All language subtitles for Boston.Blue.S01E09.1080p.WEB.H264.ETHEL_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,650 --> 00:00:18,119 SARAH: Danny. 2 00:00:19,353 --> 00:00:21,789 -A word. -Of course. 3 00:00:21,889 --> 00:00:23,324 How you guys holding up? 4 00:00:23,391 --> 00:00:25,025 Ooh. Ask me in a couple hours. 5 00:00:25,126 --> 00:00:26,026 Okay. 6 00:00:26,160 --> 00:00:27,461 Listen, Reagan, 7 00:00:27,528 --> 00:00:30,231 having you on loan from the NYPD has been great. 8 00:00:30,364 --> 00:00:33,234 Okay. Why does that sound like you're breaking up with me? 9 00:00:33,334 --> 00:00:37,371 It's the opposite. I want to make you official. 10 00:00:40,674 --> 00:00:42,410 (sighs) 11 00:00:42,543 --> 00:00:44,945 You know, if I officially accept this, 12 00:00:45,045 --> 00:00:47,581 then that means I have to retire from the NYPD. 13 00:00:47,715 --> 00:00:48,982 It's a big decision. 14 00:00:49,049 --> 00:00:51,652 Having you as a contractor has been great. 15 00:00:51,752 --> 00:00:53,987 But if you could run lead, choose cases, 16 00:00:54,054 --> 00:00:56,657 book your own arrests... that would be better. 17 00:00:56,757 --> 00:00:58,892 I've enjoyed not having to do all the paperwork. 18 00:00:58,992 --> 00:01:00,228 This comes from the fourth floor, 19 00:01:00,328 --> 00:01:02,730 Office of the police commissioner. 20 00:01:02,830 --> 00:01:04,397 BPD is better with you here. 21 00:01:05,799 --> 00:01:07,568 -Think about it. -I will. 22 00:01:07,668 --> 00:01:09,170 (phone vibrates) 23 00:01:09,270 --> 00:01:11,505 That's Lena. She's on her way up. We got a body. 24 00:01:11,605 --> 00:01:13,674 And... thank you. 25 00:01:13,741 --> 00:01:15,509 I know you have a lot going on right now. 26 00:01:15,576 --> 00:01:17,245 Don't go soft on me, Reagan. 27 00:01:17,378 --> 00:01:19,413 I won't. 28 00:01:19,513 --> 00:01:21,149 SARAH: Thanks for calling me back. 29 00:01:21,249 --> 00:01:22,916 I need everything the Department of Corrections 30 00:01:23,015 --> 00:01:24,084 has on inmate 31 00:01:24,185 --> 00:01:28,189 number MA27068913. 32 00:01:29,021 --> 00:01:31,759 Send it all. Everything. 33 00:01:36,029 --> 00:01:39,433 CHANG: Therefore, the conviction in question is overturned. 34 00:01:39,533 --> 00:01:42,002 Mr. Baptiste, you are free to go. 35 00:01:43,304 --> 00:01:44,771 What a mess. 36 00:01:44,905 --> 00:01:48,075 Mae, what good is gonna come out of watching these proceedings? 37 00:01:48,176 --> 00:01:50,244 I'm not gonna run from the consequences 38 00:01:50,311 --> 00:01:52,613 of my decisions, Dad. You taught me that. 39 00:01:52,746 --> 00:01:53,947 This is not your fault. 40 00:01:54,081 --> 00:01:55,649 Yes, it is. I fired Beakman. 41 00:01:55,783 --> 00:01:58,586 A corrupt A.D.A. who abused his job for illegal kickbacks. 42 00:01:58,652 --> 00:02:00,888 Yes, still, but firing him opened the door 43 00:02:00,954 --> 00:02:02,590 to all his cases being reviewed. 