All language subtitles for The.Family.Stallone.S01E08.1080p.WEB.h264-EDITH_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,611 --> 00:00:03,351 ♪ MTV.♪ 2 00:00:08,834 --> 00:00:10,967 ♪ ♪ 3 00:00:13,013 --> 00:00:15,841 Okay. It's memorabilia time. 4 00:00:15,972 --> 00:00:18,453 -JENNIFER: Oh, my God. That's a lot of you. -SCARLET: Whoa. 5 00:00:18,583 --> 00:00:20,368 -Now, that's a little much. -Is that the bartender? 6 00:00:20,498 --> 00:00:21,325 -SYLVESTER [laughs]: I guess. -JENNIFER: Sly. 7 00:00:21,456 --> 00:00:23,153 -What? -This is like 8 00:00:23,284 --> 00:00:24,937 -a wax museum of you. -I know. 9 00:00:25,068 --> 00:00:26,939 I know. I think 10 00:00:27,070 --> 00:00:28,376 there's an incredible resemblance. 11 00:00:28,506 --> 00:00:29,246 JENNIFER: I'm gonna have nightmares. 12 00:00:30,726 --> 00:00:32,119 SYLVESTER: I don't know. 13 00:00:32,249 --> 00:00:34,164 Sly was hanging out with Arnold in his office, 14 00:00:34,295 --> 00:00:36,253 and he was like, "Oh, my God. 15 00:00:36,384 --> 00:00:38,951 Arnold has everything from every movie." 16 00:00:39,082 --> 00:00:40,388 I love all this. 17 00:00:40,518 --> 00:00:42,738 To do the position, like, standing like this. 18 00:00:42,868 --> 00:00:43,913 [camera shutter clicks] 19 00:00:44,044 --> 00:00:45,958 -[laughs] -Now, that is a selfie. 20 00:00:46,089 --> 00:00:47,395 He's like, "That's what I'm gonna do. 21 00:00:47,525 --> 00:00:49,658 I'm gonna make my memorabilia office." 22 00:00:49,788 --> 00:00:51,877 I'm like, "Yeah, but that's his office. 23 00:00:52,008 --> 00:00:53,053 This is our home." 24 00:00:53,183 --> 00:00:55,316 SYLVESTER: I love that. Incredible. 25 00:00:55,446 --> 00:00:59,146 -Does this look like me? -No, it doesn't look like you. 26 00:00:59,276 --> 00:01:01,539 -Actually, a little bit. Little bit. -Actually... a little bit. 27 00:01:01,670 --> 00:01:03,759 -SOPHIA: Oh, my God. -SYLVESTER: Rambolina. 28 00:01:03,889 --> 00:01:06,414 Maybe we don't need so many Rambos. 29 00:01:06,544 --> 00:01:08,155 -I think we're Rambo-ed out. -How you doing? 30 00:01:08,285 --> 00:01:10,200 Yeah, that's cute. I like that. 31 00:01:10,331 --> 00:01:12,376 Isn't it ironic that now we're-- speaking of all this-- 32 00:01:12,507 --> 00:01:13,769 we're going to Philly this weekend? 33 00:01:13,899 --> 00:01:15,423 SYLVESTER: Yeah, we are going to Philly. 34 00:01:15,553 --> 00:01:19,731 I have a really strong affiliation with Philadelphia 35 00:01:19,862 --> 00:01:23,344 because that's where I really learned about life in general. 36 00:01:23,474 --> 00:01:24,997 I got a job along the docks. 37 00:01:25,128 --> 00:01:27,130 I worked alongside 38 00:01:27,261 --> 00:01:29,524 stevedores and drove forklifts 39 00:01:29,654 --> 00:01:31,961 and really learned about Philadelphia the hard way. 40 00:01:32,092 --> 00:01:35,356 That one year set the tone. 41 00:01:35,485 --> 00:01:37,097 If I had never done that, 42 00:01:37,227 --> 00:01:38,794 I never would've wroteRocky 43 00:01:38,924 --> 00:01:41,231 'cause that's what came from those streets. 44 00:01:41,362 --> 00:01:44,015 I'd like to eat a Philly cheesesteak, 45 00:01:44,146 --> 00:01:45,757 and I'd like to go to the steps 46 00:01:45,888 --> 00:01:47,933 'cause I haven't been since... 47 00:01:48,064 --> 00:01:49,761 -we were probably... -Since you were... 48 00:01:49,892 --> 00:01:51,676 -I'll tell you, it was '05. -The Rocky Balboa.Yeah. 49 00:01:51,807 --> 00:01:53,678 I had just finished directing 50 00:01:53,809 --> 00:01:55,289 Rocky Balboa, and 51 00:01:55,419 --> 00:01:57,291 I wanted my family to be there, so 52 00:01:57,420 --> 00:02:00,076 the last scene was everyone running 53 00:02:00,207 --> 00:02:01,469 up the steps during the end credits. 54 00:02:01,599 --> 00:02:05,168 They were very, very young. 55 00:02:05,299 --> 00:02:08,345 Now that they're all adults, I wanted them to come back 56 00:02:08,476 --> 00:02:10,173 to Philadelphia with me as adults 57 00:02:10,304 --> 00:02:12,697 and just experience that feeling 58 00:02:12,828 --> 00:02:13,959 once again and know that... 59 00:02:15,396 --> 00:02:17,006 ...they're gonna keep punching. They can do it. 60 00:02:17,137 --> 00:02:18,964 If I did it, they can do it. 61 00:02:19,095 --> 00:02:20,923 -It's gonna be wild. -It's gonna be fun. 62 00:02:22,707 --> 00:02:26,146 Since my dad wrapped Tulsa King, sometimes these long shoots 63 00:02:26,276 --> 00:02:28,278 make him feel a little bit nostalgic, 64 00:02:28,409 --> 00:02:30,933 and I think going to Philly is exactly what he needs. 65 00:02:31,063 --> 00:02:33,849 The thing is that, once my mom and dad get 66 00:02:33,978 --> 00:02:36,808 an idea for something, it is go time for everybody. 67 00:02:36,939 --> 00:02:39,680 So it looks like we're all going to Philly. 68 00:02:39,811 --> 00:02:40,856 All I care about is what you guys think. 