Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:30,320 --> 00:03:31,420
Dar ceva nu mi -a ajuns să declar.
2
00:03:48,440 --> 00:03:51,500
Păi vezi, eu vreau să te ajut, dar
trebuie să te ajut și tu, înțelegi?
3
00:03:52,080 --> 00:03:53,460
Uite că m -ai făcut să și fumezi.
4
00:03:54,240 --> 00:03:55,740
Ce crede oare omul ăsta despre noi?
5
00:04:22,760 --> 00:04:25,040
I'm sorry. I'm sorry.
6
00:04:25,480 --> 00:04:26,480
I'm sorry.
7
00:04:29,040 --> 00:04:31,760
Că le -am găsit acolo, nu? Da, da, uite,
are și pini și tot, și că să vorbim și
8
00:04:31,760 --> 00:04:32,760
cu maică, să știe.
9
00:04:33,140 --> 00:04:34,140
Trimite băieții în vizetă.
10
00:04:35,860 --> 00:04:38,600
Măi, Ginevra, începe așa ne -ați băgat
voi, mă.
11
00:04:39,420 --> 00:04:42,020
Să dă Dumnezeu să le găsim acolo, că
altfel... Traduc?
12
00:04:42,520 --> 00:04:43,520
Please?
13
00:05:42,730 --> 00:05:46,330
Zice ca nu trebuia sa da jos bagajele.
Da, unul zice asa si unul zice asa.
14
00:05:51,040 --> 00:05:52,500
Bagajele rămân în autobuze.
15
00:05:52,860 --> 00:05:57,000
Vorbește toată lumea românește? Bun,
deci aici rămân doar cei care au fost
16
00:05:57,000 --> 00:06:01,720
repartizați la fermă și ceilalți, mă
rog, înapoi la autobuze. Acum ce faceți
17
00:06:01,720 --> 00:06:03,160
bagajele? Că ele avem noi.
18
00:06:04,080 --> 00:06:06,980
Bagajele o să meargă direct la câmină,
unde o să dormiți. Aici vă face doar
19
00:06:06,980 --> 00:06:08,720
instructajul. Și familiștii?
20
00:06:09,100 --> 00:06:10,100
Toată lumea.
21
00:06:10,320 --> 00:06:12,200
Păi mie îi știi, vă regăsiți mai târziu
la Cămin.
22
00:06:12,580 --> 00:06:15,780
Doamne, dacă ați văzut, nu era plătită
odată în țară, că ne -a mai trăit în alt
23
00:06:15,780 --> 00:06:17,200
omul 250 de euro de pușoană.
24
00:06:17,600 --> 00:06:18,600
Silence!
25
00:06:18,800 --> 00:06:19,800
Listen!
26
00:06:19,920 --> 00:06:22,840
If you have issues, you have to discuss
them with the company that recruited
27
00:06:22,840 --> 00:06:27,520
you. Do I make myself clear? Gânsul vă
face doar instructajul, restul vorbiți
28
00:06:27,520 --> 00:06:30,000
dumneavoastră cu compania care v -a
recordat în România. Silence!
29
00:06:31,760 --> 00:06:35,460
Fiește, vă rog! Vă rog frumos, femeile,
treceți, vă rog, pe dreapta și bărbații
30
00:06:35,460 --> 00:06:36,460
pe stânga. Haideți!
31
00:06:38,220 --> 00:06:39,220
Do that the contract.
32
00:06:45,340 --> 00:06:47,740
Femei, aici!
33
00:06:48,000 --> 00:06:49,520
Femei, aici!
34
00:06:51,480 --> 00:06:56,660
Ce este problema?
35
00:06:58,860 --> 00:06:59,860
Deci unde mergem?
36
00:07:00,080 --> 00:07:02,120
Uite -mi! Nu sunt un om, ok?
37
00:07:05,140 --> 00:07:06,140
Băieţi, pe această parte!
38
00:07:24,400 --> 00:07:25,400
Băieţi, pe această parte!
39
00:07:28,300 --> 00:07:29,300
Natalia!
40
00:07:34,360 --> 00:07:35,820
Am nevoie de o tânără mâine.
41
00:07:36,340 --> 00:07:37,340
Ești interesat?
42
00:07:37,420 --> 00:07:38,420
O tânără?
43
00:07:39,180 --> 00:07:41,040
Mâncare, ziua, curățare, ceea ceva.
44
00:07:42,620 --> 00:07:43,680
Poți să mă cumpăr cu cealaltă?
45
00:07:46,060 --> 00:07:47,060
Da sau nu?
46
00:07:48,200 --> 00:07:49,200
Să -l împărtășesc.
47
00:07:49,760 --> 00:07:50,519
Să -l împărtășesc.
48
00:07:50,520 --> 00:07:52,464
Să -l împărtășesc.
49
00:08:00,970 --> 00:08:01,970
După aici e bunicul.
50
00:08:04,490 --> 00:08:05,550
Aveți bunicul în câine?
51
00:08:06,330 --> 00:08:10,670
Hai să -l dau și pe mami. Să fie cu
mine, să se facă tot, da? Ce face rețea,
52
00:08:10,670 --> 00:08:15,670
mami? Bună, mami! Să te zicem că avem
ceacușa patru.
53
00:08:17,010 --> 00:08:22,870
Nu chiar acuși, mami, dar până să venim,
te sunăm pe telefon și mai vorbim, da?
54
00:08:22,970 --> 00:08:23,970
Bine?
55
00:08:24,590 --> 00:08:27,630
Nu fi tristă, mami, că ești câtică mare,
da? Trebuie să înțelege.
56
00:08:29,670 --> 00:08:30,670
Alexia, te rog eu că nu.
57
00:08:31,190 --> 00:08:32,190
Hai.
58
00:08:32,490 --> 00:08:33,929
Ia spune -mi, mami, ce -ai făcut azi?
59
00:10:11,320 --> 00:10:12,320
Încă n -am vrut.
60
00:10:51,690 --> 00:10:53,090
Ce se întâmplă, băieții mei?
61
00:10:53,510 --> 00:10:59,170
Vreau să vă... Ce
62
00:10:59,170 --> 00:11:04,910
-i numele tău, David?
63
00:11:06,450 --> 00:11:07,510
Nu, nu trebuie să mergi.
64
00:11:09,130 --> 00:11:11,350
Vreau să merg acum.
65
00:11:12,510 --> 00:11:15,330
Vreau să merg acum. Vreau să merg acum.
Vreau să merg acum. Vreau să merg acum.
66
00:11:18,670 --> 00:11:19,690
Vreau să merg acum.
67
00:11:27,630 --> 00:11:33,350
Este cel mai frumos, cel mai delicat
mâncare pe care l -ai văzut niciodată.
68
00:11:33,830 --> 00:11:38,630
Și, chiar atunci, te lupși imediat.
69
00:11:40,310 --> 00:11:43,390
Bine, trebuie să merg acum. De ce nu te
lupși?
70
00:11:44,230 --> 00:11:45,430
Nu sunt din aici.
71
00:11:45,830 --> 00:11:46,830
De unde ești?
72
00:11:47,050 --> 00:11:48,250
De afară.
73
00:11:48,970 --> 00:11:51,450
Norvegia? Nu, din un alt țară.
74
00:11:52,210 --> 00:11:55,450
Sunt din un alt lume.
75
00:11:55,950 --> 00:11:56,950
Da.
76
00:11:57,530 --> 00:11:58,530
Un alt lucru.
77
00:11:59,590 --> 00:12:01,850
Ai schimbat ochii tăi?
78
00:12:02,150 --> 00:12:03,150
De ce?
79
00:12:03,410 --> 00:12:06,490
Să -l faci pentru mine, doar un secund.
80
00:12:12,210 --> 00:12:17,090
Mă învățăști la o băieță cu care am fost
încălzită.
81
00:12:17,650 --> 00:12:20,050
E cea mai frumoasă, cea mai frumoasă,
82
00:12:20,970 --> 00:12:23,830
cea mai frumoasă. Nu, serios.
83
00:12:24,490 --> 00:12:27,610
Nu uitați să vă
84
00:12:27,610 --> 00:12:32,190
abonați la
85
00:12:32,190 --> 00:12:35,190
canal!
86
00:13:04,590 --> 00:13:05,590
Alo, Andreea?
87
00:13:05,810 --> 00:13:07,790
Da. Bună natie, când?
88
00:13:08,250 --> 00:13:09,249
Bună natie.
89
00:13:09,250 --> 00:13:10,250
Bună, scuze.
90
00:13:10,770 --> 00:13:12,150
Pot să trec un pic pe la tine?
91
00:13:12,670 --> 00:13:13,670
Da,
92
00:13:13,950 --> 00:13:14,889
acum, da.
93
00:13:14,890 --> 00:13:15,890
Sunt în oraș.
94
00:13:16,710 --> 00:13:17,730
Sper că mai vii o dată?
95
00:13:18,170 --> 00:13:20,970
E de ta dreptă, e Gafelstraț, 90.
96
00:13:21,670 --> 00:13:22,670
Gafelstraț.
97
00:13:22,830 --> 00:13:24,670
Ok, ok, hai că vin acum.
98
00:13:40,400 --> 00:13:41,400
Bună neci, ce -ai aici?
99
00:13:43,740 --> 00:13:44,740
Într -un cafeau?
100
00:13:45,320 --> 00:13:46,820
Au spus să merg un pic până la baie.
101
00:13:47,360 --> 00:13:48,360
Sigur.
102
00:14:16,840 --> 00:14:17,960
Ce să zici, mă, la poliție?
103
00:14:19,660 --> 00:14:20,980
Ce să -ți facă poliția?
104
00:14:24,340 --> 00:14:25,920
Ai vreun nume, vreo față, ceva?
105
00:14:28,920 --> 00:14:30,520
Știi cum îi cheamă, unde lucrează?
106
00:14:32,460 --> 00:14:33,460
Vivizi?
107
00:14:33,800 --> 00:14:35,340
N -ai ce să zici la poliție.
108
00:14:37,300 --> 00:14:39,520
La un caz ăsta de te -ai agățat, te -ar
susține?
109
00:14:42,800 --> 00:14:44,000
Dar de unde să -l iei, știi?
110
00:14:45,230 --> 00:14:48,530
Parcă tu zicea celălalt din expoziție,
din muzeu.
111
00:14:48,970 --> 00:14:49,970
Muzeu?
112
00:14:50,670 --> 00:14:53,090
Dar și fost al tău de să dă jobul
iolandesc?
113
00:14:53,530 --> 00:14:54,530
Din Surinam.
114
00:14:55,010 --> 00:14:56,010
Surinam.
115
00:14:57,270 --> 00:14:58,990
Tu îți dă ție aici unde lucrezi?
116
00:14:59,970 --> 00:15:02,050
10 .05 euro pe oră.
117
00:15:02,550 --> 00:15:04,570
Dar în care mă retind? Cazarea?
118
00:15:05,030 --> 00:15:06,030
Transportul?
119
00:15:07,410 --> 00:15:08,410
Fii atent.
120
00:15:09,430 --> 00:15:10,430
Eu zic.
121
00:15:11,810 --> 00:15:13,410
În genul ăsta îi te trimis.
122
00:15:14,380 --> 00:15:15,940
E ce rând de spăgubirea mea.
123
00:15:17,160 --> 00:15:18,160
1000 de euro.
124
00:15:18,360 --> 00:15:19,560
Măi, măi, Dumnezeu.
125
00:15:20,100 --> 00:15:21,100
Da, mă, Nati.
126
00:15:21,380 --> 00:15:23,080
Tre' să lupți aici să fii respectat.
127
00:15:23,700 --> 00:15:26,140
Uite așa căciul la mână se pișe toți în
capul tău.
128
00:15:26,400 --> 00:15:28,560
Ce uită prin tine ăștia, mă, Nati, nu
vezi?
129
00:15:33,560 --> 00:15:36,100
Hai să nu zică el cinel că a venit, mă.
130
00:15:36,340 --> 00:15:37,980
Da, mă, știi cum e așa, măi.
131
00:15:41,440 --> 00:15:42,440
Așa.
132
00:15:42,670 --> 00:15:44,490
Nu știi ce -și prinde Gino cu un drum cu
mașina?
133
00:15:45,330 --> 00:15:46,330
Nu am mașină.
134
00:15:46,770 --> 00:15:48,210
Mașina o fac eu rău, trebuie să o
conduc.
135
00:15:49,990 --> 00:15:51,390
Cred că nu, mergi cu el.
136
00:15:56,970 --> 00:15:58,110
Hai că mă duc, că -i târziu.
137
00:16:12,579 --> 00:16:13,579
Michael.
138
00:16:14,080 --> 00:16:17,520
S -au întâlnit despre incidentul și s
-au îndreptat la o conversație.
139
00:16:22,620 --> 00:16:25,340
Natalia, băieții te -au văzut lăsând
mâncarea.
140
00:16:26,240 --> 00:16:29,120
Lăsând? Nu l -am lăsat, l -au lăsat
înapoi.
141
00:16:30,060 --> 00:16:31,060
A fost mâncarea ta?
142
00:16:31,780 --> 00:16:33,600
A fost bărbat.
143
00:16:33,860 --> 00:16:35,200
Dar nu a fost bărbatul tău.
144
00:16:39,120 --> 00:16:40,120
Natalia, lăsa -l să plece.
145
00:17:07,910 --> 00:17:09,050
Bună, Naci. Bună, Mari.
146
00:17:09,290 --> 00:17:11,270
Ce faci? Bine. Dă -mi un ziua pe Google.
147
00:17:15,310 --> 00:17:16,310
Dă -mi un ziua.
148
00:17:16,470 --> 00:17:17,470
Așa.
149
00:18:03,150 --> 00:18:04,290
Ia zi -mă, Nati, ăsta -i?
150
00:18:05,210 --> 00:18:07,770
Ăsta -i cu teoria lui al mai tari și
alea.
151
00:18:08,230 --> 00:18:09,250
Care pe care, păi, nu?
152
00:18:10,810 --> 00:18:12,710
Inventatorul maimuței, cum ziceam la
școală.
153
00:18:16,410 --> 00:18:18,070
Hai că e unul mai muzeu aici lângă.
154
00:18:47,310 --> 00:18:48,310
El e?
155
00:18:49,350 --> 00:18:50,430
Zii -mă, nu -ți fie frică.
156
00:18:51,850 --> 00:18:52,990
Și dacă ar fi el, ce?
157
00:18:53,650 --> 00:18:54,650
Aia -i treaba mea.
158
00:18:55,350 --> 00:18:56,470
Să zi numai dacă e el.
159
00:19:24,060 --> 00:19:28,220
M -am întrebat dacă poate să stea banii
mai repede.
160
00:19:28,600 --> 00:19:30,340
Am întrebat, nu poate.
161
00:19:33,040 --> 00:19:34,040
Ce?
162
00:19:36,080 --> 00:19:37,200
M -a sunat mama.
163
00:19:37,760 --> 00:19:40,700
Zice că o amenință că îi popresc contul
de pensie.
164
00:19:41,760 --> 00:19:42,920
Că îi popresc ei?
165
00:19:43,540 --> 00:19:44,540
Ca girant.
166
00:19:45,410 --> 00:19:46,410
Că n -am dat rata.
167
00:19:47,490 --> 00:19:49,190
Păi, nu -i pe 17?
168
00:19:50,550 --> 00:19:52,530
Ba, da, da. Au sunat -o de la bancă.
