All language subtitles for FBI S08E09 Lone Wolf 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,390 --> 00:00:17,410 Of course it's their friend. 2 00:00:19,790 --> 00:00:21,030 Merry Christmas to me. 3 00:00:45,870 --> 00:00:46,870 You made it. 4 00:00:47,130 --> 00:00:50,010 Yeah, it wasn't pretty, but I'm here. 5 00:00:54,410 --> 00:00:55,410 Come here, have a seat. 6 00:00:57,190 --> 00:00:58,550 Look, I've been doing this for a minute. 7 00:01:00,170 --> 00:01:01,390 You know, of course, but this? 8 00:01:03,350 --> 00:01:04,890 You got a different kind of cake, huh? 9 00:01:15,020 --> 00:01:16,020 Atta girl. 10 00:01:19,700 --> 00:01:26,520 So, you want to pay me the rent now, or did you have something else in mind? 11 00:01:29,900 --> 00:01:30,900 Something else. 12 00:01:54,760 --> 00:01:55,760 You got state secrets? 13 00:01:56,560 --> 00:01:57,560 You really want to know? 14 00:01:58,980 --> 00:02:01,300 Not if it's going to make me blush, no. 15 00:02:02,060 --> 00:02:05,800 Yeah, no, you're not ready for this heat. That is definitely a pass for me, 16 00:02:05,800 --> 00:02:06,800 then. 17 00:02:07,440 --> 00:02:08,440 Yes, 18 00:02:09,259 --> 00:02:10,840 please, thank you. You're not going to eat your toast? 19 00:02:11,340 --> 00:02:12,219 It's all yours. 20 00:02:12,220 --> 00:02:13,480 Don't take that. Thank you. 21 00:02:14,880 --> 00:02:17,620 All right, I got to go. Me and Kylie are meeting up early to go over the 22 00:02:17,620 --> 00:02:18,620 chemistry midterm. 23 00:02:19,000 --> 00:02:20,000 Who's Kylie again? 24 00:02:21,300 --> 00:02:22,300 Dad. 25 00:02:22,720 --> 00:02:24,040 They hired a Kylie for me. 26 00:02:25,049 --> 00:02:27,210 And, um, can I get a ride to the city tomorrow? 27 00:02:27,630 --> 00:02:28,630 We got the day off. 28 00:02:29,130 --> 00:02:30,130 Teacher development. 29 00:02:30,230 --> 00:02:31,770 What, they're not fully developed yet? 30 00:02:32,370 --> 00:02:33,370 Apparently not. 31 00:02:33,730 --> 00:02:36,510 Hey, what's going on with your personal statement for your application? 32 00:02:37,870 --> 00:02:38,870 I'm still tinkering. 33 00:02:39,330 --> 00:02:43,730 Sorry? Look, I'm telling you, don't slouch on this, okay? 34 00:02:43,930 --> 00:02:45,690 This is college. It's about your future. 35 00:02:45,910 --> 00:02:46,910 I got it, okay? 36 00:02:47,350 --> 00:02:48,350 I do. 37 00:02:50,030 --> 00:02:51,070 Just wish you'd believe me. 38 00:02:52,430 --> 00:02:53,430 Thanks for breakfast, Dad. 39 00:02:58,920 --> 00:03:01,780 So I tried to call my sister back again this morning. Oh, my gosh. She didn't 40 00:03:01,780 --> 00:03:02,780 answer. No. 41 00:03:02,940 --> 00:03:04,460 It's been weeks since I've heard from her. 42 00:03:04,780 --> 00:03:05,780 Thank you. 43 00:03:05,800 --> 00:03:07,920 You guys should listen to this. 44 00:03:08,140 --> 00:03:09,140 Oh. Good morning, Kelly. 45 00:03:09,820 --> 00:03:14,480 Right. Sorry. Yes. Good morning. I've actually, well, I've been here a while. 46 00:03:14,560 --> 00:03:15,580 Okay. Just hurry up. 47 00:03:15,860 --> 00:03:19,860 Okay. So it's my turn to work the tip line last night. Mostly nuisance calls. 48 00:03:19,920 --> 00:03:23,740 You guys know how it is. But there was one that actually seemed very legit. 49 00:03:24,020 --> 00:03:25,080 Right. Her name's Gail Burke. 50 00:03:25,700 --> 00:03:29,040 Retired EMT. She's got commendations up and down her file. Not a kook. 51 00:03:29,320 --> 00:03:30,320 Let's hear it. 52 00:03:30,700 --> 00:03:34,200 For the past week, I've been seeing this strange guy go in and out of the 53 00:03:34,200 --> 00:03:37,360 community center of the block, and that place has been closed for months. 54 00:03:37,980 --> 00:03:42,660 Also, I saw a few girls go in at odd hours, but they never came out. Now, I 55 00:03:42,660 --> 00:03:44,840 called the NYPD, and no one followed up. 56 00:03:45,060 --> 00:03:48,960 Somebody ought to check it out. Maybe the FBI will, just for peace of mind. 57 00:03:49,300 --> 00:03:50,300 So I called her back. 58 00:03:50,780 --> 00:03:52,500 Seems credible, if she's right. 59 00:03:54,100 --> 00:03:55,100 All right. 60 00:03:55,470 --> 00:03:56,470 Grab your jacket. 61 00:03:57,130 --> 00:04:00,450 You want me to come with? Why not? It's your fish. 62 00:04:02,250 --> 00:04:03,250 Okay. 63 00:04:07,510 --> 00:04:10,130 Looks like the project doled out in May. 64 00:04:10,450 --> 00:04:13,870 The developer said they had security cameras, but they shut them down months 65 00:04:13,870 --> 00:04:14,870 ago. All right. 66 00:04:16,149 --> 00:04:17,149 Split up. 67 00:04:17,230 --> 00:04:18,230 Kelly, take left. 68 00:04:55,539 --> 00:04:58,840 Hey, it's clear someone's been using this place as a crash pad. I mean, you 69 00:04:58,840 --> 00:04:59,900 tell your tipster she was right. 70 00:05:00,180 --> 00:05:03,360 Okay, we'll check security cameras in the area, see about these girls she said 71 00:05:03,360 --> 00:05:07,960 came through. There should be another door here. 72 00:05:14,580 --> 00:05:15,580 Well done, Kelly. 73 00:05:24,680 --> 00:05:25,680 What is that? 74 00:05:26,760 --> 00:05:27,760 Decomp. 75 00:05:40,440 --> 00:05:43,440 Found the source of that smell. 76 00:05:44,600 --> 00:05:46,660 Not much for peace of mind. 77 00:05:56,600 --> 00:06:00,700 Neck abrasions on all three women is consistent with manual strangulation. 78 00:06:01,060 --> 00:06:05,480 They all look pretty fresh. Body decompison stages ranging from last week 79 00:06:05,480 --> 00:06:06,480 last night. 80 00:06:06,780 --> 00:06:09,880 The most recent victim's got defensive material beneath her nails. 81 00:06:10,160 --> 00:06:13,200 She fought back before he crushed her windpipe. 82 00:06:13,420 --> 00:06:17,200 Okay, we'll get that DNA tested, processed, and see if it matches anyone 83 00:06:17,200 --> 00:06:18,640 database. Hey, I'm on his back. 84 00:06:19,620 --> 00:06:21,840 Looks like a brand. It's cauterized. 85 00:06:27,080 --> 00:06:28,080 The initials VC. 86 00:06:29,080 --> 00:06:30,140 Think our guy did this? 87 00:06:30,400 --> 00:06:32,400 If he did, it wasn't recent. 