69 00:02:40,986 --> 00:02:42,379 SISTINE: I'll try to get Scarlet to come. 70 00:02:42,510 --> 00:02:44,120 She'll come. If we have to kidnap her, she'll come. 71 00:02:44,251 --> 00:02:45,687 I just-- I don't understand. Why wouldn't she come? 72 00:02:45,817 --> 00:02:46,905 On a weekend? She doesn't have class on the weekend. 73 00:02:47,036 --> 00:02:48,211 She's unpredictable. I don't know. 74 00:02:48,341 --> 00:02:49,821 She's all right. 75 00:02:49,952 --> 00:02:51,954 Look, Scarlet has embraced her new life 76 00:02:52,084 --> 00:02:55,131 in college, and there is a very strong chance 77 00:02:55,262 --> 00:02:57,699 she's not showing up in Philly. 78 00:02:57,829 --> 00:02:59,266 I just have a feeling. 79 00:02:59,396 --> 00:03:01,006 I think she's tired of being pulled home 80 00:03:01,137 --> 00:03:02,704 for all of these family events. 81 00:03:02,834 --> 00:03:04,445 This is from all of us girls. 82 00:03:04,575 --> 00:03:05,533 Condoms? 83 00:03:05,663 --> 00:03:06,751 -No, wait a second. -[groans] 84 00:03:06,882 --> 00:03:08,013 SYLVESTER: Jesus Christ. 85 00:03:08,144 --> 00:03:09,711 I'm gonna try every line in the book, 86 00:03:09,841 --> 00:03:12,279 but there's no promises with that kid. 87 00:03:12,409 --> 00:03:14,585 Sly, these knives 88 00:03:14,716 --> 00:03:16,021 shouldn't be allowed in this house. [laughing] 89 00:03:16,152 --> 00:03:17,806 Duel. 90 00:03:17,936 --> 00:03:19,242 That's how we solve problems. We duel for them. 91 00:03:19,373 --> 00:03:20,635 [laughing] 92 00:03:20,765 --> 00:03:22,506 Actually, I should get rid of these things. 93 00:03:22,637 --> 00:03:24,682 [imitates blade slicing] 94 00:03:24,813 --> 00:03:26,206 Thank you. 95 00:03:26,336 --> 00:03:28,991 ♪ Talk to me, baby♪ 96 00:03:29,121 --> 00:03:33,343 ♪ I'm goin' blind from this sweet, sweet craving, whoa-oh♪ 97 00:03:33,474 --> 00:03:35,867 ♪ Let's lose our minds and go crazy, crazy♪ 98 00:03:36,825 --> 00:03:38,305 ♪ I-I-I-I-I♪ 99 00:03:40,829 --> 00:03:43,397 ♪ I-I-I-I-I.♪ 100 00:03:56,671 --> 00:03:59,195 -[knocking on door] -SOPHIA: Hello? 101 00:03:59,326 --> 00:04:01,415 Hello? Is it op... 102 00:04:01,545 --> 00:04:02,894 [deep voice]: Police. 103 00:04:03,025 --> 00:04:04,156 [laughs]: Hi. 104 00:04:04,287 --> 00:04:06,071 You got me in the middle of making tea. 105 00:04:06,202 --> 00:04:06,898 -Why does it...? -Oh, God... 106 00:04:07,029 --> 00:04:08,204 Thank you. 107 00:04:08,335 --> 00:04:10,075 -I'm sorry. -Hi. 108 00:04:10,206 --> 00:04:11,816 -Bye-bye. -She's in pain. 109 00:04:11,947 --> 00:04:13,078 Would you guys like some tea? 110 00:04:13,209 --> 00:04:14,515 I just finished rushing. 111 00:04:14,645 --> 00:04:16,298 I have to plan out all my classes. 112 00:04:16,430 --> 00:04:17,779 It's been a long week, 113 00:04:17,909 --> 00:04:19,259 but I love it. 114 00:04:19,389 --> 00:04:21,826 It kind of smells like Play-Doh in here. 115 00:04:21,957 --> 00:04:23,393 -Like, it doesn't smell that good. -Her apartment actually smells 116 00:04:23,524 --> 00:04:25,526 so much better than your apartment. 117 00:04:25,656 --> 00:04:26,918 -SOPHIA: My apartment smells great. -You stinky. 118 00:04:27,049 --> 00:04:28,398 Something smells weird. 119 00:04:28,529 --> 00:04:29,704 SCARLET: Every time I come to your apartment, 120 00:04:29,834 --> 00:04:31,575 I forget that you're a grown-ass woman. 121 00:04:31,706 --> 00:04:34,012 -You're with me now, so do you guys want to go out tonight? -How is... 122 00:04:34,143 --> 00:04:35,623 -Let's go to a restaurant? -No, she just joined a sorority. 123 00:04:35,753 --> 00:04:37,581 I know. I want to know how rush is 124 00:04:37,712 --> 00:04:38,495 and how are the girls treating you? 125 00:04:38,626 --> 00:04:40,758 Oh. The best part about rushing, 126 00:04:40,889 --> 00:04:42,020 I have to say, is the dressing. 127 00:04:42,151 --> 00:04:43,195 Like the cute little dresses. 128 00:04:43,326 --> 00:04:44,588 I put bows in my hair. 129 00:04:44,719 --> 00:04:45,807 I showed you. I looked like... 130 00:04:45,937 --> 00:04:48,331 Yeah, you-you're very tan right now. 131 00:04:48,462 --> 00:04:49,332 Okay, actually, we do need to talk about something, 132 00:04:49,463 --> 00:04:50,507 and I don't... 133 00:04:50,638 --> 00:04:51,595 So, you guys drove all the way here 134 00:04:51,726 --> 00:04:52,640 to give me some news? 135 00:04:52,770 --> 00:04:54,076 Mom and Dad 136 00:04:54,206 --> 00:04:55,469 want you to come to Philadelphia 137 00:04:55,599 --> 00:04:57,514 with us this weekend. 138 00:04:57,645 --> 00:04:59,516 -Oh, this weekend? This weekend? -Yeah. 139 00:04:59,647 --> 00:05:01,083 You guys, school just started. 140 00:05:01,213 --> 00:05:03,041 I just joined a sorority. 141 00:05:03,172 --> 00:05:05,087 And you know how much of a commitment that is. 142 00:05:05,217 --> 00:05:07,698 Does it have to be this weekend? 143 00:05:07,829 --> 00:05:11,441 What's so important this weekend that you have to miss this? 144 00:05:11,572 --> 00:05:13,008 I just signed up for classes. 