44 00:02:02,690 --> 00:02:06,660 I knew it was a risk, but ten convictions overturned so far? 45 00:02:12,966 --> 00:02:14,435 You okay? 46 00:02:14,535 --> 00:02:16,437 Yeah, yeah. 47 00:02:16,504 --> 00:02:18,071 I know it's a tough day for your family. 48 00:02:18,172 --> 00:02:20,140 If you need to sit this one out, you can. 49 00:02:20,274 --> 00:02:22,343 Nah, I need to be here. 50 00:02:22,443 --> 00:02:24,044 -I'm good, promise. -Okay. 51 00:02:24,144 --> 00:02:26,314 LENA: All right, we got a deceased male. 52 00:02:26,447 --> 00:02:28,549 57 years old. Marty Kane. 53 00:02:29,450 --> 00:02:30,684 Homeowner. 54 00:02:31,952 --> 00:02:33,754 Blunt force trauma to the back of the head. 55 00:02:33,853 --> 00:02:37,258 Presumably by his own 9-iron. Dust that for prints 56 00:02:37,325 --> 00:02:39,159 and the cuffs on his wrists. 57 00:02:39,293 --> 00:02:41,329 Get the golf bag while you're at it. 58 00:02:43,697 --> 00:02:46,166 -You sure you're okay? -LENA: You see that? 59 00:02:46,300 --> 00:02:47,735 Looks oily near his elbow. 60 00:02:47,835 --> 00:02:49,036 Wonder what that is. 61 00:02:49,136 --> 00:02:50,238 M.E. will figure it out. 62 00:02:50,338 --> 00:02:51,704 It's a nice place. 63 00:02:51,805 --> 00:02:54,742 Thinking burglary gone wrong? 64 00:02:54,841 --> 00:02:56,777 His watch was stolen, postmortem. 65 00:02:56,844 --> 00:02:58,812 Blood spatter disappears where the watch was. 66 00:02:58,912 --> 00:03:01,582 Most burglars don't kill for a bad score, though, they flee. 67 00:03:01,682 --> 00:03:03,517 But you already know that, don't you? 68 00:03:04,318 --> 00:03:06,153 -True. -You don't need to lob me softballs 69 00:03:06,254 --> 00:03:07,288 as a pick-me-up, Reagan. 70 00:03:07,388 --> 00:03:08,756 Fair enough. 71 00:03:08,856 --> 00:03:11,492 Perp would've brought a typical weapon for a burglary. 72 00:03:11,559 --> 00:03:13,193 -Mm-hmm. -Gun or a knife. 73 00:03:13,294 --> 00:03:17,064 Which, one could presume, that the vic 74 00:03:17,197 --> 00:03:20,067 -knew the perp. -Maybe somebody who knew he wore an expensive watch. 75 00:03:20,167 --> 00:03:21,835 Mo' money, mo' problems. 76 00:03:21,935 --> 00:03:23,637 I'm gonna start a dad joke jar. 77 00:03:23,704 --> 00:03:26,039 Yup, and that's a buck, right there. 78 00:03:26,173 --> 00:03:27,708 -Buck? -(laughs) 79 00:03:27,808 --> 00:03:30,611 WOMAN: Dad? Dad? Where's my dad?! 80 00:03:30,711 --> 00:03:32,746 -Is he here? -DANNY: Whoa, hey, hold on. Hey. 81 00:03:32,880 --> 00:03:34,281 -He's gone. -No! 82 00:03:34,382 --> 00:03:35,549 -Wait, wait... -It's okay. 83 00:03:35,683 --> 00:03:37,216 -What? -LENA: We're gonna have you 84 00:03:37,351 --> 00:03:39,086 take a seat, okay? 85 00:03:39,219 --> 00:03:40,788 Hey, what's your name? 86 00:03:40,888 --> 00:03:42,222 Sienna. 87 00:03:42,323 --> 00:03:45,726 Sienna, we are very sorry. 88 00:03:46,694 --> 00:03:49,062 We are gonna find who did this. 89 00:03:49,162 --> 00:03:50,930 I can't believe this is happening. 