Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,169 --> 00:00:05,439
Maverick, I'll get even with you
if it takes me all my days.
2
00:00:08,876 --> 00:00:10,343
Don't worry about him,
Mr. Maverick.
3
00:00:10,410 --> 00:00:12,646
He won't be around long
to give you trouble.
4
00:00:12,713 --> 00:00:15,683
Thanks. I'll be at the hotel
when that reward money comes.
5
00:00:15,749 --> 00:00:18,251
Stay right where you are.
6
00:00:18,318 --> 00:00:20,454
You ain't going no place.
7
00:00:23,223 --> 00:00:25,559
Good morning, Chester.
What seems to be the trouble?
8
00:00:25,626 --> 00:00:27,861
I hate to bust in
on you like this
9
00:00:27,928 --> 00:00:30,430
but I travelled all night
to catch up with him.
10
00:00:30,498 --> 00:00:32,165
What could you want me for?
11
00:00:32,232 --> 00:00:34,334
About Ward Quillan's murder.
12
00:00:38,772 --> 00:00:40,708
"Maverick."
13
00:00:43,777 --> 00:00:46,914
Starring Jack Kelly
and James Garner.
14
00:00:50,951 --> 00:00:53,453
A Warner Bros.
television production.
15
00:01:24,017 --> 00:01:27,120
There're two things that make
strange town seems less lonely
16
00:01:27,187 --> 00:01:30,190
The sound of a friendly voice
or word of a friendly game.
17
00:01:37,931 --> 00:01:40,667
Since the friendly voice had
told me of the friendly game
18
00:01:40,733 --> 00:01:43,870
I felt an irresistible urge
to pull up a friendly chair
19
00:01:43,937 --> 00:01:46,239
and partake the hospitality.
20
00:01:55,015 --> 00:01:57,850
Well, Bart Maverick.
21
00:01:57,917 --> 00:02:00,887
Well, I had no idea
you were in town.
22
00:02:00,954 --> 00:02:02,222
Well, I mean..??
23
00:02:03,790 --> 00:02:07,360
Well, do come in, darlin'.
You are most pleasant surprise.
24
00:02:08,561 --> 00:02:09,496
Surprise?
25
00:02:14,267 --> 00:02:17,004
Marla, you know,
last time I saw you
26
00:02:17,070 --> 00:02:19,106
you left me stranded,
minus $2,000.
27
00:02:19,172 --> 00:02:22,709
I intend to play it all back.
And I will. Someday.
28
00:02:22,775 --> 00:02:24,844
I'm sure you will.
29
00:02:24,911 --> 00:02:27,114
Don't tell me
you're Mother Hubbard.
30
00:02:27,180 --> 00:02:29,549
Oh, don't be silly.
I'm just stayin' here.
31
00:02:29,616 --> 00:02:32,085
- Alone?
- Practically.
32
00:02:32,152 --> 00:02:34,887
Except for Pearly.
33
00:02:34,954 --> 00:02:36,256
- Pearly Gates?
- Yes.
34
00:02:36,323 --> 00:02:39,492
By the most amazing coincidence,
he's roomin' here too.
35
00:02:39,559 --> 00:02:42,295
There isn't a remotest chance
this is Pearly's game, is there?
36
00:02:42,362 --> 00:02:45,632
No. He's turned over a new leaf,
and this time, he means it.
37
00:02:45,698 --> 00:02:47,567
'When we leave here,
he's gonna operate'
38
00:02:47,634 --> 00:02:51,471
a mining claim in Virginia City,
and mining's hard work, Bart.
39
00:02:51,538 --> 00:02:54,174
- Provided he wins, of course.
- Of course, darling.
40
00:02:54,241 --> 00:02:56,476
Bart Maverick!
What a refreshing sight.
41
00:02:57,944 --> 00:03:01,014
Oh, you have no idea
how many times I thought of you.
42
00:03:01,081 --> 00:03:02,415
Especially when
you were broke.
43
00:03:02,482 --> 00:03:03,816
Oh, now,
that's unkind, Bart.
44
00:03:03,883 --> 00:03:05,852
But I refuse to allow
your home-spun?? wit
45
00:03:05,918 --> 00:03:07,187
to dampen our friendship.
46
00:03:07,254 --> 00:03:08,988
Well, that's a very
pleasant thought, Pearly.
47
00:03:09,056 --> 00:03:11,558
Bart, I have some very
important business to tend to.
48
00:03:11,624 --> 00:03:13,626
Why don't you
go over to the hotel
49
00:03:13,693 --> 00:03:15,662
and I'll meet you there
when I'm finished.
50
00:03:15,728 --> 00:03:18,231
We'll have a few drinks
and swap a few lies
51
00:03:18,298 --> 00:03:19,399
about our mutual prosperity.
52
00:03:19,466 --> 00:03:22,202
Pearly, he knows
about the game.
53
00:03:22,269 --> 00:03:25,538
Oh. Well,
it's just small time, Bart.
54
00:03:25,605 --> 00:03:27,607
It's peanuts, you
wouldn't be interested in it.
55
00:03:27,674 --> 00:03:29,409
Oh.
56
00:03:29,476 --> 00:03:32,279
Well, anytime you don't want me
to do something, Pearly
57
00:03:32,345 --> 00:03:34,214
'I'm always interested.'
58
00:03:34,281 --> 00:03:36,816
Windgate, we're all
waiting for ya.
59
00:03:36,883 --> 00:03:38,818
Be right there, sir.
60
00:03:41,488 --> 00:03:43,556
Well, shall we?
61
00:03:53,800 --> 00:03:56,869
Well, gentlemen. I'd like
you to meet Bart Maverick.
62
00:03:56,936 --> 00:03:58,738
He's an old family friend.
63
00:03:58,805 --> 00:04:01,508
Uh, this is Mr. Copp,
our junior hotel proprietor.
64
00:04:01,574 --> 00:04:03,176
- Mr. Maverick.
- Mr. Copp.
65
00:04:03,243 --> 00:04:06,446
And Mr. Laine, a superintendent
of our livery?? stable.
66
00:04:06,513 --> 00:04:07,880
Maverick.
67
00:04:07,947 --> 00:04:09,916
And Mr. Wiley Carger,
gentleman rancher?? from uh..
68
00:04:10,983 --> 00:04:12,419
- Aboline.
- Of course.
69
00:04:12,485 --> 00:04:15,422
I think we've met
somewhere before, Mr. Carger.
70
00:04:15,488 --> 00:04:18,325
- Not likely.
- Have a seat.
71
00:04:18,391 --> 00:04:20,393
Well, now, boys,
this is a gentleman's game.
72
00:04:20,460 --> 00:04:22,795
There'll be no guns.
Rule of the house.
73
00:04:24,264 --> 00:04:26,999
If you don't mind, putting 'em
on the table over there.
74
00:04:27,066 --> 00:04:29,802
A number of things should've
warned me of that poker game.
75
00:04:29,869 --> 00:04:33,005
Carger's face reminded me of
one I'd seen on wanted poster.
76
00:04:33,072 --> 00:04:36,709
His two friends looked like
they'd been ?? on Colt 45s.
77
00:04:36,776 --> 00:04:39,011
Pearly Gates
was poming?? himself off
78
00:04:39,078 --> 00:04:40,647
as Windfield Windgate III
79
00:04:40,713 --> 00:04:42,682
member of a wealthy
Southern family.
80
00:04:42,749 --> 00:04:44,984
And finally, Pearly hadn't
wanted me in his game
81
00:04:45,051 --> 00:04:46,719
in the first place.
82
00:04:53,360 --> 00:04:55,328
I had been watching
Pearly like a hawk.
83
00:04:55,395 --> 00:04:57,630
He hadn't palmed an ace
or crimped a card.
84
00:04:57,697 --> 00:04:59,466
And he was losing heavily.
85
00:04:59,532 --> 00:05:01,768
I had to admit,
I was wrong about Pearly
86
00:05:01,834 --> 00:05:04,337
yet I had that gnawing feeling
that he was waiting
87
00:05:04,404 --> 00:05:06,806
for that one big fat hand.
88
00:05:36,403 --> 00:05:38,338
'One, two, three.'
89
00:05:38,405 --> 00:05:39,572
'One.'
90
00:05:39,639 --> 00:05:41,841
And one,
and the dealer takes one.
91
00:05:41,908 --> 00:05:44,244
The place is on fire!
92
00:05:45,345 --> 00:05:47,347
No, no, just the fireplace.
93
00:05:49,816 --> 00:05:51,984
Somebody open that window.
94
00:05:54,053 --> 00:05:56,055
Must be a faulty flue.
95
00:05:56,122 --> 00:05:58,491
It's more than that.
Our money flew.
96
00:05:59,826 --> 00:06:02,429
And so has your friend
Windfield Windgate III.
97
00:06:02,495 --> 00:06:05,164
- He's no friend of mine.
- You didn't deny it before.
98
00:06:05,232 --> 00:06:07,534
- I'm gonna get the sheriff.
- I'm going with you.
99
00:06:07,600 --> 00:06:10,837
Just not so quick.
We don't need the sheriff.
100
00:06:10,903 --> 00:06:12,071
- You don't?
- No.
101
00:06:12,138 --> 00:06:15,074
We got you, and you're
gonna find him for us.
102
00:06:32,158 --> 00:06:33,092
'Pearly!'
103
00:06:34,261 --> 00:06:35,895
'Pearly?'
104
00:06:35,962 --> 00:06:39,999
Oh, Pearly.
What happened?
105
00:06:40,066 --> 00:06:42,034
So, you had to give up
the mine
106
00:06:42,101 --> 00:06:44,170
because of a sick sister
back east, huh?
107
00:06:44,237 --> 00:06:46,973
I'm hauling my pen,
we've been taken.
108
00:06:47,039 --> 00:06:48,575
Well, if you'd
investigated first
109
00:06:48,641 --> 00:06:50,510
we wouldn't be
sitting here now.
110
00:06:50,577 --> 00:06:52,679
And if you hadn't been
so insistent
111
00:06:52,745 --> 00:06:54,180
about my going legitimate
112
00:06:54,247 --> 00:06:56,516
I would've had time
to check this claim out.
113
00:07:00,320 --> 00:07:01,521
You're blaming me.
114
00:07:01,588 --> 00:07:03,956
Now, you can stop
your wailing.
115
00:07:05,458 --> 00:07:08,194
You're gonna need all the tears
you got for my funeral.
116
00:07:15,635 --> 00:07:17,036
Oh, Pearly.
117
00:07:22,275 --> 00:07:25,645
Why, gentlemen. This
is an unexpected surprise.
118
00:07:25,712 --> 00:07:26,879
Yes.
119
00:07:26,946 --> 00:07:29,882
Alright, Windgate,
where's the money you stole?