169
00:19:53,130 --> 00:19:54,370
Cât are ea pensie?
170
00:19:54,930 --> 00:19:58,670
Da, mă, Nati, da. Au venit peste ea în
casă cu executori, cu astea.
171
00:19:59,130 --> 00:20:00,910
De afară, că așa, și pe dincolo.
172
00:20:02,050 --> 00:20:03,050
Dă -i că tu cum e.
173
00:20:05,130 --> 00:20:06,130
La fel.
174
00:20:07,270 --> 00:20:12,250
N -am apucat acum, că se lăsă, însă...
Hai că te las, că vă că mă suniți.
175
00:20:13,370 --> 00:20:14,329
Ok, hai.
176
00:20:14,330 --> 00:20:15,330
Pa.
177
00:20:27,690 --> 00:20:28,690
Și când ai venit?
178
00:20:29,390 --> 00:20:30,390
De vreunul.
179
00:20:30,470 --> 00:20:32,210
Păi și n -ai dat cu aia nicio semn.
180
00:20:33,230 --> 00:20:37,170
Păi până ne -am aranjat, până... Unde
stai?
181
00:20:37,990 --> 00:20:40,130
Hoxtrata. La Mama Moise?
182
00:20:41,070 --> 00:20:42,870
Da, acolo ne -a dat.
183
00:20:44,290 --> 00:20:45,229
Și tu?
184
00:20:45,230 --> 00:20:46,230
Eu ce?
185
00:20:47,110 --> 00:20:48,270
Unde stai? Ce lucrezi?
186
00:20:48,530 --> 00:20:53,730
A, într -un moment la un club, dar...
Mai repăr, mai... Ce pică?
187
00:20:54,690 --> 00:20:55,890
Băi, ce putem așa?
188
00:20:56,490 --> 00:20:59,250
Ăsta miroase a canalului. Lucrează la
gunoi, la bani.
189
00:20:59,850 --> 00:21:00,970
Deși eu îl vrei în gului.
190
00:21:02,250 --> 00:21:03,390
Deschide -mi regeaua ăla.
191
00:21:04,350 --> 00:21:08,050
Bă, fii atent, să zi fază. Mă rog într
-o zi un blond dintre ăsta de lor că
192
00:21:08,050 --> 00:21:09,590
trebuie să îi repar chiuveta.
193
00:21:09,930 --> 00:21:13,790
Că nu știe că ca tare, că pute, că așa e
și pe dincolo. Și eu dacă nu înțeleg pe
194
00:21:13,790 --> 00:21:19,730
o serească asta lor, când mă întreabă
ăla cât face, îi arăt două degete. Gen
195
00:21:19,730 --> 00:21:20,730
de euro.
196
00:21:21,150 --> 00:21:22,650
Și îmi zici, mă, că îmi dă ăla 200.
197
00:21:23,230 --> 00:21:24,230
200, mă!
198
00:21:24,290 --> 00:21:25,430
Păi nu mi -ar trebui să le iei bani.
199
00:21:25,880 --> 00:21:26,880
Ce avea chivetă?
200
00:21:27,320 --> 00:21:29,700
Căcat păr, mă, dar ăștia nici măcar nu
se uită.
201
00:21:29,940 --> 00:21:31,160
Direct cheauă pe cineva.
202
00:21:32,280 --> 00:21:34,040
Mamă, ia fii atent acolo, ce bunăciune.
203
00:21:34,900 --> 00:21:35,980
Niste bunăciuni pe -aici?
204
00:21:36,260 --> 00:21:37,260
Am văzut și eu.
205
00:21:37,380 --> 00:21:40,940
A, nu -ți de pe aici vede care -s
bunăciunea. Stai tu, niște, că tot de pe
206
00:21:40,940 --> 00:21:41,839
noi sunt.
207
00:21:41,840 --> 00:21:45,120
Eu am pe unii lângă mine, s -au îmbapul
la ei, nici când s -au punut raperele.
208
00:21:45,960 --> 00:21:46,960
Nu știu, nu știu, cer.
209
00:22:01,900 --> 00:22:03,920
Mersi, maițea. Să ți -au eu ție bani.
210
00:22:04,680 --> 00:22:06,260
Taci, mă, din barul. Ia de aici.
211
00:22:08,820 --> 00:22:09,820
Mersi, maițea.
212
00:22:10,400 --> 00:22:11,660
Ai unde să parchezi mașina?
213
00:22:12,500 --> 00:22:13,500
Mă descot.
214
00:22:14,180 --> 00:22:15,600
Băi, ține -o tu atunci.
215
00:22:16,320 --> 00:22:19,040
Ia pe Nati când vrei și vaște pe la mine
pe la club.
216
00:22:19,420 --> 00:22:20,420
E și Alma.
217
00:22:20,700 --> 00:22:21,700
Mersi.
218
00:22:26,280 --> 00:22:27,400
Mai am o treabă, juri.
219
00:22:28,880 --> 00:22:29,880
Te bagi?
220
00:22:32,990 --> 00:22:33,990
Mă gândeam.
221
00:22:37,770 --> 00:22:38,770
Bine mă uit.
222
00:23:52,100 --> 00:23:54,320
Ian este aici? Nu, niciodata. Dar cand?
223
00:23:54,720 --> 00:23:56,240
I -a spus Ion ca vreau sa -l vorbim.
224
00:23:56,680 --> 00:23:59,320
Daca nu imi dati banii... I -ai spus ca
nu imi dati banii?
225
00:23:59,940 --> 00:24:01,520
I -ai spus ca nu
226
00:24:01,520 --> 00:24:19,620
imi
227
00:24:19,620 --> 00:24:25,110
dati banii. Depinde dacă lucrezi sau nu,
cât timp vrei să o binecuvântezi aici.
228
00:24:25,410 --> 00:24:28,750
Sprezește ducea? Nu, nu mai este, dar
învăță rapid.
229
00:24:29,150 --> 00:24:35,770
Bine. Dacă lucrezi legal, poți avea o
deducție fiscală. Dar treceți și aici.
230
00:24:36,490 --> 00:24:38,750
Aici aveți numărul dacă aveți orice
întrebare.
231
00:24:40,030 --> 00:24:41,030
Mulțumesc.
232
00:24:55,920 --> 00:24:58,540
Adică, sigur că să -ți dau, dar chiar n
-am avut cum.
233
00:25:01,100 --> 00:25:02,580
Bă, dar un telefon puteai să dai?
234
00:25:04,080 --> 00:25:05,480
Eu am ținut și eu banii înapoi.
235
00:25:05,940 --> 00:25:07,020
Țineți doar să -mi zici când.
236
00:25:08,640 --> 00:25:11,180
Da, măi, ți -ai dreptate, dar mi -am
fost rășine.
237
00:25:12,200 --> 00:25:14,460
Dar să pleci din țară fără să -mi spui
nu ți -a fost rășine?
238
00:25:15,840 --> 00:25:18,340
Că să muncesc cam bine, să -mi plătesc
la turier.
239
00:25:19,000 --> 00:25:20,360
Pe șminerea frumoasă îți spui?
240
00:25:22,440 --> 00:25:23,720
Măi, ță, dar am zis...
241
00:25:24,000 --> 00:25:28,380
Ca să pun și eu întâi bani pe bani și
după aia... Așa, la ce să suni?
242
00:25:29,220 --> 00:25:30,400
Cum, bă, la ce să suni?
243
00:25:32,140 --> 00:25:33,300
Cum la ce să suni?
244
00:25:38,200 --> 00:25:39,280
Cât câștigi tu acolo?
245
00:25:40,220 --> 00:25:41,760
10 euro, 0 ,15 euro.
246
00:25:42,720 --> 00:25:43,920
Mai rețin eu.
247
00:25:44,220 --> 00:25:45,280
Și cât ai tu datorie?
248
00:25:47,140 --> 00:25:48,140
3 euro.
249
00:25:48,320 --> 00:25:49,420
Asta la bancă.
250
00:25:49,900 --> 00:25:52,160
Dar în afară de bancă n -ai tu și alte
datorii?
251
00:25:53,420 --> 00:25:55,820
Ba da, da. Eu ziceam că te -ai crezut mă
trebuie.
252
00:25:56,120 --> 00:25:57,120
Bă, Ginele.
253
00:25:57,940 --> 00:25:59,760
Vezi că mie nu -mi place că mă iau omul
de prost.
254
00:26:00,220 --> 00:26:01,260
Dar nu te iau de prost.
255
00:26:01,520 --> 00:26:02,520
Cum bă, nu?
256
00:26:04,160 --> 00:26:07,260
Cum să -ți plătești tu, bă, daturile de
-n 10 euro pe ori?
257
00:26:09,440 --> 00:26:10,440
Lucrează și Natalia.
258
00:26:12,040 --> 00:26:13,040
Așa.
259
00:26:13,420 --> 00:26:14,420
Ce lucrează?
260
00:26:16,200 --> 00:26:17,200
Lasere.
261
00:26:17,620 --> 00:26:18,620
Pe cât?
262
00:26:20,340 --> 00:26:21,540
Păi, și ea...
263
00:26:21,870 --> 00:26:23,130
Tot ca în 10 euro pe oră.
264
00:26:26,010 --> 00:26:27,070
Păi și cum îți plătiți?
265
00:26:29,250 --> 00:26:31,330
Avem promisiune de încă un job acum.
266
00:26:32,990 --> 00:26:34,350
Ce aveți, mă, promisiune?
267
00:26:36,530 --> 00:26:39,570
Păi, păi, gine, nu ți -am zis eu că dacă
vii să -mi dai semn că te ajut?
268
00:26:40,970 --> 00:26:42,310
Da, măi, ți -am zis, da.
269
00:26:42,710 --> 00:26:45,750
Măi, tot împrumut, tata, am zis că cât
să -ți măi tot cer.
270
00:26:46,070 --> 00:26:47,230
Nu să -ți împrumut, bă.
271
00:26:48,210 --> 00:26:49,210
Să faci bani.
272
00:26:52,040 --> 00:26:53,040
Ai ajuns la păcânele?
273
00:26:54,020 --> 00:26:55,020
Nu mai e gata.
274
00:26:55,800 --> 00:26:56,800
Bă, Ginel.
275
00:26:57,320 --> 00:26:58,380
Fă cuvântul meu.
276
00:26:58,640 --> 00:26:59,640
Băieţi, Ginel.
277
00:27:00,820 --> 00:27:02,000
Băieţi că ai un copil.
278
00:27:04,280 --> 00:27:06,580
Da, măi, să ştiu, să -mi revin, o să
vezi.
279
00:27:09,360 --> 00:27:10,600
Când ai dat -a la bancă?
280
00:27:12,340 --> 00:27:13,420
Păi 17 acum.
281
00:27:14,540 --> 00:27:15,540
Şi ai banii?
282
00:27:16,900 --> 00:27:17,900
Da.
283
00:27:20,810 --> 00:27:22,070
Adică ar trebui să ia, da?
284
00:27:23,250 --> 00:27:24,250
Cum b -ar trebui?
285
00:27:25,530 --> 00:27:29,230
Că n -am niște plagi, mă, că nu ne -am
plătit datoririle, că drumul, că
286
00:27:29,230 --> 00:27:31,110
asigurarea... Păi de ce nu ți -a duși pe
stâiniu?
287
00:27:31,650 --> 00:27:32,830
Le -am tot zis, na.
288
00:27:34,610 --> 00:27:35,610
Le -ai zis?
289
00:27:36,270 --> 00:27:38,690
Să -ți dea banii că tu ai datoriri și ai
nevoie de bani?
290
00:27:39,670 --> 00:27:45,330
M -am zis, da. Să -mi dea banii că sunt
banii mei, munciți, mii de... Nu vori
291
00:27:45,330 --> 00:27:46,330
din el.
292
00:27:46,450 --> 00:27:48,770
Sunt banii mei în care trăiești tu.
293
00:27:49,760 --> 00:27:50,760
Banii mei.
294
00:27:51,680 --> 00:27:52,680
Înțelegi?
295
00:27:54,040 --> 00:27:55,040
Dar aici?
296
00:27:55,520 --> 00:27:56,520
Dar aici ce?
297
00:27:58,340 --> 00:28:01,160
Dar aici sunt banii tăi și oameni să ți
plătesc.
298
00:28:01,700 --> 00:28:03,040
Oameni să mi plătești.
299
00:28:07,740 --> 00:28:08,740
Cât ai tu de dat?
300
00:28:10,760 --> 00:28:11,760
8700.
301
00:28:12,120 --> 00:28:13,120
Nu văd la banc.
302
00:28:13,780 --> 00:28:14,780
Cât ai rat?
303
00:28:16,460 --> 00:28:17,460
560.
304
00:28:18,980 --> 00:28:19,980
Uite.
305
00:28:21,640 --> 00:28:27,740
Trei sute și cu două sute șaizeci.
306
00:28:28,760 --> 00:28:30,580
Mersi, măi, aici, dar nu trebuie.
307
00:28:30,780 --> 00:28:32,060
Cum, bă, nu trebuie?
308
00:28:32,720 --> 00:28:34,020
Cum nu trebuie?
309
00:28:37,200 --> 00:28:38,920
Că a trebuit ierat.
310
00:29:14,760 --> 00:29:17,540
Nu vreau. Dacă vene cu un cap de burs
sau ceva, da.
311
00:29:19,380 --> 00:29:21,160
Asta... Asta?
312
00:29:25,720 --> 00:29:32,240
Asta cu, hai să zic, 500 Vacheron -ul,
cu 700 Passeu,
313
00:29:32,280 --> 00:29:37,660
bronzurile 300, cu haid 2000 cu totul,
să zic astea, să le cunoaștem.
314
00:29:39,000 --> 00:29:40,000
Și pe asta?
315
00:29:44,340 --> 00:29:46,440
Nu, ei nu mi -o vreau. N -am ce face cu
ei. O sută?
316
00:29:47,680 --> 00:29:49,320
Hai bine, că ne moare copila și dă
foame.
317
00:29:49,760 --> 00:29:52,280
Nu vreți ce am zis, dacă vin cu unul
ăsta cu un nume, îți dau șurubi de mii?
318
00:29:52,600 --> 00:29:53,680
Dar așa n -am ce face cu ei.
319
00:29:54,220 --> 00:29:55,620
N -avem noi noroc cu ăsta, găriu.
320
00:29:56,260 --> 00:29:59,380
Uite, pe axul ăsta unde lucrezi? Eu am
tot băgat vreo zece ani în cripto, și
321
00:29:59,380 --> 00:30:00,480
acum nu tărcem banii cu lopata.
322
00:30:01,120 --> 00:30:02,580
Dar la noi noroc, trebuie să te preșepi.
323
00:30:04,040 --> 00:30:07,100
Așa e, așa și te -ai, că m -ai băgat
bănele la care te -ai stăt ales cu o
324
00:30:07,480 --> 00:30:08,480
Contează un temnaș.
325
00:30:09,460 --> 00:30:10,460
Aie!
326
00:30:14,980 --> 00:30:15,980
Uite cheie.
327
00:30:16,740 --> 00:30:17,880
Mă instalați și ne sucotim.
328
00:30:18,220 --> 00:30:19,300
Numai să nu intrați vecini.
329
00:30:20,600 --> 00:30:21,720
Și să nu dați muzicătoare.