145 00:05:13,138 --> 00:05:14,879 -I get that, I get that, I get that. -I just started 146 00:05:15,010 --> 00:05:16,751 adjusting back to school. 147 00:05:16,881 --> 00:05:18,883 But you're going to get right back into it the weekend after. 148 00:05:19,014 --> 00:05:22,496 -But I literally just got here. -We haven't taken a family trip 149 00:05:22,626 --> 00:05:24,759 -in how many years? -SOPHIA: I know you just got here. 150 00:05:24,889 --> 00:05:27,544 I just got here, and, like, just packing all my bags, and... 151 00:05:27,675 --> 00:05:29,416 It's two days. Two days of your life 152 00:05:29,546 --> 00:05:31,505 that you're gonna miss. 153 00:05:31,635 --> 00:05:34,203 SCARLET: I think this is such a classic older sister thing 154 00:05:34,334 --> 00:05:35,639 to do right now. 155 00:05:35,770 --> 00:05:37,641 Sophia and Sistine would always be 156 00:05:37,772 --> 00:05:40,427 with my mom and dad every weekend. 157 00:05:40,557 --> 00:05:41,732 Even when Sophia was in college, 158 00:05:41,863 --> 00:05:43,343 she'd be with my parents every weekend. 159 00:05:43,473 --> 00:05:46,737 But my sisters and I's relationship 160 00:05:46,868 --> 00:05:49,261 with our parents are completely different. 161 00:05:49,392 --> 00:05:51,612 I think that you should just consider it. 162 00:05:51,742 --> 00:05:53,527 Just think about it. 163 00:05:53,657 --> 00:05:55,920 I do think sometimes, though, Scarlet, 164 00:05:56,051 --> 00:05:58,749 adulting is making decisions that, sometimes, 165 00:05:58,880 --> 00:06:00,360 you don't want to do, 166 00:06:00,490 --> 00:06:02,362 but you do it for the betterment of other people. 167 00:06:02,492 --> 00:06:04,364 Yeah. 168 00:06:04,494 --> 00:06:06,148 I understand why Scarlet 169 00:06:06,278 --> 00:06:07,671 doesn't want to come 170 00:06:07,802 --> 00:06:10,848 and take time away from her college life right now, 171 00:06:10,979 --> 00:06:13,764 but I also don't agree with her entirely. 172 00:06:13,895 --> 00:06:16,376 There are certain times in life where you have to 173 00:06:16,506 --> 00:06:18,421 make sacrifices for other people, 174 00:06:18,552 --> 00:06:20,205 even if it's not for your benefit, 175 00:06:20,336 --> 00:06:21,816 and this is one of those moments. 176 00:06:21,946 --> 00:06:24,079 I mean, you guys, like, Dad's gonna be 177 00:06:24,209 --> 00:06:27,212 telling the same stories over and over again 178 00:06:27,343 --> 00:06:30,346 -of what we've already heard since we were probably... -No, we know. 179 00:06:30,477 --> 00:06:32,261 Do you know how many times he's told me, he's like, 180 00:06:32,392 --> 00:06:34,350 "This is the first place on this corner 181 00:06:34,481 --> 00:06:36,178 where I stole my first pack of cigarettes." 182 00:06:36,308 --> 00:06:37,658 [laughs] 183 00:06:37,788 --> 00:06:38,354 SOPHIA: My dad and my mom 184 00:06:38,485 --> 00:06:40,661 probably repeat the same stories 185 00:06:40,791 --> 00:06:43,490 300 times, and I can't tell if it's on purpose or 186 00:06:43,620 --> 00:06:45,013 because they actually forgot they told us. 187 00:06:45,143 --> 00:06:47,363 You know, Dad's like, "Right here. Ricky. 188 00:06:47,494 --> 00:06:49,147 "This guy Ricky, he punched me in the face 189 00:06:49,278 --> 00:06:50,366 "for the first time, and that's when I knew 190 00:06:50,497 --> 00:06:51,585 I wanted to be a boxer." 191 00:06:51,715 --> 00:06:54,936 Look, I am a big fan of history. 192 00:06:55,066 --> 00:06:56,938 "When I was here, I smoked my first cigarette 193 00:06:57,068 --> 00:06:58,548 by this bush next to this plant." 194 00:06:58,679 --> 00:07:01,029 It's just like a, a bicycle wheel. 195 00:07:01,159 --> 00:07:03,248 It just keeps going round and round. 196 00:07:03,379 --> 00:07:04,598 It's like, where is this waitress from? 197 00:07:04,728 --> 00:07:06,034 Didn't you tell me that you... 198 00:07:06,164 --> 00:07:08,210 "We got to go to Victor's. It's the best." 199 00:07:08,340 --> 00:07:09,733 "Look at this. I went to here 200 00:07:09,864 --> 00:07:12,301 when I was 16 years old," and my mom's like, 201 00:07:12,432 --> 00:07:14,434 "I went to this Laundromat when I was eight." 202 00:07:14,564 --> 00:07:15,957 Do you want me to give an impression of Sly? 203 00:07:16,087 --> 00:07:17,524 PRODUCER: Yeah. 204 00:07:17,654 --> 00:07:20,701 "Oh, yeah, I... Oh, uh, that girl and that girl 205 00:07:20,831 --> 00:07:22,964 ended up being twins at the end of the day." 206 00:07:23,094 --> 00:07:25,401 -[overlapping chatter] -What? Dad dated twins? 207 00:07:25,532 --> 00:07:27,707 It's a true story. 208 00:07:27,838 --> 00:07:29,884 [all laugh] 209 00:07:38,545 --> 00:07:40,024 SYLVESTER: Innkeeper. Innkeeper. I need a drink. 210 00:07:40,155 --> 00:07:42,287 [laughs] 211 00:07:42,418 --> 00:07:43,680 SYLVESTER: Innkeeper, hello. 212 00:07:43,811 --> 00:07:45,552 Your favorite, white wine. [laughs] 213 00:07:45,682 --> 00:07:47,597 -Oh, yeah. -Sorry, this was open, so... 214 00:07:47,728 --> 00:07:49,773 Giving you something that was already open. 215 00:07:49,904 --> 00:07:50,774 Thank you. 216 00:07:50,905 --> 00:07:52,080 Honey, I'm home. 217 00:07:52,210 --> 00:07:54,169 -Hello. -Hello. 