90 00:03:51,064 --> 00:03:54,335 Sienna, do you know anyone who would want to hurt your dad? 91 00:03:54,402 --> 00:03:56,136 He's an analyst for the NSA. 92 00:03:57,037 --> 00:03:59,172 His job's very dangerous. 93 00:03:59,239 --> 00:04:01,675 The National Security Agency? 94 00:04:01,742 --> 00:04:03,411 Do you know what he was working on? 95 00:04:03,511 --> 00:04:05,879 He never talked about that stuff. He wasn't allowed. 96 00:04:05,979 --> 00:04:09,350 This officer's gonna ask you a few more questions, 97 00:04:09,417 --> 00:04:10,851 have someone take a look at you, 98 00:04:10,918 --> 00:04:13,287 and we'll catch up with you in minute, okay? 99 00:04:17,524 --> 00:04:20,661 If this guy was killed over classified state secrets... 100 00:04:20,761 --> 00:04:23,063 Then this thing just got a whole lot bigger. 101 00:04:23,130 --> 00:04:24,932 Yeah. 102 00:04:26,434 --> 00:04:27,668 CHANG: The Commonwealth 103 00:04:27,768 --> 00:04:30,237 of Massachusetts v. Ronan Flaherty. 104 00:04:30,304 --> 00:04:33,641 In the matter of the murder of Judge Ben Silver. 105 00:04:34,442 --> 00:04:35,976 Counsel, state your appearances. 106 00:04:36,109 --> 00:04:39,580 Good morning, Your Honor. Nadra Ali for the Commonwealth. 107 00:04:39,680 --> 00:04:41,114 Good morning, Your Honor. Julien Singleton 108 00:04:41,214 --> 00:04:42,983 for the defendant, Mr. Flaherty, who is present. 109 00:04:43,116 --> 00:04:45,152 CHANG: Defense made a motion to vacate 110 00:04:45,284 --> 00:04:46,954 Mr. Flaherty's conviction on the grounds 111 00:04:47,054 --> 00:04:50,157 of prosecutorial misconduct. Commonwealth? 112 00:04:50,290 --> 00:04:52,626 Your Honor, Mr. Flaherty's trial was prosecuted by 113 00:04:52,726 --> 00:04:55,963 the attorney general's office, not by one particular assist... 114 00:04:56,096 --> 00:04:57,531 A.D.A. Ali is tap dancing 115 00:04:57,631 --> 00:04:59,800 around the fact that the indictment was handled by one 116 00:04:59,900 --> 00:05:01,702 of her colleagues, A.D.A. Beakman, 117 00:05:01,802 --> 00:05:03,337 who was fired for criminal misconduct. 118 00:05:03,471 --> 00:05:06,073 And as the filing A.D.A., he handled the witnesses, 119 00:05:06,139 --> 00:05:08,442 the evidence, the discovery, the grand jurors. 120 00:05:08,509 --> 00:05:11,144 We don't know to what extent his criminality affected this case. 121 00:05:11,244 --> 00:05:12,846 ALI: Your Honor, vacating a murder conviction 122 00:05:12,946 --> 00:05:14,247 would be a gross injustice. 123 00:05:14,348 --> 00:05:17,017 Counselors, if there's nothing further, 124 00:05:17,150 --> 00:05:19,353 I'll make my ruling. 125 00:05:23,824 --> 00:05:26,727 Residents of the Commonwealth accused of crimes 126 00:05:26,827 --> 00:05:29,129 Are entitled to due process, 127 00:05:29,229 --> 00:05:32,633 including during the grand jury phase. 128 00:05:32,700 --> 00:05:34,902 And the due process doesn't include 129 00:05:35,002 --> 00:05:38,806 the handling of their case by a corrupt prosecutor. 