330
00:30:21,960 --> 00:30:22,960
Să trăiești, Nenic.
331
00:30:23,600 --> 00:30:24,600
Hai, mă rog.
332
00:31:05,639 --> 00:31:08,440
Vă mulțumesc!
333
00:31:29,679 --> 00:31:35,740
Nu uitați să vă abonați
334
00:32:05,800 --> 00:32:07,800
Vă mulțumesc!
335
00:32:55,240 --> 00:32:56,360
Asta este invitația.
336
00:32:57,040 --> 00:32:58,160
Asta este ticetul.
337
00:32:58,400 --> 00:32:59,860
Cocktailul este invitația doar.
338
00:33:00,260 --> 00:33:01,660
Vreau doar să vorbim cu tine.
339
00:33:04,260 --> 00:33:05,520
Ai o apoiție?
340
00:33:05,800 --> 00:33:09,380
Nu. Ai nevoie de o apoiție sau o
invitație. Sărbători.
341
00:33:12,180 --> 00:33:13,580
Sărbători. Sărbători.
342
00:33:13,940 --> 00:33:14,940
Sărbători.
343
00:33:15,200 --> 00:33:16,200
Sărbători.
344
00:33:44,049 --> 00:33:50,650
Să vă mulțumim pentru
345
00:33:50,650 --> 00:34:06,950
vizionare!
346
00:34:08,810 --> 00:34:10,409
Pe mine Ițu era foarte genos.
347
00:34:10,889 --> 00:34:12,010
Ei, eram copii.
348
00:34:12,389 --> 00:34:13,750
De ce să fie genos?
349
00:34:14,090 --> 00:34:15,750
Că nu mă iubesc cu omorâții ăștia.
350
00:34:16,210 --> 00:34:18,570
Și mă simt nici nu să fut, nici să
vorbesc.
351
00:34:18,810 --> 00:34:20,350
Mai pe mâna, mai se plâng.
352
00:34:20,969 --> 00:34:24,730
Am unul, îmi dă 300 de euro doar să -l
țin în brațe.
353
00:34:25,170 --> 00:34:26,969
Că îl nu iubește, că așa și pe dincolo.
354
00:34:28,630 --> 00:34:29,830
Măcar știe cum te cheamă.
355
00:34:30,210 --> 00:34:31,290
Ce -mi păstă mie.
356
00:34:32,530 --> 00:34:36,889
Adică, mă, îmi par rău de ei. Cât de
ceaba ai bani dacă ține să -l tai
357
00:34:37,310 --> 00:34:38,310
De ce pot să le fac?
358
00:34:39,850 --> 00:34:41,690
Mama, Andreea, nu știu, dar parcă nu e.
359
00:34:42,210 --> 00:34:46,730
Nu e, mă, neacept, nu e, dar... N -o să
-ți chemăm mail -ul, mi -a -nțelegi? Și
360
00:34:46,730 --> 00:34:50,310
dacă trebuie să fim scoavi, măcar să -l
dăm bani acum, că smitem tineri. Cred că
361
00:34:50,310 --> 00:34:51,989
mă vreau să trăiesc bine, nu că mi -ar
fi bavă.
362
00:34:55,090 --> 00:34:56,090
Ia.
363
00:34:56,230 --> 00:34:57,470
E când vine clientul.
364
00:34:58,770 --> 00:35:01,370
Dacă o să stai în bucătărie, că e un
monitor acolo de control.
365
00:35:02,670 --> 00:35:03,670
Tu îi filmezi?
366
00:35:04,270 --> 00:35:05,270
De control.
367
00:35:05,580 --> 00:35:08,200
Mă stă drea la auto, ani, uneori, când
eu nu mai fiu răs.
368
00:35:09,120 --> 00:35:10,540
Îmi face și pe ăla, mă, porcul.
369
00:35:11,540 --> 00:35:12,540
Păi, iar mă?
370
00:35:12,620 --> 00:35:13,620
Păi, iar mă face.
371
00:35:14,220 --> 00:35:15,860
Deci, îi lași o pără tânără din congol.
372
00:35:16,440 --> 00:35:18,580
Că dacă îmi ridic o fată, dintr -o dată
s -ar lini el.
373
00:35:19,440 --> 00:35:20,860
I -o ridic când ești.
374
00:35:32,120 --> 00:35:33,120
Bă, bă?
375
00:35:33,569 --> 00:35:37,170
Am combinat iră -negreză. Să am bapul,
am mă rupt. Hai mă.
376
00:35:38,270 --> 00:35:40,330
Fii la cât ajunge un tablou din ăsta,
vă, boss?
377
00:35:41,630 --> 00:35:44,450
Mii? Zeci de mii, mai bine zi. De euro?
378
00:35:44,710 --> 00:35:45,710
Păi de ce?
379
00:35:46,010 --> 00:35:49,290
Un matiz din ăsta zice că s -a vândut
anul trecut cu 13 .000 de ani.
380
00:35:49,730 --> 00:35:51,710
Să -mi bapulă, 13 .000 de ani, un matiz.
381
00:35:52,070 --> 00:35:53,590
Băi, și ăștia le ține așa, la vedere?
382
00:35:53,950 --> 00:35:57,450
Păi stai să -mi începează apoi. N -are
bine, începează. N -au ăștia gardini
383
00:35:57,450 --> 00:35:58,870
aici, la muzeu. Numai camere.
384
00:35:59,410 --> 00:36:02,350
Te dau un Picasso pe Google de
curiozitate. Vezi care -i scoala.
385
00:36:03,740 --> 00:36:05,060
Bă, probabil au alarme.
386
00:36:05,740 --> 00:36:06,740
Alarme, da.
387
00:36:07,040 --> 00:36:08,040
Păi ești nebun?
388
00:36:08,100 --> 00:36:13,040
Ia uite, ăsta 45 de milioane. 45 de
milioane. Și ăsta alături?
389
00:36:13,300 --> 00:36:14,300
5 de milioane.
390
00:36:14,780 --> 00:36:15,780
Păi ești nebun.
391
00:36:16,240 --> 00:36:17,240
Zici că ești din aur.
392
00:36:17,380 --> 00:36:18,960
A, astea -s prețuri de licitație.
393
00:36:20,400 --> 00:36:21,400
Hai, bă.
394
00:36:21,620 --> 00:36:23,940
Și dacă îți iei vreo 10 milioane, nu -ți
ajunge.
395
00:36:24,640 --> 00:36:28,260
Oară mă ucur și tari sus bebi până la
pensie. Nu mai tăci în pola mea, mă.
396
00:36:28,580 --> 00:36:29,580
Hai în picurină.
397
00:36:30,240 --> 00:36:31,240
Ia.
398
00:36:33,870 --> 00:36:35,830
Cum e, băncăietoare?
399
00:36:38,410 --> 00:36:39,950
Băncăietoarea n -ar fi problema la
astea.
400
00:36:40,670 --> 00:36:43,270
Dar probabil că pe partea de -alaltă are
bară de securizare.
401
00:36:43,770 --> 00:36:46,430
E de siguranță, bă, să te împingi un pic
mâna și sare.
402
00:36:47,010 --> 00:36:48,290
Dar de unde știi cu metri?
403
00:36:48,950 --> 00:36:50,230
Care pe care cu metri?
404
00:36:50,990 --> 00:36:51,990
Care pe care?
405
00:37:18,500 --> 00:37:19,500
Eți gata?
406
00:37:19,580 --> 00:37:20,580
Da.
407
00:37:32,720 --> 00:37:33,960
Siguranță ce tărciană ai făcut.
408
00:37:34,380 --> 00:37:35,860
Păi văzut de anume o replică.
409
00:38:00,960 --> 00:38:02,680
Reci într -o rezipă la Andreea Țăpăveți.
410
00:38:34,620 --> 00:38:37,460
Păi doar leargă păpunării ăștia pe toate
vremile, zici că îți dorească?
411
00:38:37,820 --> 00:38:41,080
Și să mă aștept mânzule, sputule, mă m
-au vărsat de făcut. Ia dă un pic.
412
00:38:46,140 --> 00:38:47,760
Ia zi cu ăia, intră o matiză ăla aici?
413
00:38:48,240 --> 00:38:50,400
Intră de lâmpulea mea, dacă nu mai luăm
un pil la pilă.
414
00:38:51,440 --> 00:38:52,440
Numai care?
415
00:38:53,060 --> 00:38:57,780
Ăla cu ochii în funte, barosanul ăla cu
pălărie și negresa aia.
416
00:39:00,780 --> 00:39:01,780
I -a dat pe -n cap.
417
00:39:12,080 --> 00:39:13,160
Măi, ce vedeţi păraţi?
418
00:39:13,700 --> 00:39:14,800
Vezi îngrijaţi, da.
419
00:39:21,900 --> 00:39:22,900
Viaţa asta?
420
00:39:23,980 --> 00:39:25,380
Da, mi -a dat păcuiţii.
421
00:39:31,380 --> 00:39:32,380
E totul ok?
422
00:39:32,540 --> 00:39:33,540
Păcuiţă?
423
00:39:34,560 --> 00:39:35,560
Anică.
424
00:39:35,960 --> 00:39:38,620
Păi ştii că e răcută o felul de
combinaţie.
425
00:39:39,560 --> 00:39:41,560
E, dar eu îmi văd de treaba mea.
426
00:39:45,580 --> 00:39:47,800
Ți -a zis micul ăsta că te -ai îmbrătătă
aici?
427
00:39:48,360 --> 00:39:52,260
A zis că ne înțelegem să stau fără ghiș.
Nu mă gândeam, dar... Bine, atâi
428
00:39:52,260 --> 00:39:53,740
oamenii ăștia vor să ne ajute. Ce vrei?
429
00:39:54,480 --> 00:39:55,720
Să ne pățim ca cu banca.
430
00:39:56,360 --> 00:39:57,360
Asta vreau.
431
00:39:57,860 --> 00:40:00,320
Păi și vrei să ne mutăm înapoi? Era mai
bine unde stăteam.
432
00:40:02,360 --> 00:40:04,040
Nu vrei să o aducem pe alesia aici, la
noi?
433
00:40:04,300 --> 00:40:05,740
Mă doar că vreau. Păi și atunci.
434
00:40:06,760 --> 00:40:10,100
Să facem pe -o drapă patul să ieșim din
situația asta și mai o să fie bine.
435
00:40:33,450 --> 00:40:34,590
Mai am un pic de treabă cu băieţii.
436
00:40:34,870 --> 00:40:35,870
Am un client.
437
00:40:36,650 --> 00:40:38,550
Acuma? Da, sâna la prânz.
438
00:40:39,850 --> 00:40:41,210
Bine, hai că ne vedem noi aici.
439
00:40:46,670 --> 00:40:47,950
Bine, da? Ce nu vă uitați?
440
00:41:05,450 --> 00:41:08,330
Ea... Ea a dus plori, mă, s -a murit tu.
Închide -l.
441
00:41:10,170 --> 00:41:13,530
Ăsta nu face nimic, mă, numai să plânge.
Puta, închide -l în pula mea.
442
00:41:13,970 --> 00:41:15,390
Ugo, vere, ce te supere așa?
443
00:41:17,390 --> 00:41:18,630
Ce -i genele? Care -i problema?
444
00:41:19,410 --> 00:41:20,410
Nici o problemă.
445
00:41:21,150 --> 00:41:22,150
Normal.
446
00:41:22,330 --> 00:41:23,330
E femeia ta?
447
00:41:33,580 --> 00:41:34,580
Ce faci, Nati?
448
00:41:36,060 --> 00:41:37,060
Bine.
449
00:41:37,300 --> 00:41:38,300
Lucrează.
450
00:41:39,160 --> 00:41:40,160
Lucrează?
451
00:41:41,640 --> 00:41:42,640
Ăsta -i bine, om.
452
00:41:44,060 --> 00:41:45,340
E bine să lucrezi.
453
00:41:46,080 --> 00:41:47,080
Faci bani?
454
00:41:48,660 --> 00:41:51,680
Pice, numai bărbatul trebuie să lucreze,
să aducă bani?
455
00:41:53,420 --> 00:41:54,420
Femeia, nu?
456
00:41:56,400 --> 00:41:59,140
Zi mă, femeia nu trebuie să aducă și ea
bani? Ba da, uite.
457
00:41:59,540 --> 00:42:00,540
Zi tu, Adrian.
458
00:42:01,080 --> 00:42:02,880
Ba cum, bă? Să lucreze.
459
00:42:03,240 --> 00:42:04,340
N -au avut ele egalitate.
460
00:42:05,140 --> 00:42:09,420
Ia uite, și Andreea lucrează, și Alma...
Alma, să -mi bag eu pulea, că nu face
461
00:42:09,420 --> 00:42:10,420
și mai mulți bani ca mine.
462
00:42:12,540 --> 00:42:13,780
Toată lumea trebuie să lucreze.
463
00:42:15,180 --> 00:42:17,280
Păi cine a te muncește? Știi cât
muncește?
464
00:42:18,680 --> 00:42:23,060
A, băi, știu că muncește, dar...
Întrebarea e, face și bani?
465
00:42:25,260 --> 00:42:26,580
Așa și Bouă muncește.
466
00:42:27,460 --> 00:42:28,460
Și Măgaru.
467
00:42:29,140 --> 00:42:31,260
Toată ziua se învârte acolo la el în
cercă.
468
00:42:33,270 --> 00:42:35,710
Da, măiță, dar la noi e altă situație.
Avem copii.
469
00:42:37,850 --> 00:42:40,810
Eu sincer îi zic că dacă ar pune mâna
unul pe Nati, eu iau tu.
470
00:42:41,930 --> 00:42:42,930
Și el la fel.
471
00:42:46,770 --> 00:42:48,370
Bă, ești periculos tu așa, mă.
472
00:42:50,150 --> 00:42:57,050
Nu sunt, dar... Bă, dar un job în care
să -și iasă ceva bani
473
00:42:57,050 --> 00:42:58,009
poate să facă?
474
00:42:58,010 --> 00:42:59,010
Nati?
475
00:43:00,310 --> 00:43:01,310
Cum ar fi?
476
00:43:01,710 --> 00:43:04,690
Nu știu, bă, uite, de exemplu, menaj.
477
00:43:05,970 --> 00:43:09,110
Mergi pe -un casă, își trăiești braful,
își trăiești babele la cur cu aceeași
478
00:43:09,110 --> 00:43:10,110
cârpă.
479
00:43:11,630 --> 00:43:13,270
Menaj, da, de ce nu?
480
00:43:14,690 --> 00:43:15,690
Bun.
481
00:43:16,510 --> 00:43:18,250
Dar niciodată nu spuneai să o sune pe -a
Andreea?
482
00:43:18,730 --> 00:43:20,030
Să -i dea contactele și tot.
483
00:43:22,050 --> 00:43:23,050
Bine.
484
00:43:30,290 --> 00:43:31,259
Deci zi gineală.
485
00:43:31,260 --> 00:43:32,260
Te bagi?
486
00:43:34,260 --> 00:43:35,260
Îmi depinde.
487
00:43:35,920 --> 00:43:37,600
De ce depinde, mă? Să ne ajuți.
488
00:43:39,160 --> 00:43:40,180
De ce nu -i făcut?
489
00:43:42,100 --> 00:43:45,000
Poate tu vorba aia că și cu pula în
corp, cu sufletul în rai, nu se poate?
490
00:43:47,380 --> 00:43:48,380
Zi, mă, știi?
