Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,916 --> 00:00:05,962
I'd rather us
try and spend more
2
00:00:06,093 --> 00:00:07,920
time together, as a family.
3
00:00:08,008 --> 00:00:10,445
Well, clearly for you,
ain't nothing that serious.
4
00:00:10,532 --> 00:00:11,663
Your career ain't serious.
5
00:00:11,794 --> 00:00:13,404
Your relationship
ain't serious.
6
00:00:13,491 --> 00:00:16,538
We looking for the baddest
bitches in the city.
7
00:00:16,668 --> 00:00:18,279
Dance with me.
8
00:00:18,409 --> 00:00:19,758
You finna be a star.
9
00:00:19,889 --> 00:00:21,151
You fucking her?
10
00:00:21,238 --> 00:00:22,761
You a lesbian now?
- win this.
11
00:00:22,848 --> 00:00:24,372
Could be our way out.
12
00:00:24,459 --> 00:00:25,764
You know, if you
fail this semester,
13
00:00:25,851 --> 00:00:26,896
you'll lose your scholarship?
14
00:00:26,983 --> 00:00:28,550
Fail the sem-- are we clear?
15
00:00:59,624 --> 00:01:00,930
Shit.
16
00:01:01,017 --> 00:01:02,192
♪ I gotta go get it ♪
17
00:01:02,279 --> 00:01:03,585
♪ You know that I'm with it ♪
18
00:01:03,715 --> 00:01:05,761
♪ Don't care about
the spendin' ♪
19
00:01:05,848 --> 00:01:07,676
♪ The Lambos I'm whippin'
♪ Don't push me to the limits ♪
20
00:01:07,806 --> 00:01:09,417
♪ You get what you put in
♪ Might cost you your life ♪
21
00:01:09,504 --> 00:01:10,853
♪ So how you gon' spend it?
♪ Spend it ♪
22
00:01:10,940 --> 00:01:12,028
♪ Spend it
♪ Spend it ♪
23
00:01:12,115 --> 00:01:13,377
♪ Yo, how you gon' spend it ♪
24
00:01:13,464 --> 00:01:14,291
♪ Spend it
♪ Spend it ♪
25
00:01:14,422 --> 00:01:15,466
♪ Spend it ♪
26
00:01:15,553 --> 00:01:16,728
♪ Yo, I gotta go get it ♪
27
00:01:16,815 --> 00:01:18,252
♪ You know that I'm with it ♪
28
00:01:18,382 --> 00:01:20,384
♪ Don't care 'bout
the spending ♪
29
00:01:20,471 --> 00:01:22,343
♪ The Lambos I'm whippin'
♪ Don't push me to the limits ♪
30
00:01:22,430 --> 00:01:24,127
♪ You get what you put in
♪ Might cost you your life ♪
31
00:01:24,214 --> 00:01:25,389
♪ So how you gon' spend it?
♪ Spend it ♪
32
00:01:25,476 --> 00:01:27,391
♪ Spend it
♪ Spend it ♪
33
00:01:27,478 --> 00:01:28,305
♪ Yo, how you gon' spend?
- Savion, can I get a word?
34
00:01:28,392 --> 00:01:29,176
Savion!
Savion!
35
00:01:29,306 --> 00:01:30,090
Savion!
- Savion!
36
00:01:30,177 --> 00:01:31,134
Savion!
37
00:01:31,265 --> 00:01:32,092
Savi, hold up.
38
00:01:32,179 --> 00:01:33,223
Savion!
39
00:01:33,354 --> 00:01:34,181
You don't need to do this.
40
00:01:34,268 --> 00:01:35,182
You should be resting.
41
00:01:35,269 --> 00:01:37,662
Rest is for the weak.
42
00:01:37,749 --> 00:01:40,274
Whoever did this gon' know they
fucked with the wrong person.
43
00:01:42,667 --> 00:01:43,451
Excuse my language.
44
00:01:43,581 --> 00:01:44,626
Excused.
45
00:01:47,107 --> 00:01:50,458
Now, if all y'all showed
up for church on Sunday,
46
00:01:50,588 --> 00:01:53,156
we'd make a real impact
in the community.
47
00:01:54,853 --> 00:01:56,899
Pastor, any validity
to the rumors of this
48
00:01:57,029 --> 00:01:58,379
being a targeted attack?
49
00:01:58,466 --> 00:02:00,120
If so, what were
the attackers after?
50
00:02:00,250 --> 00:02:01,860
Is this a message
to you personally?
51
00:02:01,947 --> 00:02:03,471
Taking it we not talking
about the Grizzlies game
52
00:02:03,558 --> 00:02:04,428
last night.
53
00:02:06,604 --> 00:02:08,954
This attack wasn't
just against me.
54
00:02:09,041 --> 00:02:10,913
And this cowardly
act wasn't just
55
00:02:11,000 --> 00:02:15,004
against the good parishioners
of our amazing congregation.
56
00:02:15,135 --> 00:02:17,441
This attack was
against the community,
57
00:02:17,528 --> 00:02:19,400
against the little
Black girl and
58
00:02:19,487 --> 00:02:23,317
Black boy who need protection
from gun violence in this city.
59
00:02:25,928 --> 00:02:27,973
Now 80,000--
60
00:02:32,891 --> 00:02:34,502
Looks like he
had a rough night.
61
00:02:34,589 --> 00:02:35,720
Forgive me.
62
00:02:35,807 --> 00:02:37,592
Karma catching up to him.
63
00:02:37,679 --> 00:02:42,597
But my physical pain don't
compare to the hurt and anger I
64
00:02:42,684 --> 00:02:45,861
feel when I think about the
$80,000 from the hard working
65
00:02:45,948 --> 00:02:49,430
people of our community
that was wrongfully
66
00:02:49,517 --> 00:02:50,909
stolen from the church.
67
00:02:51,040 --> 00:02:52,476
Now, like any good--
68
00:02:52,563 --> 00:02:54,783
Whoever did this is
bold as hell 'cause he
69
00:02:54,870 --> 00:02:57,177
is not taking this lying down.
70
00:02:57,307 --> 00:03:02,269
I vow that this will
not go unpunished.
71
00:03:02,356 --> 00:03:09,145
Now, I promise-- no, I
can assure you of that.
72
00:03:15,891 --> 00:03:18,110
Ladies and gentlemen, that's
enough questions for today.
73
00:03:18,198 --> 00:03:19,329
The pastor needs his rest.
74
00:03:19,416 --> 00:03:20,200
We thank y'all all
for coming out.
75
00:03:20,287 --> 00:03:21,940
Thank you.
76
00:03:22,071 --> 00:03:24,552
That's live from the home
of Pastor Savion Taylor
77
00:03:24,639 --> 00:03:26,554
of the Southern Faithful
Inspirational Church
78
00:03:26,684 --> 00:03:28,512
here in Memphis.
79
00:03:28,643 --> 00:03:30,862
Details of the attack are still
being investigated at this time
80
00:03:30,949 --> 00:03:32,560
by the Memphis
Police Department.