130 00:05:38,872 --> 00:05:41,375 It is the ruling of this court 131 00:05:41,475 --> 00:05:44,311 that Ronan Flaherty's conviction 132 00:05:44,412 --> 00:05:46,346 is hereby vacated. 133 00:05:46,447 --> 00:05:50,518 The A.G.'s office is of course free to retry the defendant. 134 00:05:50,618 --> 00:05:53,186 In the meantime, I am releasing him. 135 00:05:53,320 --> 00:05:56,390 Mr. Flaherty, you are free to go. 136 00:06:12,806 --> 00:06:14,642 I need to get to my kids. 137 00:06:14,708 --> 00:06:16,343 * * 138 00:06:21,749 --> 00:06:23,116 BPD! 139 00:06:24,151 --> 00:06:26,219 (grunts) Stop! 140 00:06:27,054 --> 00:06:28,889 Hands behind your back, now. 141 00:06:29,022 --> 00:06:30,691 Hey, Silver, chill. Relax. 142 00:06:30,758 --> 00:06:32,192 -Hey, back off, Reagan. -What's the matter with you, man? 143 00:06:32,259 --> 00:06:34,394 The guy who killed my dad is out of jail. 144 00:06:35,295 --> 00:06:36,664 And it's my mom's fault. 145 00:06:38,899 --> 00:06:41,101 * * 146 00:07:02,723 --> 00:07:03,857 Just say yes. 147 00:07:03,957 --> 00:07:06,159 -What are you doing here? -Just say yes. 148 00:07:06,226 --> 00:07:08,496 On our date, you said there's no good Mexican food in Boston. 149 00:07:08,596 --> 00:07:09,730 -'Cause there isn't. -(sighs) 150 00:07:09,830 --> 00:07:11,699 You're so cute yet so stupid. 151 00:07:11,799 --> 00:07:14,001 I mean, there's a Oaxacan spot. Their mole is fire. 152 00:07:14,101 --> 00:07:16,203 -Come on, let's go. Just say yes. -Sadly, 153 00:07:16,303 --> 00:07:18,138 I just got to say no because me and my dad 154 00:07:18,238 --> 00:07:20,541 are looking for an authentic New York slice in Boston, 155 00:07:20,674 --> 00:07:21,842 -so... -Wow. 156 00:07:21,942 --> 00:07:24,077 You New Yorkers are such snobs. 157 00:07:25,145 --> 00:07:26,213 Hey, what's going on? 158 00:07:26,313 --> 00:07:28,482 -It's nothing. -Come on. 159 00:07:28,582 --> 00:07:30,082 It's Jonah. 160 00:07:30,183 --> 00:07:31,752 He's not acting like himself. 161 00:07:31,852 --> 00:07:34,722 He's spiraling, and I'm worried about what he might do. 162 00:07:34,855 --> 00:07:36,356 All right, Sean, do yourself a favor, 163 00:07:36,456 --> 00:07:38,158 and don't get involved in what's going on with him. 164 00:07:38,258 --> 00:07:39,659 Okay? You have to look out for yourself. 165 00:07:39,727 --> 00:07:41,695 -He's my best friend. -No, no, no, I-I get it. 166 00:07:41,762 --> 00:07:43,163 You're looking at a girl who went to prison 167 00:07:43,263 --> 00:07:44,498 because she was helping out her best friend. 168 00:07:44,598 --> 00:07:46,099 -That's a bit different. -(chuckles) Okay. 169 00:07:46,233 --> 00:07:48,101 I guess I'm just saying be careful. 170 00:07:48,235 --> 00:07:50,237 -Yeah. -All right? 171 00:07:50,337 --> 00:07:52,005 You're still gonna give me a ride home, though, right? 172 00:07:52,105 --> 00:07:54,942 -Yes, ma'am. (chuckles) -Okay. Okay. (chuckles) 173 00:07:55,042 --> 00:07:57,911 -So, pizza with dad? -Uh-huh. 174 00:07:58,011 --> 00:08:00,013 You know, I could go for a slice. 