491
00:43:52,640 --> 00:43:54,740
Eu, când mi -ai cerut tu să te ajut, așa
ți -am zis?
492
00:43:55,640 --> 00:43:56,640
Că depinde?
493
00:43:57,760 --> 00:43:58,860
Zi, mă, așa ți -am zis?
494
00:44:00,520 --> 00:44:01,520
Nu uita.
495
00:44:03,680 --> 00:44:04,680
Pai bagina.
496
00:44:06,400 --> 00:44:08,480
Natalia, nu sa fute ca e alta situatia.
497
00:44:09,160 --> 00:44:10,380
Tu ca depindi.
498
00:44:12,900 --> 00:44:16,920
Nu merge asa.
499
00:44:19,900 --> 00:44:21,740
Nu uita, zi ce am de facut.
500
00:44:22,860 --> 00:44:24,140
Sa conduci masina.
501
00:44:25,300 --> 00:44:26,700
Asta stii tu sa faci.
502
00:44:32,029 --> 00:44:34,090
Bine. Deci, aici e muzeul.
503
00:44:34,570 --> 00:44:37,810
Aici dau ferestrele și ăsta e parcul.
504
00:44:38,150 --> 00:44:41,950
Tu cine le neaștepți, uite aici e
șalapotul cu mașina. Nu se poate acolo,
505
00:44:41,950 --> 00:44:44,190
poliția. Dar unde se poate aici în zonă?
506
00:44:47,930 --> 00:44:49,390
Aici, la un stop în față.
507
00:44:49,650 --> 00:44:52,630
Foarte bine, stai acolo, mai bagi o
bere, mai trece timpul. Dar dacă te -am
508
00:44:52,630 --> 00:44:53,650
sunat, vii aici.
509
00:44:54,050 --> 00:44:56,270
Bine. Tu, vii cu mine.
510
00:44:56,510 --> 00:44:57,169
Bine pus.
511
00:44:57,170 --> 00:44:59,690
Ții patent, scule, tot ce trebuie ca să
deschidem muzeul.
512
00:44:59,930 --> 00:45:02,270
Dacă îmi deschid sopacul, n -am intr -o
direct pe astea mici.
513
00:45:02,550 --> 00:45:03,950
Cât te zici că intră într -o sacoșă?
514
00:45:05,050 --> 00:45:07,790
Depinde. Două. Maxim trei. Depinde de
ramă.
515
00:45:09,050 --> 00:45:10,050
Să zicem două.
516
00:45:10,830 --> 00:45:16,150
Una tu, una eu și încă una amândoi. Trei
sacoșe, da?
517
00:45:17,690 --> 00:45:20,830
Și dacă -s prinse în perețe?
518
00:45:22,230 --> 00:45:23,750
Nu -s prinse, că am văzut.
519
00:45:24,430 --> 00:45:27,350
Dacă -s prinse, pula mea ne -a încărat
de acolo. Dar nu -s.
520
00:45:28,470 --> 00:45:29,470
Și alarmele?
521
00:45:29,880 --> 00:45:32,960
A s -o -n pula mea de alarmă. Ce treabă
avem noi cu o alarmă? Noi în trei minute
522
00:45:32,960 --> 00:45:33,960
trebuie să fim afară.
523
00:45:34,140 --> 00:45:37,180
La cât e de mare parcul ăsta? Îmi zici
tu mie că o să fie gardă acolo în trei
524
00:45:37,180 --> 00:45:38,180
minute?
525
00:45:39,300 --> 00:45:40,300
Dă -vă spine!
526
00:45:42,560 --> 00:45:43,560
Să iei și astea cu tine.
527
00:45:45,200 --> 00:45:46,200
Ia -vă acum un bucat.
528
00:45:46,320 --> 00:45:47,320
Vezi cum plouă.
529
00:46:08,960 --> 00:46:14,960
Pentru a deschide, apăsați aici,
apăsați,
530
00:46:14,960 --> 00:46:19,120
apăsați, apăsați, apăsați, apăsați,
apăsați, apăsați.
531
00:46:22,120 --> 00:46:26,840
Nu trebuie să coacem, ne -am ordat, așa
că puteți lăsa -l în foratul, 10 minute,
532
00:46:27,080 --> 00:46:28,880
asta e tot. Știi cum să folosești
foratul?
533
00:46:29,100 --> 00:46:30,100
Da.
534
00:46:30,940 --> 00:46:32,660
Vă arăt vacuum cleanerul.
535
00:46:37,220 --> 00:46:42,100
Și pentru a -l lăsa lăsat, puteți lăsa
-l așa, așa, așa,
536
00:46:42,380 --> 00:46:45,680
așa, așa, așa.
537
00:46:51,770 --> 00:46:53,450
Bine ați venit! Bine ați venit!
538
00:47:34,600 --> 00:47:35,600
La ignele, da?
539
00:47:35,900 --> 00:47:37,280
De ce pe mâine chiar ne băgăm?
540
00:47:38,200 --> 00:47:39,200
Nu mă, am glumit.
541
00:47:41,120 --> 00:47:44,480
Ce -ai cu aia? Ți -e frică? Crezi că nu
suntem în stare să le dăm așa o lecție?
542
00:47:44,740 --> 00:47:46,060
Ba cum? Care pe care?
543
00:47:46,380 --> 00:47:47,380
Păi aici.
544
00:47:47,760 --> 00:47:51,600
Nu știu cum, așa... De ce băginele?
545
00:47:52,060 --> 00:47:53,620
Luam de la Sărmani cum au făcut ei?
546
00:47:57,240 --> 00:47:58,240
Păi vezi?
547
00:47:59,320 --> 00:48:00,560
Tăi bă, în pula mea!
548
00:48:02,899 --> 00:48:05,380
E cum mă, cinci de vreani în tablou și
lumea mare de foame?
549
00:48:08,180 --> 00:48:09,180
Ochii pe telefon, coai!
550
00:50:14,470 --> 00:50:16,810
Vă păgămești, pula mine! Sunt prea greu!
Să văd ce aștept!
551
00:50:18,030 --> 00:50:19,570
Suna pe dinălții să vină cu mașina la
pod!
552
00:50:20,090 --> 00:50:21,610
Păi da' nu acum! Acum hai afară cu ea!
553
00:50:30,670 --> 00:50:31,670
Da, cu aia.
554
00:50:32,450 --> 00:50:34,350
Ce vers vești, zic?
555
00:50:35,730 --> 00:50:37,210
Vorbește prima, dacă nu înțeleg. Care
pot?
556
00:50:38,410 --> 00:50:41,070
Și nu știu eu ce vers vești, lingăle
ăsta.
557
00:50:41,610 --> 00:50:43,810
Hai că ies eu acum. Mă orientez, eu văd
cum fac.
558
00:50:47,590 --> 00:50:52,450
Am venit până.
559
00:50:52,810 --> 00:50:56,890
Hai că vine dubitul.
560
00:51:01,710 --> 00:51:02,890
Suna -l, că n -am înțeles bun.
561
00:51:04,770 --> 00:51:06,090
Suna -l, că n -am înțeles bun.
562
00:51:06,570 --> 00:51:07,169
Suna -l, că n -am înțeles bun.
563
00:51:07,170 --> 00:51:08,810
Suna -l, că n -am înțeles bun.
564
00:51:10,710 --> 00:51:12,190
Suna -l, că n -am înțeles bun.
565
00:51:12,770 --> 00:51:14,330
Suna -l, că n -am înțeles bun.
566
00:51:15,810 --> 00:51:17,050
Suna -l, că n -am
567
00:51:17,050 --> 00:51:31,530
înțeles
568
00:51:31,530 --> 00:51:32,530
bun.
569
00:51:49,430 --> 00:51:50,710
Hai ca o plecati.
570
00:52:24,939 --> 00:52:25,939
Ce facem?
571
00:52:28,520 --> 00:52:29,520
Hai că s -au dus.
572
00:52:31,000 --> 00:52:32,000
Hai.
573
00:52:38,240 --> 00:52:39,240
Mergi încet.
574
00:52:40,100 --> 00:52:41,100
Mergi bă, încet.
575
00:52:42,160 --> 00:52:45,960
Așa. Bă, mai vine una. Oprezi de bine,
mergi. Nu, nu, nu, mergi încet, mergi.
576
00:52:46,600 --> 00:52:47,780
Obiște -te bine să te iubi pe jos.
577
00:52:48,000 --> 00:52:49,260
Nu te uita la ei, mergi normal.
578
00:52:51,530 --> 00:52:52,530
O încur să vă fut.
579
00:52:53,530 --> 00:52:55,010
Perni mai departe? Da, da.
580
00:52:55,710 --> 00:52:58,390
Stai că mai vine una. Trage pe dreapta,
trage pe dreapta! Sus, sus!
581
00:52:58,830 --> 00:52:59,830
Închide laminile.
582
00:52:59,910 --> 00:53:00,910
Stai acolo, stai.
583
00:53:01,270 --> 00:53:02,390
Bă, băgămea și pula asta.
584
00:53:02,830 --> 00:53:03,830
Ce fac?
585
00:53:04,330 --> 00:53:05,330
S -au împrins.
586
00:53:05,690 --> 00:53:08,130
Dau înapoi. Fut -te în gură aici, ce
idee proastă.
587
00:53:08,490 --> 00:53:09,590
Păi, ne -au văzut ce facem.
588
00:53:10,370 --> 00:53:12,490
Hai să vedem. N -au văzut mă nimic, am
doar stat jos.
589
00:53:16,830 --> 00:53:18,410
Băiețe, e prea multă gardă, nimic frică.
590
00:53:18,750 --> 00:53:21,950
Bun venit! Să lăsăm mașina aici și să o
tăiem, mă, bunea mea! Mă, dar vă întorc,
591
00:53:21,970 --> 00:53:22,970
este dimineață!
592
00:53:23,010 --> 00:53:24,270
Da? Da, mă, da!
593
00:53:58,120 --> 00:53:59,300
A fost încălzită.
594
00:54:00,540 --> 00:54:01,900
A fost
595
00:54:01,900 --> 00:54:26,352
încălzită.
596
00:54:29,230 --> 00:54:31,630
Nu văd mâinile lor, dar a fost nevoie.
597
00:54:32,530 --> 00:54:33,530
Cum vreau să vă spun.
598
00:54:34,410 --> 00:54:38,530
În primul rând, a fost încă 2 minute și
39 secunde.
599
00:54:39,130 --> 00:54:40,870
Vreau să vă spun ce vreau să fac.
600
00:54:42,130 --> 00:54:43,690
Nu vreau să vă spun ce vreau să fac.
601
00:54:44,490 --> 00:54:45,570
Vreau să vă spun ce vreau să fac.
602
00:54:59,000 --> 00:55:00,580
Aveți o listă cu ceea ce se întâmplă?
603
00:55:00,880 --> 00:55:04,600
Da, la laptele. Și și foto -uri de
părinții.
604
00:55:07,900 --> 00:55:09,140
Au o relație cu unul dintre ei?
605
00:55:10,940 --> 00:55:14,560
Da, fac parte din aceeași expo despre
kolonialism.
606
00:55:16,080 --> 00:55:17,560
Vreau să vă spun că toți sunt mici.
607
00:55:19,180 --> 00:55:23,720
Cât de prea prea prea prea prea prea
prea prea prea prea prea prea prea prea
608
00:55:23,720 --> 00:55:28,160
prea prea prea prea prea
609
00:55:29,410 --> 00:55:30,410
Cât de mare?
610
00:55:32,330 --> 00:55:34,790
20, 30 milioane, ceva așa, nu știu.
611
00:55:35,530 --> 00:55:37,150
Poate e o întrebare rară, dar ați avut
un
612
00:55:37,150 --> 00:55:54,430
obișnuit?
613
00:55:57,240 --> 00:56:01,640
cu oameni care, când erau bărbați, când
erau bărbați, când erau bărbați, când
614
00:56:01,640 --> 00:56:01,700
erau
615
00:56:01,700 --> 00:56:23,696
bărbați.
616
00:56:24,350 --> 00:56:28,470
Întotdeauna cu administrația instituției
am decis să reînvățăm expoziția de
617
00:56:28,470 --> 00:56:29,470
mâine.
618
00:56:30,370 --> 00:56:32,450
Lumea ar putea arăta altfel, fără
arhitectură.
619
00:56:32,670 --> 00:56:35,610
Și nu ne lăsăm să ne intimidăm de
această dație barbață.
620
00:57:02,500 --> 00:57:09,000
Nu știu, eu personal, dar ca colectiv,
poate.
621
00:57:09,160 --> 00:57:10,280
Așa ar trebui să fie.
622
00:58:11,640 --> 00:58:13,300
Semnați un pic cu bunica mea, știți?
623
00:58:15,040 --> 00:58:17,160
Doar că ea era de la țară.
624
00:58:18,480 --> 00:58:23,680
Ea îmi zicea, când ești supărat,
gândește -te că te puteai naște într -un
625
00:58:23,680 --> 00:58:24,680
mai rău.
626
00:58:26,480 --> 00:58:27,480
Așa zicea ea.
627
00:58:29,520 --> 00:58:30,680
Pe teoarea tu e bunica.
628
00:58:31,980 --> 00:58:34,700
Și pe fetița mea a ales ea. Să vedeți ce
frumos e.
629
00:58:36,660 --> 00:58:37,660
Dunărea.
630
00:58:41,930 --> 00:58:44,510
Casa mea. Casa mea.
631
00:58:46,150 --> 00:58:47,530
Și punica.
632
00:59:10,730 --> 00:59:11,730
De autorii ăștia vorbim?
633
00:59:12,170 --> 00:59:13,170
Au valoare?
634
00:59:14,770 --> 00:59:16,110
Sigur, depinde de tablou.
635
00:59:16,950 --> 00:59:18,710
Tablourile astea din client, cât ar
face?
636
00:59:19,870 --> 00:59:21,670
Păi le aveți pe astea? Dacă le -am avea.
637
00:59:22,830 --> 00:59:24,010
Nu știu, că n -au mai dat.
638
00:59:24,330 --> 00:59:25,330
Un milion fac?
639
00:59:25,970 --> 00:59:26,970
500?
640
00:59:27,110 --> 00:59:30,250
Nu știu, vrei, vă întreb, văd, dar nu se
face așa cât bați din pală.
641
00:59:31,430 --> 00:59:33,430
Cu mașina vă ajute, 1000 de euro,
dezmembrare.
642
00:59:36,030 --> 00:59:38,570
Am adus niște sacuri, că l -a făcut
nevastă.
643
00:59:39,560 --> 00:59:41,040
Mersi frumos! Bravo!
644
00:59:41,540 --> 00:59:43,660
Ierun! La cușcă!
645
00:59:46,920 --> 00:59:47,680
Asta a
646
00:59:47,680 --> 00:59:56,020
fost
647
00:59:56,020 --> 00:59:58,620
cușcă? E o alergă cu voia ții.
648
01:00:02,440 --> 01:00:03,600
Ce -i ceea asta?
649
01:00:05,400 --> 01:00:06,860
De migranți.
650
01:00:07,230 --> 01:00:09,710
Să ne clărăm, că nu suntem bineveniți
aici.
651
01:00:11,810 --> 01:00:13,710
Auzi, cum e acolo unde te -a trimis Iță?
652
01:00:15,410 --> 01:00:16,410
Cu mine.
