All language subtitles for Matlock.2024.S02E08.1080p.WEB.h264-ETHEL_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,671 --> 00:00:07,341 I'm Madeline Matlock. I'm a lawyer, like the old TV show. 2 00:00:07,441 --> 00:00:09,310 Most of what you know about me is based 3 00:00:09,377 --> 00:00:11,479 in truth, but it's also a lie. 4 00:00:11,545 --> 00:00:14,014 Who the hell are you, Madeline Kingston? 5 00:00:14,148 --> 00:00:15,649 I wasn't like this before your firm protected 6 00:00:15,749 --> 00:00:18,452 the pharmaceutical company that killed my daughter. 7 00:00:18,552 --> 00:00:21,522 Why are you hiding a missing Wellbrexa study about opioids? 8 00:00:21,622 --> 00:00:23,857 My dad told me to get rid of the study. 9 00:00:23,957 --> 00:00:25,426 I'd like to call a vote 10 00:00:25,526 --> 00:00:27,128 to remove you as managing partner. 11 00:00:27,195 --> 00:00:28,362 A coup. 12 00:00:28,496 --> 00:00:30,964 Well, the law firm Lamar and Olson 13 00:00:31,065 --> 00:00:34,368 want to merge with very favorable terms. 14 00:00:34,468 --> 00:00:37,238 The vote was never even called. He clearly knew it was coming. 15 00:00:37,338 --> 00:00:38,406 He's gonna be out for blood. 16 00:00:38,506 --> 00:00:39,473 Senior asked me to take photos 17 00:00:39,573 --> 00:00:41,008 of Julian's datebook. 18 00:00:41,075 --> 00:00:43,211 JULIAN: My dad somehow got wind of drinks I had 19 00:00:43,344 --> 00:00:46,414 a while back. You ever see him lurking around? 20 00:00:46,547 --> 00:00:47,881 I-I-I did not. 21 00:00:47,981 --> 00:00:49,550 I actually need your help again. 22 00:00:49,683 --> 00:00:51,252 How do we get Debra Palmer's NDA? 23 00:00:51,385 --> 00:00:55,089 I have it. It specifically mentions the Sydney Opera House. 24 00:00:55,189 --> 00:00:57,558 Julian also found an SD card with it. 25 00:00:57,658 --> 00:01:00,761 Thousands of photos from Senior's Australia trip. 26 00:01:04,864 --> 00:01:07,101 1,568 photos. 27 00:01:07,201 --> 00:01:09,670 Debra Palmer didn't have one meal in Australia 28 00:01:09,737 --> 00:01:11,038 that she didn't photograph. 29 00:01:11,105 --> 00:01:12,906 From every angle. Where do we even start? 30 00:01:13,039 --> 00:01:15,876 At the Sydney Opera House. Her NDA centers around it, 31 00:01:15,943 --> 00:01:17,711 so that's got to be where the decision was made 32 00:01:17,777 --> 00:01:19,413 to remove the document from discovery. 33 00:01:19,513 --> 00:01:20,681 Jacobson Moore's expense report 34 00:01:20,748 --> 00:01:22,250 says four tickets were purchased. 35 00:01:22,350 --> 00:01:24,051 Senior took Debra, so the other two people 36 00:01:24,152 --> 00:01:25,453 must be in this pile. 37 00:01:25,553 --> 00:01:27,155 We have to identify the people in the pictures. 38 00:01:27,255 --> 00:01:30,591 And tell Julian be careful when he puts the SD card back. 39 00:01:30,724 --> 00:01:32,193 And no using him again. 40 00:01:35,529 --> 00:01:37,198 I'll give it back to him tonight. 41 00:01:37,298 --> 00:01:39,600 We're taking the kids to see the Rockefeller tree lighting. 42 00:01:39,700 --> 00:01:42,303 Oh. We got to get our tree, kiddo. 43 00:01:42,436 --> 00:01:44,472 ("Jingle Jangle" by Rehya Stevens playing) 44 00:01:46,607 --> 00:01:49,610 All right, ready to decorate? 45 00:01:49,710 --> 00:01:51,378 (stammers) 46 00:01:53,113 --> 00:01:54,715 (sighs) 47 00:01:54,782 --> 00:01:57,851 Organized. Finally. 48 00:01:57,951 --> 00:02:02,055 Two piles. People. Everything else. 49 00:02:02,156 --> 00:02:04,258 (Australian accent): Mostly shrimp on the barbie. 50 00:02:04,358 --> 00:02:06,594 And here's photos of everyone who's been in upper management 51 00:02:06,694 --> 00:02:10,030 for Wellbrexa the last 15 years, so we can easily match faces. 52 00:02:10,130 --> 00:02:11,799 EDWIN: Anyone want to trim the tree? 53 00:02:11,899 --> 00:02:13,401 While we work? 54 00:02:13,501 --> 00:02:15,002 ID'd three more people, 55 00:02:15,102 --> 00:02:17,471 emailed the names over. Hey, are we exchanging gifts? 56 00:02:17,605 --> 00:02:21,742 Gifts hadn't even occurred to me. I-I don't need more stress. 57 00:02:21,841 --> 00:02:23,110 Then why'd you say yes? 58 00:02:23,177 --> 00:02:25,179 Because I want to see what she gives me. 59 00:02:25,279 --> 00:02:28,115 Darling, Olympia emailed with three more names. 60 00:02:28,182 --> 00:02:30,117 -Can you... -Add them to the board, yes. 61 00:02:30,218 --> 00:02:31,985 Only four names left. 62 00:02:32,085 --> 00:02:34,154 Three. I recognized the bald guy in the Bermuda shorts 63 00:02:34,255 --> 00:02:36,324 when I was revising my opening statement. 64 00:02:36,424 --> 00:02:37,958 Great. Did you get my notes, by the way? 65 00:02:38,058 --> 00:02:41,429 "That's not brotherhood, that's betrayal." Loved it. 66 00:02:41,529 --> 00:02:43,197 Almost as much as the kids are gonna love 67 00:02:43,331 --> 00:02:44,632 these gingerbread people. 68 00:02:44,732 --> 00:02:45,999 You know, I am a domestic goddess. 69 00:02:46,099 --> 00:02:48,802 Either that, or you're overcompensating. 70 00:02:48,902 --> 00:02:50,704 First Christmas post-divorce. 71 00:02:50,804 --> 00:02:52,340 Okay, see, that is the part 72 00:02:52,473 --> 00:02:54,308 that you are not supposed to say out loud. (chuckles) 73 00:02:54,408 --> 00:02:55,509 KATHRYN: We're home, Mom. 74 00:02:55,609 --> 00:02:57,478 OLYMPIA: Oh, got to go. Who's ready 75 00:02:57,578 --> 00:02:58,978 to decorate some cookies? 76 00:02:59,046 --> 00:03:01,615 -Hi. -Hey. 77 00:03:01,715 --> 00:03:03,651 Hey. 78 00:03:03,751 --> 00:03:05,353 Did you put the SD card back? 79 00:03:05,453 --> 00:03:07,255 Put it right back where I found it. 80 00:03:07,355 --> 00:03:08,556 MATTY: That's it. 81 00:03:08,689 --> 00:03:10,691 Everyone who was in Australia. 82 00:03:10,791 --> 00:03:14,228 All 13 members of the Wellbrexa board of directors, 83 00:03:14,362 --> 00:03:16,329 their CEO, CFO, COO, 84 00:03:16,430 --> 00:03:18,499 -and spouses. -I put them in the shape 85 00:03:18,566 --> 00:03:20,067 of a Christmas tree. What do you think? 86 00:03:20,200 --> 00:03:22,670 I think that's some serious holiday magic, kid. 87 00:03:22,736 --> 00:03:25,204 * It's Christmastime again. * 88 00:03:27,541 --> 00:03:30,244 Now, we just have to figure out who went to the opera 89 00:03:30,344 --> 00:03:33,481 with Senior and convince them to flip on him. 90 00:03:37,317 --> 00:03:38,852 MATTY: Went through the photos again. 91 00:03:38,952 --> 00:03:40,721 -Mm-hmm. -Nothing in their box from the opera. 92 00:03:40,821 --> 00:03:44,425 There's a clue in that stack somewhere. I know it. 93 00:03:44,558 --> 00:03:46,226 How's your opening statement? 94 00:03:46,360 --> 00:03:48,296 Almost as good as my gingerbread cookies. 95 00:03:48,396 --> 00:03:49,897 Hey now, don't bring 'em up, 96 00:03:49,997 --> 00:03:51,665 -if you didn't bring 'em in. -(elevator dings) 97 00:03:52,666 --> 00:03:56,304 Morning, Senior. Excited for tonight's merger meeting? 98 00:03:58,672 --> 00:03:59,840 Everything okay? 99 00:04:01,509 --> 00:04:02,943 You tell me. 100 00:04:07,014 --> 00:04:09,082 -What was that? -I don't know. 101 00:04:09,182 --> 00:04:12,420 Are you sure Julian was careful when he put the SD card back? 102 00:04:12,520 --> 00:04:14,688 Of course I was careful. Sam let me into the building. 