All language subtitles for Terrace.House.Boys.x.Girls.Next.Door.S02E06.Week19.2012.1080p.NF.WEB-DL.AAC-IRENEBRO_track3_jpn
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,779 --> 00:00:17,150
(YOU(ユウ))今日も走り…
ハイウェイから…
2
00:00:17,250 --> 00:00:18,718
(トリンドル玲奈(れいな))
ウフフ
3
00:00:19,019 --> 00:00:20,687
(YOU)お送りして
いきたいと思います
4
00:00:20,787 --> 00:00:21,588
はい
5
00:00:21,688 --> 00:00:24,491
(YOU)この番組は
見知らぬ男女が
6
00:00:24,591 --> 00:00:27,594
1つのおうちで
暮らしていく
7
00:00:28,028 --> 00:00:29,262
こちらから用意したのは―
8
00:00:29,362 --> 00:00:32,265
(YOU)ステキなおうちと
ステキな車だけです
9
00:00:33,099 --> 00:00:35,101
台本とかは
一切ございません
10
00:00:35,535 --> 00:00:40,373
まーくん出てきたね また
まさかの卒業後
11
00:00:40,707 --> 00:00:42,242
(湯川正人(ゆかわまさと))超久々じゃん
(菅谷哲也(すがやてつや))久しぶり
12
00:00:42,342 --> 00:00:43,743
(哲也)元気だった?
(正人)気まずいね
13
00:00:44,077 --> 00:00:46,079
(哲也)気まずいとか
言わないでよ
14
00:00:46,479 --> 00:00:47,814
(YOU)しかもね…
15
00:00:48,114 --> 00:00:50,350
(YOU)あたしも会ったんだよ
(トリンドル)ええ?
16
00:00:50,450 --> 00:00:54,354
ガチで友達と8人くらいで
ご飯食べて
17
00:00:54,454 --> 00:00:58,591
“YOUさん”って言われて
向こうも お友達と6~7人で
18
00:00:58,691 --> 00:01:01,294
“あっ まーくんだ!”って
19
00:01:01,394 --> 00:01:06,499
(YOU)爽やかで かわいらしい
魅力的な子だったから
20
00:01:06,699 --> 00:01:08,668
聖南(せいな)さんも
しょうがないわ あれは
21
00:01:08,768 --> 00:01:11,304
(トリンドル)
好きになっちゃうわ
22
00:01:11,404 --> 00:01:14,274
実は あたしも
てっちゃんに会ったんですよ
23
00:01:15,141 --> 00:01:17,444
(YOU)ウソでしょ?
(トリンドル)ほんとです
24
00:01:17,544 --> 00:01:20,513
月9(げつく)の撮影を今してて
25
00:01:20,613 --> 00:01:23,850
“エキストラさんで
出演します”みたいな
26
00:01:24,250 --> 00:01:25,652
すっごい緊張してました
27
00:01:25,752 --> 00:01:27,520
(YOU)りっちゃんのこと
すっかり忘れて
28
00:01:27,620 --> 00:01:29,622
トリちゃんのこと
好きになったんだろうな
29
00:01:29,756 --> 00:01:31,558
分かりやすっ
30
00:01:32,625 --> 00:01:36,496
そして大樹(だいき)くんの
ジムにみんなで
31
00:01:37,464 --> 00:01:40,300
(宮城(みやぎ)大樹)ストレート
ワンツー ワンツー
32
00:01:40,400 --> 00:01:41,234
(今井 華(いまいはな))うわーっ
33
00:01:41,334 --> 00:01:45,638
(YOU)
あんなことされたら…
好きになっちゃいますよ
34
00:01:45,738 --> 00:01:48,374
女の子ってバカみたいだね
35
00:01:49,809 --> 00:01:52,479
最後が あたし
一番ドキドキしました
36
00:01:53,313 --> 00:01:54,481
空港で…
37
00:01:58,551 --> 00:01:59,586
(島袋(しまぶくろ)聖南)フッ
38
00:01:59,686 --> 00:02:00,487
(正人)ええ?
(聖南)ヤバッ
39
00:02:01,254 --> 00:02:02,222
(聖南)ううん
40
00:02:02,322 --> 00:02:03,590
(正人)どうしたの?
41
00:02:06,759 --> 00:02:08,661
まーくんのこと
好きだった
42
00:02:10,430 --> 00:02:13,600
(YOU)ダンッてなる
数秒前のまーくんの
43
00:02:13,700 --> 00:02:16,870
目のこう…
泳ぎみたいな
44
00:02:18,371 --> 00:02:20,740
どう思ってるんだろ~
45
00:02:20,840 --> 00:02:24,477
好きだったら
“私も好きだったよ”って言うよね
46
00:02:24,577 --> 00:02:26,846
そうですよね
“好きだったよ”って
47
00:02:27,180 --> 00:02:29,816
そうなるといいですね
48
00:02:30,150 --> 00:02:32,352
ちょっと見てみましょうかね
49
00:02:32,452 --> 00:02:33,786
楽しみ~
50
00:02:36,289 --> 00:02:37,924
まーくんのこと
好きだった
51
00:02:49,636 --> 00:02:50,870
いつから?