81
00:03:32,647 --> 00:03:35,040
What we do know is several
reports of gunfire--
82
00:03:35,127 --> 00:03:37,434
What is this?
83
00:03:37,521 --> 00:03:41,438
The church's bank records
for your business loan.
84
00:03:41,525 --> 00:03:42,657
Memphis Police
are reporting
85
00:03:42,744 --> 00:03:44,354
a significant uptick--
86
00:03:52,536 --> 00:03:54,408
Now you can get
your own fleet.
87
00:03:58,934 --> 00:04:01,806
Listen, I love
spending time with you.
88
00:04:01,893 --> 00:04:03,852
I can't wait to go to Miami.
89
00:04:03,939 --> 00:04:07,072
♪ Yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah ♪
90
00:04:07,159 --> 00:04:09,118
I'm just learning
to take a leap of faith.
91
00:04:11,816 --> 00:04:15,211
♪ You say that
it's all right ♪
92
00:04:18,954 --> 00:04:22,131
♪ I must be trippin'
'cause it's all right ♪
93
00:04:25,569 --> 00:04:26,527
♪ You say-- ♪
94
00:04:26,614 --> 00:04:27,789
Take it easy, Pastor.
95
00:04:27,919 --> 00:04:28,790
I'm all right.
96
00:04:28,920 --> 00:04:31,619
Take it easy.
97
00:04:31,706 --> 00:04:35,753
I'm all right.
98
00:04:35,840 --> 00:04:36,928
Dad.
99
00:04:37,015 --> 00:04:37,973
Keisha.
100
00:04:40,236 --> 00:04:41,324
Oh my God.
101
00:04:42,630 --> 00:04:44,022
I'm sorry.
I'm sorry.
102
00:04:44,109 --> 00:04:45,372
Where'd you come from?
103
00:04:45,459 --> 00:04:47,156
I came from the back.
104
00:04:47,287 --> 00:04:49,071
The front was
a little too chaotic.
105
00:04:51,378 --> 00:04:53,249
Dad, who did this?
106
00:04:53,336 --> 00:04:55,512
Do not trust the neighbor and
put no confidence in a friend.
107
00:04:55,599 --> 00:04:57,558
You think this
was an inside job?
108
00:04:57,645 --> 00:05:00,387
It's always the ones closest
to you that hurt you the most.
109
00:05:03,694 --> 00:05:06,567
Gentlemen, I need
a moment with my daughter.
110
00:05:06,654 --> 00:05:09,091
Thank you for helping out.
111
00:05:09,178 --> 00:05:10,527
Reach out to you
a little later.
112
00:05:10,614 --> 00:05:12,442
All right.
113
00:05:12,573 --> 00:05:15,053
Let's sit down, dad.
114
00:05:15,184 --> 00:05:17,099
Thank you, Keisha.
115
00:05:17,186 --> 00:05:24,019
I ain't
think you cared.
116
00:05:27,152 --> 00:05:29,894
You steal my daddy.
117
00:05:29,981 --> 00:05:31,548
You scared me half to death.
118
00:05:31,679 --> 00:05:34,551
I'm all right.
119
00:05:34,638 --> 00:05:36,684
Are you?
120
00:05:36,814 --> 00:05:38,773
I don't know how
much longer I can
121
00:05:38,860 --> 00:05:40,252
keep living in this city, Dad.
122
00:05:40,340 --> 00:05:41,384
Oh, come on, Keisha.
123
00:05:41,471 --> 00:05:42,690
Don't start with this again.
124
00:05:42,820 --> 00:05:43,865
Now, I'm good.
125
00:05:43,952 --> 00:05:45,649
We're good.
126
00:05:45,736 --> 00:05:47,608
These old love taps, they--
they'll heal in no time.
127
00:05:47,738 --> 00:05:50,393
I'm not good, Dad.
128
00:05:50,480 --> 00:05:53,265
I'm moving to California
to pursue my dreams.
129
00:05:53,396 --> 00:05:55,224
Keisha, you can't even
take care of yourself
130
00:05:55,355 --> 00:05:56,356
here in Memphis.
131
00:05:56,443 --> 00:05:57,879
I got a plan this time.
132
00:05:57,966 --> 00:05:59,097
What plan, Keisha?
133
00:05:59,184 --> 00:06:00,447
You don't even have a degree.
134
00:06:00,577 --> 00:06:02,057
I don't need one.
135
00:06:02,187 --> 00:06:04,451
Do you think I'm
gon' pay for you to go
136
00:06:04,538 --> 00:06:06,191
to some godforsaken place?
137
00:06:06,278 --> 00:06:07,541
I don't need your money.
138
00:06:10,021 --> 00:06:11,719
I plan on winning
the skate competition.
139
00:06:11,806 --> 00:06:14,286
Do you hear yourself, Keisha?
140
00:06:14,374 --> 00:06:16,941
You banking on a competition.
141
00:06:17,028 --> 00:06:18,203
Now, that ain't a plan.
142
00:06:18,290 --> 00:06:19,204
That's a shot in the dark.
143
00:06:19,291 --> 00:06:20,989
You never listen to me.
144
00:06:21,076 --> 00:06:23,731
It's always about
what you want.
145
00:06:23,861 --> 00:06:25,472
What about the people
you claim to love?
146
00:06:25,559 --> 00:06:26,429
I do love you, Keisha.
147
00:06:26,560 --> 00:06:27,474
You know that.
148
00:06:27,561 --> 00:06:28,823
You don't act like it.
149
00:06:35,220 --> 00:06:37,919
I'm scared, Dad.
150
00:06:38,006 --> 00:06:39,703
First, Rome.
151
00:06:39,790 --> 00:06:41,749
Now, you.
152
00:06:41,879 --> 00:06:42,924
Am I next?
153
00:06:45,056 --> 00:06:47,581
I'm just trying to have
a fighting chance.
154
00:06:56,720 --> 00:06:57,939
Come here, Keisha.
155
00:07:03,771 --> 00:07:05,816
My baby girl all grown up, huh?
156
00:07:05,903 --> 00:07:08,210
Stubborn as all out though.
157
00:07:08,297 --> 00:07:09,994
Where you think
I get it from?
158
00:07:14,434 --> 00:07:18,786
So say you win
this competition.
159
00:07:18,873 --> 00:07:20,875
When that little money
run out, then what?
160
00:07:20,962 --> 00:07:25,445
I'll survive just
like I do here.
161
00:07:25,532 --> 00:07:30,275
And it's not if I
win, it's when I win.
162
00:07:38,066 --> 00:07:39,894
Keisha, I realize you scared.
163
00:07:43,158 --> 00:07:47,554
But I would never let
anything happen to you.
164
00:07:47,641 --> 00:07:48,946
Ever.
165
00:07:49,077 --> 00:07:50,905
I want what's best for you.
166
00:07:52,950 --> 00:07:55,779
I guess I just don't
know how to let go.
167
00:07:55,866 --> 00:07:58,173
Don't think of it
as letting go, Dad.
168
00:08:00,567 --> 00:08:03,961
Think of it as letting me grow.
169
00:08:10,533 --> 00:08:12,927
Letting you grow.