103 00:04:14,755 --> 00:04:16,189 I was out in five minutes. 104 00:04:16,255 --> 00:04:18,091 Maybe he was preoccupied with the merger. 105 00:04:18,190 --> 00:04:20,361 It's all he talks about now. 106 00:04:20,428 --> 00:04:21,829 Have you looked at the pictures? 107 00:04:21,928 --> 00:04:24,898 -Started. Uh, there's a lot. -Then let me help. 108 00:04:24,998 --> 00:04:27,701 I've got a system. I'll let you know what I find. 109 00:04:27,768 --> 00:04:30,704 -Okay. -Just go talk to your dad. 110 00:04:30,771 --> 00:04:32,540 Let me know if he seems suspicious. 111 00:04:32,640 --> 00:04:34,107 I have to prep for court. 112 00:04:34,207 --> 00:04:35,275 Okay. 113 00:04:35,376 --> 00:04:36,444 SARAH: I have a backup copy 114 00:04:36,544 --> 00:04:37,678 of your opening statement, 115 00:04:37,778 --> 00:04:38,879 a table of authorities in the back 116 00:04:38,979 --> 00:04:40,280 in case anything is challenged, 117 00:04:40,381 --> 00:04:42,550 a profile on the judge, and a promise that 118 00:04:42,650 --> 00:04:44,985 Billy's personal day will not interfere with your workflow. 119 00:04:45,118 --> 00:04:46,587 Never crossed my mind. 120 00:04:46,654 --> 00:04:48,155 And I've noticed you've been on fire lately, Sarah, 121 00:04:48,255 --> 00:04:49,957 and I completely trust you. 122 00:04:50,090 --> 00:04:52,292 -(elevator dings) -I'm serious. 123 00:04:52,393 --> 00:04:53,394 Go prep Phil. 124 00:04:53,461 --> 00:04:54,762 SARAH: Good luck in court. 125 00:04:54,862 --> 00:04:56,964 -OLYMPIA: Thank you. -Mm-hmm. 126 00:05:04,705 --> 00:05:07,140 Hey, Billy. I hope you're okay. 127 00:05:07,240 --> 00:05:10,143 I-I don't want to bother you. I don't want to pry, 128 00:05:10,243 --> 00:05:12,946 but Olympia just said that she trusts me, 129 00:05:13,013 --> 00:05:15,916 and I'm kind of spinning out about the... 130 00:05:15,983 --> 00:05:17,585 the Julian datebook thing. 131 00:05:17,651 --> 00:05:19,587 AUTOMATED VOICE (over phone): If you are satisfied 132 00:05:19,687 --> 00:05:21,755 with your message, press one. 133 00:05:21,822 --> 00:05:24,625 To erase and rerecord, press two. 134 00:05:24,725 --> 00:05:27,060 To review your message, press three. 135 00:05:27,160 --> 00:05:30,464 To resume re... Message erased. 136 00:05:31,264 --> 00:05:33,834 -Ready to run through your testimony? -Yeah. 137 00:05:33,933 --> 00:05:35,235 Hoping once this is over, 138 00:05:35,335 --> 00:05:36,637 things will get back to some kind of normal. 139 00:05:36,737 --> 00:05:39,940 I mean, not with the captain. 140 00:05:40,040 --> 00:05:41,375 Lost my mentor. 141 00:05:41,509 --> 00:05:45,078 Phil, coming forward like you did is really hard. 142 00:05:45,178 --> 00:05:46,514 I really admire it. 143 00:05:46,647 --> 00:05:48,482 I had no choice. 144 00:05:48,549 --> 00:05:51,885 Captain Wilson knew what those guys did to Diego. 145 00:05:51,985 --> 00:05:53,954 He should've done something. 146 00:05:54,021 --> 00:05:56,123 Right is right. 147 00:05:56,223 --> 00:05:58,058 OLYMPIA: One of the hardest things in life 148 00:05:58,158 --> 00:06:01,895 is to hold our heroes accountable. 149 00:06:02,029 --> 00:06:03,464 And let me be clear, 150 00:06:03,531 --> 00:06:07,735 the Staten Island Fire Department is full of heroes. 151 00:06:07,835 --> 00:06:11,405 Men and women my client Diego Castillo idolized. 152 00:06:11,539 --> 00:06:16,343 But then, there were some that were not heroic. 153 00:06:16,444 --> 00:06:18,211 And as a result, 154 00:06:18,311 --> 00:06:20,881 Diego suffered severe 155 00:06:20,981 --> 00:06:25,085 and pervasive harassment due to his sexual orientation. 156 00:06:25,185 --> 00:06:27,387 So, he followed protocol 157 00:06:27,488 --> 00:06:31,258 and reported the behavior to Captain Mack Wilson. 158 00:06:33,060 --> 00:06:37,030 But unfortunately, that is when the retaliation started. 159 00:06:44,838 --> 00:06:48,075 You will hear Phil Hartley 160 00:06:48,175 --> 00:06:50,343 testify under oath 161 00:06:50,444 --> 00:06:54,081 that Diego's air hose was intentionally detached 162 00:06:54,214 --> 00:06:57,117 by Seth Timpkins and Trevor Ramos. 163 00:06:57,250 --> 00:07:01,889 Let me repeat that again, intentionally detached. 164 00:07:01,955 --> 00:07:06,560 That's not teasing. That's not hazing. 165 00:07:06,660 --> 00:07:08,796 That's life or death. 166 00:07:08,896 --> 00:07:13,634 What happened to my client Diego wasn't banter. 167 00:07:13,767 --> 00:07:16,970 It wasn't brotherhood. It was betrayal. 168 00:07:17,070 --> 00:07:20,808 And at the end of this trial, we will ask you 169 00:07:20,941 --> 00:07:23,243 to hold the city accountable for what it allowed 170 00:07:23,310 --> 00:07:25,445 to happen under its badge and banner. 171 00:07:25,579 --> 00:07:26,747 (phones buzz and chime) 172 00:07:26,847 --> 00:07:28,616 FIREMAN: We got to go, guys. 173 00:07:33,153 --> 00:07:35,523 Uh, Your Honor, permission to approach? 174 00:07:37,758 --> 00:07:39,593 I'm concerned that the firemen 175 00:07:39,693 --> 00:07:41,829 seated in the gallery are distracting the jury. 176 00:07:41,962 --> 00:07:44,164 To preserve my client's right to a fair 177 00:07:44,264 --> 00:07:45,633 and impartial trial, 178 00:07:45,733 --> 00:07:47,635 I request that the court consider clearing the gallery 179 00:07:47,735 --> 00:07:50,571 -from this point forward. -Let's break for lunch. 180 00:07:50,638 --> 00:07:53,173 Afterwards, we're closing the court to spectators. 181 00:07:53,306 --> 00:07:55,475 Thank you. 182 00:07:56,276 --> 00:07:58,445 That's exactly what I had to deal with at the station. 183 00:07:58,512 --> 00:08:00,313 It's-it's pack mentality. 184 00:08:00,413 --> 00:08:03,817 It's going to backfire against them when we lay out our case. 185 00:08:03,951 --> 00:08:06,419 -Okay. -(phone buzzes) 186 00:08:12,159 --> 00:08:14,828 How'd opening arguments go? 187 00:08:14,962 --> 00:08:17,931 -What is it? -I got an email that Senior's office 188 00:08:18,031 --> 00:08:19,767 cancelled the big merger meeting. 189 00:08:19,832 --> 00:08:22,369 -What? Why? -I don't know, but maybe 190 00:08:22,469 --> 00:08:24,672 that's why he was acting weird this morning. 191 00:08:24,772 --> 00:08:27,340 Or-or maybe he knows that I was involved in the coup. 192 00:08:27,474 --> 00:08:29,442 Or maybe he's onto us and he's lawyering up? 193 00:08:29,543 --> 00:08:34,047 I'm gonna go talk to Stuart. See what I can find out. 194 00:08:34,181 --> 00:08:35,182 (door opens) 195 00:08:35,315 --> 00:08:36,984 Hey. 196 00:08:37,084 --> 00:08:39,219 Do you know where Senior is? I have a question about a case. 197 00:08:39,318 --> 00:08:41,354 Why don't you ask Julian? Apparently, I work for him now. 198 00:08:41,488 --> 00:08:43,456 -What? -Julian texted me out of the blue 199 00:08:43,523 --> 00:08:44,992 to cancel Senior's entire day. 200 00:08:45,092 --> 00:08:46,526 As if I don't have enough to worry about 201 00:08:46,627 --> 00:08:48,228 with the holiday party and no Mrs. Belvin. 202 00:08:49,062 --> 00:08:50,698 -Good talk. -JULIAN (over recording): This is Julian Markston. 203 00:08:50,831 --> 00:08:52,700 Leave a message. 204 00:08:57,571 --> 00:09:00,340 Julian's not answering his phone, 205 00:09:00,440 --> 00:09:01,975 and it went to voicemail twice. 