218 00:07:54,299 --> 00:07:55,431 -SYLVESTER: Hi. -JENNIFER: How are you, girlies? 219 00:07:55,562 --> 00:07:56,650 SOPHIA: Hi, hi, hi. 220 00:07:56,780 --> 00:07:59,391 Look at you guys enjoying some wine. 221 00:07:59,522 --> 00:08:01,829 Yeah, well, she's trying to get me into white wine. 222 00:08:01,959 --> 00:08:03,352 It's gonna be a long haul. 223 00:08:03,483 --> 00:08:05,006 He'd rather have his bourbon. 224 00:08:05,136 --> 00:08:08,313 I-- But I didn't have a bourbon open near me, so... 225 00:08:08,444 --> 00:08:09,967 SYLVESTER: No, it's gonna take a while. I'm waiting 226 00:08:10,098 --> 00:08:11,447 for a spider to come along and drink all of it. 227 00:08:11,578 --> 00:08:12,709 -[laughs] -SISTINE: So, 228 00:08:12,840 --> 00:08:14,494 would you like to hear about Scarlet? 229 00:08:14,624 --> 00:08:16,191 -SYLVESTER: I'd love to. -Since we just saw her. 230 00:08:16,321 --> 00:08:17,888 SYLVESTER: [sighs] Is it drama? 231 00:08:18,019 --> 00:08:19,629 SISTINE: You have three daughters. What do you expect? 232 00:08:19,760 --> 00:08:21,631 -Of course there's gonna be drama. -Okay. 233 00:08:21,762 --> 00:08:23,415 We were saying how important that is 234 00:08:23,546 --> 00:08:25,200 for you guys for her to go and that it's gonna be 235 00:08:25,330 --> 00:08:26,636 -an experience. -Yeah. -Of course. 236 00:08:26,767 --> 00:08:27,855 Apparently, that wasn't, uh, 237 00:08:27,985 --> 00:08:29,117 -convincing enough. -I-I-- We tried, 238 00:08:29,247 --> 00:08:32,686 but she's pretty adamant about not going... 239 00:08:32,816 --> 00:08:33,904 -Why? -What? -SOPHIA: ...to Philadelphia. 240 00:08:34,034 --> 00:08:35,905 Why? Oh. 241 00:08:36,037 --> 00:08:37,734 -D-Does she have a reason? -Can you explain it more? 242 00:08:37,865 --> 00:08:40,040 I think it's everything. I think she is just a bit 243 00:08:40,171 --> 00:08:42,086 overwhelmed and she really enjoys her freedom, 244 00:08:42,217 --> 00:08:45,437 -being alone. -She emphasized independence. 245 00:08:45,568 --> 00:08:47,265 This is unbelievable because 246 00:08:47,396 --> 00:08:49,616 she's always been that... 247 00:08:49,746 --> 00:08:50,965 She always moved solo. 248 00:08:51,095 --> 00:08:53,097 Like, we would all be sitting here, 249 00:08:53,228 --> 00:08:55,056 -and Scarlet would be in her room. -Yeah. 250 00:08:55,186 --> 00:08:57,014 -No, yeah, exactly. -And it's like some things 251 00:08:57,145 --> 00:08:58,407 -don't ever change. -But that's just... 252 00:08:58,538 --> 00:08:59,103 Every kid's different. 253 00:08:59,234 --> 00:09:02,150 She has to come. 254 00:09:02,280 --> 00:09:04,805 The trip is on the weekend. She's not gonna miss classes. 255 00:09:04,935 --> 00:09:06,589 She's not gonna miss any school stuff. 256 00:09:06,720 --> 00:09:08,417 Philly is really important to Sly. 257 00:09:08,548 --> 00:09:09,897 For Sly, bringing 258 00:09:10,027 --> 00:09:12,160 his daughters to Philadelphia, 259 00:09:12,290 --> 00:09:15,337 he really wants them to remember, like, it's not so easy 260 00:09:15,467 --> 00:09:16,468 all the time. 261 00:09:16,599 --> 00:09:17,731 He wants to show his path 262 00:09:17,861 --> 00:09:19,297 and what it took and the struggles 263 00:09:19,428 --> 00:09:21,952 he had to overcome so much in his life. 264 00:09:22,083 --> 00:09:23,954 The meaning behindRocky is, 265 00:09:24,085 --> 00:09:27,741 you may not win the fight, but you won the life, you know? 266 00:09:27,871 --> 00:09:30,395 And for her to not make this trip... 267 00:09:32,006 --> 00:09:34,356 ...I'm actually disappointed in Scarlet. 268 00:09:34,486 --> 00:09:35,923 Does she understand it? 269 00:09:36,053 --> 00:09:37,446 Like, this is a moment that we're probably 270 00:09:37,577 --> 00:09:39,100 not gonna do again 271 00:09:39,230 --> 00:09:40,928 -for a long time, if not ever. -Right. 272 00:09:41,058 --> 00:09:42,407 She's an adult. She gets it. 273 00:09:42,538 --> 00:09:44,932 I understand, but we're all adults. 274 00:09:45,062 --> 00:09:46,498 You know what? It is what it is. 275 00:09:48,109 --> 00:09:50,372 These times are becoming rarer and rarer, 276 00:09:50,502 --> 00:09:54,594 and I'm just hoping that she realizes that because 277 00:09:54,724 --> 00:09:55,856 once it's gone, it's gone. 278 00:09:57,901 --> 00:09:59,555 -Okay. -SISTINE: I'm sorry. I don't want 279 00:09:59,686 --> 00:10:01,122 -to bum you guys out. -That's all right. It's not... 280 00:10:01,252 --> 00:10:02,776 We're just the messengers. 281 00:10:17,268 --> 00:10:19,183 -That was a long week. -I know. 282 00:10:19,314 --> 00:10:20,532 I wish we were at the same events. 283 00:10:20,663 --> 00:10:21,533 I know. 284 00:10:21,664 --> 00:10:23,013 It, like, breaks my heart. 