All language subtitles for Raising Hope S04E01 Déjà Vu Man

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,038 --> 00:00:09,710 Maw maw! Hurry up! It's time for the yard movie. 2 00:00:10,351 --> 00:00:13,066 Who's the pygmy? What's it doing in my seat? 3 00:00:13,101 --> 00:00:15,435 Maw maw, this is your great-granddaughter, Hope. 4 00:00:15,470 --> 00:00:17,037 Who the heck are you? 5 00:00:17,071 --> 00:00:19,239 Yeah, I think maw maw's confused again. 6 00:00:19,274 --> 00:00:21,241 Maw maw, what's the last thing you remember? 7 00:00:21,276 --> 00:00:24,411 That dopey looking kid went out to get bubblegum ice cream. 8 00:00:24,445 --> 00:00:27,414 Wow. She's forgotten, like, the last three years. 9 00:00:27,448 --> 00:00:30,417 Get out the instruments, she needs a memory reset. 10 00:00:30,451 --> 00:00:32,019 One, two, three... 11 00:00:33,755 --> 00:00:36,023 ♪ Jimmy brought home a serial killer ♪ 12 00:00:36,057 --> 00:00:38,625 ♪ and he nailed her before he knew ♪ 13 00:00:38,660 --> 00:00:40,861 ♪ they locked her up without a key, but in her guilty belly ♪ 14 00:00:40,895 --> 00:00:42,796 ♪ a darling baby grew 15 00:00:45,199 --> 00:00:47,338 ♪ Jimmy was a struggling single father ♪ 16 00:00:47,339 --> 00:00:49,369 ♪ till he found a girl to help him cope ♪ 17 00:00:49,404 --> 00:00:52,555 ♪ that's your great-grandson Jimmy ♪ 18 00:00:52,556 --> 00:00:54,374 ♪ and his wife Sabrina ♪ 19 00:00:54,409 --> 00:00:56,710 ♪ and... 20 00:00:56,744 --> 00:00:58,045 ♪ Their daughter... 21 00:00:58,079 --> 00:01:00,280 Monkey? 22 00:01:00,315 --> 00:01:02,783 Maybe some specifics would jog her memory. 23 00:01:02,817 --> 00:01:04,117 Maw maw, remember how... 24 00:01:04,152 --> 00:01:06,253 ♪ Hope got stuck in Virginia's shed ♪ 25 00:01:06,287 --> 00:01:08,922 ♪ you jenga-ed her out or she'd be dead ♪ 26 00:01:08,957 --> 00:01:11,258 ♪ we went to Vegas with Virginia's cousin ♪ 27 00:01:11,292 --> 00:01:13,627 ♪ Burt was Jewish ♪ and then he wasn't 28 00:01:13,661 --> 00:01:15,829 ♪ pitched our inventions to Andrew Dice Clay ♪ 29 00:01:15,863 --> 00:01:18,198 ♪ Jimmy married Frank, although he's not gay ♪ 30 00:01:18,232 --> 00:01:21,201 ♪ we met Jimmy's almost family, a bunch of racists ♪ 31 00:01:21,235 --> 00:01:23,103 ♪ we caught a squirrel who was a rapist ♪ 32 00:01:23,137 --> 00:01:25,572 ♪ We busted you out of a nursing home ♪ 33 00:01:25,606 --> 00:01:28,108 ♪ they fought a bear, we danced with some ♪ 34 00:01:28,142 --> 00:01:29,309 ♪ bought a used time machine ♪ 35 00:01:29,344 --> 00:01:31,478 ♪ fought a giant candy war ♪ trained a pig 36 00:01:31,512 --> 00:01:32,813 ♪ sold pigurines 37 00:01:32,847 --> 00:01:38,418 ♪ and so, so, so much more... 38 00:01:38,453 --> 00:01:40,520 Maw maw, do you remember it now? 39 00:01:40,555 --> 00:01:42,422 Are you still confused? 40 00:01:42,457 --> 00:01:44,291 Nope. That's... 41 00:01:44,325 --> 00:01:46,793 ♪ Barney, Frank, the odd one's Shelley ♪ 42 00:01:46,828 --> 00:01:48,128 ♪ dancin' Dan 43 00:01:48,162 --> 00:01:49,763 ♪ I know I'm maw maw 44 00:01:49,797 --> 00:01:51,198 ♪ my granddaughter, Virginia ♪ 45 00:01:51,232 --> 00:01:53,567 ♪ her husband Burt, my great-grandson Jimmy ♪ 46 00:01:53,601 --> 00:01:55,035 ♪ his wife Sabrina 47 00:01:55,069 --> 00:01:58,705 ♪ and... their daughter... 48 00:02:02,510 --> 00:02:04,478 I wanna say... 49 00:02:04,512 --> 00:02:05,946 Edgar. 50 00:02:07,648 --> 00:02:08,982 Hope! 51 00:02:09,017 --> 00:02:12,253 I hope your name is Edgar, too... That would be hilarious. 52 00:02:13,988 --> 00:02:15,989 ♪ Whoo! 53 00:02:16,024 --> 00:02:18,625 ♪ Here we go, oh, oh, oh 54 00:02:18,659 --> 00:02:20,627 ♪ oh, oh, oh! 55 00:02:20,652 --> 00:02:23,366 Season 4, Episode 1 "Déjà Vu Man" 56 00:02:23,758 --> 00:02:26,758 Synced by Reef www.addic7ed.com 57 00:02:38,112 --> 00:02:41,248 Burt! You got to come with me. I saw him again. 58 00:02:41,282 --> 00:02:42,916 That guy who looks like white Morgan Freeman? 