All language subtitles for [English] Hangout with Yoo (2025) ep 310 [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,383 --> 00:00:02,283 (Once it's December, we can't wait...) 2 00:00:02,883 --> 00:00:04,413 (for that special day that comes like a present.) 3 00:00:04,413 --> 00:00:06,453 Gosh. What's all this? 4 00:00:07,253 --> 00:00:09,723 - It's totally Christmas. - It's like Christmas. 5 00:00:09,723 --> 00:00:10,953 (Entering excitedly) 6 00:00:11,153 --> 00:00:12,593 Goodness, Bong Sik... 7 00:00:12,763 --> 00:00:14,323 He can't be here today. 8 00:00:14,323 --> 00:00:15,763 - Oh, really? - Tukutz can't either. 9 00:00:15,763 --> 00:00:17,263 I was hoping to see the foxy guy. 10 00:00:17,733 --> 00:00:20,163 It's the end of the year. 2025 is almost gone. 11 00:00:20,163 --> 00:00:21,933 - Time really flew by. - Yes. 12 00:00:21,933 --> 00:00:23,573 We're ending the year with the NPCC, 13 00:00:23,573 --> 00:00:25,303 - the Non-Popular Celebrity Club. - Yes. 14 00:00:25,303 --> 00:00:28,243 - For our dear NPCC members, - Yes. 15 00:00:28,243 --> 00:00:29,473 we prepared some gifts. 16 00:00:29,473 --> 00:00:31,173 - As a surprise. - It's a surprise. 17 00:00:31,173 --> 00:00:32,413 Shall we take a look? 18 00:00:33,083 --> 00:00:34,513 (The members come to work as usual.) 19 00:00:34,513 --> 00:00:37,513 We told them to come up in the elevator. 20 00:00:37,513 --> 00:00:40,983 We set up a special surprise event for them inside the elevator. 21 00:00:40,983 --> 00:00:43,053 - The members have no clue. - Right. 22 00:00:43,053 --> 00:00:46,623 How will they react to the sudden and unexpected circumstance? 23 00:00:47,493 --> 00:00:49,893 (MBC's basement level parking) 24 00:00:50,363 --> 00:00:51,593 Hello. 25 00:00:51,793 --> 00:00:54,063 - It's Heo Kyeong Hwan. - Kyeong Hwan. 26 00:00:55,733 --> 00:00:56,903 (Kyeong Hwan gets in the elevator.) 27 00:00:56,903 --> 00:00:59,373 - Going up. - Kyeong Hwan got in. 28 00:00:59,573 --> 00:01:01,503 - A child's in the elevator. - What... 29 00:01:02,773 --> 00:01:05,483 - We told them to dress for X-mas. - Yes. 30 00:01:05,483 --> 00:01:06,913 - Are you nervous? - I'm worried. 31 00:01:07,043 --> 00:01:08,853 - "I'm worried." - I'm worried. 32 00:01:08,913 --> 00:01:10,053 "I'm worried." 33 00:01:10,313 --> 00:01:12,623 Gosh. I'm worried. 34 00:01:12,623 --> 00:01:13,953 Did I go too far? 35 00:01:13,953 --> 00:01:15,423 No. You can do it. 36 00:01:15,423 --> 00:01:17,093 Should I just sing a song? 37 00:01:17,423 --> 00:01:19,393 In the elevator with our staff writer, 38 00:01:19,393 --> 00:01:20,963 she's encouraging him. 39 00:01:20,963 --> 00:01:22,033 Yes. 40 00:01:22,793 --> 00:01:25,833 (He's worrying about a performance, not imagining what will happen.) 41 00:01:27,203 --> 00:01:28,573 - It's not us. - No? 42 00:01:28,573 --> 00:01:30,233 - Hello. - Hello. 43 00:01:31,333 --> 00:01:33,503 (A mysterious crowd gets into the elevator.) 44 00:01:35,513 --> 00:01:36,743 The doors are closing. 45 00:01:37,313 --> 00:01:39,943 (Suspecting them at zero percent) 46 00:01:42,253 --> 00:01:43,753 (Vocalizing) 47 00:01:49,193 --> 00:01:51,023 (Flustered) 48 00:01:51,023 --> 00:01:52,063 My gosh, seriously. 49 00:01:53,123 --> 00:01:55,063 (He enjoys the song with them.) 50 00:01:55,563 --> 00:01:58,763 (An exclusive concert just for him takes place in a closed space.) 51 00:01:58,763 --> 00:02:00,633 (Chuckling) 52 00:02:00,633 --> 00:02:01,703 You startled me. 53 00:02:01,833 --> 00:02:04,203 (Their surprise present is a Christmas carol.) 54 00:02:04,903 --> 00:02:07,273 (Gosh, whatever.) 55 00:02:07,743 --> 00:02:10,373 (Kyeong Hwan the Kid is utterly excited.) 56 00:02:15,813 --> 00:02:17,983 Thank you. You completely startled me. 57 00:02:18,353 --> 00:02:19,723 (Chuckling) 58 00:02:21,453 --> 00:02:22,453 What? Was I dreaming just now? 59 00:02:24,193 --> 00:02:25,263 Hello? 60 00:02:25,623 --> 00:02:26,963 - They're excellent at acting. - Yes. 61 00:02:27,263 --> 00:02:28,593 What a way to kill the excitement. 62 00:02:28,593 --> 00:02:29,793 (Disappointed) 63 00:02:31,393 --> 00:02:32,763 My gosh. 64 00:02:33,263 --> 00:02:35,403 You guys are amazing. You're amazing actors and actresses. 65 00:02:35,403 --> 00:02:38,303 (He can only rely on his tambourine.) 66 00:02:38,403 --> 00:02:39,443 Seventh floor. 67 00:02:39,443 --> 00:02:40,473 (He finally gets to escape.) 68 00:02:40,473 --> 00:02:43,273 (Snatching) 69 00:02:43,513 --> 00:02:45,913 Gosh, that was funny. They're so good at acting. 70 00:02:47,043 --> 00:02:48,113 My gosh. 71 00:02:49,913 --> 00:02:51,713 - Kyeong Hwan. - Kyeong Hwan. 72 00:02:52,623 --> 00:02:53,883 - This way. - My gosh. 73 00:02:54,023 --> 00:02:56,553 Did you know about the elevator? 74 00:02:56,553 --> 00:02:58,123 - Yes. - Look at the screen here. 75 00:02:58,293 --> 00:03:00,093 How was it? 76 00:03:00,493 --> 00:03:03,533 - For a second, I thought, - We were watching it from here. 77 00:03:03,693 --> 00:03:05,363 "Why are they harmonizing here?" 78 00:03:05,963 --> 00:03:08,133 It took me five seconds to realise what was going on. 79 00:03:08,803 --> 00:03:11,273 - "Why are they harmonizing here?" - "Why are they singing here?" 80 00:03:11,273 --> 00:03:12,843 All of a sudden, I understood what was going on. 81 00:03:13,103 --> 00:03:15,103 "They are singing a Christmas carol as a surprise." 82 00:03:15,103 --> 00:03:17,013 - So I joined them. - Really? 83 00:03:17,013 --> 00:03:19,083 - Take a seat. - This is quite fun. 84 00:03:19,083 --> 00:03:20,313 I love it. 85 00:03:21,613 --> 00:03:22,853 - You know what? - Wait. 86 00:03:22,853 --> 00:03:24,413 - Are you wearing a horse pass? - Oh, this? 87 00:03:24,613 --> 00:03:27,023 Keyrings are super trendy these days. 88 00:03:27,023 --> 00:03:28,183 - Really? - Among kids. 89 00:03:28,183 --> 00:03:30,023 Young kids hang like 20 keyrings. 90 00:03:30,023 --> 00:03:31,023 (Showing interest) 91 00:03:31,023 --> 00:03:32,663 - So I got one today. - I see. 92 00:03:32,663 --> 00:03:34,693 Okay. Let's watch the next clip. 93 00:03:34,863 --> 00:03:36,663 - Gosh. It's... - Gosh. 94 00:03:37,033 --> 00:03:38,733 - our 100-day-old kid. - Yes. 95 00:03:39,203 --> 00:03:40,533 (Everything about you) 96 00:03:40,533 --> 00:03:41,763 (Clearing his throat) 97 00:03:41,763 --> 00:03:42,973 You should warm up your voice. 98 00:03:43,403 --> 00:03:45,303 (Rolling) 99 00:03:45,903 --> 00:03:47,143 Can I drink this? 100 00:03:48,203 --> 00:03:49,743 No. That's hand sanitizer. 101 00:03:49,743 --> 00:03:50,973 (Hand sanitizer) 102 00:03:51,373 --> 00:03:52,543 It looks like water. 103 00:03:54,083 --> 00:03:55,143 - Gosh. - It's the hand sanitizer. 104 00:03:55,143 --> 00:03:56,283 (This innocent soul has no prejudices.) 105 00:03:57,313 --> 00:03:58,953 I guess they're filming today. This isn't our floor. 106 00:03:59,053 --> 00:04:00,453 - Hello. - This way. 107 00:04:00,453 --> 00:04:01,483 - It's nearby. - Hello. 108 00:04:01,483 --> 00:04:02,523 My gosh. It's the same crew. 109 00:04:02,523 --> 00:04:03,593 (The surprise present shows up for the 100-day-old kid.) 110 00:04:03,823 --> 00:04:05,363 They're in. He doesn't know who they are yet. 111 00:04:05,363 --> 00:04:06,823 - Right. I didn't know either. - He doesn't know who they are. 112 00:04:06,823 --> 00:04:08,963 They're good at keeping a straight face. 113 00:04:08,963 --> 00:04:10,133 Right. They're good. 114 00:04:10,433 --> 00:04:11,633 The doors are closing. 115 00:04:11,633 --> 00:04:14,363 (The elevator doors close.) 116 00:04:19,173 --> 00:04:20,943 All right. How will he react? 117 00:04:22,073 --> 00:04:24,143 (The present opens.) 118 00:04:25,243 --> 00:04:26,543 I thought they were just practising at first. 119 00:04:26,983 --> 00:04:28,243 (What's going on?) 120 00:04:32,053 --> 00:04:34,453 Gosh, our oldest member is surprised. 121 00:04:34,453 --> 00:04:35,523 - I see. - It takes time to realise... 122 00:04:35,523 --> 00:04:36,593 what's going on. 123 00:04:36,653 --> 00:04:39,063 - It takes about 3 to 4 seconds. - All right. 124 00:04:39,063 --> 00:04:40,193 - "What's this?" - Wait. 125 00:04:40,223 --> 00:04:41,463 He's surprised. 126 00:04:41,663 --> 00:04:43,033 (Holding onto it tightly) 127 00:04:43,133 --> 00:04:44,133 Did you see him? 128 00:04:44,133 --> 00:04:46,863 He looked up, so he could pretend he didn't see them. 129 00:04:46,863 --> 00:04:47,903 (He desperately avoided accepting the present.) 130 00:04:48,633 --> 00:04:51,933 (Feeling awkward) 131 00:04:52,033 --> 00:04:53,173 The doors are opening. 132 00:04:53,173 --> 00:04:54,673 - What? Are we getting off here? - Is this my floor? 133 00:04:56,143 --> 00:04:58,943 (The Christmas carol is successfully delivered.) 134 00:04:59,643 --> 00:05:01,813 - Kwang Kyu... My gosh. - He's here. 135 00:05:01,813 --> 00:05:03,553 - The 100-day-old baby is here. - Hello. 136 00:05:03,553 --> 00:05:05,313 Christmas 137 00:05:05,313 --> 00:05:06,623 - Okay. - My gosh. 138 00:05:06,623 --> 00:05:08,453 I've never experienced anything like this. 139 00:05:08,483 --> 00:05:10,353 - Sit down. - Okay. 140 00:05:10,393 --> 00:05:11,693 I thought they were starring on "Top 10 Songs." 141 00:05:11,693 --> 00:05:13,193 - Kwang Kyu. - That show was cancelled... 142 00:05:13,193 --> 00:05:14,723 - ages ago. What do you mean? - You can sit over there. 143 00:05:14,863 --> 00:05:16,233 Gosh, that's funny. 144 00:05:16,633 --> 00:05:18,293 Why didn't you come last week? 145 00:05:18,663 --> 00:05:19,963 (Getting scolded for no reason) 146 00:05:19,963 --> 00:05:21,903 - Wait. Are you a teacher? - By the way, 147 00:05:22,033 --> 00:05:23,973 - Kyeong Hwan, - Yes. 148 00:05:24,073 --> 00:05:25,903 could you change the location of your doll? 149 00:05:29,243 --> 00:05:30,673 Could you move it to the side? 150 00:05:30,673 --> 00:05:31,813 (He picks a rather scandalous location.) 151 00:05:31,813 --> 00:05:33,283 Hey, that was funny. 152 00:05:33,313 --> 00:05:34,743 You made them laugh again. 153 00:05:34,743 --> 00:05:36,813 I didn't do anything funny. The doll moved on its own. 154 00:05:36,813 --> 00:05:39,153 - All right. Move it to the side. - He... 155 00:05:39,323 --> 00:05:40,753 Move it to the side. 156 00:05:41,253 --> 00:05:43,493 "I didn't do anything funny. The doll moved on its own." 157 00:05:43,723 --> 00:05:45,563 - You're the funniest these days. - Move it to the side. 158 00:05:45,563 --> 00:05:46,763 Move it to the side, please. 159 00:05:46,763 --> 00:05:48,023 - Come on. - Gosh. 160 00:05:48,893 --> 00:05:50,893 - The votes... - It's Jun Ha. 161 00:05:51,193 --> 00:05:52,703 - It's Jun Ha. - My gosh. 162 00:05:52,703 --> 00:05:54,503 Is he dressed up as the Red Devil? 163 00:05:54,663 --> 00:05:55,703 What's going on? 164 00:05:55,703 --> 00:05:57,033 (He's dressed as Rudolph.) 165 00:05:57,033 --> 00:05:58,303 The doors are opening. 166 00:05:58,333 --> 00:05:59,473 - Today's practice? - It was really tough. 167 00:05:59,603 --> 00:06:01,503 - Hello. - Hello. 168 00:06:02,813 --> 00:06:04,773 Jun Ha is suddenly smiling like a gentleman... 169 00:06:04,973 --> 00:06:06,243 - when they're getting in. - Yes. He has... 170 00:06:06,243 --> 00:06:07,713 - this signature smile. - Right. 171 00:06:08,543 --> 00:06:10,883 (Looking utterly innocent) 172 00:06:12,053 --> 00:06:14,453 (The surprise present is on standby.) 173 00:06:19,493 --> 00:06:22,433 (He quickly scans what's going on while keeping his smile on.) 174 00:06:23,293 --> 00:06:24,433 (Startled) 175 00:06:27,663 --> 00:06:28,703 Okay. 176 00:06:28,733 --> 00:06:30,133 (He gets his nasal singing voice ready.) 177 00:06:30,973 --> 00:06:33,103 (He's on the verge of singing.) 178 00:06:33,703 --> 00:06:34,903 (Humming) 179 00:06:34,903 --> 00:06:36,343 (Glancing at them) 180 00:06:37,013 --> 00:06:39,083 (He unleashes his nasal voice.) 181 00:06:39,643 --> 00:06:42,213 (With his unleashed nasal voice, he dances with big movements.) 182 00:06:45,723 --> 00:06:48,383 (Trailing off) 183 00:06:48,853 --> 00:06:49,923 (You) 184 00:06:50,623 --> 00:06:52,223 - Thank you. - The doors are closing. 185 00:06:52,963 --> 00:06:55,593 (Looking around) 186 00:06:56,063 --> 00:06:57,833 It gets really awkward... 187 00:06:57,833 --> 00:06:59,333 when they act as if nothing happened. 188 00:06:59,763 --> 00:07:01,833 It's like a flash mob at the end. 189 00:07:01,833 --> 00:07:03,903 - They acted as if nothing happened. - Gosh. That's funny. 190 00:07:04,703 --> 00:07:06,303 (At the same time, in the MBC parking lot) 191 00:07:06,943 --> 00:07:10,913 (Who will show up next?) 192 00:07:12,683 --> 00:07:14,013 It's Hong Man. 193 00:07:14,113 --> 00:07:15,613 Look at Hong Man's outfit today. 194 00:07:15,813 --> 00:07:16,983 I'm the walking Christmas tree. 195 00:07:17,353 --> 00:07:18,613 That's cute. 196 00:07:18,613 --> 00:07:20,723 - Let me put this on. - Put it on. 197 00:07:22,053 --> 00:07:23,993 - How do I look? - You look super cute. 198 00:07:24,053 --> 00:07:25,223 - I look cute? - Take a picture. 199 00:07:25,223 --> 00:07:26,293 Do you want to see it? 200 00:07:28,023 --> 00:07:30,493 (Trying to fit all of his cuteness into the frame) 201 00:07:30,493 --> 00:07:31,633 I look good. 202 00:07:33,363 --> 00:07:34,663 (After completing his outfit for the Christmas theme...) 203 00:07:34,663 --> 00:07:36,003 - Where do I have to go? - Go straight. 204 00:07:36,833 --> 00:07:40,143 (he's finally at work.) 205 00:07:40,973 --> 00:07:43,113 Going up to the 14th floor. 206 00:07:43,213 --> 00:07:44,843 (Checking his appearance one more time) 207 00:07:45,073 --> 00:07:46,483 - He's looking in the mirror. - Hong Man is... 208 00:07:46,483 --> 00:07:47,943 - looking in the mirror right away. - My gosh. 209 00:07:48,713 --> 00:07:49,713 Do I look good? 210 00:07:50,213 --> 00:07:51,413 Yes. You look cute. 211 00:07:51,413 --> 00:07:52,683 I've never done this in my life. 212 00:07:53,083 --> 00:07:55,253 (While he's completely absorbed in checking himself out...) 213 00:07:55,553 --> 00:07:57,893 - I look pretty good. - Right. 214 00:07:58,223 --> 00:07:59,293 The doors are opening. 215 00:07:59,293 --> 00:08:01,123 - Okay. All right. - Great job. 216 00:08:01,123 --> 00:08:02,223 - Okay. Come on in. - It's a new group. 217 00:08:02,223 --> 00:08:03,663 - It's the kids now. - It's the kids. 218 00:08:03,663 --> 00:08:04,763 Get in. 219 00:08:04,833 --> 00:08:06,563 - Gosh, what's going on? - Come on in. 220 00:08:06,563 --> 00:08:07,663 (What's going on?) 221 00:08:07,663 --> 00:08:08,663 This way. 222 00:08:08,703 --> 00:08:10,373 - No way. They're so cute. - Come in. 223 00:08:10,973 --> 00:08:13,373 (Little kids whom Hong Man adores come in.) 224 00:08:13,373 --> 00:08:14,373 Look at the kids. 225 00:08:14,373 --> 00:08:16,113 They look like fairies in a forest. 226 00:08:16,443 --> 00:08:18,573 They look like they could be in a fairytale. 227 00:08:18,743 --> 00:08:20,443 Gosh, look at these kids. 228 00:08:20,443 --> 00:08:21,883 They look so cute with Hong Man. 229 00:08:21,883 --> 00:08:22,913 Right. 230 00:08:23,253 --> 00:08:26,523 (My hands are freezing, my feet are freezing) 231 00:08:27,153 --> 00:08:29,023 (They sing a children's song with their pretty voices for him.) 232 00:08:29,023 --> 00:08:30,023 (Happy) 233 00:08:30,593 --> 00:08:31,593 Sing it with us. 234 00:08:32,153 --> 00:08:33,593 (Pounding) 235 00:08:33,963 --> 00:08:36,633 (This winter is especially cold for this walking Christmas tree.) 236 00:08:37,363 --> 00:08:39,863 (He sings with the fairies that can melt away a frozen heart.) 237 00:08:40,263 --> 00:08:42,573 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 238 00:08:42,573 --> 00:08:43,833 (Adoring them) 239 00:08:43,933 --> 00:08:45,643 - How cute. - The kids... 240 00:08:45,643 --> 00:08:47,473 - This is fun. - are so cute. 241 00:08:47,473 --> 00:08:49,013 The kids must be fascinated to see him too. 242 00:08:49,013 --> 00:08:50,643 They met the tallest person in Korea. 243 00:08:50,813 --> 00:08:51,843 Right. 244 00:08:51,843 --> 00:08:53,643 (Fascinated by each other) 245 00:08:53,813 --> 00:08:55,343 - What a heartwarming scene. - Yes. 246 00:08:55,343 --> 00:08:56,553 They look good together. 247 00:08:57,183 --> 00:08:58,253 - He's getting in. - Who's next? 248 00:08:58,253 --> 00:08:59,783 - All right. It's Sung Tae. - It's Sung Tae. 249 00:08:59,823 --> 00:09:01,483 - He's ranked last. - Right. 250 00:09:03,493 --> 00:09:04,623 Second floor. 251 00:09:04,653 --> 00:09:05,663 The doors are opening. 252 00:09:05,663 --> 00:09:06,693 (Neighing) 253 00:09:06,693 --> 00:09:07,863 (His shoulders jumping in surprise) 254 00:09:08,093 --> 00:09:09,833 (A mysterious sound comes from outside the elevator.) 255 00:09:11,563 --> 00:09:13,063 - Go inside. - Horse masks. 256 00:09:14,803 --> 00:09:17,333 (What's that?) 257 00:09:18,503 --> 00:09:19,943 (Here comes a herd of horses after Sung Tae.) 258 00:09:22,773 --> 00:09:24,443 Who are they? 259 00:09:25,473 --> 00:09:28,083 (He suddenly crouches down.) 260 00:09:28,483 --> 00:09:29,883 That must be scary. 