52
00:02:54,307 --> 00:02:56,209
分かんない自分でも
53
00:02:56,809 --> 00:02:59,879
分かんない 分かんないけど
54
00:03:03,449 --> 00:03:06,252
今… 今? って感じだけど
55
00:03:07,554 --> 00:03:09,489
(聖南)何とも思わなかった?
56
00:03:10,557 --> 00:03:12,225
(正人)う~ん
57
00:03:12,659 --> 00:03:14,761
気になってたは
気になってた
58
00:03:15,395 --> 00:03:17,797
だって何回かこう…
59
00:03:17,897 --> 00:03:20,800
卒業しても会ってたじゃん
60
00:03:20,900 --> 00:03:21,768
(聖南)うん
61
00:03:27,574 --> 00:03:28,908
超うれしいよ
62
00:03:29,208 --> 00:03:30,410
(聖南)うん
63
00:03:31,477 --> 00:03:32,645
(正人)帰ってきて―
64
00:03:33,246 --> 00:03:35,215
お互い
そういう気持ちがあったらさ
65
00:03:35,315 --> 00:03:36,449
(聖南)うん
66
00:03:37,850 --> 00:03:39,419
(正人)またデートしようよ
67
00:03:39,519 --> 00:03:40,687
(聖南)そうだね
68
00:03:42,455 --> 00:03:43,690
待ってられる?
69
00:03:47,260 --> 00:03:48,561
待ってる
70
00:04:00,707 --> 00:04:01,975
(正人)じゃ またね
71
00:04:02,809 --> 00:04:04,744
(正人)元気で
(聖南)元気で
72
00:04:05,278 --> 00:04:06,813
(正人)バイバイ
73
00:04:38,611 --> 00:04:40,813
(華)ただいま
聖南さん どうだった?
74
00:04:40,980 --> 00:04:42,715
どうだった? 今日
75
00:04:42,815 --> 00:04:43,750
今日ね
76
00:04:43,850 --> 00:04:46,719
(華)え? 気になって
しょうがなかった 本当に
77
00:04:46,853 --> 00:04:48,988
今日1日中それだけだから
あたしの頭の中
78
00:04:50,590 --> 00:04:54,560
“好きだよ”とは言えなかったけど
“好きだった”って言った
79
00:04:54,894 --> 00:04:56,296
(華)そして?
80
00:04:56,396 --> 00:04:58,598
(聖南)そして向こうは―
81
00:04:58,765 --> 00:05:02,068
“気になってた”って
言ってくれた
82
00:05:02,869 --> 00:05:05,004
マジ?
コングラチュレーション
83
00:05:05,305 --> 00:05:06,372
えっ それからの?
84
00:05:06,472 --> 00:05:07,407
(聖南)からの~
85
00:05:09,342 --> 00:05:13,746
(聖南)おでこにチューされた
(華)アハハハハ
86
00:05:16,482 --> 00:05:19,018
(華)笑っていいとこなのかな?
どうなんだろ
87
00:05:19,319 --> 00:05:20,620
イコール
88
00:05:20,753 --> 00:05:22,555
(華)そうじゃなくて?
(聖南)ああ でも―
89
00:05:22,689 --> 00:05:24,557
“待ってて”って言われた
90
00:05:26,793 --> 00:05:29,362
よかったっすね マジで
91
00:05:29,462 --> 00:05:30,363
でさあ…
92
00:05:30,463 --> 00:05:32,732
(華)“でさあ”?
この話の続きがある?
93
00:05:32,832 --> 00:05:34,033
(聖南)でさあ
94
00:05:34,767 --> 00:05:36,803
華ちゃんは どうなの?
95
00:05:36,903 --> 00:05:38,838
逆来た
96
00:05:38,938 --> 00:05:40,773
大樹くんと仲いいん?
97
00:05:40,873 --> 00:05:43,776
(華)最近 超仲良し
(聖南)仲良しだよね
98
00:05:44,577 --> 00:05:47,447
(華)バレンタインじゃないっすか
そろそろ
99
00:05:47,780 --> 00:05:49,949
女子のビックイベント
100
00:05:50,049 --> 00:05:51,984
やってみたいね やろうよ
101
00:05:52,085 --> 00:05:53,519
(華)作るの?
(聖南)作ろうよ
102
00:05:53,619 --> 00:05:54,954
(華)作るの?