206 00:09:02,042 --> 00:09:04,544 -Try him again. -I just, I need to, I need to think. 207 00:09:04,645 --> 00:09:06,046 What if they're covering it up together? 208 00:09:06,179 --> 00:09:08,115 -(phone ringing) -He's calling. Shh. 209 00:09:10,317 --> 00:09:11,852 Where have you been? 210 00:09:11,919 --> 00:09:14,454 JULIAN (over phone): Sorry. Uh, it's just, um... 211 00:09:14,554 --> 00:09:17,791 -What's wrong? -Um, are you alone? 212 00:09:17,891 --> 00:09:19,827 -Yes. -Okay. 213 00:09:19,893 --> 00:09:21,561 You said my dad was acting strange earlier. 214 00:09:21,662 --> 00:09:23,997 -Very suspicious. -(phone buzzes) 215 00:09:24,665 --> 00:09:26,433 Did you say something? It's so loud in here. 216 00:09:26,566 --> 00:09:29,069 Hang on. Uh, let me find somewhere quieter. 217 00:09:29,169 --> 00:09:31,404 Where are you? What's going on? 218 00:09:31,504 --> 00:09:36,276 I am at the hospital. My dad had a stroke. 219 00:09:43,951 --> 00:09:46,419 -Any news on Senior? -MATTY: He's alive. 220 00:09:46,553 --> 00:09:50,557 Stable. They don't know the extent of the injury yet. 221 00:09:50,624 --> 00:09:54,527 -He'll pull through. -And if he doesn't, what happens? 222 00:09:54,594 --> 00:09:56,129 -In terms of our justice? -Edwin, 223 00:09:56,229 --> 00:09:58,065 I can't think about that. It's ghoulish. 224 00:09:58,165 --> 00:10:00,300 -Any news? -MATTY: Just that he's stable. 225 00:10:00,433 --> 00:10:03,236 Well, I just found something in Debra Palmer's food tour 226 00:10:03,336 --> 00:10:04,604 of Sydney. Take a look. 227 00:10:04,705 --> 00:10:06,406 That's Senior's hand. 228 00:10:06,473 --> 00:10:10,277 I matched it up with another photo of his watch. 229 00:10:10,377 --> 00:10:12,880 And look, that looks like... 230 00:10:12,946 --> 00:10:14,147 (gasps) 231 00:10:14,281 --> 00:10:16,549 -The Wellbrexa study. -ALFIE: Maybe. 232 00:10:16,616 --> 00:10:18,618 So, if Senior had it in Australia, 233 00:10:18,719 --> 00:10:20,187 that's it, that's the proof. 234 00:10:20,287 --> 00:10:22,489 We need to compare it with the copy that Olympia has. 235 00:10:22,622 --> 00:10:24,725 I'll text... (sighs) 236 00:10:24,792 --> 00:10:26,226 Ghoulish. 237 00:10:26,326 --> 00:10:28,595 Do you remember what our old neighbor in Palo Alto 238 00:10:28,696 --> 00:10:29,897 used to say? 239 00:10:30,664 --> 00:10:31,932 Lean in. 240 00:10:31,999 --> 00:10:35,468 I'll check in. How's that? 241 00:10:35,568 --> 00:10:36,804 (phone buzzes) 242 00:10:39,940 --> 00:10:41,675 -JULIAN: Oh, thank you. -Mm-hmm. 243 00:10:41,809 --> 00:10:43,844 I'll have to figure out what to do about the firm, 244 00:10:43,944 --> 00:10:45,979 -who to tell... -Not now. 245 00:10:47,147 --> 00:10:48,682 Not now, right. 246 00:10:50,083 --> 00:10:51,384 If you hadn't told me, 247 00:10:51,484 --> 00:10:53,153 if I hadn't found him slurring his words... 248 00:10:53,286 --> 00:10:57,157 But you did. And he's here. And he's tough. 249 00:10:59,993 --> 00:11:02,696 I was his emergency contact. 250 00:11:02,796 --> 00:11:05,398 Which, uh, shouldn't mean anything, but... 251 00:11:05,498 --> 00:11:07,500 Of course it does. 252 00:11:10,804 --> 00:11:12,472 Well, you have to get home. 253 00:11:12,572 --> 00:11:14,908 You have to be in court in the morning. 254 00:11:15,976 --> 00:11:17,845 Of course I'll take over the case. 255 00:11:17,945 --> 00:11:20,948 -I'll get up to speed tonight. -OLYMPIA: Thank you. 256 00:11:21,014 --> 00:11:22,382 How is he? 257 00:11:23,784 --> 00:11:25,518 In a medically induced coma. 258 00:11:25,618 --> 00:11:28,889 The doctors have to get the swelling down. 259 00:11:29,990 --> 00:11:33,660 But do they think he'll be okay? Return to form? 260 00:11:33,761 --> 00:11:35,796 They don't know yet. 261 00:11:35,896 --> 00:11:38,231 And how are you doing? 262 00:11:40,233 --> 00:11:41,401 Sad. 263 00:11:41,501 --> 00:11:44,337 We were really close for a long time. 264 00:11:44,404 --> 00:11:47,074 He's my kids' grandfather. 265 00:11:47,207 --> 00:11:49,542 It's just hard seeing him like this. 266 00:11:49,676 --> 00:11:51,611 Well, of course it's hard. 267 00:11:53,180 --> 00:11:55,248 Anything you need, I'm here. 268 00:11:55,382 --> 00:11:57,050 Okay, bye. 269 00:12:01,755 --> 00:12:04,024 -Stop. -I didn't say anything. 270 00:12:04,091 --> 00:12:05,926 Well, stop thinking it. 271 00:12:13,366 --> 00:12:15,502 I wanted to be a firefighter since I was four. 272 00:12:15,568 --> 00:12:17,104 It was my dream job. 273 00:12:17,204 --> 00:12:19,272 And did you get along with the other guys in the firehouse? 274 00:12:19,372 --> 00:12:20,974 DIEGO: At first, uh, yeah. 275 00:12:21,074 --> 00:12:23,510 Sure, they're a rowdy group, but that's just what happens 276 00:12:23,610 --> 00:12:24,845 when guys spend a lot of time together. 277 00:12:24,912 --> 00:12:27,547 And when did things change for you? 278 00:12:27,647 --> 00:12:33,120 I brought my boyfriend to a barbecue on the Fourth of July. 279 00:12:33,220 --> 00:12:37,524 And after that, the hazing became all about my sexuality. 280 00:12:37,624 --> 00:12:39,559 And it was relentless. 281 00:12:39,626 --> 00:12:42,529 Led by Seth and Trevor. 282 00:12:42,595 --> 00:12:44,764 They called me Diva Diego. 283 00:12:44,865 --> 00:12:48,201 Posted naked pictures of men on my locker. 284 00:12:48,268 --> 00:12:51,038 They painted my boots pink. 285 00:12:51,138 --> 00:12:53,406 And did you report those incidents? 286 00:12:53,506 --> 00:12:55,475 I told my lieutenant. 287 00:12:55,575 --> 00:12:57,110 He held a meeting. 288 00:12:57,244 --> 00:13:00,447 He said there'd been a complaint. 289 00:13:00,580 --> 00:13:02,249 Uh, it was "the end of fun" 290 00:13:02,315 --> 00:13:04,484 because someone was "overly sensitive." 291 00:13:04,617 --> 00:13:07,487 -And what happened after that? -Things got worse. 292 00:13:07,620 --> 00:13:10,090 I didn't know what to do. 293 00:13:10,190 --> 00:13:13,326 I just wanted to keep my head down and do the job, 294 00:13:13,460 --> 00:13:15,963 but then, before a call, 295 00:13:16,063 --> 00:13:18,465 Seth and Trevor messed with my gear. 296 00:13:18,565 --> 00:13:20,467 They detached the breathing hose in my apparatus. 297 00:13:20,567 --> 00:13:22,102 Objection. Speculation. 298 00:13:22,169 --> 00:13:24,071 Sure, I can't prove it, but Phil said that they were doing... 299 00:13:24,137 --> 00:13:26,106 -Objection. Hearsay. -Sustained. 300 00:13:26,173 --> 00:13:27,841 MATTY: And what did you do after 301 00:13:27,941 --> 00:13:30,677 you realized that your breathing apparatus was detached? 302 00:13:30,777 --> 00:13:32,645 I reported it to Captain Wilson. 303 00:13:32,745 --> 00:13:34,547 And did Captain Wilson investigate? 304 00:13:34,647 --> 00:13:37,117 No. He said I was being paranoid. 305 00:13:37,184 --> 00:13:41,088 Things like this just happen, which is just not the truth. 306 00:13:41,154 --> 00:13:42,822 And is that why you resigned? 307 00:13:42,923 --> 00:13:47,260 When you're a firefighter, you trust your team with your life. 308 00:13:48,962 --> 00:13:50,330 I didn't feel safe. 309 00:13:57,537 --> 00:14:01,374 You testified earlier that the firehouse is a "rowdy group." 310 00:14:01,508 --> 00:14:03,676 Did you ever participate in that rowdiness? 