261 00:09:29,913 --> 00:09:31,313 Let's spread out. 262 00:09:31,853 --> 00:09:32,853 My gosh. 263 00:09:35,253 --> 00:09:37,293 (The horses start singing a cappella all of a sudden.) 264 00:09:37,293 --> 00:09:39,123 He's surprised. 265 00:09:39,123 --> 00:09:40,893 (He's never gotten this much attention from horses before.) 266 00:09:41,423 --> 00:09:43,433 - Why is he so scared? - He's scared. 267 00:09:43,433 --> 00:09:44,463 He's not doing anything. 268 00:09:45,133 --> 00:09:46,803 (He grabs the tambourine.) 269 00:09:48,303 --> 00:09:49,303 (Shaking) 270 00:09:49,303 --> 00:09:50,603 - He's shaking the tambourine. - All right. 271 00:09:50,603 --> 00:09:52,203 He's dancing with them. 272 00:09:52,203 --> 00:09:53,203 (Looking scared) 273 00:09:53,203 --> 00:09:54,343 He's so scared. 274 00:09:54,403 --> 00:09:56,173 - He's almost forced. - He's scared. 275 00:09:56,713 --> 00:09:59,983 (They stop immediately after the song ends.) 276 00:10:00,513 --> 00:10:01,513 (Sighing) 277 00:10:01,513 --> 00:10:02,553 Second floor. 278 00:10:02,553 --> 00:10:03,783 - The doors are closing. - This is crazy. 279 00:10:03,783 --> 00:10:05,313 - He had no choice but to do it. - That's when it hits you. 280 00:10:05,313 --> 00:10:06,453 (He crouches down at their indifference.) 281 00:10:06,583 --> 00:10:08,183 They're acting as if nothing happened again. 282 00:10:08,183 --> 00:10:10,453 It feels like you're dreaming when they do that. 283 00:10:11,323 --> 00:10:13,323 (It's time to wake up from the dream.) 284 00:10:13,323 --> 00:10:14,663 Seventh floor. 285 00:10:14,763 --> 00:10:16,393 (A sigh of relief) 286 00:10:19,303 --> 00:10:20,303 (Snatching) 287 00:10:20,303 --> 00:10:21,733 (After being forced to return the tambourine...) 288 00:10:22,873 --> 00:10:24,303 (Rushing over) 289 00:10:25,203 --> 00:10:26,303 - Gosh. - My gosh. 290 00:10:26,303 --> 00:10:28,143 - Goodness. - Sung Tae. 291 00:10:28,203 --> 00:10:29,373 Gosh, Sung Tae. 292 00:10:29,373 --> 00:10:31,043 - The man of the hour. - You were so shocked. 293 00:10:31,043 --> 00:10:32,513 Good job, everyone. 294 00:10:33,113 --> 00:10:34,113 All right. 295 00:10:35,013 --> 00:10:36,453 We'd like to thank the children... 296 00:10:36,453 --> 00:10:40,123 and the a cappella group for helping us with this surprise. 297 00:10:40,723 --> 00:10:41,723 A supply with no demand. 298 00:10:41,723 --> 00:10:43,693 You won't come to us, so we come to you. 299 00:10:43,693 --> 00:10:46,093 It's the Non-Popular Celebrity Club. 300 00:10:46,193 --> 00:10:49,633 Tukutz and Bong Sik couldn't join us today. 301 00:10:49,793 --> 00:10:51,533 - Bong Sik. - Bong Sik. 302 00:10:51,533 --> 00:10:52,733 - He's filming a movie now. - He's... 303 00:10:52,733 --> 00:10:54,533 filming a movie and a drama now. 304 00:10:54,533 --> 00:10:56,033 - He couldn't join us for two weeks. - But... 305 00:10:56,473 --> 00:10:59,573 Sung Tae is sitting all the way at the end over there... 306 00:10:59,573 --> 00:11:01,073 - for missing one episode. - Right. 307 00:11:01,203 --> 00:11:02,443 (1st Week Ranking, 6th Place: Heo Sung Tae) 308 00:11:02,473 --> 00:11:03,743 (9th Place: Heo Sung Tae) 309 00:11:03,743 --> 00:11:04,773 He was actually unavailable at first, 310 00:11:04,773 --> 00:11:06,283 but he changed his schedule to be here. 311 00:11:06,983 --> 00:11:08,283 Sung Tae is taking this seriously. 312 00:11:08,283 --> 00:11:10,083 I'm trying my best to be here for every episode. 313 00:11:10,313 --> 00:11:12,383 - What will happen to Bong Sik? - Right. 314 00:11:12,383 --> 00:11:14,353 What if his ranking goes up even when he's absent? 315 00:11:14,353 --> 00:11:16,023 - It means he has a fan base. - That's crazy. 316 00:11:16,653 --> 00:11:18,253 - It means he has a fan base. - Right. 317 00:11:18,253 --> 00:11:20,093 It'd be crazy if his ranking still goes up. 318 00:11:20,163 --> 00:11:22,023 Kyeong Hwan, why were you absent last week? 319 00:11:22,123 --> 00:11:25,663 Well, I had to compete in a jujutsu contest. 320 00:11:25,693 --> 00:11:27,263 How did you perform at the contest? 321 00:11:27,333 --> 00:11:28,903 - I participated in two contests. - Okay. 322 00:11:29,003 --> 00:11:30,933 I won a silver medal and a bronze medal. 323 00:11:30,933 --> 00:11:31,933 Unfortunately, 324 00:11:31,933 --> 00:11:33,473 - I couldn't win a gold medal. - "Unfortunately." 325 00:11:33,573 --> 00:11:35,543 It's fortunate that he won medals. 326 00:11:35,543 --> 00:11:38,213 I heard only four people participated. 327 00:11:38,373 --> 00:11:40,043 - No. - Is that true? 328 00:11:40,043 --> 00:11:41,813 - Only four people came? - Thousands of people came. 329 00:11:41,813 --> 00:11:42,883 Thousands of people came? 330 00:11:42,883 --> 00:11:44,483 - Yes. Thousands of people came. - Really? 331 00:11:44,483 --> 00:11:47,053 Then they were divided into different weight classes. 332 00:11:47,123 --> 00:11:48,123 - Based on age groups too? - Right. 333 00:11:48,123 --> 00:11:49,353 So there were four people in your group? 334 00:11:50,223 --> 00:11:52,293 No. There were 5... No, there were 6 to 9 people. 335 00:11:52,293 --> 00:11:54,463 - Six? - Six to nine? 336 00:11:54,463 --> 00:11:55,723 - You got it all wrong. - Tell us the exact number. 337 00:11:55,723 --> 00:11:57,633 - Not everyone competed. - So listen. 338 00:11:57,633 --> 00:11:59,763 - It wasn't thousands of people. - There were only six? 339 00:11:59,763 --> 00:12:01,003 - If there are only 9 people, - On the 1st day, 340 00:12:01,003 --> 00:12:02,573 - winning a medal is easy. - nine people competed. 341 00:12:02,573 --> 00:12:04,433 We had multiple matches on the same day. 342 00:12:04,433 --> 00:12:05,873 - I see. - Yes. 343 00:12:05,873 --> 00:12:07,343 So everyone gets a medal when they participate? 344 00:12:07,343 --> 00:12:08,503 No. 345 00:12:08,903 --> 00:12:10,373 I should try it too. 346 00:12:10,573 --> 00:12:12,013 - It's like a participation medal. - I see. 347 00:12:12,013 --> 00:12:13,683 It's not like that. 348 00:12:13,783 --> 00:12:16,083 It's impossible to talk to people who don't know about jujutsu. 349 00:12:16,753 --> 00:12:19,353 You know what? I ran into Kwang Kyu before the shoot. 350 00:12:19,583 --> 00:12:21,723 He went, "Why weren't you here last week?" 351 00:12:22,083 --> 00:12:24,323 "Darn it. I'm the only one who comes every week." 352 00:12:24,553 --> 00:12:25,723 (The man with the perfect attendance gets exposed.) 353 00:12:25,723 --> 00:12:27,593 He said the fact that he was available... 354 00:12:27,993 --> 00:12:30,533 - every week hurt his pride. - I was somehow... 355 00:12:30,533 --> 00:12:32,563 - available for every shoot. - "I'm always here." 356 00:12:32,563 --> 00:12:33,633 You know what? 357 00:12:33,633 --> 00:12:35,763 I'm sure some of them skipped the shoot on purpose. 358 00:12:35,763 --> 00:12:36,873 - Tukutz is doing that. - You know? 359 00:12:36,873 --> 00:12:40,173 - Tukutz could be home right now. - I bet he's resting at home. 360 00:12:40,173 --> 00:12:41,703 - He's pretending to be busy. - Right. 361 00:12:41,703 --> 00:12:43,013 - All right. - To pretend he's busy. 362 00:12:43,013 --> 00:12:44,673 Rumour has it that... 363 00:12:44,673 --> 00:12:45,773 - Tukutz is at home now. - Right. 364 00:12:45,773 --> 00:12:47,413 Are we supposed to be embarrassed about having perfect attendance? 365 00:12:47,413 --> 00:12:49,253 - No, don't be embarrassed. - Well, 366 00:12:49,253 --> 00:12:51,053 - I always put aside time... - Hong Man travels from Jeju... 367 00:12:51,053 --> 00:12:53,083 - every week for this. - Right. 368 00:12:53,083 --> 00:12:54,253 - Right. - Yes. 369 00:12:54,253 --> 00:12:56,223 What happened to the elk this week? Did you see one again? 370 00:12:56,223 --> 00:12:57,693 - I ran into one again. - You did? 371 00:12:57,693 --> 00:13:01,323 - We bonded more deeply this time. - You did? Does it like you now? 372 00:13:01,323 --> 00:13:02,863 I threw snow at it. 373 00:13:02,993 --> 00:13:04,133 - You threw snow at it? - Like this. 374 00:13:04,133 --> 00:13:05,493 - Delusional Hong Man. - The elk? 375 00:13:05,733 --> 00:13:07,663 - Delusional Hong Man. - I'm telling the truth. 376 00:13:07,803 --> 00:13:08,833 You know what? 377 00:13:08,833 --> 00:13:10,133 How are things with your lady? 378 00:13:10,133 --> 00:13:11,733 Are things going well with her? 379 00:13:11,733 --> 00:13:13,143 Yes, we're good. 380 00:13:13,203 --> 00:13:15,273 We're spending time together. We still work out together. 381 00:13:15,273 --> 00:13:17,113 - Really? - We recently had a snow fight. 382 00:13:17,113 --> 00:13:19,343 - I see. - We're having fun. 383 00:13:19,343 --> 00:13:21,313 You had a snow fight with the elk and your girlfriend. 384 00:13:21,313 --> 00:13:24,013 (You had a snow fight with the elk and your girlfriend.) 385 00:13:24,013 --> 00:13:25,553 From what I hear, 386 00:13:25,553 --> 00:13:27,253 everyone has been posting on their social media... 387 00:13:27,253 --> 00:13:29,153 to ask people to vote for you. 388 00:13:29,353 --> 00:13:31,023 Kyeong Hwan acted like he wasn't interested in doing it. 389 00:13:31,023 --> 00:13:32,823 But you're promoting yourself hard. 390 00:13:33,423 --> 00:13:36,133 Gosh, Haha. The picture came out so well. 391 00:13:36,193 --> 00:13:39,503 After winning first place, Jun Ha started to act differently. 392 00:13:39,503 --> 00:13:43,103 Last week, the voting results weren't revealed. 393 00:13:43,133 --> 00:13:45,033 And that put Jun Ha in 1st place for 2 weeks. 394 00:13:45,473 --> 00:13:46,873 - Gosh. - He's still in first place. 395 00:13:46,873 --> 00:13:49,143 - I can't believe this. - My gosh. This is ridiculous. 396 00:13:49,143 --> 00:13:50,513 (Feeling proud) 397 00:13:50,513 --> 00:13:51,543 How has it been for you? 398 00:13:51,543 --> 00:13:52,813 - Were there any big changes? - Well, 399 00:13:52,813 --> 00:13:54,283 I was engaged in a conversation. 400 00:13:54,483 --> 00:13:57,183 But as soon as my female fans saw me, they went like this. 401 00:13:57,453 --> 00:13:59,483 (Screaming) 402 00:13:59,483 --> 00:14:01,423 - They were so happy. - Stop lying. 403 00:14:01,823 --> 00:14:03,693 - Seriously. Stop lying. - You saw it. 404 00:14:03,693 --> 00:14:04,823 - Come on. - You're so annoying. 405 00:14:04,823 --> 00:14:05,893 "Oh, my!" They went like this. 406 00:14:05,893 --> 00:14:07,823 You're in first place, but you're not classy at all. 407 00:14:07,823 --> 00:14:09,333 - This isn't right. - I... 408 00:14:09,333 --> 00:14:10,563 - This isn't right. - I took a selfie with them. 409 00:14:10,563 --> 00:14:11,693 - This isn't right. - This is so annoying. 410 00:14:11,863 --> 00:14:13,963 - Sang Jin is driving me crazy. - Why? 411 00:14:13,963 --> 00:14:15,903 - Sang Jin... - Day and night... 412 00:14:15,903 --> 00:14:17,973 - Busan MBC is helping him out. - Busan MBC... 413 00:14:17,973 --> 00:14:20,203 - Right. I saw it too. - The announcer promoted him. 414 00:14:20,203 --> 00:14:21,973 He said people in Busan had to come together for him. 415 00:14:21,973 --> 00:14:24,313 - Well, Busan is my hometown. - Okay. 416 00:14:24,313 --> 00:14:27,383 - Sang Jin keeps using Busan. - Right. 417 00:14:27,383 --> 00:14:28,883 - I'm not using them. - You are. 418 00:14:28,913 --> 00:14:31,013 - But this is what the announcer... - Yes. 419 00:14:31,013 --> 00:14:32,383 in Busan said. 420 00:14:32,513 --> 00:14:33,953 - Sang Jin is in eighth place. - Right. 421 00:14:33,983 --> 00:14:36,553 So she said they should help him get into seventh place. 422 00:14:37,953 --> 00:14:39,763 - Just to climb up one spot. - So she didn't say... 423 00:14:39,763 --> 00:14:41,793 - he should be a high-ranker. - That wasn't it. 424 00:14:41,793 --> 00:14:43,933 - "Help him climb up 1 spot." - "Help him win 6th or 7th place." 425 00:14:43,933 --> 00:14:45,363 They didn't have high expectations. 426 00:14:45,433 --> 00:14:47,133 Seeing how much they helped you, 427 00:14:47,133 --> 00:14:49,163 - your ranking could have gone up. - It should go up. 428 00:14:49,163 --> 00:14:51,433 With the help of people from Busan, you could win this thing. 429 00:14:51,433 --> 00:14:52,533 (My ranking should go up at least one spot.) 430 00:14:52,533 --> 00:14:54,343 Producers in the Room. 431 00:14:54,403 --> 00:14:57,243 I'd like to encourage everyone to keep participating. 432 00:14:57,543 --> 00:14:59,313 There's only one week left... 433 00:14:59,313 --> 00:15:00,343 - until fan-meet of the NPCC - There's only one week left. 434 00:15:00,943 --> 00:15:02,913 Seven days. Gosh, what am I going to do? 435 00:15:02,913 --> 00:15:05,013 - Here's what we need to tell you. - What's going to happen? 436 00:15:05,013 --> 00:15:06,683 A lot of people are applying to attend the fan-meet. 437 00:15:06,723 --> 00:15:07,823 - So many people applied. - Really? 438 00:15:07,823 --> 00:15:08,983 By the way, 439 00:15:09,053 --> 00:15:10,393 - They want to come to see Jae Seok. - you caused a problem. 440 00:15:10,393 --> 00:15:11,423 - What problem? - What is it? 441 00:15:11,423 --> 00:15:13,523 Most of the people who are applying to come... 442 00:15:13,523 --> 00:15:14,693 are Jae Seok's fans. 443 00:15:14,693 --> 00:15:15,723 - Gosh. - I knew it. 444 00:15:15,723 --> 00:15:17,663 - This is... - They wrote they were a fan... 445 00:15:17,663 --> 00:15:20,133 of the NPCC members on their application. 446 00:15:20,133 --> 00:15:21,703 - But it's hard to believe... - Were they lying? 447 00:15:21,703 --> 00:15:22,873 they're true fans based on the reasons. 448 00:15:22,873 --> 00:15:24,473 What they wrote sounded insincere. 449 00:15:24,473 --> 00:15:25,603 - My gosh. - One more thing. 450 00:15:25,603 --> 00:15:26,973 - Let us clarify something. - Okay. 451 00:15:26,973 --> 00:15:28,303 Here's what happened. 452 00:15:28,403 --> 00:15:29,843 Of course, a lot of people... 453 00:15:29,843 --> 00:15:31,273 - are interested in our program. - Yes. 454 00:15:31,343 --> 00:15:32,473 We're grateful for their interest. 455 00:15:32,473 --> 00:15:34,683 But for the fan-meet of the NPCC, 456 00:15:34,783 --> 00:15:37,213 - their true fans must attend it. - Right. 457 00:15:37,213 --> 00:15:38,883 - That's right. - So our staff... 458 00:15:38,883 --> 00:15:40,923 will analyse meticulously and make sure... 459 00:15:40,923 --> 00:15:42,723 the applicant is indeed a true fan. 460 00:15:42,823 --> 00:15:44,623 - That will be our standard... - Right. 461 00:15:44,623 --> 00:15:46,423 - Yes. - for giving out our invitation. 462 00:15:46,523 --> 00:15:48,193 All right. First of all, 463 00:15:48,193 --> 00:15:50,163 - we booked a 300-seat auditorium. - Yes. 464 00:15:50,393 --> 00:15:52,363 We'll proceed with it even if all 300 seats aren't filled. 465 00:15:52,363 --> 00:15:53,563 We should. 466 00:15:53,563 --> 00:15:54,903 Does it mean some seats won't be filled? 467 00:15:54,963 --> 00:15:57,333 - After screening for true fans, - We must screen them out. 468 00:15:57,333 --> 00:15:59,203 - we might not have 300 people. - Afterward... 469 00:15:59,203 --> 00:16:00,373 That's right. 470 00:16:00,703 --> 00:16:02,073 That's disappointing. 471 00:16:02,673 --> 00:16:03,913 You know what? 472 00:16:04,543 --> 00:16:05,913 Let me say this in advance. 473 00:16:05,913 --> 00:16:07,013 Our fan-meet... 474 00:16:07,013 --> 00:16:08,183 will take place during the day. 475 00:16:08,183 --> 00:16:09,213 - During the day? - Yes. 476 00:16:09,513 --> 00:16:11,113 - If we do this in the evening, - In the afternoon. 477 00:16:11,213 --> 00:16:13,053 it'd be convenient since your fans can come... 478 00:16:13,053 --> 00:16:14,053 - after work. - Right. 479 00:16:14,053 --> 00:16:15,623 But they'd have high expectations. You know? 480 00:16:15,853 --> 00:16:17,523 That's why our fan-meet... 481 00:16:17,553 --> 00:16:19,353 will take place in the afternoon. 482 00:16:19,423 --> 00:16:21,793 Whoever can spare some time during the day can drop by. 483 00:16:21,793 --> 00:16:23,363 - Hold on. - Hey. 484 00:16:23,363 --> 00:16:24,593 - Wait. - Listen. 485 00:16:24,593 --> 00:16:26,433 - Why would you say it like that? - Hey. 486 00:16:26,433 --> 00:16:28,433 - You're being too mean. - I'm not trying to be rude. 487 00:16:28,533 --> 00:16:29,673 - I'm about to lose it. - All right. 488 00:16:29,673 --> 00:16:31,333 - We... Gosh. - Calm down. 489 00:16:31,333 --> 00:16:33,303 Let me go over this again. All right. 490 00:16:33,743 --> 00:16:35,543 - Let me go over this, - He's hurting my feelings. 491 00:16:35,543 --> 00:16:37,143 so you don't get the wrong idea. 492 00:16:37,143 --> 00:16:39,713 You're saying hurtful things, so we get the wrong idea. 493 00:16:40,383 --> 00:16:43,253 - This isn't right. - All right. You got it all wrong. 494 00:16:43,283 --> 00:16:45,653 - I tried not to take it personally. - Hear me out. 495 00:16:45,653 --> 00:16:47,883 Listen. Everyone. 496 00:16:48,423 --> 00:16:50,723 - If office workers come... - Yes. 497 00:16:50,723 --> 00:16:51,893 in the evening, 498 00:16:51,893 --> 00:16:53,893 we must prepare a two-hour event and make sure... 499 00:16:53,893 --> 00:16:55,963 - the event has a lot to offer. - I see. 500 00:16:56,023 --> 00:16:57,563 So will our fan-meet last only 40 minutes? 