88 00:06:33,240 --> 00:06:36,620 All right. Let's get this back to the jock. See if they can make anything of 89 00:06:37,040 --> 00:06:38,040 Thanks. Yeah. 90 00:06:40,900 --> 00:06:43,660 Remind me to never underestimate the tip lining, and those are great instincts, 91 00:06:43,820 --> 00:06:45,920 Coe. Thanks. All right. Tell us about our three victims. 92 00:06:46,180 --> 00:06:52,120 Yeah. Fingerprints ID them as Jacqueline King, Hyacinth Duffy, and Vesper Green. 93 00:06:52,300 --> 00:06:54,080 All in their early 20s. 94 00:06:54,360 --> 00:06:59,360 all sex workers with multiple solicitation charges in New York and all 95 00:06:59,360 --> 00:07:02,980 to death within the last week with no signs of rape or sexual assault. 96 00:07:03,660 --> 00:07:07,940 So we may have a serial killer on our hands. Does that M .O. match any active 97 00:07:07,940 --> 00:07:11,920 cases in or out of state? No hits in BICAP, but BAU is generating a profile 98 00:07:11,920 --> 00:07:15,280 we speak. And the neighbor described the suspect as white, around 6 '3", and 99 00:07:15,280 --> 00:07:18,060 driving a dark -colored SUV. We get eyes on any possible vehicle matches. 100 00:07:18,360 --> 00:07:22,180 No such luck. It's the residential section of Washington Heights, so we'll 101 00:07:22,180 --> 00:07:24,440 the dead zone. All right, what about fingerprints found at the scene? 102 00:07:24,700 --> 00:07:27,140 Found plenty, but nothing popped up in Next Generation ID. 103 00:07:27,550 --> 00:07:30,810 What about defensive wounds? Any skin cell DNA under the fingernails of the 104 00:07:30,810 --> 00:07:33,950 recent victim? We ran the sample, but there were no matches in the system. 105 00:07:34,170 --> 00:07:36,370 All right, then we work our way backwards through the Vicks. 106 00:07:36,830 --> 00:07:39,710 These girls were sex workers, right? Stands to reason our killer picked them 107 00:07:39,710 --> 00:07:43,090 at some point. Can we figure out where? Based on arrest records, they all worked 108 00:07:43,090 --> 00:07:46,010 the street. No online escort services or profiles. 109 00:07:46,410 --> 00:07:50,350 One of the women, Vesper Green, has a branding on the inside of her wrist. 110 00:07:50,610 --> 00:07:51,950 Just ran it through the database. 111 00:07:52,170 --> 00:07:55,310 That mark is tied to a known pimp, Buddy Cook. 112 00:07:55,840 --> 00:07:59,160 Cook's currently locked up at FDI Ridgeberry, but his girls like to hang 113 00:07:59,160 --> 00:08:00,480 a bodega on Roosevelt Avenue. 114 00:08:00,760 --> 00:08:04,500 So within a week, our suspect has strangled three women in our own 115 00:08:04,620 --> 00:08:08,680 This guy is on a spree. I want him ID'd now. Yes, ma 'am. Let's get Gola and Eva 116 00:08:08,680 --> 00:08:11,240 over to Roosevelt Avenue. Maybe somebody saw them scoop up Vesper. 117 00:08:18,940 --> 00:08:21,080 So, Gola, you got any special holiday plans? 118 00:08:21,360 --> 00:08:25,480 Oh. Nina wants to host, you know, do it all for once, the whole shebang. 119 00:08:25,840 --> 00:08:27,020 What, it's not your vision? 120 00:08:27,500 --> 00:08:30,340 Well, our family's just kind of a lot, you know what I mean? 121 00:08:30,800 --> 00:08:34,140 Yeah, I'm trying to explain to my mom why I'm still single over Christmas. 122 00:08:35,039 --> 00:08:36,039 Quick! 123 00:08:36,220 --> 00:08:37,620 Oh, here we go. 124 00:08:44,240 --> 00:08:46,140 Special Agent Rommel of the school FBI. 125 00:08:48,080 --> 00:08:50,300 It's hard enough without you people. Look. 126 00:08:50,720 --> 00:08:53,560 We're not the cops. We're not trying to jam you up, okay? We just have to ask 127 00:08:53,560 --> 00:08:54,539 you a couple questions. 128 00:08:54,540 --> 00:08:58,560 Yeah? About what? Well, there's somebody out here targeting women in your line 129 00:08:58,560 --> 00:09:00,200 of work, all right? We just need a little help. 130 00:09:03,040 --> 00:09:04,080 You work for Buddy Cook? 131 00:09:04,340 --> 00:09:05,620 I don't work for anybody. 132 00:09:06,420 --> 00:09:07,800 Hey, you know your rights, Charlie. 133 00:09:08,300 --> 00:09:09,540 You don't got to tell them nothing. 134 00:09:09,880 --> 00:09:11,260 Thanks, Bev. I got this. 135 00:09:12,540 --> 00:09:13,540 Do you know this girl? 136 00:09:14,040 --> 00:09:15,220 Her name is Vesper Green. 137 00:09:18,020 --> 00:09:19,020 Maybe, yeah. 138 00:09:20,730 --> 00:09:21,730 What's going on? 139 00:09:22,110 --> 00:09:23,510 Did something happen to her? 140 00:09:23,750 --> 00:09:27,670 I'm sorry, but we found Vesper's body this morning, strangled to death. 141 00:09:37,070 --> 00:09:38,070 What is this? 142 00:09:38,410 --> 00:09:42,370 It's, um, it's Vesper. They said, they said she's dead. 143 00:09:43,030 --> 00:09:45,370 Murdered, along with two other women, also sex workers. 144 00:09:47,110 --> 00:09:48,650 I take it you guys were close. 145 00:09:49,160 --> 00:09:50,320 We looked out for each other. 146 00:09:50,760 --> 00:09:53,100 Well, did you notice any suspicious men lately? 147 00:09:53,400 --> 00:09:54,420 How about all of them? 148 00:09:54,820 --> 00:09:58,520 Look, can either of you recall any time she might have talked about somebody 149 00:09:58,520 --> 00:10:01,400 that was acting strange, client, fight? 150 00:10:02,120 --> 00:10:03,500 Fights happen all the time. 151 00:10:04,160 --> 00:10:07,140 It's, what do they say, occupational hazard. 152 00:10:07,860 --> 00:10:09,500 That's why we started working in pairs. 153 00:10:09,880 --> 00:10:12,480 Was anyone working with Vesper the last time you saw her? 154 00:10:12,740 --> 00:10:17,740 Yeah, Vesper was talking to some white dude left in an SUV. 155 00:10:18,510 --> 00:10:20,450 Looked like it hadn't been washed in like ever. 156 00:10:21,950 --> 00:10:24,510 I'm pretty sure Effie was with her. 157 00:10:25,550 --> 00:10:26,810 He picked them both up. 158 00:10:32,890 --> 00:10:36,830 All right, so the super confirmed he thought Effie O 'Rourke going to this 159 00:10:36,830 --> 00:10:38,030 apartment a couple hours ago. 160 00:10:39,230 --> 00:10:40,230 Get it. 161 00:10:49,200 --> 00:10:50,340 On the ground. On your knees. 162 00:10:51,400 --> 00:10:52,299 Hey, hey. 163 00:10:52,300 --> 00:10:53,300 Effie? 164 00:10:54,200 --> 00:10:55,880 Effie? I'm going to be okay. 165 00:10:56,160 --> 00:10:58,720 She tried to drug me. Stop talking. She tried to drug me. Stop talking. 166 00:11:12,040 --> 00:11:13,040 Brennan Krawchuk. 