120
00:07:29,949 --> 00:07:32,952
Well, I admit I lost my head
when the fire broke out.
121
00:07:33,019 --> 00:07:36,022
'I took what I thought
was my own money, and I ran.'
122
00:07:36,088 --> 00:07:37,290
And too late,
I realized
123
00:07:37,357 --> 00:07:39,692
I'd taken all the money
on the table.
124
00:07:39,759 --> 00:07:42,261
Well, they happen to know
that Marla stuffed the chimney.
125
00:07:44,230 --> 00:07:47,166
Well, uh, unfortunately,
I've invested all that money
126
00:07:47,233 --> 00:07:48,935
in this here mining claim.
127
00:07:49,001 --> 00:07:51,938
We know that too.
We stopped by the claim office.
128
00:07:52,004 --> 00:07:53,740
They told us
where to find you.
129
00:07:53,806 --> 00:07:55,808
In that case,
I'd be more than happy
130
00:07:55,875 --> 00:07:58,711
to turn this claim over to you.
Why, it's only fair.
131
00:07:58,778 --> 00:08:01,213
They also told us
there ain't enough silver here
132
00:08:01,280 --> 00:08:03,282
to plate your tin cuff-links.
133
00:08:03,350 --> 00:08:05,251
Why, that's downright
dishonest of them.
134
00:08:05,318 --> 00:08:06,586
Now, you listen to me.
135
00:08:06,653 --> 00:08:09,155
Any other time,
I'd love to see you go broke.
136
00:08:09,221 --> 00:08:12,258
But I'm in trouble because
this man is outta lotta money.
137
00:08:12,325 --> 00:08:15,695
And he happens to think
that I help set him up.
138
00:08:15,762 --> 00:08:17,764
Oh, Bart had nothing
to do with it.
139
00:08:19,165 --> 00:08:22,902
Alright, Windgate, how much
money have you got left?
140
00:08:22,969 --> 00:08:25,872
Oh, I got uh...
let's see here.
141
00:08:32,945 --> 00:08:35,181
In that case, you better
wire your rich relatives
142
00:08:35,247 --> 00:08:37,850
in Atlanta that
you're gonna need $5,000
143
00:08:37,917 --> 00:08:39,452
'or a new head.'
144
00:08:39,519 --> 00:08:42,054
I-I-I'm sorry, Mr. Carger,
but see, he can't do that.
145
00:08:42,121 --> 00:08:44,857
Because, uh, well, I happen
to know his Uncle Ezra.
146
00:08:44,924 --> 00:08:46,659
And if he suspected
for one minute
147
00:08:46,726 --> 00:08:49,028
that his favorite nephew,
I mean, his only nephew
148
00:08:49,095 --> 00:08:51,964
was gambling away his allowance,
he'd cut him off without money.
149
00:08:52,031 --> 00:08:53,433
I need money.
150
00:08:53,500 --> 00:08:56,503
Just a minute, Mr. Carter, you
can't kill him in cold blood.
151
00:08:56,569 --> 00:08:59,639
Take him to a sheriff.
Let the law take care of him.
152
00:08:59,706 --> 00:09:01,774
Who said anything
about killing him?
153
00:09:01,841 --> 00:09:04,343
My friends and I
have other plans for him.
154
00:09:04,411 --> 00:09:07,046
Mr. Carger sir,
I knew you were a gentleman.
155
00:09:17,557 --> 00:09:18,825
Big Jim Watson.
156
00:09:18,891 --> 00:09:21,394
Who did you think it was,
Little Lord Fauntleroy?
157
00:09:23,195 --> 00:09:25,364
'Oh, you can keep it,
158
00:09:25,432 --> 00:09:28,367
You and your friend here
are driving me into Sunset.
159
00:09:28,435 --> 00:09:31,170
'Turn me over to the sheriff
and ask for the reward.'
160
00:09:31,237 --> 00:09:33,806
That oughta take about
three days to get it.
161
00:09:33,873 --> 00:09:35,608
Now, hold on.
162
00:09:35,675 --> 00:09:37,510
There's gotta be
a catch to it.
163
00:09:37,577 --> 00:09:39,245
'There is.'
164
00:09:39,311 --> 00:09:40,647
After you get the reward
165
00:09:40,713 --> 00:09:42,649
the boys here
gonna break me out.
166
00:09:42,715 --> 00:09:45,685
'You're coming with us, and
gonna hand over the $10,000.'
167
00:09:45,752 --> 00:09:49,221
You are putting quite a bit of
confidence in them, aren't you?
168
00:09:49,288 --> 00:09:52,124
That jail wouldn't hold
an under nourished chicken.
169
00:09:52,191 --> 00:09:54,026
Well now, Mr. Watson,
there's uh
170
00:09:54,093 --> 00:09:56,696
there's a certain amount
of risk involved here.
171
00:09:56,763 --> 00:10:00,533
I'm liable to be implicated
as an accessory after the fact.
172
00:10:00,600 --> 00:10:03,970
Now, under those circumstances,
I feel I'm entitled to, uh
173
00:10:04,036 --> 00:10:06,072
oh, at least half.
174
00:10:07,206 --> 00:10:08,274
One fourth.
175
00:10:08,340 --> 00:10:09,742
And consider yourselves lucky.
176
00:10:09,809 --> 00:10:11,243
Oh, I'm sorry.
177
00:10:11,310 --> 00:10:13,279
One half,
or you can count me out.
178
00:10:14,313 --> 00:10:16,148
What did you say?
179
00:10:16,215 --> 00:10:18,250
I said, you have
my whole-hearted support.
180
00:10:20,553 --> 00:10:23,355
Uh, now aren't you going
through quite a bit of trouble
181
00:10:23,422 --> 00:10:25,191
to get that money back?
182
00:10:25,257 --> 00:10:26,993
Look, we're wasting time.
183
00:10:27,059 --> 00:10:30,162
You get your gear together
while the boys tie me up.
184
00:10:30,229 --> 00:10:31,698
Uh, but, uh, I..
185
00:10:38,905 --> 00:10:41,774
When you get that money, half
of it's mine, you understand?
186
00:10:41,841 --> 00:10:43,476
Bart, of course.
187
00:10:43,543 --> 00:10:45,277
I consider that
a debt of honor.
188
00:10:45,344 --> 00:10:47,279
Well, that's
what's bothering me.
189
00:10:48,615 --> 00:10:51,584
Oh, uh, incidentally,
is it..
190
00:10:52,619 --> 00:10:54,754
'...Mrs. Gates, yeah?'
191
00:10:54,821 --> 00:10:57,557
It was the very first thing
we were going to do
192
00:10:57,624 --> 00:10:59,792
after we bought this mine.
193
00:10:59,859 --> 00:11:00,793
Oh.
194
00:11:02,328 --> 00:11:05,732
Now, Marla, honey,
now it's gonna have to wait.
195
00:11:05,798 --> 00:11:07,399
Excuse me.
196
00:11:07,466 --> 00:11:09,702
Now, you understand?
It's, uh, just till I have
197
00:11:09,769 --> 00:11:10,903
enough funds again.
198
00:11:10,970 --> 00:11:11,938
Again.
199
00:11:12,004 --> 00:11:14,674
Alright, you two,
let's go.
200
00:11:14,741 --> 00:11:16,375
Right away.
201
00:11:19,045 --> 00:11:20,412
You two, follow along.
202
00:11:20,479 --> 00:11:22,915
Make sure he delivers me
to the sheriff.
203
00:11:22,982 --> 00:11:26,218
Isn't it dangerous for you two,
uh, hangin' around Sunset?
204
00:11:27,720 --> 00:11:30,456
We're gonna stay around long
enough to see that Windgate
205
00:11:30,523 --> 00:11:32,792
does what he's supposed to.
206
00:11:32,859 --> 00:11:34,927
It's been quite an education
meeting you fellas.
207
00:11:34,994 --> 00:11:36,328
Thanks.
208
00:11:36,395 --> 00:11:39,131
Say, I'm sorry, we had you
pegged wrong about Windgate.
209
00:11:39,198 --> 00:11:41,934
'You'll be glad to see
him get what's coming to him.'
210
00:11:42,001 --> 00:11:43,770
Givin' him a quarter
of that action
211
00:11:43,836 --> 00:11:46,873
seems like a peculiar way
of showing it.
212
00:11:46,939 --> 00:11:49,942
The only thing he's gonna get
is a bullet in the back
213
00:11:50,009 --> 00:11:52,344
'right after
he gives us the money.'
214
00:11:52,411 --> 00:11:54,146
You may not recoup
all your losses
215
00:11:54,213 --> 00:11:56,448
but at least you'll have
the satisfaction of knowing
216
00:11:56,515 --> 00:11:59,318
that if hadn't been for you,
we never would've found him.
217
00:12:03,089 --> 00:12:04,456
'Let's go.'
218
00:12:07,326 --> 00:12:09,161
Could you hold this?
219
00:12:09,228 --> 00:12:10,496
Move out.
220
00:12:15,301 --> 00:12:16,569
Hey, Maverick.
221
00:12:22,041 --> 00:12:23,743
Unfortunately,
they were right.
222
00:12:23,810 --> 00:12:27,279
Pearly was as good as dead,
and I set him up for it.
223
00:12:27,346 --> 00:12:29,582
I'm not a sentimental slob
where Pearly is concerned
224
00:12:29,649 --> 00:12:33,452
but common decency dictated
his being warned of his demise.
225
00:12:33,519 --> 00:12:35,321
While pure self-interest
told me
226
00:12:35,387 --> 00:12:37,356
I better plan a way
of saving him
227
00:12:37,423 --> 00:12:39,792
if I was ever
to get my money back.
228
00:12:47,499 --> 00:12:50,036
I declare, Big Jim Watson.
229
00:12:51,771 --> 00:12:54,641
Now, uh, get in there,
Big Jim.
230
00:12:54,707 --> 00:12:55,875
Please.
231
00:13:07,887 --> 00:13:10,422
Doggone! I meant
to have that fixed.
232
00:13:17,496 --> 00:13:19,999
'Where would a gentleman go
233
00:13:20,066 --> 00:13:21,567
'for harmless game of cards?'
234
00:13:21,634 --> 00:13:23,870
'Oh, across the street
235
00:13:23,936 --> 00:13:25,337
To Ward Quillan's place.
236
00:13:25,404 --> 00:13:28,307
It ain't much,
but it's, uh, honest.
237
00:13:28,374 --> 00:13:29,508
Honest.
238
00:13:29,575 --> 00:13:31,010
Thank you, sir.
239
00:13:31,077 --> 00:13:32,779
Marla, honey.
240
00:13:34,380 --> 00:13:36,248
Thank you again, sheriff.
241
00:13:39,051 --> 00:13:40,519
Sheriff.