59 00:02:42,950 --> 00:02:45,719 - No. Déjà vu man! - Damn, I always miss him. 60 00:02:45,753 --> 00:02:47,821 - What are they talking about? - Déjà vu man. 61 00:02:47,855 --> 00:02:51,691 - He's mom's imaginary friend. - He's not imaginary. He's real. 62 00:02:51,726 --> 00:02:54,394 He shows up every few years. 63 00:02:54,429 --> 00:02:56,496 The first time, I was waiting for paw paw 64 00:02:56,531 --> 00:02:59,814 to pick me up from school. I just thought he was a pervert, 65 00:02:59,815 --> 00:03:01,668 but then when I saw he didn't have a mustache, 66 00:03:01,702 --> 00:03:05,773 I assumed I was being discovered by an undercover modeling talent scout. 67 00:03:08,876 --> 00:03:12,937 He always shows up when I'm at my least photogenic. 68 00:03:18,986 --> 00:03:21,755 The last time before today was about a year ago. 69 00:03:28,529 --> 00:03:29,729 Wha...? 70 00:03:30,965 --> 00:03:32,232 We got to get there quick. 71 00:03:32,266 --> 00:03:35,312 I followed him to the barbershop, and he doesn't have a lot of hair. 72 00:03:36,904 --> 00:03:39,773 Someone gonna spin, or what? 73 00:03:40,539 --> 00:03:44,077 - There he is. - Let me see. 74 00:03:45,223 --> 00:03:46,546 You see him? 75 00:03:46,581 --> 00:03:48,982 No. The hair-monizers are in the way. 76 00:03:49,016 --> 00:03:51,251 They look like they sound great. 77 00:03:51,285 --> 00:03:53,720 Hey! Cookie man is in there, too! 78 00:03:53,754 --> 00:03:56,857 - Which one? - The guy by the window getting a shave. 79 00:03:56,891 --> 00:04:00,861 But... the guy by the window getting a shave, that's Déjà vu man! 80 00:04:00,895 --> 00:04:04,431 Then Déjà vu man is also cookie man! 81 00:04:04,680 --> 00:04:08,550 - Okay, fine, I'll bite. Who's cookie man? - Dad's imaginary friend. 82 00:04:08,551 --> 00:04:11,805 Cookie man started coming around years ago when Jimmy was little. 83 00:04:11,839 --> 00:04:14,341 He would show up at the park and share his cookies with us. 84 00:04:14,375 --> 00:04:16,037 He was always asking about Jimmy. 85 00:04:16,038 --> 00:04:17,677 He's a very smart baby. 86 00:04:17,712 --> 00:04:19,913 I think he gets from me. 87 00:04:19,947 --> 00:04:22,916 - Are you drinking breast milk? - Yeah. You want some? 88 00:04:22,950 --> 00:04:24,651 Uh, no, I'm gonna pass. 89 00:04:26,687 --> 00:04:30,557 Well, that's an interesting mask. Uh, what's he supposed to be? 90 00:04:30,591 --> 00:04:33,560 We asked him what he wanted to dress up as for Halloween... 91 00:04:33,594 --> 00:04:34,928 He said, "Jimmy." 92 00:04:34,962 --> 00:04:37,297 It's the only word he knows. 93 00:04:37,331 --> 00:04:39,399 - Isn't that right, boy? - Jimmy. 94 00:04:39,433 --> 00:04:41,935 - Want some more cookies? - Jimmy. 95 00:04:41,969 --> 00:04:44,004 - How old are you? - Jimmy. 96 00:04:44,038 --> 00:04:46,273 - What's your name? - Cookie! 97 00:04:46,307 --> 00:04:50,277 Hey! He learned a new word! Told you he was smart. 98 00:04:54,444 --> 00:04:57,517 He even showed up last month, when I was in the park with Hope. 99 00:04:57,552 --> 00:05:01,621 You know, there's a lot of strangers who hand out treats to kids in this town, 100 00:05:01,656 --> 00:05:03,924 but your cookies are by far the best. 101 00:05:03,958 --> 00:05:06,259 Burt, please, I'm not a stranger. 102 00:05:06,294 --> 00:05:08,862 I'm Cookie man. 103 00:05:08,896 --> 00:05:10,430 I'm really sorry, Burt. 104 00:05:10,464 --> 00:05:12,365 I always thought you made up Cookie man 105 00:05:12,400 --> 00:05:14,334 just to cover for spoiling Jimmy's dinner. 106 00:05:14,368 --> 00:05:17,304 I'm sorry, too. I sometimes wondered if Déjà vu man 107 00:05:17,338 --> 00:05:19,973 was just another one of your crazy conspiracy theories, 108 00:05:20,007 --> 00:05:23,176 like UFOs or Bigfoot or that Delaware doesn't actually exist. 109 00:05:23,211 --> 00:05:25,445 Name one person that's ever been to Delaware. 110 00:05:25,479 --> 00:05:27,914 Did you say that Déjà vu-slash-Cookie man 111 00:05:27,915 --> 00:05:29,683 was the one in front getting a shave? 