167 00:11:13,680 --> 00:11:15,840 Says here that you're a project manager at Iron State. 168 00:11:16,240 --> 00:11:18,220 A high -end contracting firm. 169 00:11:19,319 --> 00:11:20,420 It's a respectable job. 170 00:11:20,780 --> 00:11:22,580 No priors. How'd you end up in this mess? 171 00:11:23,420 --> 00:11:25,660 Three girls. What, Effie was going to be your fourth? 172 00:11:26,040 --> 00:11:28,480 Wait, what? What do you think I did? 173 00:11:28,780 --> 00:11:29,780 You're going to play dumb? 174 00:11:29,860 --> 00:11:31,760 Okay. We'll just wait for the DNA match. 175 00:11:32,140 --> 00:11:33,760 DNA? What are you talking about? 176 00:11:34,800 --> 00:11:37,540 Here are the photos of the three sex workers that you strangled to death and 177 00:11:37,540 --> 00:11:38,540 threw in a freezer. 178 00:11:40,200 --> 00:11:43,640 We can link every one of their murders to you. Wait, hold on. I have never seen 179 00:11:43,640 --> 00:11:46,820 these women in my life. That's not what we heard, according to an eyewitness. 180 00:11:46,880 --> 00:11:48,460 This girl, Vesper Green, her. 181 00:11:49,080 --> 00:11:51,660 And Effie O 'Rourke, the one that we caught you beating, were picked up by 182 00:11:51,660 --> 00:11:55,740 same John, white, male, 30s, around 6 '3", and they were driven off in a dark 183 00:11:55,740 --> 00:11:58,300 SUV just like the one that you own. That proves nothing. 184 00:11:58,620 --> 00:12:00,640 Half the city drives a dark SUV. 185 00:12:03,000 --> 00:12:05,920 Look, whatever they saw, it wasn't me. 186 00:12:06,260 --> 00:12:08,320 And besides, I don't pick up prostitutes. 187 00:12:08,540 --> 00:12:12,040 That girl Effie, she picked me up. You do understand that lying to the FBI is a 188 00:12:12,040 --> 00:12:15,460 federal crime. I'm telling you, I am not lying. You better start talking. 189 00:12:18,190 --> 00:12:19,490 I stopped at O 'Brien's after work. 190 00:12:20,150 --> 00:12:21,150 Couple of beers. 191 00:12:21,590 --> 00:12:23,930 This girl sits down next to me and she comes on really strong. 192 00:12:24,410 --> 00:12:25,950 Like, she wants to party. 193 00:12:26,650 --> 00:12:27,650 Why not, right? 194 00:12:28,210 --> 00:12:31,150 We get back to my place, we hook up a little, and then she sneaks away to make 195 00:12:31,150 --> 00:12:34,450 drinks. That's when I caught her trying to roofie me. So then you started to 196 00:12:34,450 --> 00:12:37,130 beat the hell out of her. When I confronted her, she grabbed a knife, 197 00:12:37,810 --> 00:12:39,050 You guys didn't see that part. 198 00:12:41,190 --> 00:12:43,350 Look, she tried to drug me. 199 00:12:44,170 --> 00:12:47,370 And, yes, I lost control. 200 00:12:48,060 --> 00:12:52,260 But if you need proof, test my DNA or whatever, it will show that I was 201 00:12:52,260 --> 00:12:53,680 near those girls. You'll see. 202 00:12:54,620 --> 00:12:55,539 I'm innocent. 203 00:12:55,540 --> 00:12:57,440 You're far from innocent, Brandon. 204 00:13:02,100 --> 00:13:03,100 What do you think? 205 00:13:03,140 --> 00:13:05,020 I hate to say it. I think you're telling the truth. 206 00:13:05,360 --> 00:13:06,500 Yeah, but you saw what I saw. 207 00:13:08,140 --> 00:13:09,800 You would have killed that girl if we didn't show up. 208 00:13:10,060 --> 00:13:13,880 Yeah, he's a piece of work. But BAE's prelim profile says we need to look for 209 00:13:13,880 --> 00:13:14,880 somebody who's... 210 00:13:15,319 --> 00:13:17,660 Antisocial, who has a lifelong hatred for women. 211 00:13:17,880 --> 00:13:21,100 He was making eye contact with me the whole time. He wanted my approval. 212 00:13:21,340 --> 00:13:22,800 OK, so maybe the profile was wrong. 213 00:13:23,140 --> 00:13:24,140 There's one way to find out. 214 00:13:24,420 --> 00:13:27,200 Let's hold him, and we'll get an STR analysis in the morning. 215 00:13:27,460 --> 00:13:28,460 OK. 216 00:13:32,360 --> 00:13:33,360 Hey, morning. 217 00:13:33,460 --> 00:13:37,380 Hey. I'm afraid Maggie's hunch was right. Our killer is still out there. 218 00:13:37,580 --> 00:13:41,780 The DNA found under Vesper's nails was not a match for Brandon Krawcheck. 219 00:13:42,220 --> 00:13:45,740 Flat tracks. I had Kelly dig into Brandon's credit cards. He was in Boston 220 00:13:45,740 --> 00:13:50,500 last two weeks at a work site. His manager confirmed it. Oh, and ERT found 221 00:13:50,500 --> 00:13:52,900 traces of her hypno in a broken glass at his apartment. 222 00:13:53,600 --> 00:13:55,160 So Effie did try to drug him. 223 00:13:55,860 --> 00:13:59,660 There's something about this case. The closer we look, the blurrier the picture 224 00:13:59,660 --> 00:14:02,780 gets. Well, Effie got released from hospital, so let's talk to her. Maybe 225 00:14:02,780 --> 00:14:04,260 can help us figure out what's what. Yeah. 226 00:14:06,660 --> 00:14:09,280 You know, Effie, we can't even imagine what you're going through. 227 00:14:09,680 --> 00:14:10,980 A lot of my days are tough. 228 00:14:11,950 --> 00:14:13,650 The hell do cops care all of a sudden? 229 00:14:14,850 --> 00:14:18,150 Well, you're lucky we found you when we did, Effie. 230 00:14:18,690 --> 00:14:23,350 Okay? We know that you tried to drug Brandon Crawchuck before he attacked 231 00:14:24,290 --> 00:14:25,290 Okay? 232 00:14:25,810 --> 00:14:28,670 There's somebody that's killing girls like you. 233 00:14:29,330 --> 00:14:31,550 All right? We're here trying to piece that together. 234 00:14:31,950 --> 00:14:34,070 What do you mean? Like, a serial killer? 235 00:14:36,930 --> 00:14:39,310 Esper Green and two other women were found murdered. 236 00:14:46,030 --> 00:14:47,030 It's him. 237 00:14:47,250 --> 00:14:48,250 Who's him? 238 00:14:48,810 --> 00:14:49,810 This John. 239 00:14:51,190 --> 00:14:53,670 He picked us up, me and Vesper. 240 00:14:54,550 --> 00:14:56,350 He paid me to drug that guy. 241 00:14:56,630 --> 00:14:59,230 He paid you to drug Brandon Krawchuk? 242 00:14:59,470 --> 00:15:00,470 Yeah. 243 00:15:00,950 --> 00:15:01,950 Did you catch him? 244 00:15:02,230 --> 00:15:03,290 No, that's why we're here. 245 00:15:04,010 --> 00:15:05,230 Look, we need your help. 246 00:15:06,150 --> 00:15:09,470 You just said that he picked you up and your friend Vesper Green, right? 