175 00:08:00,080 --> 00:08:01,348 Wait, but you don't want Detective Reagan 176 00:08:01,414 --> 00:08:02,650 to meet the ex-con you're dating. 177 00:08:02,750 --> 00:08:04,117 Stop. You know it's not like that. 178 00:08:04,251 --> 00:08:05,452 Things are going good. 179 00:08:05,586 --> 00:08:06,987 Are we really at the, 180 00:08:07,087 --> 00:08:08,789 you know, "meet the parents" part of the relationship? 181 00:08:08,922 --> 00:08:11,892 No, you're right. Okay. It's been a few weeks. 182 00:08:11,992 --> 00:08:12,926 Forget I said anything. 183 00:08:13,060 --> 00:08:14,528 -Shall we? -Oh. 184 00:08:14,595 --> 00:08:17,230 -Oh, yeah, you lead. Come on. -Yes, I lead the way now. 185 00:08:17,297 --> 00:08:18,398 (laughs) 186 00:08:18,498 --> 00:08:20,934 DANNY: Let's see what Boston has to offer. 187 00:08:21,034 --> 00:08:23,370 Ah, ah, ah, ah. What about grace? 188 00:08:23,436 --> 00:08:24,772 Any time two Reagans get together 189 00:08:24,872 --> 00:08:26,807 -for a meal, we're saying grace. -All right. 190 00:08:26,907 --> 00:08:28,508 -In fact, you do the honors. Come on. -Okay. 191 00:08:28,609 --> 00:08:30,443 Bless us, O Lord, for these Thy gifts, 192 00:08:30,544 --> 00:08:32,312 which we are about to receive from Thy bounty. 193 00:08:32,412 --> 00:08:33,881 BOTH: Through Christ our Lord. 194 00:08:33,981 --> 00:08:34,982 Amen. 195 00:08:35,115 --> 00:08:36,448 -I said it. -Barely. 196 00:08:36,549 --> 00:08:37,951 -What do we got here? -We got, uh, 197 00:08:38,051 --> 00:08:39,986 Falcone's and Angulo's. 198 00:08:40,087 --> 00:08:42,556 TikTok says they're supposed to be as good as a New York slice, 199 00:08:42,655 --> 00:08:43,857 but I don't know. 200 00:08:43,957 --> 00:08:46,760 You can't trust these Boston... types. 201 00:08:46,827 --> 00:08:49,429 Look at that flop. Look, it's falling apart. 202 00:08:49,529 --> 00:08:50,731 -This is not pizza. -Not good. 203 00:08:50,831 --> 00:08:51,665 It's pretty bad. 204 00:08:51,799 --> 00:08:53,133 What are you doing? 205 00:08:53,233 --> 00:08:55,335 I got to check the undercarriage. 206 00:08:55,435 --> 00:08:58,005 No flop, no slippage. All right. 207 00:08:58,138 --> 00:08:59,573 Think you're slipping. 208 00:08:59,673 --> 00:09:00,641 Not bad. 209 00:09:00,774 --> 00:09:02,175 By the way, I spoke to your brother. 210 00:09:02,309 --> 00:09:04,444 Pretty cool. He's doing Doctors Without Borders. 211 00:09:04,511 --> 00:09:06,113 Between Jack in Africa and you in Boston, 212 00:09:06,179 --> 00:09:07,615 not sure which is crazier. 213 00:09:07,715 --> 00:09:11,351 I think Jack would say you being a cop is crazier. 214 00:09:11,484 --> 00:09:13,186 -Speaking of, how's Jonah? -Not great. 215 00:09:13,320 --> 00:09:14,922 Ronan Flaherty getting out and all that, 216 00:09:14,988 --> 00:09:16,757 he's, uh, he's taking it pretty hard. 217 00:09:16,824 --> 00:09:18,491 I tried being there for him, but... 218 00:09:18,592 --> 00:09:20,193 But he said he needed space? 