112 00:05:29,717 --> 00:05:32,519 - Yeah. Why? - 'Cause that's also Super-curious guy! 113 00:05:32,553 --> 00:05:34,187 Who's Super-curious guy? 114 00:05:34,222 --> 00:05:38,725 - That would be Jimmy's imaginary friend. - He is not imaginary. 115 00:05:38,759 --> 00:05:41,995 He's this guy who shows up every now and then on the loading dock 116 00:05:42,029 --> 00:05:43,630 and asks me tons of questions. 117 00:05:43,664 --> 00:05:46,333 I remember once that he said... 118 00:05:46,367 --> 00:05:47,630 Jimmy! There's no time! 119 00:05:47,631 --> 00:05:49,990 I'm sure you got two or three funny memories you could describe, 120 00:05:49,991 --> 00:05:51,571 but we need to figure out what to do next. 121 00:05:51,606 --> 00:05:54,808 Ooh! White Morgan Freeman! 122 00:06:01,171 --> 00:06:02,872 Oh, my God. 123 00:06:02,906 --> 00:06:06,309 Déjà vu man, Cookie man, and Super-curious guy is also 124 00:06:06,343 --> 00:06:09,679 roofie surgeon, who I saw steal my mother's kidney in 1996. 125 00:06:09,713 --> 00:06:12,582 - Really? - No, I just felt left out. 126 00:06:12,616 --> 00:06:14,317 Okay, Burt, how should we play this? 127 00:06:14,351 --> 00:06:17,533 You guys, why don't you just go over there and ask him what's going on? 128 00:06:18,022 --> 00:06:20,966 You make suggestions like that, you wonder why you get left out? 129 00:06:20,991 --> 00:06:22,058 Thanks, Sabrina. 130 00:06:22,092 --> 00:06:24,093 For all we know, he works for the government 131 00:06:24,128 --> 00:06:27,430 and can lock us all up in Geronimo Bay for the rest of our lives. 132 00:06:27,464 --> 00:06:30,867 Oh, he's leaving, we've got to follow him, find out who he works for. 133 00:06:30,901 --> 00:06:32,435 - Good idea. - Good idea. 134 00:06:32,469 --> 00:06:35,716 Jimmy, do you remember how we talked about not letting your parents 135 00:06:35,717 --> 00:06:37,490 drag us into something crazy every week? 136 00:06:37,508 --> 00:06:39,075 Guys, I got to go pick up Hope. 137 00:06:40,110 --> 00:06:42,445 I am trying to be a responsible parent. 138 00:06:43,580 --> 00:06:45,983 Oh, crap, he's getting on his bike. 139 00:06:45,984 --> 00:06:49,220 Should we get the truck, or follow him on foot? 140 00:06:49,553 --> 00:06:52,388 Neither. 141 00:06:57,194 --> 00:06:59,295 I got him. 142 00:07:06,336 --> 00:07:09,639 I don't know who this guy is, but he must be loaded. 143 00:07:09,673 --> 00:07:11,641 He's staying at the three seasons motel. 144 00:07:13,877 --> 00:07:16,112 What is he doing in there? 145 00:07:16,146 --> 00:07:19,148 He's either doing solo charades 146 00:07:19,183 --> 00:07:20,583 or Tai Chi. 147 00:07:20,617 --> 00:07:23,219 Or both, if the clue is "Tai Chi." 148 00:07:23,253 --> 00:07:25,288 I got to be honest, he sounds like an interesting guy. 149 00:07:25,322 --> 00:07:26,489 I'll bet he works for the government. 150 00:07:26,523 --> 00:07:29,859 I just don't understand why they care so much about what we're doing. 151 00:07:29,893 --> 00:07:32,095 Well, when I'm bored, I like to look up 152 00:07:32,129 --> 00:07:33,796 how to build bombs on the Internet. 153 00:07:33,831 --> 00:07:36,032 And I was a bit of a firebug in the '90s. 154 00:07:36,066 --> 00:07:38,234 Maybe he's following us for a good reason. 155 00:07:38,268 --> 00:07:40,736 Maybe he's one of those guys from The Matrix. 156 00:07:40,771 --> 00:07:42,872 Then he could explain the Matrix to me. 157 00:07:42,906 --> 00:07:45,297 - Shh! - Oh, he's leaving. 158 00:07:45,298 --> 00:07:46,673 All right, here's our chance... 159 00:07:46,674 --> 00:07:48,687 We're gonna break into his room and find out who he is. 160 00:07:48,712 --> 00:07:49,679 Sounds like a plan. 161 00:07:49,713 --> 00:07:51,013 All I'm gonna need is a lighter, 162 00:07:51,048 --> 00:07:52,548 a bottle of toilet bowl cleaner, 163 00:07:52,583 --> 00:07:54,038 and an old-fashioned alarm clock. 164 00:07:54,051 --> 00:07:56,252 We'll blow a hole right through his door. 165 00:07:56,286 --> 00:07:59,655 Or we could just jimmy it open with the "do not disturb" sign. 166 00:07:59,690 --> 00:08:00,890 Yep. 167 00:08:05,295 --> 00:08:07,997 Whoa! Fancy. 