170
00:08:13,014 --> 00:08:14,842
Girl, you gon' be
the death of me.
171
00:08:29,813 --> 00:08:31,772
Tyra, you know the rules.
172
00:08:31,859 --> 00:08:33,382
Doors lock when class starts.
173
00:08:33,469 --> 00:08:36,211
I know, but--
but my phone died.
174
00:08:36,298 --> 00:08:39,780
And my alarm
didn't go off or on.
175
00:08:39,867 --> 00:08:41,390
You know what I mean.
176
00:08:41,477 --> 00:08:43,348
Can we please just
cut the excuses, Tyra?
177
00:08:43,435 --> 00:08:45,002
It's getting a little old.
- It's the truth.
178
00:08:45,089 --> 00:08:46,090
We're done here.
179
00:08:46,177 --> 00:08:48,049
Wait.
180
00:08:48,179 --> 00:08:50,094
So that's it?
181
00:08:50,181 --> 00:08:55,404
I miss my test, fail the class
and lose my scholarship?
182
00:08:55,535 --> 00:08:57,232
Wait a minute.
183
00:08:57,362 --> 00:08:59,887
You're acting like
this is my fault.
184
00:08:59,974 --> 00:09:02,193
I've tried to guide
you and mentor you
185
00:09:02,280 --> 00:09:03,847
since the beginning
of the semester,
186
00:09:03,934 --> 00:09:06,328
but you'd rather
learn the hard way.
187
00:09:06,458 --> 00:09:09,766
You would be a distraction for
those who made this a priority
188
00:09:09,853 --> 00:09:13,596
and showed up on time
so, yes, we're done here.
189
00:09:13,727 --> 00:09:14,641
Come on, man.
190
00:09:14,771 --> 00:09:15,903
It's not, "mane."
191
00:09:16,033 --> 00:09:17,426
It's Mara.
192
00:09:17,557 --> 00:09:18,906
I'm not one of your little
street friends.
193
00:09:18,993 --> 00:09:20,385
I'm sorry.
194
00:09:20,472 --> 00:09:21,212
I know that just
came out like that.
195
00:09:21,299 --> 00:09:22,344
I'm sorry.
196
00:09:22,474 --> 00:09:25,652
But you just don't understand.
197
00:09:25,739 --> 00:09:28,568
I had a rough few weeks.
198
00:09:28,655 --> 00:09:32,310
I've been living
in a storage unit recently.
199
00:09:32,397 --> 00:09:36,401
I don't have a place for me
and my daughter to go.
200
00:09:36,488 --> 00:09:39,013
All I want is for Deja
to be proud of me.
201
00:09:39,100 --> 00:09:40,449
And I fail at everything.
202
00:09:46,063 --> 00:09:48,022
Look look, look.
203
00:09:48,109 --> 00:09:49,893
I've been looking up the travel
nurse stuff you talked about,
204
00:09:49,980 --> 00:09:53,680
and I found some good ones that
might be a good fit out in LA.
205
00:09:56,552 --> 00:09:59,294
I just need to pass
this class, Mara.
206
00:10:02,689 --> 00:10:03,603
Please.
207
00:10:05,779 --> 00:10:08,129
Class only have
40 minutes left.
208
00:10:08,216 --> 00:10:09,521
That's all I need.
209
00:10:09,652 --> 00:10:10,610
That's all I need.
210
00:10:46,384 --> 00:10:48,909
Okay, we have
10 more minutes.
211
00:10:48,996 --> 00:10:49,910
Let's wrap it up, guys.
212
00:11:05,142 --> 00:11:06,230
Pencils down.
213
00:11:06,361 --> 00:11:10,147
I said pencils down.
214
00:11:25,946 --> 00:11:28,035
How did you finish
all these questions?
215
00:11:28,122 --> 00:11:32,387
I heard B was the most
popular multiple choice answer.
216
00:11:32,517 --> 00:11:35,564
When all else fails,
B it straight down.
217
00:11:40,090 --> 00:11:42,397
Good luck, Tyra.
218
00:12:01,851 --> 00:12:03,026
No answer?
219
00:12:03,113 --> 00:12:04,419
No.
220
00:12:04,506 --> 00:12:05,812
What you think she doing?
221
00:12:05,899 --> 00:12:08,510
I don't fucking know.
222
00:12:08,597 --> 00:12:11,034
Whatever she's doing, she's
been popping hella tags lately.
223
00:12:11,121 --> 00:12:13,080
Well, she need to be
careful, 'cause Boogie
224
00:12:13,210 --> 00:12:14,603
ain't exactly winning
the outstanding
225
00:12:14,690 --> 00:12:16,213
citizen award no time soon.
226
00:12:16,300 --> 00:12:17,519
She ditching us,
and she the one
227
00:12:17,649 --> 00:12:18,650
who need to practice the most.
228
00:12:18,738 --> 00:12:19,651
You right about that.
229
00:12:19,739 --> 00:12:20,652
Here she go right there.
230
00:12:20,740 --> 00:12:21,828
What's happening, man?
231
00:12:24,352 --> 00:12:27,181
Don't what's happening me.
232
00:12:27,268 --> 00:12:28,573
We almost done, Fran.
233
00:12:28,660 --> 00:12:29,923
I know.
234
00:12:30,053 --> 00:12:30,837
Damn, I got caught
up with something.
235
00:12:30,967 --> 00:12:31,925
With who?
236
00:12:32,012 --> 00:12:33,404
Boogie?
237
00:12:33,491 --> 00:12:35,145
The hell y'all
got going on, Fran?
238
00:12:35,232 --> 00:12:36,973
We get together and talk
about stocks and shit.
239
00:12:37,060 --> 00:12:38,627
Girl.
240
00:12:38,714 --> 00:12:39,671
Y'all trying to talk
about my personal life.
241
00:12:39,759 --> 00:12:40,716
Do y'all want to practice?
242
00:12:40,847 --> 00:12:42,849
Oh, now you want to practice.
243
00:12:42,936 --> 00:12:44,241
Francis, get in formation.
244
00:12:44,328 --> 00:12:45,590
Come on, put them
skates on, girl.
245
00:12:45,677 --> 00:12:46,766
A'ight, Beyoncé.
246
00:12:46,853 --> 00:12:47,854
Okay, Michelle.
247
00:12:47,941 --> 00:12:49,159
Ah.
248
00:12:49,246 --> 00:12:49,943
All right,
y'all, come on now.