247 00:15:10,930 --> 00:15:14,530 Is there something that you remember about this John? Like, did he give you a 248 00:15:14,530 --> 00:15:18,290 name? No, he barely spoke, and he paid a lot. 249 00:15:18,670 --> 00:15:22,490 A thousand up front, and another a thousand when the job was done. 250 00:15:23,110 --> 00:15:24,110 What was the job? 251 00:15:24,370 --> 00:15:27,690 Go to the bar, take Brandon home, drug him, and take his wallet. 252 00:15:28,050 --> 00:15:29,550 What did the John want in the wallet? 253 00:15:29,930 --> 00:15:34,510 He showed me a photo of Brandon, told me where Brandon drinks after work, but 254 00:15:34,510 --> 00:15:39,530 Brandon was not at the bar the first night, and it was a lot of money, and so 255 00:15:39,530 --> 00:15:42,390 tried again, and once I got the wallet, I was... 256 00:15:42,620 --> 00:15:44,720 Supposed to meet the guy in Washington Heights. 257 00:15:54,080 --> 00:15:55,300 That's where you found them. 258 00:15:57,880 --> 00:15:58,880 Isn't it? 259 00:16:01,540 --> 00:16:02,000 Was 260 00:16:02,000 --> 00:16:08,840 Vesper 261 00:16:08,840 --> 00:16:10,120 supposed to steal something too? 262 00:16:16,170 --> 00:16:18,650 After that, the creep picked us up. 263 00:16:19,530 --> 00:16:20,850 We all went to the diner. 264 00:16:23,410 --> 00:16:26,030 He spoke to me in Vesper in separate booths. 265 00:16:26,670 --> 00:16:27,690 Where was the diner? 266 00:16:30,650 --> 00:16:34,070 You don't have to convince me Effie's story is far -fetched, but her 267 00:16:34,070 --> 00:16:37,350 of the John who hired her matches the description of our killer saying for the 268 00:16:37,350 --> 00:16:39,470 car he was driving, so we were chasing that frisbee. 269 00:16:39,890 --> 00:16:43,030 All right, we got eyes on the diner. Effie said her and a friend were taken, 270 00:16:43,090 --> 00:16:46,690 too. Got to, but the cameras only cover half the parking lot. Well, that'll have 271 00:16:46,690 --> 00:16:49,010 to do. Eyes up for a dark SUV, right? 272 00:16:50,110 --> 00:16:51,450 Hey, yeah, got something. 273 00:16:51,670 --> 00:16:56,750 2 .22 p .m. All right, all right. Man exiting a dark SUV with our two women. I 274 00:16:56,750 --> 00:16:57,750 can't see the plates. 275 00:16:58,110 --> 00:17:01,330 All right, but that's definitely Epi and Vesper. So who's the guy in the dark 276 00:17:01,330 --> 00:17:02,309 blue hoodie? 277 00:17:02,310 --> 00:17:06,109 We only need one frame, right? We need the seven reference points to get an ID. 278 00:17:06,230 --> 00:17:07,609 Just hold on. Let me try something. 279 00:17:08,890 --> 00:17:10,410 Yeah, I think I got it. 280 00:17:10,780 --> 00:17:13,920 Update to our Facebook software. It can pull from different angles to get a 281 00:17:13,920 --> 00:17:15,540 composite. Got it. 282 00:17:16,160 --> 00:17:17,520 Okay, folks, eyes up. 283 00:17:17,859 --> 00:17:21,900 Warren Stroud. Let's get to know each other. Talk to me. Looks like he lives 284 00:17:21,900 --> 00:17:23,819 of town. Current address is in Elkins Park. 285 00:17:24,119 --> 00:17:27,440 Philadelphia. Yeah, he lost his trucking job post -pandemic. 286 00:17:28,000 --> 00:17:29,440 Recently declared bankruptcy. 287 00:17:30,460 --> 00:17:34,300 I'm also seeing divorce documents filed by his wife, Janice, but they have yet 288 00:17:34,300 --> 00:17:35,300 to be finalized. 289 00:17:35,500 --> 00:17:37,700 Okay, any reason given for the divorce? 290 00:17:38,060 --> 00:17:40,740 Wife claims she got her husband with multiple sex workers. 291 00:17:41,020 --> 00:17:46,360 Okay, so maybe Warren's redirecting his anger for his misfortune at sex workers. 292 00:17:46,580 --> 00:17:48,340 Could be blaming them for his downturn. 293 00:17:48,600 --> 00:17:51,760 So how does stealing the guy's wallet fit into all of this? What's the 294 00:17:51,760 --> 00:17:52,880 connection to Brandon Krawcheck? 295 00:17:53,100 --> 00:17:56,140 Maybe Warren paid these other girls to steal things before he killed them, too. 296 00:17:56,220 --> 00:17:58,460 Some kind of twisted ritual, but... 297 00:17:58,830 --> 00:18:02,030 Now, we need another piece to this puzzle. Okay, we've been pouring over 298 00:18:02,030 --> 00:18:06,030 Warren's financials. His card was charged at a Bronx motel last week. 299 00:18:06,150 --> 00:18:07,150 right before the murders began. 300 00:18:07,410 --> 00:18:10,470 Yeah, get this. That motel, ten minutes away from the community center where we 301 00:18:10,470 --> 00:18:11,189 found the bodies. 302 00:18:11,190 --> 00:18:12,350 Get Skoll and Eva there now. 303 00:18:46,570 --> 00:18:47,570 Up against the wall. 304 00:18:50,230 --> 00:18:51,250 Alright, we're all clear. 305 00:18:51,550 --> 00:18:53,050 We're looking for Warren Stroud. 306 00:18:53,990 --> 00:18:54,990 Who are you? 307 00:18:55,510 --> 00:18:56,510 I'm his wife. 308 00:19:03,730 --> 00:19:06,990 Will someone please just tell me what do you think he did? 309 00:19:07,270 --> 00:19:11,590 We believe that your husband has murdered three different women here in 310 00:19:11,590 --> 00:19:13,210 York. All sex workers. 311 00:19:14,530 --> 00:19:15,530 This is insane. 312 00:19:16,560 --> 00:19:20,460 But Warren would never do anything like that. He's not a killer. He's a good 313 00:19:20,460 --> 00:19:25,240 man. Janice, you divorced your husband because you found him cheating on you 314 00:19:25,240 --> 00:19:26,240 with sex workers. 315 00:19:26,340 --> 00:19:29,520 I did, but it's complicated. 316 00:19:30,000 --> 00:19:31,460 What's complicated about it? 317 00:19:33,560 --> 00:19:36,380 You know that something is wrong with your husband. 318 00:19:38,440 --> 00:19:44,520 He's on lithium and anti -seizure meds. He's sick, okay? He needs help. He needs 319 00:19:44,520 --> 00:19:45,520 my help. 320 00:19:45,610 --> 00:19:47,970 Been in a spiral, better part of a year. 321 00:19:48,310 --> 00:19:49,450 Lost his job. 322 00:19:50,190 --> 00:19:52,010 I found him with a prostitute. 323 00:19:52,830 --> 00:19:53,830 There were others. 324 00:19:54,590 --> 00:19:55,590 Him doing that? 325 00:19:56,250 --> 00:19:57,249 Bring him. 326 00:19:57,250 --> 00:19:59,850 Whatever they gave him back to our bed? No. 327 00:20:00,470 --> 00:20:01,470 I left. 328 00:20:03,730 --> 00:20:06,930 But I... I still care about him. 329 00:20:08,450 --> 00:20:10,870 Okay, so how did you end up here at this motel? 