Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,260 --> 00:00:10,200
Previously on Fire Country. I think
Italian Chief Perez has a nice ring to
2
00:00:10,300 --> 00:00:14,000
You're a terrific leader, Manny, but
you're also the face of change.
3
00:00:14,540 --> 00:00:15,720
Rock! Hey,
4
00:00:16,600 --> 00:00:19,400
Cap, what the hell's going on? I'm
working on it, Chief. Never mind, Cap.
5
00:00:19,760 --> 00:00:21,180
I'm seeing a call on Station 96.
6
00:00:21,500 --> 00:00:24,120
Saying Clem has messed your guys up.
Hey, these aren't my guys!
7
00:00:27,280 --> 00:00:30,380
You're finally going to meet Malcolm? I
don't know. Well, maybe you should reach
8
00:00:30,380 --> 00:00:31,038
out to him.
9
00:00:31,040 --> 00:00:32,740
I messaged Malcolm.
10
00:00:33,320 --> 00:00:37,060
To apologize for any trouble I may have
caused. If you could just get that to
11
00:00:37,060 --> 00:00:38,320
him, at least I can explain.
12
00:00:38,620 --> 00:00:40,060
Bro, my mom's out there.
13
00:00:40,300 --> 00:00:41,380
Chloe McKenzie is your mom?
14
00:00:41,640 --> 00:00:45,260
Yeah. You know how happy your mom and I
would be if you just go? It can't be,
15
00:00:45,360 --> 00:00:46,360
Landon.
16
00:00:46,900 --> 00:00:49,400
You don't ever talk to Tyler like that,
you hear me? Watch yourself.
17
00:00:49,720 --> 00:00:53,120
I hate him. You know, he hurt everyone.
He hurts everyone. He hurt me, our
18
00:00:53,120 --> 00:00:57,840
house, all of Edgewater, the fires. Do
you still have a direct line to Agent
19
00:00:57,840 --> 00:00:59,260
Ruffin at the ATF? Why?
20
00:00:59,560 --> 00:01:01,420
I think I know who set the Zabel Ridge
fire.
21
00:01:09,200 --> 00:01:10,079
Morning, boss.
22
00:01:10,080 --> 00:01:11,240
We got a red flag warning?
23
00:01:12,380 --> 00:01:16,380
Yeah. Issued last night for all of
Edgewater and Drake counties. It's going
24
00:01:16,380 --> 00:01:17,380
be dry.
25
00:01:17,420 --> 00:01:18,980
Lots of unburned fuel out there.
26
00:01:19,360 --> 00:01:21,360
It's a perfect storm for a massive
wildfire.
27
00:01:21,760 --> 00:01:26,040
Exactly. Why do you think I pre
-deployed 96 and 58 here?
28
00:01:28,820 --> 00:01:30,120
We need all the hands we can get.
29
00:01:31,120 --> 00:01:32,120
And all the info.
30
00:01:32,420 --> 00:01:33,420
Fire reports.
31
00:01:33,920 --> 00:01:36,660
Fire hazard severity zone. Fire
perimeter map.
32
00:01:37,340 --> 00:01:40,040
and historical weather for all of Drake
and Edgewater County.
33
00:01:40,320 --> 00:01:41,520
Dating back to 1940?
34
00:01:41,980 --> 00:01:46,200
Yeah. Listen, you guys, Fire's got a
long history here. She's showing us how
35
00:01:46,200 --> 00:01:48,480
wants to move. All we got to do is
listen, right?
36
00:01:49,000 --> 00:01:50,000
So study up.
37
00:01:50,600 --> 00:01:52,640
And Bodie, get breakfast started.
38
00:02:04,380 --> 00:02:06,950
Bodie? Up early for the red flag
warning.
39
00:02:07,250 --> 00:02:08,250
Yep.
40
00:02:09,370 --> 00:02:10,910
No, I'm good. Thank you.
41
00:02:11,470 --> 00:02:12,490
You're not here for breakfast?
42
00:02:13,630 --> 00:02:18,090
It's a rough one. The ATF is going to
surprise Lyndon today at home to
43
00:02:18,090 --> 00:02:19,090
him. That's it?
44
00:02:19,470 --> 00:02:25,260
The man killed dad. Hey, hey, this is...
off of a tip from a teenager who said
45
00:02:25,260 --> 00:02:29,400
my mom's boyfriend started the fire.
Like, they have to do their due
46
00:02:29,400 --> 00:02:30,500
He's volatile. He's dangerous.
47
00:02:30,780 --> 00:02:35,140
That's why we took Chloe and Tyler to
our house to keep them safe.
48
00:02:36,800 --> 00:02:37,800
Not we.
49
00:02:38,160 --> 00:02:40,920
The man's got me and half the battalion
here on pre -deployment.
50
00:02:41,720 --> 00:02:45,880
I just... I want to be the one to tell
Tyler face to face.
51
00:02:46,080 --> 00:02:49,460
Okay, and you can't do that while you're
here doing OT. I get that.
52
00:02:50,160 --> 00:02:51,760
But you'll find the time, I promise.
53
00:02:52,200 --> 00:02:53,200
Yeah.
54
00:03:03,580 --> 00:03:08,280
All right, guys, listen up.
55
00:03:09,260 --> 00:03:14,520
We're part of a pre -deployment with
Station 42, 56, and 98, which means that
56
00:03:14,520 --> 00:03:18,320
we need to be ready.
57
00:03:18,800 --> 00:03:20,360
So here are your fire line assignments.
58
00:03:20,600 --> 00:03:22,390
Hartman. Your own saw.
59
00:03:23,070 --> 00:03:24,190
Ace will swamp for you.
60
00:03:24,610 --> 00:03:25,610
Hell no.
61
00:03:26,730 --> 00:03:27,930
Do you want to try that again?
62
00:03:28,910 --> 00:03:30,750
Put a little Captain Edwards on the end
of that?
63
00:03:32,070 --> 00:03:33,610
Not happening, Captain Edwards.
64
00:03:33,890 --> 00:03:36,990
You know, I gave you first saw, and now
you're complaining about her tossing
65
00:03:36,990 --> 00:03:38,970
debris. No, it's about who watches my
back.
66
00:03:39,910 --> 00:03:40,910
Ace won't.
67
00:03:41,170 --> 00:03:41,989
All right.
68
00:03:41,990 --> 00:03:44,190
Zane will swamp for you, then. On our
first fire?
69
00:03:44,510 --> 00:03:48,930
Me? Yes, you will have a whole team
behind you. That's what we are,
70
00:03:49,150 --> 00:03:50,150
A team.
71
00:03:50,380 --> 00:03:51,380
Not your team.
72
00:03:52,280 --> 00:03:53,280
Not your guys.
73
00:03:54,140 --> 00:03:55,280
That's not what I meant.
74
00:03:55,580 --> 00:03:56,580
That's what you said.
75
00:03:56,640 --> 00:03:58,840
Yes, and I'm sorry that I did.
76
00:03:59,540 --> 00:04:00,620
But you guys look at me.
77
00:04:01,620 --> 00:04:02,620
Hey.
78
00:04:02,740 --> 00:04:03,780
Hey, that's an order!
79
00:04:08,560 --> 00:04:10,700
Okay, guys, we are going to need to put
this behind us.
80
00:04:11,260 --> 00:04:12,260
Okay?
81
00:04:12,680 --> 00:04:14,660
Because you're young and green.
82
00:04:15,300 --> 00:04:16,560
And I can work with that.
83
00:04:17,060 --> 00:04:19,140
But when we're out there on that fire
line...
84
00:04:19,760 --> 00:04:24,540
and you don't trust me or each other,
we're going to run into some real
85
00:04:24,540 --> 00:04:25,660
dangerous problems, okay?
86
00:04:26,660 --> 00:04:27,660
So let's let it go.
87
00:04:29,880 --> 00:04:30,880
One, two.
88
00:04:34,860 --> 00:04:35,860
Three rocks.
89
00:04:36,340 --> 00:04:37,380
Gear in the buggy.