249
00:12:51,596 --> 00:12:52,684
♪ Up on my game ♪
250
00:12:52,772 --> 00:12:53,642
♪ I know my worth ♪
251
00:12:53,729 --> 00:12:55,122
♪ Cut me a check ♪
252
00:12:55,252 --> 00:12:56,514
♪ Never the same
♪ I put in work ♪
253
00:12:56,601 --> 00:12:58,342
♪ Ain't gonna beg ♪
254
00:12:58,429 --> 00:12:59,343
♪ Don't mess with lames
♪ No back and forth ♪
255
00:12:59,430 --> 00:13:01,171
♪ Got my own name ♪
256
00:13:01,258 --> 00:13:02,346
♪ You can't compare
♪ Foot on your neck ♪
257
00:13:02,433 --> 00:13:03,783
♪ Ain't nothing changed ♪
258
00:13:03,913 --> 00:13:04,958
♪ I been eating
all my vegetables ♪
259
00:13:05,088 --> 00:13:06,437
♪ And I'm getting thick ♪
260
00:13:06,524 --> 00:13:07,569
♪ Ain't no time up
on my schedule ♪
261
00:13:07,699 --> 00:13:08,744
♪ I'm 'bout to hit a lick ♪
262
00:13:08,875 --> 00:13:10,093
♪ They loving how I bounce ♪
263
00:13:10,180 --> 00:13:11,442
♪ Making more than you aloud ♪
264
00:13:11,529 --> 00:13:12,792
♪ If it ain't about the bag ♪
265
00:13:12,922 --> 00:13:14,228
♪ Then what you really
talkin' 'bout? ♪
266
00:13:14,358 --> 00:13:15,446
♪ Let that bag talk ♪
267
00:13:15,577 --> 00:13:16,534
♪ Let that bag--
- Ooh.
268
00:13:16,621 --> 00:13:18,232
- Shit.
- ♪--bag talk ♪
269
00:13:18,319 --> 00:13:19,799
♪ Let that bag--
- Come on, girl.
270
00:13:19,886 --> 00:13:21,365
Damn.
271
00:13:21,452 --> 00:13:22,366
Busted my ass that time.
272
00:13:22,453 --> 00:13:23,846
♪ Let that bag talk ♪
273
00:13:23,933 --> 00:13:25,369
♪ Let that bag talk ♪
274
00:13:25,456 --> 00:13:26,718
♪ At the end of the day ♪
275
00:13:26,806 --> 00:13:28,372
♪ Ain't got nothing
much to say ♪
276
00:13:28,459 --> 00:13:30,200
♪ I'ma always get my way ♪
277
00:13:30,287 --> 00:13:31,462
♪ I'ma keep on getting paid
♪ I don't-- ♪
278
00:13:33,073 --> 00:13:34,248
♪ 'Cause I know
the cards I play ♪
279
00:13:34,335 --> 00:13:35,815
♪ Won't reciprocate the-- ♪
280
00:13:35,902 --> 00:13:38,382
Ay, you getting
better on them skates.
281
00:13:38,469 --> 00:13:40,471
Them shoes intense.
282
00:13:40,602 --> 00:13:43,039
Ay, we killed it, though.
283
00:13:43,126 --> 00:13:44,432
Yeah, man.
284
00:13:44,519 --> 00:13:45,999
They ain't ready for G.R.I.T.S!
285
00:13:46,086 --> 00:13:47,827
Yes.
286
00:13:47,914 --> 00:13:51,961
Piping hot, smooth like
butter and a little sweet
287
00:13:52,092 --> 00:13:53,484
if you into that.
288
00:13:53,571 --> 00:13:55,138
This one always got
food on the brain.
289
00:13:55,225 --> 00:13:56,226
She do.
290
00:13:56,313 --> 00:13:57,271
She do.
291
00:13:57,401 --> 00:13:58,794
I love it, though.
292
00:13:58,925 --> 00:14:01,753
How you holding up, though?
293
00:14:01,841 --> 00:14:05,279
That shit that happened
with your daddy was crazy.
294
00:14:05,409 --> 00:14:08,064
I heard he pulled out that
fire and got to busting out.
295
00:14:08,195 --> 00:14:10,588
Ba, ba, ba, ba!
296
00:14:10,675 --> 00:14:11,807
That's some gangster shit.
297
00:14:11,894 --> 00:14:12,939
She don't take
nothing serious.
298
00:14:13,026 --> 00:14:13,896
Never.
299
00:14:14,027 --> 00:14:15,202
For a pastor.
300
00:14:17,160 --> 00:14:21,425
No, my daddy fine, though.
301
00:14:21,512 --> 00:14:23,819
He gon' get
to the bottom of it.
302
00:14:23,950 --> 00:14:24,951
It's just always something.
303
00:14:25,038 --> 00:14:27,388
Mm.
304
00:14:27,475 --> 00:14:30,739
Well, at least they
found Rome killer.
305
00:14:30,826 --> 00:14:32,132
I know you happy about that.
306
00:14:32,262 --> 00:14:35,135
You would think.
307
00:14:35,222 --> 00:14:38,529
It's just something
ain't right about it.
308
00:14:38,660 --> 00:14:40,183
You say his name was Trent?
309
00:14:40,270 --> 00:14:41,489
Mm-hmm.
310
00:14:41,576 --> 00:14:43,883
What's his last name, though?
311
00:14:43,970 --> 00:14:46,407
Trent Frederic.
312
00:14:46,537 --> 00:14:49,323
He's supposed to be
16 or something.
313
00:14:49,410 --> 00:14:51,673
Shit sound familiar.
314
00:14:51,803 --> 00:14:55,068
I think we went to school
with his older sister, Janine.
315
00:14:55,198 --> 00:14:57,070
She wore the same
clothes every day.
316
00:14:57,157 --> 00:15:00,987
I remember her.
317
00:15:01,074 --> 00:15:02,553
Her little brother killed Rome?
318
00:15:02,640 --> 00:15:04,164
So they say.
319
00:15:04,294 --> 00:15:05,643
Oh my God.
320
00:15:05,730 --> 00:15:08,820
He ain't about
that life, though.
321
00:15:08,908 --> 00:15:11,214
Ay, you know where they stay?
322
00:15:11,301 --> 00:15:13,651
Hell no.
323
00:15:13,738 --> 00:15:15,218
I can find out for you.
324
00:15:15,305 --> 00:15:16,263
Bet.
325
00:15:19,309 --> 00:15:21,442
Y'all trying to get
up out of here, though?
326
00:15:21,529 --> 00:15:23,835
Girl, what? 'Cause
the sun is about to set.
327
00:15:23,923 --> 00:15:25,228
Woo.
328
00:15:25,315 --> 00:15:27,578
I'ma catch up
with y'all later.
329
00:15:27,665 --> 00:15:28,971
I gotta check in on Deja.
330
00:15:29,058 --> 00:15:30,581
Tell little Deja
I said, what up?
331
00:15:30,668 --> 00:15:31,626
Hey, lil' Deja.
332
00:15:31,713 --> 00:15:32,975
I got you.
333
00:15:33,106 --> 00:15:34,107
Goodbye, girl.
334
00:15:34,194 --> 00:15:35,195
See ya.
335
00:15:43,768 --> 00:15:44,639
Yeah.
336
00:15:44,769 --> 00:15:47,424
Where Deja?
337
00:15:47,511 --> 00:15:48,295
Mommy.
338
00:15:48,425 --> 00:15:49,774
Hey, Deja boo.
339
00:15:49,861 --> 00:15:50,906
What you doing?
340
00:15:51,037 --> 00:15:54,083
Me and daddy are coloring.
341
00:15:54,170 --> 00:15:56,172
Mommy, when are
you coming home?
