All language subtitles for mora_e_bionda_in_dauswap

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,900 --> 00:00:08,500 Down, down, down, down, down. 2 00:00:34,589 --> 00:00:37,130 Nice place, man. Thank you. 3 00:00:38,750 --> 00:00:39,750 Let's go. 4 00:00:43,050 --> 00:00:49,330 So how have you been? 5 00:00:49,690 --> 00:00:52,470 I've been really good. I started dating somebody new. 6 00:00:52,830 --> 00:00:54,090 Oh, who is it? 7 00:00:55,030 --> 00:00:56,310 His name is Jay. 8 00:00:56,790 --> 00:00:57,790 Oh, Jay. 9 00:00:58,110 --> 00:01:01,410 And he's like massive muscle. 10 00:01:01,670 --> 00:01:02,670 He's like red. 11 00:01:02,840 --> 00:01:09,380 like so like bodybuilder or like no bodybuilder but like army army oh 12 00:01:09,380 --> 00:01:14,440 that's the best they're so hot and it's like hair is like perfect it's like 13 00:01:14,440 --> 00:01:20,840 combed over perfect oh we found the size that's so cute i'm trying to wait 14 00:01:21,790 --> 00:01:23,450 way. We can go out and buy one. 15 00:01:23,650 --> 00:01:25,110 I actually know one. 16 00:01:25,370 --> 00:01:29,730 I know one and we can invite him over later if you want. Yeah, I'd love that. 17 00:01:29,790 --> 00:01:30,830 That'd be so much fun. 18 00:01:31,150 --> 00:01:35,750 We just have to wait until they go to sleep because if they catch us, we're in 19 00:01:35,750 --> 00:01:36,408 lot of trouble. 20 00:01:36,410 --> 00:01:37,410 Okay, sorry. 21 00:01:38,290 --> 00:01:40,450 It'd be so awkward if they walked in. 22 00:01:40,910 --> 00:01:43,310 No, they won't. I'll lock my door. We'll be fine. 23 00:01:44,010 --> 00:01:45,110 You don't think they'll know? 24 00:01:45,390 --> 00:01:46,950 No. I've done that the whole time. 25 00:01:48,290 --> 00:01:49,290 Go back. 26 00:01:49,930 --> 00:01:51,730 I do it a lot, like, every weekend. 27 00:01:52,030 --> 00:01:53,030 So, we'll be fine. 28 00:01:53,130 --> 00:01:55,590 Okay, good. How far have you gone with a guy? 29 00:01:56,130 --> 00:02:00,630 All the way. All the way? Not all the way. When? You didn't tell me. 30 00:02:01,270 --> 00:02:05,030 What? You were gone for the summer, and I got bored. 31 00:02:05,370 --> 00:02:06,570 Okay, well, we do text. 32 00:02:06,870 --> 00:02:08,590 I know, but it was a secret. 33 00:02:08,930 --> 00:02:13,670 He was really secretive. He was, like, kind of popular, and, like, I didn't 34 00:02:13,670 --> 00:02:16,030 really want to mess it up. I didn't want to tell anyone. 35 00:02:16,630 --> 00:02:18,970 But I'm your best friend. I know. 36 00:02:19,690 --> 00:02:23,710 Sorry, it didn't happen that long ago. Well, tell me about it. Okay. What did 37 00:02:23,710 --> 00:02:24,710 do? 38 00:02:24,810 --> 00:02:29,110 Okay, so he picked me up after my dad went out with his girlfriend. 39 00:02:29,330 --> 00:02:32,530 So, like, my dad didn't see him. And then we went to the movies. 