219 00:09:20,293 --> 00:09:21,494 -Yeah. -Lena said 220 00:09:21,629 --> 00:09:22,763 -the same thing. -Think it was the right move, 221 00:09:22,830 --> 00:09:24,164 -skipping Shabbat? -Yeah. 222 00:09:24,264 --> 00:09:26,199 Sometimes, family's got to be with family. 223 00:09:26,299 --> 00:09:28,335 What do we do, moving forward? 224 00:09:28,435 --> 00:09:31,004 Your grandfather would say, "Space is for astronauts. 225 00:09:31,104 --> 00:09:32,572 Partners ride close." 226 00:09:32,673 --> 00:09:35,042 So, just be there for Jonah as best you can 227 00:09:35,142 --> 00:09:36,243 and I'll do the same for Lena. 228 00:09:36,343 --> 00:09:37,611 Speaking of which, 229 00:09:37,678 --> 00:09:40,347 you gonna take that BPD badge? 230 00:09:40,447 --> 00:09:42,215 I don't know. 231 00:09:43,216 --> 00:09:45,385 Things are working out good the way they are 232 00:09:45,518 --> 00:09:48,789 with me contracting. I got time for you, and, you know. 233 00:09:48,856 --> 00:09:50,357 We'll see. 234 00:09:50,457 --> 00:09:51,892 Eat your pizza. 235 00:10:05,706 --> 00:10:08,608 MAE: Don't know the last time it was this quiet at the table. 236 00:10:09,843 --> 00:10:12,245 Remember vegan Shabbat? 237 00:10:19,352 --> 00:10:22,189 I understand this is crushing. 238 00:10:25,192 --> 00:10:27,627 For all the families affected. 239 00:10:28,729 --> 00:10:30,430 It's okay, Mom. 240 00:10:32,565 --> 00:10:34,935 We know it was a really hard choice. 241 00:10:35,736 --> 00:10:37,671 I will rebuild these cases. I will. 242 00:10:37,771 --> 00:10:39,272 I'll do everything I can. 243 00:10:39,406 --> 00:10:41,374 And considering the, uh, 244 00:10:41,474 --> 00:10:43,176 conflict of interest, 245 00:10:43,276 --> 00:10:45,779 the state's attorney general's office will continue 246 00:10:45,879 --> 00:10:48,248 to handle Ronan Flaherty's case. 247 00:10:48,381 --> 00:10:50,751 I'm already looking into his known associates, 248 00:10:50,884 --> 00:10:53,053 prior offenses. 249 00:10:53,153 --> 00:10:54,354 That's proactive. That's great. 250 00:10:54,421 --> 00:10:56,724 (scoffs) It's half her fault anyway. 251 00:10:56,824 --> 00:10:58,158 -Excuse me? -What? 252 00:10:58,258 --> 00:10:59,860 JONAH: Sarah's the one who told everyone 253 00:10:59,960 --> 00:11:01,494 that Mom had a crooked A.D.A. in the first place. 254 00:11:01,594 --> 00:11:03,864 I couldn't just turn a blind eye to criminal activity. 255 00:11:03,964 --> 00:11:05,799 -That's right. -You couldn't or wouldn't? 256 00:11:05,899 --> 00:11:07,367 Well, I hope this isn't how you do your job, 257 00:11:07,434 --> 00:11:08,802 or we have a bigger problem. 258 00:11:08,902 --> 00:11:11,138 What was more important-- solving some random case 259 00:11:11,238 --> 00:11:13,406 or keeping Dad's killer in jail? 260 00:11:13,473 --> 00:11:14,641 LENA: Okay, listen, 261 00:11:14,775 --> 00:11:16,944 -everybody's emotions are valid. -Lena, 262 00:11:17,077 --> 00:11:18,979 spare me the woosah crap. 263 00:11:19,079 --> 00:11:20,981 -Hey, hang on a second. -SARAH: You are not the only one 264 00:11:21,114 --> 00:11:22,783 who lost Dad, Jonah. 