342
00:15:56,259 --> 00:15:58,044
I miss you.
343
00:15:58,131 --> 00:15:59,741
I miss you too, baby.
344
00:15:59,828 --> 00:16:01,743
And mommy coming
home real soon.
345
00:16:01,873 --> 00:16:03,136
And when I get
there, I promise,
346
00:16:03,223 --> 00:16:04,441
we gon' have a lot of fun.
347
00:16:04,572 --> 00:16:05,877
Who you on the phone with?
348
00:16:06,008 --> 00:16:07,401
Go upstairs, baby.
349
00:16:07,531 --> 00:16:09,403
We'll finish later.
350
00:16:09,533 --> 00:16:11,535
Look, Eddie, I really ain't
trying to do this right--
351
00:16:11,666 --> 00:16:12,667
Bye, Tyra.
352
00:16:18,064 --> 00:16:20,327
Who you talking to, Eddie?
353
00:16:20,457 --> 00:16:22,024
Sound like that
tramp who set you up.
354
00:16:22,155 --> 00:16:23,460
Ay, Ma, why do you
keep talking about her
355
00:16:23,591 --> 00:16:25,071
like that in front of Deja?
356
00:16:25,201 --> 00:16:26,637
Deja needs to know
the truth about her mama.
357
00:16:26,724 --> 00:16:28,335
I know we going
through it right now,
358
00:16:28,422 --> 00:16:30,250
but I don't want her
to think Ty is a bad mom.
359
00:16:30,337 --> 00:16:31,816
You gotta chill with that.
360
00:16:31,903 --> 00:16:34,471
Who the hell do you
think you talking to?
361
00:16:34,558 --> 00:16:35,516
Hold up.
362
00:16:37,909 --> 00:16:40,956
You thinking about
taking her back?
363
00:16:41,043 --> 00:16:43,132
This bitch who don't
know whether she likes
364
00:16:43,263 --> 00:16:44,481
sucking dick or eating pussy.
365
00:16:44,568 --> 00:16:46,092
Ma!
366
00:16:46,179 --> 00:16:47,484
No, you gon' listen
to what I got to say
367
00:16:47,571 --> 00:16:49,660
'cause ain't no son
of mine gon' let
368
00:16:49,791 --> 00:16:52,533
some bitch walk all over him.
369
00:16:52,620 --> 00:16:57,146
She set you up, humiliated you.
370
00:16:57,233 --> 00:17:02,586
Then some dyke bitch beat your
ass like she was a man, son.
371
00:17:02,673 --> 00:17:07,200
Now you just lying around on my
couch just licking your wounds.
372
00:17:07,287 --> 00:17:10,942
Maybe you softer
than your damn daddy.
373
00:17:11,030 --> 00:17:17,732
Now you need to get your shit
together and man up and do what
374
00:17:18,820 --> 00:17:21,040
the fuck you gotta do, son.
375
00:17:21,170 --> 00:17:22,911
At least that's what
I thought you were.
376
00:17:32,486 --> 00:17:35,576
I can't wait to cook us
some dishes when I get home.
377
00:17:35,663 --> 00:17:37,273
I'm fucking starving, man.
378
00:17:37,360 --> 00:17:38,274
Shit.
379
00:17:38,405 --> 00:17:39,667
I'm starving.
380
00:17:39,797 --> 00:17:42,409
My stomach growling.
381
00:17:42,539 --> 00:17:43,714
You all right?
382
00:17:43,801 --> 00:17:46,326
Yeah, I'm good.
383
00:17:46,413 --> 00:17:48,110
What y'all about to get into?
384
00:17:48,197 --> 00:17:50,156
I feel like we don't hang
out like we used to no more.
385
00:17:50,286 --> 00:17:52,984
'Cause life be life
and getting in the way.
386
00:17:53,072 --> 00:17:54,421
True.
387
00:17:54,551 --> 00:17:56,075
I could use a girls
night, though.
388
00:17:56,162 --> 00:17:57,163
Me too.
389
00:17:59,861 --> 00:18:02,429
Say less.
390
00:18:05,214 --> 00:18:07,564
Fran, when did you get a--
391
00:18:07,651 --> 00:18:08,826
Ah, ah, ah, ah.
392
00:18:08,913 --> 00:18:10,176
This shit ain't adding up.
393
00:18:10,263 --> 00:18:11,655
First, the fly
clothes and jewelry.
394
00:18:11,742 --> 00:18:13,962
Now, you got a new whip.
395
00:18:14,049 --> 00:18:16,921
You only work off tips,
so make it make sense.
396
00:18:17,008 --> 00:18:20,316
Yo Sherlock Holmes head
ass all up in my business.
397
00:18:20,403 --> 00:18:21,926
Can I live?
398
00:18:22,013 --> 00:18:23,798
You still ain't answer
the question, though.
399
00:18:23,885 --> 00:18:26,366
You must be turning
tricks off of Mark Street.
400
00:18:26,453 --> 00:18:27,932
I ain't you, bitch.
401
00:18:28,019 --> 00:18:29,369
Okay, y'all.
402
00:18:29,456 --> 00:18:30,544
Look, my lame
ass brother left me
403
00:18:30,631 --> 00:18:31,414
his car while he on vacation.
404
00:18:31,501 --> 00:18:32,894
Mm-hmm.
405
00:18:32,981 --> 00:18:35,201
Is y'all trying
to roll or what?
406
00:18:35,288 --> 00:18:36,985
Where we going, Fran?
407
00:18:41,207 --> 00:18:42,599
♪ I just really, really,
really want to blaze ya ♪
408
00:18:42,730 --> 00:18:44,123
♪ They gonna try to copy ♪
409
00:18:44,253 --> 00:18:45,733
♪ But can't do it
like the same thing ♪
410
00:18:45,820 --> 00:18:47,082
♪ I be rolling
blunt after blunt ♪
411
00:18:47,213 --> 00:18:48,605
♪ I love some Mary Jane ♪
412
00:18:48,692 --> 00:18:49,693
♪ I just caught
the Audi all white ♪
413
00:18:49,780 --> 00:18:51,130
♪ Color of cocaine ♪
414
00:18:51,260 --> 00:18:52,435
♪ I just caught
a Audi all white ♪
415
00:18:52,566 --> 00:18:53,480
♪ It goes, skrrr
- TikTok.
416
00:18:53,610 --> 00:18:54,568
TikTok!
417
00:18:54,655 --> 00:18:56,918
Ay.
418
00:18:57,005 --> 00:18:58,920
Y'all already
know what it is.
419
00:18:59,007 --> 00:19:00,878
♪ Everybody know who I am ♪
420
00:19:01,009 --> 00:19:02,271
♪ Bitch, I'm her ♪
421
00:19:02,358 --> 00:19:03,533
♪ I just hollering in a coop ♪
422
00:19:03,620 --> 00:19:04,882
♪ Ain't no-- ♪
423
00:19:06,319 --> 00:19:07,624
♪ Throw it
♪ Throw it ♪
424
00:19:07,711 --> 00:19:08,495
♪ Throw it
♪ Throw it ♪
425
00:19:08,625 --> 00:19:10,149
♪ Throw it ♪
426
00:19:10,279 --> 00:19:12,325
Yeah, we gettin'
live in here tonight.