285 00:10:23,144 --> 00:10:24,928 But that was your fault. You didn't go to the... 286 00:10:25,059 --> 00:10:26,626 -It was your fault. -We didn't go 287 00:10:26,756 --> 00:10:28,236 -to the same sorority. -But we had to, 288 00:10:28,366 --> 00:10:31,326 we had to branch out, and now we're meeting new people. 289 00:10:31,456 --> 00:10:33,197 -Why do we need to branch out? -And we can join forces. 290 00:10:33,328 --> 00:10:35,460 Every time, if we ever have a mixed event, 291 00:10:35,591 --> 00:10:37,114 I won't talk to you. 292 00:10:37,245 --> 00:10:38,638 -Ever. -No, we have to put on the persona. 293 00:10:38,768 --> 00:10:41,989 I met Darby, we were in an elevator. 294 00:10:42,119 --> 00:10:43,425 Her and I were just really glaring 295 00:10:43,555 --> 00:10:45,688 at each other awkwardly. 296 00:10:45,819 --> 00:10:47,385 And then I invited her back to my dorm, 297 00:10:47,516 --> 00:10:48,909 and then we talked all night. 298 00:10:49,039 --> 00:10:50,867 And since that day, we've been best friends. 299 00:10:50,998 --> 00:10:52,042 Are you excited for the pool party? 300 00:10:52,173 --> 00:10:54,262 -Is it Saturday? -Yeah. 301 00:10:54,392 --> 00:10:56,960 It's like our first official sorority girl pool party. 302 00:10:57,091 --> 00:10:58,832 And then there might be something at night, too. 303 00:10:58,962 --> 00:11:01,051 -Oh, so there's two things? -So it's gonna be a busy weekend. 304 00:11:01,182 --> 00:11:02,444 Then, this weekend as well, 305 00:11:02,574 --> 00:11:05,012 my whole family's supposed to be in Philly. 306 00:11:05,142 --> 00:11:06,883 It's basically for my dad, 307 00:11:07,014 --> 00:11:09,886 but I can't go because I'm balancing 308 00:11:10,017 --> 00:11:12,106 -school and this and... -Yeah, and you have classes. 309 00:11:12,236 --> 00:11:13,629 ...a sorority that I literally was not even 310 00:11:13,760 --> 00:11:15,283 planning on rushing. 311 00:11:15,413 --> 00:11:18,721 I just finally, like, settled in, moved in. 312 00:11:18,852 --> 00:11:21,593 I don't know, when I was in high school, too, I just always felt 313 00:11:21,724 --> 00:11:24,248 trapped, but it's because my mom wants me there so much, 314 00:11:24,379 --> 00:11:26,120 and I-I love her to death, 315 00:11:26,250 --> 00:11:27,599 but sometimes it gets a little too much, where... 316 00:11:27,730 --> 00:11:30,515 -Yeah. -And I'm such a person that loves to be free, 317 00:11:30,646 --> 00:11:32,909 and I finally get the freedom. 318 00:11:33,040 --> 00:11:34,737 -Free bird Scarlet. -And then... and but... yeah. 319 00:11:34,868 --> 00:11:36,260 It just like... I don't know. 320 00:11:36,391 --> 00:11:38,480 It's a lot. I know you're overwhelmed. 321 00:11:38,610 --> 00:11:40,874 -I know. -I know it's been a busy few weeks. 322 00:11:42,963 --> 00:11:45,095 I see my parents quite a lot. 323 00:11:45,226 --> 00:11:46,444 It's just, it's just one weekend. 324 00:11:46,575 --> 00:11:48,664 I don't see what the big deal is. 325 00:11:48,795 --> 00:11:50,884 It's just a lot right now that I'm dealing with. 326 00:11:51,014 --> 00:11:54,017 ♪ We could fly together♪ 327 00:11:54,148 --> 00:11:56,933 ♪ Feel alive again♪ 328 00:11:59,893 --> 00:12:02,156 ♪ I can feel the pressure♪ 329 00:12:04,288 --> 00:12:06,900 ♪ Heavy on my neck♪ 330 00:12:07,030 --> 00:12:08,379 ♪ I want you here♪ 331 00:12:08,510 --> 00:12:12,209 ♪ Ooh...♪ 332 00:12:12,340 --> 00:12:14,690 SYLVESTER [over phone]: Hey there, young one. It's Dad. 333 00:12:14,821 --> 00:12:16,300 I understand you have reservations 334 00:12:16,431 --> 00:12:17,867 about coming to Philly, 335 00:12:17,998 --> 00:12:19,913 but there is nothing more important 336 00:12:20,043 --> 00:12:21,566 than family being together. 337 00:12:21,697 --> 00:12:23,481 So please join us. 338 00:12:23,612 --> 00:12:26,049 It won't be the same without you. Love you. 339 00:12:26,180 --> 00:12:31,315 ♪ Ooh...♪ 340 00:12:31,446 --> 00:12:33,535 ♪ I want you here with me♪ 341 00:12:33,665 --> 00:12:36,277 ♪ Ooh...♪ 342 00:12:36,407 --> 00:12:38,322 ♪ I want you here...♪ 343 00:12:38,453 --> 00:12:39,497 SYLVESTER: This is incredible. 344 00:12:39,628 --> 00:12:41,108 WOMAN: Hi. 345 00:12:41,238 --> 00:12:43,197 -SYLVESTER: Hi again. -WOMAN: Welcome back. 346 00:12:43,327 --> 00:12:46,635 SYLVESTER: When we arrived in Philadelphia, I wanted to go to Victor's Café, 347 00:12:46,766 --> 00:12:49,377 which is aka Adrian's restaurant 348 00:12:49,507 --> 00:12:51,074 from Rocky Balboa. Rocky VI. 349 00:12:51,205 --> 00:12:52,380 Do you remember this place, honey? 350 00:12:52,510 --> 00:12:53,642 -Yes. -You do? 351 00:12:53,773 --> 00:12:55,165 Thanks for coming by. I appreciate it. 352 00:12:55,296 --> 00:12:57,820 People ask me, "What is your proudest moment?" 353 00:12:57,951 --> 00:12:59,430 I'd sayRocky Balboa, Rocky VI, 354 00:12:59,561 --> 00:13:01,389 because no one wanted to make it. 355 00:13:01,519 --> 00:13:03,217 So it was a really big, big challenge. 