242
00:13:47,493 --> 00:13:50,462
There you are, Quillan.
My marker for $500.
243
00:13:50,529 --> 00:13:53,365
That makes $2000,
Mr. Windgate.
244
00:13:53,432 --> 00:13:55,668
Or since
you captured Big Jim.
245
00:13:55,735 --> 00:13:57,203
Yes, isn't it?
246
00:13:57,269 --> 00:13:59,872
'Well, what do you have, sir?'
247
00:13:59,939 --> 00:14:01,573
Three little aces.
248
00:14:02,608 --> 00:14:04,276
Two little queens.
249
00:14:05,311 --> 00:14:08,480
This is just
one of those days.
250
00:14:12,151 --> 00:14:14,520
Well, would you
gentlemen excuse me?
251
00:14:14,586 --> 00:14:16,288
A old friend of the family.
252
00:14:17,690 --> 00:14:19,591
Just don't leave town.
253
00:14:19,658 --> 00:14:21,393
Uh, no.
254
00:14:29,836 --> 00:14:32,939
You interrupt me
at a particularly bad moment.
255
00:14:33,005 --> 00:14:34,774
Things are gonna get
a lot worse.
256
00:14:34,841 --> 00:14:37,944
It's highly unlikely. I already
owe Mr. Quillan there $2,000.
257
00:14:39,378 --> 00:14:43,883
Yeah. Are you using Windfield
Windgate III for credit rating?
258
00:14:43,950 --> 00:14:45,284
Just the name.
259
00:14:45,351 --> 00:14:48,354
Two thousand is an advance
against the $2,500 I got coming.
260
00:14:48,420 --> 00:14:52,358
Oh, that's too bad, because
you don't have $2,500 coming.
261
00:14:52,424 --> 00:14:53,525
I don't?
262
00:14:53,592 --> 00:14:56,328
Only thing you can look for
is a an early funeral
263
00:14:56,395 --> 00:14:58,430
contributed by Big Jim
and his two friends.
264
00:14:58,497 --> 00:15:01,300
Oh, now, you're just saying
that to get even with me.
265
00:15:01,367 --> 00:15:02,769
Alright, Pearly.
266
00:15:02,835 --> 00:15:05,204
My conscience is clear
because I warned you.
267
00:15:05,271 --> 00:15:06,973
Maverick.
268
00:15:07,039 --> 00:15:09,108
You really mean it?
269
00:15:09,175 --> 00:15:12,444
Well, point is, uh,
Big Jim really means it.
270
00:15:13,179 --> 00:15:15,281
Oh.
271
00:15:15,347 --> 00:15:17,884
Well.
Well..
272
00:15:17,950 --> 00:15:19,185
...so what do we do?
273
00:15:19,251 --> 00:15:22,054
Uh-huh.
It's what you do, Pearly.
274
00:15:22,121 --> 00:15:24,090
Now let's step over
and see Sheriff Bentley.
275
00:15:24,156 --> 00:15:25,191
What for?
276
00:15:25,257 --> 00:15:27,794
I'll tell you about it
on the way on it.
277
00:15:27,860 --> 00:15:30,629
Remember,
just don't leave town.
278
00:15:41,107 --> 00:15:43,109
Well.
279
00:15:43,175 --> 00:15:46,145
I see that you, uh, found
Mr. Windgate, young fella.
280
00:15:46,212 --> 00:15:48,447
Yes, sir, it's a good
thing that I did.
281
00:15:48,514 --> 00:15:49,548
That's right.
282
00:15:49,615 --> 00:15:51,683
Sheriff, I've made
a terrible mistake.
283
00:15:51,750 --> 00:15:54,320
I hope
284
00:15:54,386 --> 00:15:57,223
We've only got one cell,
and it's full now.
285
00:16:00,159 --> 00:16:03,729
Well, you can empty it, sheriff,
I brought in the wrong man.
286
00:16:03,796 --> 00:16:05,731
That's right.
287
00:16:05,798 --> 00:16:08,200
You mean that he ain't
Big Jim Watson?
288
00:16:08,267 --> 00:16:09,635
He ain't.
289
00:16:09,701 --> 00:16:12,104
Unfortunately, Watson was
arrested last week in Abolina.
290
00:16:12,171 --> 00:16:14,273
'My friend here
just told me.'
291
00:16:14,340 --> 00:16:16,843
What are you trying
to pull, Windgate?
292
00:16:16,909 --> 00:16:19,311
Well, if he ain't Big Jim,
who is he?
293
00:16:20,646 --> 00:16:22,882
He's an imposter,
that's who.
294
00:16:22,949 --> 00:16:25,885
Oh, I admit he looks like
Watson, acts like him too.
295
00:16:25,952 --> 00:16:27,887
Frankly, he had me
fooled completely.
296
00:16:28,387 --> 00:16:29,989
Well..
297
00:16:30,056 --> 00:16:34,026
I don't mind telling you, this
takes a real load off my back.
298
00:16:34,093 --> 00:16:35,361
And I..
299
00:16:35,427 --> 00:16:37,396
Oh, wait a minute.
Now, wait a minute.
300
00:16:37,463 --> 00:16:39,866
Why would any man
in his right senses
301
00:16:39,932 --> 00:16:42,434
practically get himself
invited into jail
302
00:16:42,501 --> 00:16:44,570
for something
that he didn't do?
303
00:16:44,636 --> 00:16:46,672
Well, you see,
what Mr. Windgate means, sheriff
304
00:16:46,738 --> 00:16:48,975
is that he is not
in his right senses.
305
00:16:49,041 --> 00:16:51,844
He's one of those unfortunates
who goes through life
306
00:16:51,911 --> 00:16:53,812
confessing
to other men's crimes.
307
00:16:53,880 --> 00:16:57,083
'They want attention, they need
to be taken noticed of.'
308
00:16:57,149 --> 00:16:59,986
You stay out of this, Maverick.
309
00:17:00,052 --> 00:17:03,322
I'm Big Jim Watson and no one's
gonna get me out of here.
310
00:17:03,389 --> 00:17:06,125
'See what I mean?
311
00:17:06,192 --> 00:17:07,994
If he was really
Big Jim Watson
312
00:17:08,060 --> 00:17:10,029
he'd jump
at the chance to get out.
313
00:17:11,797 --> 00:17:14,266
I've heard about
fellas like you.
314
00:17:14,333 --> 00:17:16,602
Too bad.
315
00:17:16,668 --> 00:17:17,937
Out
316
00:17:18,004 --> 00:17:19,972
'You're gonna lose
317
00:17:20,039 --> 00:17:24,110
Well, it can't happen too soon.
I'm over due now, son. Out.
318
00:17:24,176 --> 00:17:25,912
And let me give you
some advice.
319
00:17:25,978 --> 00:17:28,180
Don't go around
impersonating any outlaws
320
00:17:28,247 --> 00:17:29,982
because you ain't the type.
321
00:17:30,049 --> 00:17:32,284
Out. I said out of here.
322
00:17:33,920 --> 00:17:35,854
I'll see you outside.
323
00:17:47,699 --> 00:17:48,968
Doggone it.
324
00:17:49,735 --> 00:17:52,404
Yeah, sure fix me up.
325
00:17:52,471 --> 00:17:55,207
If I do manage to survive,
what do you think Quillan
326
00:17:55,274 --> 00:17:57,509
is gonna say when
I can't pay him back?
327
00:17:57,576 --> 00:18:00,212
Nothing, I hope,
until we show him the wire.
328
00:18:01,347 --> 00:18:02,481
Wire?
329
00:18:02,548 --> 00:18:04,650
It should be arriving
any moment.
330
00:18:06,352 --> 00:18:10,456
Excuse me, I got a wire here
for Windfield Windgate III.
331
00:18:10,522 --> 00:18:13,225
It says
I can find him here.
332
00:18:13,292 --> 00:18:16,095
That regretfully informs
you that your uncle
333
00:18:16,162 --> 00:18:18,697
has passed on here to inherit
the entire Windgate fortune.
334
00:18:18,764 --> 00:18:20,832
It further states that
as soon as practical
335
00:18:20,899 --> 00:18:23,269
an attorney will contact you
to make final arrangements.
336
00:18:25,004 --> 00:18:27,139
Now that's mighty considerate
of you, Bart.
337
00:18:27,206 --> 00:18:29,175
But how is that
gonna keep me alive?
338
00:18:29,241 --> 00:18:31,510
By peeling
the man's basic cupidity.
339
00:18:31,577 --> 00:18:34,780
Since you owe Mr. Quillan,
Watson and myself about $15,000
340
00:18:34,846 --> 00:18:37,583
they might be persuaded
to each accept a piece of paper
341
00:18:37,649 --> 00:18:40,152
giving them a share
of your will as collateral
342
00:18:40,219 --> 00:18:42,388
until such time
as you okay them back.
343
00:18:42,454 --> 00:18:44,423
Now how am I
supposed to do that?
344
00:18:44,490 --> 00:18:45,958
??? keep you alive.
345
00:18:46,025 --> 00:18:48,160
You can worry
about paying us back
346
00:18:48,227 --> 00:18:50,462
as soon as you
are safely out of town.
347
00:18:50,529 --> 00:18:51,630
- Bart.
- Yeah?
348
00:18:51,697 --> 00:18:53,932
- You're a genius.
- I know.
349
00:18:54,000 --> 00:18:55,968
But I have a feeling
there's something wrong.
350
00:18:56,035 --> 00:18:58,604
- What could be wrong with?
- I don't know.
351
00:18:58,670 --> 00:19:01,240
I can't pin down exactly,
but I got a feeling.
352
00:19:01,307 --> 00:19:03,042
Well, then you
better make a decision
353
00:19:03,109 --> 00:19:05,011
before you walk
through that door.
354
00:19:05,077 --> 00:19:07,379
Uh, you just convinced me.
355
00:19:07,446 --> 00:19:09,348
You fellas queasy
about going out?
356
00:19:09,415 --> 00:19:12,651
Oh, no, sheriff, no, we're sorry
to have bothered you, sir.
357
00:19:19,925 --> 00:19:21,860
You are not gonna
leave town alive.
358
00:19:23,095 --> 00:19:26,232
'Neither are you.'
359
00:19:26,298 --> 00:19:30,402
Now , that might prove to be
very short sighted on your part.
360
00:19:30,469 --> 00:19:33,439
'Yes, it could cost you
a fortune.'
361
00:19:33,505 --> 00:19:36,108
What fortune?
362
00:19:36,175 --> 00:19:37,443
Telegram.
363
00:19:51,290 --> 00:19:53,259
Oh, well, half would be fine.
364
00:19:53,325 --> 00:19:56,028
He went for the wire
like it was a ?? barn.
365
00:19:56,095 --> 00:19:59,198
I said I had a plan that would
guarantee his money back.