265 00:11:22,916 --> 00:11:24,217 -We all did. -Then why does it feel like I'm the only person 266 00:11:24,317 --> 00:11:25,986 -that actually cares?! -Wow. 267 00:11:26,854 --> 00:11:28,255 You should've done more. 268 00:11:28,355 --> 00:11:29,522 Aren't you some big-shot 269 00:11:29,622 --> 00:11:30,623 superintendent? Isn't that your job? 270 00:11:30,758 --> 00:11:31,992 MAE: Okay, I don't like 271 00:11:32,125 --> 00:11:33,593 what I'm hearing at the table right now. 272 00:11:33,660 --> 00:11:35,662 This is not the character of children that I raised. 273 00:11:35,796 --> 00:11:37,164 That your father raised. 274 00:11:37,297 --> 00:11:40,033 To make easy choices when morals are on the line? 275 00:11:40,133 --> 00:11:41,969 -(scoffs) -No. 276 00:11:42,702 --> 00:11:45,839 Right is right. Wrong is wrong. 277 00:11:45,973 --> 00:11:47,875 The law is the law. 278 00:11:47,975 --> 00:11:50,577 -I can't change that. -JONAH: You lied to us. 279 00:11:50,677 --> 00:11:54,247 You said that everything was gonna be fine. 280 00:11:55,115 --> 00:11:56,415 And it's not. 281 00:11:57,584 --> 00:11:59,319 Dad would've found another way. 282 00:11:59,452 --> 00:12:00,720 -Oh... -Jonah. 283 00:12:00,821 --> 00:12:02,322 -You need to stop. -JONAH: He never would've 284 00:12:02,455 --> 00:12:04,224 done this to her. He never would've done this to you. 285 00:12:04,324 --> 00:12:05,993 Enough. 286 00:12:06,093 --> 00:12:07,494 You need to apologize. 287 00:12:08,228 --> 00:12:09,863 It's okay, Dad. It's all right. 288 00:12:09,963 --> 00:12:12,265 -Screw this. -MAE: Jonah. 289 00:12:12,332 --> 00:12:13,700 Jonah. 290 00:12:15,602 --> 00:12:16,904 (door opens) 291 00:12:17,771 --> 00:12:19,672 (door closes) 292 00:12:22,542 --> 00:12:25,879 All right. Be alert out there. Dismissed. 293 00:12:27,380 --> 00:12:29,182 -Sarge? -What is it, Silver? 294 00:12:29,316 --> 00:12:32,519 Permission to swap routes with Hemingway and Muñoz, sir. 295 00:12:32,619 --> 00:12:34,154 KARIM: You want to patrol Bromley-Heath? 296 00:12:34,221 --> 00:12:35,388 That's a rough route. Why? 297 00:12:35,522 --> 00:12:37,390 Chance to expand patrol knowledge, sir. 298 00:12:37,524 --> 00:12:39,526 KARIM: Appreciate the hustle, Silver. 299 00:12:39,659 --> 00:12:41,661 Request granted. Stay sharp. 300 00:12:41,761 --> 00:12:43,596 Let Hemingway and Muñoz know on your way. 301 00:12:43,696 --> 00:12:44,932 Thank you, sir. 302 00:12:48,735 --> 00:12:49,903 Hey. 303 00:12:51,471 --> 00:12:52,806 -Everything okay? -Yeah, it's great. 304 00:12:52,873 --> 00:12:54,908 We're on Bromley-Heath now. 305 00:12:55,042 --> 00:12:56,609 Wait, why the change? 306 00:12:56,709 --> 00:12:59,346 Sarge paints my nails and tells me his deepest thoughts, 307 00:12:59,412 --> 00:13:01,148 Sean, I don't know. Sergeant's orders. 