90
00:04:37,680 --> 00:04:38,680
Let's move.
91
00:04:44,600 --> 00:04:45,880
Division Chief Leone.
92
00:04:46,340 --> 00:04:47,340
Hey.
93
00:04:47,990 --> 00:04:51,690
Chloe, I hope I'm not bothering you.
Richard, is everything all right?
94
00:04:52,270 --> 00:04:58,610
Well, my boyfriend's been terrorizing my
child. He's been on my nose. He's a
95
00:04:58,610 --> 00:05:01,850
monster. So, no, everything is not okay.
I'm an idiot.
96
00:05:02,130 --> 00:05:06,330
No, you're not. He deceived you, just
like I'm sure he deceived a lot of
97
00:05:06,330 --> 00:05:07,870
about a lot of things.
98
00:05:08,970 --> 00:05:10,890
Well, I'm going over there to tell him.
99
00:05:11,370 --> 00:05:13,770
That we're done, and then I'm going to
pack up a few more things, and then I'm
100
00:05:13,770 --> 00:05:16,310
going to the school, and I'm going to
tell them that he should not be around
101
00:05:16,310 --> 00:05:17,309
children anymore.
102
00:05:17,310 --> 00:05:21,070
No, he should not be, and he won't be,
but it's not a good idea to go by the
103
00:05:21,070 --> 00:05:22,550
house. He hurt my child!
104
00:05:22,790 --> 00:05:27,350
And we don't want him to do it again. To
him or to you, so please, trust me. It
105
00:05:27,350 --> 00:05:29,830
is really not safe for you to see
Landon.
106
00:05:30,310 --> 00:05:32,070
Not alone, not today.
107
00:05:33,770 --> 00:05:38,630
Sharon, I can't handle any more
surprises. Whatever it is that you're
108
00:05:38,630 --> 00:05:39,970
telling me, you need to tell me right
now.
109
00:05:42,540 --> 00:05:44,600
The ATF is investigating Landon.
110
00:05:48,240 --> 00:05:50,740
The ATF doesn't investigate domestic
cases.
111
00:05:51,080 --> 00:05:53,100
It's for the Zabelridge -Arslan.
112
00:05:53,840 --> 00:05:56,980
Chloe, Landon is a very dangerous...
113
00:06:13,970 --> 00:06:14,970
Highway 299.
114
00:06:16,110 --> 00:06:17,110
Structure collapse.
115
00:06:17,590 --> 00:06:19,090
1315 Redwood. One patient.
116
00:06:21,650 --> 00:06:22,650
Okay, look.
117
00:06:23,150 --> 00:06:27,050
Two days into this pre -deploy without
any action, the crews might start
118
00:06:27,050 --> 00:06:28,050
climbing the walls.
119
00:06:28,410 --> 00:06:29,670
Well, they should save their stamina.
120
00:06:30,330 --> 00:06:31,610
Wind, low humidity.
121
00:06:31,990 --> 00:06:35,390
All the science says we're on the verge
of a big one, Jake. And my gut says it,
122
00:06:35,410 --> 00:06:36,410
too. Okay, Chief.
123
00:06:37,130 --> 00:06:38,130
I'm your guy.
124
00:06:38,590 --> 00:06:40,810
But you gotta let me in on whatever
you're hearing.
125
00:06:42,920 --> 00:06:43,920
All right.
126
00:06:44,120 --> 00:06:47,300
I'm just keeping an eye on nearby
districts in case anybody needs a hand.
127
00:06:47,300 --> 00:06:49,180
Rock Campground, south of Drake County
line.
128
00:06:49,920 --> 00:06:51,640
Campfire ignited on the minor brush
fire.
129
00:06:52,120 --> 00:06:53,920
Campfire started a brush fire on the
Drake County line.
130
00:06:54,640 --> 00:06:55,640
Sounds small.
131
00:06:55,660 --> 00:06:56,900
We're going to make sure that it stays
small.
132
00:06:57,180 --> 00:06:58,180
Hey, look.
133
00:06:58,360 --> 00:06:59,740
I'm right behind you. Yeah?
134
00:07:00,020 --> 00:07:02,080
But shouldn't we wait for dispatch to
call? What?
135
00:07:03,080 --> 00:07:05,020
We're just taking two inches for an
assessment, right?
136
00:07:05,680 --> 00:07:06,680
Huh?
137
00:07:06,820 --> 00:07:09,640
I'm not going to just sit around and
wait for the big one to find us, Jake.
138
00:07:09,880 --> 00:07:10,880
We're going to find it.
139
00:07:13,780 --> 00:07:15,420
All right, 42, listen up.
140
00:07:16,200 --> 00:07:17,200
Mobilize for deployment.
141
00:07:17,480 --> 00:07:18,480
Heading out in five.
142
00:07:21,660 --> 00:07:23,920
Hey, hey, you're a liar. You promised.
143
00:07:24,380 --> 00:07:26,680
Tyler, Tyler, you gotta calm down. Slow
your roll.
144
00:07:27,160 --> 00:07:30,300
You can't just do that. You think I'm
gonna listen to you? Yeah, you are.
145
00:07:30,400 --> 00:07:31,400
calm down, okay?
146
00:07:31,880 --> 00:07:32,880
Call the ATF?
147
00:07:33,120 --> 00:07:37,520
You promised me. I told you not to do
that. I had to break my promise to keep
148
00:07:37,520 --> 00:07:38,520
you safe.
149
00:07:38,860 --> 00:07:40,600
Keep all of us safe. You don't get a
coat to eat?
150
00:07:41,680 --> 00:07:43,800
You haven't seen how angry he can get.
151
00:07:44,480 --> 00:07:48,500
You know, when he finds out about this,
he's going to try to kill me.
152
00:07:49,440 --> 00:07:51,200
No, no, he's not. Not with me by your
side.
153
00:07:51,540 --> 00:07:53,080
B, let's go.
154
00:07:53,740 --> 00:07:54,740
We're headed out.
155
00:07:57,020 --> 00:07:57,799
Come on.
156
00:07:57,800 --> 00:07:59,180
Wait, what happened to you being next to
me?
157
00:07:59,740 --> 00:08:01,320
I'll be back. Just stay here while
you're safe.
158
00:08:25,710 --> 00:08:28,110
All right, that campfire ignited on
Drake County turf.
159
00:08:28,450 --> 00:08:30,070
Cal Fire's resource rich.
160
00:08:30,530 --> 00:08:31,710
Sharing is caring.
161
00:08:32,110 --> 00:08:34,710
Especially if caring means keeping fire
out of Edgewater.
162
00:08:34,970 --> 00:08:35,629
That's right.
163
00:08:35,630 --> 00:08:37,010
There's nothing small about this fire.
164
00:08:37,289 --> 00:08:40,530
Called it. Yeah, I'll have green crust
attached to us in three rocks.
165
00:08:40,970 --> 00:08:42,070
Plug and play, baby.
166
00:08:42,350 --> 00:08:44,510
I didn't call for additional resources.
167
00:08:45,570 --> 00:08:46,570
Chief Springer.
168
00:08:47,530 --> 00:08:51,530
Chief Bettis. Yeah, you see that county
line? Beyond the power poles?
169
00:08:52,510 --> 00:08:53,890
Fire's on my side of it.
170
00:08:55,000 --> 00:08:56,400
This isn't your dirt.
171
00:08:57,800 --> 00:09:01,580
Yeah, well, whatever happens on your
dirt could end up coming our way.
172
00:09:02,160 --> 00:09:03,860
And the way these winds are picking up.
173
00:09:04,100 --> 00:09:06,940
Well, when they do, we'll give you a
ring. How about that?
174
00:09:07,360 --> 00:09:08,940
So you're saying no to support?
175
00:09:09,580 --> 00:09:11,420
It's Walnut Grove at risk.
176
00:09:11,820 --> 00:09:12,820
My town.
177
00:09:14,720 --> 00:09:19,340
The way you let Zabel Ridge rip, I'm not
doing this Edgewater's way.