366
00:19:59,265 --> 00:20:01,767
But I'd need an hour
to work the details out.
367
00:20:01,833 --> 00:20:05,003
Then I'd meet them at
the hotel with Quillan present.
368
00:20:05,071 --> 00:20:07,806
Big Jim was reluctant to
let Pearly out of his sight.
369
00:20:07,873 --> 00:20:10,209
So, I left him with
Big Jim for collateral.
370
00:20:12,178 --> 00:20:14,146
Now to the sneakiest
part of my plan
371
00:20:14,213 --> 00:20:15,547
the full details of which
372
00:20:15,614 --> 00:20:17,883
I couldn't possibly
have divulged to Pearly.
373
00:20:20,119 --> 00:20:21,453
Step one.
374
00:20:21,520 --> 00:20:22,721
To send an urgent wire
375
00:20:22,788 --> 00:20:24,756
to an engaging
disciple of my pappy's
376
00:20:24,823 --> 00:20:27,626
know as
Oliver Slippery Perkins.
377
00:20:27,693 --> 00:20:31,130
A man of considerable charm,
graciousness, gentility
378
00:20:31,197 --> 00:20:32,698
and old fashioned larceny.
379
00:20:33,932 --> 00:20:37,703
Uh, gentlemen,
I give you my solemn word.
380
00:20:37,769 --> 00:20:39,705
He will return.
381
00:20:39,771 --> 00:20:42,674
I don't know what your friend's
got in mind, Windgate.
382
00:20:42,741 --> 00:20:46,312
But if he doesn't show up,
you're going to jail for fraud.
383
00:20:46,378 --> 00:20:49,481
The money you barged from me
was under false pretenses.
384
00:20:49,548 --> 00:20:52,618
If Maverick don't show up,
I get a crack at him first.
385
00:20:52,684 --> 00:20:55,521
You can take
what's left to jail.
386
00:20:55,587 --> 00:20:56,988
It's about time.
387
00:20:57,055 --> 00:20:58,224
Excuse me.
388
00:20:58,290 --> 00:21:00,192
Well, I was very busy.
389
00:21:00,259 --> 00:21:01,727
Oh, hi, I'm Mr. Bart Maverick.
390
00:21:01,793 --> 00:21:03,762
I'm an old friend
of the Windgates.
391
00:21:03,829 --> 00:21:05,564
I presume you are
Mr. Ward Quillan?
392
00:21:05,631 --> 00:21:07,333
- That's right.
- How do you do?
393
00:21:07,399 --> 00:21:08,867
Unless you've got
something to say
394
00:21:08,934 --> 00:21:12,171
to keep Windgate out of jail,
you're wasting my time.
395
00:21:12,238 --> 00:21:13,805
I'm quite certain
I have, sir.
396
00:21:13,872 --> 00:21:15,841
Well, if you just
consider this a meeting
397
00:21:15,907 --> 00:21:17,343
of the board of directors
398
00:21:17,409 --> 00:21:18,977
Mr. Windgate being
the corporate body.
399
00:21:19,044 --> 00:21:21,813
Maverick, I wish you wouldn't
refer to me as the body.
400
00:21:21,880 --> 00:21:23,382
The image is disturbing.
401
00:21:23,449 --> 00:21:25,517
It's just a matter
of speech, Mr. Windgate.
402
00:21:25,584 --> 00:21:27,819
Oh, it seems we three
have something in common.
403
00:21:27,886 --> 00:21:29,621
Yeah? What?
404
00:21:29,688 --> 00:21:31,790
Well, Mr. Windgate is
under financial obligation
405
00:21:31,857 --> 00:21:33,192
to each one of us.
406
00:21:33,259 --> 00:21:35,794
Now your solution is
to have him arrested.
407
00:21:35,861 --> 00:21:37,996
'Yours, of course,
is more drastic.'
408
00:21:38,063 --> 00:21:40,199
Mine, gentlemen,
is much more realistic.
409
00:21:40,266 --> 00:21:42,868
Maverick, cut out
the big words.
410
00:21:42,934 --> 00:21:44,102
Get to the point.
411
00:21:44,170 --> 00:21:46,037
Ah. If we put him in jail
412
00:21:46,104 --> 00:21:47,973
or we eliminate him
all together
413
00:21:48,039 --> 00:21:50,776
that means we won't get back
one penny on the dollar.
414
00:21:50,842 --> 00:21:54,112
It's good thinking.
That's very good.
415
00:21:54,180 --> 00:21:55,781
To be perfectly
blunt, gentlemen
416
00:21:55,847 --> 00:21:59,685
the Windgate fortune is
about to pass into his hands.
417
00:21:59,751 --> 00:22:02,488
Poor Uncle Ezra.
It's a shame really.
418
00:22:02,554 --> 00:22:03,822
He was only 85.
419
00:22:05,357 --> 00:22:07,959
Mr. Windgate, would you please
refrain from interrupting me?
420
00:22:09,761 --> 00:22:11,230
Now I suggest that Mr. Windgate
421
00:22:11,297 --> 00:22:13,532
give us each an
equal share in his will.
422
00:22:13,599 --> 00:22:15,667
We'll use that as
collateral until such time
423
00:22:15,734 --> 00:22:18,237
as he collects the money
to pay us back.
424
00:22:18,304 --> 00:22:20,872
'The total of that money
coming to $60,000.'
425
00:22:22,608 --> 00:22:24,676
Yes, Mr. Windgate,
426
00:22:24,743 --> 00:22:26,245
$20,000 a piece.
427
00:22:26,312 --> 00:22:28,880
'In consideration for us
waiting to get it.'
428
00:22:28,947 --> 00:22:30,249
Do you agree?
429
00:22:33,685 --> 00:22:35,221
Agreed.
430
00:22:35,287 --> 00:22:37,723
And we become his heirs?
431
00:22:37,789 --> 00:22:39,858
Well, loosely speaking, yes..
432
00:22:39,925 --> 00:22:41,760
When do I get my $20,000?
433
00:22:43,061 --> 00:22:45,063
Just as soon
as the estate is settled.
434
00:22:45,130 --> 00:22:46,598
That should take about
three weeks.
435
00:22:46,665 --> 00:22:49,067
'Do you agree
to those terms?'
436
00:22:49,134 --> 00:22:50,902
Well, it's better
than nothing.
437
00:22:50,969 --> 00:22:54,240
$20,000, I should say
it's better than nothing.
438
00:22:54,306 --> 00:22:56,308
We'll put that in writing.
439
00:22:58,277 --> 00:23:01,413
Gentlemen, I took the liberty
of having these drawn up.
440
00:23:02,481 --> 00:23:06,184
They name us as
beneficiary to his will.
441
00:23:06,252 --> 00:23:10,155
Of course, share
and share alike.
442
00:23:10,222 --> 00:23:12,458
Now, Mr. Windgate,
these are all prepared
443
00:23:12,524 --> 00:23:14,192
for you signature, sir.
444
00:23:14,260 --> 00:23:15,694
Bartender,
pen and ink, please.
445
00:23:15,761 --> 00:23:17,696
Mr. Windgate,
there you are.
446
00:23:18,864 --> 00:23:20,666
Ah, the ink.
447
00:23:20,732 --> 00:23:22,968
Have you got the witness
in your other pocket?
448
00:23:26,338 --> 00:23:29,975
Gentlemen, I think that we can
each witness for each other.
449
00:23:30,041 --> 00:23:32,043
Here you are.
450
00:23:40,319 --> 00:23:42,688
It's been my pleasure,
gentlemen..
451
00:23:42,754 --> 00:23:44,222
...and, uh, beneficiaries.
452
00:23:44,290 --> 00:23:46,124
You take care of yourself.
453
00:23:46,191 --> 00:23:48,727
Yes, I'll make
special point of that.
454
00:23:48,794 --> 00:23:50,228
Gentlemen.
455
00:23:50,296 --> 00:23:53,365
Well, now, this one is yours,
and this one is yours.
456
00:23:53,432 --> 00:23:55,767
- Suppose he skips town?
- Why should he?
457
00:23:55,834 --> 00:23:59,938
The Windgate fortune
is worth millions, gentlemen.
458
00:24:00,005 --> 00:24:01,973
Why should he be
bothered with $60,000?
459
00:24:03,642 --> 00:24:05,511
Well, it's been my pleasure.
460
00:24:05,577 --> 00:24:06,878
Excuse me, please.
461
00:24:12,083 --> 00:24:13,319
Now, Marla, honey
462
00:24:13,385 --> 00:24:16,121
who'd ask a girl to marry him
when he's barely got
463
00:24:16,187 --> 00:24:18,156
enough money for tickets
to the next town?
464
00:24:18,223 --> 00:24:21,493
Someone who loves me in the face
of future in spite of it.??
465
00:24:21,560 --> 00:24:22,828
Honey, you've gotta
be practical.
466
00:24:22,894 --> 00:24:24,963
I'm sick and tired
of being practical.
467
00:24:25,030 --> 00:24:26,298
Hurry, they're
waiting for you.
468
00:24:26,365 --> 00:24:27,866
Bart, you were
brilliant in there.
469
00:24:27,933 --> 00:24:30,802
- Positively brilliant.
- Save the compliments.
470
00:24:30,869 --> 00:24:32,604
You better get on
that stage coach
471
00:24:32,671 --> 00:24:34,906
or they're liable to
find out who you are.
472
00:24:34,973 --> 00:24:37,543
Just exactly what I've been
trying to tell her.
473
00:24:37,609 --> 00:24:40,045
Now, perhaps
you can convince her.
474
00:24:40,111 --> 00:24:42,080
Marla, darling,
as unlikely as it may seem
475
00:24:42,147 --> 00:24:43,515
this time, Pearly is right.
476
00:24:43,582 --> 00:24:44,883
Well, of course I am.
477
00:24:44,950 --> 00:24:46,685
Honey, you know
I'll send for you
478
00:24:46,752 --> 00:24:49,688
just as soon as I can offer you
something better
479
00:24:49,755 --> 00:24:52,491
than playing hide and seek
with Big Jim Watson company.
480
00:24:52,558 --> 00:24:54,426
But where will
you be, darling?
481
00:24:56,828 --> 00:24:59,230
- I'll be in Payoff.
- Payoff?
482
00:24:59,297 --> 00:25:01,333
The very next stop
the stage makes.
483
00:25:01,400 --> 00:25:03,869
- The very next.
- Oh.
484
00:25:03,935 --> 00:25:05,270
Bye.
485
00:25:12,444 --> 00:25:14,312
Ha.
486
00:25:55,120 --> 00:25:57,456
Thank you, thank you.
487
00:25:57,523 --> 00:25:59,458
Oliver Slippery Perkins.