40 00:02:33,310 --> 00:02:36,170 But I kind of don't remember what movie we saw. 41 00:02:36,870 --> 00:02:39,190 Because I was paying attention to him too much. 42 00:02:40,000 --> 00:02:45,060 But we had fun, and then after the movies, he took me to dinner, and we ate 43 00:02:45,060 --> 00:02:47,020 dinner, and we just talked, and it was really nice. 44 00:02:47,300 --> 00:02:51,160 And then my dad texted me saying he's going to stay out late, so I was like, 45 00:02:51,220 --> 00:02:52,720 okay, that's a perfect opportunity. 46 00:02:53,200 --> 00:03:00,040 So I took him home, and then I put on a movie, and it just kind of went 47 00:03:00,040 --> 00:03:01,040 from there. 48 00:03:01,460 --> 00:03:03,220 Oh my gosh, you're so cute. 49 00:03:03,700 --> 00:03:04,700 I know. 50 00:03:05,180 --> 00:03:07,800 I feel happy about it, though. 51 00:03:08,320 --> 00:03:13,080 Like, I had fun, and nobody found out, so it's pretty cool. That's good. Is he 52 00:03:13,080 --> 00:03:14,080 still texting you? 53 00:03:14,300 --> 00:03:17,780 Yeah, he wants to see me tonight, actually, but I don't know. 54 00:03:18,320 --> 00:03:21,880 Do it. I want to meet him. But I want to meet the boy that you were talking 55 00:03:21,880 --> 00:03:26,100 about. Okay, but you already know this one, so you should see where he is. 56 00:03:26,860 --> 00:03:30,820 And he took you out, and he's still texting you. It's, like, a big thing. 57 00:03:31,020 --> 00:03:34,700 I know, but he's, like, popular, and I could mess it up with, like, anything 58 00:03:34,700 --> 00:03:36,060 that I do. Shut up, you're pretty. 59 00:03:37,720 --> 00:03:40,460 It doesn't matter if I'm pretty. It does matter because he's going to love you. 60 00:03:40,460 --> 00:03:41,460 No, it doesn't. 61 00:03:41,500 --> 00:03:46,340 I just don't want to mess it up. Well, then stop thinking about messing it up 62 00:03:46,340 --> 00:03:48,000 and then you won't mess it up. 63 00:03:48,600 --> 00:03:52,440 Focus on positive things like I was probably just going to rail you tonight. 64 00:03:54,360 --> 00:03:58,140 Yeah, you're right. Okay, I shouldn't think about this too much. 65 00:03:58,420 --> 00:04:02,060 Well, I think that we should text them and see if they can come over and maybe 66 00:04:02,060 --> 00:04:03,180 we can post it later. 67 00:04:04,280 --> 00:04:06,120 Okay, I'm super down. 68 00:04:06,670 --> 00:04:08,530 Sounds fun. Me too. I'm so excited. 69 00:04:10,230 --> 00:04:11,230 Cheers. Cheers. 70 00:04:13,850 --> 00:04:15,130 How was your week? 71 00:04:16,269 --> 00:04:17,269 Not bad. 72 00:04:17,450 --> 00:04:18,450 What about yours? 73 00:04:19,050 --> 00:04:20,050 Yeah. 74 00:04:20,570 --> 00:04:24,570 Mine was a pain in the ass. Yeah? Yeah, a bunch of clients were just trying to 75 00:04:24,570 --> 00:04:27,690 pull some shit. You know how it is sometimes. Right. The weights are just, 76 00:04:27,810 --> 00:04:29,390 Anyway. So it was really busy? 77 00:04:29,910 --> 00:04:32,750 Yeah. Yeah, it was busy. I think busy is good, right? 78 00:04:33,010 --> 00:04:34,210 Busy is good, yeah. Yeah. 79 00:04:34,990 --> 00:04:35,990 So, anyway. 80 00:04:36,350 --> 00:04:38,090 They seem to be getting along pretty well. 81 00:04:38,390 --> 00:04:40,050 Yeah, they really like each other. 82 00:04:40,290 --> 00:04:41,290 Every weekend. 