653
01:00:18,330 --> 01:00:19,330
Să ai grijă.
654
01:00:20,510 --> 01:00:21,510
Am.
655
01:00:35,760 --> 01:00:36,800
Și Natalia ce spui?
656
01:00:37,780 --> 01:00:39,860
Zici și tu că ți -e dor de fată. Vrei să
o vezi.
657
01:00:42,400 --> 01:00:43,400
Și la muncă?
658
01:00:44,780 --> 01:00:47,040
Zic că ai făcut un accident și te dai la
fundă oriunde.
659
01:00:49,760 --> 01:00:51,620
Că ai probleme acasă, pula mea, nu știu.
660
01:00:52,500 --> 01:00:54,520
Bă, noi trebuie să ne dăm la fundă. Tu
înțelegi?
661
01:00:55,300 --> 01:00:56,960
Și trebuie să dăm la fund și problemele.
662
01:01:00,440 --> 01:01:02,720
Bă, știi pe coș?
663
01:01:04,840 --> 01:01:05,840
Să -l coși?
664
01:01:08,200 --> 01:01:10,340
Nu te faci să cacoai! Nu mă rog să
coaie!
665
01:01:19,580 --> 01:01:21,640
După așa mă patăcuile lași! Mă întorc mă
după ele!
666
01:01:53,210 --> 01:01:54,990
Pământeai să trăia de cum se vede pe
oamenii ăștia la mine?
667
01:01:55,330 --> 01:01:56,750
Păi și cu datoria aia cum faci, mă?
668
01:01:57,370 --> 01:01:58,590
Îmi primi toți banii, dragiu.
669
01:01:59,730 --> 01:02:01,230
Primi toți banii, dragiu? Da.
670
01:02:01,750 --> 01:02:02,910
Am bătut cu până o masă.
671
01:02:04,170 --> 01:02:05,450
Garanțiată, da? Dar îți primi cu păcate.
672
01:02:06,990 --> 01:02:07,990
Buonați!
673
01:02:08,210 --> 01:02:11,210
Vreți să vedem și unei palese? Nu -i
acolo fără ea. Nu, mă, când vreau.
674
01:02:11,490 --> 01:02:12,770
În țară, dacă mergem, începem.
675
01:02:13,270 --> 01:02:15,770
Că nu mergem de acolo. Începi și noi o
perioadă, până ne liniștim.
676
01:02:16,090 --> 01:02:17,270
Cu aia vingem în Italia.
677
01:02:17,730 --> 01:02:18,730
Fără ieță, fără ești.
678
01:03:08,220 --> 01:03:09,940
Eu o să trebuiască să plec o vreme.
679
01:03:12,260 --> 01:03:14,500
Dar tot o să fie bine. O să mă -ntorc,
da?
680
01:03:17,200 --> 01:03:18,620
Și vreau să vă găsesc cu bine.
681
01:03:21,400 --> 01:03:22,400
Uite -a.
682
01:03:23,160 --> 01:03:24,600
Mă las o poză cu o alesie.
683
01:03:27,520 --> 01:03:28,520
Să o păzească.
684
01:04:59,200 --> 01:05:02,140
MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
685
01:05:02,700 --> 01:05:03,960
Să ne vedem la
686
01:05:03,960 --> 01:05:12,500
următoarea
687
01:05:12,500 --> 01:05:18,480
mea rețetă!
688
01:06:23,050 --> 01:06:23,170
Bine ați
689
01:06:23,170 --> 01:06:38,170
ajuns!
690
01:06:52,290 --> 01:06:53,290
Mulțumesc!
691
01:06:57,529 --> 01:06:58,509
Alicia! Da?
692
01:06:58,510 --> 01:06:59,510
Ce v -am făcut tu aici?
693
01:07:03,170 --> 01:07:04,410
Dar de fixare nu stai tu.
694
01:07:22,480 --> 01:07:23,480
Uite asta.
695
01:07:26,820 --> 01:07:31,440
E caută la un cunovică.
696
01:07:32,480 --> 01:07:33,580
E compensat?
697
01:07:34,080 --> 01:07:35,920
Este, mă, dar nu s -o găsește.
698
01:07:36,720 --> 01:07:37,720
Nici de la spital?
699
01:07:37,980 --> 01:07:38,980
Nu.
700
01:07:39,120 --> 01:07:40,580
E de ce să nu mă iau.
701
01:07:43,060 --> 01:07:44,280
Dar tata cum se simte?
702
01:07:45,720 --> 01:07:48,340
Nu se simte, mamă, nu se simte.
703
01:07:52,200 --> 01:07:53,320
Urmiști tu cu Andreea?
704
01:07:53,800 --> 01:07:54,980
Poate că se știe el.
705
01:07:55,700 --> 01:08:01,020
Eu am dat de pomană. I -am făcut știință
lui.
706
01:08:01,360 --> 01:08:04,340
Dar să vă rugați și voi pentru el, mă.
707
01:08:06,600 --> 01:08:10,740
Și să treceți într -o zi până la el, să
-l vedeți la spital.
708
01:08:11,440 --> 01:08:12,740
Hai, poftă bună!
709
01:08:36,020 --> 01:08:37,899
Noi mai aduceți, doamnă, de mâncare.
710
01:08:38,100 --> 01:08:39,380
Nu mănâncă el.
711
01:08:40,180 --> 01:08:41,180
A, așa -i.
712
01:08:42,340 --> 01:08:44,279
Păi dă de aici, că trebuie să știți.
713
01:08:45,740 --> 01:08:46,740
Cum vreți.
714
01:08:48,120 --> 01:08:49,120
Cum e tot.
715
01:08:54,219 --> 01:08:56,000
Bunicule, ea e Alesia.
716
01:08:56,260 --> 01:08:57,700
O cunoști, Alesia?
717
01:08:59,020 --> 01:09:02,200
Pune -mă, mama, o pătură în ceamul ăla,
că trage rău.
718
01:09:12,840 --> 01:09:18,100
Uită -te să înveți și tu când ai să fii
la casa ta. Să băgălești, să gătești, că
719
01:09:18,100 --> 01:09:19,100
ești fetiță.
720
01:09:19,460 --> 01:09:20,460
Hai, uite.
721
01:09:52,810 --> 01:09:55,150
ci pentru vremurii paștice.
722
01:11:05,390 --> 01:11:07,610
Pune -mă, mamă, o haină pe tine să nu
răcesc.
723
01:12:02,590 --> 01:12:04,930
Auzi, eu o să trebuiască să plec până la
București.
724
01:12:05,530 --> 01:12:07,170
M -a rugat tita să le iau de la
aeroport.
725
01:12:08,690 --> 01:12:09,770
Parcă vorbii să nu ceauă.
726
01:12:10,870 --> 01:12:12,110
Nu mă iau de la aeroport.
727
01:12:12,550 --> 01:12:13,650
Aduce și banii de garație.
728
01:12:23,050 --> 01:12:25,610
E totul bine, puțin și se aranjează
totul, să vezi.
729
01:12:37,640 --> 01:12:38,760
Dar ce s -a scos de povea?
730
01:12:40,220 --> 01:12:41,260
Uite de București.
731
01:12:56,020 --> 01:12:57,300
Știe domnul Ivan că veniți?
732
01:12:57,760 --> 01:12:59,440
Da? Cum să nu știu?
733
01:13:00,020 --> 01:13:01,820
Păi eu sunt fostului corect de barc.
734
01:13:02,260 --> 01:13:04,020
Îmi mai știți tandemul, Ivan Rudaru?
735
01:13:05,600 --> 01:13:06,600
Vă rog.
736
01:13:11,180 --> 01:13:14,220
Deci dacă experta zice că -s valabile,
boss -ul cumpără, da?
737
01:13:15,180 --> 01:13:16,240
Dar cine -i boss -ul?
738
01:13:17,020 --> 01:13:18,020
Cine -i boss -ul?
739
01:13:18,660 --> 01:13:19,660
Domnul Geo.
740
01:13:20,060 --> 01:13:21,240
Știi Geo imobiliare?
741
01:13:22,640 --> 01:13:25,020
Milionar, mă, din tot felul de business
-uri.
742
01:13:25,480 --> 01:13:26,480
Și la cât vine?
743
01:13:27,100 --> 01:13:28,460
Păi nu vine -l, mă, că -i boier.
744
01:13:28,960 --> 01:13:29,960
Mergem noi la el.
745
01:13:30,500 --> 01:13:31,500
Ce -ați adus?
746
01:13:32,340 --> 01:13:35,420
Asta... Matizul și...
747
01:13:41,070 --> 01:13:42,070
Ce scrie breaia acolo?
748
01:13:42,370 --> 01:13:43,950
Ce vreau să scrie, să mă întreabă.
749
01:13:45,970 --> 01:13:46,970
Picasso.
750
01:13:47,450 --> 01:13:49,210
Așa... Picasso?
751
01:13:49,870 --> 01:13:50,870
De unde?
752
01:13:51,250 --> 01:13:52,250
De -n Anglia.
753
01:13:52,970 --> 01:13:53,970
Și cum vreți pe ele?
754
01:13:55,010 --> 01:13:56,010
Că -ți facem.
755
01:13:56,110 --> 01:13:57,510
E vrezii cât că te știu doar.
756
01:13:58,090 --> 01:14:00,550
Păi, brele, știi ce crezi că te facem
noi pe tine?
757
01:14:01,470 --> 01:14:03,670
Facem să fie bine pentru toată lumea, n
-avea grijă.
758
01:14:07,110 --> 01:14:08,110
Sturion, domn' ceu.
759
01:14:08,290 --> 01:14:09,690
Păi mai avem noi Sturion.
760
01:14:11,240 --> 01:14:13,300
La domnul Gineal. La mine. Și Caras.
761
01:14:13,720 --> 01:14:16,480
Caras nu mai găsești în toată delta. Păi
de ce se mai trăiește?
762
01:14:17,120 --> 01:14:18,700
Bă, e decât fabrica de alcool.
763
01:14:18,940 --> 01:14:20,300
Da, mă, dar și pe -aia au luat -o rușii.
764
01:14:21,100 --> 01:14:22,700
Licovenii. Nu, domnule, nu rușii.
765
01:14:23,100 --> 01:14:24,100
Rușii, aia din Rusia.
766
01:14:24,820 --> 01:14:25,820
Extraordinar.
767
01:14:29,020 --> 01:14:30,020
Deci, doamna Mariana?
768
01:14:31,720 --> 01:14:33,760
Trebuie să mă uit la întuneric ca să -mi
dau seama.
769
01:14:34,460 --> 01:14:37,380
Să -i întuneri, doamna Mariana, în baie,
ca în rest.
770
01:14:38,620 --> 01:14:39,640
În baie, atunci.
771
01:14:40,400 --> 01:14:41,700
Permite -ți? Mă rog.
772
01:14:44,360 --> 01:14:48,700
Plătică, babușcă, dacă a ras, nu mai e.
Și -a luat. Micuț.
773
01:14:49,020 --> 01:14:50,180
A, păcat.
774
01:14:52,140 --> 01:14:53,480
Care destul de un are așa?
775
01:14:53,720 --> 01:14:54,720
Tot.
776
01:14:55,680 --> 01:14:57,000
A mea e de la 1900.
777
01:14:58,060 --> 01:15:01,220
Și în sat sunt și de la 1800 icoane,
dacă vă interesează.
778
01:15:01,620 --> 01:15:05,020
Originale? Nu stă nimeni să falsifice
icoane când bisericile -s pline.
779
01:15:05,600 --> 01:15:07,160
Băi, și le dau bisericile?
780
01:15:07,620 --> 01:15:09,020
Mai le dau, mai nu le dau.
781
01:15:09,400 --> 01:15:10,480
Depinde cum pui problema.
782
01:15:11,840 --> 01:15:13,560
Păi că mai vrei și pe aici, să văd.
783
01:15:14,340 --> 01:15:17,400
Domn' Gio, veniți isera la defilare?
784
01:15:17,880 --> 01:15:18,880
Ești și cu petea.
785
01:15:18,940 --> 01:15:22,900
Ești și cu fete, ești și cu băieți.
Băieții nu mă interesează și haină din
786
01:15:22,900 --> 01:15:24,460
atât. Avem de toate, domn' Gio.
787
01:15:29,120 --> 01:15:31,180
Nu ne mai fierbeți, doamna Mariera,
ziceți.
788
01:15:32,800 --> 01:15:34,940
Cât pot să -mi dau seama în condițiile
de aici?
789
01:15:35,760 --> 01:15:36,760
Sunt originale.
790
01:15:37,400 --> 01:15:38,860
Cum adică în condițiile de aici?
791
01:15:39,460 --> 01:15:41,400
Că expertisele nu se fac în toalete.
792
01:15:41,740 --> 01:15:42,740
Nu credeți?
793
01:15:43,600 --> 01:15:44,900
Asta așa, preliminar.
794
01:15:45,120 --> 01:15:48,860
Pentru ceva definitiv, trebuie să veniți
la muzeu. Durează un picuț.
795
01:15:49,380 --> 01:15:51,440
Șoie, că la câte falsuri sunt pe piața?
796
01:15:51,720 --> 01:15:53,520
Bun, dar zicând că nu sunt falsuri.
797
01:15:53,740 --> 01:15:54,940
La cât le apreciați?
798
01:15:55,680 --> 01:15:57,200
Nu se pune problema așa.
799
01:15:58,820 --> 01:16:04,460
Dacă sunt originale, ar valora foarte
mult. Nu știu... Adică, zeci de mii,
800
01:16:06,840 --> 01:16:08,480
Teoretic, milioane.
801
01:16:09,550 --> 01:16:11,610
Dar repet, nu se pune problema așa.
802
01:16:11,810 --> 01:16:12,810
Dar cum se pune?
803
01:16:13,030 --> 01:16:14,030
De unde le aveți?
804
01:16:14,450 --> 01:16:15,450
Din Anglia.
805
01:16:16,290 --> 01:16:17,650
Adică furate din Anglia.
806
01:16:18,070 --> 01:16:19,750
Unul l -a luat un partener, el le -a
dus.
807
01:16:19,970 --> 01:16:21,630
El are detalii, eu decât îl ajut.
808
01:16:22,150 --> 01:16:26,330
Păi vorbiți cu partenerul să le preda de
grabă la autorități. Să nu te adebelea.
809
01:16:26,330 --> 01:16:28,190
Să știți că are deja o ofertă. Da?
810
01:16:29,010 --> 01:16:29,989
De unde?
811
01:16:29,990 --> 01:16:30,990
De în Rusia.
812
01:16:31,110 --> 01:16:32,130
La un colecționar.
813
01:16:34,350 --> 01:16:37,190
Puneți -le mai bine spate în spate, să
nu se atingă.
814
01:16:38,310 --> 01:16:39,310
Domnul G .O.
815
01:16:39,890 --> 01:16:40,890
Dumneavoastră decideți.
816
01:16:41,990 --> 01:16:43,070
Eu atâta pot spune.
817
01:16:44,490 --> 01:16:48,150
Mulțumesc frumos, doamna Mariană. V -a
chemat mașina? Nu, avem noi.
818
01:16:48,370 --> 01:16:50,870
Ginel, du -te pe doamna, cât mai stă eu
un pic aici de vorbă.
819
01:16:59,770 --> 01:17:01,970
Și fata mea tot ar te blasti, ce -mi
face.
820
01:17:02,550 --> 01:17:03,730
Ce ai văzut pe mine?