488
00:25:59,525 --> 00:26:01,359
If Oliver played
his hand convincingly
489
00:26:01,427 --> 00:26:03,962
I'd soon collect the
money Pearly owed me.
490
00:26:04,029 --> 00:26:06,698
If he didn't,
I might collect a headstone.
491
00:26:09,935 --> 00:26:12,971
How much longer
are you gonna be in town?
492
00:26:13,038 --> 00:26:14,940
Till my two friends show up.
493
00:26:15,006 --> 00:26:16,374
Well, this might
interest you.
494
00:26:16,442 --> 00:26:18,176
I checked with
the stage coach clerk
495
00:26:18,243 --> 00:26:20,712
and yesterday, Windgate
brought a ticket to Payoff.
496
00:26:20,779 --> 00:26:22,448
Windgate?
497
00:26:22,514 --> 00:26:23,882
Sir.
498
00:26:23,949 --> 00:26:27,018
Did my ears detect
the honorable name of Windgate?
499
00:26:27,085 --> 00:26:28,987
What about it?
500
00:26:29,054 --> 00:26:30,088
My card.
501
00:26:32,458 --> 00:26:34,225
Well, Oliver S. Perkins.
502
00:26:34,292 --> 00:26:36,327
Attorney at law.
503
00:26:36,394 --> 00:26:38,864
Especially, criminal
and civil action.
504
00:26:38,930 --> 00:26:41,099
Also legal advisor to
some of our country's
505
00:26:41,166 --> 00:26:44,470
most famous families,
including that of Windgate.
506
00:26:44,536 --> 00:26:45,771
Well, that's funny.
507
00:26:45,837 --> 00:26:48,073
We were just talking about
a Winfield Windgate III.
508
00:26:48,139 --> 00:26:50,509
I say, I say.
509
00:26:50,576 --> 00:26:52,644
This is an
amazing coincidence.
510
00:26:52,711 --> 00:26:55,180
That's just the gentleman
I'm looking for.
511
00:26:55,246 --> 00:26:56,882
What for?
512
00:26:56,948 --> 00:27:00,085
The poor boy's uncle,
Joe Cephas Windgate..
513
00:27:00,151 --> 00:27:02,153
'...passed away.'
514
00:27:02,220 --> 00:27:05,056
'And he left him
the sole heir of his estate.'
515
00:27:05,123 --> 00:27:07,659
It's a heavy burden
for one so young.
516
00:27:07,726 --> 00:27:10,762
I thought his
uncle's name was Ezra.
517
00:27:10,829 --> 00:27:13,064
Ah, it is.
I say, I say, it is.
518
00:27:13,131 --> 00:27:15,834
Ezra Joe Cephas Windgate.
519
00:27:15,901 --> 00:27:18,436
Of course, Winfield
always called him Ezra
520
00:27:18,504 --> 00:27:21,106
since he sat on his knee
and tricked his beard.
521
00:27:21,172 --> 00:27:24,409
But to most of us,
he was known as Joe Cephas.
522
00:27:24,476 --> 00:27:28,179
- Well, he gets all the money?
- Every penny of it.
523
00:27:28,246 --> 00:27:31,182
'Over two million dollars
of stocks and bonds'
524
00:27:31,249 --> 00:27:33,685
'and holdings
and what have you.'
525
00:27:33,752 --> 00:27:37,623
Well, now just what does he have
to do to collect his estate?
526
00:27:37,689 --> 00:27:39,424
All he has to do, sir
527
00:27:39,491 --> 00:27:42,160
is sign these little
old papers in here.
528
00:27:42,227 --> 00:27:44,262
Just a scratch of the pen
529
00:27:44,329 --> 00:27:45,531
and he's a millionaire.
530
00:27:45,597 --> 00:27:48,099
Oh well, I can see
that these get to him.
531
00:27:49,434 --> 00:27:51,603
I'm afraid that
wouldn't do, sir.
532
00:27:51,670 --> 00:27:54,205
According to,
Jenkins vs. Atkins
533
00:27:54,272 --> 00:27:57,308
'New York's court
of claims and ??.'
534
00:27:57,375 --> 00:27:59,244
'You see,
the judge directed'
535
00:27:59,310 --> 00:28:01,246
that the acceptance
of the inheritance
536
00:28:01,312 --> 00:28:04,482
had to be witnessed by
the properly authorized council
537
00:28:04,550 --> 00:28:06,585
'as appointed
by the trustees.'
538
00:28:06,652 --> 00:28:08,620
In other words, gentlemen
539
00:28:08,687 --> 00:28:10,922
it has to be
done in front of me.
540
00:28:12,390 --> 00:28:15,561
Well, then, you better be
on the next stage to Payoff.
541
00:28:15,627 --> 00:28:17,362
That's where he is.
542
00:28:17,428 --> 00:28:18,897
What time does
the livery?? leave?
543
00:28:18,964 --> 00:28:20,265
10 o'clock, tonight.
544
00:28:20,331 --> 00:28:22,367
Hmm.
545
00:28:22,433 --> 00:28:24,302
Just time for a friendly
little libation
546
00:28:24,369 --> 00:28:26,638
to sort of ease the trip.
547
00:28:27,673 --> 00:28:30,008
Gentlemen, your health.
548
00:28:37,983 --> 00:28:39,751
Sure wish I had
some folding money.
549
00:28:39,818 --> 00:28:42,520
Yeah? What for?
550
00:28:42,588 --> 00:28:45,991
I don't think Maverick knows
the legal ??heir's in town.
551
00:28:46,057 --> 00:28:48,359
We can also tell him that
Windgate skipped up.
552
00:28:48,426 --> 00:28:50,629
'And we'd never see
his ??bunny again.'
553
00:28:50,696 --> 00:28:54,199
I bet he'd sell his share
in the will for $5,000.
554
00:28:54,265 --> 00:28:58,136
That'd leave me
with a $15,000 profit.
555
00:28:58,203 --> 00:29:01,039
Oh, now, I don't think
he'd be that gullible.
556
00:29:02,574 --> 00:29:04,976
Yeah, I guess
you're right.
557
00:29:05,043 --> 00:29:07,312
- Come on, I'll buy you a drink.
- Oh, no.
558
00:29:07,378 --> 00:29:10,148
I gotta get to the bank.
I mean, the post office.
559
00:29:10,215 --> 00:29:12,651
Gotta pick up some mail.
560
00:29:37,676 --> 00:29:40,879
- Slippery Perkins.
- Shh.
561
00:29:40,946 --> 00:29:43,214
Oh, what in the world
are you doing here?
562
00:29:43,281 --> 00:29:45,050
Not so loud,
my pet.
563
00:29:45,116 --> 00:29:47,185
I'm engaged in a rather
delicate enterprise
564
00:29:47,252 --> 00:29:48,854
that calls for
little dignity.
565
00:29:48,920 --> 00:29:51,857
- Really?
- Yes.
566
00:29:51,923 --> 00:29:54,860
Let's have a drink and talk
over old times, huh?
567
00:29:56,695 --> 00:29:57,963
An excellent suggestion.
568
00:30:00,165 --> 00:30:02,668
There's a fine relationship
between the law of averages
569
00:30:02,734 --> 00:30:04,202
and the law
of human nature.
570
00:30:04,269 --> 00:30:08,239
In this instance,
the key word being "greed."
571
00:30:08,306 --> 00:30:10,642
The first to display
this lamentable trade
572
00:30:10,709 --> 00:30:12,944
was our new friend,
Mr. Quillan.
573
00:30:21,152 --> 00:30:23,388
I was just on my way
to see you.
574
00:30:23,454 --> 00:30:25,691
You know that Windgate
checked out of his hotel?
575
00:30:25,757 --> 00:30:28,126
Yes, I know. He just seemed
to have disappeared.
576
00:30:28,193 --> 00:30:30,261
I guess we're left
holding an empty bag.
577
00:30:30,328 --> 00:30:31,830
Well, I'm terribly
sorry, Mr. Quillan.
578
00:30:31,897 --> 00:30:33,064
If I thought there...
579
00:30:33,131 --> 00:30:36,067
Oh, I don't mind
taking a risk now and then.
580
00:30:36,134 --> 00:30:38,103
As a matter of fact,
I've been thinking.
581
00:30:38,169 --> 00:30:41,172
Uh, why not go
the whole way?
582
00:30:41,239 --> 00:30:42,774
But which one
is that, sir?
583
00:30:42,841 --> 00:30:44,710
Well, you know,
Maverick, I like you.
584
00:30:44,776 --> 00:30:47,512
And I just might be willing
to take that worthless piece
585
00:30:47,578 --> 00:30:49,314
of paper you're holding,
off your hands.
586
00:30:49,380 --> 00:30:51,883
And give you $5,000 for it.
587
00:30:51,950 --> 00:30:54,185
Oh, no, Mr. Quillan,
I couldn't permit you to..
588
00:30:54,252 --> 00:30:57,088
Oh, maybe sometime,
you can do a favor for me.
589
00:31:02,293 --> 00:31:04,562
Now, just to save time
590
00:31:04,629 --> 00:31:06,364
you just sign
yours over to me.
591
00:31:06,431 --> 00:31:08,700
Oh, yes,
of course.
592
00:31:08,767 --> 00:31:10,301
Here it is.
593
00:31:10,902 --> 00:31:12,170
Thank you.
594
00:31:16,141 --> 00:31:17,342
Ah, fine.
595
00:31:17,408 --> 00:31:19,811
Well, that is half
the bargain, isn't it?
596
00:31:19,878 --> 00:31:22,180
Oh, oh, oh, yes.
Yes, indeed.
597
00:31:22,247 --> 00:31:23,248
There you are.
598
00:31:23,314 --> 00:31:25,283
I certainly hope
you won't regret this.
599
00:31:25,350 --> 00:31:27,819
Well, I'm sure
you won't.
600
00:31:27,886 --> 00:31:29,620
I'm inclined to agree
with you, sir.
601
00:31:29,687 --> 00:31:31,656
- Oh, your hat.
- Oh, oh, yes indeed.
602
00:31:31,723 --> 00:31:33,091
Thank you,
yes, thank you.
603
00:31:37,929 --> 00:31:40,098
Prudence suggested
I leave town.
604
00:31:40,165 --> 00:31:42,033
But then, there was
a tempting possibility
605
00:31:42,100 --> 00:31:44,903
that Big Jim might have
the same idea as Quillan.
606
00:31:44,970 --> 00:31:47,873
In which eventuality,
I'd procured another copy
607
00:31:47,939 --> 00:31:49,908
of my third
of the inheritance.
608
00:31:49,975 --> 00:31:51,509
It was against
my moral principles
609
00:31:51,576 --> 00:31:53,812
but then, Big Jim owed me
a little something
610
00:31:53,879 --> 00:31:56,681
for the ordeal
he put me through.