168 00:08:08,031 --> 00:08:10,766 This is the type of room a rock star would O.D. in. 169 00:08:10,801 --> 00:08:12,935 - Hey, check this out. - What? What is it? 170 00:08:12,970 --> 00:08:16,842 The greatest bed ever made. You got to try this. 171 00:08:16,843 --> 00:08:18,875 Burt, we can't. We got to... 172 00:08:18,909 --> 00:08:20,443 Oh, my God. 173 00:08:24,414 --> 00:08:26,549 It's both firm and soft. 174 00:08:26,583 --> 00:08:28,718 It's like lying on Santa Claus. 175 00:08:31,421 --> 00:08:33,456 What the hell? 176 00:08:34,691 --> 00:08:37,026 It's, like, my whole life. 177 00:08:37,060 --> 00:08:38,261 This is creepy. 178 00:08:38,295 --> 00:08:39,829 Let's get out of here quick, 179 00:08:39,863 --> 00:08:42,999 before he comes back and makes masks out of our faces. 180 00:08:43,634 --> 00:08:45,868 Now I got a picture of him. 181 00:08:47,104 --> 00:08:49,410 Wow. We both looked really good in that shot. 182 00:08:49,411 --> 00:08:52,975 You're right. If he doesn't turn to be a weirdo pervert killer, 183 00:08:53,010 --> 00:08:55,678 we should have him take our Christmas card. 184 00:08:57,435 --> 00:09:00,871 Making a flyer to find out who this guy is was a great idea. 185 00:09:00,872 --> 00:09:04,253 Flyers? Did that dopey son of yours wander off again? 186 00:09:04,254 --> 00:09:06,622 - No. - Well, who's lost, then? 187 00:09:06,657 --> 00:09:09,625 - Your crazy old grandmother? - That's you, maw maw. 188 00:09:10,511 --> 00:09:13,696 Arnold! Get this picture out of my house. 189 00:09:13,730 --> 00:09:15,460 - You know who this is? - Yeah. 190 00:09:15,461 --> 00:09:17,633 That's the bastard who knocked my daughter up. 191 00:09:17,668 --> 00:09:22,605 So the guy who knocked up your daughter... would be... 192 00:09:22,639 --> 00:09:25,408 - My father?! - No. Wait. 193 00:09:28,312 --> 00:09:30,980 Your father! 194 00:09:31,005 --> 00:09:33,142 IF YOU KNOW THIS MAN, PLEASE CALL 555-0137 195 00:09:36,002 --> 00:09:39,376 I knew this no-good, disgusting excuse for a man was trouble 196 00:09:39,377 --> 00:09:41,239 the minute I laid eyes on him. 197 00:09:41,273 --> 00:09:44,242 - But he's my father. - Paw paw was your father. 198 00:09:44,276 --> 00:09:46,211 Arnold's just an immoral, horrible person. 199 00:09:46,245 --> 00:09:48,529 You don't want to associate with people like that. 200 00:09:48,535 --> 00:09:50,836 So you just made up a story about Virginia's father dying 201 00:09:50,871 --> 00:09:53,506 - ...in a horse racing accident? - Why would you do that? 202 00:09:53,540 --> 00:09:55,775 Because you wanted a pony and a father, 203 00:09:55,809 --> 00:09:58,611 and it solved two problems at once. 204 00:09:59,879 --> 00:10:02,681 Well... guess we'd better go meet your dad. 205 00:10:02,682 --> 00:10:05,751 No way. If he wanted to be a part of my life, 206 00:10:05,752 --> 00:10:07,653 he had plenty of chances to talk to me. 207 00:10:07,687 --> 00:10:10,189 But I think you're gonna need some of that... 208 00:10:10,223 --> 00:10:13,259 Emotional stuff Dr. Phil's always talking about. 209 00:10:13,293 --> 00:10:17,062 The... "You can't fix a flat tire with a red-handled hairbrush." 210 00:10:17,097 --> 00:10:20,065 - Nah, that's not it. - Ma! Dad! 211 00:10:20,100 --> 00:10:24,203 Check out the moves I just taught Hope for the father-daughter dance! 212 00:10:24,237 --> 00:10:27,540 - Ya-ta... holla... - Oh, come on, Jimmy. 213 00:10:27,574 --> 00:10:30,276 How is she supposed to ever learn to dance on her own? 214 00:10:30,310 --> 00:10:32,725 What the hell kind of father smothers his daughter like that? 215 00:10:32,726 --> 00:10:34,674 Virginia, you're obviously upset. 216 00:10:34,681 --> 00:10:37,950 "I don't always drink beer, but when I do..." 217 00:10:37,984 --> 00:10:40,134 Nah, that's not Dr. Phil. 218 00:10:40,158 --> 00:10:43,679 And for God's sake, you're letting all the bugs in. Close the door. 219 00:10:43,680 --> 00:10:47,226 Closure... that's it! You got to go meet your dad for closure. 