178
00:09:19,560 --> 00:09:21,220
You want to keep Edgewater's name out of
your mouth.
179
00:09:22,880 --> 00:09:24,100
We're not going anywhere, Chief.
180
00:09:40,939 --> 00:09:41,939
Springer's out of his mind.
181
00:09:42,460 --> 00:09:43,840
Fire doesn't care who owns the dirt.
182
00:09:44,540 --> 00:09:45,540
Especially not that fire.
183
00:09:45,680 --> 00:09:47,560
Yeah, yeah, it's at 100 acres already.
184
00:09:47,960 --> 00:09:52,200
And in this weather, he could eat walnut
grove for lunch, circle back, and take
185
00:09:52,200 --> 00:09:53,200
Edgewater for dinner.
186
00:09:53,880 --> 00:09:55,260
Springer needs all the help he can get.
187
00:09:55,560 --> 00:09:56,560
We all do.
188
00:09:56,620 --> 00:09:57,620
Yeah.
189
00:09:59,040 --> 00:10:00,040
Put me in.
190
00:10:00,680 --> 00:10:01,680
I can help.
191
00:10:02,580 --> 00:10:06,500
Tyler, what the hell? I hitched a ride
in the back of your chief's truck. What
192
00:10:06,500 --> 00:10:07,560
you mean is you stole it away.
193
00:10:08,560 --> 00:10:09,560
Hey, Jake.
194
00:10:10,570 --> 00:10:11,570
Hold up. I need my guy.
195
00:10:13,090 --> 00:10:14,090
All right, B.
196
00:10:15,310 --> 00:10:16,310
Handle this.
197
00:10:18,730 --> 00:10:20,790
Tyler, back in the truck.
198
00:10:20,990 --> 00:10:25,810
No. Come on. I know you don't want me
out here, but I'm already here.
199
00:10:28,590 --> 00:10:31,090
Out here is insanely unsafe.
200
00:10:31,530 --> 00:10:32,530
So is town.
201
00:10:33,270 --> 00:10:34,310
Landon was bad before.
202
00:10:35,250 --> 00:10:39,190
What's he going to do when he thinks
that I called the ATF and said he
203
00:10:39,190 --> 00:10:40,190
the fire?
204
00:10:40,760 --> 00:10:42,000
First step to locking him up.
205
00:10:43,640 --> 00:10:44,680
He's not locked up.
206
00:10:47,220 --> 00:10:48,220
You want to help?
207
00:10:49,660 --> 00:10:50,619
Come on.
208
00:10:50,620 --> 00:10:51,800
In the truck right here in the front.
209
00:10:54,500 --> 00:10:55,500
Okay.
210
00:10:55,880 --> 00:10:57,480
I need you to listen to the radio
traffic.
211
00:10:58,100 --> 00:10:59,880
Be aware of everything this fire is
doing.
212
00:11:00,280 --> 00:11:01,280
Everything we're doing to it.
213
00:11:01,940 --> 00:11:02,940
Can you do that?
214
00:11:03,180 --> 00:11:04,180
Yeah.
215
00:11:04,380 --> 00:11:05,380
All right.
216
00:11:05,620 --> 00:11:06,740
Do not leave this truck.
217
00:11:11,470 --> 00:11:15,090
Hey, Jake, spin me up some weather.
Gotcha, Chief. Save you some time.
218
00:11:17,450 --> 00:11:24,270
Humidity's at 18%. Been out this a
219
00:11:24,270 --> 00:11:25,209
while, Chief.
220
00:11:25,210 --> 00:11:27,550
Fought fire on this ridge a time or ten,
too.
221
00:11:29,070 --> 00:11:32,810
That burn scar, I was on that fire for
three days.
222
00:11:33,070 --> 00:11:34,070
Yeah, I studied that scar.
223
00:11:34,630 --> 00:11:36,130
Site's fire 2019, right?
224
00:11:37,010 --> 00:11:38,090
You studied it.
225
00:11:38,830 --> 00:11:39,830
I lived it.
226
00:11:40,720 --> 00:11:44,360
I've been doing this job for 35 years,
so no disrespect.
227
00:11:45,380 --> 00:11:47,140
Well, maybe a little.
228
00:11:47,860 --> 00:11:50,680
As a chief, you're greener than a frog's
ass.
229
00:11:51,220 --> 00:11:55,740
So, of course, you've over -deployed,
you've over -reacted, and you come
230
00:11:55,740 --> 00:12:00,540
waltzing up to my very containable fire
like you know everything.
231
00:12:00,780 --> 00:12:02,220
I don't know everything, chief.
232
00:12:03,080 --> 00:12:06,900
But I do know that dead water growers
have been tapping into that declining
233
00:12:06,900 --> 00:12:07,900
water supply.
234
00:12:08,030 --> 00:12:10,830
And there's a whole lot of untouched
surface fuels just waiting to burn.
235
00:12:11,570 --> 00:12:13,630
And that would make this fire a lot less
containable.
236
00:12:13,890 --> 00:12:15,670
No, it's just why we're playing defense.
237
00:12:16,590 --> 00:12:20,610
I got hot shots and hoses controlling
the head of this puppy to keep it from
238
00:12:20,610 --> 00:12:22,450
cresting over into walnut groves.
239
00:12:23,170 --> 00:12:24,730
So you just sit back and watch.
240
00:12:25,310 --> 00:12:28,830
And we'll all be home by the second half
of the Niners game.
241
00:12:29,750 --> 00:12:30,750
No disrespect.
242
00:12:32,030 --> 00:12:33,030
Maybe a little.
243
00:12:33,530 --> 00:12:36,310
But you don't flank that fire, pinching
it off of the head with some water
244
00:12:36,310 --> 00:12:40,010
drops? He can get out of control, go
down that hill, and run into Edgewater.
245
00:12:40,010 --> 00:12:42,430
I don't care, Chief, how many years
you've been doing this.
246
00:12:42,670 --> 00:12:45,530
Your brand of defense could use a little
bit of aggression.
247
00:12:46,590 --> 00:12:47,590
Okay, Rambo.
248
00:12:48,090 --> 00:12:49,310
I'll keep this simple.
249
00:12:49,590 --> 00:12:54,050
As long as this fire's on the Drake
County side of the line, it's mine.
250
00:12:55,150 --> 00:12:56,150
You copy?
251
00:12:56,430 --> 00:12:57,430
I copy.
252
00:12:57,630 --> 00:13:02,310
But the second that so much as an ember
crosses that line, I'm taking over.
253
00:13:04,170 --> 00:13:05,170
You copy?
254
00:13:10,280 --> 00:13:15,840
You're not going to like this, but
Springer was dead on about the minute,
255
00:13:15,840 --> 00:13:19,140
But the winds are picking up north by
northeast.
256
00:13:19,780 --> 00:13:23,020
All right, I need eyes up on that
southern ridge up too quick.
257
00:13:23,260 --> 00:13:25,960
Yeah, Springer's got a guy up there.
Yeah, but I need my guy up there.
258
00:13:27,200 --> 00:13:29,360
Springer's not looking out for us here,
to make that very clear.
259
00:13:30,280 --> 00:13:31,280
So go.
260
00:13:31,780 --> 00:13:32,900
Be my eyes, Cap.
261
00:13:33,220 --> 00:13:34,420
All right. On it, Chief.
262
00:13:49,360 --> 00:13:51,800
Manny calling for that pre -deployment
with Crystal Ball.
263
00:13:55,100 --> 00:13:56,140
Expecting a phone call or something?
264
00:13:57,200 --> 00:14:00,500
Yeah. Word that the ATF actually has
Landon in custody.
265
00:14:01,740 --> 00:14:03,560
So I don't know what I'm going to tell
Tyler.
266
00:14:04,300 --> 00:14:07,660
Well, at least you had the fire to give
you some time to think about it. Not
267
00:14:07,660 --> 00:14:09,100
really. Tyler's here.
268
00:14:09,540 --> 00:14:11,200
Smoking himself here in Manny's back
seat.
269
00:14:12,520 --> 00:14:13,660
Kids, am I right?