611
00:31:59,084 --> 00:32:00,718
Ah, just a moment.
612
00:32:04,923 --> 00:32:06,024
Come in.
613
00:32:11,329 --> 00:32:13,431
Oh, Marla.
614
00:32:13,498 --> 00:32:15,266
Bart.
615
00:32:15,333 --> 00:32:18,336
You'll never guess
who I ran into.
616
00:32:18,403 --> 00:32:20,605
I don't think
I'll even try.
617
00:32:20,671 --> 00:32:22,573
Oliver Slippery Perkins.
618
00:32:22,640 --> 00:32:23,842
- Oliver?
- Yes.
619
00:32:23,909 --> 00:32:27,145
He told me the story
about how you sent for him
620
00:32:27,212 --> 00:32:29,714
and how he pretended to,
to be looking for Pearly
621
00:32:29,781 --> 00:32:31,082
just so Mr. Carger..
622
00:32:31,149 --> 00:32:33,384
Oh-oh, Big Jim could
try to buy you out.
623
00:32:33,451 --> 00:32:36,187
Well, it's just a shame that
sometimes the best laid plans
624
00:32:37,789 --> 00:32:39,057
You mean, it didn't work?
625
00:32:39,124 --> 00:32:42,560
Yeah, well, unfortunately,
Marla, it did not work.
626
00:32:42,627 --> 00:32:45,263
Oh, now,
isn't that strange?
627
00:32:45,330 --> 00:32:47,232
Oliver overheard
Mr. Quillan and Big Jim
628
00:32:47,298 --> 00:32:49,567
talkin' about buying
you out for $5,000.
629
00:32:49,634 --> 00:32:52,470
And speaking of coincidence,
I just passed Mr. Quillan
630
00:32:52,537 --> 00:32:54,472
on the way up.
631
00:32:54,539 --> 00:32:56,474
Well, it's a small world.
632
00:32:58,609 --> 00:33:00,778
And full of
lots of new surprise.
633
00:33:01,847 --> 00:33:05,150
The money, Bart.
All five thousand.
634
00:33:05,216 --> 00:33:06,517
- All of it?
- Yes.
635
00:33:06,584 --> 00:33:09,855
I need a couple of thousand
to make a big killing in Denver.
636
00:33:09,921 --> 00:33:12,423
Someone who had to get rid
of a big stake
637
00:33:12,490 --> 00:33:14,459
because of a
six-year stay in the East.
638
00:33:14,525 --> 00:33:16,294
I'd never fall for
something like that.
639
00:33:16,361 --> 00:33:18,897
- The whole...
- All of it.
640
00:33:18,964 --> 00:33:20,531
Unless, of course,
you'd rather
641
00:33:20,598 --> 00:33:22,567
I simply tell
Mr. Quillan and Big Jim
642
00:33:22,633 --> 00:33:24,903
about your little game.
643
00:33:24,970 --> 00:33:26,337
Huh, you go right ahead.
644
00:33:26,404 --> 00:33:29,107
And, uh,
they'll get back..
645
00:33:29,174 --> 00:33:30,741
...the hard way.
646
00:33:39,017 --> 00:33:41,252
I get the feeling
we've been through his before.
647
00:33:41,319 --> 00:33:43,621
You silly goose.
648
00:33:49,627 --> 00:33:53,031
'You might as well consider
649
00:33:53,098 --> 00:33:54,465
Well, don't be ridiculous.
650
00:33:54,532 --> 00:33:57,402
With all of this money,
why should I get married?
651
00:34:07,578 --> 00:34:10,581
I shudder to think what my
chances of survival would be
652
00:34:10,648 --> 00:34:12,383
when Big Jim Watson
began to wonder
653
00:34:12,450 --> 00:34:14,485
why I sold out to Quillan.
654
00:34:14,552 --> 00:34:16,487
This left me
with one alternative.
655
00:34:16,554 --> 00:34:19,457
An extremely undignified one,
but nevertheless
656
00:34:19,524 --> 00:34:21,059
the only one.
657
00:34:28,799 --> 00:34:31,869
Listen to me, all you folks
go on home, go on home.
658
00:34:31,937 --> 00:34:33,804
'When I get anything
to report'
659
00:34:33,871 --> 00:34:36,541
I'll let you know.
Now go, all of you. Scat.
660
00:34:36,607 --> 00:34:38,576
Bart. Bart.
661
00:34:38,643 --> 00:34:40,378
I was just on
my way upstairs
662
00:34:40,445 --> 00:34:42,180
to see you about
our little arrangement.
663
00:34:42,247 --> 00:34:45,283
Well, I'm afraid you'll have to
wait for your share, Slippery.
664
00:34:45,350 --> 00:34:47,052
Marla, relieved me of it
665
00:34:47,118 --> 00:34:49,387
when you so generously
told her all the details.
666
00:34:49,454 --> 00:34:52,390
Oh, my, I had no idea
she was involved.
667
00:34:52,457 --> 00:34:55,060
Well, she is.
What's going on over there?
668
00:34:55,126 --> 00:34:57,828
You're friend Quillan
just got himself killed.
669
00:34:57,895 --> 00:35:00,631
They found his body outside
with a bullet in it.
670
00:35:01,933 --> 00:35:04,202
Did he have the papers on him?
Pearly's wills.
671
00:35:04,269 --> 00:35:06,204
No sign of them.
672
00:35:06,271 --> 00:35:08,406
Good evening, Gentlemen.
673
00:35:08,473 --> 00:35:10,375
Good evening.
674
00:35:10,441 --> 00:35:11,776
Nice evening, ain't it?
675
00:35:11,842 --> 00:35:14,912
Well, that depends on how
you look at it, Mr. Carger.
676
00:35:14,980 --> 00:35:16,881
It's too bad about Quillan.
677
00:35:16,948 --> 00:35:18,683
Yeah.
678
00:35:18,749 --> 00:35:21,419
Must have had some enemies.
679
00:35:21,486 --> 00:35:23,488
I didn't know
you two know each other.
680
00:35:23,554 --> 00:35:25,790
Oh, well, uh,
you see, we just met.
681
00:35:27,592 --> 00:35:29,327
Well, don't keep him
too long, uh..
682
00:35:29,394 --> 00:35:31,496
You're supposed
to catch a stage tonight.
683
00:35:31,562 --> 00:35:35,300
Don't give it another thought,
friend. I'll-I'll be on it.
684
00:35:35,366 --> 00:35:37,268
Tell me, did your
friends arrive yet?
685
00:35:37,335 --> 00:35:39,170
Oh, they've been here and left.
686
00:35:39,237 --> 00:35:41,372
I won't be needing
them for a while.
687
00:35:43,374 --> 00:35:45,176
Goodnight.
688
00:35:47,578 --> 00:35:49,380
Bart.
689
00:35:49,447 --> 00:35:52,283
That man's up to
something nasty.
690
00:35:52,350 --> 00:35:54,085
And I gave him the idea.
691
00:35:56,387 --> 00:35:58,456
Great mordemous?? mustache.
692
00:35:58,523 --> 00:35:59,757
Now what's wrong?
693
00:35:59,824 --> 00:36:02,127
I finally figured out
why Pearly was so bothered
694
00:36:02,193 --> 00:36:04,695
about my beautiful little plan,
it could get him killed.
695
00:36:04,762 --> 00:36:05,930
How's that?
696
00:36:05,997 --> 00:36:08,233
If Watson killed Quillan,
and odds are he did
697
00:36:08,299 --> 00:36:10,035
then he's got Quillan's
will and mine.
698
00:36:10,101 --> 00:36:11,569
That leaves him the only heir.
699
00:36:11,636 --> 00:36:14,205
And Pearly's the only obstacle
between him and the inheritance.
700
00:36:14,272 --> 00:36:16,774
'He'll figures all he has
to do is dispatch Pearly'
701
00:36:16,841 --> 00:36:18,309
'and pick up all the chips.'
702
00:36:18,376 --> 00:36:20,611
Did you ever stop
to think what will happen
703
00:36:20,678 --> 00:36:22,413
when Big Jim kills Pearly
704
00:36:22,480 --> 00:36:24,715
and finds out the only
thing he has inherited
705
00:36:24,782 --> 00:36:27,285
is an old worn deck of cards?
706
00:36:28,553 --> 00:36:31,089
Bart, he'll come
looking for us.
707
00:36:31,156 --> 00:36:33,658
Not if I can get to Pearly
before he does.
708
00:36:33,724 --> 00:36:37,162
Well, I wish you luck.
But I'm a self-made coward.
709
00:36:37,228 --> 00:36:39,364
I'll be on that
stage tonight.
710
00:36:39,430 --> 00:36:41,732
And I won't get off
till the last stop.
711
00:36:41,799 --> 00:36:42,867
Goodnight.
712
00:37:24,275 --> 00:37:25,476
Uh, pardon me.
713
00:37:25,543 --> 00:37:27,778
Why, Bart, I thought
you were still in Sunset.
714
00:37:27,845 --> 00:37:30,348
Well, it's a good thing
for you that I'm not.
715
00:37:30,415 --> 00:37:32,483
Now, what could possibly
go wrong?
716
00:37:32,550 --> 00:37:33,918
Hey, look here.
717
00:37:33,984 --> 00:37:36,487
My luck's changed. Just made
a little killin' in there.
718
00:37:36,554 --> 00:37:38,022
It's not much,
but it's beginning.
719
00:37:38,089 --> 00:37:40,325
Well, I've got some bad news
for you, Pearly.
720
00:37:40,391 --> 00:37:42,527
Big Jim is still
looking for you.
721
00:37:42,593 --> 00:37:44,895
Now, I thought we'd
straighten out all that.
722
00:37:44,962 --> 00:37:47,198
Now, what happened to
that intriguing idea of yours
723
00:37:47,265 --> 00:37:48,433
about my inheritance?
724
00:37:48,499 --> 00:37:49,967
Pearly, brace yourselves.
725
00:37:50,034 --> 00:37:52,703
'Do you remember
Oliver Slippery Perkins?'
726
00:37:52,770 --> 00:37:53,938
Yeah.
727
00:37:54,004 --> 00:37:56,674
I had Oliver show up
as the Windgate attorney.
728
00:37:56,741 --> 00:37:59,009
He's looking for you
to hand over your estate.
729
00:37:59,076 --> 00:38:02,913
Oh, I'm beginning to see
a method to your imaginations.
730
00:38:02,980 --> 00:38:06,651
Yeah, well, the point is
Watson and Quillan went for it.
731
00:38:06,717 --> 00:38:10,054
In fact, Quillan went so big,
he brought my share for $5000.
732
00:38:10,121 --> 00:38:12,423
Why, Bart,
shame on you.
733
00:38:12,490 --> 00:38:15,226
Well, you used the good name
of Windgate in vain.