220 00:10:47,260 --> 00:10:49,685 Fine, I'll go. 221 00:10:49,686 --> 00:10:51,853 But it's not because I trust Dr. Phil. 222 00:10:51,888 --> 00:10:55,624 It's 'cause that closure thing always seems to work on Grey's Anatomy. 223 00:10:58,972 --> 00:11:00,906 Oh, my hand's shaking. 224 00:11:00,941 --> 00:11:03,409 I haven't been this nervous since Jimmy was born. 225 00:11:03,443 --> 00:11:05,578 At least I had cigarettes to get me through that. 226 00:11:05,612 --> 00:11:08,714 Don't be nervous. Just picture your dad in his underwear. 227 00:11:08,748 --> 00:11:10,115 Burt, I've never met the man. 228 00:11:10,150 --> 00:11:12,151 I don't know what sort of underwear he wears. 229 00:11:13,353 --> 00:11:15,955 Oh, uh... No, sorry, no, uh... 230 00:11:15,989 --> 00:11:18,551 No housekeeping or lawn care today. 231 00:11:18,552 --> 00:11:20,741 Assuming that's what you do. 232 00:11:20,827 --> 00:11:22,978 Cut the crap. I know who you are 233 00:11:22,979 --> 00:11:25,648 and I know what you've been doing all these years, 234 00:11:25,726 --> 00:11:27,360 and it needs to stop. 235 00:11:27,361 --> 00:11:29,064 - Stay away from my family... - Okay. 236 00:11:29,102 --> 00:11:31,103 ...And delete all those creepy pictures of us. 237 00:11:31,137 --> 00:11:34,540 And then I want you to go away and never come near us again. 238 00:11:34,574 --> 00:11:36,876 - Right. - Right after you tell me 239 00:11:36,910 --> 00:11:40,813 what possible reason a person could have to abandon his precious baby girl. 240 00:11:42,883 --> 00:11:44,083 I'm gay. 241 00:11:45,785 --> 00:11:49,439 - I'm confused. - So was I, back then. 242 00:11:49,446 --> 00:11:51,257 You see, it all started backstage 243 00:11:51,291 --> 00:11:52,987 after a dinner theater performance of Pippin. 244 00:11:52,988 --> 00:11:56,829 I played Pippin, local critic said I was "mesmerizing." 245 00:11:56,830 --> 00:12:01,433 After the cast party, your mom, me, and a bottle of apple wine... 246 00:12:01,468 --> 00:12:04,470 we, uh, made our way into the, uh, prop closet. 247 00:12:04,504 --> 00:12:05,838 Virginia, that's probably where you get 248 00:12:05,872 --> 00:12:07,327 your love of fruit-based alcohol. 249 00:12:07,675 --> 00:12:10,943 Pretending to enjoy sex with a woman 250 00:12:10,944 --> 00:12:14,258 was perhaps my second great performance that evening. 251 00:12:14,368 --> 00:12:16,836 Your mom got pregnant, and I got... 252 00:12:16,871 --> 00:12:19,839 I got the guts to admit that I am gay. 253 00:12:19,874 --> 00:12:21,441 I wanted to stay, 254 00:12:21,475 --> 00:12:24,644 but no, the-the people of Natesville in 1973, 255 00:12:24,679 --> 00:12:27,580 they did not want to be associated with, uh, 256 00:12:27,615 --> 00:12:28,915 "my kind." 257 00:12:28,949 --> 00:12:31,317 That's what maw maw was talking about. 258 00:12:31,352 --> 00:12:32,786 She hates you. 259 00:12:32,820 --> 00:12:35,321 Yeah, paw paw wasn't so thrilled either. 260 00:12:35,356 --> 00:12:38,191 You ever tried dodging buckshot in cashmere bell-bottoms? 261 00:12:38,225 --> 00:12:39,492 I can only imagine. 262 00:12:39,527 --> 00:12:41,561 I did it in jean shorts and that wasn't easy. 263 00:12:42,150 --> 00:12:45,832 - I am so sorry. - It wasn't your fault. 264 00:12:45,866 --> 00:12:47,267 Was my fault. 265 00:12:47,301 --> 00:12:50,470 I didn't want you to grow up with the stigma of having a gay father. 266 00:12:51,255 --> 00:12:54,772 - I can only hope you'll forgive me. - Daddy! 267 00:12:54,773 --> 00:12:58,812 Once my mom understood why her dad had left, it was hard to stay mad at him. 268 00:12:58,846 --> 00:13:01,114 And they both wanted to make up for lost time 269 00:13:01,148 --> 00:13:04,251 doing all those father-daughter things they missed out on. 270 00:13:06,420 --> 00:13:09,723 Vos mamelons sont comme des roues de brie. 271 00:13:09,757 --> 00:13:11,191 He said... 272 00:13:14,862 --> 00:13:16,062 What'd he say? 273 00:13:36,717 --> 00:13:38,184 I was really looking forward to taco night. 