330 00:20:11,630 --> 00:20:12,930 I've been here before. 331 00:20:14,350 --> 00:20:17,550 He left me a message two nights ago. It sounded like he was on an upswing. 332 00:20:17,890 --> 00:20:19,690 So I drove into the city to find him. 333 00:20:19,910 --> 00:20:21,630 You still got the voicemail? Can we hear it? 334 00:20:26,790 --> 00:20:29,710 We are at the precipice of true destruction. 335 00:20:30,570 --> 00:20:32,030 I love you so much. 336 00:20:33,210 --> 00:20:34,670 This world is going to burn. 337 00:20:35,490 --> 00:20:39,550 And I'm holding the match, and it's lit in my hand, and it doesn't hurt. 338 00:20:40,570 --> 00:20:42,710 This day of reckoning is so close. 339 00:20:43,470 --> 00:20:45,710 I can't wait to see it all in ruins. 340 00:20:46,650 --> 00:20:49,410 That sounds like more than a spiral to me. 341 00:20:50,130 --> 00:20:55,530 Since we split up, he's been alone, isolated, staring at that laptop. Who 342 00:20:55,530 --> 00:20:56,770 what he's doing on that thing? 343 00:20:57,110 --> 00:20:59,110 Okay, we're going to need to get that down to the chalk. 344 00:20:59,950 --> 00:21:03,590 I'd like to stay here in case Warren comes back, if that's all right. 345 00:21:04,250 --> 00:21:06,330 I'm sorry, Janice, this is a crime scene. 346 00:21:06,530 --> 00:21:08,770 Well, then I'll take another room. 347 00:21:10,570 --> 00:21:12,330 I want Warren to see my face first. 348 00:21:13,429 --> 00:21:15,430 No matter what happens, he owes me that much. 349 00:21:16,810 --> 00:21:17,810 Okay. 350 00:21:18,050 --> 00:21:20,350 We'll get some undercover officers posted outside. 351 00:21:21,170 --> 00:21:23,430 And if he calls you, you'll be the first to know. 352 00:21:27,510 --> 00:21:29,030 This world is going to burn. 353 00:21:29,810 --> 00:21:33,910 And I'm holding the match, and it's lit in my hand, and it doesn't hurt. 354 00:21:34,930 --> 00:21:37,050 This day of reckoning is so close. 355 00:21:37,820 --> 00:21:40,060 I can't wait to see it all in ruins. 356 00:21:40,300 --> 00:21:43,260 Okay, stop it there. The precipice of destruction, day of reckoning. Does that 357 00:21:43,260 --> 00:21:44,500 sound like a guy who's off his meds? 358 00:21:44,720 --> 00:21:49,260 Yeah. Yeah, but what I mean is that's not just a guy off his meds. That's a 359 00:21:49,260 --> 00:21:52,540 who's planning something, right? His wife said that Warren is online day and 360 00:21:52,540 --> 00:21:55,720 night. So what if these women that he killed, what if it's a part of some kind 361 00:21:55,720 --> 00:21:56,720 of plan? 362 00:21:56,840 --> 00:21:58,140 Were we able to track Warren's phone? 363 00:21:58,360 --> 00:22:00,980 He must have turned it off. Last ping is at the community center the other 364 00:22:00,980 --> 00:22:01,899 night. Right. 365 00:22:01,900 --> 00:22:03,580 Maybe we're looking at this the wrong way. 366 00:22:03,900 --> 00:22:06,180 Maybe it's not a psychosexual serial killing. 367 00:22:06,660 --> 00:22:07,469 Maybe it's... 368 00:22:07,470 --> 00:22:08,870 Part of some doomsday plot. 369 00:22:09,270 --> 00:22:13,230 OK, let's talk this through. What do we know? We know Warren picked up this 370 00:22:13,230 --> 00:22:17,890 woman, Effie, paid her $1 ,000 to steal this guy, Brandon Krawcheck's wallet, 371 00:22:18,050 --> 00:22:20,790 and bring it back to him, which is weird. 372 00:22:21,250 --> 00:22:27,430 But if it is a whole plot, did he kill these women to use them in the same way? 373 00:22:27,850 --> 00:22:32,010 to get them to steal from the actual target, and then he killed the women off 374 00:22:32,010 --> 00:22:32,809 cover his tracks. 375 00:22:32,810 --> 00:22:34,750 We can look at the recent NYPD robbery report. 376 00:22:34,950 --> 00:22:37,930 Yeah, filtering for male victims who claim to have been robbed by female 377 00:22:37,930 --> 00:22:41,370 suspects over the last week. All five boroughs, all ages, let's cast a wide 378 00:22:44,770 --> 00:22:46,370 Take us through it. How were you robbed? 379 00:22:46,730 --> 00:22:49,590 I was watching the ballgame at Finnegan's, just minding my own damn 380 00:22:49,830 --> 00:22:51,510 when this girl came and sat at the bar. 381 00:22:51,790 --> 00:22:52,790 And then what happened? 382 00:22:52,990 --> 00:22:56,190 She started flirting, like, real suggestive. 383 00:22:56,680 --> 00:22:59,560 Thought it was my lucky night. I jumped to bring her back to my place. 384 00:22:59,800 --> 00:23:02,680 Believe it or not, but it's been a while since I had company. 385 00:23:04,920 --> 00:23:06,900 Do you see the woman who approached you in these photos? 386 00:23:07,360 --> 00:23:08,019 That's her. 387 00:23:08,020 --> 00:23:09,400 That's the crazy girl that roofied me. 388 00:23:10,060 --> 00:23:11,360 Redhead, that's her. 389 00:23:12,080 --> 00:23:13,080 Yes, her. 390 00:23:14,580 --> 00:23:15,760 She seems so pleasant. 391 00:23:16,100 --> 00:23:18,840 And you were certain that you were drugged. Did you get a talk screen? 392 00:23:19,280 --> 00:23:21,640 No, but I'm sure she must have slipped something in my drink. 393 00:23:21,960 --> 00:23:24,980 This one minute, we're raising our glass to a chance meeting. 394 00:23:25,480 --> 00:23:26,580 And then I woke up in the morning. 395 00:23:26,840 --> 00:23:30,420 Things were going great, and then I woke up in the morning, just felt like I 396 00:23:30,420 --> 00:23:31,420 took a brick to the face. 397 00:23:31,920 --> 00:23:33,100 What did she steal from you? 398 00:23:33,720 --> 00:23:34,720 My laptop. 399 00:23:34,980 --> 00:23:37,060 My work lanyard was gone. 400 00:23:37,400 --> 00:23:38,420 She took my damn keys. 401 00:23:38,700 --> 00:23:39,900 For your home, car. 402 00:23:40,260 --> 00:23:41,159 And then some. 403 00:23:41,160 --> 00:23:43,260 Like, I'm a fleet manager over at NYEP. 404 00:23:43,620 --> 00:23:44,620 New York Eastern Power. 405 00:23:45,020 --> 00:23:48,420 She took facility keys, substation key fobs, all gone. 406 00:23:48,840 --> 00:23:50,440 Boss is pissed, and I look like an idiot. 407 00:23:50,820 --> 00:23:54,560 What would she want with your work lanyard? I'm a third -generation IBEW. 408 00:23:56,140 --> 00:23:59,280 I run operations for every NYEP substation in Manhattan. 