311 00:14:03,776 --> 00:14:06,646 Just a part of the culture. A way to blow off steam. 312 00:14:06,713 --> 00:14:08,481 So, yes, I joked around. 313 00:14:08,548 --> 00:14:10,017 But when you were on the receiving end, 314 00:14:10,117 --> 00:14:12,119 it suddenly tipped over into discrimination. 315 00:14:12,219 --> 00:14:14,487 Objection. Argumentative. 316 00:14:14,554 --> 00:14:16,089 CARLOTTA: I'll rephrase. 317 00:14:16,189 --> 00:14:18,525 But first, I'd like to enter this exhibit into evidence. 318 00:14:18,625 --> 00:14:21,061 A card for your colleague Ted Kane 319 00:14:21,194 --> 00:14:23,330 on his 42nd birthday. 320 00:14:23,396 --> 00:14:25,032 Would you please read the message 321 00:14:25,132 --> 00:14:26,967 that you wrote inside this card? 322 00:14:30,637 --> 00:14:33,073 "Hope your Viagra prescription comes through in time 323 00:14:33,173 --> 00:14:34,942 for you to celebrate, old man." 324 00:14:36,376 --> 00:14:37,877 CARLOTTA: "Old man." Hmm. 325 00:14:37,978 --> 00:14:40,213 What about your colleague Francisco Romero? 326 00:14:40,313 --> 00:14:43,350 Did you have a nickname for him? 327 00:14:43,450 --> 00:14:46,719 -We called him Tiny. -CARLOTTA: And why was that? 328 00:14:46,819 --> 00:14:49,289 Uh, he was a bigger guy. 329 00:14:49,389 --> 00:14:51,258 I mean, it was a joke. I didn't come up with it. 330 00:14:51,358 --> 00:14:54,261 -But you went along with it. -Because I was trying to fit in. 331 00:14:54,361 --> 00:14:55,895 These things are not the same, okay? 332 00:14:55,996 --> 00:14:57,530 They sabotaged my equipment. 333 00:14:57,597 --> 00:14:59,399 Your Honor, would you please instruct the plaintiff 334 00:14:59,532 --> 00:15:01,268 -to stop speculating. -DIEGO: If I didn't discover it 335 00:15:01,401 --> 00:15:03,170 -when I did, I could have died! -Enough. 336 00:15:03,270 --> 00:15:05,372 The jury will disregard the witness's statement 337 00:15:05,438 --> 00:15:07,174 in regards to his breathing apparatus. 338 00:15:07,274 --> 00:15:09,142 This is your last warning. 339 00:15:10,010 --> 00:15:12,112 Sorry, Your Honor. 340 00:15:15,515 --> 00:15:17,450 How'd Diego hold up on cross? 341 00:15:17,584 --> 00:15:19,119 Oh, he lost his cool a little, 342 00:15:19,219 --> 00:15:21,788 but it's a hell of a setup for Phil. 343 00:15:21,921 --> 00:15:23,790 -Oh. -How come you're here? 344 00:15:23,923 --> 00:15:28,095 Moral support. Julian's making an announcement to the firm. 345 00:15:28,195 --> 00:15:31,498 Reassuring everyone that things are fine. 346 00:15:31,598 --> 00:15:33,165 Are they? 347 00:15:34,101 --> 00:15:35,102 We don't know yet. 348 00:15:35,202 --> 00:15:38,105 Well, I-I'm hoping for the best. 349 00:15:39,139 --> 00:15:40,974 So we can put him in jail? (chuckles softly) 350 00:15:41,074 --> 00:15:43,376 For a whole bunch of reasons, 351 00:15:43,443 --> 00:15:46,446 but yeah, sure, 352 00:15:46,546 --> 00:15:48,815 for that one. 353 00:15:52,485 --> 00:15:54,121 Alfie found a picture. 354 00:15:54,254 --> 00:15:56,489 We think it's Senior holding the document. 355 00:15:56,623 --> 00:15:59,626 We can't know for sure until we compare it with the real one, 356 00:15:59,759 --> 00:16:01,361 which you have. 357 00:16:04,064 --> 00:16:06,933 In the safety deposit box in Greenwich. 358 00:16:07,034 --> 00:16:08,335 I know, but 359 00:16:08,468 --> 00:16:11,104 if I bring a notarized letter, 360 00:16:11,171 --> 00:16:13,473 maybe they'll let me pick it up, or Edwin, 361 00:16:13,606 --> 00:16:16,409 so you don't have to deal with it right now. 362 00:16:16,509 --> 00:16:20,847 You know, that, uh, that could create a risky paper trail. 363 00:16:20,980 --> 00:16:22,949 It's easier if I do it. 364 00:16:23,016 --> 00:16:26,153 Just give me a beat to figure out when. 365 00:16:26,253 --> 00:16:29,856 Hey, sorry to interrupt, but we have a problem. 366 00:16:29,956 --> 00:16:32,525 Phil just called and said he changed his mind. 367 00:16:32,659 --> 00:16:34,361 He's not testifying. 368 00:16:42,102 --> 00:16:43,636 Well, what exactly did Phil say? 369 00:16:43,736 --> 00:16:45,305 Just that he was dropping out, and then he hung up. 370 00:16:45,405 --> 00:16:47,006 -How was his prep? -SARAH: He was nervous, 371 00:16:47,140 --> 00:16:49,776 but he was ready. Though, he did leave me a voicemail last night. 372 00:16:49,876 --> 00:16:51,211 Play it, please. 373 00:16:51,311 --> 00:16:52,845 PHIL (over recording): It's Phil Hartley. 374 00:16:52,945 --> 00:16:54,247 -(chatter in background) -I had a question 375 00:16:54,347 --> 00:16:55,815 about my deposition. 376 00:16:55,948 --> 00:16:57,450 -You know, actually, let me... -(ship horn blows) 377 00:16:57,550 --> 00:17:00,153 We can talk tomorrow, I guess. Bye. 378 00:17:00,287 --> 00:17:02,489 Sounded like a Staten Island Ferry in the background. 379 00:17:02,622 --> 00:17:05,325 Also like he's had a few drinks to take the edge off. 380 00:17:05,425 --> 00:17:07,493 Something must've happened to make him change his mind. 381 00:17:07,594 --> 00:17:08,795 I'll track him down. 382 00:17:08,895 --> 00:17:12,398 (sighs) Phil's testimony was going to prove 383 00:17:12,499 --> 00:17:14,567 that the captain was lying. 384 00:17:14,666 --> 00:17:15,935 You're going to have to find 385 00:17:16,035 --> 00:17:17,804 another way to attack his credibility. 386 00:17:17,869 --> 00:17:20,173 Should I lead with his public accolades 387 00:17:20,272 --> 00:17:22,642 -or his medals of honor? -I know. 388 00:17:22,742 --> 00:17:24,944 The jury's going to eat Captain Wilson up 389 00:17:25,044 --> 00:17:26,045 like a Christmas ham. 390 00:17:26,179 --> 00:17:27,480 Okay, new strategy. 391 00:17:27,547 --> 00:17:29,382 I'll have to lean in. 392 00:17:29,482 --> 00:17:31,184 Please, no Sheryl Sandberg. 393 00:17:31,284 --> 00:17:33,353 (chuckles) Terrible neighbor. 394 00:17:33,453 --> 00:17:34,854 I'll keep you posted on the case. 395 00:17:34,987 --> 00:17:37,023 Will you let me know if you need anything? 396 00:17:37,157 --> 00:17:38,525 Thanks. 397 00:17:43,963 --> 00:17:45,465 JULIAN: This is very difficult, 398 00:17:45,565 --> 00:17:49,336 but my father believes in giving bad news quickly 399 00:17:49,402 --> 00:17:51,070 and without fanfare, so, 400 00:17:51,171 --> 00:17:55,742 uh, recently, he suffered a medical event. 401 00:17:55,842 --> 00:17:57,744 -(murmuring) -JULIAN: Luckily, he is stable, 402 00:17:57,844 --> 00:18:01,348 and doctors are optimistic his condition will improve. 403 00:18:01,448 --> 00:18:04,050 In the meantime, Barbara Greer will be stepping in 404 00:18:04,151 --> 00:18:06,486 as our interim managing partner. 405 00:18:06,586 --> 00:18:11,158 Happy to be here. Wish it were under better circumstances. 406 00:18:11,224 --> 00:18:12,525 I hope you'll all understand 407 00:18:12,625 --> 00:18:15,128 why we're cancelling the holiday party. 408 00:18:15,228 --> 00:18:17,664 Bonuses will be emailed out shortly. 409 00:18:17,764 --> 00:18:21,834 I appreciate everyone's support, and I know my father does, too. 410 00:18:21,901 --> 00:18:25,805 I am so sorry. I hope Senior's okay. 411 00:18:25,905 --> 00:18:28,275 He will be. Doctors are optimistic. 412 00:18:28,375 --> 00:18:29,909 He's a fan of yours, by the way. 413 00:18:30,009 --> 00:18:32,812 -Mine? -And you are going to feel it in your bonus. 