83 00:04:41,530 --> 00:04:43,790 Yeah, your house or our house over here. 84 00:04:44,930 --> 00:04:49,210 So... Yeah, I'm glad they kind of find each other. 85 00:04:50,150 --> 00:04:56,470 I was going to bring this up. I don't know how to approach this, but... The 86 00:04:56,470 --> 00:04:57,870 time they were over here... Right. 87 00:04:58,590 --> 00:05:01,370 After everybody left, they thought everybody went to sleep. 88 00:05:02,370 --> 00:05:04,430 You know, they were in there watching movies and shit. 89 00:05:04,730 --> 00:05:05,730 Yeah. 90 00:05:06,860 --> 00:05:08,300 I think they put in a porn. 91 00:05:09,880 --> 00:05:11,080 They're watching porn? 92 00:05:11,620 --> 00:05:15,780 Yeah. I can't believe it. I know they are watching like scary movies, you 93 00:05:15,820 --> 00:05:22,200 I know, but I think that's what, like, I couldn't see it because it was, but I 94 00:05:22,200 --> 00:05:26,040 heard I was like got up to, you know, late at night to walk to. So they were 95 00:05:26,040 --> 00:05:27,040 watching porn? 96 00:05:27,060 --> 00:05:28,580 Yeah. So. 97 00:05:28,920 --> 00:05:31,820 Was it just some kind of erotic movie or? 98 00:05:32,560 --> 00:05:33,820 You could just hear them moaning. 99 00:05:34,060 --> 00:05:34,739 Oh, really? 100 00:05:34,740 --> 00:05:35,760 Yeah. So it was porn. 101 00:05:36,020 --> 00:05:40,300 It had a, yeah. I can't believe it. I thought they were watching just scary 102 00:05:40,300 --> 00:05:45,000 movies. So I guess after the scary movies, they put in some porn. 103 00:05:45,400 --> 00:05:47,040 I guess, yeah. I don't know. 104 00:05:48,020 --> 00:05:51,120 Huh. Like I said, I just heard it. 105 00:05:51,560 --> 00:05:53,280 So, I mean, what should we do? 106 00:05:53,500 --> 00:05:55,000 Do you think we should approach them or? 107 00:05:55,220 --> 00:06:00,700 Bad girls. I think, you know, we should stay up, you know, and we should wait. 108 00:06:01,600 --> 00:06:08,140 And I want to see for myself if this is true, if they're really watching porn 109 00:06:08,140 --> 00:06:09,660 movies, they should get punished. 110 00:06:11,240 --> 00:06:17,200 Yeah, I think you're right. I think we should just stay up and find out. 111 00:06:18,720 --> 00:06:19,720 That's a good idea. 112 00:06:19,960 --> 00:06:21,820 Yeah. Okay, let's wait. 113 00:06:34,860 --> 00:06:35,860 I think we're going to watch a movie. 114 00:06:36,360 --> 00:06:37,360 What are you doing? 115 00:06:37,820 --> 00:06:38,960 We're going to watch a movie. 116 00:06:39,540 --> 00:06:41,080 I think we're going to watch a scary movie. 117 00:06:41,360 --> 00:06:42,139 A scary movie? 118 00:06:42,140 --> 00:06:43,700 Right. Okay. What movie? 119 00:06:44,740 --> 00:06:46,680 There's definitely three selections so far. 120 00:06:47,140 --> 00:06:48,740 Okay. We don't know which one we're going to pick. 121 00:06:49,000 --> 00:06:49,959 One of those three. 122 00:06:49,960 --> 00:06:54,060 Yeah. But definitely a scary movie. Nothing wrong with that. No, no, no. You 123 00:06:54,060 --> 00:06:56,580 know how we are. We want a scary movie. Right. 