274 00:13:38,219 --> 00:13:41,020 Oh, come on, Burt. Your palate is so pedestrian. 275 00:13:41,055 --> 00:13:44,958 Why don't you try something new? Sushi is the taco of the Far East. 276 00:13:44,992 --> 00:13:46,860 Now, look. 277 00:13:47,895 --> 00:13:49,395 You've got your protein, 278 00:13:49,430 --> 00:13:53,333 you've got your rice, and instead of a corn tortilla, 279 00:13:53,367 --> 00:13:56,669 it's all wrapped in a delicious piece of mori. 280 00:13:56,704 --> 00:14:00,362 If you ignore-i what it's made of, it tastes pretty good. 281 00:14:03,244 --> 00:14:04,844 How is that sea urchin, Burt? 282 00:14:06,589 --> 00:14:09,193 It's like the ocean sneezed in my mouth. 283 00:14:10,204 --> 00:14:12,285 You know, all those years I've been following you guys 284 00:14:12,319 --> 00:14:16,489 around with a camera, and I feel like I've just walked right into the picture. 285 00:14:17,421 --> 00:14:18,992 You know, we should have a family photo. 286 00:14:19,026 --> 00:14:21,394 - I love family photos. - With a theme. 287 00:14:21,428 --> 00:14:23,830 I love family photos with themes! 288 00:14:27,668 --> 00:14:29,903 This is amazing. I love costumes. 289 00:14:29,937 --> 00:14:32,872 Oh, boy, do I have a parade to take you to next summer. 290 00:14:32,907 --> 00:14:35,548 This is gonna be the best family photo ever. 291 00:14:35,549 --> 00:14:37,583 Virginia, I gotta talk to you. 292 00:14:39,519 --> 00:14:42,133 - Isn't this the cat's pajamas? - Yes. 293 00:14:42,134 --> 00:14:44,217 But only because I think cat's pajamas are stupid. 294 00:14:44,218 --> 00:14:47,086 I look like an idiot in this thing your dad picked out. 295 00:14:47,121 --> 00:14:50,323 - Oh, come on, Burt. This is fun. - No, it's not fun. 296 00:14:50,357 --> 00:14:52,741 Nothing's been fun since Arnold showed up. 297 00:14:52,765 --> 00:14:55,662 Are you jealous because I'm spending time with my dad? 298 00:14:55,696 --> 00:14:57,397 No. But I just know that 299 00:14:57,431 --> 00:15:00,433 he doesn't like the way I act or what I say or what I like to eat. 300 00:15:00,467 --> 00:15:03,536 - He doesn't like anything about me. - So what do you want me to do? 301 00:15:03,571 --> 00:15:06,239 He's my father. Am I supposed to not see him anymore? 302 00:15:06,273 --> 00:15:07,841 I didn't say that. 303 00:15:07,875 --> 00:15:10,610 I just would like him to go away and never come back. 304 00:15:10,644 --> 00:15:13,179 He makes me uncomfortable, Virginia. 305 00:15:13,214 --> 00:15:14,990 He's just too different than us. 306 00:15:15,950 --> 00:15:18,818 Wish I could say I was surprised to hear that kind of intolerance 307 00:15:18,853 --> 00:15:20,053 from someone in this town. 308 00:15:21,755 --> 00:15:23,523 He's right behind me, isn't he? 309 00:15:23,557 --> 00:15:25,739 Burt, that only works if he hasn't said anything. 310 00:15:29,127 --> 00:15:31,855 Sorry to be so different from you, Burt. 311 00:15:31,856 --> 00:15:35,012 Obviously, your husband doesn't approve of my lifestyle. 312 00:15:35,047 --> 00:15:37,281 No, no. Honestly, I didn't mean that. 313 00:15:37,316 --> 00:15:40,952 It's just that everything you like to do makes me uncomfortable or sick. 314 00:15:42,421 --> 00:15:44,422 Trying to be a part of your life was clearly a mistake. 315 00:15:44,456 --> 00:15:47,385 I'm not one for melodrama, so... 316 00:15:47,463 --> 00:15:49,961 Good-bye forever. 317 00:15:49,995 --> 00:15:54,432 Burt... I just got my dad back, and now you drove him away. 318 00:15:54,963 --> 00:15:57,347 I can fix this. Like when I broke your favorite mug. 319 00:15:57,348 --> 00:15:59,270 The mug that makes me dizzy every time I drink from it? 320 00:15:59,304 --> 00:16:00,571 Good point. 