(聖南)作ろうよ
103
00:05:55,054 --> 00:05:56,756
(華)作りますか
(聖南)ねっ
104
00:05:56,989 --> 00:05:58,424
確かに
105
00:05:58,991 --> 00:06:04,497
♪~
106
00:06:28,054 --> 00:06:33,760
~♪
107
00:06:45,938 --> 00:06:48,975
(小菅祥江(こすげさちえ))今日は
1個 報告があって
108
00:06:49,075 --> 00:06:53,146
ドラマのエキストラの
仕事が1つ決まったの
109
00:06:53,446 --> 00:06:55,681
本当ですか
ありがとうございます
110
00:06:55,782 --> 00:06:58,117
フジテレビでやってる月9の
111
00:06:58,417 --> 00:07:01,754
「ビブリア古書堂の
事件手帳」っていうドラマ
112
00:07:01,854 --> 00:07:02,889
知ってます
113
00:07:02,989 --> 00:07:05,458
今回 出れるのも
114
00:07:05,558 --> 00:07:08,895
「テラスハウス」に出てる
…っていうのがすごく大きいからね
115
00:07:08,995 --> 00:07:10,163
そうですよね
116
00:07:10,463 --> 00:07:14,033
今回のは全然
映り込むかも分からないけど
117
00:07:14,133 --> 00:07:16,903
1回 ちょっと
現場を知る意味でも
118
00:07:17,003 --> 00:07:19,772
挑戦してみたら
いいかなと思って
119
00:07:19,872 --> 00:07:21,674
ありがとうございます
120
00:07:26,746 --> 00:07:31,184
(祈祷(きとう))
121
00:07:46,833 --> 00:07:49,869
(羅王丸(らおうまる))
次タイトルマッチだよね
調子どう?
122
00:07:49,969 --> 00:07:51,971
テラスハウス来て
123
00:07:53,172 --> 00:07:54,540
タイトルマッチ…
124
00:07:54,640 --> 00:07:56,843
負けたみたいな感じに
思われたくないっすね
125
00:07:56,943 --> 00:07:58,678
そうだよね
減量もあるじゃん
126
00:07:58,778 --> 00:07:59,745
(大樹)そうそう
127
00:07:59,879 --> 00:08:02,181
減量どうなの
減量とか大丈夫なの
128
00:08:02,482 --> 00:08:04,917
(大樹)華ちゃん…
(羅王丸)うんうん
129
00:08:05,718 --> 00:08:07,653
…とメシ食ってて
130
00:08:07,920 --> 00:08:10,223
まあ 1週間くらいじゃないっすか
131
00:08:10,556 --> 00:08:13,793
だから最後の1週間だけ
ご飯作ってって
132
00:08:13,926 --> 00:08:16,095
(羅王丸)言ったの?
(大樹)“いいよ”って
133
00:08:16,195 --> 00:08:18,197
優しい マジで?
134
00:08:18,498 --> 00:08:20,066
みんな優しいです
テラスハウスは
135
00:08:20,166 --> 00:08:22,668
(羅王丸)いいね
“好きかな”みたいのないの?
136
00:08:22,768 --> 00:08:24,770
(大樹)まだないっすけど
(羅王丸)まだないんだ
137
00:08:24,871 --> 00:08:26,839
華ちゃんに
メシ作ってもらった時は
138
00:08:26,939 --> 00:08:28,875
キュンとしましたけど
うまくて
139
00:08:29,909 --> 00:08:32,945
何? “彼女 作んない”って
言ってたのに?
140
00:08:33,045 --> 00:08:35,581
〝彼女 作んない〞って
言ってたのに?
141
00:08:35,681 --> 00:08:38,718
〝彼女 作んない〞
ゲン担ぎは
142
00:08:38,818 --> 00:08:40,953
俺の中ではもう
バラってるんで
143
00:08:41,053 --> 00:08:41,988
もしかして?
144
00:08:42,088 --> 00:08:43,789
(大樹)
あり得なくはないっすよ
145
00:08:43,890 --> 00:08:44,991
(羅王丸)
あり得なくないんだ
146
00:08:45,124 --> 00:08:46,192
ないっすね
147
00:08:50,663 --> 00:08:53,032
(哲也)ただいま
(一同)おかえり
148
00:08:53,299 --> 00:08:54,800
(大樹)ニヤニヤしてる
149
00:08:54,901 --> 00:08:56,269
(聖南)どうしたの?
(哲也)聞いて 聞いて
150
00:08:56,569 --> 00:08:57,670
(聖南)どうしたの?
151
00:08:57,770 --> 00:08:58,838
(哲也)あのね
152
00:08:58,971 --> 00:09:03,776
初の役者としての仕事が
1個 決まりました
153
00:09:03,910 --> 00:09:06,112
(聖南)ええ すごい!
(哲也)いやでもね
154
00:09:07,246 --> 00:09:08,314
ほんとにセリフもないし
155
00:09:08,614 --> 00:09:10,650
映るか映んないか
ぐらいなんだけど
156
00:09:10,750 --> 00:09:12,985
(大樹)ふ~ん
スタートライン立った感じだ
157
00:09:13,085 --> 00:09:15,221
(哲也)そう 月9の
158
00:09:15,321 --> 00:09:16,255
(一同)おお!
159
00:09:16,556 --> 00:09:18,925
「ビブリア古書堂の
事件手帳」っていう
160
00:09:19,025 --> 00:09:20,893
(華)マジ?