734
00:38:15,293 --> 00:38:16,694
Well, the point's..
735
00:38:16,761 --> 00:38:20,598
Now, I mean, after all,
half that money should be mine.
736
00:38:21,732 --> 00:38:24,869
Uh, yes, it, it should.
737
00:38:24,935 --> 00:38:26,904
But then,
Watson killed Quillan.
738
00:38:26,971 --> 00:38:28,239
He's got the wills.
739
00:38:28,306 --> 00:38:30,575
The only way he can
possibly collect is to..
740
00:38:30,641 --> 00:38:32,310
Murder me.
741
00:38:32,377 --> 00:38:34,145
Well, anyway, I did find out
742
00:38:34,212 --> 00:38:36,147
what was basically
wrong with the idea.
743
00:38:37,548 --> 00:38:39,650
What time does
the next stage leave?
744
00:38:39,717 --> 00:38:41,319
Now, you're being smart, Pearly.
745
00:38:41,386 --> 00:38:43,821
It should leave here
in about..
746
00:38:43,888 --> 00:38:46,090
'Uh-oh, we're too late
for that now.'
747
00:38:49,160 --> 00:38:51,362
Guess, my luck
is beginning to change.
748
00:38:52,530 --> 00:38:54,098
There's just one more chance.
749
00:38:54,165 --> 00:38:55,266
Come on.
750
00:39:02,473 --> 00:39:05,443
Big Jim Watson didn't know it,
but he was just about
751
00:39:05,510 --> 00:39:07,745
to be turned in
for that $10,000 reward
752
00:39:07,812 --> 00:39:09,214
all over again.
753
00:39:15,119 --> 00:39:16,587
Maverick, I'll get
even with you
754
00:39:16,654 --> 00:39:19,156
if it takes me
all the rest of my days.
755
00:39:21,859 --> 00:39:23,328
Don't worry about him,
Mr. Maverick.
756
00:39:23,394 --> 00:39:25,630
He won't be around long
to give any trouble.
757
00:39:25,696 --> 00:39:27,932
Well, thank you, sheriff.
I'll be at the hotel
758
00:39:27,998 --> 00:39:29,467
when that reward
money comes through.
759
00:39:29,534 --> 00:39:31,168
Stay right where you are.
760
00:39:31,236 --> 00:39:33,170
You ain't going no place.
761
00:39:36,307 --> 00:39:38,809
Well, good morning, Chester,
what seems to be the trouble?
762
00:39:38,876 --> 00:39:40,845
I hate to bust in on you, Lester
763
00:39:40,911 --> 00:39:43,648
but I've been travelling
all night to catch up with him.
764
00:39:43,714 --> 00:39:45,750
Sheriff, what could you
possibly want me for?
765
00:39:45,816 --> 00:39:49,119
You got a lot of explaining to
do about Ward Quillan's murder.
766
00:39:49,186 --> 00:39:50,955
Why would I want to kill him?
767
00:39:51,021 --> 00:39:53,424
Oh, you have
your reasons.
768
00:39:53,491 --> 00:39:56,361
His young lady
owned up to him.
769
00:39:56,427 --> 00:39:58,195
- Marla?
- Yeah.
770
00:39:58,263 --> 00:40:02,233
I took her in for questioning
and found $5000 in her purse.
771
00:40:02,300 --> 00:40:04,602
She said that you
gave it to her.
772
00:40:04,669 --> 00:40:05,970
That I gave..
773
00:40:06,036 --> 00:40:08,373
Well, that's-that's a very
quaint way of putting it.
774
00:40:08,439 --> 00:40:09,940
Well, that part
don't matter.
775
00:40:10,007 --> 00:40:11,942
But where you
got it from does.
776
00:40:12,009 --> 00:40:13,210
Well, I got that money
777
00:40:13,278 --> 00:40:15,112
in an honest
business deal with Quillan.
778
00:40:15,179 --> 00:40:17,114
Yeah, that's what she said.
779
00:40:17,181 --> 00:40:19,850
But I figure that
you killed him for it.
780
00:40:19,917 --> 00:40:21,886
And then, gave it
to his lady friend
781
00:40:21,952 --> 00:40:23,921
to hold till you
got in the clear.
782
00:40:23,988 --> 00:40:25,423
Uh, sheriff, Uh..
783
00:40:25,490 --> 00:40:27,758
Does Miss Marla still have
the money on her?
784
00:40:27,825 --> 00:40:29,594
No, I'm keeping it
for evidence.
785
00:40:29,660 --> 00:40:32,162
Well, Chester, I guess
he's yours if you want him.
786
00:40:32,229 --> 00:40:33,698
Alright, well,
keep him locked up
787
00:40:33,764 --> 00:40:36,000
till I get something
under my belt, will you?
788
00:40:37,067 --> 00:40:38,369
Now, listen, sheriff,
this is...
789
00:40:38,436 --> 00:40:39,670
Move, move.
790
00:40:39,737 --> 00:40:42,340
Hey, what's he done?
791
00:40:42,407 --> 00:40:44,742
Well, just about everything.
That's Big Jim Watson.
792
00:40:44,809 --> 00:40:46,711
These fellas
told me about him.
793
00:40:48,679 --> 00:40:51,382
They sure fooled you too, huh?
794
00:40:51,449 --> 00:40:53,384
What do you mean?
795
00:40:53,451 --> 00:40:55,420
Well, I don't know
what they're up to
796
00:40:55,486 --> 00:40:57,455
but they pulled
the same thing on me.
797
00:40:57,522 --> 00:40:59,023
'They had me lock him up'
798
00:40:59,089 --> 00:41:01,559
'and then they owned up
to the mistake.'
799
00:41:01,626 --> 00:41:03,594
You see, he ain't
in his right mind.
800
00:41:03,661 --> 00:41:06,831
He goes around confessing
to crimes to get attention.
801
00:41:06,897 --> 00:41:09,400
'You know what I mean?'
802
00:41:09,467 --> 00:41:12,470
Yeah, but he sure
looks like that poster.
803
00:41:12,537 --> 00:41:14,739
Yeah, and don't he know it?
804
00:41:17,708 --> 00:41:19,977
Well, I guess you're free
to go, mister.
805
00:41:20,044 --> 00:41:21,446
Sheriff.
806
00:41:21,512 --> 00:41:23,514
If you let him out,
you're gonna be
807
00:41:23,581 --> 00:41:25,616
responsible
for the murder. Mine.
808
00:41:25,683 --> 00:41:26,851
Let him out, Chester.
809
00:41:26,917 --> 00:41:27,885
Yeah.
810
00:41:30,521 --> 00:41:32,323
Sheriff, before you let him go
811
00:41:32,390 --> 00:41:33,924
would you please listen to me?
812
00:41:33,991 --> 00:41:35,926
I'll give you
exactly two minutes.
813
00:41:37,061 --> 00:41:39,296
Thank you.
814
00:41:39,364 --> 00:41:41,098
Now, sheriff, this
whole thing started off
815
00:41:41,165 --> 00:41:42,500
very innocently, you see.
816
00:41:42,567 --> 00:41:45,703
Pearly had a poker game
going up in the hotel.
817
00:41:59,850 --> 00:42:01,285
Come on, come on.
818
00:42:03,153 --> 00:42:04,489
Marla.
819
00:42:04,555 --> 00:42:07,392
Don't you think we should
give this some more thought?
820
00:42:07,458 --> 00:42:08,793
Perhaps we could discuss
821
00:42:08,859 --> 00:42:11,896
the various catastrophic
ramifications over a drink.
822
00:42:11,962 --> 00:42:13,564
There's nothing more
to discuss.
823
00:42:13,631 --> 00:42:16,367
We are going in?? and do
whatever has to be done.
824
00:42:16,434 --> 00:42:18,135
Now, come on, march.
825
00:42:21,406 --> 00:42:24,141
So, out of the goodness
of my heart, I'm warning you
826
00:42:24,208 --> 00:42:26,444
if you release this,
man you're going to be
827
00:42:26,511 --> 00:42:28,679
responsible for
releasing a killer.
828
00:42:28,746 --> 00:42:31,215
Maverick, I was willing
to go along with you
829
00:42:31,281 --> 00:42:33,384
until that part
about that there Perkins
830
00:42:33,451 --> 00:42:35,185
pretending to be
the Windgate lawyer.
831
00:42:35,252 --> 00:42:37,688
Now, that's just
asking too much.
832
00:42:37,755 --> 00:42:39,957
I'm gonna lock you up.
833
00:42:40,024 --> 00:42:42,760
What did I tell ya?
This fella can spin a yarn
834
00:42:45,596 --> 00:42:46,764
Come out, you.
835
00:42:46,831 --> 00:42:48,599
- Go in, you.
- Here.
836
00:42:54,405 --> 00:42:55,773
There's Perkins.
837
00:42:57,442 --> 00:42:59,710
- Now, just a minute, you.
- Start talking.
838
00:42:59,777 --> 00:43:01,311
I refuse to make a statement
839
00:43:01,378 --> 00:43:02,847
without the advice
of my council.
840
00:43:02,913 --> 00:43:04,314
Go ahead and talk,
Slippery.
841
00:43:04,381 --> 00:43:05,850
Nobody is accusing
you for anything.
842
00:43:05,916 --> 00:43:07,652
Marla, honey,
what are you doing here?
843
00:43:07,718 --> 00:43:10,721
I started to think
of the spot that I put Bart in.
844
00:43:10,788 --> 00:43:13,023
They'll think he killed
Quillan for all that money.
845
00:43:13,090 --> 00:43:15,059
So I thought
I had to do something
846
00:43:15,125 --> 00:43:17,361
so I brought Slippery here
to tell his part.
847
00:43:17,428 --> 00:43:20,164
Sheriff, that's what I've been
trying to tell all this time
848
00:43:20,230 --> 00:43:21,666
and you didn't listen.
849
00:43:21,732 --> 00:43:23,801
You mean, it's true
about the three wills
850
00:43:23,868 --> 00:43:26,103
and Quillan buying
Maverick out for $5000?
851
00:43:26,170 --> 00:43:28,205
Every word of it.
852
00:43:28,272 --> 00:43:29,907
And you really are Perkins?
853
00:43:29,974 --> 00:43:32,543
Unfortunately, yes.
854
00:43:32,610 --> 00:43:34,078
Sheriff.
855
00:43:34,144 --> 00:43:35,312
Yeah.
856
00:43:35,379 --> 00:43:37,615
I don't wanna appear to be
emotional about this
857
00:43:37,682 --> 00:43:38,949
but that man's a killer.
858
00:43:39,016 --> 00:43:40,551
That won't work, Maverick.
859
00:43:40,618 --> 00:43:42,853
It's one thing to prove
you didn't kill Quillan
860
00:43:42,920 --> 00:43:44,655
but that don't mean
that he's Watson.