501 00:16:57,563 --> 00:16:59,433 - No. - How long will it be? 502 00:16:59,433 --> 00:17:01,063 - We haven't decided on it yet. - Really? 503 00:17:01,063 --> 00:17:02,703 We'll match your fans' schedule. 504 00:17:03,403 --> 00:17:04,433 Wait. 505 00:17:04,503 --> 00:17:06,073 - How could he say it like that? - Gosh. 506 00:17:06,173 --> 00:17:08,103 - He's making us get the wrong idea. - Listen. 507 00:17:08,103 --> 00:17:09,473 - Hear me out. - Wait. 508 00:17:09,473 --> 00:17:10,573 This isn't a misunderstanding. 509 00:17:10,573 --> 00:17:11,773 This is where we stand now. 510 00:17:11,773 --> 00:17:13,043 Did you get them to vote on when our fan-meet should be? 511 00:17:13,043 --> 00:17:15,143 - What did you say? No. - Did you get them to vote? 512 00:17:15,143 --> 00:17:16,153 If this is how it's going to be, 513 00:17:16,153 --> 00:17:17,583 - let's make house calls. - What is this? 514 00:17:17,583 --> 00:17:19,683 - Making restaurant reservations? - No. 515 00:17:19,683 --> 00:17:21,183 Get their thoughts... 516 00:17:21,283 --> 00:17:22,953 - on how long it should be. - Wait. 517 00:17:23,153 --> 00:17:24,623 Get them to vote on... 518 00:17:24,623 --> 00:17:26,323 - when it should take place too. - Exactly. 519 00:17:26,323 --> 00:17:27,523 Jun Ha. If you keep... 520 00:17:27,523 --> 00:17:28,823 - raising your voice, - Jun Ha. Don't say anything. 521 00:17:28,823 --> 00:17:30,463 we'll bring in security guards. 522 00:17:30,463 --> 00:17:31,933 - Security guards? - Don't say anything. 523 00:17:31,993 --> 00:17:34,433 Be careful, unless you want to be dragged away by the guards. 524 00:17:34,433 --> 00:17:36,473 All right. We need to reduce risks for both parties. 525 00:17:36,473 --> 00:17:38,373 - I think this is the right call. - It's the way you said it. 526 00:17:38,433 --> 00:17:39,803 Listen. Let me tell you why this works better for us. 527 00:17:39,803 --> 00:17:42,603 - Jae Seok, you're so thoughtful. - Yes. 528 00:17:42,603 --> 00:17:44,113 - An older friend of mine... - Yes. 529 00:17:44,173 --> 00:17:45,943 - was getting married. - Okay. 530 00:17:46,113 --> 00:17:47,943 He was concerned that people wouldn't attend the wedding. 531 00:17:47,943 --> 00:17:49,553 He thought it might hurt his feelings. 532 00:17:49,553 --> 00:17:51,513 So he had his wedding on a weekday. 533 00:17:51,513 --> 00:17:52,853 - Some people do that. - Yes. 534 00:17:52,853 --> 00:17:53,983 Some people do that on purpose. 535 00:17:53,983 --> 00:17:55,083 - It's the same logic. - Right. 536 00:17:55,083 --> 00:17:56,493 - Besides... - It's a bit different, though. 537 00:17:56,493 --> 00:17:57,593 Besides... Wait. 538 00:17:57,593 --> 00:17:58,793 - Who has it on Thursday? - Who has a fan-meet... 539 00:17:58,793 --> 00:17:59,993 - on a Thursday afternoon? - Hey. 540 00:17:59,993 --> 00:18:01,763 - No. It's not like that. - Some people might not make it. 541 00:18:01,763 --> 00:18:03,033 - No. - Hey. 542 00:18:03,063 --> 00:18:04,393 If they really wanted to see us, 543 00:18:04,393 --> 00:18:05,763 - they'd take a day off from work. - Right. 544 00:18:05,763 --> 00:18:07,533 - But no one wants to see us! - Hey. 545 00:18:07,533 --> 00:18:09,263 Paid time off is important for office workers. 546 00:18:09,263 --> 00:18:11,233 They can request a day off and come to see us. 547 00:18:11,233 --> 00:18:13,403 Yes, it's important to them. Why waste one on us? 548 00:18:13,543 --> 00:18:16,413 Jun Ha, you shouldn't be so aggressive about that. 549 00:18:16,413 --> 00:18:17,913 Reporters might write in their articles... 550 00:18:17,913 --> 00:18:19,783 that you pushed your fans to take a day off from work. 551 00:18:19,783 --> 00:18:21,843 - There he goes again. - Hey. 552 00:18:21,843 --> 00:18:23,713 - I can't help myself. - Hey. 553 00:18:23,713 --> 00:18:24,913 - They're fighting again. - I won't say anything now. 554 00:18:24,913 --> 00:18:26,183 (He comes after Jun Ha as if it's his second nature.) 555 00:18:26,183 --> 00:18:28,083 Who comes to a fan-meet on a Thursday afternoon? 556 00:18:28,083 --> 00:18:29,623 - Right. - So people... 557 00:18:29,623 --> 00:18:31,053 who come in the afternoon... 558 00:18:31,053 --> 00:18:33,063 - must be our true fans. - Hong Man... 559 00:18:33,063 --> 00:18:34,523 - This is less pressure. - Right. 560 00:18:34,523 --> 00:18:35,793 - Right. - This is less pressure. 561 00:18:35,793 --> 00:18:38,293 - Sung Tae, you like this. Right? - I'm happy with this. 562 00:18:38,793 --> 00:18:41,003 - A fan-meet in the afternoon. - Gosh, a fan-meet during the day... 563 00:18:41,003 --> 00:18:42,873 - is definitely new. - Yes. 564 00:18:43,133 --> 00:18:45,373 Will there be a lot of teenagers at the fan-meet? 565 00:18:45,373 --> 00:18:46,603 I don't know. 566 00:18:46,703 --> 00:18:48,573 - That's important. - Why? 567 00:18:48,573 --> 00:18:49,913 Many of my fans are teenagers. 568 00:18:49,913 --> 00:18:52,113 - The staff will screen them. - Well, 569 00:18:52,113 --> 00:18:53,183 their winter break hasn't started yet. 570 00:18:53,183 --> 00:18:54,843 - They aren't on a break yet. - Gosh. 571 00:18:54,843 --> 00:18:56,253 - They have to skip school. - Oh, my gosh. 572 00:18:56,513 --> 00:18:58,383 So will our names be placed in the sections... 573 00:18:58,383 --> 00:19:00,523 - where our fans will sit? - Oh, about that. 574 00:19:00,523 --> 00:19:02,053 We'll tell you at the location before we begin. 575 00:19:02,053 --> 00:19:03,453 Your ranking will affect... 576 00:19:03,693 --> 00:19:05,993 the location of your fan zone. 577 00:19:05,993 --> 00:19:07,193 (Shouting) 578 00:19:07,193 --> 00:19:08,363 - Okay. - No. 579 00:19:08,363 --> 00:19:09,793 Low-rankers' fans will sit on the side? 580 00:19:09,793 --> 00:19:11,793 So you'll get to pick. 581 00:19:11,793 --> 00:19:13,003 - The one in 1st place... - Whoever is in 1st place... 582 00:19:13,003 --> 00:19:14,603 - gets the VIP seats? - can pick... 583 00:19:14,603 --> 00:19:16,233 where he wants his fans to sit. 584 00:19:16,333 --> 00:19:18,073 - Okay. - You know the worst section, right? 585 00:19:18,073 --> 00:19:19,073 - It's not the section in the back. - Gosh. 586 00:19:19,073 --> 00:19:21,243 - It's the sections on the side. - The side sections. 587 00:19:21,243 --> 00:19:22,373 They will have a partial view. 588 00:19:22,673 --> 00:19:25,013 Let's say they come because they really like us. 589 00:19:25,043 --> 00:19:26,583 But if they are seated in an awful section, 590 00:19:26,583 --> 00:19:27,713 they might hate their celebrities. 591 00:19:28,243 --> 00:19:30,153 - "What is this?" - It's... 592 00:19:30,353 --> 00:19:32,053 - They might hate us more for it. - No. 593 00:19:32,183 --> 00:19:34,423 - Then we're going to announce... - Yes? 594 00:19:34,423 --> 00:19:35,853 - the voting results there? - Right. 595 00:19:35,853 --> 00:19:37,893 - Oh, really? - We'll announce the results there. 596 00:19:37,893 --> 00:19:40,493 Then they will select the zone after the announcement. 597 00:19:41,463 --> 00:19:42,463 It will happen simultaneously. 598 00:19:42,463 --> 00:19:43,863 Gosh, this isn't good. I must get my ranking up. 599 00:19:44,063 --> 00:19:47,363 So I went over the overall plan... 600 00:19:47,363 --> 00:19:49,333 - for your fan-meet. - Gosh. 601 00:19:49,363 --> 00:19:51,403 We will now announce the results... 602 00:19:51,773 --> 00:19:54,373 for the third round of the NPCC's popularity ranking. 603 00:19:54,873 --> 00:19:55,973 Our ranking will be announced. 604 00:19:55,973 --> 00:19:56,973 (The 3rd voting results will be announced.) 605 00:19:57,013 --> 00:19:58,013 (The low-rankers...) 606 00:19:58,013 --> 00:19:59,343 My gosh. This is... 607 00:19:59,913 --> 00:20:01,583 the most nerve-racking moment for me. 608 00:20:02,083 --> 00:20:04,453 (Utterly nervous before the announcement) 609 00:20:04,883 --> 00:20:07,853 (The one-take cover video was taken into consideration...) 610 00:20:08,653 --> 00:20:10,393 (for the 3rd round of the popularity ranking.) 611 00:20:10,523 --> 00:20:12,993 We didn't announce the results last week. 612 00:20:12,993 --> 00:20:15,223 - Jun Ha is in first place. - That's not good. 613 00:20:15,223 --> 00:20:16,333 And... 614 00:20:16,333 --> 00:20:18,163 Sung Tae is in last place. Let's find out... 615 00:20:18,163 --> 00:20:19,493 - My ranking can't drop from this. - if there have been... 616 00:20:19,493 --> 00:20:20,763 - any changes. - I'm curious. 617 00:20:20,763 --> 00:20:21,933 This is my first time seeing the results too. 618 00:20:21,933 --> 00:20:23,373 I can't wait to find out about the ranking. 619 00:20:23,373 --> 00:20:24,473 Gosh, my ranking can't drop from this. 620 00:20:24,473 --> 00:20:26,073 - I just don't want to be last. - I'd rather... 621 00:20:26,073 --> 00:20:27,803 - go up in rank. - This will last a week. 622 00:20:27,803 --> 00:20:29,603 I didn't tell you the total number of votes. 623 00:20:29,603 --> 00:20:30,713 Is it around 30,000 votes? 624 00:20:31,013 --> 00:20:32,173 We received around 31,000 votes. 625 00:20:32,173 --> 00:20:34,343 (The total number of votes: 31,720) 626 00:20:34,343 --> 00:20:36,413 - It doubled. - We got 31,000 votes? 627 00:20:36,683 --> 00:20:37,983 - We definitely need that. - All right! 628 00:20:38,083 --> 00:20:40,383 I'll start with 6th and 7th places. 629 00:20:40,553 --> 00:20:42,023 - I want to be ranked 6th. - I want 6th place. 630 00:20:42,023 --> 00:20:43,393 - Me too. - I'll be happy with that. 631 00:20:43,393 --> 00:20:45,293 - Me too. That's all I want. - I'd be grateful for sixth place. 632 00:20:45,293 --> 00:20:46,723 He went up by one place. 633 00:20:46,723 --> 00:20:47,863 - It's me! - Who? 634 00:20:47,993 --> 00:20:48,993 It's Haha. 635 00:20:49,023 --> 00:20:50,133 - Haha! Yes. - Gosh. 636 00:20:50,763 --> 00:20:52,663 - Now that I'm in sixth place... - Haha, your ranking went up. 637 00:20:52,693 --> 00:20:54,063 - It's... - Wait. 638 00:20:54,203 --> 00:20:55,303 He said sixth place was all he wanted. 639 00:20:55,303 --> 00:20:57,003 But now that he actually won sixth place... 640 00:20:57,133 --> 00:21:00,043 He won 6th place with 2,990 votes. 641 00:21:00,043 --> 00:21:01,673 - Gosh, your ranking went up. - Haha. 642 00:21:01,673 --> 00:21:03,173 Haha, you took ten percent of the total votes. 643 00:21:03,173 --> 00:21:04,673 (Haha, you took 10 percent of the total votes.) 644 00:21:04,673 --> 00:21:06,073 - I'm so envious. - Next. 645 00:21:06,413 --> 00:21:07,443 It's Hong Man. 646 00:21:07,443 --> 00:21:08,813 (7th place, Choi Hong Man, 2,144 votes) 647 00:21:08,813 --> 00:21:10,253 - Their places have been switched. - What? 648 00:21:10,253 --> 00:21:11,883 - No way. - Am I in last again? 649 00:21:12,213 --> 00:21:13,353 It's between you and me again. 650 00:21:13,653 --> 00:21:15,353 - I thought this might happen. - He won 2,144 votes. 651 00:21:15,853 --> 00:21:17,693 - He thought this might happen. - I thought... 652 00:21:18,193 --> 00:21:20,293 - I'll announce 5th place next. - Next one is 5th place? 653 00:21:20,423 --> 00:21:22,193 - Things have been consistent. - I bet it's him. 654 00:21:22,193 --> 00:21:23,363 - Consistent? - Fifth place. 655 00:21:23,363 --> 00:21:25,593 - It's been consistent for him. - Indeed. 656 00:21:25,893 --> 00:21:28,263 His ranking has been going down by one consistently. 657 00:21:28,303 --> 00:21:30,703 - It's Kim Kwang Kyu. - No! 658 00:21:30,703 --> 00:21:32,773 (5th place, Kim Kwang Kyu, 3,150 votes) 659 00:21:32,773 --> 00:21:33,903 Kwang Kyu. 660 00:21:34,043 --> 00:21:36,413 You've been going down by one level consistently. 661 00:21:36,413 --> 00:21:39,043 - However, he still got 3,150 votes. - Really? 662 00:21:39,043 --> 00:21:42,113 Kwang Kyu went down from 1st to 3rd to 4th to 5th. 663 00:21:42,113 --> 00:21:43,213 Next is... 664 00:21:43,983 --> 00:21:45,413 - I'd be happy to place 4th. - the 4th place. 665 00:21:45,413 --> 00:21:47,423 Sang Jin will go up this time. 666 00:21:47,423 --> 00:21:48,423 - Sang Jin will go up. - The third place. 667 00:21:48,423 --> 00:21:49,423 - It'll be Sang Jin. - I don't think I'll go up. 668 00:21:49,423 --> 00:21:51,153 Genuine people are late bloomers. 669 00:21:51,953 --> 00:21:52,953 In fourth place. 670 00:21:52,953 --> 00:21:53,963 (Or will he go up from 5th place?) 671 00:21:53,963 --> 00:21:55,563 - It's Hyun Bong Sik. - What? 672 00:21:55,563 --> 00:21:57,593 - He isn't even here today. - He got 4,257 votes. 673 00:21:57,593 --> 00:21:58,633 He was here last week. 674 00:21:58,633 --> 00:21:59,803 His ranking went down by one. 675 00:21:59,803 --> 00:22:00,833 His ranking went down for the first time. 676 00:22:00,833 --> 00:22:02,763 Someone went up in rankings. 677 00:22:02,763 --> 00:22:04,433 Bong Sik had been going up before. 678 00:22:05,373 --> 00:22:06,373 In eighth place. 679 00:22:06,373 --> 00:22:07,903 - Eighth place. - Eighth place. 680 00:22:08,873 --> 00:22:11,013 (The one in last place is desperate to go up.) 681 00:22:12,573 --> 00:22:13,743 It's Han Sang Jin. 682 00:22:14,243 --> 00:22:15,443 Thank you. 683 00:22:16,013 --> 00:22:17,283 This is better. 684 00:22:17,283 --> 00:22:18,283 You got more than 2,000 votes. 685 00:22:18,283 --> 00:22:19,783 Did I get more than 2,000 votes? 686 00:22:19,783 --> 00:22:22,683 Han Sang Jin's ranking didn't change. 687 00:22:22,683 --> 00:22:24,853 - Then who placed last? - This is better. 688 00:22:24,853 --> 00:22:26,123 - Jun Ha... - Next. 689 00:22:26,123 --> 00:22:27,123 No way. 690 00:22:27,223 --> 00:22:28,923 - Next is the second place. - What about Jun Ha? 691 00:22:29,093 --> 00:22:30,233 - In second place is... - Goodness. 692 00:22:30,233 --> 00:22:31,693 What if Jun Ha's name isn't called? 693 00:22:31,693 --> 00:22:33,333 It fluctuates too much. 694 00:22:34,063 --> 00:22:36,063 (Will Kyeong Hwan cement his second place like a fortress?) 695 00:22:36,403 --> 00:22:39,473 (Who will place 2nd in the 3rd round of NPCC voting?) 696 00:22:40,143 --> 00:22:41,373 It's Heo Kyeong Hwan. 697 00:22:41,743 --> 00:22:42,743 - Thank goodness. - What about Jun Ha? 698 00:22:42,743 --> 00:22:43,843 - What? - I've been keeping my place. 699 00:22:43,843 --> 00:22:45,143 - Did Jun Ha place first again? - What? 700 00:22:45,143 --> 00:22:46,743 - Let me explain. - Right now... 701 00:22:46,743 --> 00:22:49,083 What happened to Kyeong Hwan shows that he has a fan base. 702 00:22:49,083 --> 00:22:50,213 He has a fan base. 703 00:22:50,213 --> 00:22:52,153 Kyeong Hwan has been... 704 00:22:52,153 --> 00:22:53,423 - in 2nd place. - He's in 2nd place again. 705 00:22:53,423 --> 00:22:54,953 He got 4,808 votes. 706 00:22:55,123 --> 00:22:56,183 Next is the third place. 707 00:22:56,723 --> 00:22:57,753 In third place is... 708 00:22:58,623 --> 00:23:00,763 (Will Mid-Ranker Tukutz go up in rankings?) 709 00:23:01,093 --> 00:23:03,633 (Or will the one in last place create a huge twist?) 710 00:23:03,963 --> 00:23:05,033 In third place is... 711 00:23:05,033 --> 00:23:06,133 (Only three people remain.) 712 00:23:06,503 --> 00:23:09,133 (Who will be in 3rd place?) 713 00:23:10,033 --> 00:23:12,033 It's Heo Sung Tae. 714 00:23:12,033 --> 00:23:13,873 - My gosh. - How much did he go up? 715 00:23:13,873 --> 00:23:15,473 He went up by six. 716 00:23:15,473 --> 00:23:17,373 After my lip-synching... 717 00:23:17,373 --> 00:23:19,013 - He got 4,346 votes. - Right. 718 00:23:19,913 --> 00:23:21,143 (Heo Sung Tae is amazing at showing off his talents.) 719 00:23:21,143 --> 00:23:22,383 (I'm taken by his killer expression.) 720 00:23:22,383 --> 00:23:23,683 (Mr. Squid is so awesome.) 721 00:23:24,113 --> 00:23:25,183 I placed third? 722 00:23:25,183 --> 00:23:26,483 You know what's amazing? 723 00:23:26,483 --> 00:23:29,453 How could he go up by 6 with that 1 scene? 724 00:23:29,453 --> 00:23:31,493 - So this is... - It means that he has no fan base. 725 00:23:31,493 --> 00:23:33,523 - It was an impactful scene. - Right. 726 00:23:33,523 --> 00:23:35,393 His rankings fluctuate every week. 727 00:23:35,393 --> 00:23:37,393 - Six levels. - I'm going to make it this time. 728 00:23:37,393 --> 00:23:38,433 Next is... 729 00:23:38,433 --> 00:23:40,133 Tukutz and... 730 00:23:40,133 --> 00:23:41,603 - What? - Jung Jun Ha remain. 731 00:23:41,603 --> 00:23:43,803 Tukutz placed fifth last week. 732 00:23:43,803 --> 00:23:45,003 - Right. - He placed fifth. 733 00:23:45,003 --> 00:23:47,403 - This is impossible to predict. - Now... 734 00:23:47,403 --> 00:23:48,573 Goodness. 735 00:23:48,573 --> 00:23:51,113 Tukutz has placed first, last, 736 00:23:51,113 --> 00:23:53,173 - and the middle. - Right. 737 00:23:53,343 --> 00:23:55,583 - Tukutz looked amazing. - Yes, he did. 738 00:23:55,583 --> 00:23:57,413 - Tukutz looked great. - What will be the result? 739 00:23:57,413 --> 00:23:59,053 - Haha looked amazing too. - What if I place last? 740 00:23:59,053 --> 00:24:00,523 Since the balloon, 741 00:24:00,523 --> 00:24:02,353 - Jun Ha hasn't been holding back. - Right. 