414 00:18:32,912 --> 00:18:34,281 What do you mean? 415 00:18:34,381 --> 00:18:36,916 I put in a healthy number, but Senior upped it. 416 00:18:37,016 --> 00:18:38,151 He did? 417 00:18:38,251 --> 00:18:39,652 JULIAN: Probably because I told him 418 00:18:39,752 --> 00:18:42,054 you were instrumental in landing Incognity. 419 00:18:42,155 --> 00:18:44,624 -Oh. Thanks. -(phone buzzing) 420 00:18:45,858 --> 00:18:47,460 Oh, it's my mom. 421 00:18:47,560 --> 00:18:50,197 I tracked down Phil, 422 00:18:50,263 --> 00:18:52,299 so I better do some bonus-worthy investigating 423 00:18:52,399 --> 00:18:53,600 and figure out what's going on with him. 424 00:18:53,733 --> 00:18:54,967 Great. 425 00:19:02,275 --> 00:19:04,277 Any update? 426 00:19:04,377 --> 00:19:06,546 Uh, my mom says he's the same, 427 00:19:06,613 --> 00:19:09,416 and, um, she wants the kids to sleep over. 428 00:19:09,482 --> 00:19:11,818 They'll eat sugar and stay up till midnight. 429 00:19:11,918 --> 00:19:14,086 -So yes? -Thank her. 430 00:19:15,755 --> 00:19:17,123 What? 431 00:19:18,591 --> 00:19:21,127 Last night, I was looking through my dad's phone 432 00:19:21,228 --> 00:19:25,265 for medical info, and I opened his contacts. 433 00:19:25,332 --> 00:19:28,701 There's one that's saved as "Australia." 434 00:19:28,801 --> 00:19:31,338 That's it, just "Australia." 435 00:19:31,438 --> 00:19:35,508 And I... took a picture of it 436 00:19:35,608 --> 00:19:38,311 while my dad was lying there 437 00:19:38,445 --> 00:19:42,615 and the machines were beeping, and I... took this photo, 438 00:19:42,715 --> 00:19:46,118 and I don't know what to do with it, or... 439 00:19:46,219 --> 00:19:47,754 what kind of person I am. 440 00:19:47,820 --> 00:19:50,290 -But, uh, I knew I didn't want to... -(camera clicks) 441 00:19:50,390 --> 00:19:53,593 ...lie to you or not help you. 442 00:19:53,693 --> 00:19:55,262 You've helped me. 443 00:19:55,362 --> 00:19:58,164 And look, now it's off your phone. 444 00:19:59,466 --> 00:20:01,167 You don't have to do anything but be a son. 445 00:20:01,268 --> 00:20:04,704 (sighs) The nurse keeps telling me to talk to him 446 00:20:04,837 --> 00:20:07,173 in case he can hear. 447 00:20:07,307 --> 00:20:08,375 Have you? 448 00:20:08,508 --> 00:20:11,210 (sighs) I don't, I don't know what to say. 449 00:20:11,311 --> 00:20:13,012 Just focus on the good stuff. 450 00:20:13,112 --> 00:20:18,385 -(scoffs) -This is the time to reorient. 451 00:20:20,753 --> 00:20:22,555 You won't call the number now, right? 452 00:20:22,689 --> 00:20:24,957 Or do anything while he's like this? 453 00:20:25,057 --> 00:20:26,759 Of course not. 454 00:20:31,298 --> 00:20:33,400 You are a three-time winner 455 00:20:33,533 --> 00:20:35,935 of the Fire Captain of the Year Award 456 00:20:36,035 --> 00:20:37,470 and a recipient of 457 00:20:37,537 --> 00:20:39,972 the Presidential Medal of Valor, correct? 458 00:20:40,039 --> 00:20:41,374 Correct. 459 00:20:41,474 --> 00:20:43,376 And what was your reaction when Diego claimed 460 00:20:43,476 --> 00:20:44,944 that men in your own firehouse 461 00:20:45,044 --> 00:20:47,213 intentionally sabotaged his breathing apparatus? 462 00:20:47,347 --> 00:20:48,815 I was furious. 463 00:20:48,881 --> 00:20:51,418 Because if that was true, that is a line we do not cross. 464 00:20:51,518 --> 00:20:53,085 So what did you do? 465 00:20:53,219 --> 00:20:54,387 I inspected the equipment 466 00:20:54,487 --> 00:20:55,988 and the area that we stored it in. 467 00:20:56,088 --> 00:20:58,725 I spoke to everyone on shift the day that it happened, 468 00:20:58,825 --> 00:21:02,362 and I grilled Seth and Trevor for over two hours. 469 00:21:02,462 --> 00:21:04,864 And what did your thorough investigation reveal? 470 00:21:04,931 --> 00:21:07,166 It's just an unfortunate accident. 471 00:21:07,233 --> 00:21:08,601 Diego, the poor kid, 472 00:21:08,735 --> 00:21:10,770 was just feeling like he was being picked on, 473 00:21:10,903 --> 00:21:13,373 and he's just seeing everything through that lens. 474 00:21:13,473 --> 00:21:16,175 Just to be clear, if you had suspected that 475 00:21:16,242 --> 00:21:19,512 there was even a remote chance that this was intentional, 476 00:21:19,579 --> 00:21:21,348 you would have taken action? 477 00:21:21,414 --> 00:21:22,915 Objection. Leading. 478 00:21:23,015 --> 00:21:24,517 Overruled. 479 00:21:24,617 --> 00:21:25,785 You can answer. 480 00:21:25,918 --> 00:21:27,554 WILSON: I have gotten a perfect score 481 00:21:27,654 --> 00:21:30,256 on our safety inspections every year that I've been captain. 482 00:21:30,357 --> 00:21:31,924 I have zero tolerance 483 00:21:32,024 --> 00:21:35,261 for any action that puts any of my firefighters' safety at risk. 484 00:21:35,395 --> 00:21:37,497 CARLOTTA: No further questions. 485 00:21:40,232 --> 00:21:42,435 That's quite an impressive record. 486 00:21:42,535 --> 00:21:45,938 It sounds like you really value your guys and gals. 487 00:21:46,038 --> 00:21:47,707 And my client was just telling me about those 488 00:21:47,807 --> 00:21:50,943 big old barbecues you and your wife throw every month. 489 00:21:51,043 --> 00:21:52,379 -Is that right? -Yup. 490 00:21:52,479 --> 00:21:55,281 The whole house is always invited, including Diego. 491 00:21:55,382 --> 00:21:56,483 Must be a lot of fun. 492 00:21:56,583 --> 00:21:58,017 Don't you also invite 493 00:21:58,117 --> 00:22:01,253 the inspectors from the City Bureau of Fire Prevention? 494 00:22:01,354 --> 00:22:02,755 Objection. Relevance. 495 00:22:02,822 --> 00:22:04,056 MATTY: Your Honor, 496 00:22:04,123 --> 00:22:05,625 they're the folks who conduct 497 00:22:05,725 --> 00:22:08,027 the safety inspections that the captain just mentioned. 498 00:22:08,995 --> 00:22:09,996 I'll allow it. 499 00:22:10,096 --> 00:22:11,330 WILSON: If you're implying 500 00:22:11,431 --> 00:22:12,865 that I got any of those scores due to 501 00:22:12,965 --> 00:22:14,934 being friends with the inspectors, 502 00:22:15,034 --> 00:22:16,736 you are sorely mistaken. 503 00:22:16,803 --> 00:22:18,605 We deal with life and death. 504 00:22:18,671 --> 00:22:21,340 So, I have to have records and reports 505 00:22:21,474 --> 00:22:23,109 and detailed receipts. 506 00:22:23,209 --> 00:22:25,077 MATTY: So, after you determined 507 00:22:25,144 --> 00:22:28,014 that Diego's air hose malfunctioned, 508 00:22:28,114 --> 00:22:32,952 what records, reports, and detailed receipts 509 00:22:33,052 --> 00:22:37,590 did you file to make sure that this life-and-death incident 510 00:22:37,690 --> 00:22:39,492 never happened again? 511 00:22:44,497 --> 00:22:47,366 Here are the safety reports from last year. 512 00:22:47,467 --> 00:22:49,702 Would you be so kind as to show me? 513 00:22:53,005 --> 00:22:54,674 I didn't file any. 514 00:22:59,045 --> 00:23:01,414 -(horn blows) -PHIL (over recording): Not here, leave a message. 515 00:23:01,514 --> 00:23:04,016 -Unless it's a four-alarm. -(beeps) 516 00:23:04,116 --> 00:23:06,886 Phil, hey. I am literally outside the station, 517 00:23:07,019 --> 00:23:10,590 so unless you want a lawyer marching in, you'll come out. 518 00:23:12,358 --> 00:23:13,993 (sighs) 519 00:23:14,060 --> 00:23:15,862 (phone chimes) 520 00:23:21,601 --> 00:23:22,769 PHIL: Sarah. 