(大樹)すげー
161
00:09:21,027 --> 00:09:22,895
(哲也)初のね
(聖南)すごいね てっちゃん
162
00:09:22,995 --> 00:09:24,096
よかった
163
00:09:24,196 --> 00:09:27,333
(竹内桃子(たけうちももこ))エキストラだけど
デビュー月9なんだ
164
00:09:27,633 --> 00:09:29,735
(桃子)ヤバいね
(華)それ 超いい
165
00:09:30,102 --> 00:09:32,238
(華)よかったな マジで
166
00:09:32,805 --> 00:09:37,777
トリンドルさんが働いてる
喫茶店の お客さん役
167
00:09:37,877 --> 00:09:40,346
ええ いいな 会えるじゃん
168
00:09:41,080 --> 00:09:41,914
うん
169
00:09:42,014 --> 00:09:44,216
(桃子)ヤバくない?
超うらやましい
170
00:10:10,276 --> 00:10:13,613
(男性スタッフ)
21時40分再開でお願いします
171
00:10:21,020 --> 00:10:23,723
(女性スタッフ)手前の方
一緒にお願いします
172
00:10:24,056 --> 00:10:25,224
(女性1)1人お休みで
173
00:10:46,278 --> 00:10:48,080
(華)ただいま
174
00:10:49,248 --> 00:10:51,117
(桃子)おかえり
(華)ただいま
175
00:10:52,284 --> 00:10:53,819
(華)
何してんの? 桃ちゃん
176
00:10:54,220 --> 00:10:56,656
あのね 作詞中
177
00:10:57,156 --> 00:10:58,357
作詞してんの?
178
00:10:58,658 --> 00:10:59,659
(桃子)そう
179
00:11:00,059 --> 00:11:02,728
ちょっとまだ
できてないんだけど
180
00:11:03,763 --> 00:11:05,998
(華)すごい作詞
超進んでるんだね
181
00:11:06,098 --> 00:11:09,402
(桃子)そう
糸口 見えたから結構…
182
00:11:09,702 --> 00:11:13,139
あっ でも見ちゃダメ
まだ見ちゃダメ
183
00:11:13,239 --> 00:11:15,808
(華)まだ見ちゃダメなの?
完成してないから?
184
00:11:15,908 --> 00:11:16,776
(桃子)そうそう
185
00:11:16,876 --> 00:11:20,212
バレンタインに
リリースするらしくて
186
00:11:20,413 --> 00:11:24,083
だからバレンタインの曲に
しようかなって思って
187
00:11:24,183 --> 00:11:28,020
でも桃さ こんな感じだから
バレンタインとか無縁なの
188
00:11:29,255 --> 00:11:30,956
結構 手こずってる感じ?
189
00:11:31,057 --> 00:11:36,062
恋愛依存症の女の子を
自分の中で作り上げて
190
00:11:36,162 --> 00:11:38,964
あたしに聞いたほうが速いって
191
00:11:39,065 --> 00:11:42,134
(桃子)過激そうだったから
(華)あたし? アハハ
192
00:11:42,234 --> 00:11:45,971
(桃子)だからちょっと
ポップなやつに合わないかなって
193
00:11:46,105 --> 00:11:48,007
手伝おうと思ったけど
ダメか やっぱ
194
00:11:48,107 --> 00:11:51,744
(桃子)今回は大丈夫だった
(華)アハハハハ
195
00:11:52,278 --> 00:11:54,413
(華)今回は大丈夫か
(桃子)そうそう
196
00:12:00,753 --> 00:12:03,155
(男性スタッフ)よーい はいっ
197
00:12:05,891 --> 00:12:09,028
(トリンドル)いっらっしゃいませ
こちらに…
198
00:12:14,467 --> 00:12:15,468
(俳優1)いやいや
199
00:12:15,768 --> 00:12:18,337
親御さんが心配するのも
当然だよね
200
00:12:18,437 --> 00:12:20,473
(俳優2)そんなことは
ないんじゃ…
201
00:12:20,773 --> 00:12:21,907
(男性スタッフ)カット
202
00:12:34,420 --> 00:12:35,988
(女性)どうだった?
203
00:12:36,088 --> 00:12:37,957
(哲也)手が震えました
(女性)震えた?
204
00:12:38,057 --> 00:12:40,126
(哲也)手がめっちゃ震えて…
205
00:12:40,759 --> 00:12:44,396
いつかセリフをもらって
役ももらって
206
00:12:44,964 --> 00:12:47,166
(女性)
名前がある役だよね
207
00:12:58,177 --> 00:13:00,813
どれが本命どれが義理
とかなくていつも
208
00:13:00,913 --> 00:13:02,515
ああそうなんだ
でも本命の子にはさ
209
00:13:02,815 --> 00:13:03,949
やっぱ特別の…
210
00:13:04,049 --> 00:13:06,385
形がさ
きれいにできたやつとかさ
211
00:13:06,485 --> 00:13:08,821
(華)
それはある よくある
212
00:13:08,921 --> 00:13:10,823
(華)きれいなやつを
いつもあげてた
213
00:13:17,830 --> 00:13:20,065
(華)さあっ
(聖南)あっ ここ ここ
214
00:13:20,199 --> 00:13:21,400
(華)もうこれ…
215
00:13:21,534 --> 00:13:23,936
(華)
こんなとこにすぐあるんだ
216
00:13:24,570 --> 00:13:26,872
(桃子)あっ 桃 これ欲しい
217
00:13:27,840 --> 00:13:30,176
(華)ああ デコは絶対必要
218
00:13:33,345 --> 00:13:35,881
(聖南)あっ
聖南 ワインチョコ
219
00:13:36,415 --> 00:13:38,851
(華)いいじゃん ワイン
入れるとか最高
220
00:13:50,529 --> 00:13:52,498
(大樹)
ソフトドリンクだけど
乾杯
221
00:13:53,232 --> 00:13:55,334
(大樹・哲也)お疲れ
222
00:13:55,501 --> 00:13:58,370
この間 華とドライブ行ったの
どうだった?