124 00:06:57,260 --> 00:06:58,360 Yeah. Okay. I know. 125 00:07:14,350 --> 00:07:19,170 They look so sweet and innocent, but I think the reality is a little bit 126 00:07:19,170 --> 00:07:20,029 different, right? 127 00:07:20,030 --> 00:07:22,330 Yeah, I don't even think we have to wait up that much for them. 128 00:07:23,030 --> 00:07:24,210 Give it a half hour. 129 00:07:24,410 --> 00:07:25,950 Yeah, let's finish the show. 130 00:07:31,120 --> 00:07:32,580 Are you ready? Mm -hmm. Okay. 131 00:08:23,150 --> 00:08:24,150 Okay, yeah, I can't watch it. 132 00:08:25,350 --> 00:08:28,310 Don't be a baby. Watch it. You can't leave me watching. 133 00:08:29,530 --> 00:08:30,530 Okay, okay. 134 00:08:36,390 --> 00:08:38,669 What are you looking at? I can't watch it. You. 135 00:08:40,049 --> 00:08:41,370 Watch it. What have you been doing, man? 136 00:08:41,690 --> 00:08:44,830 I never mind what it looked like because you didn't see anything, understand? 137 00:08:45,490 --> 00:08:49,350 You don't tell me what I did and didn't see. Uh -uh. 138 00:08:52,140 --> 00:08:56,480 Those are some mighty big words for such a little boy in fact 139 00:08:56,480 --> 00:09:01,680 Probably 140 00:09:01,680 --> 00:09:06,520 gonna fall down accident 141 00:09:54,320 --> 00:09:55,320 Shut up. 142 00:09:55,800 --> 00:09:59,560 You say one word about this, one word, and I'll kill you. 143 00:10:00,300 --> 00:10:01,960 Oh, my God. You scared me to death. 144 00:10:02,660 --> 00:10:05,200 Okay, man, okay. Anything you say, man, anything. 145 00:10:06,180 --> 00:10:08,480 Oh, my God, that claims to be scary. I can't. 146 00:10:10,600 --> 00:10:11,600 Did you see him? 147 00:10:14,640 --> 00:10:15,640 He's going to die. 148 00:10:32,810 --> 00:10:34,310 That's it. Oh, my God, he got her. 149 00:10:34,890 --> 00:10:36,510 She's so stupid. Why didn't she run? 150 00:10:37,990 --> 00:10:38,990 Sands? 151 00:10:40,390 --> 00:10:41,390 Sands, where the hell are you? 152 00:10:41,870 --> 00:10:42,870 Okay, 153 00:10:44,110 --> 00:10:45,110 what's going on here? 154 00:10:45,490 --> 00:10:46,490 I got DPM. 155 00:10:46,810 --> 00:10:47,950 Why doesn't she see him? 156 00:10:48,530 --> 00:10:49,530 My red shirt. 157 00:10:52,150 --> 00:10:54,110 How does she know I'm DPM? I don't know. 158 00:10:55,370 --> 00:10:56,630 She's so dumb. 159 00:11:11,050 --> 00:11:12,450 I thought there were four people. 160 00:11:13,310 --> 00:11:14,590 She was the first one. 161 00:11:16,030 --> 00:11:17,030 And then she died. 162 00:12:05,240 --> 00:12:06,380 Roger? Hello, Mother. 163 00:12:06,680 --> 00:12:07,760 What are you doing here? 164 00:12:08,380 --> 00:12:09,380 I came back. 165 00:12:09,840 --> 00:12:10,920 Why aren't you at school? 166 00:12:11,340 --> 00:12:12,440 I came back to see you. 167 00:12:13,440 --> 00:12:17,480 Roger, you can't be sitting here. I'm throwing a very important party and... 168 00:12:17,480 --> 00:12:18,860 one must know you have a son. 169 00:12:23,060 --> 00:12:24,280 That's why I'm here, Mother. 170 00:12:28,980 --> 00:12:31,180 I'm sick of having to hide. Roger. 171 00:12:31,630 --> 00:12:33,990 I want people to know who I am. No. 172 00:12:34,550 --> 00:12:35,610 And I am your son. 173 00:12:35,830 --> 00:12:40,010 Please. If you are my mother. I can't. You are my mother! 