270
00:14:15,240 --> 00:14:16,240
How's the new crop coming?
271
00:14:17,020 --> 00:14:18,020
Well...
272
00:14:18,140 --> 00:14:23,680
They basically hate me for publicly
disowning them and all. Yeah, that's
273
00:14:23,680 --> 00:14:25,840
bad. Yeah, but I said I'm sorry.
274
00:14:26,540 --> 00:14:28,740
I just, I don't know what else to do.
275
00:14:29,800 --> 00:14:31,420
Words don't mean much when you're in the
system.
276
00:14:33,560 --> 00:14:34,680
Show them that you mean it.
277
00:14:36,140 --> 00:14:37,140
All right, bud.
278
00:14:37,880 --> 00:14:42,160
I'm aware that no one has ordered a
water drop, but Chief Perez anticipates
279
00:14:42,160 --> 00:14:44,660
needing one, so I need all the available
aircraft.
280
00:14:45,120 --> 00:14:46,120
Copy, Chief.
281
00:14:47,570 --> 00:14:48,570
Chief Leone.
282
00:14:52,430 --> 00:14:55,190
One of your guys pointed me in your
direction. I hope that's okay.
283
00:14:55,510 --> 00:14:56,369
Of course.
284
00:14:56,370 --> 00:14:58,130
We're just a little busy here right now.
285
00:14:59,190 --> 00:15:03,490
It's incredible, the work that you do.
I'm very grateful for it.
286
00:15:03,870 --> 00:15:06,290
I could say the same about you as an
educator.
287
00:15:07,730 --> 00:15:12,270
Me? I just tell kids how to game the
system to get into Berkeley.
288
00:15:12,830 --> 00:15:14,650
I think you do it a lot more than that.
289
00:15:17,770 --> 00:15:21,070
I know that you've got a lot on your
plate, which is why I'm here, actually.
290
00:15:21,690 --> 00:15:23,890
I heard that Chloe and Tyler are staying
with you.
291
00:15:25,970 --> 00:15:27,070
You know how work gets around.
292
00:15:28,190 --> 00:15:31,850
It's the least that I could do after all
that they lost in the fire. You and
293
00:15:31,850 --> 00:15:33,470
Bodie, I can't thank you enough.
294
00:15:35,130 --> 00:15:37,970
Well, if that's all that you came here
to say, I really do need to get back to
295
00:15:37,970 --> 00:15:39,550
work. I want them to come home.
296
00:15:40,070 --> 00:15:41,070
To my house.
297
00:15:42,170 --> 00:15:43,970
I don't know if that's a good idea right
now.
298
00:15:45,160 --> 00:15:51,700
That night that Bodhi came by, that's...
That's not who I am.
299
00:15:53,940 --> 00:15:55,280
I need you to leave now.
300
00:15:56,080 --> 00:15:57,820
The ATF paid me a visit.
301
00:15:59,280 --> 00:16:01,240
I have a really good guess who sent
them.
302
00:16:01,940 --> 00:16:05,240
And I have a really good guess what they
asked you about.
303
00:16:07,740 --> 00:16:10,240
People who don't know shouldn't start
pointing fingers.
304
00:16:11,360 --> 00:16:13,120
It doesn't end well in my experience.
305
00:16:38,569 --> 00:16:40,070
Battalion 1508, Lookout 1.
306
00:16:40,450 --> 00:16:44,490
Fire's still sitting in Drake. About 20
yards from the power poles on the county
307
00:16:44,490 --> 00:16:46,950
line. Copy. Keep me posted on any
movement.
308
00:16:47,190 --> 00:16:48,190
Will do, Chief.
309
00:16:48,890 --> 00:16:50,270
You a lookout or a spy?
310
00:16:50,950 --> 00:16:54,250
Look, this turf war is between Springer
and Chief Perez.
311
00:16:54,530 --> 00:16:55,890
We don't got to be a part of it.
312
00:16:56,630 --> 00:16:58,550
I'm just here to stand watch for my
crew.
313
00:16:59,930 --> 00:17:04,750
Captain Crossman, inserting yourself
where you're not wanted seems to be your
314
00:17:04,750 --> 00:17:05,750
thing.
315
00:17:07,869 --> 00:17:09,250
Have you got a problem with me?
316
00:17:11,310 --> 00:17:16,609
Man, you think after all the trouble
you've gone through to talk to me, I'd
317
00:17:16,609 --> 00:17:17,609
little friendlier.
318
00:17:20,450 --> 00:17:21,450
Welcome.
319
00:17:38,500 --> 00:17:40,460
Italian 1508, lookout one.
320
00:17:40,940 --> 00:17:42,260
Left flank spotting off.
321
00:17:42,640 --> 00:17:44,300
It's crossing the line into Edgewater.
322
00:17:44,920 --> 00:17:46,880
Copy, Cap. Stand by. Will advise.
323
00:17:53,060 --> 00:17:55,400
All right, everybody, circle up. Let's
go.
324
00:17:56,740 --> 00:17:58,240
Let's go, let's go, let's go.
325
00:18:02,940 --> 00:18:06,220
All right, ladies and gentlemen, the
fire.
326
00:18:06,720 --> 00:18:08,480
Jump the county line and touch down to
Edgewater.
327
00:18:09,920 --> 00:18:11,260
Here's what we're looking at.
328
00:18:14,020 --> 00:18:15,020
Springer.
329
00:18:15,560 --> 00:18:22,040
He's going to be waiting for the fire
right here at the burn scar in Division
330
00:18:22,040 --> 00:18:27,940
Alpha. But the winds are going to push
it right down to the Bravo side, right
331
00:18:27,940 --> 00:18:31,000
here near this Ranger lookout tower.
332
00:18:32,360 --> 00:18:34,660
We're calling this Ranger Ridge.
333
00:18:35,820 --> 00:18:36,820
What do you want us?
334
00:18:39,280 --> 00:18:40,660
Take a chainsaw crew there.
335
00:18:41,320 --> 00:18:44,500
Some hazard trees are on the way. Once
they're cut, you let me know, and I'll
336
00:18:44,500 --> 00:18:47,720
order a water drop, which D .P. Leone's
already working on. What are you
337
00:18:47,720 --> 00:18:48,720
dropping, on Drake County?
338
00:18:50,220 --> 00:18:51,240
Springer's going to what, roll over?
339
00:18:51,440 --> 00:18:53,000
I'm not worrying about Springer, Brody.
340
00:18:54,060 --> 00:18:57,260
I'm worrying about containing this fire
to Ranger Ridge. More drops will kill it
341
00:18:57,260 --> 00:18:58,260
there.
342
00:18:58,500 --> 00:19:00,820
Alpha, Ranger, what the hell are you
talking about?
343
00:19:02,320 --> 00:19:03,320
Hartman, sir.
344
00:19:04,100 --> 00:19:05,100
Chief.
345
00:19:06,840 --> 00:19:08,620
Come in close. Come in close. Come on.
346
00:19:10,500 --> 00:19:12,420
I want you boys to think football, all
right?
347
00:19:13,580 --> 00:19:17,700
This fire, the red area on the map, it's
ripping up the side of this hill like a
348
00:19:17,700 --> 00:19:19,120
receiver running a route down the
sideline.
349
00:19:19,780 --> 00:19:24,000
Springer, he's been waiting right here
in the goal line in Division Alpha, but
350
00:19:24,000 --> 00:19:25,360
we're not. You know why?
351
00:19:26,960 --> 00:19:31,540
Because the drops and the wind are going
to push it right between these hashes
352
00:19:31,540 --> 00:19:35,600
to the Bravo side right near Ranger
Ridge.
353
00:19:36,190 --> 00:19:38,170
Well, we're going to be waiting to douse
with water.
354
00:19:39,070 --> 00:19:41,090
Okay, Tony Romo, so where are we?
355
00:19:41,470 --> 00:19:43,130
I thought you would never ask.
356
00:19:44,150 --> 00:19:48,690
One, two, three, rock.
357
00:19:49,510 --> 00:19:51,650
I need a containment line at the heel of
this thing, right?
