57,640 And there's nothing wrong with what we're doing. 629 01:19:18,120 --> 01:19:19,920 strengthening this bond between us. 630 01:19:23,160 --> 01:19:28,860 It doesn't matter what other people would say. 631 01:19:30,340 --> 01:19:34,300 This is between you and mummy. 632 01:19:37,360 --> 01:19:41,240 This is you and mummy showing each other just how much you love each other. 633 01:19:51,790 --> 01:19:52,790 Do you love mommy? 634 01:19:57,530 --> 01:19:58,530 Remember. 635 01:19:59,870 --> 01:20:00,870 Remember, baby. 636 01:20:02,190 --> 01:20:04,410 You don't have to rush it, okay? 637 01:20:44,750 --> 01:20:45,750 You feel me? 638 01:21:17,520 --> 01:21:18,660 The frozen side of me. 639 01:21:19,980 --> 01:21:23,960 The way you fuck, mommy. 640 01:22:04,140 --> 01:22:05,140 Thank you and mommy. 641 01:22:06,460 --> 01:22:08,420 We're just so much closer together now. 642 01:23:10,830 --> 01:23:11,830 End of love, isn't it? 643 01:23:13,770 --> 01:23:15,310 You and me are connected. 644 01:23:18,670 --> 01:23:22,450 On a deeper level than we've ever been before. 645 01:30:29,290 --> 01:30:32,370 us to do this every night, don't you? 646 01:30:34,290 --> 01:30:35,290 Yeah? 647 01:30:36,870 --> 01:30:38,410 You want to have sex with mummy? 648 01:30:41,030 --> 01:30:42,030 Every night? 649 01:30:44,630 --> 01:30:45,630 Good. 650 01:30:46,430 --> 01:30:48,550 You can come and sleep in mummy's bed. 651 01:31:00,560 --> 01:31:05,300 I think we'd have come to play that every night from now on. 652 01:31:07,740 --> 01:31:13,520 We don't have to worry about this whole intimacy exercise thing. 653 01:31:56,840 --> 01:31:59,140 Are you gonna promise to fuck mummy every night from now on? 654 01:32:00,380 --> 01:32:01,380 Yeah? 655 01:32:02,200 --> 01:32:03,200 Good boy. 656 01:32:04,580 --> 01:32:08,420 You're gonna give mummy all we don't come, aren't you? 657 01:32:10,060 --> 01:32:11,740 I promise to do that. 658 01:32:13,400 --> 01:32:14,520 Save it all up. 659 01:32:16,000 --> 01:32:17,140 Just for mummy. 46322

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.