356 00:13:03,347 --> 00:13:05,219 And that restaurant 357 00:13:05,349 --> 00:13:07,525 seemed to be like the epicenter 358 00:13:07,656 --> 00:13:10,572 of what the heart and soul of that film was, 359 00:13:10,702 --> 00:13:12,313 so I wanted to go back there with the heart and soul 360 00:13:12,443 --> 00:13:14,881 of my life, my family, and just 361 00:13:15,011 --> 00:13:16,621 experience that once again. 362 00:13:16,752 --> 00:13:17,971 SISTINE: This place is so cool. 363 00:13:18,101 --> 00:13:19,929 I feel like I'm traveling back in time. 364 00:13:20,060 --> 00:13:21,061 -You are. -SOPHIA: Yeah. 365 00:13:21,191 --> 00:13:22,105 JENNIFER: But we're missing one. 366 00:13:22,236 --> 00:13:24,455 I feel so sad that Scarlet's not here 367 00:13:24,586 --> 00:13:26,849 'cause I don't think she's ever been here before. 368 00:13:26,980 --> 00:13:28,982 I know. I don't know what her problem is. 369 00:13:29,112 --> 00:13:31,201 JENNIFER: This is a big moment for us. 370 00:13:31,332 --> 00:13:33,160 -It's a huge moment. -SISTINE: Yeah. -JENNIFER: I just wish 371 00:13:33,290 --> 00:13:34,335 -we were all together. -Same. 372 00:13:34,465 --> 00:13:35,771 I think 373 00:13:35,902 --> 00:13:37,425 -we should disown her. -[laughter] 374 00:13:37,555 --> 00:13:38,643 -No. -Once and for all. 375 00:13:38,774 --> 00:13:40,341 You got to see upstairs. 376 00:13:40,471 --> 00:13:41,516 You got to see it to believe it. 377 00:13:41,646 --> 00:13:43,692 I do want to see it. 378 00:13:43,823 --> 00:13:46,390 And I remember saying in Creed that's where I should live. 379 00:13:46,521 --> 00:13:47,696 He goes, "Oh, no." 380 00:13:47,827 --> 00:13:50,003 I'm telling you that's where 381 00:13:50,133 --> 00:13:52,701 a widower who all he has is this, 382 00:13:52,832 --> 00:13:55,225 who cannot forget his wife would live here. 383 00:13:55,356 --> 00:13:56,661 -He has nothing. -SISTINE: Yeah, that's true. 384 00:13:56,792 --> 00:13:58,228 -Yeah. -SISTINE: It's actually a good point. 385 00:13:58,359 --> 00:13:59,839 -Yeah. -SYLVESTER: So, I thought he'd 386 00:13:59,969 --> 00:14:01,710 be coming downstairs, upstairs. 387 00:14:01,841 --> 00:14:03,364 JENNIFER: I know, it's great. Your bedroom up there, yeah. 388 00:14:03,494 --> 00:14:05,018 -It would be amazing. -SISTINE: It's really cool. 389 00:14:05,148 --> 00:14:06,497 -It would have been cool. -SOPHIA: What is it? 390 00:14:06,628 --> 00:14:08,848 JENNIFER: [gasps] Oh, my God. Look at who's here. 391 00:14:08,978 --> 00:14:10,893 [laughs] Scarlet. 392 00:14:16,333 --> 00:14:17,987 I'm so happy you did it. Okay, good. 393 00:14:18,118 --> 00:14:20,424 -Hello, baby girl. -Can I join? 394 00:14:20,555 --> 00:14:22,165 Yay, Scarlet. 395 00:14:22,296 --> 00:14:25,560 How are you? This is the greatest surprise ever. 396 00:14:25,690 --> 00:14:27,388 I'm so happy you did it. 397 00:14:27,518 --> 00:14:29,259 The Cat in the Hat just popped out. 398 00:14:29,390 --> 00:14:31,479 Is this seat taken? [laughs] 399 00:14:31,609 --> 00:14:32,828 Glad you're here. 400 00:14:32,959 --> 00:14:34,699 My baby, she shows up. 401 00:14:34,830 --> 00:14:37,093 I'm so happy to see her. 402 00:14:37,224 --> 00:14:39,879 She made the right decision, so I'm glad 403 00:14:40,009 --> 00:14:41,881 she changed her mind and she came. 404 00:14:42,011 --> 00:14:44,492 -Well, I am so excited you're here, baby. -Yeah. 405 00:14:44,622 --> 00:14:46,668 -Now we're whole again. Whoo! -JENNIFER: Yay. 406 00:14:46,798 --> 00:14:48,278 I think it's time for you to quit school 407 00:14:48,409 --> 00:14:50,846 -and hang out with us. -I know. 408 00:14:50,977 --> 00:14:52,804 -No, just kidding. I know you love college. -You guys, I love school. 409 00:14:52,935 --> 00:14:54,632 -SYLVESTER: You do? -Yeah. 410 00:14:54,763 --> 00:14:57,418 I've learned so much and I've grown so much from it. 411 00:14:57,548 --> 00:15:00,377 It's really hard to balance college and family. 412 00:15:00,508 --> 00:15:02,945 And now that I left home, 413 00:15:03,076 --> 00:15:04,686 wish that they could see I have to prioritize 414 00:15:04,816 --> 00:15:06,688 college as well. 415 00:15:06,818 --> 00:15:09,386 All right, girls, come on. I'm gonna tell you guys something. 416 00:15:09,517 --> 00:15:10,997 So, right here, 417 00:15:11,127 --> 00:15:13,129 probably the most important thing I ever wrote was 418 00:15:13,260 --> 00:15:15,958 in Rocky Balboa.It's about, 419 00:15:16,089 --> 00:15:17,699 "It's not how hard you hit, 420 00:15:17,829 --> 00:15:19,483 "it's about how hard you can get hit and keep moving forward. 421 00:15:19,614 --> 00:15:21,268 "How much you can take and keep moving. 422 00:15:21,398 --> 00:15:22,878 That's how winning is done." 423 00:15:23,009 --> 00:15:25,446 And I wrote this 'cause it's something 424 00:15:25,576 --> 00:15:27,578 I always wanted to say to my children. 425 00:15:27,709 --> 00:15:29,363 I did. 426 00:15:29,493 --> 00:15:32,235 Little did I know that 427 00:15:32,366 --> 00:15:34,368 I would have my daughters here someday. 428 00:15:34,498 --> 00:15:36,805 And isn't it ironic, this is the one line 429 00:15:36,936 --> 00:15:39,242 we remembered, out of all the things, is that line? 430 00:15:39,373 --> 00:15:40,940 -Yeah. -We know that speech by heart. 