223
00:13:58,537 --> 00:14:00,873
(大樹)すげえ楽しかった
(哲也)楽しかった?
224
00:14:00,973 --> 00:14:04,977
ぶっちゃけさ どうなの?
2人きりになったけどさ…
225
00:14:05,077 --> 00:14:07,880
これを何回か続けたら
226
00:14:07,980 --> 00:14:10,015
“好きになっちゃうな”ぐらい
楽しかった
227
00:14:10,115 --> 00:14:11,917
そうだよね まだ1回だから…
228
00:14:12,017 --> 00:14:14,853
1回だけど もしかしたら―
229
00:14:15,487 --> 00:14:17,556
好きになっちゃう可能性もある
230
00:14:18,157 --> 00:14:19,859
ありがとうございます
231
00:14:19,959 --> 00:14:22,194
大樹くんは4年くらい
彼女いないって言ってたじゃん
232
00:14:22,294 --> 00:14:23,229
(大樹)うん
233
00:14:23,462 --> 00:14:26,131
(哲也)なんで
4年もいないの? 彼女
234
00:14:27,099 --> 00:14:29,902
何か理由があるの
その4年の中に
235
00:14:31,203 --> 00:14:32,371
一応さ
236
00:14:32,471 --> 00:14:34,540
勝負の世界で
生きてんじゃん
237
00:14:34,640 --> 00:14:37,109
4年前は彼女いて
238
00:14:37,209 --> 00:14:39,612
そん時はもう
プロデビューしてたの
239
00:14:39,912 --> 00:14:41,013
で してて
240
00:14:41,113 --> 00:14:45,417
初めての減量とかでさ
超追い込みとかやってて
241
00:14:45,517 --> 00:14:48,087
でも もう頭の中
パンクしそうでさ
242
00:14:48,187 --> 00:14:50,656
彼女いらないかな
…って思って
243
00:14:51,991 --> 00:14:53,225
で まあ別れて
244
00:14:53,325 --> 00:14:55,928
デビュー戦とかも
勝ってって
245
00:14:56,028 --> 00:14:58,163
俺 彼女いないほうが
勝てんじゃないかって
246
00:14:58,264 --> 00:15:00,499
(大樹)勝手な
(哲也)へえ~
247
00:15:00,599 --> 00:15:03,602
ジンクス…
ゲン担ぎをしちゃって
248
00:15:03,903 --> 00:15:07,239
でも最近は
ここまで練習したんだから
249
00:15:08,140 --> 00:15:10,175
負けないだろ みたいな
250
00:15:11,110 --> 00:15:13,145
(哲也)自信?
(大樹)そう自信があるから
251
00:15:13,279 --> 00:15:14,613
テラスハウスにも来れたし
252
00:15:16,048 --> 00:15:17,449
そういうことか
253
00:15:17,549 --> 00:15:20,352
でも ちょっとやっぱ
不安があるのね
254
00:15:20,452 --> 00:15:24,123
ゲン担ぐと ちょっと不安が
取り除かれるのね
255
00:15:24,223 --> 00:15:26,125
(哲也)へえ~
256
00:15:36,001 --> 00:15:37,670
(聖南)隠し味~
257
00:15:43,509 --> 00:15:45,077
(華)すごい匂いする?
258
00:15:45,644 --> 00:15:48,614
(聖南)う~ん!
する! ヤバい
259
00:15:49,415 --> 00:15:50,582
(華)固まってる?