821
01:17:05,430 --> 01:17:07,590
Da. Și face aici la noi?
822
01:17:07,970 --> 01:17:08,970
Nu.
823
01:17:09,120 --> 01:17:10,960
În Franța, acolo face.
824
01:17:11,940 --> 01:17:12,940
E greu de intrat?
825
01:17:14,580 --> 01:17:17,060
Ce, vă bate un gând? Aia, nu pentru
mine.
826
01:17:17,300 --> 01:17:20,760
Fimea desenează frumos. Mă gândeam că...
Câți ani are?
827
01:17:21,900 --> 01:17:23,580
Cinci. Face șase acum, ianuarie.
828
01:17:25,220 --> 01:17:26,220
Mai are.
829
01:17:26,500 --> 01:17:30,640
Da, da. Știți cum e, că... Acum de mici
trebuie să intrezi. Dacă o las la școală
830
01:17:30,640 --> 01:17:31,640
acolo, nu s -ar vă da seama.
831
01:17:32,800 --> 01:17:33,800
Aici, la dreapta.
832
01:17:37,660 --> 01:17:39,260
Nu vă e greu cu volanul așa?
833
01:17:39,700 --> 01:17:42,240
Te obișnuiești cu toate în viață până la
urmă, știți cum e.
834
01:17:43,580 --> 01:17:45,300
Mi -a trimis -o fratele meu din Anglia.
835
01:17:46,280 --> 01:17:47,280
Aici l -am lăsat.
836
01:17:53,020 --> 01:17:55,640
Dacă mozga nu costa, trebuie să -l mai
curățați.
837
01:17:57,260 --> 01:17:58,260
Știu.
838
01:17:58,760 --> 01:18:00,840
Dar nu -l găsesc om la treabă, știți cum
e.
839
01:18:01,340 --> 01:18:04,320
Sărbână. La revedere și mulțumesc.
840
01:18:09,240 --> 01:18:10,240
Dumneavoastră că te -ați văzut.
841
01:18:10,460 --> 01:18:13,020
Eu nu, dar cred că și celălalt e orice.
842
01:18:13,340 --> 01:18:14,340
Deci ăsta ar fi?
843
01:18:14,720 --> 01:18:15,740
Da, ăsta ar fi.
844
01:18:16,500 --> 01:18:18,660
Domnul procuror Mihăiță, viitor final
meu?
845
01:18:19,240 --> 01:18:23,160
O, cartă de piatră. Mulțumesc. Și doamna
Mariana de la Muzeul de Arsă.
846
01:18:23,860 --> 01:18:24,860
Aici.
847
01:18:26,120 --> 01:18:29,980
Auzi, Mihăiță, suspectul e politicos. A
condus -o pe doamna acasă. Oh.
848
01:18:30,440 --> 01:18:32,100
I -ați luat și numărul de la mașină
acum?
849
01:18:32,680 --> 01:18:35,260
M -a întrebat și domnul Dimon, dar din
păcate m -am...
850
01:18:36,150 --> 01:18:39,350
Mihai, să ceri și fac o bare de listing
la domnul G -ul ăsta, să vedem și noi cu
851
01:18:39,350 --> 01:18:40,410
cine mai conversează dânsul.
852
01:18:41,370 --> 01:18:42,770
Și contactăm și Olanda?
853
01:18:43,690 --> 01:18:44,830
Ce ziceți, doamna Mariana?
854
01:18:45,050 --> 01:18:46,790
Ne facem deja de râs sau mai așteptăm?
855
01:19:00,110 --> 01:19:01,110
Răbdare.
856
01:19:01,470 --> 01:19:02,730
Răbdare credem până la urmă.
857
01:19:03,650 --> 01:19:04,830
Fără cum nu ne iau cu nimic.
858
01:19:05,850 --> 01:19:07,530
Nu s -a meritat riscul dacă rămâi cu
ele.
859
01:19:08,250 --> 01:19:10,530
Asta bă, le va -i dau un pic la măie, dă
-i -n pizda, mămilor.
860
01:19:11,430 --> 01:19:13,670
A uiți, se întrebă mărea aici, la roșii
ăștia noștri?
861
01:19:14,250 --> 01:19:15,450
La cine bă, la doamnă Serghei?
862
01:19:15,870 --> 01:19:17,410
Da, zice mama că -ți prindă bani.
863
01:19:17,710 --> 01:19:20,090
Da, bă, le dau ăștia având băutură. Da,
o să știe ei.
864
01:19:21,550 --> 01:19:22,790
Vezi, mai bine ai grijă omul de puiat.
865
01:19:42,490 --> 01:19:48,830
Nu uitați să vă abonați la
866
01:19:48,830 --> 01:19:52,670
canal, pentru a primi notificări când
public
867
01:19:52,670 --> 01:19:59,690
materialele
868
01:19:59,690 --> 01:20:00,690
video.
869
01:20:06,470 --> 01:20:10,490
Să avem grijă de tata să facă bine și ne
descurcăm cu toate încet, încet, da?
870
01:20:11,130 --> 01:20:12,130
Da.
871
01:20:18,190 --> 01:20:18,790
Ce
872
01:20:18,790 --> 01:20:27,850
faci,
873
01:20:27,850 --> 01:20:28,850
Beuleșca?
874
01:20:29,930 --> 01:20:30,930
Bine.
875
01:20:31,630 --> 01:20:32,630
Ce vrei?
876
01:20:33,930 --> 01:20:34,970
Domnul Serghei este?
877
01:20:35,980 --> 01:20:37,260
E plecat cu treaba.
878
01:20:38,720 --> 01:20:39,900
Și când se întoarce?
879
01:20:41,400 --> 01:20:43,020
Ce -ai cu el, îmi zici mie.
880
01:20:45,580 --> 01:20:47,380
Pe tipicima ta la afaceri?
881
01:20:49,820 --> 01:20:50,820
Vei, stai așa.
882
01:20:53,940 --> 01:20:55,980
Are cineva ceva bun de vânzare.
883
01:20:56,200 --> 01:20:57,200
Ce?
884
01:20:58,460 --> 01:20:59,460
Niște tablouri.
885
01:20:59,560 --> 01:21:00,560
Cu caserar.
886
01:21:01,600 --> 01:21:02,600
Tablouri?
887
01:21:05,280 --> 01:21:06,280
La speciale, nu?
888
01:21:07,200 --> 01:21:08,340
Și le dă la superpreț.
889
01:21:09,700 --> 01:21:10,700
Cât?
890
01:21:12,720 --> 01:21:13,720
Cinci de mii.
891
01:21:13,980 --> 01:21:14,980
De lei?
892
01:21:15,500 --> 01:21:16,500
De euro, bre.
893
01:21:18,400 --> 01:21:20,780
Nu rădebrec, că nu -i de răs. Eu le fac
un milion.
894
01:21:21,500 --> 01:21:22,500
Pus -mă de aici.
895
01:21:24,060 --> 01:21:25,740
A ta nu mai zic că o să știe, dr.
Serghe.
896
01:21:26,920 --> 01:21:27,920
Ce să -i zic?
897
01:21:28,620 --> 01:21:33,520
Că are cineva un... Picasso de vânzare.
898
01:21:33,800 --> 01:21:34,800
Ții minte, băi?
899
01:21:34,810 --> 01:21:35,810
Picasso?
900
01:21:37,130 --> 01:21:39,110
Băi, dar discre, da?
901
01:21:40,410 --> 01:21:41,710
Băi, nu vă mai potoriți.
902
01:21:42,550 --> 01:21:45,310
Băi, băi, mă, tăi, liniștit, că -i totul
cum trebuie. Mă, tăi, nu mai zic.
903
01:21:45,530 --> 01:21:46,530
Hai că m -am zis.
904
01:21:54,250 --> 01:21:55,390
Săiți? Ia zi.
905
01:21:56,030 --> 01:22:01,410
Da, deci, numărul ăia nu -i a... Ivan,
fotomodel, fost canotor sau ceva? Și stă
906
01:22:01,410 --> 01:22:02,389
în primăveri.
907
01:22:02,390 --> 01:22:03,670
Da, în primăveri așa poate.
908
01:22:03,950 --> 01:22:07,210
Bă, Mihaiță, bă, cum să fac, bă, atâția
bani din modă, mă, zi și mie, că vreau
909
01:22:07,210 --> 01:22:08,068
și eu în primăveri.
910
01:22:08,070 --> 01:22:09,990
A, și, domn' procuror, că nu e pentru
bugetări.
911
01:22:10,430 --> 01:22:11,610
A cerut și de la un listing?
912
01:22:12,130 --> 01:22:15,510
A, asta căutăm, da, sunt două numere cu
care a tu vorbit în ziua aia.
913
01:22:16,090 --> 01:22:19,110
A, bă, Mihaiță, ce să ieși cu un...
tehnica asta modernă.
914
01:22:19,770 --> 01:22:22,650
A, vreau, vreau, v -am luat un telefon
de ăsta inteligent, că la lumea asta nu
915
01:22:22,650 --> 01:22:23,650
se mai putea repara.
916
01:22:23,870 --> 01:22:26,490
Aoleu, dar ce -l tu cadou de mântă și
mie i -am cu butoane?
917
01:22:26,890 --> 01:22:28,730
Ce mai fabrică cu butoane, domn'
procuror?
918
01:22:34,200 --> 01:22:37,760
Dumneavoastră aici le luaţi datele
vizitatorilor, la intrare. Doar numele
919
01:22:37,760 --> 01:22:38,760
cine merg.
920
01:22:39,500 --> 01:22:43,300
Vedeţi, domn procuror, are şi
dezavantaje în primăverie.
921
01:22:51,680 --> 01:22:55,420
Ce ziceţi ei în asumă, Mihaiţa, când te
uzi la băieţii ăştia?
922
01:22:57,080 --> 01:22:59,460
Parci băieţi de băieţi, aşa.
923
01:23:03,370 --> 01:23:05,230
Păi și ce să fie fost în capul lor, mă,
Mihaița?
924
01:23:06,550 --> 01:23:07,550
Că nu se leagă.
925
01:23:08,530 --> 01:23:09,530
Nu știu, domn' procuror.
926
01:23:10,710 --> 01:23:12,930
Dar ziceți dacă trimitem și la colegii
în Olandă.
927
01:23:13,670 --> 01:23:16,070
Oricum mă gândesc că eu și -l ofer o
cameră și prim un zelt acolo, că n -are
928
01:23:16,070 --> 01:23:17,009
cum.
929
01:23:17,010 --> 01:23:18,010
Da, trimitem.
930
01:23:18,750 --> 01:23:21,390
Dar fă și o cerere, să ascultăm și noi
ce își mai zic băieții ăștia.
931
01:23:22,050 --> 01:23:23,050
Că -s curios.
932
01:23:23,630 --> 01:23:24,630
Da.
933
01:24:10,650 --> 01:24:11,650
Ce faci, bă?
934
01:24:11,870 --> 01:24:12,870
Ce -ai făcut?
935
01:24:12,910 --> 01:24:13,769
Ce -am făcut?
936
01:24:13,770 --> 01:24:15,250
Cum te -ai gândit tu, bă, să mergi la
Serghei?
937
01:24:15,790 --> 01:24:19,110
Păi să le dăm, Iță. Și așa crezi tu că o
să le dăm? Da, cum, Iță, cum?
938
01:24:19,330 --> 01:24:20,330
Nu știu, bă, dar nici așa.
939
01:24:20,850 --> 01:24:22,990
Iță, eu am dădarea ta la bancă. A, și eu
n -am.
940
01:24:23,290 --> 01:24:24,290
Ale mele.
941
01:24:24,430 --> 01:24:27,250
Ție îi strimite Andreea, dar mie nu ne
dă nimeni nimic. Bă, bă, când ți -am zis
942
01:24:27,250 --> 01:24:29,350
să mai muncească în pula mea și femeia,
tu nu și nu.
943
01:24:29,750 --> 01:24:31,830
Hai să le dăm naibii, Iță. Cum bă, să le
dăm naibii?
944
01:24:32,150 --> 01:24:33,790
Să scăpăm de ele, măcar să mă întorc și
eu la
945
01:24:33,790 --> 01:24:40,750
treaba Ce
946
01:24:40,750 --> 01:24:41,529
să vândiți?
947
01:24:41,530 --> 01:24:45,150
Dă -mi icoanele alea din cață. Ia și le
vinde. Cu ce să le vândiți?
948
01:24:45,350 --> 01:24:47,030
Tu făle pachet și dă -mi ele că mă ocup
eu.
949
01:24:47,350 --> 01:24:48,450
Și mă ocup și de astele alte.
950
01:24:48,670 --> 01:24:51,930
Dar nu te mai păcați cu un pula mea. Că
n -am chef să pic de prost din cauza ta.
951
01:24:52,750 --> 01:24:53,750
Cum din cauza meiții?
952
01:24:54,070 --> 01:24:55,090
La ta și alu' Nati.
953
01:24:55,610 --> 01:24:57,170
Că am fost eu tâmpit și am pus botul.
954
01:24:57,650 --> 01:24:59,230
La ce ai pus botul aici? Cum la ce?
955
01:25:00,170 --> 01:25:01,170
Cum la ce?
956
01:25:02,390 --> 01:25:03,490
Ia întreabă -tu' pe Nati.
957
01:25:05,450 --> 01:25:06,590
Ce sunt trebiți să -ți spun?
958
01:26:14,790 --> 01:26:17,770
Păi mă, cum a fost? De ce m -ai mințit?
959
01:26:18,730 --> 01:26:21,510
Nu te -ai mințit. Cum mă nu m -ai
mințit? Cum nu m -ai mințit dacă ai
960
01:26:21,510 --> 01:26:24,790
profil? Nu m -a făcut tu eu. Dar cine?
Ăla cu care te -ai făcut? Zi!
961
01:26:25,010 --> 01:26:27,730
Nu m -a făcut cu nimeni. Cum mă nu? Cum
nu? Că mi -a zis ziță.
962
01:26:28,610 --> 01:26:29,449
Ce ziță?
963
01:26:29,450 --> 01:26:32,030
Că ai avut ceva cu unul pe -acolo și că
i -ai zis nu -i să te ajute.
964
01:26:34,070 --> 01:26:37,390
A dat unul la mine și -a tătat tot. Cum
și -a tătat tot? Cum și -a tătat tot? Și
965
01:26:37,390 --> 01:26:40,030
de ce nu mi -ai zis dacă ești atâta tot?
Nu era nimic de zis.
966
01:26:40,250 --> 01:26:42,610
Cum mă nu? Cum nu era nimic de zis dacă
ai
967
01:26:45,590 --> 01:26:47,430
Zi! Te -ai făcut cu străini? Zi!
968
01:26:49,070 --> 01:26:51,010
Măcar dacă nu fătem, aveam de ce trăi
acum.
969
01:26:56,810 --> 01:26:57,810
Nati!
970
01:26:59,230 --> 01:27:00,230
Nati!
971
01:27:16,520 --> 01:27:17,520
Cac de ala.
972
01:27:18,040 --> 01:27:19,040
Ai vorbit?
973
01:27:19,540 --> 01:27:20,660
Nu -l interesează.
974
01:27:22,300 --> 01:27:23,300
Dar ai vorbit?
975
01:27:23,820 --> 01:27:24,820
Da, bine.
976
01:27:32,040 --> 01:27:33,200
Asta îl interesează?