521 00:23:22,869 --> 00:23:24,671 SARAH: Phil, hi. I have been trying 522 00:23:24,737 --> 00:23:26,272 -to get ahold of you. -Yeah, I know. 523 00:23:26,372 --> 00:23:27,907 -You shouldn't be here. -Well, what happened? 524 00:23:28,007 --> 00:23:29,842 Yesterday, you were so committed. 525 00:23:29,942 --> 00:23:32,479 I-I just changed my mind. 526 00:23:32,579 --> 00:23:34,180 I'm not really sure what I heard, 527 00:23:34,246 --> 00:23:36,483 and I realized I can't get up there if I'm not 100%. 528 00:23:36,583 --> 00:23:38,050 What happened to your face? 529 00:23:38,117 --> 00:23:39,385 -What? -Is that a black eye? 530 00:23:39,486 --> 00:23:41,721 I was drinking and fell. 531 00:23:41,821 --> 00:23:45,057 -Please don't contact me again. -Wh... 532 00:23:51,531 --> 00:23:53,800 MATTY: You think somebody gave him a shiner? 533 00:23:53,900 --> 00:23:56,435 May be the reason he changed his mind. 534 00:23:57,604 --> 00:23:59,071 Stay here. 535 00:24:01,574 --> 00:24:02,875 Hey, there, uh... 536 00:24:02,975 --> 00:24:04,410 Sorry I was a little hard on you. 537 00:24:04,477 --> 00:24:06,078 They don't call me the Velvet Hammer for nothing. 538 00:24:06,145 --> 00:24:08,280 I get it. We all have jobs to do. 539 00:24:08,380 --> 00:24:10,116 -Yes, sir, we do. -(chuckles) 540 00:24:19,559 --> 00:24:23,162 Black eye, bruised hand. Math is pretty simple. 541 00:24:23,295 --> 00:24:25,665 We have to prove the captain coerced Phil. 542 00:24:32,839 --> 00:24:37,043 * We're watching the falling snow... * 543 00:24:37,143 --> 00:24:38,444 BART: What can I get you? 544 00:24:38,545 --> 00:24:40,346 Just FYI, we're already out of Ginger Bells. 545 00:24:40,446 --> 00:24:42,815 Oh, just water for me, but can I ask you a quick question? 546 00:24:42,882 --> 00:24:44,617 Look, I need to make, like, 30 Rum Rum Rudolphs, 547 00:24:44,717 --> 00:24:46,285 and I work on tips, so let me know when you're ready to order. 548 00:24:46,352 --> 00:24:48,555 One Rum Rum Rudolph, and... 549 00:24:48,655 --> 00:24:49,889 was this guy here last night? 550 00:24:49,989 --> 00:24:52,258 -I-I think so, yeah. -Okay. 551 00:24:52,358 --> 00:24:53,893 Wait! 552 00:24:55,962 --> 00:24:57,730 (sighs) 553 00:25:02,301 --> 00:25:04,503 (buttons beeping) 554 00:25:07,206 --> 00:25:09,676 (line ringing) 555 00:25:11,377 --> 00:25:12,712 Hello? 556 00:25:13,980 --> 00:25:15,648 Hello? 557 00:25:15,715 --> 00:25:17,784 (line clicks, beeps) 558 00:25:20,853 --> 00:25:22,021 (phone dialing) 559 00:25:22,121 --> 00:25:23,790 (line ringing) 560 00:25:25,224 --> 00:25:27,293 MAN (over phone): G'day. You've reached the concierge desk 561 00:25:27,393 --> 00:25:29,428 at The Belmont Sydney Hotel. 562 00:25:41,540 --> 00:25:42,809 (phone chimes) 563 00:25:50,082 --> 00:25:51,884 Are there a lot of Santas in here 564 00:25:51,984 --> 00:25:54,220 or am I having a senior moment? 565 00:25:56,723 --> 00:25:58,090 Well, hell's bells. 566 00:25:58,190 --> 00:26:00,627 If I'd known, I would've worn my sexy elf costume. 567 00:26:00,727 --> 00:26:03,462 Darling, my dogs are barking. 568 00:26:03,562 --> 00:26:05,765 -Hop off that stool. -(sighs) 569 00:26:05,865 --> 00:26:08,735 All right, tell me what you learned. 570 00:26:08,801 --> 00:26:11,203 Bartender confirmed that Phil was here, 571 00:26:11,303 --> 00:26:13,039 but I just need to show him a photo of the captain 572 00:26:13,105 --> 00:26:14,707 to confirm that they were together. 573 00:26:14,774 --> 00:26:18,110 But I lost him to the rowdy reindeer in the corner. 574 00:26:18,210 --> 00:26:19,445 What are you drinking? 575 00:26:19,578 --> 00:26:21,748 Oh, the house special, the Rum Rum Rudolph. 576 00:26:21,848 --> 00:26:23,549 Highly recommend. It tastes like a Jolly Rancher. 577 00:26:23,650 --> 00:26:26,786 Well, that there's your problem. Those are pre-made. 578 00:26:26,886 --> 00:26:29,789 (whistles) 579 00:26:29,889 --> 00:26:33,092 Gin martini, London dry, shaken, 580 00:26:33,159 --> 00:26:34,460 just a kiss of vermouth. 581 00:26:34,560 --> 00:26:36,996 Olives and pickled onions. You got all that? 582 00:26:37,096 --> 00:26:40,032 -Yeah, I got it. -MATTY: Good. While you're here, 583 00:26:40,132 --> 00:26:42,468 uh, is this who our guy was with? 584 00:26:42,568 --> 00:26:43,535 Yeah, that's her. 585 00:26:43,636 --> 00:26:45,604 -Her? -The captain's wife? 586 00:26:45,672 --> 00:26:46,572 You guys cops? 587 00:26:46,673 --> 00:26:49,608 Lawyers. Uh, any chance 588 00:26:49,709 --> 00:26:51,811 this fella here showed up and clocked him? 589 00:26:51,911 --> 00:26:56,482 Nope. Lady talked to him. He stayed, got pretty drunk. 590 00:26:56,615 --> 00:26:58,918 Then fell on his way out. 591 00:26:59,018 --> 00:27:01,754 -(rock music playing) -(laughter, chatter) 592 00:27:01,821 --> 00:27:05,557 * It's Christmastime... * 593 00:27:06,693 --> 00:27:11,130 Question is, what did the captain's wife say to Phil? 594 00:27:11,998 --> 00:27:16,936 "Don't testify, or else I will punch you in the face." 595 00:27:17,036 --> 00:27:20,039 He wasn't punched. The bartender said Phil fell. 596 00:27:20,172 --> 00:27:22,341 Phil fell. Phil fell. 597 00:27:22,441 --> 00:27:24,711 -(laughs) Phil fell. -Okay. 598 00:27:24,811 --> 00:27:27,013 Your limit is one drink from now on. 599 00:27:27,113 --> 00:27:28,414 Agreed. 600 00:27:29,415 --> 00:27:30,783 Can I ask you a question? 601 00:27:30,850 --> 00:27:32,184 As long as it's case related. 602 00:27:32,284 --> 00:27:33,986 You're not gonna whine about nachos again. 603 00:27:34,053 --> 00:27:36,155 No. No nachos. 604 00:27:36,255 --> 00:27:37,890 I'm just wondering... 605 00:27:38,958 --> 00:27:41,327 How much did you get for your holiday bonus? 606 00:27:42,194 --> 00:27:43,730 Same as last year. 607 00:27:43,863 --> 00:27:46,298 I'm gonna use it to pay for my grandson's robotics tournaments. 608 00:27:46,398 --> 00:27:47,633 Oh. 609 00:27:47,700 --> 00:27:49,468 Why? Did you get less than you expected, hon? 610 00:27:49,535 --> 00:27:51,070 No, I got more. 611 00:27:51,170 --> 00:27:52,538 Well... 612 00:27:52,638 --> 00:27:53,906 But I just feel so guilty. 613 00:27:54,040 --> 00:27:55,541 I mean, you're a single grandma 614 00:27:55,641 --> 00:27:57,944 -who's trying to buy robots, and I just... -O-Okay. 615 00:27:58,044 --> 00:27:59,746 Let me stop you right there. 616 00:27:59,846 --> 00:28:03,750 Guilt is for when you do the wrong thing, 617 00:28:03,850 --> 00:28:05,517 not for the right thing. 618 00:28:05,617 --> 00:28:08,254 And that's what we got to get Phil to understand. 619 00:28:08,387 --> 00:28:10,289 Testifying is the right thing. 620 00:28:11,123 --> 00:28:13,760 Wait. This is weird. 621 00:28:13,893 --> 00:28:16,062 The captain had bruises in this photo. 622 00:28:16,162 --> 00:28:18,364 Yes. We know he has bruises. 623 00:28:18,464 --> 00:28:20,099 No, Matty, look. 624 00:28:21,000 --> 00:28:24,236 The captain had the same bruises a month ago. 625 00:28:24,336 --> 00:28:27,974 (gasps) I think I know where those bruises are from. 626 00:28:31,443 --> 00:28:34,180 Everybody keeps saying just talk. 627 00:28:36,082 --> 00:28:39,585 The question is what to say. 628 00:28:40,719 --> 00:28:43,455 I mean, if I was like, "Oh, you were this great dad 629 00:28:43,589 --> 00:28:47,126 who was always there for me," you'd-you'd laugh. 