409 00:23:59,740 --> 00:24:01,140 Was this a personal laptop? 410 00:24:01,480 --> 00:24:02,479 I wish. 411 00:24:02,480 --> 00:24:06,700 I'm a civil engineer at Ford -Michelson. There was very sensitive information on 412 00:24:06,700 --> 00:24:07,459 that computer. 413 00:24:07,460 --> 00:24:08,740 What kind of sensitive information? 414 00:24:09,640 --> 00:24:14,740 My firm won a big contract for doing seismic updates, big infrastructure 415 00:24:14,740 --> 00:24:16,920 projects. Including Eastern Power facilities? 416 00:24:17,400 --> 00:24:21,260 Sure. Schematics, all kinds of info on that laptop. 417 00:24:22,090 --> 00:24:24,910 And you only need two things to access any Eastern Power facility. 418 00:24:25,270 --> 00:24:26,350 One, a company truck. 419 00:24:26,550 --> 00:24:29,350 And two, a working key card. But of course you wouldn't know how to navigate 420 00:24:29,350 --> 00:24:31,470 site unless you had the blueprint stolen from the third target. 421 00:24:31,790 --> 00:24:35,810 So what are we saying? Warren is threatening some sort of attack on the 422 00:24:35,810 --> 00:24:36,810 infrastructure. 423 00:24:38,230 --> 00:24:42,310 Okay, so let's warn Eastern Power there could be a security breach and let's 424 00:24:42,310 --> 00:24:44,290 mobilize NYPD to all its facilities, yeah? 425 00:24:44,790 --> 00:24:47,810 The only thing we haven't figured out is how Brandon Krawchuk factors into this. 426 00:24:48,270 --> 00:24:50,910 We need to get his wallet's evidence, see what he's got worth taking. 427 00:24:51,210 --> 00:24:52,490 All right, let's get somebody to MCC. 428 00:24:53,130 --> 00:24:55,150 Brandon's lawyer bonded him out two hours ago. 429 00:24:55,430 --> 00:24:59,730 What? But if Warren needed something from Brandon and didn't get it, Warren 430 00:24:59,730 --> 00:25:02,770 could already be after him. Get Maggie and I away to Brandon's apartment now. 431 00:25:23,280 --> 00:25:24,280 He's got a body. 432 00:25:33,860 --> 00:25:35,240 It's Brandon. He's dead. 433 00:26:49,200 --> 00:26:51,120 Hands up and get down on your knees. 434 00:26:51,360 --> 00:26:52,360 Now! 435 00:26:53,620 --> 00:26:54,920 It doesn't matter. 436 00:26:56,180 --> 00:26:58,420 Think you can prevent the Day of Reckoning? 437 00:27:01,500 --> 00:27:03,880 The clocks will be reset. 438 00:27:13,500 --> 00:27:16,640 You murdered three women, Warren. 439 00:27:16,890 --> 00:27:20,090 You had them drug and rob three different male targets. 440 00:27:20,630 --> 00:27:22,450 Where are the stolen items that you killed for? 441 00:27:23,690 --> 00:27:27,610 The silent treatment is not going to work. We have already tied your DNA and 442 00:27:27,610 --> 00:27:29,030 your fingerprints to the three victims. 443 00:27:29,690 --> 00:27:31,430 They won't be the last to die. 444 00:27:32,090 --> 00:27:34,290 Well, you are in here now, so how's that going to work? 445 00:27:35,330 --> 00:27:37,510 Things always settle out in the end. 446 00:27:38,450 --> 00:27:40,530 Sometimes you just need to give them a little push. 447 00:27:41,270 --> 00:27:44,150 So there's a plan, something you need to push. Is that what you're saying? 448 00:27:44,440 --> 00:27:46,720 Jeez, I don't know what I'm saying sometimes. 449 00:27:47,560 --> 00:27:50,020 Your wife is here, in the city. 450 00:27:51,100 --> 00:27:52,940 She said she was worried about you. 451 00:27:54,260 --> 00:27:55,260 If you say so. 452 00:27:55,480 --> 00:27:59,440 Stolen keys, stolen lanyard, a laptop. 453 00:28:00,040 --> 00:28:01,040 What's it all for? 454 00:28:01,300 --> 00:28:02,300 What's the plan? 455 00:28:02,380 --> 00:28:08,260 The plan hasn't changed at all. You said that the clocks were going to be reset. 456 00:28:08,840 --> 00:28:09,840 What's that all about? 457 00:28:11,840 --> 00:28:12,840 Warren. 458 00:28:13,640 --> 00:28:14,640 What do you want? 459 00:28:15,840 --> 00:28:17,480 I want what we all want. 460 00:28:18,900 --> 00:28:19,900 To live free. 461 00:28:20,100 --> 00:28:21,100 We are free. 462 00:28:21,640 --> 00:28:24,500 And so were you, until you killed those women. I'm not. 463 00:28:25,160 --> 00:28:26,220 You aren't. 464 00:28:27,760 --> 00:28:28,760 We're all trapped. 465 00:28:30,700 --> 00:28:33,040 It's the one thing we have in common. 466 00:28:33,820 --> 00:28:34,840 Whose words are those? 467 00:28:35,820 --> 00:28:37,280 I don't think they belong to you. 468 00:28:39,360 --> 00:28:40,640 You working with somebody? 469 00:28:41,070 --> 00:28:45,110 You have no idea what I'm capable of. Who were you working with? 470 00:28:45,370 --> 00:28:46,650 Admit that you're trapped. 471 00:28:48,210 --> 00:28:49,210 I'm tired of this. 472 00:28:49,430 --> 00:28:51,870 If you can't see it, we got nothing to talk about. 473 00:28:52,890 --> 00:28:55,370 You're going to remember this conversation when the judge signed your 474 00:28:55,370 --> 00:28:57,410 warrant. You can't threaten me. 475 00:28:58,010 --> 00:29:02,370 I may be locked up now, but soon there will be no prisons. 476 00:29:04,590 --> 00:29:06,310 Well, it finally hit the post. 477 00:29:06,590 --> 00:29:07,610 What post is that? 478 00:29:08,150 --> 00:29:09,150 Post Society. 479 00:29:16,590 --> 00:29:17,590 Hey, Ty, where you guys at? 480 00:29:17,990 --> 00:29:20,510 Uh, me and Kylie just went skating and we're gonna grab some lunch. 481 00:29:21,010 --> 00:29:22,450 You're still giving us a ride back later, right? 482 00:29:22,690 --> 00:29:25,930 Uh, no, look, I'm gonna need you and your pal to head home. 483 00:29:26,130 --> 00:29:29,230 I can't tell you why, it's a work thing, so I need you to take it seriously. 484 00:29:29,490 --> 00:29:30,449 Come on, Dad. 485 00:29:30,450 --> 00:29:31,490 Yeah, really, sorry. 486 00:29:34,490 --> 00:29:35,870 Alright, we'll head back. 487 00:29:36,210 --> 00:29:38,070 Tyler, what's going on? 488 00:29:39,810 --> 00:29:40,990 Call me when you get home, okay? 489 00:29:41,430 --> 00:29:42,430 I love you. 490 00:29:44,190 --> 00:29:45,370 My dad wants us to head back. 491 00:29:49,450 --> 00:29:53,770 So I dug into Warren's phone. He is very active on a private telegram server, 492 00:29:53,950 --> 00:29:58,550 similar to the telegram channels used by domestic terrorists. It is very grim 493 00:29:58,550 --> 00:30:01,230 stuff. Accelerationists preaching about doomsday. 