321 00:16:00,606 --> 00:16:04,051 I promise I will not use the same toxic glue to fix your dad. 322 00:16:06,445 --> 00:16:09,680 Dad felt so bad about what happened with grandpa Arnold 323 00:16:09,715 --> 00:16:11,616 that he not only posed for the family picture, 324 00:16:11,650 --> 00:16:13,151 he decided to throw a party 325 00:16:13,185 --> 00:16:15,153 so the rest of Natesville could welcome Arnold home. 326 00:16:15,187 --> 00:16:16,587 ♪ For he's a jolly gay fellow 327 00:16:16,622 --> 00:16:20,258 ♪ for he's a jolly gay fellow... ♪ 328 00:16:20,292 --> 00:16:22,026 I forgive you, Natesville. 329 00:16:22,060 --> 00:16:24,124 ♪ Which nobody can deny. 330 00:16:24,125 --> 00:16:28,762 And then I left a... A tenured position 331 00:16:28,763 --> 00:16:31,335 to become a freelance ethnomusicologist. 332 00:16:31,370 --> 00:16:34,238 I once saw a man in a small African village 333 00:16:34,273 --> 00:16:36,586 who could perform an entire symphony 334 00:16:36,587 --> 00:16:39,156 using nothing but a rock and a human tooth. 335 00:16:39,190 --> 00:16:42,993 - Ah... Oh! Was it amazing? - Oh, no, it was... It was excruciating. 336 00:16:45,129 --> 00:16:47,091 But you had to admire the effort, right? 337 00:16:47,092 --> 00:16:49,190 He's been all over the world. Even Canada. 338 00:16:49,200 --> 00:16:50,734 Do your Canadian accent, dad. 339 00:16:50,768 --> 00:16:52,202 Virginia's my daughter, eh? 340 00:16:54,472 --> 00:16:58,008 - It's like we're at a hockey game. - This my birthday or my wake? 341 00:16:58,042 --> 00:16:59,476 Go get her back inside. 342 00:16:59,510 --> 00:17:01,678 I don't want her to see my father and start gay-bashing. 343 00:17:01,712 --> 00:17:02,946 Okay. 344 00:17:02,980 --> 00:17:06,682 It's your wake and you're early. Let's get you back inside. 345 00:17:06,793 --> 00:17:09,619 What the hell is that depraved son of a bitch doing here? 346 00:17:09,620 --> 00:17:12,789 He's my father, and I invited him here. 347 00:17:12,824 --> 00:17:14,124 This is still my house, 348 00:17:14,158 --> 00:17:16,226 and I don't want that kind of disgusting, 349 00:17:16,260 --> 00:17:17,694 immoral, deviant... 350 00:17:19,597 --> 00:17:22,666 Maw maw, you can't say stuff like that anymore. 351 00:17:22,700 --> 00:17:25,135 Okay? It's 2013. 352 00:17:25,169 --> 00:17:27,871 Damn it, this life is taking forever. 353 00:17:27,905 --> 00:17:31,867 Look... We all accept my dad for who he is. 354 00:17:31,868 --> 00:17:35,448 Nobody in Natesville cares anymore that he's gay. 355 00:17:35,701 --> 00:17:37,468 He's gay? 356 00:17:37,502 --> 00:17:38,936 Well, I don't have a problem with gays. 357 00:17:38,971 --> 00:17:41,906 I mean, Jimmy's gay, and I love him and his little husband. 358 00:17:41,940 --> 00:17:44,208 Oh, that's the nicest thing she's ever said to me. 359 00:17:44,243 --> 00:17:45,209 But that guy? 360 00:17:45,244 --> 00:17:47,078 He's a first-class narcissist. 361 00:17:47,112 --> 00:17:48,980 Oh, "narcissist." 362 00:17:49,014 --> 00:17:50,815 I think we know what that's code for. 363 00:17:50,849 --> 00:17:52,367 You fall asleep in the middle of sentences? 364 00:17:52,368 --> 00:17:55,497 He's a selfish jerk. He doesn't care about anybody but himself. 365 00:17:55,510 --> 00:17:57,344 That's why he left you and your mother. 366 00:17:57,379 --> 00:17:58,812 He didn't leave. 367 00:17:58,847 --> 00:18:01,333 He was run out of town. Right? 368 00:18:01,334 --> 00:18:02,635 Well, "run out of town," 369 00:18:02,636 --> 00:18:06,438 "made to feel unwelcome, unappreciated..." Same diff. 370 00:18:06,522 --> 00:18:09,523 - I don't think it really is the same. - That's easy for you to say. 371 00:18:09,557 --> 00:18:14,194 You try being gay and raising a child in this town in the '70s. 372 00:18:14,229 --> 00:18:15,662 You know, now that you mention it... 373 00:18:15,697 --> 00:18:18,465 My lesbian mothers raised me in this town in the '70s. 374 00:18:18,500 --> 00:18:20,567 Sure, one of them had to dress up like a man 375 00:18:20,602 --> 00:18:22,102 to take me on the father-son canoe trip, 376 00:18:22,137 --> 00:18:23,837 but they toughed it out. 377 00:18:23,872 --> 00:18:27,327 It didn't hurt that she already had a mustache and a closet full of flannels. 378 00:18:27,342 --> 00:18:30,177 Lesbians. Everybody loves lesbians. 