742 00:24:02,353 --> 00:24:04,253 He's also doing very well today. 743 00:24:04,253 --> 00:24:06,563 Who is in first place? 744 00:24:06,563 --> 00:24:07,893 - No way. - It must be Tukutz. 745 00:24:07,893 --> 00:24:09,123 No way. 746 00:24:10,233 --> 00:24:13,333 (Jun Ha has been shining with genuine commitment.) 747 00:24:14,033 --> 00:24:17,433 (Tukutz delivered a dazzling performance.) 748 00:24:17,633 --> 00:24:20,843 Will Jun Ha place last, or will Tukutz place last? 749 00:24:22,673 --> 00:24:23,713 In first place is... 750 00:24:23,713 --> 00:24:24,943 (Who will be in NPCC's honourable 1st place?) 751 00:24:24,943 --> 00:24:26,073 - No way. - In first place is... 752 00:24:26,443 --> 00:24:27,883 Tukutz. 753 00:24:27,883 --> 00:24:29,183 (1st place, Tukutz, 5,864 votes) 754 00:24:29,183 --> 00:24:30,383 - Did he place last? - He placed last. 755 00:24:30,383 --> 00:24:32,583 - Go down. - Go down, please. 756 00:24:32,583 --> 00:24:33,923 - He placed last? - By the way... 757 00:24:33,923 --> 00:24:34,923 Why am I last? 758 00:24:34,923 --> 00:24:36,823 - Here's what's fascinating. - My gosh. 759 00:24:36,823 --> 00:24:38,353 He went down eight places. 760 00:24:38,353 --> 00:24:40,423 Your performance was terrible. 761 00:24:41,063 --> 00:24:43,663 - He lacked the first-place dignity. - What do you mean? 762 00:24:43,663 --> 00:24:45,163 - This is fascinating. - I know. 763 00:24:45,163 --> 00:24:47,063 - Unless you have dignity... - You reap what you sow. 764 00:24:47,063 --> 00:24:48,063 Shall we take a look? 765 00:24:48,063 --> 00:24:51,773 Tukutz placed 1st with 5,864 votes. 766 00:24:51,773 --> 00:24:54,803 - In last place? - Jun Ha got 2,072 votes. 767 00:24:54,803 --> 00:24:56,913 He went down by 8 places to 9th place. 768 00:24:57,013 --> 00:24:59,743 How could he go down from 1st to 9th place? 769 00:24:59,743 --> 00:25:01,443 Did someone push him down the stairs? 770 00:25:01,443 --> 00:25:04,083 - It means that he has no fan base. - Exactly. 771 00:25:04,083 --> 00:25:06,353 Every week, every scene influences... 772 00:25:06,353 --> 00:25:07,823 - his ranking. - How did he place last? 773 00:25:07,823 --> 00:25:09,023 Here's what I think. 774 00:25:09,023 --> 00:25:11,653 Of course, Tukutz did a good job last week. 775 00:25:11,653 --> 00:25:14,893 - Epik High's fans probably thought, - Right. 776 00:25:14,893 --> 00:25:16,693 - "We can't let this happen." - Right. 777 00:25:16,693 --> 00:25:18,833 - They sensed a crisis. - After sensing a crisis, 778 00:25:18,833 --> 00:25:19,963 they got actively involved. 779 00:25:19,963 --> 00:25:21,333 Take a look at Sung Tae. 780 00:25:21,333 --> 00:25:24,133 Sung Tae became the talk of the town. 781 00:25:24,133 --> 00:25:25,703 Every scene can be impactful. 782 00:25:25,703 --> 00:25:28,303 Jun Ha totally showed off because he won first place. 783 00:25:28,303 --> 00:25:29,843 What did I do? 784 00:25:29,843 --> 00:25:31,913 His post on social media this week was very annoying. 785 00:25:31,913 --> 00:25:33,983 - What did he say? - "Help me keep my first place." 786 00:25:33,983 --> 00:25:36,183 - That's not true. - "It's Jung Jun Ha in first place." 787 00:25:36,183 --> 00:25:38,453 I wrote, "From Last Week's First Place Winner." 788 00:25:38,453 --> 00:25:41,283 Now he can write, "Coming down from first place." 789 00:25:41,283 --> 00:25:44,353 We'd like to thank Producers in the Room... 790 00:25:44,353 --> 00:25:47,893 one more time for participating in the voting. 791 00:25:47,893 --> 00:25:48,993 This is... 792 00:25:48,993 --> 00:25:51,333 - This is... - I have 2,000 fans. 793 00:25:52,493 --> 00:25:53,563 (The 2nd Week's Popularity Ranking of Non-Popular Celebrity Club) 794 00:25:53,563 --> 00:25:55,003 (The 3rd Week's Popularity Ranking of Non-Popular Celebrity Club) 795 00:25:55,303 --> 00:25:57,233 (1st Tukutz, 2nd Heo Kyeong Hwan, 3rd Heo Sung Tae,) 796 00:25:57,233 --> 00:25:59,273 (4th Hyun Bong Sik, 5th Kim Kwang Kyu, 6th Haha,) 797 00:25:59,273 --> 00:26:01,303 (7th Choi Hong Man, 8th Han Sang Jin, 9th Jung Jun Ha) 798 00:26:01,573 --> 00:26:03,573 Before we start our discussion, 799 00:26:03,573 --> 00:26:05,913 they will be helping us today. 800 00:26:05,913 --> 00:26:08,083 - Goodness. - Thank you... 801 00:26:08,083 --> 00:26:10,113 - for your help. - That's right. 802 00:26:10,813 --> 00:26:12,713 We need some energy. 803 00:26:15,353 --> 00:26:16,523 It has protein. 804 00:26:16,523 --> 00:26:17,793 The cacao flavour is very good too. 805 00:26:17,793 --> 00:26:18,793 (Reducing their disappointment after falling in the rankings) 806 00:26:19,323 --> 00:26:20,523 I like it because it isn't sweet. 807 00:26:20,523 --> 00:26:21,793 - Right? - Yes. 808 00:26:22,593 --> 00:26:23,863 It's made with Korean peanuts. 809 00:26:24,293 --> 00:26:25,663 So it's very nutty. 810 00:26:25,663 --> 00:26:28,363 Peanut butter is popular these days. 811 00:26:28,363 --> 00:26:29,433 Yes. 812 00:26:31,003 --> 00:26:32,133 I want some too. 813 00:26:32,133 --> 00:26:35,543 (Everyone is busy following the trend.) 814 00:26:36,073 --> 00:26:37,673 (Humming) 815 00:26:37,673 --> 00:26:38,873 - Yes. - It's delicious. 816 00:26:39,143 --> 00:26:40,583 People dip apples in it too. 817 00:26:40,583 --> 00:26:43,113 This is very good when you're trying to lose weight. 818 00:26:43,113 --> 00:26:44,483 When you crave some food, 819 00:26:44,483 --> 00:26:46,553 this is a good snack option. 820 00:26:46,923 --> 00:26:49,223 - I love granola. - Yes. 821 00:26:49,223 --> 00:26:51,893 Granola is also very good... 822 00:26:51,893 --> 00:26:53,893 - You can add it to yogurt. - when you want to lose weight. 823 00:26:53,893 --> 00:26:55,023 That's right. 824 00:26:56,223 --> 00:26:59,333 Our eldest member is putting a lot of peanuts on it. 825 00:26:59,333 --> 00:27:00,833 - Hey. - It's not peanuts. 826 00:27:01,103 --> 00:27:02,563 - How is this peanuts? - Hey! 827 00:27:02,863 --> 00:27:04,573 How tall are you? 828 00:27:05,803 --> 00:27:07,103 You're as small as a peanut. 829 00:27:07,103 --> 00:27:09,343 (Gosh, you're as small as a peanut.) 830 00:27:09,343 --> 00:27:10,643 Why are you so surprised, granola? 831 00:27:12,913 --> 00:27:14,013 That was funny. 832 00:27:14,013 --> 00:27:15,413 (He shows off his charm in the midst of confusion.) 833 00:27:15,413 --> 00:27:16,643 - I'm so full. - All right. 834 00:27:16,643 --> 00:27:18,683 We talked about individual performances last week. 835 00:27:18,683 --> 00:27:19,683 Right. 836 00:27:19,683 --> 00:27:21,883 To share with us what you're preparing, 837 00:27:21,883 --> 00:27:23,283 - show us... - Yes. 838 00:27:23,283 --> 00:27:26,923 a brief teaser or a few highlights. 839 00:27:26,923 --> 00:27:29,993 Kwang Kyu finally made a decision last week. 840 00:27:29,993 --> 00:27:31,533 - I was very amazed. - This... 841 00:27:31,533 --> 00:27:33,503 "Every Moment of You" by Sung Si Kyung. 842 00:27:33,963 --> 00:27:35,433 This will win first place. 843 00:27:35,803 --> 00:27:38,073 (While they were thinking about individual performances) 844 00:27:38,503 --> 00:27:40,973 (A trot song like always...) 845 00:27:41,473 --> 00:27:44,343 (Instead of something that he's always done) 846 00:27:44,543 --> 00:27:46,743 (A special performance for the fan-meet) 847 00:27:47,313 --> 00:27:48,783 (Sung Si Kyung) 848 00:27:48,783 --> 00:27:50,753 (After a while, when I) 849 00:27:50,753 --> 00:27:52,413 (I'm bad at singing ballad songs.) 850 00:27:53,113 --> 00:27:54,723 (Source: Sung Si Kyung's YouTube channel) 851 00:27:54,723 --> 00:27:56,253 (After a while) 852 00:27:56,253 --> 00:27:58,423 (When I) 853 00:27:59,393 --> 00:28:02,163 (Written by Sung Si Kyung, a legendary ballad song...) 854 00:28:02,163 --> 00:28:04,733 (that captivated everyone with the first word "at last") 855 00:28:05,093 --> 00:28:06,633 It was very refreshing. 856 00:28:06,633 --> 00:28:07,663 Why did you put on... 857 00:28:07,663 --> 00:28:09,303 - a scarf all of a sudden? - He must be nervous. 858 00:28:09,303 --> 00:28:11,503 I put it on because my throat feels sore. 859 00:28:11,503 --> 00:28:13,273 Isn't that an exfoliating towel? 860 00:28:13,273 --> 00:28:15,973 (Isn't that an exfoliating towel?) 861 00:28:15,973 --> 00:28:18,113 - No, it's... - Aren't they rubber gloves? 862 00:28:18,113 --> 00:28:20,483 (Aren't they rubber gloves?) 863 00:28:20,483 --> 00:28:23,343 Haha, stop mocking Kwang Kyu. 864 00:28:23,343 --> 00:28:25,083 - Stop mocking him. - Why are you scolding me only? 865 00:28:25,083 --> 00:28:27,323 - You say that you respect him... - Everyone is mocking him. 866 00:28:27,323 --> 00:28:28,353 What? 867 00:28:28,353 --> 00:28:29,923 We're each other's enemy. 868 00:28:30,393 --> 00:28:31,923 (Giving him a sharp look) 869 00:28:32,123 --> 00:28:33,523 Did you practice? 870 00:28:33,793 --> 00:28:36,263 I've been practising very much. 871 00:28:36,263 --> 00:28:37,463 - How is it going? - My gosh. 872 00:28:37,463 --> 00:28:39,093 I sang it about 300 times. 873 00:28:39,093 --> 00:28:40,503 - Already? - Goodness. 874 00:28:40,503 --> 00:28:43,673 It's completely different from my singing tone. 875 00:28:43,673 --> 00:28:45,133 It's been very... 876 00:28:45,133 --> 00:28:48,073 Could we see only the highlight today? 877 00:28:48,073 --> 00:28:50,373 Just enough to get a taste of it. 878 00:28:50,373 --> 00:28:52,843 - Will it be... - I can't wait to see this. 879 00:28:52,843 --> 00:28:56,783 ("Every Moment of You" by Sung Si Kyung) 880 00:28:57,313 --> 00:28:58,713 I hope that he does well. 881 00:28:58,713 --> 00:29:00,953 - How did he decide to do this? - Be serious. 882 00:29:00,953 --> 00:29:04,453 (After a while) 883 00:29:04,453 --> 00:29:06,823 After a while 884 00:29:06,823 --> 00:29:07,863 (Laughing) 885 00:29:08,093 --> 00:29:10,263 He missed it. 886 00:29:10,463 --> 00:29:11,563 He missed it. 887 00:29:11,633 --> 00:29:14,963 - Could you do it one more time? - He missed the beat. 888 00:29:14,963 --> 00:29:16,463 Don't laugh. 889 00:29:16,463 --> 00:29:18,733 - Please don't laugh. - I didn't laugh. 890 00:29:19,373 --> 00:29:21,073 Please do it one more time. 891 00:29:21,073 --> 00:29:23,303 (Clearing his throat) 892 00:29:24,673 --> 00:29:25,673 (Shouting) 893 00:29:26,673 --> 00:29:29,383 This is "Every Moment of You." 894 00:29:29,943 --> 00:29:34,023 (After a while) 895 00:29:34,023 --> 00:29:35,453 - That's nice. - That's good. 896 00:29:36,483 --> 00:29:40,663 (When I recognised you at first sight) 897 00:29:41,223 --> 00:29:42,363 He's a little too fast. 898 00:29:43,223 --> 00:29:48,063 (Everything was clearly changing) 899 00:29:48,463 --> 00:29:50,203 (His rhythm keeps changing.) 900 00:29:50,203 --> 00:29:52,473 (Before and after I met you) 901 00:29:52,473 --> 00:29:53,503 (Laughing) 902 00:29:53,743 --> 00:29:54,903 (Bursting out laughing) 903 00:29:55,343 --> 00:29:57,173 - It's a total mess. - It can't be 300 times. 904 00:29:57,173 --> 00:29:59,213 - No way. - You didn't listen to it 300 times. 905 00:29:59,213 --> 00:30:02,013 - You should be better than this. - Listen to it 3,000 times. 906 00:30:02,013 --> 00:30:03,443 Kwang Kyu. 907 00:30:03,443 --> 00:30:05,483 I'm usually a trot singer. 908 00:30:05,483 --> 00:30:07,553 - You still have one week. - Okay. 909 00:30:08,253 --> 00:30:11,093 - Practice about 3,000 times. - Okay. 910 00:30:11,093 --> 00:30:13,793 Also, please encourage him. 911 00:30:13,793 --> 00:30:15,893 Kwang Kyu is singing after a long time. 912 00:30:15,893 --> 00:30:18,693 It started as a place where we encouraged each other, 913 00:30:18,693 --> 00:30:19,833 but we couldn't help but curse instead. 914 00:30:19,833 --> 00:30:21,733 Don't curse at each other. 915 00:30:21,733 --> 00:30:24,733 Next up is Han Sang Jin. 916 00:30:24,733 --> 00:30:26,733 - You'll be cheerleading. - Yes. 917 00:30:26,733 --> 00:30:28,273 Doesn't the song go like this? One more time, to me 918 00:30:28,273 --> 00:30:29,603 - "The Road of Gale." - "The Road of Gale." 919 00:30:29,603 --> 00:30:30,673 "The Road of Gale." 920 00:30:31,143 --> 00:30:33,783 (With an upbeat melody and hopeful lyrics,) 921 00:30:33,783 --> 00:30:36,313 (it's a quintessential cheer song.) 922 00:30:36,783 --> 00:30:39,883 (The precise, high-energy choreography is key.) 923 00:30:41,123 --> 00:30:42,323 All right. 924 00:30:42,883 --> 00:30:44,553 - Raise it up more. - Let's go. 925 00:30:45,393 --> 00:30:47,863 (Automatically clapping as soon as the song plays) 926 00:30:47,863 --> 00:30:49,263 It creates a nice vibe. 927 00:30:50,763 --> 00:30:51,763 Goodness. 928 00:30:52,333 --> 00:30:53,393 (That's all.) 929 00:30:53,393 --> 00:30:55,403 - Do it again. - What was that? 930 00:30:55,403 --> 00:30:57,603 How will you do it if you can't do it now? 931 00:30:57,973 --> 00:30:59,003 You have to do it. 932 00:30:59,003 --> 00:31:00,003 (The member of the same agency won't allow it.) 933 00:31:00,003 --> 00:31:02,043 Do it one more time. 934 00:31:02,543 --> 00:31:05,213 (Encouraged by his family, he tries it again.) 935 00:31:05,213 --> 00:31:06,543 Here you go. 936 00:31:06,543 --> 00:31:08,883 (Go!) 937 00:31:08,883 --> 00:31:11,213 One, two, three, four! 938 00:31:11,913 --> 00:31:13,183 One, two, three. 939 00:31:15,983 --> 00:31:17,023 That's good. 940 00:31:17,653 --> 00:31:19,423 (I'll stop here again.) 941 00:31:19,793 --> 00:31:21,423 - What is this? - It will make me sweat. 942 00:31:21,423 --> 00:31:23,463 What are you doing? 943 00:31:23,463 --> 00:31:26,063 Sang Jin, if you don't want to do it, I'll do it one more time. 944 00:31:26,063 --> 00:31:27,633 - Do what? - "After a while?" 945 00:31:27,633 --> 00:31:28,763 "After a while." 946 00:31:28,763 --> 00:31:30,473 (Seizing the opportunity out of regret) 947 00:31:30,473 --> 00:31:31,933 - Sang Jin. - Yes? 948 00:31:31,933 --> 00:31:34,373 There's only one week left. You must be able to do it here. 949 00:31:34,373 --> 00:31:36,443 - I'm worried about him. - Try it one more time. 950 00:31:36,443 --> 00:31:38,373 I didn't want to show this to you. 951 00:31:38,543 --> 00:31:39,713 - What is it, Sang Jin? - What is it? 952 00:31:39,713 --> 00:31:41,013 - What is it? - After lifting my arm so much... 953 00:31:41,013 --> 00:31:42,083 Did you get a shot? 954 00:31:42,083 --> 00:31:44,153 - My shoulder... - Don't get injured. 955 00:31:44,313 --> 00:31:45,653 I got a rupture in my shoulder. 956 00:31:45,753 --> 00:31:46,983 I see. 957 00:31:46,983 --> 00:31:49,123 - He has an injury. - Gosh. 958 00:31:50,223 --> 00:31:51,653 (His passion for the performance made him overcome pain.) 959 00:31:51,653 --> 00:31:53,823 (Swinging) 960 00:31:54,123 --> 00:31:55,893 (Swinging again) 961 00:31:56,263 --> 00:31:58,033 During the 90 seconds at the fan-meet, 962 00:31:58,033 --> 00:32:00,293 - I'll pour my heart out. - All right. 963 00:32:00,333 --> 00:32:03,363 - We're taking this very seriously. - Yes. 964 00:32:03,363 --> 00:32:06,003 When the song was playing, 965 00:32:06,003 --> 00:32:08,173 he kept singing, "At last." 966 00:32:08,903 --> 00:32:12,143 It's not easy to keep singing in the middle of all that. 967 00:32:12,913 --> 00:32:15,213 (Regardless of Sang Jin getting scolded) 968 00:32:15,213 --> 00:32:17,413 (After a while) 969 00:32:17,413 --> 00:32:18,783 (When I) 970 00:32:19,453 --> 00:32:22,783 (He couldn't care less and kept singing.) 971 00:32:23,853 --> 00:32:26,123 (All he cares about is "at last.") 972 00:32:26,123 --> 00:32:28,323 - That's impressive. - In the middle of everything... 973 00:32:28,323 --> 00:32:29,323 (Sniffling) 974 00:32:29,323 --> 00:32:30,433 Next is... 975 00:32:30,433 --> 00:32:32,033 By the way, Sung Tae... 976 00:32:32,033 --> 00:32:33,463 - Sung Tae is a good dancer. - That's right. 977 00:32:33,463 --> 00:32:36,863 I suggested to him "TOO BAD" by G-DRAGON. 978 00:32:38,033 --> 00:32:41,573 (Playful facial expressions and steps are key.) 979 00:32:42,143 --> 00:32:43,943 It's coming out. 980 00:32:43,943 --> 00:32:45,213 I don't care anymore. 981 00:32:46,343 --> 00:32:47,513 (How will it turn out?) 982 00:32:49,113 --> 00:32:52,053 - Oh, my. - He's good. 983 00:32:52,053 --> 00:32:53,253 (His foot skills are close to G-DRAGON's.) 984 00:32:53,253 --> 00:32:54,823 Gosh, you look cool. 985 00:32:55,323 --> 00:32:56,523 (He doesn't miss the smallest detail.) 986 00:32:56,523 --> 00:32:57,623 Oh, my. 987 00:32:57,623 --> 00:32:59,053 He's good. 988 00:32:59,053 --> 00:33:00,423 - Gosh. - Goodness. 989 00:33:00,423 --> 00:33:01,463 (Satisfied) 990 00:33:02,023 --> 00:33:03,763 - That was nice. - Gosh. 991 00:33:03,933 --> 00:33:05,133 - Well done. - Goodness. 992 00:33:05,133 --> 00:33:06,133 He's good. 993 00:33:06,133 --> 00:33:07,863 - Sung Tae, you did it. - He made it. 994 00:33:08,133 --> 00:33:09,763 You can do it. 995 00:33:09,763 --> 00:33:11,673 - The steps were clear. - You can do it. 996 00:33:11,673 --> 00:33:13,403 - That move is difficult. - You can do it. 997 00:33:13,703 --> 00:33:15,243 You can do it. 998 00:33:15,243 --> 00:33:17,043 - Weren't you in a dance club? - Well done. 999 00:33:17,213 --> 00:33:18,313 - Briefly in middle school. - Right? 