494 00:30:01,490 --> 00:30:03,330 Accelerationists, what are we talking about, a hate group? 495 00:30:03,610 --> 00:30:07,810 These people, they hate the world. Their channel isn't tied to any racist 496 00:30:07,810 --> 00:30:10,630 ideology. They call themselves Third Testament. 497 00:30:11,170 --> 00:30:15,670 And they're not religious extremists? Far from it. The only god that these 498 00:30:15,670 --> 00:30:19,920 people bow down to is chaos. They believe that... Violence is the ultimate 499 00:30:19,920 --> 00:30:23,760 motivator for change. The Third Testament was founded by this man, Chip 500 00:30:23,760 --> 00:30:26,120 McCaffrey. And have we dragged him down yet? 501 00:30:26,480 --> 00:30:30,800 Don't need to. He's dead, killed in a fire after a standoff with ATF in 2022. 502 00:30:31,380 --> 00:30:36,140 Right. The prophet is gone, but his song lives on. And these message boards, 503 00:30:36,260 --> 00:30:39,380 they are just an echo chamber for his members to provoke each other into 504 00:30:39,380 --> 00:30:43,660 committing more extreme acts of violence. And it looks like Warren took 505 00:30:43,660 --> 00:30:48,160 bait. It appears that they goaded him into committing a lone wolf attack on 506 00:30:48,160 --> 00:30:49,300 Manhattan's critical infrastructure. 507 00:30:49,760 --> 00:30:53,700 Right. Well, Eastern Power deactivated all the stolen items. The ERT did a full 508 00:30:53,700 --> 00:30:54,720 sweep. They found nothing. 509 00:30:55,320 --> 00:30:57,160 What about Brandon Krawchuk's wallet? 510 00:30:59,480 --> 00:31:00,620 We never found it. 511 00:31:01,560 --> 00:31:03,400 What if he wasn't in that apartment alone? 512 00:31:04,340 --> 00:31:06,400 Goes there with a partner, kills the guy. 513 00:31:06,680 --> 00:31:08,460 And hands the wallet off to his partner. 514 00:31:08,910 --> 00:31:12,110 Right, Warren stays back to deal with the body, then we bust in. Brandon 515 00:31:12,110 --> 00:31:15,490 Krawcheck is a project manager at Iron State Contracting. That means he'd have 516 00:31:15,490 --> 00:31:19,390 access to demo material, heavy machinery, explosives. 517 00:31:21,370 --> 00:31:24,150 We need to find out who Warren has been in contact with. 518 00:31:24,510 --> 00:31:25,510 Let's get his wife in here. 519 00:31:25,730 --> 00:31:26,730 Yeah. 520 00:31:32,330 --> 00:31:35,990 Hey, bad news. Janice Stroud just bolted that room she checked into. It was 521 00:31:35,990 --> 00:31:38,470 empty. She must have slipped away, and she powered down her phone. 522 00:31:38,880 --> 00:31:40,080 All right, we've got to find her now. 523 00:31:40,420 --> 00:31:41,640 But you should see this. 524 00:31:42,380 --> 00:31:45,960 20 minutes ago, one of the stolen eastern power trucks pulled into this 525 00:31:45,960 --> 00:31:46,960 construction site. 526 00:31:47,740 --> 00:31:50,880 That's the construction site where Brandon Krawcheck worked. Okay, so 527 00:31:50,880 --> 00:31:52,920 Stroud is in custody, so who is driving that truck? 528 00:31:53,140 --> 00:31:54,700 I've got another angle there. 529 00:31:59,940 --> 00:32:01,180 Well, at least we found her. 530 00:32:02,030 --> 00:32:04,570 All right, folks, Warren Stroud is not working alone. 531 00:32:05,090 --> 00:32:08,570 Janice Stroud, his wife, is working with him. She just stole his truck like they 532 00:32:08,570 --> 00:32:10,970 had planned and is likely trying to finish what he started. 533 00:32:11,250 --> 00:32:14,410 I don't believe she's done. How much do you want to bet that duffel bag is full 534 00:32:14,410 --> 00:32:15,189 of explosives? 535 00:32:15,190 --> 00:32:16,430 Yeah, we still got eyes on that truck? 536 00:32:16,650 --> 00:32:20,430 No, no, we're still looking. All right, everyone should be scrubbing. We need to 537 00:32:20,430 --> 00:32:23,310 find that vehicle and somebody call Eastern Power. Make sure those stolen 538 00:32:23,310 --> 00:32:24,950 cards are deactivated, yeah? I'm on it. 539 00:32:25,490 --> 00:32:28,810 Jubal, looks like the truck just crossed the toll on the Brooklyn Battery 540 00:32:28,810 --> 00:32:29,810 Tunnel. 541 00:32:29,990 --> 00:32:31,710 Okay, what does Eastern Power have near there? 542 00:32:32,030 --> 00:32:36,430 The Metropolitan Grid Substation. It uses insulating gas to protect high 543 00:32:36,430 --> 00:32:37,910 -voltage equipment. It's just a few blocks away. 544 00:32:40,330 --> 00:32:42,070 All right, get a team there right now. 545 00:32:44,570 --> 00:32:45,489 Hey, Dad. 546 00:32:45,490 --> 00:32:46,870 Hey, Tyler. What's going on, buddy? 547 00:32:47,150 --> 00:32:48,770 Not a great time. You on the train? 548 00:32:49,490 --> 00:32:53,590 We were about to, but, look, you always said if I saw something that looked off, 549 00:32:53,590 --> 00:32:54,590 I should call you. 550 00:32:54,630 --> 00:32:56,710 Uh, yeah, sure. What did you see? 551 00:32:57,170 --> 00:32:59,210 Kylie and I were headed to the train just now and... 552 00:32:59,860 --> 00:33:00,860 Weird gunshot. 553 00:33:02,100 --> 00:33:03,100 Tell them about the guys. 554 00:33:03,240 --> 00:33:05,460 And then we thought two guys rushed out of the van and headed to this building. 555 00:33:06,060 --> 00:33:07,560 They had guns and a big rolling briefcase. 556 00:33:08,380 --> 00:33:09,620 Where is this? 557 00:33:09,980 --> 00:33:12,080 We're on Hudson, like four blocks away from your office. 558 00:33:13,320 --> 00:33:16,480 Okay, I'm going to have somebody check it out, but I need you and Kylie to get 559 00:33:16,480 --> 00:33:18,600 in a taxi right now and go home. Do you understand? 560 00:33:19,420 --> 00:33:21,200 Okay. Okay, yeah. 561 00:33:21,640 --> 00:33:23,040 Okay, you did good, Ty. 562 00:33:23,260 --> 00:33:24,260 Call me when you're home. 563 00:33:24,760 --> 00:33:26,320 Skol and Eva just landed at the sub station. 564 00:33:32,220 --> 00:33:33,220 Scully, that's the truck. 565 00:33:38,260 --> 00:33:39,260 All right, Jubal. 566 00:33:39,880 --> 00:33:43,460 I got eyes on Janet, who's held up as a gay with the key card. We're moving in. 567 00:33:47,220 --> 00:33:48,220 Janet! 