427
00:19:12,412 --> 00:19:15,806
We the hottest spot
in South Memphis.
428
00:19:15,893 --> 00:19:18,766
Half off weed,
barbecue lemon pepper.
429
00:19:18,896 --> 00:19:21,334
Get your grub on.
430
00:19:21,421 --> 00:19:22,378
Yeah, man.
431
00:19:22,465 --> 00:19:23,640
Make that ass clap
432
00:19:23,727 --> 00:19:24,772
Watch me
433
00:19:24,859 --> 00:19:25,686
Get your lap dances now.
434
00:19:25,773 --> 00:19:28,167
Three songs for $10.
435
00:19:28,254 --> 00:19:30,821
The ladies ain't shaking
that ass for free, man.
436
00:19:30,908 --> 00:19:33,302
Woo.
437
00:19:33,389 --> 00:19:35,652
This what I really
came in here for.
438
00:19:35,739 --> 00:19:37,567
Chicken and ass.
439
00:19:37,654 --> 00:19:38,525
Yeah.
440
00:19:40,614 --> 00:19:42,964
How long we supposed to keep
believing that you getting
441
00:19:43,094 --> 00:19:44,574
your money how you say you is?
442
00:19:44,661 --> 00:19:46,097
♪ Bitch, I'm confused ♪
443
00:19:46,185 --> 00:19:47,490
♪ Started from the bottom ♪
444
00:19:47,577 --> 00:19:50,406
♪ But my plane
just departed-- ♪
445
00:19:50,493 --> 00:19:51,799
Drink Up.
446
00:19:51,886 --> 00:19:52,669
Come on, bitch's, take a shot.
447
00:19:52,756 --> 00:19:53,670
Let go.
448
00:19:53,757 --> 00:19:55,106
What you doing?
449
00:19:55,194 --> 00:19:57,196
Yeah, cheers in this
motherfucker.
450
00:19:57,283 --> 00:19:58,197
Yeah.
451
00:19:58,284 --> 00:19:59,241
Cheers.
452
00:20:00,851 --> 00:20:01,765
♪ What that, what
that girl say ♪
453
00:20:01,852 --> 00:20:02,984
♪ Look at the crew ♪
454
00:20:03,071 --> 00:20:04,507
♪ Popping, we making the news ♪
455
00:20:04,594 --> 00:20:05,943
♪ Spending that money, recoup ♪
456
00:20:06,030 --> 00:20:07,423
♪ Look at the way
that we move ♪
457
00:20:07,510 --> 00:20:08,903
♪ Yeah, look at the crew ♪
458
00:20:09,033 --> 00:20:10,513
♪ Popping, we making the news ♪
459
00:20:10,600 --> 00:20:11,949
♪ Spending that money, recoup ♪
460
00:20:12,036 --> 00:20:13,516
♪ Look at the way
that we move ♪
461
00:20:13,603 --> 00:20:14,865
♪ Spending that money, recoup ♪
462
00:20:14,952 --> 00:20:16,345
♪ Spending that money, recoup ♪
463
00:20:16,432 --> 00:20:17,868
♪ Spending that money, recoup ♪
464
00:20:17,955 --> 00:20:19,522
♪ Look at the way that I move ♪
465
00:20:19,609 --> 00:20:20,871
♪ Spending that money, recoup ♪
466
00:20:20,958 --> 00:20:22,351
♪ Spending that money, recoup ♪
467
00:20:22,438 --> 00:20:23,874
♪ Spending that money, recoup ♪
468
00:20:23,961 --> 00:20:25,528
♪ Said it was something to do ♪
469
00:20:25,659 --> 00:20:26,703
♪ Yeah, barking but the-- ♪
470
00:20:26,790 --> 00:20:28,618
Woo!
471
00:20:28,705 --> 00:20:31,317
You better sit your ass
down before they recruit you.
472
00:20:31,404 --> 00:20:34,755
I'd make more money than
all these bitches up in here.
473
00:20:34,885 --> 00:20:38,454
I mean, I have thought
about it before.
474
00:20:38,541 --> 00:20:39,847
Girl, we all have.
475
00:20:39,934 --> 00:20:41,762
I ain't stripping
for no nigga.
476
00:20:41,892 --> 00:20:43,154
Real talk.
477
00:20:43,242 --> 00:20:44,504
What y'all talking about?
478
00:20:44,634 --> 00:20:45,592
But why don't y'all?
479
00:20:47,811 --> 00:20:53,077
My daddy never say it, but he
think it's an inside job.
480
00:20:53,164 --> 00:20:54,427
You talking
about the rivalry?
481
00:20:54,514 --> 00:20:56,124
Mm-hmm.
482
00:20:56,211 --> 00:20:57,647
So who you think?
483
00:20:57,778 --> 00:21:00,563
I wouldn't put it past
nobody in that church.
484
00:21:00,650 --> 00:21:02,478
And his mistress
husband Kyle got
485
00:21:02,565 --> 00:21:04,698
all the motive in the world.
486
00:21:04,785 --> 00:21:06,569
Everybody out for self.
487
00:21:06,656 --> 00:21:11,095
Well, Keish, if your daddy
need some protection, tell him
488
00:21:11,182 --> 00:21:12,227
I'll pull up.
489
00:21:14,795 --> 00:21:16,840
Girl, keep my daddy
name out your mouth.
490
00:21:16,927 --> 00:21:18,189
He is twice your age.
491
00:21:18,277 --> 00:21:20,061
Okay.
492
00:21:20,148 --> 00:21:22,411
Her ass can't even protect
her baby daddy from Bona Fide.
493
00:21:22,542 --> 00:21:24,761
Ooh, Keisha, low blow.
494
00:21:24,848 --> 00:21:26,763
You know Bona Fide
a different type of bitch.
495
00:21:26,850 --> 00:21:28,287
She is.
496
00:21:28,374 --> 00:21:29,462
Her ass would be
on that court playing
497
00:21:29,549 --> 00:21:30,506
center for the Grizzlies.
498
00:21:31,812 --> 00:21:33,422
Mercedes to the stage.
499
00:21:33,553 --> 00:21:34,510
Mercedes to the stage.
500
00:21:34,597 --> 00:21:35,598
You up next.
501
00:21:35,685 --> 00:21:37,383
Let's go.
502
00:21:37,470 --> 00:21:41,474
I see a few broke niggas
in here ain't tipping, man.
503
00:21:41,561 --> 00:21:45,478
If you sipping, you
tipping or you tripping.
504
00:21:45,565 --> 00:21:47,393
Haha!
505
00:21:47,480 --> 00:21:48,872
Yeah!
506
00:21:49,003 --> 00:21:50,483
Talk to me, girl.
507
00:21:50,570 --> 00:21:54,530
Um, so--
508
00:21:55,618 --> 00:21:56,576
♪ Come through ♪
509
00:21:56,663 --> 00:21:57,968
♪ I just want you ♪
510
00:21:58,055 --> 00:21:59,361
Ay y'all, I'm finna go.