861
00:43:44,722 --> 00:43:47,057
- But I can prove it.
- How?
862
00:43:47,124 --> 00:43:49,460
If I'm right, he killed him
for the inheritance.
863
00:43:49,527 --> 00:43:52,262
'And if that's the case,
he's got Quillan's will on him'
864
00:43:52,329 --> 00:43:54,632
and the one that I
made out to Quillan.
865
00:43:54,699 --> 00:43:57,635
- Don't move anyone.
- And don't you move, Watson.
866
00:43:57,702 --> 00:43:59,937
Or I'll be obliged
to put a little bullet
867
00:44:00,004 --> 00:44:02,006
right through
your nasty old head.
868
00:44:07,578 --> 00:44:09,880
Well, for once,
you're right, young man.
869
00:44:09,947 --> 00:44:12,850
He even had them both
forged over to his name.
870
00:44:12,917 --> 00:44:16,086
That means
you belong in here.
871
00:44:18,889 --> 00:44:22,059
And you can put me down
for that reward money, sheriff.
872
00:44:23,027 --> 00:44:24,862
Just one little
old moment, honey.
873
00:44:24,929 --> 00:44:26,163
Uh, tell me, sheriff
874
00:44:26,230 --> 00:44:28,866
would you say that I kept
Mr. Watson from leaving?
875
00:44:28,933 --> 00:44:30,668
You sure did.
876
00:44:30,735 --> 00:44:32,537
Well, then, uh,
I apprehended him.
877
00:44:32,603 --> 00:44:34,805
Which means that
I'm entitled to that reward.
878
00:44:34,872 --> 00:44:37,107
Sorry, darling.
879
00:44:37,174 --> 00:44:38,709
Oh, that's alright, Marla.
880
00:44:38,776 --> 00:44:42,112
Uh, sheriff, about my $5000
you've been holding as evidence.
881
00:44:42,179 --> 00:44:44,414
'Well, I guess
882
00:44:44,481 --> 00:44:46,350
So I'll just turn it over
883
00:44:46,416 --> 00:44:48,919
to the little lady
I got it from.
884
00:44:48,986 --> 00:44:50,921
That money belongs to me.
885
00:44:50,988 --> 00:44:52,256
Can you prove it?
886
00:44:52,322 --> 00:44:53,658
Look..
887
00:44:58,028 --> 00:44:59,697
That's a tidy sum, miss.
888
00:44:59,764 --> 00:45:01,699
Invest it wisely.
889
00:45:01,766 --> 00:45:03,568
Oh, I will, sheriff.
890
00:45:03,634 --> 00:45:05,603
I will.
891
00:45:05,670 --> 00:45:08,405
- Uh, Marla, honey.
- Yes.
892
00:45:08,472 --> 00:45:10,675
- Where are you going?
- Well, to the hotel.
893
00:45:10,741 --> 00:45:13,944
And then, after I get the reward
money, I'll be leaving.
894
00:45:14,011 --> 00:45:15,145
For good.
895
00:45:15,212 --> 00:45:16,747
Well, now, aren't you
forgetting something?
896
00:45:16,814 --> 00:45:18,515
We're supposed
to get married.
897
00:45:18,583 --> 00:45:21,018
'Oh, didn't Bart tell you?'
898
00:45:21,085 --> 00:45:25,489
Well, marriage is a luxury
I can't afford...now.
899
00:45:28,859 --> 00:45:31,328
Well, Pearly, back
to my medicines, yo.
900
00:45:33,463 --> 00:45:35,065
Ah, well.
901
00:45:38,035 --> 00:45:39,536
It's not much.
902
00:45:39,604 --> 00:45:41,706
but it'll ??
a couple of hands.
903
00:45:41,772 --> 00:45:43,507
And who knows
what that'll lead to.
904
00:45:43,574 --> 00:45:45,375
There aren't going to be
any hands.
905
00:45:45,442 --> 00:45:47,945
We got an ordinance against
card sharps in this town.
906
00:45:48,012 --> 00:45:50,280
If you aren't out
of here in one hour
907
00:45:50,347 --> 00:45:52,316
you'll be in that pen
with your friend.
908
00:45:52,382 --> 00:45:53,851
- But, sheriff...
- Out.
909
00:45:55,786 --> 00:45:57,722
- Sheriff, I...
- Out.
910
00:46:02,559 --> 00:46:05,129
How about you, Bart?
You still planning to stay?
911
00:46:05,195 --> 00:46:07,932
No, no, I just got a message
from the telegraph office.
912
00:46:07,998 --> 00:46:10,234
I'm going to be
riding out of town myself.
913
00:46:10,300 --> 00:46:12,336
Uh, in the opposite direction.
914
00:46:12,402 --> 00:46:13,671
Well.
915
00:46:16,506 --> 00:46:17,808
Pearly.
916
00:46:17,875 --> 00:46:19,443
Good luck, Pearly.
917
00:46:31,789 --> 00:46:34,058
Well, you can't say
that it hasn't been fun
918
00:46:34,124 --> 00:46:36,961
and profitable,
at least for you.
919
00:46:37,027 --> 00:46:39,764
Bart, do you have to leave?
920
00:46:39,830 --> 00:46:41,431
I have to go, Marla.
921
00:46:41,498 --> 00:46:43,033
The only profitable place for me
922
00:46:43,100 --> 00:46:46,303
is as far away
as I can get from you.
923
00:46:46,370 --> 00:46:47,537
Goodbye.
924
00:46:47,604 --> 00:46:49,106
Goodbye, Bart.
925
00:47:06,223 --> 00:47:07,457
Bart.
926
00:47:09,694 --> 00:47:11,028
Uh, yes, Marla.
927
00:47:13,097 --> 00:47:16,533
The place you're going,
it couldn't be Denver.
928
00:47:16,600 --> 00:47:17,567
Denver?
929
00:47:17,634 --> 00:47:19,837
Why Denver?
930
00:47:19,904 --> 00:47:21,739
The killing
you told me about.
931
00:47:21,806 --> 00:47:23,708
It couldn't be
mining stock, could it?
932
00:47:23,774 --> 00:47:26,844
No, that's ridiculous, Marla.
Whatever gave you that idea?
933
00:47:26,911 --> 00:47:28,478
You dropped this.
934
00:47:28,545 --> 00:47:29,947
Now, Marla,
that's private.
935
00:47:30,014 --> 00:47:32,249
Oh, you know the kind
of deals I make.
936
00:47:32,316 --> 00:47:34,852
Why it's one in a million
they ever work out.
937
00:47:34,919 --> 00:47:37,221
I know the kind
of deals that ?? make.
938
00:47:37,287 --> 00:47:39,256
And I also know
that you are broke.
939
00:47:39,323 --> 00:47:42,827
And you need this $5000
for half an interest.
940
00:47:42,893 --> 00:47:43,828
For, ha..
941
00:47:43,894 --> 00:47:46,163
Oh, Marla, not a chance.
942
00:47:46,230 --> 00:47:48,866
- Maybe 25%.
- Fifty percent.
943
00:47:48,933 --> 00:47:52,436
Marla, I could make
that money almost..
944
00:47:52,502 --> 00:47:54,905
Normally, I don't take
money from women.
945
00:47:54,972 --> 00:47:57,141
But in Marla's case,
I had no misgivings
946
00:47:57,207 --> 00:47:59,443
since it was my mine
in the first place
947
00:47:59,509 --> 00:48:01,011
I think.
948
00:48:01,078 --> 00:48:03,680
Alright, 50%.
949
00:48:05,282 --> 00:48:08,018
You know, if my old pappy
could only see me now
950
00:48:08,085 --> 00:48:10,020
he'd be real proud of you.
951
00:48:20,397 --> 00:48:22,232
Partner, I'll see you
in Denver.
952
00:48:22,299 --> 00:48:23,567
Denver.
953
00:48:33,744 --> 00:48:35,679
See you in Denver.
954
00:48:42,519 --> 00:48:43,954
- Ma'am.
- Gentlemen.
955
00:48:44,021 --> 00:48:46,023
Seems like you were mighty
pleased with Maverick
956
00:48:46,090 --> 00:48:47,424
there at the end.
957
00:48:47,491 --> 00:48:49,726
My new partner just got
the most exciting message
958
00:48:49,794 --> 00:48:51,128
at the telegraph office.
959
00:48:51,195 --> 00:48:52,830
Oh, we're gonna be rich.
960
00:48:52,897 --> 00:48:54,564
Varitefully?? rich.
961
00:48:56,600 --> 00:48:57,935
Now that's funny.
962
00:48:58,002 --> 00:49:00,104
Funny? What's funny
about being rich?
963
00:49:00,170 --> 00:49:02,006
No, no, getting
a telegram, I mean.
964
00:49:02,072 --> 00:49:05,175
There ain't a telegraph office
within 30 miles of this town.
965
00:49:06,410 --> 00:49:07,845
You mean..
966
00:49:09,246 --> 00:49:11,481
* Who is the tall dark
stranger there *
967
00:49:11,548 --> 00:49:13,884
* Maverick is the name *
968
00:49:13,951 --> 00:49:16,253
* Ridin' the trail
to who knows where *
969
00:49:16,320 --> 00:49:18,455
* Luck is his companion *
970
00:49:18,522 --> 00:49:20,590
* Gamblin' is his game *
971
00:49:20,657 --> 00:49:23,360
* Smooth as the handle
on a gun *
972
00:49:23,427 --> 00:49:25,462
* Maverick is the name *
973
00:49:25,529 --> 00:49:30,400
* Wild as the wind in Oregon
blowin' up a canyon *
974
00:49:30,467 --> 00:49:32,937
* Easier to tame *
975
00:49:33,003 --> 00:49:35,539
* Riverboat ring your bell *
976
00:49:35,605 --> 00:49:37,842
* Fare thee well Annabel *
977
00:49:37,908 --> 00:49:42,579
* Luck is the lady
that he loves the best *
978
00:49:42,646 --> 00:49:45,082
* Natchez to New Orleans *
979
00:49:45,149 --> 00:49:47,317
* Livin' on jacks and queens *
980
00:49:47,384 --> 00:49:52,022
* Maverick is a legend
of the West *
981
00:49:52,089 --> 00:49:54,558
* Riverboat ring your bell *
982
00:49:54,624 --> 00:49:56,994
* Fare thee well Annabel *
983
00:49:57,061 --> 00:50:01,598
* Luck is the lady
that he loves the best *
984
00:50:01,665 --> 00:50:04,101
* Natchez to New Orleans *
985
00:50:04,168 --> 00:50:06,403
* Livin' on jacks and queens *
986
00:50:06,470 --> 00:50:11,308
* Maverick is a legend
of the West *73324
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.