568 00:33:48,500 --> 00:33:52,680 The FBI, all right? I need you to step out of the truck slowly with your hands 569 00:33:52,680 --> 00:33:53,680 in the air. 570 00:34:11,980 --> 00:34:12,980 Headed for the transformer. 571 00:34:13,380 --> 00:34:15,120 Everybody, get up. Get up. 572 00:34:16,719 --> 00:34:17,719 Get up. Go. 573 00:34:20,239 --> 00:34:21,239 Go. Let's go. 574 00:34:26,239 --> 00:34:28,540 Okay, we got the live feed off from the tub station. 575 00:34:29,420 --> 00:34:30,460 Okay, here we go. 576 00:34:31,659 --> 00:34:32,659 There's Janet. 577 00:34:33,480 --> 00:34:35,400 Where's she going? Keep an eye on her. Yep. 578 00:34:36,320 --> 00:34:37,560 People, we got an active shooter. 579 00:34:37,860 --> 00:34:38,860 Send backup. 580 00:34:38,920 --> 00:34:41,260 Who's our shooter? Kelly? Yeah. Who's our shooter? 581 00:34:41,610 --> 00:34:45,469 Uh, not getting any hits, Jubal. Okay, I got Janice. She's entering the 582 00:34:45,469 --> 00:34:46,469 substation. 583 00:34:53,889 --> 00:34:58,410 Whoa, that's... PBX polymer -bonded explosives and not just a single 584 00:34:58,950 --> 00:34:59,970 Skola Eva, you there? 585 00:35:05,710 --> 00:35:07,650 All right, Duval, tell me you're up on this place. 586 00:35:07,970 --> 00:35:11,030 Yeah, we're patched in. We've got your eyes. Our suspect is in possession of 587 00:35:11,030 --> 00:35:12,510 explosives. How much? 588 00:35:13,110 --> 00:35:15,510 Enough to take down the whole damn substation and more. 589 00:35:15,830 --> 00:35:18,730 She's currently attaching it to the gas lines. We know where that is. Where is 590 00:35:18,730 --> 00:35:20,910 she? Transformers, they're on the second floor of the tower. 591 00:35:21,390 --> 00:35:24,350 All right, she went to the second floor. Get up there when you can, safely. 592 00:35:27,530 --> 00:35:31,310 We need more boots on the ground. Yeah, on it. Oh, I dispatched a team to check 593 00:35:31,310 --> 00:35:32,269 something out nearby. 594 00:35:32,270 --> 00:35:36,360 Why? Tyler's in the city. He saw two men run into a building with guns. Where? 595 00:35:37,180 --> 00:35:40,920 Hudson, right here. We haven't heard back from the team yet. No, negative. 60 596 00:35:40,920 --> 00:35:41,920 Hudson, it's a lighthouse. 597 00:35:42,260 --> 00:35:46,560 A building that houses all the fiber optic cable for the city. Every telecom 598 00:35:46,560 --> 00:35:48,580 emergency service lane convenes at the base of that building. 599 00:35:48,800 --> 00:35:50,800 This isn't a lone wolf event. 600 00:35:51,040 --> 00:35:52,980 This is a wide -scale attack. 601 00:35:53,500 --> 00:35:54,760 They're targeting lower Manhattan. 602 00:35:55,540 --> 00:35:57,880 Okay, we need backup to 60 Hudson right now. 603 00:36:04,360 --> 00:36:06,380 Alpha team secure the area. The rest with us. 604 00:36:09,880 --> 00:36:10,320 Wait 605 00:36:10,320 --> 00:36:25,720 for 606 00:36:25,720 --> 00:36:26,720 the reload. 607 00:36:28,900 --> 00:36:29,900 Cover us. Now! 608 00:36:38,990 --> 00:36:41,330 Suspect down. Janice is on the west tower, second floor. 609 00:36:45,770 --> 00:36:46,130 If 610 00:36:46,130 --> 00:36:56,370 you're 611 00:36:56,370 --> 00:36:57,370 on the bomb. 612 00:36:59,090 --> 00:37:01,110 Janice! Go, go, go. I'll get her. 613 00:37:08,490 --> 00:37:11,110 Cut the blasting cap to neutralize the device completely. 614 00:37:27,450 --> 00:37:30,110 You're damn right, dude. 615 00:37:30,870 --> 00:37:31,990 It's all over. 616 00:37:40,750 --> 00:37:42,990 What the hell just happened? 617 00:37:47,610 --> 00:37:48,630 Are you guys seeing this? 618 00:37:49,930 --> 00:37:50,930 Jubal, what the hell was that? 619 00:37:52,210 --> 00:37:54,730 How long till the generator kicks back in? It should be coming up. 620 00:37:55,010 --> 00:37:57,490 You still got comms? Hey, Maggie, away. Can you hear me? 621 00:37:58,570 --> 00:37:59,570 Maggie? 622 00:37:59,830 --> 00:38:01,230 Jubal, can you hear me? 623 00:38:03,690 --> 00:38:04,690 Comms are down. 624 00:38:07,080 --> 00:38:11,280 Somebody talk to me. Okay, okay. We've lost all contact with FDNY and NYPD. 625 00:38:11,880 --> 00:38:15,920 911 emergency line is also down. We're completely dark here. Nothing is 626 00:38:15,920 --> 00:38:19,820 responding. No traffic cams, no pull cams. The cell towers are not 627 00:38:19,880 --> 00:38:21,460 They could be down or just be overwhelmed. 628 00:38:21,900 --> 00:38:24,000 They did it. 629 00:38:24,240 --> 00:38:27,060 What? They took down the city's entire fiber optic network. 630 00:38:35,040 --> 00:38:36,380 Okay, guys, come on. 631 00:38:38,990 --> 00:38:41,510 You've reached Tyler. I'm at you right now. Leave a message after the beep. 632 00:38:42,050 --> 00:38:43,330 Come on, Tyler. Pick up the phone. 633 00:38:43,850 --> 00:38:45,890 Jubal, the phone network is crashing. You're not going to get through. 634 00:38:47,750 --> 00:38:48,750 Jubal? Jubal! 635 00:39:09,770 --> 00:39:10,770 Keep going, keep going. 636 00:39:11,210 --> 00:39:12,210 That way, check him out. 637 00:39:12,790 --> 00:39:13,790 Keep going, you guys. 638 00:39:15,290 --> 00:39:16,790 Come on, guys, get out of here, please. 639 00:39:18,150 --> 00:39:19,150 Hey. 640 00:39:19,310 --> 00:39:20,249 Hey, hey, hey. 641 00:39:20,250 --> 00:39:21,270 Can you get up? 642 00:39:21,570 --> 00:39:22,950 Can you get up? You're welcome. 643 00:39:23,550 --> 00:39:25,410 Everybody, keep going. 644 00:39:25,810 --> 00:39:26,810 Keep going. 645 00:39:27,270 --> 00:39:28,270 We need help! 646 00:40:03,930 --> 00:40:05,950 Okay, Tyler, listen to me. You're going to be okay. 647 00:40:06,190 --> 00:40:07,210 Your dad is here, okay? 648 00:40:07,570 --> 00:40:08,830 I need a doctor, a medic! 649 00:40:09,390 --> 00:40:10,390 Jubal? 650 00:40:11,610 --> 00:40:12,610 Maggie! 651 00:40:13,270 --> 00:40:16,230 Maggie, is that you? Maggie, please, I need to get him to the hospital. Give me 652 00:40:16,230 --> 00:40:17,290 a medic, now. Okay, come on in. 653 00:40:19,530 --> 00:40:22,450 Tyler, wake up, please. 654 00:40:22,970 --> 00:40:23,970 Look at me, buddy. 655 00:40:23,990 --> 00:40:24,990 Tyler, Tyler. 656 00:40:25,690 --> 00:40:27,870 Please, wake up, honey. Come on. 657 00:40:28,430 --> 00:40:29,430 Please, give me somebody. 658 00:40:29,830 --> 00:40:31,390 Please, wake up. 51052

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.