431 00:15:41,070 --> 00:15:42,985 -You do? -"The world ain't all sunshine and rainbows." 432 00:15:43,116 --> 00:15:45,901 The world ain't all sunshine and rainbows. 433 00:15:46,032 --> 00:15:48,817 "It'll beat you to your knees and keep you there permanently, 434 00:15:48,948 --> 00:15:50,558 if you let it." 435 00:15:50,688 --> 00:15:53,082 But it ain't about how hard you hit. 436 00:15:53,213 --> 00:15:57,521 It's about how hard you can get hit and keep moving forward. 437 00:15:57,652 --> 00:16:00,829 -"That's how winning is done." -That's how winning is done. 438 00:16:00,960 --> 00:16:02,526 "That's how winning is done." 439 00:16:02,657 --> 00:16:03,832 You made my life, girls. 440 00:16:03,963 --> 00:16:05,965 -[laughs] You made us. -MAN: A pleasure. 441 00:16:06,095 --> 00:16:07,879 Thank you, buddy. Thank you. 442 00:16:14,408 --> 00:16:16,236 SYLVESTER: Welsh Avenue. Now we're starting to get 443 00:16:16,366 --> 00:16:17,759 into the hood a little bit. 444 00:16:17,889 --> 00:16:19,369 That, see right there? 445 00:16:19,500 --> 00:16:22,807 I got into the fight with the McEwen twins. 446 00:16:22,938 --> 00:16:24,418 Oh, this is funny. 447 00:16:24,548 --> 00:16:25,767 First time I got kicked in the groin, right there. 448 00:16:25,897 --> 00:16:26,768 That hurt. 449 00:16:26,898 --> 00:16:29,336 Jim Pomponi lived there. 450 00:16:29,466 --> 00:16:32,948 Jules Versali. Betty something. 451 00:16:33,079 --> 00:16:35,211 -JENNIFER: Was this your house there? -SYLVESTER: No, that one 452 00:16:35,342 --> 00:16:37,300 -on the right. Right there. -Aw. 453 00:16:37,431 --> 00:16:40,782 I lived here about seven and a half, eight years. 454 00:16:40,912 --> 00:16:42,523 That was when I started to act. 455 00:16:42,653 --> 00:16:43,915 That's when I started to write a little bit. 456 00:16:44,046 --> 00:16:45,613 When I was in that house, 457 00:16:45,743 --> 00:16:47,397 I was kind of a scrawny kid. 458 00:16:47,528 --> 00:16:48,746 I could spend a lot of time alone, 459 00:16:48,877 --> 00:16:51,749 and I would literally put on musical scores 460 00:16:51,880 --> 00:16:53,795 and I would move around that room, 461 00:16:53,925 --> 00:16:55,014 play every part. 462 00:16:55,144 --> 00:16:56,624 Literally, I'd spend hours 463 00:16:56,754 --> 00:16:59,670 and hours just doing these odd routines. 464 00:16:59,801 --> 00:17:02,282 So I realized I was not fit for the normal world. 465 00:17:02,412 --> 00:17:04,806 I was always gonna be somewhere 466 00:17:04,935 --> 00:17:08,636 in the world where you had to create your own little universe. 467 00:17:08,766 --> 00:17:11,290 Wow, wow, wow. 468 00:17:11,421 --> 00:17:14,119 -JENNIFER: This is so cool. -Hi. Can we go inside? 469 00:17:14,250 --> 00:17:16,948 -HOMEOWNER: Sure. -Oh, my God. 470 00:17:17,079 --> 00:17:19,733 This is the first door I literally was thrown through. 471 00:17:19,864 --> 00:17:21,300 I'll tell you that story. 472 00:17:21,431 --> 00:17:23,346 My childhood was kind of complicated. 473 00:17:23,477 --> 00:17:24,608 Everyone was trying to make their own way. 474 00:17:24,739 --> 00:17:26,219 So it wasn't, um... 475 00:17:26,348 --> 00:17:30,353 your all-American family 476 00:17:30,484 --> 00:17:32,660 role model situation 477 00:17:32,790 --> 00:17:34,444 where everyone sort of looked out for one another. 478 00:17:34,575 --> 00:17:36,577 Everyone was kind of like on their own. 479 00:17:36,707 --> 00:17:38,666 -This is it. -Is that your bedroom? 480 00:17:38,796 --> 00:17:42,670 -Yeah. Oh, my God. -[laughing]: Oh, my God. 481 00:17:42,800 --> 00:17:44,715 SYLVESTER: My brother lived next door... 482 00:17:44,846 --> 00:17:45,847 He was in this other room? 483 00:17:45,977 --> 00:17:48,719 ...who I routinely tortured. 484 00:17:48,850 --> 00:17:50,634 It looks really great. 485 00:17:50,765 --> 00:17:53,507 Much more cheerful. This is great. 486 00:17:53,637 --> 00:17:55,683 D-Do you remember it being this nice? 487 00:17:55,813 --> 00:17:57,076 No, mine was not this nice. 488 00:17:58,555 --> 00:18:00,427 SCARLET: Reading my dad's expressions, 489 00:18:00,557 --> 00:18:02,342 I think it's a mix of... 490 00:18:02,472 --> 00:18:05,084 so many different emotions. 491 00:18:05,214 --> 00:18:09,349 I have to admit, my dad has fought a lot growing up. 492 00:18:09,479 --> 00:18:11,177 He was always Rocky. 493 00:18:11,307 --> 00:18:13,918 Down here is where you came 494 00:18:14,049 --> 00:18:15,311 to settle neighborhood disputes. 495 00:18:15,442 --> 00:18:17,270 You moved the furniture back 496 00:18:17,400 --> 00:18:19,272 and you... 497 00:18:19,402 --> 00:18:21,665 Coming into his childhood home 498 00:18:21,796 --> 00:18:23,667 has made me realize I've been completely selfish 499 00:18:23,798 --> 00:18:26,017 and I should be here with my family. 