358
00:19:51,990 --> 00:19:53,850
Edgewater side. Completely out of the
game.
359
00:19:54,650 --> 00:19:57,690
Like second stringers. Exactly like
second stringers. Good job, Tex.
360
00:19:58,970 --> 00:20:01,430
Unless things go sideways and the game
comes to you.
361
00:20:02,070 --> 00:20:03,070
All right, let's go.
362
00:20:03,320 --> 00:20:05,360
All right. Be right with me. Let's move.
363
00:20:07,280 --> 00:20:09,960
Chief, bring us up to speed and head
your way.
364
00:20:10,500 --> 00:20:11,500
Brace for impact.
365
00:20:13,580 --> 00:20:14,580
I see copies.
366
00:20:17,520 --> 00:20:18,520
Sharon?
367
00:20:19,480 --> 00:20:21,800
Sharon, I came as fast as I could. Okay.
368
00:20:22,380 --> 00:20:23,380
Listen to me carefully.
369
00:20:23,620 --> 00:20:25,440
Yes. Landon was just here.
370
00:20:25,980 --> 00:20:30,420
What? You said ATF was coming after him
today. Yes, but, um...
371
00:20:30,730 --> 00:20:33,470
You know, unless they found enough
evidence, all they could really do is
372
00:20:33,470 --> 00:20:36,550
question him. But he is looking for you
and Tyler.
373
00:20:37,690 --> 00:20:38,690
For what?
374
00:20:38,810 --> 00:20:44,170
I don't know, but I have to go. So I
need you to stay here and not go to
375
00:20:44,170 --> 00:20:47,030
Landon's. Correct. And I'm going to go
check on Tyler.
376
00:20:47,230 --> 00:20:48,290
What do you mean, check on Tyler?
377
00:20:48,810 --> 00:20:49,809
Where is he?
378
00:20:49,810 --> 00:20:52,690
Bodie called, and he's at the county
line at a fire.
379
00:20:54,130 --> 00:20:55,130
He's at a fire?
380
00:20:56,730 --> 00:20:57,930
He said he was going to a movie.
381
00:20:59,350 --> 00:21:02,350
I'm going to go get him, and I'm going
to make sure he's safe. Okay, I'm going
382
00:21:02,350 --> 00:21:06,270
to come with you. No, no, no, no. I
can't have any more civilians at this
383
00:21:06,730 --> 00:21:08,910
I will make sure he's okay. I promise.
384
00:21:09,190 --> 00:21:10,190
Okay? Okay.
385
00:21:10,350 --> 00:21:11,530
Stay with the guy.
386
00:21:11,770 --> 00:21:12,770
Okay.
387
00:21:16,030 --> 00:21:17,930
A3 Rock, listen up for a sec.
388
00:21:19,570 --> 00:21:22,470
So we are making a break between that
fire and Edgewater.
389
00:21:22,790 --> 00:21:26,810
That means we're going to cut from that
tree line right there to the tree line
390
00:21:26,810 --> 00:21:27,810
right over here.
391
00:21:28,090 --> 00:21:31,050
That's a lot of fire and no action, Cap.
Maybe too much fire.
392
00:21:31,350 --> 00:21:33,110
Hey, Zane, do me a favor and keep up
with Hartman.
393
00:21:33,390 --> 00:21:34,390
Big Tex.
394
00:21:34,690 --> 00:21:35,690
Get back on the lawn.
395
00:21:40,010 --> 00:21:42,350
Hey, what's he doing?
396
00:21:44,670 --> 00:21:46,210
He's cutting down hazard trees.
397
00:21:46,450 --> 00:21:48,830
They've been burned at the root so they
can topple at any moment.
398
00:21:54,150 --> 00:21:56,430
Leone is protecting you so that you can
keep working.
399
00:21:56,890 --> 00:21:58,190
And I suggest you get back too.
400
00:21:59,430 --> 00:22:01,750
Ma 'am. Tex, I said get back. Tex!
401
00:22:02,470 --> 00:22:03,470
Tex! Tex!
402
00:22:03,590 --> 00:22:04,870
Green! Tex!
403
00:22:05,490 --> 00:22:06,490
Tex up!
404
00:22:11,750 --> 00:22:13,610
Damn thing almost took my head off, Kat.
405
00:22:14,010 --> 00:22:15,650
I told you to get back in line.
406
00:22:17,290 --> 00:22:18,770
Can't lose you from a team, Tex.
407
00:22:29,960 --> 00:22:32,900
a water drop to the wrong part of the
fire.
408
00:22:33,260 --> 00:22:34,540
That's asking for chaos.
409
00:22:36,060 --> 00:22:37,060
Give us a minute.
410
00:22:39,740 --> 00:22:43,380
That wind is taking this fire to Ranger
Ridge where I will contain it with water
411
00:22:43,380 --> 00:22:44,380
drops. That's control.
412
00:22:45,000 --> 00:22:50,960
You're forcing it away from the burn
scar, the hot shots, my crew. They're
413
00:22:50,960 --> 00:22:52,560
your crew anymore, okay?
414
00:22:54,140 --> 00:22:55,400
That was the deal, remember?
415
00:22:55,780 --> 00:22:58,660
You keep the fire on your side of the
dirt, you keep command.
416
00:22:59,630 --> 00:23:00,770
But you couldn't do that.
417
00:23:01,410 --> 00:23:02,410
Greencrest.
418
00:23:03,110 --> 00:23:04,330
Chief Manuel Pรฉrez.
419
00:23:04,930 --> 00:23:06,370
Assuming county line IC.
420
00:23:11,890 --> 00:23:12,970
I'll take you from here.
421
00:23:23,390 --> 00:23:26,010
Not going to ambush me with any big life
revelations?
422
00:23:28,170 --> 00:23:29,290
You made it pretty clear.
423
00:23:29,870 --> 00:23:31,450
You want nothing to do with me.
424
00:23:31,830 --> 00:23:34,390
Yeah. I got my station. You got yours.
425
00:23:37,310 --> 00:23:39,750
Okay, look, we share the same pops.
426
00:23:39,970 --> 00:23:40,970
Same blood.
427
00:23:41,470 --> 00:23:42,690
This kind of counts for something.
428
00:23:43,230 --> 00:23:45,610
We also share 90 % of DNA with cats.
429
00:23:46,430 --> 00:23:48,070
Can always get you one of those if
you're lonely.
430
00:23:49,610 --> 00:23:51,330
Yeah, well, nobody's lonely over here.
431
00:23:51,570 --> 00:23:52,569
Yeah, great.
432
00:23:52,570 --> 00:23:53,570
Because I'm good.
433
00:23:53,830 --> 00:23:56,150
I got my station, friends.
434
00:23:57,590 --> 00:24:00,830
Family? Yeah, family, right? Like the
sister you keep fighting with? Leave my
435
00:24:00,830 --> 00:24:06,030
sister out of it. All I'm saying is,
I've always wanted a sibling to annoy.
436
00:24:06,970 --> 00:24:08,270
I don't know, it seemed fun.
437
00:24:08,550 --> 00:24:09,550
That's all.
438
00:24:10,790 --> 00:24:12,150
I see what you're trying to do.
439
00:24:17,950 --> 00:24:21,390
I see what your chief's trying to do,
too.
440
00:24:24,670 --> 00:24:26,050
I see, Lookout One.
441
00:24:26,740 --> 00:24:28,220
Decent drop in Division Alpha.
442
00:24:29,680 --> 00:24:32,220
But, Chief, fire's still moving up to
Ranger Ridge.
443
00:24:33,120 --> 00:24:34,120
That's the plan.
444
00:24:34,380 --> 00:24:36,460
Continue to monitor for fingers and spot
fires.
445
00:24:37,260 --> 00:24:38,260
Copy, Chief.
446
00:24:38,580 --> 00:24:39,700
Springer's not gonna like that.
447
00:24:39,940 --> 00:24:41,140
Oh, well, it's like you said.
448
00:24:41,660 --> 00:24:43,440
I got my station, you have your one.