977
01:27:34,480 --> 01:27:35,880
Iconele și că știu caduna.
978
01:27:36,600 --> 01:27:37,680
O să -l întreb.
979
01:27:38,740 --> 01:27:39,840
Zic că -i pentru tata.
980
01:27:40,620 --> 01:27:44,120
A lucrat o viață întreagă pentru el la
fabrica asta aici. Și acum are și eu
981
01:27:44,120 --> 01:27:46,040
nevoie. Că -i bolnav tare.
982
01:27:46,400 --> 01:27:47,400
Și costă medicamente.
983
01:27:47,440 --> 01:27:48,440
Bine.
984
01:27:50,380 --> 01:27:52,860
Și în caz că vreau să cumpere mașini,
da?
985
01:27:53,480 --> 01:27:54,480
Aha.
986
01:27:54,740 --> 01:27:56,380
Ai în urmă? Da.
987
01:28:02,400 --> 01:28:05,320
Ai fia?
988
01:29:43,320 --> 01:29:46,940
Deci, domnul distiler, Mr.
989
01:29:47,140 --> 01:29:53,510
Sergei... S -a îndreptat să se
cooperăreze, i -a zis că este interesat.
990
01:29:54,510 --> 01:29:56,450
Eți pozitiv că trebuie să îl păstrești?
991
01:29:57,110 --> 01:30:02,590
S -au zis că sunt bărbați, dar da,
suntem pozitivi. Nu sunt nebun.
992
01:30:03,530 --> 01:30:05,290
Nu sunt nebun. Nu sunt nebun.
993
01:30:05,910 --> 01:30:08,550
Nu sunt nebun. Nu sunt nebun. Nu sunt
nebun.
994
01:30:08,950 --> 01:30:10,730
Nu sunt nebun.
995
01:30:40,650 --> 01:30:43,090
Sunt toți rude să cunosc între ei de
unde se știe.
996
01:30:43,570 --> 01:30:47,730
Nu cu siguranță. O mulțime de case în
viață au fost îndepărtate, așa că, de
997
01:30:47,730 --> 01:30:48,970
fapt, ele pot fi undeva.
998
01:30:50,150 --> 01:30:52,790
Dar ideea este să le facă să vină mâine
cu părțile.
999
01:30:53,710 --> 01:30:55,470
Și câți vor avea?
1000
01:30:56,290 --> 01:30:59,910
Ne -am instruit pe Sergei să le arăte
atât de două părți, dar chiar dacă vor
1001
01:30:59,910 --> 01:31:01,230
avea doar un Picasso, asta este
adevărat.
1002
01:31:01,970 --> 01:31:02,970
De ce un Picasso?
1003
01:31:03,990 --> 01:31:05,550
Nu este acela cel mai important?
1004
01:31:07,850 --> 01:31:10,650
Oamenii vor face asta, așa că, de aceea,
avem metodele noastre.
1005
01:31:12,590 --> 01:31:14,070
Metode? Ce metode?
1006
01:31:15,490 --> 01:31:16,130
Aceste
1007
01:31:16,130 --> 01:31:23,070
oameni vin din
1008
01:31:23,070 --> 01:31:24,070
un background foarte rău.
1009
01:31:25,010 --> 01:31:29,890
Există multe probleme sociale, există...
Da, da.
1010
01:31:30,730 --> 01:31:34,050
Sunt ca oameni de cazuri, dacă vreți.
1011
01:31:34,290 --> 01:31:35,710
Survivalul cel mai mare.
1012
01:31:36,230 --> 01:31:37,590
Nu prin regulile noastre.
1013
01:31:38,270 --> 01:31:39,970
Adică nu prin regulile noastre?
1014
01:31:41,360 --> 01:31:46,500
Da, bine, vei fi surprins, dar ne
considerăm aici să fie noi cu tine,
1015
01:31:46,500 --> 01:31:48,580
ne consideri noi să fie toată lumea.
1016
01:31:51,580 --> 01:31:52,580
Uita -te despre asta.
1017
01:31:54,140 --> 01:31:58,260
Mr. Dimov, ce dacă nu apare părintele
mâine? Ce dacă?
1018
01:31:59,540 --> 01:32:00,540
Mergem de pe ei.
1019
01:32:24,970 --> 01:32:27,210
Mersi Nea George! Sa traiesti!
1020
01:33:53,320 --> 01:33:54,320
M -a sunat Ivan acum.
1021
01:33:54,960 --> 01:33:57,960
Le vrea domnul Leo? Nu. A fost garda la
el la bloc.
1022
01:33:58,200 --> 01:33:59,520
Învaț s -au prins de toată treaba.
1023
01:34:01,620 --> 01:34:03,320
Și curând știi ce facem? Le mai dau?
1024
01:34:04,120 --> 01:34:05,580
Păi să nu fie țeapă, mă.
1025
01:34:06,680 --> 01:34:08,380
Nu vă ia unul interes așa cum a vor.
1026
01:34:09,280 --> 01:34:10,280
Și atunci?
1027
01:34:11,540 --> 01:34:12,960
Eu zic să o tăiem, că dă iute.
1028
01:34:14,620 --> 01:34:17,820
Și cu ele ce facem, le dăm după? Nu dăm
nimic, că dăim morților.
1029
01:34:19,240 --> 01:34:20,240
Tu te ardele.
1030
01:34:22,120 --> 01:34:23,120
Și așa l -o fac.
1031
01:35:13,970 --> 01:35:16,650
Bă, Gilean, te pot să am încredere în
tine?
1032
01:35:18,810 --> 01:35:19,810
Zi -mă, pot?
1033
01:35:20,650 --> 01:35:21,650
Dă -i -te.
1034
01:36:52,330 --> 01:36:53,330
Părerul meu nativ.
1035
01:36:56,390 --> 01:36:57,390
Iertu.
1036
01:37:00,110 --> 01:37:01,950
Îmi duc îmburajul de tot, dar n -am
vrut.
1037
01:37:03,430 --> 01:37:04,430
Să văd dacă am vrut.
1038
01:37:08,190 --> 01:37:09,190
Suna mi -a răcapăs.
1039
01:37:10,030 --> 01:37:11,030
Mi -a dupăpâșit.
1040
01:37:13,810 --> 01:37:14,810
Sunt și fată.
1041
01:37:16,010 --> 01:37:18,630
Dar altceva ce vedem, ne despărțim.
1042
01:37:27,500 --> 01:37:28,500
N -ai uitat nimica?
1043
01:37:29,780 --> 01:37:31,020
De ce te -ai băgat, nu -mi spui?
1044
01:37:34,280 --> 01:37:38,640
Păi, știi... Spune -mi, tu.
1045
01:37:41,600 --> 01:37:42,700
N -ai uitat nimic, am zis.
1046
01:37:44,720 --> 01:37:46,380
M -a fost și tot seama.
1047
01:37:48,600 --> 01:37:50,040
Ca și pe mine nu a fost.
1048
01:37:54,620 --> 01:37:55,620
Te iubesc, mă rog.
1049
01:37:57,320 --> 01:37:58,380
Și pe tine și pe fata.
1050
01:38:00,320 --> 01:38:01,800
Hai să ți -o prindem la capăt.
1051
01:38:07,000 --> 01:38:08,000
Eu plec.
1052
01:38:10,260 --> 01:38:12,680
Să lucrez.
1053
01:38:13,000 --> 01:38:14,260
S -a întrebat fetei.
1054
01:38:15,600 --> 01:38:18,580
Pentru reputerea care a mai fost
menajeră.
1055
01:38:23,200 --> 01:38:24,200
Și fata?
1056
01:38:25,280 --> 01:38:26,540
Fata o să o lăsă aici.
1057
01:38:27,160 --> 01:38:28,160
Dacă am dat.
1058
01:38:32,180 --> 01:38:33,180
Și eu?
1059
01:38:35,600 --> 01:38:36,600
Nu știu.
1060
01:38:46,760 --> 01:38:48,140
Uite medicamentele.
1061
01:38:50,160 --> 01:38:51,160
Pentru taica.
1062
01:39:47,920 --> 01:39:48,780
Noi putem...
1063
01:39:48,780 --> 01:40:16,112
Aici?
1064
01:40:16,110 --> 01:40:17,190
Dar cum o să le găsim?
1065
01:40:17,930 --> 01:40:21,070
Și dacă ei se desface în satul ăsta,
scândură cu scândură și tot le găsim.
1066
01:40:21,830 --> 01:40:23,510
Așa că eu zic mai bine, dă -ți o șansă.
1067
01:40:26,470 --> 01:40:27,470
Acolo ce ai avut?
1068
01:40:29,070 --> 01:40:30,710
Zi -mă, Ginil, ce ai avut pe prieteni
acolo?
1069
01:40:31,090 --> 01:40:32,330
Icoane am avut. Icoane?
1070
01:40:32,570 --> 01:40:33,570
Și unde sunt?
1071
01:40:33,730 --> 01:40:37,790
Le -am dat pentru bani, domn' procuror,
că suntem sărmare. Am soțul internat în
1072
01:40:37,790 --> 01:40:39,290
spital la Turcia cu cancer.
1073
01:40:39,510 --> 01:40:42,390
Nu găsim medicamente. Vă cred, doamnă,
să știți că vă cred.
1074
01:40:42,790 --> 01:40:44,590
Că și eu am pe mama în spital și știu.
1075
01:40:45,030 --> 01:40:46,030
Vedeți?
1076
01:40:48,280 --> 01:40:49,680
Zi -mă, Ginel, unde le -a spus?
1077
01:40:49,940 --> 01:40:53,420
Nu e vinovat el, domn' procuror. N -am
vorbit cu dumneavoastră doamnă. El e
1078
01:40:53,420 --> 01:40:54,420
copil bun.
1079
01:40:54,640 --> 01:40:55,640
Totuși copii buni.
1080
01:40:55,940 --> 01:40:58,000
Dar uitați în ce belele ne bagă, de bun
ce sunt.
1081
01:40:58,400 --> 01:41:02,060
Haideți, domn' procuror, ați terminat cu
toți corupții de la București, de
1082
01:41:02,060 --> 01:41:03,920
Bacășunat până noi de -acu... Nu -i,
Ginel.
1083
01:41:04,620 --> 01:41:06,020
Domn' procuror ți -a vorbit cu frumos.
1084
01:41:06,880 --> 01:41:10,320
Te rog, eu nu ne fac să întoarcem
fără... Dar ce -au făcut, domn'
1085
01:41:10,320 --> 01:41:13,360
-au omorât, l -au dat în cap, de -ați
venit cu toată armata peste noi.
1086
01:41:13,600 --> 01:41:14,940
Zi -mă, Ginel, ce ați făcut?
1087
01:41:18,100 --> 01:41:22,160
Să se consemneze că suspectul refuză
declarație. Suntem amărâți noi aici,
1088
01:41:22,180 --> 01:41:26,380
doamnă procuror, cu nimica nu ne ajută.
Da, doamnă, văd, dar nu e vina mea. Dar
1089
01:41:26,380 --> 01:41:29,780
nici vina noastră nu e, doamnă procuror.
Dacă ne lăsați tot așa mereu în
1090
01:41:29,780 --> 01:41:32,820
sărăcie, ce vreți să facem? Am zis să -i
conduceți -o pe doamnă de aici.
1091
01:41:33,120 --> 01:41:36,440
Doamnă are mandată? Nu, doamnă e liberă
deocamdată, dar nu în capul mea. Ok.
1092
01:41:37,260 --> 01:41:41,460
Cu pot n -ați fost în stare să faceți,
doar să ne cautați cu miliția, știți?
1093
01:41:41,460 --> 01:41:42,940
din părerea mea, hai din părerea mea.
Domn
1094
01:41:48,320 --> 01:41:49,360
Zi imagine -l!
1095
01:42:19,120 --> 01:42:21,500
A, să pui un băiat să verifice și WC
-ul.
1096
01:42:25,060 --> 01:42:29,280
Noi ne -am organizat la școală pentru
interrogatori, deci când doriți, se
1097
01:42:29,660 --> 01:42:30,559
Dincolo ceva?
1098
01:42:30,560 --> 01:42:34,080
Nu, n -am găsit nimic nici la un loc,
dar băieții continuă căuterea.
1099
01:42:34,820 --> 01:42:36,620
Auzi, mi -e teama că o să le cam căutăm
o vreme.
1100
01:42:39,540 --> 01:42:43,540
Majoritatea astfel de aici s -a plecat
afară, la muncă. Deci că jumate din
1101
01:42:43,540 --> 01:42:44,540
casele astea s -a părăsit.
1102
01:42:45,520 --> 01:42:46,520
Zi și dinsule.
1103
01:42:48,240 --> 01:42:54,220
Da, așa că există 1000 de binecuvântări
în această viață, fără a cumpăra
1104
01:42:54,220 --> 01:42:57,920
toaletele și păcatele, și ar trebui să
fie câteodată.
1105
01:42:59,520 --> 01:43:01,180
Păcători în păcători când sunt
încălzite?
1106
01:43:02,140 --> 01:43:04,500
Nu știm, dar da, pot fi încălzite.
1107
01:43:06,640 --> 01:43:07,980
E o tragedie.
1108
01:43:08,500 --> 01:43:10,820
Sunt încălzite încălzite?
1109
01:43:12,760 --> 01:43:14,700
Tragedia este că înăuntru sunt
încălzite.
1110
01:43:30,570 --> 01:43:37,350
Ce -a fost în capul vostru, Maiza?
1111
01:43:39,870 --> 01:43:42,390
Voi ce -ar ziți, că sunteți voi mai
deștepți decât toată lumea?
1112
01:43:44,970 --> 01:43:45,970
Zi -i ță!
1113
01:43:47,050 --> 01:43:48,490
Nu ai fost cu ideea să tăceți?
1114
01:43:49,630 --> 01:43:50,870
Și ai zis și unul ăla la altul.
1115
01:43:52,510 --> 01:43:53,550
Numai că el nu -i ca tine.
1116
01:43:53,810 --> 01:43:54,810
E alt aluat.
1117
01:43:55,930 --> 01:43:57,450
Cât crezi tu că o să -l țină pe -l
muțen?
1118
01:43:59,150 --> 01:44:00,810
Și la ce crezi tu că ajută, maieță?
1119
01:44:02,130 --> 01:44:05,910
Nu mai bine să -l vașezi ce mai poate?
1120
01:44:06,270 --> 01:44:07,270
Și e?
1121
01:44:09,490 --> 01:44:11,150
V -au luat camerele acolo în muzeu.
1122
01:44:11,790 --> 01:44:12,790
Apăresc pe imagini.
1123
01:44:13,090 --> 01:44:15,030
Sunt oameni la București care o să
depună mărturie.
1124
01:44:15,670 --> 01:44:17,630
N -are rost să -l dicție, că știi cum e
treaba.
1125
01:44:19,170 --> 01:44:20,230
Văd că mai e o condamnare.
1126
01:44:21,250 --> 01:44:22,250
Pentru ultraj.
1127
01:44:22,750 --> 01:44:23,750
Și taicătoare.
1128
01:44:24,350 --> 01:44:25,350
Deci știți.
1129
01:44:28,170 --> 01:44:29,370
Doar că tu ești încă tânăr.
1130
01:44:30,470 --> 01:44:32,370
Așa că ajută -te.
1131
01:44:33,730 --> 01:44:36,050
Și ajută -ne și pe noi să nu ne facem și
mai rău de râs.