1000 00:33:18,313 --> 00:33:19,643 - See that? - Sung Tae made it. 1001 00:33:19,643 --> 00:33:21,113 - My gosh. - Nice. 1002 00:33:21,113 --> 00:33:22,713 Sung Tae got it. 1003 00:33:22,713 --> 00:33:24,313 - He got it. - Yes, he got it. 1004 00:33:24,453 --> 00:33:27,353 Kwang Kyu was a little disappointing. 1005 00:33:27,353 --> 00:33:29,923 It broke my heart to see Sang Jin injured. 1006 00:33:29,923 --> 00:33:31,693 Sung Tae made us breathe again. 1007 00:33:31,693 --> 00:33:33,393 - Sung Tae is good at dancing. - He's good. 1008 00:33:33,393 --> 00:33:34,593 I can't sleep these days. 1009 00:33:34,593 --> 00:33:35,723 My gosh. 1010 00:33:35,723 --> 00:33:37,893 - Sung Tae is a good dancer. - I can't stop thinking about it. 1011 00:33:37,893 --> 00:33:40,363 You can't prepare for the talent show carelessly. 1012 00:33:40,363 --> 00:33:42,263 - No. - You must do it with care. 1013 00:33:42,263 --> 00:33:44,903 You have to prepare it properly like Sung Tae... 1014 00:33:44,903 --> 00:33:47,203 - to present it to the audience. - Right. 1015 00:33:47,203 --> 00:33:48,743 By the way, there's an issue. 1016 00:33:48,743 --> 00:33:51,573 Coincidentally, Haha and Jun Ha... 1017 00:33:51,713 --> 00:33:53,013 - What? - What's wrong? 1018 00:33:53,173 --> 00:33:55,443 - "2 Legit 2 Quit..." - Yes, by MC Hammer. 1019 00:33:55,443 --> 00:33:56,543 By MC Hammer. 1020 00:33:56,543 --> 00:33:58,613 Both of you picked the same song. 1021 00:33:58,613 --> 00:33:59,683 - I mean... - What? 1022 00:33:59,683 --> 00:34:01,253 - I've been preparing this. - What do we do? 1023 00:34:01,583 --> 00:34:03,383 ("2 Legit 2 Quit" in 1991) 1024 00:34:03,383 --> 00:34:05,393 (Capturing the confidence of MC Hammer in his prime) 1025 00:34:05,393 --> 00:34:08,263 (Famous for its flashy dance moves and performance) 1026 00:34:08,793 --> 00:34:10,163 (MC Hammer) 1027 00:34:12,493 --> 00:34:15,733 I had prepared it thinking that it'd be useful one day. 1028 00:34:15,733 --> 00:34:17,533 When I heard about the fan-meet, I thought, "This is it." 1029 00:34:17,533 --> 00:34:18,773 - Me too. - It was perfect. 1030 00:34:18,773 --> 00:34:20,473 And so, 1031 00:34:20,473 --> 00:34:22,473 - remember when I played basketball? - Yes. 1032 00:34:22,473 --> 00:34:24,513 I had a profound realisation. 1033 00:34:24,513 --> 00:34:26,843 When I saw Jun Ha going into the balloon, 1034 00:34:26,973 --> 00:34:28,813 - I was reminded of "X-Man." - I see. 1035 00:34:29,683 --> 00:34:32,183 (In their early days, when they tried everything) 1036 00:34:34,783 --> 00:34:37,793 (His passion on full acceleration) 1037 00:34:38,323 --> 00:34:40,353 (Burning with determination) 1038 00:34:40,423 --> 00:34:42,123 - This? - While thinking of that time, 1039 00:34:42,123 --> 00:34:44,533 I wanted to do my best to prepare for it. 1040 00:34:44,533 --> 00:34:46,033 After returning to my initial mindset, 1041 00:34:46,033 --> 00:34:47,733 I've been preparing for it since then. 1042 00:34:47,733 --> 00:34:49,263 Both of you picked the same song. 1043 00:34:49,263 --> 00:34:52,003 - Let's take a look first. - I mean... 1044 00:34:52,003 --> 00:34:53,533 - We have to compare them. - Wait. 1045 00:34:53,533 --> 00:34:56,073 The choreography is all set. 1046 00:34:56,073 --> 00:34:57,573 - Is it? - I finalized everything. 1047 00:34:57,613 --> 00:35:00,043 We just had our meeting, and I'm recording it tomorrow. 1048 00:35:00,043 --> 00:35:02,183 - I have a dance group. - Also, 1049 00:35:02,283 --> 00:35:04,413 I came up with new lyrics for the song. 1050 00:35:04,413 --> 00:35:05,513 What new lyrics? 1051 00:35:05,513 --> 00:35:06,853 - What? - What are the lyrics? 1052 00:35:06,853 --> 00:35:08,423 The lyrics? Do you want to hear them? 1053 00:35:08,423 --> 00:35:09,753 - Yes. - Here's what I did. 1054 00:35:09,753 --> 00:35:10,793 - Okay. - One, two. 1055 00:35:10,793 --> 00:35:12,353 - I changed the lyrics. - Go. 1056 00:35:12,723 --> 00:35:15,963 Brother Jun Ha, Jun Ha, Jun Ha, brother, brother 1057 00:35:16,123 --> 00:35:18,993 - Brother Jun Ha - He sounds like indigenous people. 1058 00:35:19,033 --> 00:35:20,933 - I got it. It's okay. - This is... 1059 00:35:20,933 --> 00:35:22,463 I got it. At this rate... 1060 00:35:22,463 --> 00:35:23,603 Here's what I did originally. 1061 00:35:23,663 --> 00:35:25,303 To the song "2 Legit 2 Quit..." 1062 00:35:25,303 --> 00:35:26,673 I used my name in the lyrics. 1063 00:35:26,673 --> 00:35:30,073 - Brother Jun Ha - Jun Ha, Jun Ha, brother, brother 1064 00:35:30,073 --> 00:35:31,873 - This is how you changed them? - The recording is tomorrow. 1065 00:35:32,113 --> 00:35:33,713 He shouldn't record it tomorrow. 1066 00:35:33,813 --> 00:35:35,543 Jun Ha, could you come up? 1067 00:35:35,543 --> 00:35:37,283 - Are you ready? - Okay. 1068 00:35:37,283 --> 00:35:38,613 (He gets on stage to calm down their ambiguous response.) 1069 00:35:38,613 --> 00:35:40,483 Let's go! 1070 00:35:41,383 --> 00:35:42,783 Usually... 1071 00:35:45,523 --> 00:35:47,153 Isn't that Cho Hye Lyun? 1072 00:35:47,193 --> 00:35:48,393 This is... 1073 00:35:48,963 --> 00:35:50,263 Isn't that Cho Hye Lyun? 1074 00:35:50,263 --> 00:35:51,693 - I can't do this. - What is that? 1075 00:35:51,793 --> 00:35:53,433 - What is this? - This is the move. 1076 00:35:53,433 --> 00:35:54,863 - What are you doing? - Usually... 1077 00:35:54,863 --> 00:35:56,503 - What's this? - You have to grab it. 1078 00:35:56,503 --> 00:35:57,673 No way. 1079 00:35:57,673 --> 00:35:59,403 Go back to your seat. 1080 00:35:59,503 --> 00:36:01,473 - Just go back. - You'll be amazed... 1081 00:36:01,473 --> 00:36:03,443 - as soon as I say my name. - Mine is better. 1082 00:36:03,443 --> 00:36:05,573 - Brother Jun Ha - It'll be over when I say it. 1083 00:36:05,873 --> 00:36:07,543 If this is it, he can go ahead. 1084 00:36:07,543 --> 00:36:08,613 This is... 1085 00:36:08,613 --> 00:36:10,543 It's different from yours. What is yours like? 1086 00:36:10,543 --> 00:36:12,453 - Can you show us a little? - Let's compare them. 1087 00:36:12,553 --> 00:36:15,223 Jun Ha said that he'd learn the choreography this Sunday. 1088 00:36:15,223 --> 00:36:16,423 He's a little late. 1089 00:36:16,423 --> 00:36:18,253 - Right. - I'm not late. 1090 00:36:18,253 --> 00:36:20,323 The choreography is quite difficult. 1091 00:36:20,323 --> 00:36:21,693 (Haha looks very confident.) 1092 00:36:21,693 --> 00:36:22,763 I'm cool. 1093 00:36:22,763 --> 00:36:24,893 - Didn't he dance in a suit? - It's very difficult. 1094 00:36:24,893 --> 00:36:26,293 It's new jack swing. 1095 00:36:27,763 --> 00:36:28,763 Nice. He looks exactly the same. 1096 00:36:28,763 --> 00:36:29,763 (Bang) 1097 00:36:29,763 --> 00:36:30,773 (What?) 1098 00:36:30,773 --> 00:36:31,833 Look at his eyes. 1099 00:36:31,833 --> 00:36:33,373 - I'll go easy. - Yes, take your time. 1100 00:36:33,773 --> 00:36:34,773 Take your time. 1101 00:36:36,443 --> 00:36:37,443 (Sharp) 1102 00:36:38,373 --> 00:36:39,773 (DANG DIGGI BANG) 1103 00:36:39,773 --> 00:36:41,213 Wait a minute. 1104 00:36:42,243 --> 00:36:43,983 - Wait a minute. - Wait. 1105 00:36:43,983 --> 00:36:45,113 - Wait a minute. - What is it? 1106 00:36:45,113 --> 00:36:46,953 - You added "DANG DIGGI BANG." - Why not? 1107 00:36:46,953 --> 00:36:48,853 - You can't add that. - Come on. 1108 00:36:48,853 --> 00:36:50,123 He changed them to "Brother Jun Ha." 1109 00:36:50,123 --> 00:36:51,353 - "DANG DIGGI..." - Hey. 1110 00:36:51,353 --> 00:36:52,893 - Why would you add that? - "DANG DIGGI..." 1111 00:36:52,893 --> 00:36:54,123 - I'm being sincere. - Don't do it. 1112 00:36:54,123 --> 00:36:55,393 I'm being sincere about it. 1113 00:36:55,393 --> 00:36:57,493 - Why would you add "DANG DIGGI?" - I'm being sincere. 1114 00:36:57,533 --> 00:36:58,833 Get rid of "DANG DIGGI." 1115 00:36:59,233 --> 00:37:01,233 It's one of my few hit songs. 1116 00:37:01,233 --> 00:37:02,963 - Get rid of "DANG DIGGI." - Let me go. 1117 00:37:02,963 --> 00:37:04,003 "DANG DIGGI..." 1118 00:37:04,003 --> 00:37:05,433 - Use the original song. - Get rid of "DANG DIGGI." 1119 00:37:05,433 --> 00:37:07,003 "DANG DIGGI" in the song... 1120 00:37:07,003 --> 00:37:08,573 - For the song... - Get lost. 1121 00:37:08,573 --> 00:37:09,643 Hey. 1122 00:37:09,703 --> 00:37:12,013 - Hey, let me go. - Wait. 1123 00:37:12,013 --> 00:37:13,573 Gosh, let me go. 1124 00:37:13,573 --> 00:37:15,643 Hey, get rid of "DANG DIGGI." 1125 00:37:15,683 --> 00:37:18,053 Should I say, "I say woo?" 1126 00:37:18,053 --> 00:37:19,983 - Stop it. - Seriously. 1127 00:37:20,053 --> 00:37:22,023 - What are you doing? - I like it. 1128 00:37:22,323 --> 00:37:24,353 - Hey. - Why would you add "DANG DIGGI?" 1129 00:37:24,353 --> 00:37:26,023 Why can't I add it? 1130 00:37:26,023 --> 00:37:27,463 Why would you add "DANG DIGGI" to this song? 1131 00:37:27,463 --> 00:37:28,823 My fans like it. 1132 00:37:28,823 --> 00:37:31,333 - It's none of your business. - Why would you add that? 1133 00:37:31,333 --> 00:37:32,963 - It's none of your business. - Don't participate. 1134 00:37:32,963 --> 00:37:34,303 - You're out. - What? 1135 00:37:34,603 --> 00:37:36,003 - Why? - You're out. 1136 00:37:36,003 --> 00:37:37,233 - You're out. - Why? 1137 00:37:37,233 --> 00:37:38,473 (Chaos) 1138 00:37:38,473 --> 00:37:40,073 - You stay out of it. - You stay out. 1139 00:37:40,773 --> 00:37:42,273 Hey, take him out. 1140 00:37:42,573 --> 00:37:44,673 (Dong Hoon, be nice.) 1141 00:37:45,213 --> 00:37:46,743 (He takes him safely back to his seat.) 1142 00:37:46,743 --> 00:37:48,213 - Take him out. - Please be quiet. 1143 00:37:48,213 --> 00:37:49,713 I haven't done anything wrong. 1144 00:37:49,713 --> 00:37:50,853 You just said "DANG DIGGI BANG." 1145 00:37:50,853 --> 00:37:52,283 Don't you dare sing "DANG DIGGI BANG!" 1146 00:37:52,453 --> 00:37:54,583 "Brother Jun Ha" is much better. 1147 00:37:55,183 --> 00:37:57,453 - Why would you add "DANG DIGGI?" - Neither of you should do it. 1148 00:37:57,523 --> 00:37:58,793 Jae Seok. 1149 00:37:59,223 --> 00:38:00,823 That's not genuine. 1150 00:38:00,823 --> 00:38:03,263 How is it not genuine? It's my song. 1151 00:38:03,623 --> 00:38:04,693 Is that his song? 1152 00:38:04,693 --> 00:38:06,263 To "2 Legit 2 Quit," why would you... 1153 00:38:06,263 --> 00:38:08,603 Why would you mix an unpopular song with a popular one? 1154 00:38:09,663 --> 00:38:10,663 Why you... 1155 00:38:10,663 --> 00:38:11,673 (Please vote for Joo Woo Jae and Haha...) 1156 00:38:11,673 --> 00:38:12,673 (for the Best Couple Award on "2025 MBC Entertainment Awards.") 1157 00:38:12,673 --> 00:38:13,973 - It's a very popular song. - In that case, 1158 00:38:13,973 --> 00:38:16,403 why would someone unpopular sing "Every Moment of You?" 1159 00:38:17,173 --> 00:38:18,343 Come on. 1160 00:38:19,043 --> 00:38:20,473 Why would he sing a G-DRAGON song? 1161 00:38:20,543 --> 00:38:22,583 Please calm down. 1162 00:38:22,583 --> 00:38:24,043 - First of all... - How annoying... 1163 00:38:24,043 --> 00:38:25,253 Let me explain. 1164 00:38:25,253 --> 00:38:27,113 If he adds "DANG DIGGI" to the song... 1165 00:38:27,113 --> 00:38:28,483 and calls his friends with the flag... 1166 00:38:28,483 --> 00:38:29,953 - No way. - The flag... 1167 00:38:29,953 --> 00:38:31,223 Don't hold up the flag. 1168 00:38:31,223 --> 00:38:32,423 You'd better not hold up the flag. 1169 00:38:32,423 --> 00:38:34,123 You'd better not hold up the flag. 1170 00:38:34,123 --> 00:38:35,223 My goodness. 1171 00:38:35,223 --> 00:38:37,793 - You will exhaust us. - Why can't I hold up the flag? 1172 00:38:38,293 --> 00:38:39,563 - Don't hold up the flag. - Seriously. 1173 00:38:39,563 --> 00:38:40,593 - By the way, - For now... 1174 00:38:40,593 --> 00:38:43,303 does "DANG DIGGI" cause such a big problem? 1175 00:38:43,503 --> 00:38:45,103 We don't know what it is. 1176 00:38:45,103 --> 00:38:46,173 He asked me what "DANG DIGGI" was. 1177 00:38:46,173 --> 00:38:47,573 He uses "DANG DIGGI" often. 1178 00:38:48,143 --> 00:38:50,543 (During the dispute over "DANG DIGGI" a moment ago) 1179 00:38:51,143 --> 00:38:53,213 - Don't add "DANG DIGGI." - Get lost. 1180 00:38:53,873 --> 00:38:56,013 (Confused) 1181 00:38:57,243 --> 00:38:59,453 - What's the problem? - He used his own song. 1182 00:38:59,453 --> 00:39:00,713 His own song? 1183 00:39:01,253 --> 00:39:03,323 Kwang Kyu, you don't know what "DANG DIGGI BANG" is? 1184 00:39:03,323 --> 00:39:05,423 - No. - You don't know that song? 1185 00:39:05,423 --> 00:39:07,223 I didn't know that it was Haha's song. 1186 00:39:07,223 --> 00:39:09,623 - Exactly. - I want to see the whole thing. 1187 00:39:09,893 --> 00:39:11,263 Then go ahead. 1188 00:39:11,833 --> 00:39:13,663 - Show us. - "DANG DIGGI..." 1189 00:39:14,033 --> 00:39:15,833 Let's watch the whole thing. 1190 00:39:16,463 --> 00:39:17,733 (It will be fun.) 1191 00:39:17,733 --> 00:39:19,273 - Show us. - Let's see. 1192 00:39:21,173 --> 00:39:22,973 - Look at that. - This is... 1193 00:39:25,073 --> 00:39:26,773 (Watch carefully.) 1194 00:39:26,773 --> 00:39:27,983 (I'll show you who owns this song.) 1195 00:39:27,983 --> 00:39:29,243 It's changing again. 1196 00:39:33,853 --> 00:39:35,083 He's good. 1197 00:39:35,783 --> 00:39:36,783 All right. 1198 00:39:38,523 --> 00:39:39,823 He's good. 1199 00:39:39,823 --> 00:39:40,823 (Do you see my initial mindset?) 1200 00:39:40,823 --> 00:39:41,963 Nice. 1201 00:39:43,193 --> 00:39:45,833 - That's enough. - Stop. 1202 00:39:45,833 --> 00:39:47,633 - You did a lot. - Please stop there. 1203 00:39:47,633 --> 00:39:48,663 That was nice. 1204 00:39:49,133 --> 00:39:50,403 - He got back his initial mindset... - Well done. 1205 00:39:50,403 --> 00:39:51,633 on variety shows. 1206 00:39:51,803 --> 00:39:53,433 - He got it back after a long time. - He did well. 1207 00:39:53,673 --> 00:39:55,573 At this rate, "2 Legit 2 Quit" belongs... 1208 00:39:55,573 --> 00:39:56,773 - to Haha. - I agree. 1209 00:39:56,773 --> 00:39:58,313 - Based on what we saw. - I made progress. 1210 00:39:58,313 --> 00:39:59,613 You're right. 1211 00:39:59,643 --> 00:40:01,213 Haha is well prepared. 1212 00:40:01,213 --> 00:40:02,583 I have a secret weapon anyway. 1213 00:40:02,583 --> 00:40:03,983 You do? That's good. 1214 00:40:03,983 --> 00:40:06,313 - Please get ready for it. - Okay. 1215 00:40:06,553 --> 00:40:08,023 Next up is Hong Man. 1216 00:40:08,253 --> 00:40:10,383 - This suits Hong Man perfectly. - It suits him. 1217 00:40:10,383 --> 00:40:11,453 - It really does. - What is it? 1218 00:40:11,453 --> 00:40:12,493 It suits Hong Man. 1219 00:40:12,493 --> 00:40:14,093 - Is it Techno Girl? - It's "Candy" by H.O.T. 1220 00:40:15,793 --> 00:40:17,323 - That's so cute. - Nice. 1221 00:40:17,323 --> 00:40:19,493 This song suits Hong Man. 1222 00:40:20,433 --> 00:40:22,133 ("Candy" by H.O.T) 1223 00:40:22,133 --> 00:40:24,033 (H.O.T's mega hit that made the whole nation fall in love) 1224 00:40:24,033 --> 00:40:25,503 (Its lively choreography and adorable outfits are key.) 1225 00:40:26,273 --> 00:40:28,143 (The butt-bumping dance) 1226 00:40:28,203 --> 00:40:30,003 "Candy" by H.O.T? 1227 00:40:30,143 --> 00:40:31,643 Could you show us a little? 1228 00:40:31,813 --> 00:40:33,973 - I'll sing one verse while sitting. - Will Hong Man be able... 1229 00:40:34,143 --> 00:40:36,283 - All right. - This used to be... 1230 00:40:36,283 --> 00:40:38,113 my favourite song, so I'll sing with you. 1231 00:40:38,183 --> 00:40:40,713 - Actually, I'm getting ready - No, not yet. 1232 00:40:40,713 --> 00:40:42,153 - For our meeting - I haven't started yet. 1233 00:40:42,383 --> 00:40:43,453 Goodness. 1234 00:40:43,653 --> 00:40:45,593 - That's not the verse. - Don't do that. 1235 00:40:45,653 --> 00:40:46,893 Hong Man, calm down. 1236 00:40:46,893 --> 00:40:48,493 - Calm down. - We understand. 1237 00:40:48,693 --> 00:40:50,823 Jun Ha, why are you butting in so much today? 1238 00:40:50,933 --> 00:40:52,393 Jun Ha, it's my part! 1239 00:40:52,393 --> 00:40:54,193 - Okay. - It's my part! 1240 00:40:54,193 --> 00:40:56,063 Why is he interfering? 1241 00:40:56,063 --> 00:40:58,373 - Don't get in the way... - I was about to sing my part! 1242 00:40:58,373 --> 00:40:59,773 Calm down, Hong Man. 1243 00:40:59,803 --> 00:41:01,043 - What? - What did you say? 1244 00:41:01,043 --> 00:41:02,473 - What did you just say? - What? 1245 00:41:02,473 --> 00:41:05,273 - I was about to start. - You were about to start. 1246 00:41:05,273 --> 00:41:08,113 "Why are you interfering when I was about to start?" 1247 00:41:08,113 --> 00:41:10,043 He sounds like thunder when he gets angry. 1248 00:41:10,043 --> 00:41:11,053 (Thundering) 1249 00:41:11,283 --> 00:41:12,653 (Rudolph is quite startled.) 1250 00:41:12,653 --> 00:41:14,853 - He's good. - If Hong Man's voice comes out... 1251 00:41:14,853 --> 00:41:16,983 as an alarm, you'll definitely wake up. 1252 00:41:16,983 --> 00:41:18,453 - You have to get up. - You have to get up. 1253 00:41:18,653 --> 00:41:20,493 Get up! 1254 00:41:20,853 --> 00:41:22,723 - Exactly. - Say, "study." 