449
00:24:49,480 --> 00:24:50,480
Watch your step.
450
00:24:52,500 --> 00:24:54,840
Hey, we got a break in the line. Tech!
451
00:24:55,790 --> 00:24:57,110
I thought you said that fire was
awesome.
452
00:24:57,310 --> 00:25:00,110
Hell yeah, it is. Okay, well, if it
comes racing down this way and we got
453
00:25:00,110 --> 00:25:01,069
big old gap.
454
00:25:01,070 --> 00:25:04,210
It's like an old line leaving their QB
unprotected. I heard you, Kat. Yeah, if
455
00:25:04,210 --> 00:25:05,690
you want to keep going with that
football metaphor.
456
00:25:06,090 --> 00:25:08,630
Sure. All right, keep cutting line,
gentlemen.
457
00:25:09,190 --> 00:25:11,710
Because a fire ain't so awesome under a
fire shelter.
458
00:25:12,630 --> 00:25:13,630
Hey, whoa.
459
00:25:13,670 --> 00:25:14,670
What happened?
460
00:25:14,810 --> 00:25:15,990
Let me see. Okay.
461
00:25:17,070 --> 00:25:20,170
Okay, all right. That's fierce. I got to
patch you up. Hey, keep an eye on them,
462
00:25:20,230 --> 00:25:20,649
all right?
463
00:25:20,650 --> 00:25:21,650
Come on.
464
00:25:26,940 --> 00:25:28,480
What? Hazard trees are down.
465
00:25:28,960 --> 00:25:29,960
Where do you need me?
466
00:25:30,500 --> 00:25:32,720
Man, this fire's moving exactly where we
predicted.
467
00:25:33,240 --> 00:25:35,280
These winds keep up, we keep hitting
with water drops.
468
00:25:35,480 --> 00:25:36,860
We could have this out by nightfall.
469
00:25:37,720 --> 00:25:39,100
Sounds like the plan's coming together.
470
00:25:39,420 --> 00:25:42,020
Actually, my lookout says your plan's
falling apart.
471
00:25:42,660 --> 00:25:44,000
I see lookout one.
472
00:25:44,380 --> 00:25:47,300
Fire's spotting off back in Alpha, near
the burn scar.
473
00:25:47,600 --> 00:25:48,600
Spot fires?
474
00:25:49,020 --> 00:25:50,940
Nah, my plan's not falling apart.
475
00:25:51,320 --> 00:25:53,780
You moved my engines from that spot in
Alpha.
476
00:25:54,000 --> 00:25:57,220
Yeah. Unless you can pull resources out
of thin air.
477
00:25:58,260 --> 00:26:01,140
Chief Perez, Session 5896 are on scene.
478
00:26:01,380 --> 00:26:02,420
Let us know where you need us.
479
00:26:05,160 --> 00:26:07,920
All right, buddy. Take him with the
Division Alpha. Put out the spot fire.
480
00:26:08,560 --> 00:26:10,080
Give me a review once you get there. Go.
481
00:26:13,400 --> 00:26:15,720
You lose your grip on this thing I see.
482
00:26:17,500 --> 00:26:20,480
You turn Drake County into the next
Zabel Ridge.
483
00:26:21,620 --> 00:26:23,280
Chief, I lived Zabel Ridge.
484
00:26:24,400 --> 00:26:25,400
One.
485
00:26:25,800 --> 00:26:28,620
And I'm not about to live it again, if I
can help it.
486
00:26:29,060 --> 00:26:32,480
I'll go up there with my crew, and I'll
get eyes on him myself, all right?
487
00:26:33,000 --> 00:26:34,000
You have my word.
488
00:26:47,740 --> 00:26:49,160
Those ones are picking up.
489
00:26:49,880 --> 00:26:50,960
You're worried Springer's right?
490
00:26:52,140 --> 00:26:53,140
I'm gonna make sure he's not.
491
00:26:54,610 --> 00:26:55,990
Air base, county line, I see.
492
00:26:56,570 --> 00:26:58,250
What's the ETA on that quarter, drop?
493
00:26:59,070 --> 00:27:00,470
15 to 20 minutes, I see.
494
00:27:01,250 --> 00:27:03,010
All right, we hold this thing off until
then we're golden.
495
00:27:03,530 --> 00:27:05,430
Chief, please start the torch.
496
00:27:06,110 --> 00:27:07,069
Damn it.
497
00:27:07,070 --> 00:27:08,410
Can't let the fire reach the canopy.
498
00:27:09,650 --> 00:27:12,810
I need another line over here right now.
Hey, over here.
499
00:27:25,770 --> 00:27:28,230
We get that water drop on Ranger Ridge,
we put this baby to bed.
500
00:27:28,790 --> 00:27:29,790
Hey, Jake.
501
00:27:30,270 --> 00:27:31,270
How's it looking?
502
00:27:33,210 --> 00:27:35,370
Smoking fire dissipating in Division
Alpha.
503
00:27:36,070 --> 00:27:37,390
We're back on track, Chief.
504
00:27:40,430 --> 00:27:41,430
Tell your chief.
505
00:27:43,710 --> 00:27:44,990
Maybe I'll write him a letter.
506
00:27:52,130 --> 00:27:54,570
Our parents kept us a secret from each
other.
507
00:27:57,149 --> 00:27:58,310
That pissed me off, too.
508
00:27:59,130 --> 00:28:00,130
It had hurt.
509
00:28:03,970 --> 00:28:05,030
That's not my fault.
510
00:28:05,390 --> 00:28:06,910
No. No, my fault.
511
00:28:08,130 --> 00:28:12,410
For showing up at your door three years
ago and chickening out.
512
00:28:15,690 --> 00:28:16,690
Three years ago?
513
00:28:19,610 --> 00:28:20,690
And I walked away.
514
00:28:23,290 --> 00:28:25,210
Because it wasn't the right time for me.
515
00:28:29,070 --> 00:28:32,410
And now I'm seeing that this might not
be the right time for you.
516
00:28:35,290 --> 00:28:36,450
So I'll back off.
517
00:28:39,250 --> 00:28:44,830
But if it ever is, a year, hell, ten
years from now,
518
00:28:44,950 --> 00:28:48,330
I just want to get to know you, dude.
519
00:28:54,890 --> 00:28:55,890
Three years ago,
520
00:28:58,080 --> 00:28:59,380
Mom almost lost the house.
521
00:29:00,760 --> 00:29:03,400
I almost flunked senior year trying to
hold down a job.
522
00:29:05,980 --> 00:29:07,640
I could have used a brother back then.
523
00:29:09,920 --> 00:29:10,920
Or a friend.
524
00:29:19,140 --> 00:29:20,140
Hey.
525
00:29:21,300 --> 00:29:24,020
Fire's way too close to, what did your
chief call it? Ranger Ridge?
526
00:29:25,770 --> 00:29:28,490
The fire crest's over and it won't be
long until all of Drake County goes up.
527
00:29:28,570 --> 00:29:30,450
Yeah, yeah, I see it, I see it. Hey, I
see.
528
00:29:30,830 --> 00:29:33,730
You might want to see if someone can
speed up that next water drop.
529
00:29:38,010 --> 00:29:40,930
Copy, Captain. DC Leone on scene. I'll
look into it.
530
00:29:43,690 --> 00:29:46,770
Airbase, the next water drop should be
on its way. Where is it?
531
00:29:47,070 --> 00:29:48,170
You the division chief?
532
00:29:57,360 --> 00:30:00,680
We need that water drop on Ranger Ridge
now. We can't lose hold of this thing.
533
00:30:00,900 --> 00:30:02,180
Manny, the winds are too high.
534
00:30:02,680 --> 00:30:03,840
Chief, current winds are at 39.
535
00:30:04,380 --> 00:30:09,120
Air Base, send us the requested aircraft
now. Before it rips into Walnut Grove.
536
00:30:09,400 --> 00:30:10,580
That plan, Manny?
537
00:30:10,980 --> 00:30:12,180
This is his plan.