260
00:15:50,683 --> 00:15:53,986
(桃子)もう30分間
冷やすんだって これで
261
00:15:56,689 --> 00:15:59,325
(桃子・聖南)わあ すごい
262
00:15:59,425 --> 00:16:01,994
(桃子)すごい おいしそう
263
00:16:02,094 --> 00:16:03,562
ちょっと ちょうだい
264
00:16:03,662 --> 00:16:05,631
(聖南)ねえ 桃ちゃん
(桃子)食べたい
265
00:16:05,731 --> 00:16:07,199
(華)しっとり系
266
00:16:08,968 --> 00:16:11,370
(桃子)ん~ ヤバい
(聖南)おいしい
267
00:16:11,470 --> 00:16:12,972
(聖南)うまい
268
00:16:16,542 --> 00:16:17,576
(哲也)えっ
269
00:16:17,710 --> 00:16:21,213
(大樹)タンタタン
タンタ タンタタンタ♪
270
00:16:21,380 --> 00:16:23,549
(華)あの~ もうすぐね
271
00:16:24,183 --> 00:16:28,354
バレンタインということで
作っちゃいました~
272
00:16:31,223 --> 00:16:32,624
イェ~イ
273
00:16:32,725 --> 00:16:35,060
俺 去年0個だったんだよ
274
00:16:35,394 --> 00:16:36,295
(華)ハッピーバレンタイン
275
00:16:36,395 --> 00:16:38,230
(大樹)ありがとう
(哲也)ありがとう
276
00:16:38,397 --> 00:16:39,398
(聖南)
ハッピーバレンタイン
277
00:16:39,498 --> 00:16:41,400
(大樹)ありがとう
278
00:16:41,500 --> 00:16:43,769
(大樹)すげえ
(哲也)やった~
279
00:16:44,069 --> 00:16:45,237
(大樹)
去年0個だったのにもう…
280
00:16:45,337 --> 00:16:47,206
(聖南)ガチで喜んでる
281
00:16:47,306 --> 00:16:48,107
(哲也)見て 見て
282
00:16:48,207 --> 00:16:49,742
(聖南)てっちゃん かわいい
283
00:16:50,042 --> 00:16:51,677
(大樹)やーりぃ
(哲也)やーりぃ!
284
00:16:51,777 --> 00:16:54,046
(哲也)聖南さんいただきます
(聖南)どーぞー
285
00:16:54,713 --> 00:16:57,149
(聖南)てっちゃん
ワインの味するけど大丈夫?
286
00:16:57,349 --> 00:16:58,584
(聖南)いける?
(哲也)うまい
287
00:16:59,318 --> 00:17:01,086
(聖南)イェーイ
(哲也)ありがと 聖南さん
288
00:17:01,186 --> 00:17:02,654
おっ これハートになってる
289
00:17:04,423 --> 00:17:06,425
(華)
生チョコケーキみたいなね
290
00:17:06,525 --> 00:17:07,493
(大樹)うん…
291
00:17:07,593 --> 00:17:08,360
(大樹)うん!
292
00:17:08,494 --> 00:17:11,630
(一同の笑い声)
293
00:17:11,730 --> 00:17:14,299
(聖南)ウケる
(大樹)うまい
294
00:17:14,566 --> 00:17:15,667
うまい これ
295
00:17:15,768 --> 00:17:17,336
(華)イェーイ
296
00:17:17,669 --> 00:17:19,638
よかった よかった
297
00:17:20,472 --> 00:17:22,808
(哲也)桃ちゃんのも
食べるよ いただきます
298
00:17:24,510 --> 00:17:25,577
(哲也)うん
(桃子)どっち?
299
00:17:25,744 --> 00:17:28,580
(哲也)おいしい
(桃子)やった よかった
300
00:17:29,348 --> 00:17:30,082
(哲也)うまい!
301
00:17:30,349 --> 00:17:31,750
(桃子)よかった
(大樹)おいしい おいしい
302
00:17:39,091 --> 00:17:40,492
(華)おはよ
(哲也)おはよう~
303
00:17:41,527 --> 00:17:42,428
(華)天気いいね
304
00:17:42,528 --> 00:17:43,829
(哲也)ばっちりだよ
(華)珍しいじゃん
305
00:17:44,129 --> 00:17:44,663
えっ?
306
00:17:44,763 --> 00:17:46,331
珍しくもないか
307
00:17:46,432 --> 00:17:48,367
誘ってくれちゃう?
カフェに 朝から
308
00:17:48,467 --> 00:17:49,268
(哲也)まあね
309
00:17:49,368 --> 00:17:51,203
ちょっとほら
聞きたいこともあるし
310
00:17:51,303 --> 00:17:52,604
(華)何をだよ
(哲也)ちょっとね
311
00:17:52,704 --> 00:17:55,340
2人じゃないと話せない
話があるわけだ
312
00:17:55,507 --> 00:17:56,775
ちょっと告白しなきゃ
313
00:17:57,076 --> 00:17:58,544
(華)告白?
(哲也)あっ言っちゃった
314
00:17:58,644 --> 00:18:00,579
(華)何? アハハ
315
00:18:01,080 --> 00:18:03,782
何? アハハ フフッ
316
00:18:16,562 --> 00:18:18,263
(華)めちゃめちゃ
いい眺めじゃん
317
00:18:18,363 --> 00:18:19,598
(哲也)ヤバい
318
00:18:19,698 --> 00:18:21,266
(華)ヤバくない?
319
00:18:24,169 --> 00:18:27,206
ところでさバレンタインは
いつの間に作ってたの あれ
320
00:18:27,306 --> 00:18:29,441
たまたま男子が
テラスハウスいない時に
321
00:18:29,541 --> 00:18:31,710
(哲也)へえ
(華)3人で黙々と作ってた
322
00:18:31,810 --> 00:18:33,579
(哲也)黙々と?