1255 00:41:23,023 --> 00:41:24,433 Study! 1256 00:41:25,333 --> 00:41:26,333 "Turn off the TV." 1257 00:41:26,333 --> 00:41:27,433 Turn it off! 1258 00:41:28,233 --> 00:41:29,763 "Eat." 1259 00:41:30,063 --> 00:41:31,303 Eat! 1260 00:41:32,033 --> 00:41:33,533 - He's good. - He's good. 1261 00:41:33,533 --> 00:41:35,843 - He's good. It's hilarious. - He's really good. 1262 00:41:35,843 --> 00:41:38,373 Actually, I was going 1263 00:41:38,913 --> 00:41:40,813 To break up with you today 1264 00:41:41,443 --> 00:41:42,743 (He quickly starts humming.) 1265 00:41:42,743 --> 00:41:44,043 - He's sweating more... - It's scary. 1266 00:41:44,043 --> 00:41:46,213 - than when he was dancing earlier. - I know. 1267 00:41:46,413 --> 00:41:48,283 He was astonished. 1268 00:41:48,323 --> 00:41:49,853 - He's breaking out in a cold sweat. - "That's my part." 1269 00:41:49,853 --> 00:41:51,293 - Hong Man, are you okay now? - Yes? 1270 00:41:51,293 --> 00:41:52,623 - I'm fine. - Please calm down. 1271 00:41:52,623 --> 00:41:53,823 He's a fighter indeed. 1272 00:41:54,123 --> 00:41:55,763 (Sighing) 1273 00:41:57,463 --> 00:41:58,863 - I think I'll lose my voice. - Are you not going... 1274 00:41:58,863 --> 00:41:59,933 see his dance? 1275 00:41:59,933 --> 00:42:02,363 Come on! I was just going to do it! 1276 00:42:02,433 --> 00:42:04,373 I was speaking about it after a long while. 1277 00:42:04,503 --> 00:42:05,533 I'm sorry. 1278 00:42:06,433 --> 00:42:07,473 He's good. 1279 00:42:07,473 --> 00:42:09,703 Let's watch him dance to an H.O.T song then. 1280 00:42:09,873 --> 00:42:11,243 - On the bottom... - Let me... 1281 00:42:11,243 --> 00:42:12,573 - just sing the intro. - The intro. 1282 00:42:12,573 --> 00:42:14,173 I haven't practised yet. 1283 00:42:15,443 --> 00:42:16,443 So... 1284 00:42:21,053 --> 00:42:22,053 Right. 1285 00:42:22,053 --> 00:42:23,623 - He's good. - He's good. 1286 00:42:24,053 --> 00:42:25,053 Let's go! 1287 00:42:25,053 --> 00:42:26,653 (Dancing) 1288 00:42:27,123 --> 00:42:28,363 I'll stop here. 1289 00:42:29,023 --> 00:42:30,923 (This is it!) 1290 00:42:31,063 --> 00:42:32,233 (He said he didn't practice, but his dance was cute.) 1291 00:42:32,233 --> 00:42:33,333 It was good. 1292 00:42:33,333 --> 00:42:34,503 - It was nice. - I'm looking forward to it. 1293 00:42:34,503 --> 00:42:36,263 It makes me look forward to it. 1294 00:42:36,403 --> 00:42:38,373 (Producers in the Room need to brace themselves.) 1295 00:42:38,373 --> 00:42:39,773 - By the way, - The quality is amazing. 1296 00:42:39,773 --> 00:42:40,933 even though Kyeong Hwan didn't come last time, 1297 00:42:40,933 --> 00:42:42,943 - Yes. - he prepared something. 1298 00:42:42,943 --> 00:42:44,773 - But what is this? - It's different. 1299 00:42:44,813 --> 00:42:46,173 - What is it? - Are you going to recite your poem? 1300 00:42:46,413 --> 00:42:48,883 - What's the matter with you? - Why would you do that? 1301 00:42:49,083 --> 00:42:51,713 When something good happens, 1302 00:42:51,713 --> 00:42:54,053 - we give speeches and write poems. - Right. 1303 00:42:54,053 --> 00:42:55,783 So I thought it wouldn't be a bad idea... 1304 00:42:55,783 --> 00:42:58,293 to take a quiet moment to pause. 1305 00:42:58,293 --> 00:42:59,493 Did you prepare a poem? 1306 00:42:59,493 --> 00:43:00,593 - I did. - Just a poem? 1307 00:43:00,593 --> 00:43:02,023 - Yes. I wrote a poem... - He prepared it. 1308 00:43:02,023 --> 00:43:04,093 that reflected... 1309 00:43:04,393 --> 00:43:05,463 - You prepared it. - Yes. 1310 00:43:05,463 --> 00:43:06,763 I wrote a poem that reflected... 1311 00:43:06,763 --> 00:43:07,903 - In a poem... - each member's circumstances. 1312 00:43:07,903 --> 00:43:09,403 - If it fails, - Yes. 1313 00:43:09,403 --> 00:43:10,503 I'll have to do something else. 1314 00:43:10,503 --> 00:43:12,673 - It's good to try different things. - Right. 1315 00:43:12,733 --> 00:43:15,103 It'd be nice if there were background music for my poem. 1316 00:43:15,103 --> 00:43:16,243 For the background music, 1317 00:43:16,243 --> 00:43:17,773 go with "Every Moment of You." 1318 00:43:18,013 --> 00:43:20,273 - After a while - After a while 1319 00:43:20,273 --> 00:43:22,543 - Let me read it out loud. - Do you want me to sing it? 1320 00:43:22,543 --> 00:43:24,283 No. Please stay still. 1321 00:43:24,383 --> 00:43:25,613 - "Stay still." - Play the background music. 1322 00:43:25,613 --> 00:43:26,713 When the music plays... 1323 00:43:26,713 --> 00:43:28,853 (Kyeong Hwan reads the poem he wrote.) 1324 00:43:29,153 --> 00:43:32,193 Thank you for joining us at NPC's gathering today. 1325 00:43:32,193 --> 00:43:34,153 I prepared a poem. 1326 00:43:34,623 --> 00:43:36,093 This is new. 1327 00:43:37,993 --> 00:43:40,733 "It's flying away." 1328 00:43:40,963 --> 00:43:43,763 "Both my fans and my hair." 1329 00:43:43,963 --> 00:43:46,473 "Kim Kwang Kyu." 1330 00:43:47,903 --> 00:43:49,743 (Sighing) 1331 00:43:52,243 --> 00:43:54,483 "This is tasty, and so is that." 1332 00:43:55,183 --> 00:43:56,783 "There are all kinds of ways..." 1333 00:43:57,283 --> 00:44:00,553 "to rip people off. Jung Jun Ha." 1334 00:44:02,983 --> 00:44:04,993 "What I hate the most..." 1335 00:44:05,723 --> 00:44:07,423 "is overcharging people." 1336 00:44:07,653 --> 00:44:09,823 "Heo Sung Tae." 1337 00:44:09,923 --> 00:44:11,733 (He thinks it's ridiculous.) 1338 00:44:13,193 --> 00:44:14,193 (Gulping) 1339 00:44:14,633 --> 00:44:16,233 "Do you know me?" 1340 00:44:16,233 --> 00:44:17,433 "They shake their heads." 1341 00:44:17,733 --> 00:44:19,403 "Do you really not know me?" 1342 00:44:19,403 --> 00:44:20,473 "They shake their heads." 1343 00:44:20,473 --> 00:44:22,403 - He's sweating above his upper lip. - Listen. 1344 00:44:22,403 --> 00:44:23,803 - "Listen." - "Do you know..." 1345 00:44:23,803 --> 00:44:25,943 "a nearby restaurant then?" 1346 00:44:26,113 --> 00:44:27,243 "They nod." 1347 00:44:27,243 --> 00:44:29,343 "Han Sang Jin." 1348 00:44:33,113 --> 00:44:34,283 (Emotional) 1349 00:44:34,283 --> 00:44:36,083 "Hey, I'm here." 1350 00:44:36,653 --> 00:44:38,593 "Hey, I'm here." 1351 00:44:38,653 --> 00:44:40,593 "Choi Hong Man." 1352 00:44:41,163 --> 00:44:42,323 I think this is enough. 1353 00:44:42,693 --> 00:44:44,223 Let's listen until the end. 1354 00:44:44,223 --> 00:44:47,363 "Have you seen a bare branch facing winter?" 1355 00:44:47,733 --> 00:44:49,033 "I have." 1356 00:44:49,033 --> 00:44:50,803 "Yu Jae Seok." 1357 00:44:51,673 --> 00:44:53,533 "Have you seen the bigger branch..." 1358 00:44:53,533 --> 00:44:55,703 "next to it?" 1359 00:44:56,573 --> 00:44:57,643 - "Joo Woo Jae." - Focus on his sweat... 1360 00:44:57,643 --> 00:44:58,673 - "Joo Woo Jae." - above his upper lip. 1361 00:44:59,243 --> 00:45:00,943 Do you know what the cameraman said over there? 1362 00:45:00,943 --> 00:45:02,683 "Focus on his sweat above his upper lip." 1363 00:45:04,313 --> 00:45:05,553 He's good. 1364 00:45:06,413 --> 00:45:08,853 "Focus on his sweat above his upper lip." 1365 00:45:08,853 --> 00:45:10,353 "Focus on his sweat above his upper lip." 1366 00:45:10,753 --> 00:45:12,093 "Haha." 1367 00:45:12,093 --> 00:45:14,963 - Sweat is pooling over there. - I mean... 1368 00:45:15,023 --> 00:45:16,123 This will be my last time... 1369 00:45:16,923 --> 00:45:19,333 reading this poem. 1370 00:45:19,593 --> 00:45:21,533 "Heo Kyeong Hwan." 1371 00:45:21,533 --> 00:45:23,563 Because he was sweating over his upper lip, 1372 00:45:23,563 --> 00:45:25,703 - the cameraman wanted to focus. - Why did you stop in the middle? 1373 00:45:25,703 --> 00:45:27,873 He especially wants to film Kyeong Hwan in an artistic way. 1374 00:45:27,973 --> 00:45:30,143 His nickname is Focus on His Sweat Above His Upper Lip. 1375 00:45:30,143 --> 00:45:31,343 He's sweating so much above his upper lip. 1376 00:45:31,343 --> 00:45:32,643 It's frightening to imagine him... 1377 00:45:32,643 --> 00:45:34,983 - doing this on stage. - It'd be so... 1378 00:45:35,013 --> 00:45:36,813 - "It's flying away." - "It's flying away." 1379 00:45:36,813 --> 00:45:38,013 Kyeong Hwan's popularity is flying away. 1380 00:45:38,953 --> 00:45:40,583 It would've been a big problem if we hadn't heard his poem. 1381 00:45:41,223 --> 00:45:42,623 It seemed he thought we would laugh... 1382 00:45:42,623 --> 00:45:45,053 after saying "Kwang Kyu." 1383 00:45:45,253 --> 00:45:46,523 But no one laughed, 1384 00:45:46,523 --> 00:45:48,723 so he skipped to the next line and moved on to another one. 1385 00:45:49,623 --> 00:45:51,333 He moved on. Still, no one laughed. 1386 00:45:51,763 --> 00:45:53,233 - He moved on again. - He moved on again. 1387 00:45:53,363 --> 00:45:54,963 He went back and forth. 1388 00:45:54,963 --> 00:45:56,163 Okay. Kyeong Hwan. 1389 00:45:56,203 --> 00:45:57,833 - You have a week. - Yes. 1390 00:45:58,103 --> 00:45:59,303 You still have time. 1391 00:45:59,303 --> 00:46:01,103 It'll be a long time. 1392 00:46:01,743 --> 00:46:02,903 - The writer... - You haven't decided... 1393 00:46:02,903 --> 00:46:04,573 what to do yet. 1394 00:46:05,143 --> 00:46:06,413 - But... - Kyeong Hwan. 1395 00:46:06,413 --> 00:46:07,613 - I feel bad. - You don't have time. 1396 00:46:07,643 --> 00:46:09,243 - Time is running out. - Yes. 1397 00:46:09,243 --> 00:46:11,113 - The countdown has begun. - Yes. 1398 00:46:11,213 --> 00:46:14,383 What will Kyeong Hwan show... 1399 00:46:14,383 --> 00:46:16,353 - at the fan-meet? - I don't have enough time. 1400 00:46:16,553 --> 00:46:19,393 Woo Jae, since you watched it with me, 1401 00:46:19,393 --> 00:46:20,723 - Yes. - aren't you excited about it? 1402 00:46:20,723 --> 00:46:22,563 - Some people got me excited. - Nice. 1403 00:46:22,693 --> 00:46:25,263 Kwang Kyu, what are you looking forward to the most? 1404 00:46:25,363 --> 00:46:26,633 - Me? - Which one excites you the most? 1405 00:46:26,633 --> 00:46:27,733 I'm looking forward... 1406 00:46:27,733 --> 00:46:30,303 - to what Kyeong Hwan will show. - Why? 1407 00:46:30,303 --> 00:46:31,633 He just likes him. 1408 00:46:31,633 --> 00:46:32,903 - Yes. - Right. 1409 00:46:32,903 --> 00:46:35,543 He went for a poem like that. 1410 00:46:35,773 --> 00:46:36,973 Isn't he crazy? 1411 00:46:36,973 --> 00:46:38,913 (Isn't he crazy?) 1412 00:46:39,613 --> 00:46:40,713 I mean... 1413 00:46:40,713 --> 00:46:42,443 The fact that he has the nerve... 1414 00:46:42,443 --> 00:46:45,253 to express emotions at this level... 1415 00:46:45,553 --> 00:46:47,713 puts him a step above us. 1416 00:46:47,713 --> 00:46:50,583 Kyeong Hwan doesn't have much time now. 1417 00:46:50,723 --> 00:46:51,923 - Right. - It's like... 1418 00:46:51,923 --> 00:46:53,553 he wasted a week. 1419 00:46:53,893 --> 00:46:56,263 I've never seen someone sweat so much above their upper lip. 1420 00:46:57,023 --> 00:46:58,333 Anyway, I hope you... 1421 00:46:58,333 --> 00:47:00,633 prepare well over the remaining week. 1422 00:47:00,733 --> 00:47:02,263 Please take your seats... 1423 00:47:02,263 --> 00:47:04,033 according to the rankings. 1424 00:47:04,603 --> 00:47:05,933 (Heavy-hearted) 1425 00:47:05,933 --> 00:47:07,773 - Mister, come down. - Mister. 1426 00:47:07,773 --> 00:47:09,873 - I always feel at ease. - I'm going down. 1427 00:47:09,873 --> 00:47:11,203 There are no fans like my fans. 1428 00:47:11,203 --> 00:47:12,443 I have to go down. 1429 00:47:12,673 --> 00:47:14,243 Jun Ha is in last place. 1430 00:47:15,143 --> 00:47:16,913 The rankings changed a lot. 1431 00:47:17,483 --> 00:47:19,313 How come I went down immediately? 1432 00:47:19,653 --> 00:47:22,053 As I said earlier, 1433 00:47:22,053 --> 00:47:24,423 we're going to perform together. 1434 00:47:24,423 --> 00:47:26,653 How about singing "Must Have Love?" 1435 00:47:26,653 --> 00:47:27,693 I like this song. 1436 00:47:27,693 --> 00:47:30,493 - Because we were together - So... 1437 00:47:30,493 --> 00:47:32,433 as we said last week, 1438 00:47:32,433 --> 00:47:34,463 we don't have a main vocalist. 1439 00:47:34,463 --> 00:47:35,903 Jun Ha has to sing everything. 1440 00:47:36,063 --> 00:47:37,733 - Not bad. - Right. 1441 00:47:38,933 --> 00:47:41,203 (With his sweet, nasal voice,) 1442 00:47:41,573 --> 00:47:44,043 (he's quickly emerged as a strong candidate for main vocalist.) 1443 00:47:44,673 --> 00:47:46,013 Brother Jun Ha 1444 00:47:46,013 --> 00:47:48,113 - Jun Ha, Jun Ha, brother, brother - I mean... 1445 00:47:48,183 --> 00:47:50,683 Jun Ha can sing well, 1446 00:47:50,883 --> 00:47:54,953 but I wish there were someone who could sing other than him. 1447 00:47:54,953 --> 00:47:58,853 So today, we invited someone who will evaluate your vocals... 1448 00:47:58,853 --> 00:48:00,523 and help us. 1449 00:48:00,753 --> 00:48:02,563 Let's welcome him. 1450 00:48:02,563 --> 00:48:04,393 Yong Jun, please come out. 1451 00:48:04,393 --> 00:48:05,693 (Yong Jun, please come out.) 1452 00:48:05,693 --> 00:48:06,963 - SG Wannabe. - Really? 1453 00:48:07,133 --> 00:48:10,003 (Kim Yong Jun of SG Wannabe) 1454 00:48:10,133 --> 00:48:11,873 - It's Yong Jun. - Yong Jun. 1455 00:48:11,873 --> 00:48:12,933 The original singer. 1456 00:48:12,933 --> 00:48:14,533 Yong Jun. 1457 00:48:15,203 --> 00:48:19,373 (The leader of SG Wannabe) 1458 00:48:20,273 --> 00:48:25,053 (One of the original singers of "Must Have Love") 1459 00:48:26,813 --> 00:48:28,683 You sang "Must Have Love," right? 1460 00:48:28,683 --> 00:48:30,053 - Yes, I did. - Yes. 1461 00:48:30,423 --> 00:48:31,553 I haven't seen him for a long time. 1462 00:48:31,553 --> 00:48:32,793 It's been a very long time. 1463 00:48:32,793 --> 00:48:34,493 - One of my favourite vocalists. - Yong Jun. 1464 00:48:34,493 --> 00:48:36,563 Actually, Yong Jun... 1465 00:48:36,563 --> 00:48:37,863 appeared in an early episode of our show... 1466 00:48:37,863 --> 00:48:39,133 - Yes. - with members of SG Wannabe. 1467 00:48:39,133 --> 00:48:40,593 - SG Wannabe, right. - Yes. 1468 00:48:40,593 --> 00:48:41,703 They brought us joy. 1469 00:48:41,703 --> 00:48:44,973 - How have you been? - I released a song... 1470 00:48:44,973 --> 00:48:47,303 and had a concert in October. 1471 00:48:47,303 --> 00:48:48,903 - You lost a lot of weight. - Yes. He lost a lot of weight. 1472 00:48:48,903 --> 00:48:52,513 I can't look like a chubby yellowtail at a concert. 1473 00:48:52,673 --> 00:48:55,043 (Laughing) 1474 00:48:55,043 --> 00:48:57,713 You know about the NPCC, right? 1475 00:48:57,713 --> 00:48:59,553 - Yes. I watched it on TV. - I see. 1476 00:48:59,553 --> 00:49:01,823 I've been enjoying it. 1477 00:49:01,953 --> 00:49:04,053 - Actually, I felt exposed. - Why? 1478 00:49:04,053 --> 00:49:05,723 I felt exposed. 1479 00:49:05,723 --> 00:49:07,653 When they contacted me... 1480 00:49:07,653 --> 00:49:08,793 You thought you were one of them. 1481 00:49:08,793 --> 00:49:09,923 - No, you're not. - I was like, "What?" 1482 00:49:09,923 --> 00:49:11,393 - "Am I one of them?" - No. 1483 00:49:11,393 --> 00:49:13,563 - Let's be clear about Yong Jun. - He's popular. 1484 00:49:13,563 --> 00:49:15,863 SG Wannabe has fans. 1485 00:49:15,863 --> 00:49:17,603 They have so many fans. 1486 00:49:17,603 --> 00:49:20,473 - Yes. - Since Yong Jun joined us, 1487 00:49:20,473 --> 00:49:22,473 - we should find a main vocalist. - Yes. 1488 00:49:22,473 --> 00:49:26,243 If we had a main vocalist to cover most of the song, 1489 00:49:26,413 --> 00:49:28,913 - we could sing the remaining lines. - Right. 1490 00:49:28,913 --> 00:49:30,243 But we don't have a strong one. 1491 00:49:30,243 --> 00:49:32,153 Even the verse is too high. 1492 00:49:32,153 --> 00:49:33,213 I can't sing at all. 1493 00:49:33,213 --> 00:49:34,783 - Right. The song itself... - Isn't it crazy? 1494 00:49:34,783 --> 00:49:36,453 - is very high. - Yes. 1495 00:49:36,453 --> 00:49:37,653 It's pitched for a female vocal range. 1496 00:49:37,653 --> 00:49:38,923 - Really? - We should lower the key then. 1497 00:49:38,923 --> 00:49:41,393 - We should lower it then. - You can lower the key... 1498 00:49:41,393 --> 00:49:43,593 - to suit your range. - Yes. 1499 00:49:43,593 --> 00:49:45,363 So it won't be a problem. 1500 00:49:45,363 --> 00:49:47,063 - You should sing on the beat. - Right. 1501 00:49:47,063 --> 00:49:49,163 Then let's decide the main vocalist... 1502 00:49:49,163 --> 00:49:51,103 and distribute the lines. 1503 00:49:51,103 --> 00:49:53,273 Why am I nervous? 1504 00:49:53,403 --> 00:49:56,743 - Yong Jun, please listen first. - Yes. 1505 00:49:56,743 --> 00:49:58,273 Then we'll make decisions later. 1506 00:49:58,273 --> 00:50:00,673 Which part should we start from? 1507 00:50:00,673 --> 00:50:04,783 At first, it starts off with the chorus, 1508 00:50:04,783 --> 00:50:07,383 then a verse, 1509 00:50:07,383 --> 00:50:09,453 and then back to the chorus. 1510 00:50:10,883 --> 00:50:16,793 (It starts with a chorus, unlike most songs.) 1511 00:50:16,793 --> 00:50:21,433 (It's followed by a verse.) 