511
00:21:59,448 --> 00:22:00,797
Where the fuck you going?
512
00:22:00,884 --> 00:22:03,322
Somewhere minding
my business.
513
00:22:03,409 --> 00:22:04,323
Look after Keisha.
514
00:22:04,410 --> 00:22:06,977
I'm grown, Fran.
515
00:22:07,064 --> 00:22:08,979
Don't think I don't know
who you sneaking off to.
516
00:22:09,066 --> 00:22:10,416
Girl, come on.
517
00:22:12,374 --> 00:22:13,897
- You--
- See ya?
518
00:22:13,984 --> 00:22:14,855
You gon' take that plate?
519
00:22:14,985 --> 00:22:15,899
Ah, yep.
520
00:22:15,986 --> 00:22:17,423
Why would she do that?
521
00:22:17,510 --> 00:22:19,076
That's your friend.
522
00:22:19,207 --> 00:22:21,601
♪ Baby if you up, you
should come through ♪
523
00:22:23,690 --> 00:22:25,953
♪ Come through
524
00:22:26,040 --> 00:22:26,910
♪ House big enough
to fit your friends ♪
525
00:22:27,041 --> 00:22:28,390
♪ They can come too ♪
526
00:22:34,135 --> 00:22:35,354
What's everybody doing here?
527
00:22:37,486 --> 00:22:40,446
You said you
wanted to be down.
528
00:22:40,576 --> 00:22:41,664
You all in, right?
529
00:22:41,751 --> 00:22:42,883
Yeah, I said that.
530
00:22:42,970 --> 00:22:45,146
Here's your first step.
531
00:22:45,276 --> 00:22:46,147
The boss called a meeting.
532
00:22:46,234 --> 00:22:48,018
Who's the boss?
533
00:22:48,105 --> 00:22:50,020
Man, don't start asking
a bunch of questions and shit.
534
00:22:50,107 --> 00:22:51,239
Just relax, chill
out, and sit back.
535
00:22:51,370 --> 00:22:52,283
Can you do that?
536
00:22:52,414 --> 00:22:54,808
Whatever.
537
00:23:16,003 --> 00:23:20,877
It's great to have friends
in high places, ain't it?
538
00:23:21,008 --> 00:23:22,966
But you use your friend.
539
00:23:23,053 --> 00:23:25,752
You don't misuse him.
540
00:23:25,839 --> 00:23:29,408
Now, I've been here for every
one of y'all in this room.
541
00:23:29,495 --> 00:23:32,976
And I don't feel like the love
is being reciprocated.
542
00:23:33,063 --> 00:23:35,239
As a matter of fact--
543
00:23:37,720 --> 00:23:39,940
I feel damn
near disrespected.
544
00:23:43,160 --> 00:23:47,382
It's been days, and none
of y'all little motherfuckers
545
00:23:47,469 --> 00:23:48,427
don't know nothing?
546
00:23:52,300 --> 00:23:53,780
Not a damn thing?
547
00:23:53,910 --> 00:23:55,259
Shit, Savion,
we've been keeping
548
00:23:55,346 --> 00:23:56,565
our err to the skreet, man.
549
00:23:56,652 --> 00:23:57,697
Err to the skreet?
550
00:23:59,916 --> 00:24:00,961
So what are you hearing?
551
00:24:01,048 --> 00:24:02,310
Not a motherfucking thing.
552
00:24:02,397 --> 00:24:03,877
Usually the skreet
beat talking.
553
00:24:03,964 --> 00:24:05,618
Niggas like to brag
about shit like this.
554
00:24:07,881 --> 00:24:10,318
So stop looking
in the streets, Boogie.
555
00:24:12,755 --> 00:24:14,844
And look elsewhere.
556
00:24:14,931 --> 00:24:18,848
The cracks, the crevices,
the gutter, everywhere!
557
00:24:18,979 --> 00:24:20,589
I told your ass we
should go to the north.
558
00:24:20,720 --> 00:24:21,895
Damn.
- Fuck, man.
559
00:24:21,982 --> 00:24:22,852
Man, I don't know, man.
560
00:24:22,939 --> 00:24:23,897
Hey, what you think?
561
00:24:23,984 --> 00:24:25,159
Nigga tripping, man.
562
00:24:25,246 --> 00:24:26,987
Oh, don't start talking now.
563
00:24:27,074 --> 00:24:30,338
Y'all been quiet all night.
564
00:24:30,425 --> 00:24:36,039
So until we find out
who stole my money,
565
00:24:36,170 --> 00:24:42,524
my spirit is telling
me to double the tax.
566
00:24:42,611 --> 00:24:44,004
That's right.
567
00:24:44,134 --> 00:24:45,962
From this point forward,
your contribution
568
00:24:46,049 --> 00:24:50,140
is gonna go from 25%
to 50% of everything
569
00:24:50,227 --> 00:24:51,185
you bring in this church.
570
00:24:51,272 --> 00:24:52,795
The fuck, man.
571
00:24:52,882 --> 00:24:56,756
Anybody don't like
it, let me know now.
572
00:24:56,843 --> 00:24:57,844
Stand up.
573
00:25:00,063 --> 00:25:01,369
Be a man about it.
574
00:25:03,763 --> 00:25:05,373
I got a problem with it.
575
00:25:05,460 --> 00:25:06,853
Ay, what the fuck
is you doing, man?
576
00:25:06,940 --> 00:25:08,463
Speaking up for both of us.
577
00:25:10,857 --> 00:25:11,858
Francis?
578
00:25:16,645 --> 00:25:18,865
A lot of us are
just getting by.
579
00:25:18,952 --> 00:25:21,868
We risk our lives, which
benefits both us and you,
580
00:25:21,955 --> 00:25:23,391
but we taking all the risks.
581
00:25:23,478 --> 00:25:28,135
You taking
all the risk, huh?
582
00:25:28,222 --> 00:25:32,661
So ain't no risk in accepting
illegal funds through my 501
583
00:25:32,792 --> 00:25:34,054
to cleanse your money?
584
00:25:36,447 --> 00:25:38,711
Girl, you speaking on shit
you don't know nothing about.
585
00:25:41,540 --> 00:25:43,150
Who invited you?
586
00:25:43,237 --> 00:25:46,327
Sai, I was gon' tell
you about that tonight.
587
00:25:46,414 --> 00:25:48,764
Check, she been down with the
crew for a couple of weeks now.
588
00:25:48,851 --> 00:25:49,896
She doing good, too.
589
00:25:58,469 --> 00:26:02,517
So, as I was
saying, it's 50%.
590
00:26:05,476 --> 00:26:09,089
Anybody got a problem with
it, I ain't hard to find.
591
00:26:11,395 --> 00:26:12,440
Get out!
592
00:26:12,571 --> 00:26:14,137
Go on!
593
00:26:18,489 --> 00:26:20,448
Except Boogie and Francis.
594
00:26:20,535 --> 00:26:21,884
Fuck, man.