630 00:28:48,360 --> 00:28:50,429 You were never there for me. 631 00:28:51,663 --> 00:28:54,566 Missed games, practices. 632 00:28:55,734 --> 00:28:57,937 Prioritized everything else. 633 00:29:01,207 --> 00:29:02,341 But... 634 00:29:03,910 --> 00:29:07,847 ...you also taught me what hard work is, uh, 635 00:29:07,947 --> 00:29:11,550 and made sure I wasn't spoiled and lazy and... 636 00:29:12,718 --> 00:29:15,454 ...took me on adventures around the world. 637 00:29:15,554 --> 00:29:17,156 Got into a fight with my school principal 638 00:29:17,289 --> 00:29:19,291 when he accused me of cheating, 639 00:29:19,425 --> 00:29:22,294 even though you knew I did. 640 00:29:25,031 --> 00:29:28,801 And you told me to marry Olympia when I was, uh, 641 00:29:28,935 --> 00:29:32,204 dragging my feet, which... 642 00:29:33,605 --> 00:29:35,641 ...turned out, uh... 643 00:29:37,844 --> 00:29:40,646 ...complicated, right? 644 00:29:40,746 --> 00:29:42,348 Like all of it. 645 00:29:43,649 --> 00:29:45,117 All of us. 646 00:29:46,919 --> 00:29:48,387 I want to... 647 00:29:49,989 --> 00:29:53,492 I want to move on from the resentments. 648 00:29:55,461 --> 00:29:57,129 So... 649 00:29:59,431 --> 00:30:01,733 I'm-I'm letting go of mine. 650 00:30:04,536 --> 00:30:06,672 You're my dad. 651 00:30:10,609 --> 00:30:13,045 Captain is sick, isn't he? 652 00:30:16,849 --> 00:30:18,017 How did you, uh...? 653 00:30:18,150 --> 00:30:20,452 Bruises on his hand from an IV port. 654 00:30:20,552 --> 00:30:22,821 That's what his wife told you in the bar. 655 00:30:22,889 --> 00:30:27,026 Diego's air hose was detached before a call. 656 00:30:27,126 --> 00:30:28,360 His life was put in danger. 657 00:30:28,460 --> 00:30:30,362 You think I don't know that? 658 00:30:30,462 --> 00:30:32,064 Well, then why aren't you testifying? 659 00:30:32,164 --> 00:30:35,201 Because if I do, the captain gets dishonorably discharged 660 00:30:35,301 --> 00:30:36,802 and loses his health insurance. 661 00:30:36,869 --> 00:30:38,804 That's a death sentence right there. 662 00:30:38,905 --> 00:30:40,907 Yeah, that's terrible. 663 00:30:41,007 --> 00:30:42,875 But it doesn't change the facts. 664 00:30:43,009 --> 00:30:44,576 It changes things for me. 665 00:30:44,710 --> 00:30:47,779 And what about Diego? What happened to him doesn't matter? 666 00:30:48,680 --> 00:30:50,716 You're in a four-alarm blaze, 667 00:30:50,816 --> 00:30:52,551 ceiling about to collapse, 668 00:30:52,651 --> 00:30:55,487 you got people screaming in two different rooms. 669 00:30:55,554 --> 00:30:56,956 In one, 670 00:30:57,056 --> 00:31:01,093 a guy you've known for 12 years, your mentor, your friend. 671 00:31:01,227 --> 00:31:02,895 Know his wife, his kids. In the other, 672 00:31:03,029 --> 00:31:05,397 a guy you've known for nine months. 673 00:31:06,398 --> 00:31:08,634 You got 15 seconds. 674 00:31:10,002 --> 00:31:11,703 Who you gonna grab? 675 00:31:11,803 --> 00:31:14,406 Whoever I said I'd grab. 676 00:31:14,540 --> 00:31:16,075 I'd keep my word. 677 00:31:16,208 --> 00:31:18,477 Well, I've made my decision. 678 00:31:20,579 --> 00:31:22,248 I'm not doing it. 679 00:31:24,816 --> 00:31:26,785 (phone chimes) 680 00:31:35,027 --> 00:31:36,295 (sighs) 681 00:31:38,130 --> 00:31:39,131 MATTY: It says right here. 682 00:31:39,265 --> 00:31:40,799 "Do not crush tablets, 683 00:31:40,933 --> 00:31:43,335 "or it leads to rapid release and absorption. 684 00:31:43,435 --> 00:31:47,806 If this warning label is added, opioid addiction will spike." 685 00:31:47,906 --> 00:31:49,841 That's quite the smoking gun. 686 00:31:49,942 --> 00:31:52,478 Is it a match to the document in the Australia photo? 687 00:31:52,578 --> 00:31:53,946 EDWIN: Unfortunately, no. 688 00:31:54,046 --> 00:31:57,883 The margins, the typeface, totally different. 689 00:32:00,452 --> 00:32:01,720 Oh, hold on. 690 00:32:01,820 --> 00:32:03,722 I would really love to read that tonight. 691 00:32:03,789 --> 00:32:06,292 This is the first time we've seen it. 692 00:32:08,127 --> 00:32:09,095 I have to get home. 693 00:32:09,195 --> 00:32:10,596 Well, leave it here, 694 00:32:10,696 --> 00:32:12,431 we'll put it in our safe. 695 00:32:12,498 --> 00:32:15,567 I think it's better if I hang on to it. 696 00:32:17,336 --> 00:32:18,504 Why? 697 00:32:18,604 --> 00:32:20,339 Because that's where it's been safe. 698 00:32:20,472 --> 00:32:21,640 You don't trust us? 699 00:32:21,773 --> 00:32:23,142 I trust Matty. 700 00:32:23,242 --> 00:32:25,077 EDWIN: As do I. 701 00:32:32,684 --> 00:32:35,387 What if Senior doesn't make it? 702 00:32:37,323 --> 00:32:40,159 -Then we find someone else. -EDWIN: We have someone else. 703 00:32:40,259 --> 00:32:41,327 Julian. 704 00:32:41,427 --> 00:32:43,162 We put that to bed. 705 00:32:43,295 --> 00:32:46,265 Okay? And, look, whoever was at the Opera House 706 00:32:46,365 --> 00:32:47,866 must've been important. 707 00:32:48,000 --> 00:32:50,602 Olympia, that was a Wellbrexa executive. 708 00:32:50,702 --> 00:32:52,971 We know the role the pharmaceutical companies played 709 00:32:53,039 --> 00:32:54,206 in the opioid epidemic. 710 00:32:54,306 --> 00:32:56,342 Our mission has always been 711 00:32:56,442 --> 00:32:59,545 to expose the lawyers who enabled them. 712 00:33:00,546 --> 00:33:03,515 So what are you saying? 713 00:33:03,615 --> 00:33:05,884 I hope Senior recovers. 714 00:33:06,018 --> 00:33:09,321 Truly, I do, but if he doesn't, 715 00:33:09,421 --> 00:33:12,124 we still need justice. 716 00:33:12,191 --> 00:33:14,293 Giving up is not an option. 717 00:33:14,360 --> 00:33:16,795 I didn't say it was. 718 00:33:18,930 --> 00:33:21,533 But the document stays with me. 719 00:33:30,976 --> 00:33:33,112 I'm heading home. 720 00:33:34,680 --> 00:33:36,382 I'll let myself out. 721 00:33:37,249 --> 00:33:38,817 Good night. 722 00:33:46,158 --> 00:33:48,327 * * 723 00:33:56,668 --> 00:33:58,070 (sighs) 724 00:34:04,843 --> 00:34:07,713 First, I'd like to acknowledge something. 725 00:34:07,813 --> 00:34:10,248 My team made you a promise we couldn't keep. 726 00:34:11,283 --> 00:34:13,885 We told you we had another firefighter who could testify 727 00:34:13,985 --> 00:34:18,590 that Diego Castillo's gear was intentionally sabotaged, 728 00:34:18,657 --> 00:34:21,760 but you didn't get to hear that testimony. 729 00:34:23,129 --> 00:34:25,797 You did get to hear from a captain 730 00:34:25,864 --> 00:34:29,935 who prides himself on an impeccable safety record 731 00:34:30,001 --> 00:34:32,103 and on protecting the very lives 732 00:34:32,204 --> 00:34:34,606 of the men and women he considers family. 733 00:34:34,672 --> 00:34:36,475 And yet, 734 00:34:36,542 --> 00:34:39,511 when he determined that a malfunction had occurred 735 00:34:39,645 --> 00:34:43,181 that could mean the difference between the life or death 736 00:34:43,315 --> 00:34:48,219 of one of his firefighters, he did nothing. 737 00:34:49,688 --> 00:34:51,056 Perhaps because 738 00:34:51,157 --> 00:34:53,359 he thought it'd cost him too much. 739 00:34:54,659 --> 00:34:58,864 The goodwill of the rest of the house, for one. 740 00:34:58,964 --> 00:35:00,499 Friendships. 