538
00:30:12,920 --> 00:30:14,420
To let Drake County burn.
539
00:30:15,300 --> 00:30:16,980
Air Base, we need one water drop.
540
00:30:17,520 --> 00:30:18,700
One, and we're out of here.
541
00:30:19,080 --> 00:30:20,080
I see.
542
00:30:20,240 --> 00:30:22,380
There is no water drop.
543
00:30:32,750 --> 00:30:37,530
This wind isn't drying down. Tell me
about it. Hey, Chief, we really needed
544
00:30:37,530 --> 00:30:40,830
water drop. Yeah, but it's too risky to
put an aircraft in the air.
545
00:30:41,030 --> 00:30:44,830
Chief. Hey, I don't like this answer any
better than you do, but this is the
546
00:30:44,830 --> 00:30:47,010
reality. Springer's the one who set all
this up.
547
00:30:47,310 --> 00:30:52,590
Yeah, and then you made the unorthodox
move to claim IC when this fire is right
548
00:30:52,590 --> 00:30:56,770
on the county line. But whatever, we'll
get into it later. Right now. Right now,
549
00:30:56,790 --> 00:30:58,370
right now, I deploy my backup plan.
550
00:31:00,490 --> 00:31:02,190
Are you privy to this backup plan?
551
00:31:03,030 --> 00:31:04,370
No, it's the original one.
552
00:31:05,030 --> 00:31:07,230
Flank the fire, pinch it off until the
water drops.
553
00:31:08,610 --> 00:31:12,710
Now, Manny's got one hell of a Hail Mary
and one hell of a gamble.
554
00:31:13,290 --> 00:31:14,350
And where's Tyler?
555
00:31:15,230 --> 00:31:16,230
He's in Manny's truck.
556
00:31:17,010 --> 00:31:18,230
Thought I could keep him safe.
557
00:31:18,510 --> 00:31:25,230
Trust me, you are not in control of any
teenage boy's impulses. Oh, and I didn't
558
00:31:25,230 --> 00:31:27,950
do any better keeping Chloe safe. Landon
is looking for her.
559
00:31:28,590 --> 00:31:29,590
Yeah, do you have a question?
560
00:31:29,850 --> 00:31:33,870
Yeah, and then they had to let him go.
So the next step is talking to Tyler to
561
00:31:33,870 --> 00:31:37,270
corroborate your tip. So his cooperation
is going to be key. All right.
562
00:31:37,590 --> 00:31:39,530
He'll do anything to keep Chloe safe.
563
00:31:40,730 --> 00:31:41,770
Let me go talk to him.
564
00:31:42,070 --> 00:31:43,270
Okay. Thanks.
565
00:31:48,110 --> 00:31:49,110
Hey.
566
00:31:50,530 --> 00:31:52,150
Well, Mom's going to take you home soon.
567
00:31:54,650 --> 00:31:57,230
And I got to ask you to do something.
568
00:31:59,020 --> 00:32:00,020
To do what?
569
00:32:01,040 --> 00:32:02,620
The ATF needs to talk to you.
570
00:32:03,180 --> 00:32:05,180
They can't put Landon away without more
evidence.
571
00:32:09,220 --> 00:32:12,560
I can't... I can't... No, I can't do
that.
572
00:32:13,580 --> 00:32:15,140
You said you wanted to help today,
right?
573
00:32:16,040 --> 00:32:17,040
This is your chance.
574
00:32:18,100 --> 00:32:21,480
Look, you've got Landon's voice in your
head telling you everything that you
575
00:32:21,480 --> 00:32:22,480
can't do.
576
00:32:22,540 --> 00:32:23,720
Hear my voice now.
577
00:32:24,560 --> 00:32:25,640
You're more than your mistakes.
578
00:32:26,060 --> 00:32:27,620
You can be someone more. You can...
579
00:32:28,200 --> 00:32:29,540
You can be someone who helps.
580
00:32:32,960 --> 00:32:34,740
My mom always said I had tunnel vision.
581
00:32:35,260 --> 00:32:37,220
I always see what was right in front of
me.
582
00:32:38,820 --> 00:32:39,820
So cozy.
583
00:32:40,280 --> 00:32:43,900
Okay, so you're gonna need stitches, but
you can get back out there and cut
584
00:32:43,900 --> 00:32:45,440
line. I have to go back out?
585
00:32:45,840 --> 00:32:46,840
Well, yeah.
586
00:32:49,780 --> 00:32:53,360
You kept your sleeves down the whole
time you were on the line?
587
00:32:53,620 --> 00:32:54,620
Yeah.
588
00:32:54,960 --> 00:32:55,960
Always.
589
00:32:57,480 --> 00:33:03,580
It's pretty hard to get a gash like that
with an uncut jacket and shirt.
590
00:33:13,060 --> 00:33:18,600
The first time I did light fire
training, I rolled my ankle.
591
00:33:19,820 --> 00:33:21,140
You wanted to get out of it?
592
00:33:22,680 --> 00:33:24,820
First time I felt that heat.
593
00:33:26,220 --> 00:33:28,460
I was questioning my life choices.
594
00:33:30,260 --> 00:33:31,260
What happened?
595
00:33:31,520 --> 00:33:33,340
My captain threw me back into training.
596
00:33:34,500 --> 00:33:38,240
Said the pain of my rolled ankle would
never be as much as my regret.
597
00:33:42,200 --> 00:33:43,200
You were scared?
598
00:33:46,700 --> 00:33:48,120
You were scared?
599
00:33:50,460 --> 00:33:54,560
How'd you get over it?
600
00:33:57,580 --> 00:33:58,580
I'll show you.
601
00:33:58,620 --> 00:33:59,620
Let's go.
602
00:34:04,360 --> 00:34:09,440
Hey, listen up!
603
00:34:09,679 --> 00:34:11,500
Everybody over there, come here!
604
00:34:12,159 --> 00:34:13,159
Listen up!
605
00:34:14,219 --> 00:34:16,639
Is anybody here scared of what's going
on over there?
606
00:34:18,040 --> 00:34:19,040
Hell no, Cap!
607
00:34:19,260 --> 00:34:21,719
No, everybody's afraid of something,
even you, Tex.
608
00:34:22,980 --> 00:34:23,980
Crowns, Cap.
609
00:34:24,340 --> 00:34:25,340
And spiders.
610
00:34:26,800 --> 00:34:28,900
Thank you for that. So the first step.
Yo,
611
00:34:29,639 --> 00:34:30,639
shut up.
612
00:34:30,699 --> 00:34:31,780
Cap's got something to say.
613
00:34:32,000 --> 00:34:33,000
No, no, no, no.
614
00:34:33,560 --> 00:34:34,560
Sex, you're on to something.
615
00:34:35,659 --> 00:34:38,400
First step in overcoming your fears is
you got to acknowledge it, y 'all.
616
00:34:38,719 --> 00:34:39,900
She's going to die, bro.
617
00:34:41,480 --> 00:34:45,360
So when your bus rolled up and I saw you
guys, I didn't see my guy.
618
00:34:46,400 --> 00:34:50,800
I saw my own fear that I wouldn't be
able to fulfill my duty as captain of
619
00:34:50,800 --> 00:34:51,800
crew to you.
620
00:34:53,239 --> 00:34:54,320
So I laughed out.
621
00:34:55,790 --> 00:34:57,290
Instead of telling y 'all that I'm
scared.
622
00:34:59,490 --> 00:35:01,370
Y 'all see the aircraft in the sky?
623
00:35:02,450 --> 00:35:04,110
And y 'all feel this wind, right?
624
00:35:04,630 --> 00:35:09,530
So unless those hoses get a hold of that
fire in there, the winds could change
625
00:35:09,530 --> 00:35:11,730
and that fire's coming right towards us.
626
00:35:12,630 --> 00:35:14,250
So I'm going to ask you one more time.
627
00:35:15,090 --> 00:35:16,830
Are any of you scared of this fire?
628
00:35:24,840 --> 00:35:26,040
Don't want to be the odd man out here.
629
00:35:33,160 --> 00:35:34,160
All right.