379 00:18:30,211 --> 00:18:32,046 You could've at least written her a letter. 380 00:18:32,080 --> 00:18:36,016 Or not even a phone call? They had phones in the '70s. 381 00:18:36,051 --> 00:18:37,051 Right? 382 00:18:37,052 --> 00:18:38,252 - Yep. - Right. 383 00:18:38,253 --> 00:18:41,137 Uhm, the phone company and-and gay people... 384 00:18:41,138 --> 00:18:44,658 You're clearly using your homosexuality as an excuse 385 00:18:44,692 --> 00:18:46,660 to cover up for your refusal 386 00:18:46,694 --> 00:18:48,662 to accept your parental responsibilities. 387 00:18:48,696 --> 00:18:52,833 By the way, we haven't met. I'm Frank. It's a pleasure. 388 00:18:52,867 --> 00:18:56,203 Once again, the haters of Natesville rear their ugly heads. 389 00:18:56,237 --> 00:18:57,571 You know, you people are very interesting, 390 00:18:57,605 --> 00:18:59,440 because you don't seem to be able to change, do you? 391 00:18:59,474 --> 00:19:01,508 Maybe you're the one who hasn't changed. 392 00:19:01,543 --> 00:19:04,256 'Cause now that I'm thinking about it, 393 00:19:04,257 --> 00:19:07,548 everything that we've done this week has been something you wanted to do. 394 00:19:07,582 --> 00:19:09,685 We had that sushi dinner 'cause you wanted it. 395 00:19:09,686 --> 00:19:11,285 You suggested taco Tuesday. 396 00:19:11,319 --> 00:19:12,786 Do you honestly expect me 397 00:19:12,821 --> 00:19:15,556 to eat the street food of a migrant people? 398 00:19:15,590 --> 00:19:17,858 We went to that French movie 'cause you picked it. 399 00:19:17,892 --> 00:19:19,726 Already saw the Swedish version. 400 00:19:19,761 --> 00:19:22,362 And you insisted 401 00:19:22,397 --> 00:19:24,364 on the theme for our family picture. 402 00:19:24,399 --> 00:19:27,067 Because I wanted to share it with my friends. 403 00:19:27,102 --> 00:19:28,569 Don't you understand? 404 00:19:28,603 --> 00:19:29,736 Do you honestly expect me 405 00:19:29,771 --> 00:19:32,239 to show a photo of-of you guys 406 00:19:32,273 --> 00:19:34,274 dressed the way you normally do? 407 00:19:34,309 --> 00:19:36,987 Forgive me for trying to raise you to a higher level. 408 00:19:39,948 --> 00:19:42,116 I think you should leave... 409 00:19:42,150 --> 00:19:43,684 Again. 410 00:19:43,995 --> 00:19:46,430 But this time, it's my choice. 411 00:19:49,257 --> 00:19:51,058 Good-bye forever. 412 00:19:53,678 --> 00:19:56,947 I'm gonna take this because I look fantastic. 413 00:20:02,170 --> 00:20:05,205 ♪ Sometimes your dad's not here ♪ 414 00:20:05,240 --> 00:20:07,007 ♪ sometimes your dad's a big selfish... ♪ 415 00:20:07,041 --> 00:20:08,475 Quit it, Shelley. 416 00:20:10,979 --> 00:20:14,314 Dad invited everyone over that night to meet mom's father. 417 00:20:14,349 --> 00:20:17,448 But in the end, it turned out they already knew her father, 418 00:20:17,449 --> 00:20:20,742 because paw paw was mom's real dad. 419 00:20:29,531 --> 00:20:31,131 I'm sorry your gay father 420 00:20:31,166 --> 00:20:34,535 turned out to be a narcissist. 421 00:20:34,569 --> 00:20:36,136 You okay? 422 00:20:36,171 --> 00:20:37,571 Yeah. 423 00:20:37,605 --> 00:20:41,290 The truth is, I had a pretty good father figure. 424 00:20:41,743 --> 00:20:44,811 And I guess it's good Arnold left when I was a baby. 425 00:20:44,846 --> 00:20:48,348 Think of all the macaroni art I would have wasted on that guy. 426 00:20:48,383 --> 00:20:50,484 - Finger-paintings. - Ashtrays... 427 00:20:50,518 --> 00:20:51,652 Ugly ties. 428 00:20:51,686 --> 00:20:53,120 He probably would've given me zero stars 429 00:20:53,154 --> 00:20:55,155 on the Father's Day breakfast I made him. 430 00:20:56,191 --> 00:20:57,991 And besides... 431 00:20:58,026 --> 00:20:59,993 If I didn't have some daddy issues, 432 00:21:00,028 --> 00:21:03,063 I might not have got knocked up at 15. 433 00:21:03,097 --> 00:21:04,998 Then where would I be? 434 00:21:12,500 --> 00:21:15,500 Synced by Reef www.addic7ed.com 35047

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.