741 00:35:00,566 --> 00:35:05,171 People who'd been coming to those barbecues longer. 742 00:35:05,271 --> 00:35:07,806 People who fit in better. 743 00:35:07,906 --> 00:35:10,576 But here's the thing, 744 00:35:10,676 --> 00:35:14,680 there is always a cost to telling the truth. 745 00:35:15,547 --> 00:35:17,716 Morality is hard 746 00:35:17,849 --> 00:35:21,187 because it's about the choices that you make 747 00:35:21,253 --> 00:35:23,755 when everything feels impossible. 748 00:35:25,291 --> 00:35:27,693 It's about what you do 749 00:35:27,793 --> 00:35:30,296 when you have everything to lose. 750 00:35:31,663 --> 00:35:34,065 You have a choice. 751 00:35:34,166 --> 00:35:35,967 And your verdict isn't about 752 00:35:36,067 --> 00:35:38,103 taking away anyone's badge 753 00:35:38,237 --> 00:35:40,071 or tarnishing anyone's legacy. 754 00:35:40,172 --> 00:35:43,775 It's about acknowledging the truth. 755 00:35:44,610 --> 00:35:47,946 That you can be a great civil servant. 756 00:35:48,947 --> 00:35:52,618 That you can be a husband, 757 00:35:52,751 --> 00:35:56,988 a father, a best friend, 758 00:35:57,088 --> 00:36:00,158 but you still need to be held accountable. 759 00:36:01,593 --> 00:36:06,131 Please, hold these men accountable. 760 00:36:06,232 --> 00:36:08,200 Thank you. 761 00:36:08,267 --> 00:36:11,136 JUDGE FLORES: Has the jury reached a verdict? 762 00:36:13,038 --> 00:36:14,706 FOREPERSON: In the matter of the plaintiff, 763 00:36:14,773 --> 00:36:18,277 Diego Castillo v. the Staten Island Fire Department, 764 00:36:18,377 --> 00:36:20,111 we find the defendants not liable. 765 00:36:29,555 --> 00:36:31,790 (overlapping chatter) 766 00:36:42,234 --> 00:36:45,971 Really good work and really tough loss. 767 00:36:46,071 --> 00:36:49,808 I know, because Phil didn't show. 768 00:36:49,908 --> 00:36:51,377 And I don't want to be Phil. 769 00:36:51,477 --> 00:36:54,913 So, I'm going to tell you something 770 00:36:54,980 --> 00:36:58,584 because standing up in these moments is important, right? 771 00:36:58,684 --> 00:37:00,886 What's going on? 772 00:37:02,621 --> 00:37:05,023 Senior asked me to do him a favor. 773 00:37:07,726 --> 00:37:11,330 To take pictures of Julian's datebook. 774 00:37:11,463 --> 00:37:12,764 What? 775 00:37:13,765 --> 00:37:14,733 When? 776 00:37:14,833 --> 00:37:17,669 About two months ago, and I know 777 00:37:17,769 --> 00:37:19,538 I should've come to you then. 778 00:37:19,638 --> 00:37:21,006 I-I promise 779 00:37:21,106 --> 00:37:25,311 that nothing like this will ever, ever happen again. 780 00:37:25,377 --> 00:37:27,012 I know it won't, Sarah. 781 00:37:27,112 --> 00:37:31,283 Because I am going to move you off my team. 782 00:37:31,350 --> 00:37:32,984 What? 783 00:37:33,051 --> 00:37:37,222 Trust is important, and you lost mine. 784 00:37:44,463 --> 00:37:46,865 (phone buzzing) 785 00:37:46,965 --> 00:37:48,700 (sighs) 786 00:37:50,636 --> 00:37:52,304 Billy, hi. 787 00:37:52,404 --> 00:37:54,072 So much to talk about. 788 00:37:54,172 --> 00:37:55,741 But first, how was your day? 789 00:37:55,841 --> 00:37:58,109 It was so weird not knowing what was happening with you. 790 00:38:02,548 --> 00:38:04,115 A miscarriage? 791 00:38:05,984 --> 00:38:08,787 Oh, no, no, no. 792 00:38:10,088 --> 00:38:12,023 Oh, I'm so sorry. 793 00:38:14,092 --> 00:38:16,161 Yeah. (chuckles weakly) 794 00:38:16,227 --> 00:38:18,397 I can imagine. Um... 795 00:38:19,898 --> 00:38:22,067 Send her my love. Both of you. 796 00:38:23,469 --> 00:38:26,037 My day? Oh... 797 00:38:26,104 --> 00:38:29,274 It was fine. Um, no, nothing important to talk about. 798 00:38:29,375 --> 00:38:30,809 I'm just... 799 00:38:31,810 --> 00:38:34,680 ...so sad that this happened. 800 00:38:36,582 --> 00:38:38,984 Here you go. That's sweet. 801 00:38:42,053 --> 00:38:43,589 Oh. Um, I'm gonna 802 00:38:43,722 --> 00:38:45,391 go talk to your mom for a second. 803 00:38:50,228 --> 00:38:52,364 Talked to my dad, like you said. 804 00:38:52,464 --> 00:38:56,702 -And? -It was good, actually. 805 00:38:56,802 --> 00:38:59,805 Things feel... different. 806 00:39:01,039 --> 00:39:03,709 Thanks again for being here. 807 00:39:03,775 --> 00:39:05,644 Always. 808 00:39:07,546 --> 00:39:09,715 * * 809 00:39:10,816 --> 00:39:13,619 -I'll go pack up the kids. -Thanks. 810 00:39:23,294 --> 00:39:26,765 Hey, Matty, are you still in the city? 811 00:39:26,832 --> 00:39:30,502 Can you meet me at the brownstone in about an hour? 812 00:39:30,602 --> 00:39:34,005 It's about Senior and how to move forward. 813 00:39:38,444 --> 00:39:41,513 It's like you said, morality is what you do 814 00:39:41,613 --> 00:39:44,550 when you have everything to lose. 815 00:39:49,588 --> 00:39:50,989 So... 816 00:39:52,323 --> 00:39:54,426 You hold on to this. 817 00:39:57,796 --> 00:40:00,866 I don't know what's going to happen in the next few days 818 00:40:00,966 --> 00:40:03,368 or weeks or months, 819 00:40:03,469 --> 00:40:05,904 but it shouldn't change the math. 820 00:40:07,038 --> 00:40:09,508 What if Senior's not fit to stand trial? 821 00:40:09,608 --> 00:40:12,444 Then I hope to God you don't turn in Julian. 822 00:40:17,315 --> 00:40:19,618 But what happened 823 00:40:19,685 --> 00:40:20,986 was wrong, 824 00:40:21,086 --> 00:40:23,922 and you get to hold someone accountable. 825 00:40:25,824 --> 00:40:29,027 Call it a Christmas gift. (chuckles) 826 00:40:36,735 --> 00:40:37,936 Damn. 827 00:40:39,304 --> 00:40:41,473 What the hell am I gonna get you? 828 00:40:41,573 --> 00:40:43,174 (both laugh) 829 00:40:57,489 --> 00:41:00,391 * * 830 00:41:00,492 --> 00:41:03,529 -What's wrong? -JULIAN (over phone): Um, are you alone? 831 00:41:03,595 --> 00:41:05,597 -OLYMPIA: Yes. -(phone buzzes) 832 00:41:08,233 --> 00:41:10,569 I was looking through my dad's phone 833 00:41:10,669 --> 00:41:14,606 for medical info, and I opened his contacts. 834 00:41:14,740 --> 00:41:17,576 There's one that's saved as "Australia," 835 00:41:17,676 --> 00:41:19,911 with a foreign number. 836 00:41:20,011 --> 00:41:22,347 You won't call that number now, right? 837 00:41:22,413 --> 00:41:24,883 Or do anything while-while he's like this? 838 00:41:24,950 --> 00:41:26,518 -(line ringing) -OLYMPIA: Of course not. 839 00:41:26,618 --> 00:41:28,286 Hello? 840 00:41:28,386 --> 00:41:29,921 Hello? 841 00:41:30,021 --> 00:41:31,823 (line beeps) 842 00:41:32,891 --> 00:41:33,959 (phone dialing) 843 00:41:34,092 --> 00:41:36,361 (line ringing) 844 00:41:36,461 --> 00:41:37,996 MAN (over phone): G'day. You've reached the concierge desk 845 00:41:38,096 --> 00:41:40,031 at The Belmont Sydney Hotel. 846 00:41:40,131 --> 00:41:43,602 Things feel... different. 847 00:41:50,909 --> 00:41:52,544 Um, I'll go pack up the kids. 848 00:41:52,611 --> 00:41:54,312 Thanks. 849 00:42:05,056 --> 00:42:07,826 OLYMPIA: Hey, Matty. Can you meet me at the brownstone in an hour? 850 00:42:07,959 --> 00:42:09,160 It's about Senior 851 00:42:09,294 --> 00:42:11,897 and how we move forward from here. 852 00:42:11,997 --> 00:42:13,599 Captioning sponsored by CBS 853 00:42:13,699 --> 00:42:16,134 and TOYOTA. 854 00:42:21,607 --> 00:42:25,043 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 62928

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.