1132
01:44:37,030 --> 01:44:39,550
Că pentru ce ați făcut voi e judecat o
țară întreagă.
1133
01:44:40,510 --> 01:44:42,070
Înțelegi? Și nu -i corect.
1134
01:44:43,710 --> 01:44:44,710
Nu -i corect.
1135
01:44:45,870 --> 01:44:47,710
Dar cum se poarte cu noi acolo, e
corect?
1136
01:44:48,210 --> 01:44:52,450
Bă, băiatule, lasă -ne mă cu Caterinca
asta, că nu e... Spune -mi mai bine unde
1137
01:44:52,450 --> 01:44:54,090
-ați ascuns sale și gata, încheiem.
1138
01:44:57,470 --> 01:44:59,010
Eu tot ce -am avut de zis, am zis.
1139
01:45:09,450 --> 01:45:10,450
Înceți cazarea la Brână?
1140
01:45:11,050 --> 01:45:13,990
Nu știu, că până la dezghetor nu putem
săpa.
1141
01:45:16,910 --> 01:45:18,050
S -a duc fata atunci, a?
1142
01:45:21,450 --> 01:45:22,910
Puneți și voi un sac de gunoi aici.
1143
01:45:23,170 --> 01:45:24,129
Este micăl.
1144
01:45:24,130 --> 01:45:25,130
Este micăl.
1145
01:45:31,830 --> 01:45:38,710
Dacă îți mai rămân plăjiturele sau ceva,
dă -le -și tu la copilerea.
1146
01:45:41,970 --> 01:45:42,970
Numele complet?
1147
01:45:43,790 --> 01:45:45,050
Natalia Emilia Caprizai.
1148
01:45:45,900 --> 01:45:49,380
Domiciliu? Stradă Mare, Sătostrov, Tețul
Dulce.
1149
01:45:50,120 --> 01:45:51,120
România.
1150
01:45:51,720 --> 01:45:52,720
România, nu.
1151
01:45:53,580 --> 01:45:57,920
Eu sunt procurorul Radu Mihaidens, este
domnul procuror șef Romulus Dimov,
1152
01:45:58,100 --> 01:46:00,880
domnul von der Brech, acolo.
1153
01:46:01,620 --> 01:46:05,520
Este reprezentant din partea
procuratorii din țările de jos, domnul
1154
01:46:05,520 --> 01:46:09,780
reprezintă partea păgubită, iar domnul
Oana asigură interpretarea în limba
1155
01:46:09,780 --> 01:46:10,780
engleză.
1156
01:46:11,520 --> 01:46:12,740
Totul clar până acum, da?
1157
01:46:13,280 --> 01:46:14,280
Da.
1158
01:46:16,270 --> 01:46:19,610
Nu sunteţi spusă sub apuzare în această
etapă a închetei. Sunteţi aici în
1159
01:46:19,610 --> 01:46:22,750
calitate de martor şi aţi fost de acord
să înregistrăm şi să consemnăm acest
1160
01:46:22,750 --> 01:46:23,750
interrogatoriu.
1161
01:46:24,210 --> 01:46:26,250
Vă susţineţi în continuare decizia?
1162
01:46:26,730 --> 01:46:28,470
Da. Da.
1163
01:46:30,150 --> 01:46:33,070
Care este relaţia dumneavoastră cu
inculpatul Eugen Rudaru?
1164
01:46:33,890 --> 01:46:37,350
Suntem... Aici e toată copilului nostru.
1165
01:46:38,010 --> 01:46:40,950
E o relaţie de concubinaş, da? Nu
sunteţi căsătoriţi?
1166
01:46:41,390 --> 01:46:43,650
Suntem rugădiţi. La biserică.
1167
01:46:44,550 --> 01:46:45,550
Rugădiţi.
1168
01:46:47,080 --> 01:46:50,000
O să vă rog să -mi spuneți data, scopul
și durata șiderii dumneavoastră în
1169
01:46:50,000 --> 01:46:51,000
țările de jos.
1170
01:46:52,380 --> 01:46:56,680
Deci am plecat anul trecut în august la
muncă. Da.
1171
01:46:57,020 --> 01:47:00,680
Și am revenit în țară cam la sfârșit de
noiembrie, așa.
1172
01:47:01,980 --> 01:47:03,140
Ce ați lucrat acolo?
1173
01:47:04,180 --> 01:47:06,140
În agricultură, la o plantație.
1174
01:47:06,460 --> 01:47:07,520
Plantat, cules.
1175
01:47:07,800 --> 01:47:08,800
Cu contract de muncă?
1176
01:47:08,940 --> 01:47:09,940
Da, da, da.
1177
01:47:11,000 --> 01:47:13,660
Și de ce ați revenit în noiembrie? Se
încheiasă contractul?
1178
01:47:14,830 --> 01:47:17,070
Nu, dar nu ne plăteau drepturile.
1179
01:47:17,490 --> 01:47:19,010
Angajatorul de acolo nu vă plătea
drepturile?
1180
01:47:19,730 --> 01:47:20,730
Cei din România.
1181
01:47:21,290 --> 01:47:24,470
Adică, înțelegerea era să primim prin
cei care ne -au recrutat.
1182
01:47:25,170 --> 01:47:26,290
Și de atât v -ați întors?
1183
01:47:27,610 --> 01:47:28,670
Nu, și de asta.
1184
01:47:29,650 --> 01:47:30,770
Și din mai ce călă?
1185
01:47:31,770 --> 01:47:35,750
Păi, voiam să vedem copilul, că fata era
aici.
1186
01:47:36,670 --> 01:47:39,170
Și pe tata soțului, care a intrat în
spital.
1187
01:47:39,570 --> 01:47:42,270
V -ați citit acuzația care se aduce
concubinului dumneavoastră?
1188
01:47:43,570 --> 01:47:44,570
Da.
1189
01:47:45,800 --> 01:47:49,560
Și aveți cunoștință de faptele de care
este acuzat concubinul dumneavoastră?
1190
01:47:50,060 --> 01:47:51,060
Nu.
1191
01:47:52,440 --> 01:47:56,800
Concubinul dumneavoastră v -a dezvăluit
total sau parțial faptele și sau locul
1192
01:47:56,800 --> 01:47:58,620
în care ar putea fi tăinuite obiectele
înstrăinate?
1193
01:48:00,180 --> 01:48:01,920
Aveți grijă că sunteți sub jurământ.
1194
01:48:02,900 --> 01:48:05,540
Să nu ne faceți să vă schimbăm
încadrarea juridică.
1195
01:48:06,460 --> 01:48:08,840
Nu, nu am fost și nu sunt la curent.
1196
01:48:14,730 --> 01:48:18,730
Care este relația dumneavoastră cu
inculpatul Dobrov Mihai, zici Iță?
1197
01:48:20,570 --> 01:48:22,610
Nu, nu știu din sat.
1198
01:48:24,290 --> 01:48:26,830
Ați fost vreodată în vreo relație de
concubinaș cu Dănsu?
1199
01:48:28,010 --> 01:48:34,010
De concubinaș? Nu, am fost colegi la
școală și prieteni. Atât.
1200
01:48:34,470 --> 01:48:38,490
Adică a fost cum ar veni prietenul
dumneavoastră în școală?
1201
01:48:39,110 --> 01:48:40,290
Da, într -un fel.
1202
01:48:43,370 --> 01:48:46,310
Și concubinul noastră, cu ce se ocupa el
acolo?
1203
01:48:47,790 --> 01:48:50,110
Lucreau și el la o bandă de sortare de
șefuri.
1204
01:48:50,450 --> 01:48:51,450
Legal?
1205
01:48:51,690 --> 01:48:52,690
Da, da, da.
1206
01:48:53,830 --> 01:48:56,030
Și înculpatul Dobrov Mihai cu ce se
ocupa?
1207
01:48:57,310 --> 01:48:58,990
Nu știu el cu ce se ocupa.
1208
01:48:59,350 --> 01:49:01,770
Dar erați în contact acolo. Ați plecat
împreună.
1209
01:49:03,310 --> 01:49:05,790
Eram în contact, dar nu am plecat
împreună.
1210
01:49:06,970 --> 01:49:09,590
Aveți idee din ce venituri trăia acolo
înculpatul Dobrov?
1211
01:49:10,190 --> 01:49:11,190
Nu.
1212
01:49:13,200 --> 01:49:15,260
Pe concubina lui, Ivașcu Andreea, o
cunoașteți?
1213
01:49:16,700 --> 01:49:18,900
Da, e și ea din sat. Am fost colege.
1214
01:49:19,180 --> 01:49:20,180
Ați fost colege?
1215
01:49:21,260 --> 01:49:23,800
Și ea știți din ce activitate trăia
acolo?
1216
01:49:24,940 --> 01:49:27,980
Nu ne vedem foarte des. Noi eram foarte
apropiați.
1217
01:49:29,160 --> 01:49:31,020
Dar totuși, vă vedeați.
1218
01:49:31,540 --> 01:49:32,540
De ce vă vedeați?
1219
01:49:33,400 --> 01:49:36,080
Ne mai ajutăm între noi, mai vorbeam.
1220
01:49:38,360 --> 01:49:40,740
Cei de acolo nici nu te bagă în semn.
1221
01:49:41,460 --> 01:49:42,460
Parcă nici n -ai fi.
1222
01:49:43,920 --> 01:49:46,720
Și cum vă ajutați? Despre ce vorbeați?
1223
01:49:48,220 --> 01:49:54,620
Despre ce mai apărea la muncă, nu... E
greu ca să preinți, să știți.
1224
01:49:54,900 --> 01:49:56,100
Nu te ajută nimeni.
1225
01:49:57,120 --> 01:50:00,220
Știți ce activități presta acolo Iva și
Andreea ca să se întrețină?
1226
01:50:01,600 --> 01:50:02,600
Da, știu.
1227
01:50:02,980 --> 01:50:04,640
Prestați și dumneavoastră asemenea
activități?
1228
01:50:05,380 --> 01:50:06,380
Nu.
1229
01:50:06,660 --> 01:50:07,920
Păi ziceați că vă ajutați.
1230
01:50:09,480 --> 01:50:11,460
V -am promutat cu bani, Iva și Andreea?
1231
01:50:12,640 --> 01:50:14,410
Nu. Da, Dobrov Mihai.
1232
01:50:16,170 --> 01:50:17,710
Pe mine nu. Dar pe cine?
1233
01:50:18,830 --> 01:50:19,970
Pe soțul meu.
1234
01:50:20,610 --> 01:50:22,210
Am promutat odată, cred.
1235
01:50:23,330 --> 01:50:24,610
Odată? Unde mai multe ori?
1236
01:50:26,450 --> 01:50:27,450
Nu știu.
1237
01:50:28,610 --> 01:50:32,970
Și datoriile astea știți dacă le -a
plătit soțul dân... Mă rog, concubinul
1238
01:50:32,970 --> 01:50:35,610
dumneavoastră? Păi, încă te știu eu, da.
1239
01:50:37,330 --> 01:50:38,690
Și cum le -a plătit, știți?
1240
01:50:40,510 --> 01:50:41,510
Cum adică?
1241
01:50:42,440 --> 01:50:45,780
Adică le -a plătit cu bani sau a prestat
diferite servicii în favoarea
1242
01:50:45,780 --> 01:50:50,380
inculpatului? Sau dumneavoastră ați
prestat servicii în favoarea
1243
01:50:51,040 --> 01:50:52,040
Nu.
1244
01:50:53,740 --> 01:50:54,920
Dumneavoastră nu, dar soțul da?
1245
01:50:56,360 --> 01:51:00,280
Păi da, adică mi -a ajutat dacă era
solicitat.
1246
01:51:00,820 --> 01:51:03,740
S -au ajutat între ei, unul pe altul.
1247
01:51:04,360 --> 01:51:05,540
La ce se ajutau?
1248
01:51:07,180 --> 01:51:08,280
Nu știm asta.
1249
01:51:12,200 --> 01:51:13,380
Dar astea sunt pe somn?
1250
01:51:15,620 --> 01:51:16,620
Da.
1251
01:51:16,980 --> 01:51:19,000
Ne -ați văzut vreodată tablourile astea?
1252
01:51:20,640 --> 01:51:24,820
Da, le -am văzut în ziare, în televizor.
Nu le -ați văzut și în persoană?
1253
01:51:27,380 --> 01:51:28,960
Nu mă amintesc.
1254
01:51:29,260 --> 01:51:30,260
Nu.
1255
01:51:42,090 --> 01:51:43,530
Do you remember these paintings?
1256
01:51:43,970 --> 01:51:44,990
Do you remember?
1257
01:51:45,690 --> 01:51:48,290
Miss. My name is Natalia. Domnișoara.
1258
01:51:49,510 --> 01:51:51,570
Sunt imagini cu dumneavoastră în
expoziție.
1259
01:51:53,430 --> 01:51:55,910
Da, am fost, dar nu mă amintesc să vă
urim.
1260
01:51:57,530 --> 01:51:58,670
Da ce vă amintiți?
1261
01:53:00,400 --> 01:53:01,960
Am nevoie de tine, mamă.
1262
01:53:02,380 --> 01:53:03,380
Să mă așuți.
1263
01:53:04,040 --> 01:53:05,040
Hai.
1264
01:53:17,340 --> 01:53:18,560
Zidul nativ, mamă.
1265
01:53:20,320 --> 01:53:21,560
Ce nenorocire.
1266
01:53:21,900 --> 01:53:24,080
Unde să le punem noi să nu se mai
găsească?
1267
01:53:24,700 --> 01:53:25,740
Puteți să se găsească.
1268
01:53:26,820 --> 01:53:28,480
Ce -a fost, a fost. Nu se mai poate
întâmpla.
1269
01:53:29,490 --> 01:53:32,190
Gândește -te, mă, mamă. E tata copilului
tău.
1270
01:53:32,390 --> 01:53:37,070
De cât până noi ne mai are să -i putem
de grijă. La nimenea nu -i fac.
1271
01:54:08,960 --> 01:54:09,960
Adăle în casă!
1272
01:54:48,400 --> 01:54:49,400
Multumesc!
1273
01:56:35,950 --> 01:56:38,630
Dar mamii nu știu, ești fără tine. N
-are grijă.
1274
01:56:39,230 --> 01:56:40,230
Bine?
1275
01:56:40,910 --> 01:56:42,650
Așa o să merg, mami, nu știu.
1276
01:56:43,030 --> 01:56:44,990
Băi, mami, nu se poate deocamdată.
1277
01:56:46,110 --> 01:56:47,130
Când vei fi, vei mori.
1278
01:56:47,830 --> 01:56:48,830
Da?
1279
01:56:50,730 --> 01:56:53,330
De pe șlui, mă, fata așa dezbrătată.
1280
01:56:55,150 --> 01:56:57,730
Gata. Hai să o lăsăm pe mamii de -acolo.
1281
01:56:58,790 --> 01:57:00,510
Treci în casă să mă lăcești.
1282
01:57:01,610 --> 01:57:02,610
Hai.
1283
01:57:03,290 --> 01:57:04,410
Să fii cu minte, da?
1284
01:57:07,880 --> 01:57:08,880
Hai că te iubește, mă.
1285
01:57:12,500 --> 01:57:13,500
Hai.
1286
01:57:14,140 --> 01:57:15,220
Vă -i par banii.
89097
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.