595
00:26:21,971 --> 00:26:22,929
I told you to shut
the fuck up, man.
596
00:26:42,775 --> 00:26:45,604
What's going on, boss?
597
00:26:45,691 --> 00:26:49,564
I need to know we
can trust each other
598
00:26:49,695 --> 00:26:51,392
as we bring in new family.
599
00:26:54,003 --> 00:26:54,961
Boogie, have a seat.
600
00:27:07,277 --> 00:27:11,412
Sometimes you
gotta take chances
601
00:27:11,542 --> 00:27:12,718
even with people you trust.
602
00:27:14,894 --> 00:27:16,809
Now Francis here,
I've known her
603
00:27:16,896 --> 00:27:21,944
since she was knee high, like
the old folks used to say.
604
00:27:22,031 --> 00:27:24,207
Ain't that right?
605
00:27:24,338 --> 00:27:25,687
Yes, sir.
606
00:27:25,818 --> 00:27:26,645
Mm.
607
00:27:28,298 --> 00:27:29,909
She's my daughter's
best friend.
608
00:27:32,955 --> 00:27:34,522
She seems to trust
you with her life.
609
00:27:38,395 --> 00:27:43,009
The question is,
Boogie, do you?
610
00:27:45,141 --> 00:27:50,146
I mean-- hey,
man, what the fuck?
611
00:27:50,233 --> 00:27:53,672
Every time we bring in new
family, you take a chance.
612
00:28:03,246 --> 00:28:04,552
What's that for?
613
00:28:07,033 --> 00:28:08,556
Nah, we ain't--
614
00:28:08,687 --> 00:28:10,732
Nah, we do.
615
00:28:10,863 --> 00:28:12,168
And you will.
616
00:28:12,299 --> 00:28:13,387
Now.
617
00:28:16,346 --> 00:28:17,304
Fuck.
618
00:28:19,523 --> 00:28:21,308
Damn!
619
00:28:21,438 --> 00:28:25,007
You don't want to miss when
you shoot someone in the head.
620
00:28:25,138 --> 00:28:27,488
You'll make it more painful.
621
00:28:27,618 --> 00:28:28,663
Go ahead.
You can do it.
622
00:28:28,750 --> 00:28:29,882
- Mm-mm.
- Pull it.
623
00:28:30,012 --> 00:28:30,883
Nah.
624
00:28:30,970 --> 00:28:31,884
Pull it!
625
00:28:31,971 --> 00:28:33,189
Nah, man.
626
00:28:41,807 --> 00:28:44,853
You ever bring somebody
from my other life
627
00:28:44,984 --> 00:28:49,336
into this life again, I'll
kill you my fucking self.
628
00:28:52,426 --> 00:28:55,821
I'd hate to do a eulogy
for my daughter's best
629
00:28:55,908 --> 00:29:01,000
friend, so your best bet is to
say nothing about what you do
630
00:29:01,087 --> 00:29:04,394
or who you doing it for.
631
00:29:04,525 --> 00:29:06,266
Do we have an understanding?
632
00:29:06,396 --> 00:29:07,441
Yes.
633
00:29:07,528 --> 00:29:10,487
Francis, I can't hear you.
634
00:29:10,574 --> 00:29:11,575
Speak up!
635
00:29:11,662 --> 00:29:14,840
Yes, I won't say a word.
636
00:29:23,631 --> 00:29:25,502
Fuck, man.
637
00:29:25,589 --> 00:29:27,026
Fuck, man.
638
00:29:27,113 --> 00:29:28,114
Why the fuck would you
say something, man?
639
00:30:00,146 --> 00:30:02,670
Keisha?
640
00:30:40,447 --> 00:30:43,754
Is everything okay?
641
00:30:43,885 --> 00:30:45,539
You seem hell bent
on speaking to me tonight.
642
00:30:56,419 --> 00:30:57,507
I, uh--
643
00:30:59,814 --> 00:31:01,207
I saw your son at the precinct.
644
00:31:05,298 --> 00:31:08,040
How's he holding up?
645
00:31:08,170 --> 00:31:11,478
Like, he knows
something I don't.
646
00:31:11,565 --> 00:31:13,219
He's wise beyond his years.
647
00:31:17,701 --> 00:31:19,355
How old is he?
648
00:31:19,442 --> 00:31:23,055
He just turned 17.
649
00:31:23,185 --> 00:31:28,495
So he was 16
when he shot Rome?
650
00:31:28,625 --> 00:31:30,584
That's my understanding.
651
00:31:33,979 --> 00:31:35,589
You seem calm about it.
652
00:31:39,549 --> 00:31:41,769
Do the crime.
653
00:31:41,856 --> 00:31:43,249
You gotta do the time.
654
00:31:43,379 --> 00:31:44,728
What if you
don't do the crime?
655
00:31:48,776 --> 00:31:49,820
What do you mean?
656
00:31:49,908 --> 00:31:52,823
Your son didn't do the crime.
657
00:31:52,911 --> 00:31:54,608
What are you talking about?
658
00:31:54,695 --> 00:31:56,566
The skating rink.
659
00:31:56,653 --> 00:31:58,655
I was there.
660
00:31:58,786 --> 00:32:00,005
I saw the killer.
661
00:32:00,135 --> 00:32:01,441
I don't--
662
00:32:01,528 --> 00:32:03,573
I don't know what
this is about.
663
00:32:03,660 --> 00:32:05,924
My son confessed.
664
00:32:08,013 --> 00:32:09,928
And you're not a detective.
665
00:32:13,279 --> 00:32:15,063
No, I'm not.
666
00:32:15,150 --> 00:32:19,894
I'm just Rome's ex
who's trying to make
667
00:32:20,025 --> 00:32:21,940
sure that justice is served.
668
00:32:22,027 --> 00:32:25,639
You're probably
suffering from some PTSD.
669
00:32:25,726 --> 00:32:27,249
You're just a little confused.
670
00:32:27,336 --> 00:32:28,816
I'm not confused!
671
00:32:32,385 --> 00:32:35,083
What kind of mother would
put a body on her child?
672
00:32:40,306 --> 00:32:45,833
Look, Keisha, don't
mess this up for us.
673
00:32:45,964 --> 00:32:51,970
I-- we need this money.
674
00:32:56,626 --> 00:32:57,671
What?
675
00:33:06,332 --> 00:33:12,164
Your father offered
us $25,000 to confess.
676
00:33:12,251 --> 00:33:16,864
Being that Trent's a juvenile,
he'll be out once he turns 21.
677
00:33:19,998 --> 00:33:21,303
I'm so proud of Trent.
678
00:33:23,653 --> 00:33:27,701
It's a small price to pay
to help my family financially.
679
00:33:38,494 --> 00:33:39,930
Keisha?
680
00:33:40,061 --> 00:33:43,543
Keisha?
681
00:33:43,673 --> 00:33:45,110
Keisha?
682
00:33:45,240 --> 00:33:46,546
Keisha?
Keisha?
683
00:33:46,676 --> 00:33:47,547
Keisha?
684
00:33:49,201 --> 00:33:50,158
Keisha?
46557
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.