1512 00:50:21,433 --> 00:50:24,233 Yong Jun, why don't you sing just a bit of the song as a preview? 1513 00:50:25,573 --> 00:50:26,573 Sounds good! 1514 00:50:26,573 --> 00:50:28,173 (We'll listen to the original artist sing it first.) 1515 00:50:28,173 --> 00:50:29,203 - Nice. - It's like a preview. 1516 00:50:29,203 --> 00:50:31,373 - I wanted to listen. - I want to listen too. 1517 00:50:31,373 --> 00:50:33,113 - "Must Have Love." - Yes. 1518 00:50:33,113 --> 00:50:35,913 - "Must." - "Must Have Love." 1519 00:50:36,343 --> 00:50:38,783 (An intro full of the year-end vibe) 1520 00:50:39,813 --> 00:50:42,923 (An exciting beat that makes your heart race) 1521 00:50:50,823 --> 00:50:51,993 It's high. 1522 00:50:52,563 --> 00:50:55,463 - Precious memories - Precious memories 1523 00:50:55,803 --> 00:50:59,033 (Because you're always there) 1524 00:50:59,033 --> 00:51:02,003 (On good days) 1525 00:51:02,343 --> 00:51:04,343 (Unforgettable) 1526 00:51:04,343 --> 00:51:06,043 (Memories) 1527 00:51:06,473 --> 00:51:09,043 (Impressed) 1528 00:51:09,043 --> 00:51:10,283 It's over. 1529 00:51:10,543 --> 00:51:13,213 This is the intro we want. 1530 00:51:13,783 --> 00:51:15,123 I think Jun Ha... 1531 00:51:15,123 --> 00:51:17,053 and Yong Jun have similar vocal tones. 1532 00:51:17,053 --> 00:51:18,393 - What? - What? 1533 00:51:18,653 --> 00:51:21,153 We were happy because 1534 00:51:21,153 --> 00:51:22,293 - We sound the same. - What? 1535 00:51:22,293 --> 00:51:23,763 Memories 1536 00:51:23,963 --> 00:51:25,493 (Is he satisfied?) 1537 00:51:25,493 --> 00:51:27,463 Can you sing "Every Moment of You," please? 1538 00:51:27,463 --> 00:51:29,663 The one that goes "After a while." 1539 00:51:29,663 --> 00:51:32,103 - Kwang Kyu. - Kwang Kyu! 1540 00:51:32,103 --> 00:51:33,233 "Every Moment of You." 1541 00:51:33,233 --> 00:51:35,543 - Yong Jun is going to sing it. - Try singing. 1542 00:51:35,543 --> 00:51:37,543 This song is really hard. 1543 00:51:37,543 --> 00:51:38,713 - It touches your heart. - Yes. 1544 00:51:38,713 --> 00:51:41,543 You need to express subtle emotions. 1545 00:51:41,543 --> 00:51:43,043 It's not meant to be sung loudly. 1546 00:51:43,913 --> 00:51:46,783 ("Every Moment of You" by Kim Yong Jun) 1547 00:51:47,053 --> 00:51:48,583 Gosh. 1548 00:51:49,423 --> 00:51:51,223 (Checking mic) 1549 00:51:51,453 --> 00:51:52,453 Let's listen to Yong Jun sing. 1550 00:51:52,453 --> 00:51:53,723 Not you. 1551 00:51:53,953 --> 00:51:55,563 - Not you. - No. 1552 00:51:55,563 --> 00:51:57,563 - It's him. - Hold on. 1553 00:51:57,563 --> 00:51:58,563 Wait. 1554 00:51:58,563 --> 00:52:01,133 Kwang Kyu, do you want to have a showdown with Yong Jun? 1555 00:52:01,233 --> 00:52:03,663 - I was perplexed. - Do you want to have a showdown? 1556 00:52:04,733 --> 00:52:08,003 (After a while) 1557 00:52:08,343 --> 00:52:09,473 This is what I'm talking about. 1558 00:52:09,803 --> 00:52:10,943 This is it. 1559 00:52:11,503 --> 00:52:16,283 (His sweet voice captivated their ears from the beginning.) 1560 00:52:19,053 --> 00:52:21,153 (Staring) 1561 00:52:21,683 --> 00:52:23,183 (Singing along quietly) 1562 00:52:23,183 --> 00:52:24,383 (My world) 1563 00:52:27,723 --> 00:52:29,523 - Try singing. - Sing the next part. 1564 00:52:29,523 --> 00:52:30,623 Let's go. 1565 00:52:31,263 --> 00:52:33,833 (When you breathe) 1566 00:52:34,893 --> 00:52:38,003 (A warm breeze flows by) 1567 00:52:38,933 --> 00:52:40,573 (He sings offbeat.) 1568 00:52:40,803 --> 00:52:46,073 (Clapping on the beat for him) 1569 00:52:46,743 --> 00:52:49,443 (Because you were there for me) 1570 00:52:50,013 --> 00:52:52,653 (Because it's you) 1571 00:52:53,013 --> 00:52:54,053 It sounds good. 1572 00:52:54,953 --> 00:52:56,553 (Because you sometimes lean quietly) 1573 00:52:56,553 --> 00:53:00,253 (On my shoulder sometimes) 1574 00:53:01,153 --> 00:53:03,693 (Yong Jun continues singing after him.) 1575 00:53:04,163 --> 00:53:07,433 (I'm always happy) 1576 00:53:13,303 --> 00:53:16,943 (Slowly) 1577 00:53:16,943 --> 00:53:20,543 (I look into you) 1578 00:53:21,273 --> 00:53:23,983 (Because I can’t do anything) 1579 00:53:23,983 --> 00:53:25,183 (Singing off key) 1580 00:53:25,583 --> 00:53:27,553 (Here it is.) 1581 00:53:27,953 --> 00:53:32,053 (He's singing freely again.) 1582 00:53:33,323 --> 00:53:34,493 It's the best. 1583 00:53:35,293 --> 00:53:37,393 (Just thinking about you) 1584 00:53:37,393 --> 00:53:39,593 (Fills my heart) 1585 00:53:40,093 --> 00:53:43,263 (With you) 1586 00:53:43,703 --> 00:53:44,833 (They managed to finish the duet.) 1587 00:53:44,833 --> 00:53:46,233 You'll sound good if you try just a bit more. 1588 00:53:46,233 --> 00:53:50,003 I hope Yong Jun can teach him just a few times. 1589 00:53:50,003 --> 00:53:51,403 - Well... - A lesson? 1590 00:53:51,403 --> 00:53:52,613 I'm really sorry, 1591 00:53:52,613 --> 00:53:54,313 but he sang way too off-beat. 1592 00:53:54,313 --> 00:53:55,483 - I know. - Yes. 1593 00:53:55,483 --> 00:53:58,183 If you give Kwang Kyu lessons, 1594 00:53:58,183 --> 00:54:00,113 I think his singing style will influence you. 1595 00:54:00,113 --> 00:54:02,523 - Like his pronunciation. - "After a while." 1596 00:54:02,523 --> 00:54:05,223 Kwang Kyu's falsetto... 1597 00:54:05,223 --> 00:54:06,623 made my heart ache. 1598 00:54:06,623 --> 00:54:07,993 (Nothing else) 1599 00:54:07,993 --> 00:54:11,163 - It made my heart ache. - It was real falsetto. 1600 00:54:11,733 --> 00:54:12,933 It was a real falsetto. 1601 00:54:12,933 --> 00:54:14,933 It made me realise that Jun Ha can actually sing. 1602 00:54:15,403 --> 00:54:17,033 - Jun Ha is good. - He can really sing. 1603 00:54:17,033 --> 00:54:20,333 I don't want to admit it, but Jun Ha is the main vocalist. 1604 00:54:20,333 --> 00:54:22,173 - Then Yong Jun, - Yes. 1605 00:54:22,173 --> 00:54:23,503 if you want to check... 1606 00:54:23,503 --> 00:54:24,843 whether someone's fit to be the main vocalist, 1607 00:54:24,843 --> 00:54:26,373 you need to hear them sing the highlight, right? 1608 00:54:26,373 --> 00:54:27,743 Let's listen to each person sing. 1609 00:54:27,743 --> 00:54:29,113 If you're confident... 1610 00:54:29,113 --> 00:54:32,583 with the high notes, please sing first. 1611 00:54:33,253 --> 00:54:36,323 (A group song for the fan-meet) 1612 00:54:36,883 --> 00:54:40,353 (A line-distribution battle to become the main vocalist) 1613 00:54:41,623 --> 00:54:44,193 (Who will win this battle?) 1614 00:54:44,623 --> 00:54:47,333 Kwang Kyu, please sing first. 1615 00:54:48,233 --> 00:54:51,733 (4th place, Kim Kwang Kyu, who wants to become the main vocalist) 1616 00:54:52,003 --> 00:54:54,303 (Jee Sung Kyu, a keyboardist) 1617 00:54:54,403 --> 00:54:55,703 (Missing the beat) 1618 00:54:55,703 --> 00:54:58,143 Let me do it again. I'm sorry. 1619 00:54:58,943 --> 00:55:00,773 (Is this hard?) 1620 00:55:01,173 --> 00:55:03,313 (Relaxed) 1621 00:55:03,313 --> 00:55:04,583 To be more specific, 1622 00:55:04,583 --> 00:55:05,853 you need to keep the beat like a young person. 1623 00:55:05,853 --> 00:55:07,483 - Right. - You know what it is, right? 1624 00:55:07,483 --> 00:55:08,583 - Hey. - Excuse me. 1625 00:55:08,583 --> 00:55:10,653 - You're in your 40s too. - How old are you? 1626 00:55:10,653 --> 00:55:12,653 - You punk. - How old are you, punk? 1627 00:55:12,653 --> 00:55:13,793 - Woo Jae. - I'm the youngest here. 1628 00:55:13,793 --> 00:55:15,823 Please choose your words carefully. 1629 00:55:16,863 --> 00:55:18,363 Give it a try. 1630 00:55:18,363 --> 00:55:19,563 (He tries to keep the beat like a young person again.) 1631 00:55:20,893 --> 00:55:24,233 (We were happy) 1632 00:55:24,233 --> 00:55:26,273 (Because we were together) 1633 00:55:26,273 --> 00:55:27,403 - "Happy." - "Happy." 1634 00:55:28,443 --> 00:55:30,543 (His restrained pronunciation) 1635 00:55:31,543 --> 00:55:33,943 Hold on. I'm sorry. 1636 00:55:33,943 --> 00:55:37,283 Wait. I'm sorry, Kwang Kyu, 1637 00:55:37,283 --> 00:55:38,753 but are you from the North? 1638 00:55:39,553 --> 00:55:42,953 Actually, this song... 1639 00:55:43,123 --> 00:55:45,893 Just because we were together, 1640 00:55:45,893 --> 00:55:47,953 - we were happy. - I'm not familiar with the song. 1641 00:55:47,953 --> 00:55:49,423 Sing it quickly. 1642 00:55:49,423 --> 00:55:51,123 I was happy. 1643 00:55:51,123 --> 00:55:54,033 Since we couldn't listen to him properly, shall we listen again? 1644 00:55:54,033 --> 00:55:56,463 But he has a problem with pronunciation. 1645 00:55:56,463 --> 00:55:59,133 - Try to sing in a Seoul accent. - I mean... 1646 00:55:59,473 --> 00:56:01,673 We just met, and you made a mistake. 1647 00:56:01,673 --> 00:56:03,403 Kwang Kyu, try to sing in a Seoul accent. 1648 00:56:03,403 --> 00:56:05,613 - In a Seoul accent? Got it. - In a Seoul accent. 1649 00:56:05,613 --> 00:56:07,173 He's never spoken in a Seoul accent. 1650 00:56:07,173 --> 00:56:09,483 (Can he sing a carol with a Seoul accent?) 1651 00:56:10,643 --> 00:56:12,313 One, two, three, four. 1652 00:56:12,313 --> 00:56:15,853 (We were happy) 1653 00:56:15,853 --> 00:56:17,653 (Because we were together) 1654 00:56:17,653 --> 00:56:18,793 "Happy." 1655 00:56:18,893 --> 00:56:22,163 (Precious memories) 1656 00:56:22,163 --> 00:56:23,363 (Of our winter days) 1657 00:56:23,363 --> 00:56:24,963 We need a vocalist who keeps the beat like a young person. 1658 00:56:25,293 --> 00:56:28,763 (Because you're always there) 1659 00:56:28,763 --> 00:56:31,333 (On good days) 1660 00:56:31,903 --> 00:56:34,173 (Unforgettable) 1661 00:56:34,173 --> 00:56:36,773 (Memories) 1662 00:56:36,773 --> 00:56:37,843 (He takes out his anger on him for no reason.) 1663 00:56:37,843 --> 00:56:38,873 Jae Seok, 1664 00:56:38,873 --> 00:56:40,773 we need a vocalist who keeps the beat like a young person. 1665 00:56:40,773 --> 00:56:42,783 (Singing like a young person) 1666 00:56:42,783 --> 00:56:43,943 - It should go like this. - Well... 1667 00:56:43,943 --> 00:56:45,553 (Singing like an old person) 1668 00:56:45,553 --> 00:56:46,953 - Woo Jae. - Yes? 1669 00:56:46,953 --> 00:56:48,253 - You keep saying he should sing... - Right. 1670 00:56:48,253 --> 00:56:49,553 like a young person... 1671 00:56:49,553 --> 00:56:52,253 Hey, does he sing like an old person then? 1672 00:56:52,253 --> 00:56:53,893 - He sings like an old person. - We know it too. 1673 00:56:54,253 --> 00:56:55,623 You little... 1674 00:56:55,623 --> 00:56:57,193 - What do you know? - Everyone is being quiet about it. 1675 00:56:57,193 --> 00:56:59,993 - What do you know? - We just don't talk about it. 1676 00:56:59,993 --> 00:57:01,833 Why do you have to point it out? 1677 00:57:01,833 --> 00:57:03,303 Kwang Kyu, I'm sorry. I'll tell him off. 1678 00:57:03,303 --> 00:57:06,033 - Heo Kyeong Hwan. - You will get old too. 1679 00:57:07,233 --> 00:57:08,233 You'll age too. 1680 00:57:08,233 --> 00:57:10,203 Next is Sung Tae. 1681 00:57:10,203 --> 00:57:11,843 (The second candidate for main vocalist) 1682 00:57:12,643 --> 00:57:15,173 (3rd place, Heo Sung Tae, Is his skill in the top 3 as well?) 1683 00:57:15,643 --> 00:57:17,613 (Is he keeping him in check?) 1684 00:57:17,683 --> 00:57:19,853 (We were happy) 1685 00:57:19,853 --> 00:57:21,013 He sounds good. 1686 00:57:21,083 --> 00:57:23,553 (Because we were together) 1687 00:57:23,553 --> 00:57:24,683 I don't know how that goes. 1688 00:57:24,683 --> 00:57:29,463 (Our precious memories of winter days) 1689 00:57:29,463 --> 00:57:30,993 - He sounds good. - He's good. 1690 00:57:31,193 --> 00:57:32,933 - It's nice. - He's quite good. 1691 00:57:32,933 --> 00:57:33,933 (The vocal coach agrees.) 1692 00:57:34,633 --> 00:57:37,633 (Because you're always there) 1693 00:57:38,233 --> 00:57:40,333 (He sang the high notes in his chest voice.) 1694 00:57:40,633 --> 00:57:42,043 (Memories) 1695 00:57:42,503 --> 00:57:43,503 (He's an unexpected candidate for main vocalist.) 1696 00:57:43,503 --> 00:57:44,943 - It was nice. - He's good. 1697 00:57:44,943 --> 00:57:46,543 - He's full of spirits. - He's better than I thought. 1698 00:57:46,543 --> 00:57:47,773 Sung Tae. 1699 00:57:47,773 --> 00:57:50,143 - It was too high. - You sounded manly. 1700 00:57:50,143 --> 00:57:52,653 He didn't sing in falsetto. 1701 00:57:52,653 --> 00:57:54,913 - He's full of spirits. - I like his energy. 1702 00:57:54,913 --> 00:57:56,753 Next is Kyeong Hwan. 1703 00:57:57,253 --> 00:57:58,893 - Wait. Kyeong Hwan. - I... 1704 00:57:58,893 --> 00:58:00,493 - Don't try to make us laugh. - No. 1705 00:58:00,493 --> 00:58:02,163 I'm going to sing seriously. 1706 00:58:02,163 --> 00:58:04,063 This is for the fans. I'm not going to try to be funny. 1707 00:58:04,323 --> 00:58:05,463 Okay. It's in a female vocal range. 1708 00:58:05,463 --> 00:58:06,893 Kyeong Hwan is a good singer. 1709 00:58:06,893 --> 00:58:08,093 Yes, he's good. 1710 00:58:08,533 --> 00:58:13,533 (We were happy because we were together) 1711 00:58:13,533 --> 00:58:14,633 (Adding vibrato) 1712 00:58:15,173 --> 00:58:16,573 (He couldn't contain his urge to be funny.) 1713 00:58:16,573 --> 00:58:17,873 The vibrato. 1714 00:58:18,243 --> 00:58:19,473 The vibrato was nice. 1715 00:58:19,473 --> 00:58:21,613 (Precious memories) 1716 00:58:22,743 --> 00:58:24,843 - The vibrato. - That's enough. 1717 00:58:24,843 --> 00:58:26,653 (Because you're always there) 1718 00:58:26,653 --> 00:58:27,813 (Adding vibrato) 1719 00:58:28,653 --> 00:58:30,423 (Unforgettable) 1720 00:58:30,423 --> 00:58:32,523 (Adding vibrato) 1721 00:58:32,523 --> 00:58:33,553 He sounds good. 1722 00:58:33,553 --> 00:58:36,263 - He was so relaxed. - Yes. 1723 00:58:36,263 --> 00:58:37,893 - He can sing high notes. - He could reach high notes. 1724 00:58:37,893 --> 00:58:39,993 It wasn't bad. 1725 00:58:39,993 --> 00:58:43,563 I see his potential as a main vocalist. 1726 00:58:43,563 --> 00:58:45,063 - As a main vocalist? - If he doesn't do this... 1727 00:58:45,063 --> 00:58:47,203 - He tried to be funny at the end. - Because of that... 1728 00:58:47,203 --> 00:58:49,243 - If he doesn't do that... - I can't stop doing this. 1729 00:58:49,243 --> 00:58:51,003 - Nice. - He has a nice tone. 1730 00:58:51,003 --> 00:58:53,243 You seem to have more potential than I thought. 1731 00:58:53,243 --> 00:58:54,573 So does Sung Tae. 1732 00:58:54,573 --> 00:58:56,943 - They're really good. - They're good. 1733 00:58:56,943 --> 00:58:58,183 (Gulping) 1734 00:58:58,983 --> 00:59:01,753 Now, a strong candidate for main vocalist... 1735 00:59:01,753 --> 00:59:04,253 is drinking his second bottle of water. 1736 00:59:04,453 --> 00:59:05,793 Don't make him sing. 1737 00:59:06,623 --> 00:59:07,893 (Memories) 1738 00:59:08,893 --> 00:59:10,023 Should I sing now? 1739 00:59:10,063 --> 00:59:12,233 (Getting ready to sing in a nasal voice) 1740 00:59:12,233 --> 00:59:14,333 (Memories) 1741 00:59:14,793 --> 00:59:16,863 - All right, Jun Ha. - Yes. 1742 00:59:16,963 --> 00:59:19,433 (9th place, Jung Jun Ha, Number 1 main vocalist with a nasal voice) 1743 00:59:20,403 --> 00:59:23,673 (Will he become the main vocalist?) 1744 00:59:24,169 --> 00:59:26,099 - Jun Ha. - Yes. 1745 00:59:27,099 --> 00:59:29,569 (9th place, Jung Jun Ha, Number 1 main vocalist with a nasal voice) 1746 00:59:29,939 --> 00:59:32,209 (Excited) 1747 00:59:32,579 --> 00:59:35,009 (We were happy) 1748 00:59:35,549 --> 00:59:37,849 - Because we were together - Maybe he drank too much water. 1749 00:59:39,119 --> 00:59:42,019 (Precious memories) 1750 00:59:42,419 --> 00:59:43,989 (Of our winter days) 1751 00:59:43,989 --> 00:59:45,619 He sounds like someone is choking him. 1752 00:59:46,919 --> 00:59:48,189 (Grabbing his collar) 1753 00:59:48,189 --> 00:59:49,889 (Because you're always there on good days) 1754 00:59:49,889 --> 00:59:52,599 (Mute) 1755 00:59:52,599 --> 00:59:55,699 (Stopping midway) 1756 00:59:57,199 --> 00:59:58,629 Hold on. 1757 00:59:58,629 --> 01:00:01,399 - Hold on. - Is that how dolphins sing? 1758 01:00:01,399 --> 01:00:02,839 He sounded like Mariah Carey. 1759 01:00:02,839 --> 01:00:03,939 (Humans couldn't hear his high-pitched sound.) 1760 01:00:03,939 --> 01:00:05,779 I think someone was choking him from behind. 1761 01:00:06,779 --> 01:00:10,009 The writer was listening. 1762 01:00:10,149 --> 01:00:12,319 (She shook her head.) 1763 01:00:13,419 --> 01:00:16,549 When the writer gave up, I wanted to give up too. 1764 01:00:16,849 --> 01:00:18,489 - Haha. - My goodness. 1765 01:00:18,989 --> 01:00:20,819 As you know, I can't sing high notes. 1766 01:00:20,819 --> 01:00:21,919 But I'll try. 1767 01:00:22,559 --> 01:00:24,929 Try singing in your own style. 1768 01:00:26,159 --> 01:00:29,499 (We were happy) 1769 01:00:29,499 --> 01:00:31,329 He's doing an impression of Lee Moon Sae. 1770 01:00:31,369 --> 01:00:32,739 It's Lee Moon Sae. 1771 01:00:32,899 --> 01:00:35,499 (He copies his singing method as well as his face.) 1772 01:00:35,969 --> 01:00:38,809 (Precious) 1773 01:00:38,809 --> 01:00:39,839 Come on! 1774 01:00:40,479 --> 01:00:43,079 Hey, why are you turning over the mic? 1775 01:00:43,209 --> 01:00:44,409 (Because you're always there) 1776 01:00:44,409 --> 01:00:45,449 (Singing falsetto) 1777 01:00:45,979 --> 01:00:48,349 (Unforgettable) 1778 01:00:48,349 --> 01:00:50,119 (Memories) 1779 01:00:50,119 --> 01:00:51,689 It's upgraded. 