174 00:12:40,390 --> 00:12:41,390 Roger, stop it! 175 00:12:41,550 --> 00:12:42,550 Stop it, Roger! 176 00:12:42,690 --> 00:12:46,490 Hey, what the hell are you doing here? What? I said, what the hell are you 177 00:12:46,490 --> 00:12:47,490 here? Nothing. 178 00:12:47,590 --> 00:12:48,610 I'm not doing anything here. 179 00:12:48,870 --> 00:12:51,910 Oh? Yeah, you vandals are all the same. I know your type. 180 00:12:52,510 --> 00:12:54,910 I'll tell you what I'll do. I'm going to get the police up here. 181 00:12:55,230 --> 00:12:56,710 I'll get the police up here. I'll tell you. 182 00:12:58,670 --> 00:12:59,670 I'll tell you. 183 00:13:00,939 --> 00:13:04,280 No. I can't. I don't know who you are. 184 00:13:04,620 --> 00:13:05,840 Get away. 185 00:18:21,150 --> 00:18:24,750 What? Dad? What the fuck is this? 186 00:18:24,990 --> 00:18:26,470 What is going on? What are you doing, Dad? 187 00:18:27,010 --> 00:18:28,370 Dad, what are you doing? 188 00:18:29,150 --> 00:18:30,790 We thought you were a boyfriend. 189 00:18:32,450 --> 00:18:34,110 Boyfriends? Yeah. 190 00:18:34,650 --> 00:18:36,030 You mean you haven't been watching porn? 191 00:18:36,370 --> 00:18:37,370 No. 192 00:18:39,190 --> 00:18:41,570 You're waiting for your boyfriend to come over here to do this? 193 00:18:42,290 --> 00:18:45,810 Yeah. You guys were trying to sneak guys in? 194 00:18:46,570 --> 00:18:48,930 Yeah. Such bad girls. 195 00:18:51,240 --> 00:18:52,460 So you sneak boy then? 196 00:18:53,180 --> 00:18:55,300 Yeah. I do it a lot. 197 00:18:56,220 --> 00:18:57,520 You're in so much trouble. 198 00:18:59,580 --> 00:19:00,580 Oh, it's funny. 199 00:19:01,780 --> 00:19:03,300 Really. Sorry. 200 00:19:04,880 --> 00:19:07,500 No, I'm sorry, Dad. I'm not laughing. 201 00:19:07,780 --> 00:19:08,780 Okay. 202 00:19:09,780 --> 00:19:10,780 I'm not either. 203 00:19:11,340 --> 00:19:12,700 I think they need to get punished. 204 00:19:12,960 --> 00:19:14,220 You're going to get punished, girl. 205 00:19:14,860 --> 00:19:17,200 No. Like, what are you going to do, though? 206 00:19:17,660 --> 00:19:19,200 Since it was already going to happen anyway. 207 00:19:22,280 --> 00:19:23,320 You need to think of the shirt. 208 00:19:26,740 --> 00:19:27,820 Think of your shirt. 209 00:19:36,540 --> 00:19:43,500 Your dad's kind 210 00:19:43,500 --> 00:19:44,500 of hot. 211 00:19:44,920 --> 00:19:46,520 So is your dad. 212 00:20:45,830 --> 00:20:47,450 Thank you. 213 00:21:59,440 --> 00:22:00,440 Hmm. 214 00:23:59,020 --> 00:24:01,480 Oh. Oh. 215 00:25:07,210 --> 00:25:08,210 Yeah. 216 00:27:03,659 --> 00:27:04,900 Oh, God. 217 00:27:07,140 --> 00:27:08,960 Oh, fuck. 218 00:28:05,840 --> 00:28:06,840 Thank you. 219 00:32:21,930 --> 00:32:22,930 Mm -hmm. 220 00:39:43,319 --> 00:39:44,780 Oh, God. 221 00:39:45,120 --> 00:39:47,140 Oh, Jesus. 222 00:42:13,770 --> 00:42:14,770 Okay. 223 00:42:15,590 --> 00:42:17,970 Okay. Don't tell anybody. 224 00:42:18,430 --> 00:42:19,550 I want daddy. 225 00:42:19,910 --> 00:42:21,050 I want daddy. 15858

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.