(華)黙々と作ってたよ
323
00:18:33,679 --> 00:18:35,447
聖南さんとかどうなの
できんの?
324
00:18:35,781 --> 00:18:37,783
(華)いや…
(哲也)…て感じだ
325
00:18:38,650 --> 00:18:41,887
ただワイン ドバドバって
カップに流してたからね
326
00:18:42,187 --> 00:18:43,522
(哲也)へえ~
327
00:18:43,856 --> 00:18:45,724
華のが一番
ちゃんとしてたよね
328
00:18:45,824 --> 00:18:46,492
(華)ほんと?
329
00:18:46,592 --> 00:18:47,860
こういうこと言っちゃ
いけないんだけど
330
00:18:48,160 --> 00:18:50,295
見た目とかじゃなくて
味重視だから
331
00:18:50,395 --> 00:18:51,663
(哲也)おいしかったよ
(華)ほんと?
332
00:18:51,763 --> 00:18:53,265
よかった
333
00:18:53,432 --> 00:18:55,434
でもちょっと
“あれ?”って思ったのが
334
00:18:55,534 --> 00:18:58,737
俺と大樹くんは
同じやつなんだなって
335
00:18:59,771 --> 00:19:02,141
(華)ええ?
(大樹)何だろ何かこう
336
00:19:02,241 --> 00:19:04,443
あのあとに
何かあげたりした?
337
00:19:04,543 --> 00:19:05,277
あげてないよ
338
00:19:05,377 --> 00:19:06,612
(哲也)
実は… みたいのないの?
339
00:19:06,712 --> 00:19:07,846
(哲也)ないんだ
(華)ないない
340
00:19:08,147 --> 00:19:09,414
へえ~
341
00:19:09,815 --> 00:19:11,817
まさか てっちゃんに
あげたあとに
342
00:19:11,917 --> 00:19:13,152
“これ 本命だよ”って
343
00:19:13,252 --> 00:19:14,353
(哲也)そうそう
344
00:19:14,486 --> 00:19:16,488
そんなことが
あるんだろうなって思ったの
345
00:19:16,588 --> 00:19:18,223
(華)アハハハハ
346
00:19:18,390 --> 00:19:21,426
日頃のさ 2人を見てると
デートもしてるしさ
347
00:19:21,527 --> 00:19:22,528
(華)うん
348
00:19:22,861 --> 00:19:26,598
周りに“実際どうなの?”とか
言われるもん
349
00:19:26,698 --> 00:19:28,167
(哲也)友達にも?
(華)言われる
350
00:19:28,267 --> 00:19:29,568
実際どうなの?
351
00:19:29,668 --> 00:19:31,436
(華)でも何だろ 本当に…
352
00:19:31,537 --> 00:19:35,307
大樹くんは きっぱり
“友達です”とも言いきれない
353
00:19:35,507 --> 00:19:36,241
本当?
354
00:19:36,341 --> 00:19:39,745
(華)あり方… 存在というか
その感じというか
355
00:19:39,912 --> 00:19:43,515
もともとテラスハウスって
男女33じゃん
356
00:19:43,615 --> 00:19:45,384
男女33になったところで
357
00:19:45,484 --> 00:19:47,619
はい スタートっていう気分なの
私はね
358
00:19:47,719 --> 00:19:48,587
そうだよね
359
00:19:48,687 --> 00:19:50,622
(哲也)だってさ…
(華)分かるかな 伝わるかな
360
00:19:50,722 --> 00:19:53,792
(哲也)男子まださ
枠が1個 空いてるわけじゃん
361
00:19:54,359 --> 00:19:57,896
じゃあ まあ 新メンバーがね
入ってからだね
362
00:19:58,497 --> 00:19:59,665
そうだね
363
00:19:59,765 --> 00:20:00,933
そこから私の
「テラスハウス」は
364
00:20:01,233 --> 00:20:02,601
きっとスタート
するんだと思う
365
00:20:02,701 --> 00:20:04,336
(哲也)なるほどね
(華)うん
366
00:20:07,639 --> 00:20:09,808
(桃子)もう始まった?
(哲也)まだ
367
00:20:09,908 --> 00:20:11,510
(桃子)間に合った
368
00:20:12,444 --> 00:20:13,779
始まっちゃうよ
369
00:20:13,879 --> 00:20:15,881
(聖南)ん~ 楽しみ
(哲也)始まっちゃうよ
370
00:20:15,981 --> 00:20:17,349
(華)よいしょ
371
00:20:18,650 --> 00:20:19,685
(桃子)楽しみだね
372
00:20:19,785 --> 00:20:20,852
(哲也)うん
373
00:20:20,953 --> 00:20:22,387
(一同)あっ きた!
374
00:20:22,521 --> 00:20:23,889
(桃子・哲也)始まった
375
00:20:24,590 --> 00:20:26,992
(哲也)どの場面で出るか
言いたいんだけど
376
00:20:27,292 --> 00:20:28,927
言わないでおくね
377
00:20:29,461 --> 00:20:35,467
(テレビの音)
378
00:20:36,001 --> 00:20:37,436
(哲也)今 いたからね 俺
379
00:20:37,536 --> 00:20:39,338
(桃子)えっ ウソ?