1780 01:00:52,759 --> 01:00:54,519 - Hey. - I can't hit the high notes. 1781 01:00:54,519 --> 01:00:56,559 You can't turn over the mic from the beginning. 1782 01:00:57,459 --> 01:00:58,899 - You know the song. - From the beginning... 1783 01:00:58,899 --> 01:01:00,299 It's a festival. 1784 01:01:00,299 --> 01:01:01,329 That was hilarious. 1785 01:01:01,329 --> 01:01:03,129 Let me give you a tip. 1786 01:01:03,129 --> 01:01:05,999 You should sing the last part in falsetto. 1787 01:01:05,999 --> 01:01:08,939 (The high notes in the last part) 1788 01:01:10,369 --> 01:01:13,579 - Because you're always there - Next up is Delusion Sang Jin. 1789 01:01:13,979 --> 01:01:15,109 (The sixth main vocalist candidate: Sang Jin) 1790 01:01:15,109 --> 01:01:17,549 I can't hit the high notes. I'm in trouble. 1791 01:01:17,549 --> 01:01:18,849 I'll have to sing it an octave lower. 1792 01:01:18,919 --> 01:01:21,419 He has dedicated his life only to acting. 1793 01:01:22,019 --> 01:01:25,619 (We were happy because we were together) 1794 01:01:25,819 --> 01:01:28,959 (Because we were together) 1795 01:01:28,959 --> 01:01:30,959 (We were happy) 1796 01:01:31,789 --> 01:01:33,659 (Vocal training) 1797 01:01:33,659 --> 01:01:35,199 (Precious memories) 1798 01:01:35,299 --> 01:01:37,799 (Of our winter days) 1799 01:01:38,129 --> 01:01:39,239 He's good. 1800 01:01:39,239 --> 01:01:41,499 (Stable voice thanks to the forced abdominal breathing) 1801 01:01:41,569 --> 01:01:43,239 (Because you're always there) 1802 01:01:43,239 --> 01:01:44,269 (Singing falsetto) 1803 01:01:44,739 --> 01:01:47,079 Unforgettable 1804 01:01:47,279 --> 01:01:49,979 (He barely finished singing.) 1805 01:01:50,209 --> 01:01:51,749 That was hilarious. 1806 01:01:51,749 --> 01:01:53,179 (The wall of high notes is as high as the wall of popularity.) 1807 01:01:54,149 --> 01:01:56,089 - I sang in falsetto. - How was it? 1808 01:01:56,819 --> 01:01:59,019 (Because we were together) 1809 01:01:59,659 --> 01:02:01,419 - I'm scared. - We were happy 1810 01:02:01,419 --> 01:02:02,759 He's terrifying. 1811 01:02:02,889 --> 01:02:04,959 I think you should sing with your own voice. 1812 01:02:06,229 --> 01:02:08,759 (Precious memories) 1813 01:02:08,759 --> 01:02:09,829 Nice. 1814 01:02:09,829 --> 01:02:12,599 (Because you're always there) 1815 01:02:12,699 --> 01:02:15,809 (On good days) 1816 01:02:16,569 --> 01:02:18,709 (Unforgettable) 1817 01:02:18,709 --> 01:02:20,339 (Memories) 1818 01:02:20,879 --> 01:02:22,509 This is it. 1819 01:02:22,679 --> 01:02:24,809 - That was nice. - If you do this, it's no problem. 1820 01:02:24,809 --> 01:02:27,449 Our team has more individuality than any other team. 1821 01:02:27,579 --> 01:02:29,589 That's true. Isn't that nice? 1822 01:02:29,989 --> 01:02:31,849 They all have different personalities. 1823 01:02:31,989 --> 01:02:33,019 - It's cool. - We're like... 1824 01:02:33,019 --> 01:02:35,759 (Personality no. 1) 1825 01:02:35,829 --> 01:02:37,529 He's from North Korea. 1826 01:02:37,929 --> 01:02:39,999 (Personality no. 2) 1827 01:02:39,999 --> 01:02:42,969 "We were happy because we were together." 1828 01:02:42,969 --> 01:02:44,899 - "We were happy." - All right. 1829 01:02:44,899 --> 01:02:46,899 How did you like it, Yong Jun? 1830 01:02:46,899 --> 01:02:48,769 First... Well... 1831 01:02:48,769 --> 01:02:51,209 - I've thought about it. - Okay. 1832 01:02:51,339 --> 01:02:52,479 I can do this. 1833 01:02:52,479 --> 01:02:54,409 (The competition for the vocal part was fierce.) 1834 01:02:55,209 --> 01:02:57,309 (Who will be the main vocalist?) 1835 01:02:57,309 --> 01:03:00,779 The members with the best vocal tones are... 1836 01:03:00,919 --> 01:03:03,289 Heo Kyeong Hwan, Heo Sung Tae, and Kim Kwang Kyu. 1837 01:03:03,289 --> 01:03:05,049 - Really? - Kwang Kyu. 1838 01:03:05,049 --> 01:03:07,019 - Kwang Kyu is... - He's good, isn't he? 1839 01:03:07,019 --> 01:03:10,029 the one who pulled off the falsetto part the best. 1840 01:03:10,029 --> 01:03:11,459 Right. He has a good falsetto voice. 1841 01:03:11,459 --> 01:03:13,199 How about they all sing the chorus... 1842 01:03:13,199 --> 01:03:15,599 - they just sang together? - They sing together? Good. 1843 01:03:15,599 --> 01:03:16,969 And the rest... Oh, right. 1844 01:03:17,529 --> 01:03:18,769 - The rest? - What? 1845 01:03:19,269 --> 01:03:20,699 - Yong Jun. - The rest... 1846 01:03:20,699 --> 01:03:21,939 I can't even make it here? 1847 01:03:21,939 --> 01:03:23,869 Do I have to be one of them? 1848 01:03:24,039 --> 01:03:25,309 With these three? 1849 01:03:26,039 --> 01:03:28,479 Jun Ha was a candidate for the main vocalist. 1850 01:03:30,049 --> 01:03:31,579 - Jun Ha. - The main vocalist. 1851 01:03:32,179 --> 01:03:34,019 - He's... - He's lost everything. 1852 01:03:34,019 --> 01:03:36,819 - Seriously, Jun Ha lost everything. - He lost his everything. 1853 01:03:36,949 --> 01:03:38,019 He lost his popularity. 1854 01:03:38,019 --> 01:03:39,289 - The main vocalist. - The main vocalist position. 1855 01:03:39,359 --> 01:03:40,689 - He lost everything. - He lost his popularity. 1856 01:03:40,689 --> 01:03:41,689 Everything. 1857 01:03:41,959 --> 01:03:43,059 He's lost his everything. 1858 01:03:43,059 --> 01:03:44,629 (He's practising non-possession against his will.) 1859 01:03:44,959 --> 01:03:46,899 - I only got a laugh. - And... 1860 01:03:46,899 --> 01:03:48,959 there's the part where they sing in a low voice. 1861 01:03:48,959 --> 01:03:50,399 - That's me. - I want them to do it. 1862 01:03:50,399 --> 01:03:51,769 I can do it well. 1863 01:03:51,999 --> 01:03:54,669 The chorus is okay because they all sing it together, 1864 01:03:54,669 --> 01:03:57,109 - Right. - But the verse part... 1865 01:03:57,439 --> 01:03:58,939 - is tricky. - It's difficult. 1866 01:04:00,279 --> 01:04:03,379 (The verse after the first chorus) 1867 01:04:04,449 --> 01:04:08,449 (Verse A) 1868 01:04:09,089 --> 01:04:13,489 (And Verse B is sung in falsetto.) 1869 01:04:13,589 --> 01:04:14,759 Gosh, it's difficult to sing. 1870 01:04:14,759 --> 01:04:17,689 That's the part that has to be sung solo. 1871 01:04:17,689 --> 01:04:19,729 - I have to take this part. - Right. 1872 01:04:19,729 --> 01:04:22,499 Actually, the one who sings this part is the main star. 1873 01:04:22,499 --> 01:04:23,999 - That's true. - All eyes will be on it. 1874 01:04:24,729 --> 01:04:27,869 (The familiar sound of music) 1875 01:04:27,869 --> 01:04:29,269 - Jun Ha, that's enough. - Yes? 1876 01:04:29,269 --> 01:04:31,239 - We are assigning the parts. - I just... 1877 01:04:31,239 --> 01:04:32,369 Jun Ha lost everything today. 1878 01:04:32,369 --> 01:04:33,539 He seems to have regrets. 1879 01:04:33,539 --> 01:04:35,009 I think I have the answer now. 1880 01:04:35,009 --> 01:04:36,949 - You do? - For this part, 1881 01:04:36,949 --> 01:04:39,619 I have two people in mind. 1882 01:04:39,619 --> 01:04:40,679 - You do? - Yes. 1883 01:04:41,419 --> 01:04:42,719 For this part... 1884 01:04:42,719 --> 01:04:45,589 A street filled with the familiar sound of music 1885 01:04:45,589 --> 01:04:47,659 This part should go to Haha. 1886 01:04:47,789 --> 01:04:49,129 (The beginning of Verse A goes to Haha.) 1887 01:04:49,129 --> 01:04:50,329 - That's surprising. - I can do this. 1888 01:04:50,329 --> 01:04:53,159 - He has such a unique voice. - Okay. 1889 01:04:54,359 --> 01:04:57,069 - Thank you. - Jun Ha seems very frustrated now. 1890 01:04:57,069 --> 01:04:59,769 - It will have a different feel. - Jun Ha. 1891 01:04:59,799 --> 01:05:00,939 - Jun Ha doesn't have anything. - The next part... 1892 01:05:00,939 --> 01:05:03,339 that goes, "Snow falling like white foam and piling up gently." 1893 01:05:03,339 --> 01:05:05,169 This part should go to Sung Tae. 1894 01:05:05,169 --> 01:05:06,309 (The second part of Verse A goes to Heo Sung Tae.) 1895 01:05:06,309 --> 01:05:07,939 - That sounds great. - Nice. 1896 01:05:08,479 --> 01:05:09,979 Am I being left out of the song? 1897 01:05:09,979 --> 01:05:11,279 No. 1898 01:05:11,609 --> 01:05:13,149 We still have many parts left. 1899 01:05:13,549 --> 01:05:16,289 Now, I'd like to hear this part... 1900 01:05:16,289 --> 01:05:17,719 - with both of their voices. - Shall we do that? 1901 01:05:17,719 --> 01:05:19,559 Let's lower it by one key. 1902 01:05:19,559 --> 01:05:20,819 We've already lowered it by three keys, but lower it again? 1903 01:05:20,819 --> 01:05:22,459 Yes. We should lower it further. 1904 01:05:22,459 --> 01:05:23,489 It should be lower. 1905 01:05:23,489 --> 01:05:25,459 - It's on the second basement level. - Yes. 1906 01:05:25,589 --> 01:05:26,859 It should be on the 4th or 5th basement level? 1907 01:05:26,859 --> 01:05:28,229 - Yes. - It's like a bunker. 1908 01:05:28,229 --> 01:05:29,629 We might discover oil. 1909 01:05:30,699 --> 01:05:32,599 On the 4th or 5th basement level, 1910 01:05:32,599 --> 01:05:33,739 they will probably pull it off. 1911 01:05:33,739 --> 01:05:34,799 When people watch the performance, 1912 01:05:34,799 --> 01:05:36,909 they might wonder why the song sounds so boring. 1913 01:05:36,909 --> 01:05:40,009 - That's not good. - There's the risk. 1914 01:05:40,079 --> 01:05:41,209 If it's that low... Oh, well. 1915 01:05:41,209 --> 01:05:42,779 Let's lower it by two keys. 1916 01:05:42,809 --> 01:05:45,209 Good. Haha and Sung Tae will sing it together. 1917 01:05:45,209 --> 01:05:46,619 I feel like crying. 1918 01:05:47,249 --> 01:05:48,349 Please. 1919 01:05:48,749 --> 01:05:49,789 - Is it your specialty? - This is so funny. 1920 01:05:49,789 --> 01:05:56,189 (Haha: A street filled with the familiar sound of music) 1921 01:05:56,189 --> 01:05:59,999 (Sung Tae: Snow falling like white foam) 1922 01:05:59,999 --> 01:06:03,299 (Sung Tae: And piling up gently) 1923 01:06:03,299 --> 01:06:05,299 - I can't do this. - Nice. It sounds good. 1924 01:06:05,299 --> 01:06:06,569 I like it. 1925 01:06:06,569 --> 01:06:08,439 It will be better if they practice it a little. 1926 01:06:08,439 --> 01:06:09,669 You need to practice it. 1927 01:06:09,669 --> 01:06:11,409 I'll work hard. I swear. 1928 01:06:11,539 --> 01:06:13,879 We are assigning the parts... 1929 01:06:13,879 --> 01:06:16,109 - I got it! - one by one. 1930 01:06:16,579 --> 01:06:17,909 I think Jun Ha should sing this part. 1931 01:06:17,909 --> 01:06:19,009 - This part? - Yes. 1932 01:06:19,009 --> 01:06:20,349 For this part... 1933 01:06:20,579 --> 01:06:23,219 For this part, I think... 1934 01:06:23,219 --> 01:06:26,459 (The last chance to claim the solo part) 1935 01:06:27,359 --> 01:06:30,059 I'd like Kwang Kyu and Jun Ha to try this part. 1936 01:06:30,059 --> 01:06:31,829 - Good. - I'd like to hear them sing. 1937 01:06:31,889 --> 01:06:33,159 (Finally!) 1938 01:06:33,159 --> 01:06:35,059 - Bells heard from afar - This is an important part. 1939 01:06:35,559 --> 01:06:36,799 This is really difficult. 1940 01:06:37,329 --> 01:06:38,629 - The clear sound of bells - If you can't do it, 1941 01:06:38,629 --> 01:06:40,569 - I'll find someone else... - The clear sound of bells 1942 01:06:40,569 --> 01:06:43,109 - Heard from afar - Did you hear Yong Jun? 1943 01:06:43,269 --> 01:06:44,939 "Just give it a try. If you can't do it, I'll find someone else." 1944 01:06:44,939 --> 01:06:47,709 - Right. It's not settled. - Jun Ha... 1945 01:06:47,709 --> 01:06:50,079 The one who can sing falsetto should sing the first part. 1946 01:06:50,079 --> 01:06:52,279 - Kwang Kyu sang falsetto earlier. - He did. 1947 01:06:52,549 --> 01:06:54,479 (The clear sound of bells) 1948 01:06:54,879 --> 01:06:57,949 (Heard from afar) 1949 01:06:58,019 --> 01:06:59,019 Good. 1950 01:06:59,019 --> 01:07:00,289 - Clear - Try singing the part. 1951 01:07:00,289 --> 01:07:01,289 This is hard. 1952 01:07:01,289 --> 01:07:04,629 It feels like it was prepared just for me 1953 01:07:04,629 --> 01:07:06,859 - It's over. - They look like Mom and Dad. 1954 01:07:06,899 --> 01:07:08,329 - From last week. - Last week... 1955 01:07:08,329 --> 01:07:09,499 The 60-year-old couple. 1956 01:07:09,499 --> 01:07:11,429 - I feel like crying. - You should do that for us. 1957 01:07:11,429 --> 01:07:13,069 The clear sound of bells 1958 01:07:13,069 --> 01:07:14,469 Sing the part for me. 1959 01:07:15,399 --> 01:07:17,309 The clear sound of bells 1960 01:07:17,309 --> 01:07:19,909 - If it's hard, I'll help you. - Okay. 1961 01:07:20,239 --> 01:07:21,709 He says he will help him. 1962 01:07:21,739 --> 01:07:27,379 (Kwang Kyu: The clear sound of bells heard from afar) 1963 01:07:27,379 --> 01:07:28,879 (Ambiguous) 1964 01:07:28,879 --> 01:07:32,189 (Jun Ha: It feels like it was prepared just for me) 1965 01:07:32,219 --> 01:07:34,619 (It's so beautiful) 1966 01:07:34,619 --> 01:07:35,719 (Singing in falsetto) 1967 01:07:35,719 --> 01:07:36,729 (Sighing) 1968 01:07:36,729 --> 01:07:38,329 (A performance that is too overripe for young people) 1969 01:07:38,459 --> 01:07:39,999 My voice got hoarse. 1970 01:07:39,999 --> 01:07:41,899 - You should be understanding. - Okay. I think... 1971 01:07:42,669 --> 01:07:45,869 Kwang Kyu has the best voice for this part. 1972 01:07:45,869 --> 01:07:47,299 - The clear sound - He can practice. 1973 01:07:47,299 --> 01:07:49,199 And Jun Ha should do the second part. 1974 01:07:49,199 --> 01:07:50,669 - This part should go to Jun Ha. - Yes. 1975 01:07:50,969 --> 01:07:52,469 - These two get this part. - The two of them should do it. 1976 01:07:52,469 --> 01:07:53,609 They can do that. 1977 01:07:53,609 --> 01:07:55,579 As for the part that goes, "It's so beautiful." 1978 01:07:55,579 --> 01:07:57,809 Sang Jin and Kyeong Hwan should sing it. 1979 01:07:57,809 --> 01:07:58,979 (Kyeong Hwan and Sang Jin sing the last part of the verse.) 1980 01:07:59,649 --> 01:08:00,819 (The assigned parts of "Must Have Love") 1981 01:08:00,819 --> 01:08:02,479 (Verse A, Verse B) 1982 01:08:02,479 --> 01:08:04,449 (Verse A: Haha, Sung Tae) 1983 01:08:04,449 --> 01:08:06,989 (Verse B: Kwang Kyu, Jun Ha, Kyeong Hwan, Sang Jin) 1984 01:08:07,019 --> 01:08:08,659 Since it's a fan-meet, we have to be well prepared. 1985 01:08:08,659 --> 01:08:10,689 Of course. We have to do it with sincerity. 1986 01:08:10,689 --> 01:08:12,129 - Listen to it all the time. - Right. 1987 01:08:12,129 --> 01:08:13,359 - Of course. - We have to practice hard. 1988 01:08:13,359 --> 01:08:14,399 - Sure. - We can try our best. 1989 01:08:14,399 --> 01:08:15,629 This isn't a joke. 1990 01:08:15,629 --> 01:08:18,299 Anyway, it's not like all the parts... 1991 01:08:18,299 --> 01:08:20,239 - are assigned here today. - Right. 1992 01:08:20,239 --> 01:08:21,899 - Because... - Two members are absent now. 1993 01:08:21,899 --> 01:08:23,539 - Bong Sik isn't here. - Right. 1994 01:08:23,539 --> 01:08:24,739 We have one week left. 1995 01:08:24,739 --> 01:08:26,639 Within one week... 1996 01:08:27,409 --> 01:08:28,939 I can't say it will be a great performance. 1997 01:08:29,849 --> 01:08:31,449 But we will try our best to present a good performance. 1998 01:08:31,449 --> 01:08:32,449 It will be awkward. 1999 01:08:32,449 --> 01:08:34,449 This is it for today. 2000 01:08:34,449 --> 01:08:35,779 (Stand up.) 2001 01:08:35,819 --> 01:08:37,249 One, two, three. 2002 01:08:38,049 --> 01:08:40,319 (For the fan-meet, the final destination of the NPCC) 2003 01:08:40,959 --> 01:08:43,859 (7 days left until the fan-meet) 2004 01:08:44,459 --> 01:08:46,259 (The 3rd Week's Popularity Ranking of Non-Popular Celebrity Club) 2005 01:08:46,259 --> 01:08:47,999 (1st: Tukutz, 2nd: Heo Kyeong Hwan,) 2006 01:08:47,999 --> 01:08:49,799 (3rd: Heo Sung Tae, 4th: Hyun Bong Sik,) 2007 01:08:49,799 --> 01:08:51,699 (5th: Kim Kwang Kyu, 6th: Haha, 7th: Choi Hong Man) 2008 01:08:51,699 --> 01:08:53,769 (8th: Han Sang Jin, 9th: Jung Jun Ha) 2009 01:08:54,152 --> 01:08:55,382 (The long-awaited event) 2010 01:08:56,322 --> 01:08:58,322 (The day of the NPCC's fan-meet) 2011 01:08:59,222 --> 01:09:00,222 (Cute) 2012 01:09:00,322 --> 01:09:03,122 (As the seats are filling up,) 2013 01:09:04,292 --> 01:09:06,092 (the 9 members of the NPCC are getting busy.) 2014 01:09:06,462 --> 01:09:08,832 (The first fan-meet of their lifetime) 2015 01:09:09,732 --> 01:09:10,932 (We will show you, Producers in the Room.) 2016 01:09:12,032 --> 01:09:15,802 (Spectacular performances beyond imagination) 2017 01:09:17,872 --> 01:09:19,242 (Captivating their hearts) 2018 01:09:20,312 --> 01:09:23,112 (At last,) 2019 01:09:23,112 --> 01:09:26,012 (the sincerity reaches the fans.) 2020 01:09:26,512 --> 01:09:29,112 (No matter what others say, I love you for not being popular.) 2021 01:09:29,582 --> 01:09:33,452 (The NPCC's first fan-meet is coming soon.)138722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.