630
00:35:34,320 --> 00:35:36,920
Let's get to work, gentlemen. Move!
Let's go! Go!
631
00:35:37,860 --> 00:35:39,080
Move! Move!
632
00:35:39,320 --> 00:35:40,320
Let's go!
633
00:35:40,900 --> 00:35:41,900
Come on.
634
00:35:44,520 --> 00:35:46,840
Fire's still cresting up Ranger Ridge
towards Walnut Creek.
635
00:35:48,580 --> 00:35:51,360
Yeah, but as soon as nightfall closes
in, it'll bring humidity.
636
00:35:52,400 --> 00:35:54,760
Your chief really thinks that'll be
enough to manage these flames?
637
00:35:55,240 --> 00:35:56,240
Without air support?
638
00:35:56,520 --> 00:35:57,720
Our IC does.
639
00:35:58,360 --> 00:35:59,360
Yeah.
640
00:36:00,500 --> 00:36:01,500
I hope so.
641
00:36:02,360 --> 00:36:04,020
Because it's my community at risk.
642
00:36:09,580 --> 00:36:14,680
Look, I didn't know you were at risk
three years ago.
643
00:36:16,120 --> 00:36:18,800
Had I known, I wouldn't have... Like I
said...
644
00:36:21,290 --> 00:36:22,290
I'm good now.
645
00:36:24,570 --> 00:36:26,070
All crews, I see.
646
00:36:26,530 --> 00:36:28,910
Redirect the effort from fire attack to
containment.
647
00:36:29,210 --> 00:36:32,290
All crews, divert to the anchor. Is that
burning crews?
648
00:36:33,150 --> 00:36:34,270
The hell, Perez!
649
00:36:34,970 --> 00:36:37,690
You're moving resources away from Drake
County?
650
00:36:38,810 --> 00:36:43,290
You gave me your word, chief to chief,
that you wouldn't turn Drake into the
651
00:36:43,290 --> 00:36:44,310
next Dable Ridge.
652
00:36:44,690 --> 00:36:45,810
And I stand by it.
653
00:36:46,250 --> 00:36:49,670
All right, I'm not turning it into
tableware. Well, from where I'm
654
00:36:49,670 --> 00:36:52,730
looking at a fire heading straight for
Drake County.
655
00:36:53,310 --> 00:36:57,330
And your little water drop didn't happen
either. I'm working on my backup plan,
656
00:36:57,410 --> 00:36:58,410
all right? Are you?
657
00:36:58,490 --> 00:37:02,170
Or are you a green battalion chief in
over your head?
658
00:37:02,390 --> 00:37:04,270
I'm out of here, man. I'm talking to
you!
659
00:37:04,930 --> 00:37:05,950
Hey, hey, hey!
660
00:37:08,010 --> 00:37:09,090
What's wrong with you, man?
661
00:37:09,390 --> 00:37:10,390
It ends right here!
662
00:37:10,570 --> 00:37:12,330
Moving resources off that mountain?
663
00:37:13,710 --> 00:37:14,950
You're a battalion chief.
664
00:37:15,760 --> 00:37:17,580
To seal Drake County's fate.
665
00:37:17,820 --> 00:37:20,100
That has nothing to do with Drake
County, man.
666
00:37:20,660 --> 00:37:21,940
You know this dirt so well?
667
00:37:22,260 --> 00:37:23,118
Do you?
668
00:37:23,120 --> 00:37:27,080
Because if you did, you would know that
winter nights bring sundowner winds.
669
00:37:27,580 --> 00:37:31,140
You mean you always knew there was an
outside chance that the winds were going
670
00:37:31,140 --> 00:37:33,080
to turn and the water drop would never
get through?
671
00:37:34,120 --> 00:37:36,340
Your backup plan was to bring the fire
to Edgewater?
672
00:37:36,620 --> 00:37:37,620
No.
673
00:37:37,900 --> 00:37:40,600
I'm bringing the fire to the line that
Drerock cut.
674
00:37:42,120 --> 00:37:43,120
That's my plan.
675
00:37:52,430 --> 00:37:54,490
So you're banking on a hand line to hold
off this fire?
676
00:37:54,690 --> 00:37:57,370
Manny, come on. Three Rock's only been
on the job for like a week.
677
00:37:57,690 --> 00:37:58,730
I know that, Chief.
678
00:37:59,110 --> 00:38:01,250
Which is exactly why I'm bringing down
engines.
679
00:38:01,510 --> 00:38:02,510
To back them up.
680
00:38:03,790 --> 00:38:05,430
Not to leave Drake County after John.
681
00:38:05,890 --> 00:38:07,050
I told you, Chief.
682
00:38:08,410 --> 00:38:09,690
I stand by my word.
683
00:38:15,490 --> 00:38:16,810
I'll hurry my guys up.
684
00:38:17,970 --> 00:38:18,970
Whatever you need.
685
00:38:20,630 --> 00:38:21,630
Manny.
686
00:38:23,020 --> 00:38:24,160
You're sure about this?
687
00:38:27,460 --> 00:38:28,460
3ROC.
688
00:38:29,000 --> 00:38:30,060
IC, be advised.
689
00:38:30,960 --> 00:38:32,960
Winds are shifting and it's heading back
to edgewater.
690
00:38:33,220 --> 00:38:35,480
IC, 3ROC, copy. The winds are shifting.
691
00:38:35,880 --> 00:38:36,880
Eve, is that line ready?
692
00:38:40,720 --> 00:38:41,720
You're up, baby.
693
00:38:42,720 --> 00:38:43,720
Copy, IC.
694
00:38:57,800 --> 00:39:02,760
Unless we can increase humidity or the
winds allow for an air attack, you are
695
00:39:02,760 --> 00:39:06,440
the only thing that stands between that
and home.
696
00:39:07,720 --> 00:39:08,720
Call it tech.
697
00:39:09,520 --> 00:39:11,480
Hey, second stringers.
698
00:39:28,080 --> 00:39:30,360
Abandon your lookout and report back to
the ICP.
699
00:39:31,020 --> 00:39:32,020
ICP, lookout one.
700
00:39:32,260 --> 00:39:33,600
Copy. We're headed back.
701
00:39:37,220 --> 00:39:38,380
Drake County is going to make it?
702
00:39:41,320 --> 00:39:42,320
What about Icewater?
703
00:39:45,020 --> 00:39:46,120
Well, we still got a shot.
704
00:39:47,360 --> 00:39:49,780
Now, you got a fast way for us to get
back down to that line?
705
00:40:11,180 --> 00:40:12,180
to retrieve them.
706
00:40:12,300 --> 00:40:15,700
I see. Move forward. We can't afford to
lose anyone at the division.
707
00:40:21,860 --> 00:40:22,860
Yo,
708
00:40:29,300 --> 00:40:30,380
Ringo. Yeah.
709
00:40:30,960 --> 00:40:31,960
We're hitching a ride.
710
00:40:32,240 --> 00:40:33,240
Ringo?
711
00:40:34,040 --> 00:40:35,980
Nick named the guy after cutting a ring
on a medical.
712
00:40:36,420 --> 00:40:37,480
Oh, off of a finger?
713
00:40:38,740 --> 00:40:39,740
Not a finger.
714
00:40:47,450 --> 00:40:50,830
I think I saw batteries in the truck.
We'll report back.
715
00:40:51,330 --> 00:40:52,330
Tyler.
716
00:41:14,030 --> 00:41:15,030
Tyler's missing.
717
00:41:15,630 --> 00:41:17,210
I had him listen to radio traffic.
718
00:41:17,510 --> 00:41:19,490
I think he went to deliver those
batteries to the truck.
719
00:41:19,870 --> 00:41:20,870
Go find him.
720
00:41:23,710 --> 00:41:25,190
Malcolm, what's our ETA?
721
00:41:25,830 --> 00:41:26,830
Almost there.
722
00:42:09,040 --> 00:42:10,620
one, this is IC, check in.
723
00:42:13,980 --> 00:42:15,700
Jake, check in, damn it.
52286
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.