500 00:18:26,148 --> 00:18:28,846 Rockystarted right here. 501 00:18:32,676 --> 00:18:34,809 You should donate that to eBay, pal. 502 00:18:39,988 --> 00:18:42,773 Don't you find it fascinating that one movie caused 503 00:18:42,904 --> 00:18:46,386 such an iconic move that every single day on those steps 504 00:18:46,516 --> 00:18:48,083 they run to the top and immediately 505 00:18:48,214 --> 00:18:49,128 their arms are thrown in the air? 506 00:18:49,258 --> 00:18:50,346 It's unreal. 507 00:18:50,477 --> 00:18:52,827 -You girls ready? -Yep. 508 00:18:55,264 --> 00:18:57,614 [cheering] 509 00:19:01,488 --> 00:19:02,924 SISTINE: I wasn't expecting 510 00:19:03,054 --> 00:19:04,360 that many people. 511 00:19:05,492 --> 00:19:08,059 Just seeing all of his fans 512 00:19:08,190 --> 00:19:10,279 still have so much admiration and love for him. 513 00:19:10,410 --> 00:19:12,238 Wow, look at these steps, Sly. 514 00:19:12,368 --> 00:19:15,284 -I don't know if I can run up these, Jennifer. -I know. 515 00:19:15,415 --> 00:19:18,722 I first saw the steps when I was 11 years old, 516 00:19:18,853 --> 00:19:21,551 and I'd never seen anything like that. 517 00:19:21,682 --> 00:19:22,857 So when I had a chance 518 00:19:22,987 --> 00:19:24,772 to do the Rockyfilm, 519 00:19:24,902 --> 00:19:28,645 I thought, where can I exemplify 520 00:19:28,776 --> 00:19:30,473 a transitional moment 521 00:19:30,604 --> 00:19:33,172 where a man fails and then he succeeds? 522 00:19:33,302 --> 00:19:34,347 And I feel that way today. 523 00:19:34,477 --> 00:19:36,262 -[laughing] -Wow. 524 00:19:36,392 --> 00:19:38,046 [cheering] 525 00:19:40,570 --> 00:19:41,832 -JENNIFER: Wow. -WOMAN: Rocky! 526 00:19:41,963 --> 00:19:43,399 Ah! 527 00:19:43,530 --> 00:19:45,401 I can't tell you, it's amazing 528 00:19:45,532 --> 00:19:47,403 to be back here, guys, seriously. 529 00:19:47,534 --> 00:19:51,233 I expected a few people, but it's amazing. 530 00:19:51,364 --> 00:19:53,017 When I walk up those steps, 531 00:19:53,148 --> 00:19:56,760 I feel like I can do anything. I don't know why... 532 00:19:56,891 --> 00:19:58,675 but it's magical to me. 533 00:19:58,806 --> 00:20:00,634 It proves that dreams can come true. 534 00:20:00,764 --> 00:20:01,809 Mm-hmm. 535 00:20:01,939 --> 00:20:03,463 But now my next dream 536 00:20:03,593 --> 00:20:06,292 is that it's your turn to look out there. 537 00:20:06,422 --> 00:20:09,295 There's just something so optimistic 538 00:20:09,425 --> 00:20:12,341 and life-affirming about this view. 539 00:20:12,472 --> 00:20:15,736 It's as though you can see your life up ahead of you. 540 00:20:15,866 --> 00:20:18,652 You're going to go out there and conquer. 541 00:20:18,782 --> 00:20:21,350 ♪ I don't wanna be safe♪ 542 00:20:21,481 --> 00:20:23,744 ♪ Running in, running in circles around me...♪ 543 00:20:23,874 --> 00:20:25,441 No, no, seriously, it's wonderful to be here 544 00:20:25,572 --> 00:20:27,704 as a family, you know? 545 00:20:27,835 --> 00:20:29,924 ♪ I made it, I need it all...♪ 546 00:20:30,054 --> 00:20:31,882 This is such a breathtaking moment. 547 00:20:32,013 --> 00:20:34,668 Being on the steps together as a family, 548 00:20:34,798 --> 00:20:37,323 it's honestly life-changing, and I'm so happy 549 00:20:37,453 --> 00:20:40,239 I got to be here to experience this. 550 00:20:40,369 --> 00:20:43,154 ♪ I don't wanna be safe♪ 551 00:20:43,285 --> 00:20:45,331 ♪ Running in, running in circles around me...♪ 552 00:20:45,461 --> 00:20:49,857 Family does come before friends or anything. 553 00:20:49,987 --> 00:20:52,686 ♪ It's what I want, it's what I trust...♪ 554 00:20:52,816 --> 00:20:56,298 SYLVESTER: Scarlet, Sophia, Sistine, my daughters, 555 00:20:56,429 --> 00:20:59,562 I've had my time and I'm incredibly grateful for it. 556 00:20:59,693 --> 00:21:01,347 Now it's your time. 557 00:21:01,477 --> 00:21:05,133 It's your time to look out there, see your vision, 558 00:21:05,264 --> 00:21:06,308 go after your dream, 559 00:21:06,439 --> 00:21:08,745 and don't be deterred 560 00:21:08,876 --> 00:21:13,097 because we love you and we'll support you to our dying breath. 561 00:21:13,228 --> 00:21:15,752 Wow, look at those, Sly. 562 00:21:15,883 --> 00:21:17,972 -SCARLET: What?! -SYLVESTER: My feet grew. 563 00:21:18,102 --> 00:21:21,932 [cheering] 564 00:21:26,110 --> 00:21:27,721 Rocky! Rocky! 565 00:21:27,851 --> 00:21:29,810 -Rocky! Rocky! -[laughs]: Yeah! 566 00:21:35,076 --> 00:21:36,860 ♪ Come on now, roll with the crazy♪ 567 00:21:36,991 --> 00:21:38,688 ♪ Dance like 1980♪ 568 00:21:38,819 --> 00:21:42,431 ♪ Ooh, ooh♪ 569 00:21:42,562 --> 00:21:44,694 ♪ Roll with the crazy♪ 570 00:21:44,825 --> 00:21:47,436 ♪ Dance like 1980♪ 571 00:21:47,567 --> 00:21:50,526 ♪ ♪ 572 00:21:50,657 --> 00:21:52,920 ♪ Roll with me, baby♪ 573 00:21:53,050 --> 00:21:55,314 ♪ You ain't gonna save me♪ 574 00:21:55,444 --> 00:21:57,490 ♪ Ooh, ooh.♪ 575 00:21:57,620 --> 00:22:00,275 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 43209

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.