380
00:20:40,405 --> 00:20:41,573
(桃子)今いる?
(哲也)一番右
381
00:20:41,673 --> 00:20:44,710
(桃子)えっ?
あれ? 奥にいるやつ
382
00:20:44,810 --> 00:20:48,580
(哲也)超ボヤって…
(桃子)あの白っぽい服の あれ?
383
00:20:50,249 --> 00:20:52,017
(哲也)注文取って
もらってた
384
00:20:53,685 --> 00:20:54,786
(哲也)一瞬
385
00:20:56,288 --> 00:20:58,257
(桃子)アハハ あれ?
386
00:20:58,790 --> 00:21:01,360
(哲也)こんな感じもうない
(聖南)う~ん
387
00:21:01,860 --> 00:21:04,563
(聖南)てっちゃんは正面に
向いてないんだ ずっと後ろ?
388
00:21:04,796 --> 00:21:07,532
(哲也)そうだね
(桃子)トリンドルちゃん…
389
00:21:07,633 --> 00:21:10,802
案内してもらうところも撮ったよ
390
00:21:10,902 --> 00:21:12,304
(桃子)トリンドルさんに?
391
00:21:12,404 --> 00:21:15,407
(哲也)そこは
使われなかったんじゃない?
392
00:21:17,809 --> 00:21:22,414
(テレビの音)
393
00:21:22,814 --> 00:21:27,886
(スーツケースを
転がす音)
394
00:21:30,956 --> 00:21:35,994
(足音)
395
00:21:38,030 --> 00:21:39,431
(華)ハアー
396
00:21:40,532 --> 00:21:41,867
(聖南)
てっちゃん 面白かった
397
00:21:41,967 --> 00:21:44,970
(哲也)
アハハ 顔は映んなかったね
398
00:21:45,304 --> 00:21:46,738
(華)背中で語ってたから
いいじゃん
399
00:21:46,838 --> 00:21:50,542
背中で… 背中で語れてたかな
400
00:21:50,676 --> 00:21:52,377
(桃子)
最初は こんなもんでしょ
401
00:21:52,577 --> 00:21:54,379
(哲也)まあね
(聖南)デビュー戦
402
00:21:54,479 --> 00:21:59,318
(足音)
403
00:22:01,520 --> 00:22:05,090
(桃子)坊主が役の幅
狭めてる説はあるね
404
00:22:05,390 --> 00:22:07,659
マジ? マジ?
405
00:22:07,793 --> 00:22:09,594
確かになあ
406
00:22:09,695 --> 00:22:11,430
(桃子)イメージが
(華)学生とか…
407
00:22:11,530 --> 00:22:14,066
(インターホンの音)
(桃子)えっ えっ?
408
00:22:15,634 --> 00:22:16,601
(桃子)ウソでしょ?
409
00:22:16,702 --> 00:22:18,670
(聖南)違うでしょ
(桃子)違うよね いたずら?
410
00:22:18,770 --> 00:22:20,005
(インターホンの音)
411
00:22:20,105 --> 00:22:21,973
怖いんですけど
412
00:22:22,441 --> 00:22:24,976
(華)えっ
(桃子)とりあえず出る?
413
00:22:25,477 --> 00:22:27,979
えっ 今 何時だと思ってんの
414
00:22:28,080 --> 00:22:30,916
(男性)こんにちは
今日から入居する者なんですが
415
00:22:31,016 --> 00:22:32,651
えっ マジで言ってんの?
416
00:22:32,751 --> 00:22:34,820
(桃子)じゃあ
入ってきてください
417
00:22:34,920 --> 00:22:36,021
(男性)ありがとうございます
(桃子)はい
418
00:22:36,555 --> 00:22:38,757
(哲也)すげえ
(華)ウソでしょ?
419
00:22:38,890 --> 00:22:41,093
(華)ウソでしょ? マジで?
420
00:22:41,393 --> 00:22:43,395
(桃子)怖いんだけど
(哲也)超いきなりじゃない?
421
00:22:43,495 --> 00:22:46,398
(華)待って 待って
(桃子)何の予想もしてなかった
422
00:22:46,498 --> 00:22:48,100
(華)
えっ ちょっと待って
423
00:22:48,400 --> 00:22:50,569
(桃子)ヤバい 見れない
桃 見れない
424
00:22:50,669 --> 00:22:52,938
(華)分かんない
どうすればいい?
425
00:22:53,071 --> 00:22:55,006
(華)どうすればいい?
(桃子)人を出迎え…
426
00:22:55,107 --> 00:22:56,775
(聖南)うわっ
(桃子)ウソでしょ
427
00:22:56,875 --> 00:22:58,443
(男性)こんばんは
(一同)こんばんは
428
00:22:58,543 --> 00:22:59,878
(男性)よろしくお願いします
429
00:23:00,078 --> 00:23:02,981
(桃子)ウソっ はじめまして
(男性)はじめまして
35526