308 00:13:01,214 --> 00:13:02,415 Hey, man. 309 00:13:02,515 --> 00:13:03,716 Look, I know you and your family 310 00:13:03,851 --> 00:13:05,185 are going through a tough time right now, 311 00:13:05,252 --> 00:13:06,920 but if you need somebody to talk to... 312 00:13:07,020 --> 00:13:09,656 We're all Gucci. I don't need a Reagan sermon right now. 313 00:13:09,722 --> 00:13:11,291 I'm good. 314 00:13:12,159 --> 00:13:13,827 Hemingway. Muñoz. 315 00:13:13,894 --> 00:13:16,429 What's up? 316 00:13:18,165 --> 00:13:20,367 * * 317 00:13:24,571 --> 00:13:26,940 DANNY: No, but seriously, on a scale of one to-- 318 00:13:27,074 --> 00:13:30,443 I don't know-- the Jets defense, how bad did it go at Shabbat? 319 00:13:30,577 --> 00:13:32,612 -You don't even want to know. -Really? 320 00:13:32,712 --> 00:13:34,181 -LENA: Yeah. -That bad. Okay. 321 00:13:34,247 --> 00:13:37,117 Well, if you need to vent or talk to someone, I'm here. 322 00:13:37,250 --> 00:13:38,751 LENA: Well, I don't want to be worrying about you 323 00:13:38,852 --> 00:13:40,787 -worrying about me. -Fair enough. 324 00:13:40,888 --> 00:13:42,689 LENA: You know, when you told me that you had a lead 325 00:13:42,789 --> 00:13:44,257 that was gonna cheer me up after last night, 326 00:13:44,357 --> 00:13:46,593 this is the last place I expected you to bring me. 327 00:13:51,198 --> 00:13:52,765 DANNY: It'll be worth it. I reached out 328 00:13:52,900 --> 00:13:54,868 to an old Marine buddy whose with the NSA. 329 00:13:54,968 --> 00:13:56,636 Hey. 330 00:13:56,769 --> 00:13:59,772 -Princess! -Pinky! 331 00:13:59,873 --> 00:14:03,143 -Look at you. You look like a million bucks. -You too. 332 00:14:03,276 --> 00:14:04,978 Detective Lena Silver. 333 00:14:05,078 --> 00:14:06,479 Agent Stephen Owen. 334 00:14:06,579 --> 00:14:08,916 Or, as he was known in boot camp, Princess. 335 00:14:09,016 --> 00:14:11,218 Wow. Well, nice to meet you, Princess. 336 00:14:11,318 --> 00:14:12,752 Well, I had the best hair in the platoon. 337 00:14:12,852 --> 00:14:14,421 Still got the best hair in the platoon. Sheesh. 338 00:14:14,521 --> 00:14:16,023 Well, now, I got to know why Danny was named Pinky. 339 00:14:16,123 --> 00:14:17,991 -Oh, that's a good one. -DANNY: Classified. 340 00:14:18,125 --> 00:14:20,293 We don't talk about that. 341 00:14:20,427 --> 00:14:21,761 (laughs) 342 00:14:21,828 --> 00:14:24,331 Princess was actually the brains of the platoon, 343 00:14:24,431 --> 00:14:27,634 and was assigned intelligence specialist M.O.S. 344 00:14:27,734 --> 00:14:29,469 Danny was the brawn, assigned Rifleman 345 00:14:29,569 --> 00:14:31,238 M.O.S. One hell of a shot. 346 00:14:31,304 --> 00:14:33,306 Wow. So then, if you were the brains 347 00:14:33,440 --> 00:14:35,175 and you were the brawn, who was the beauty? 348 00:14:35,308 --> 00:14:36,409 OWEN and DANNY: Winkleman. 349 00:14:36,476 --> 00:14:37,810 Yeah. 350 00:14:37,911 --> 00:14:40,013 Why this place of all places for us to meet? 351 00:14:40,147 --> 00:14:42,582 -All you can eat chicken buffet. -DANNY: Oh. Noted. 352 00:14:42,649 --> 00:14:45,318 You guys had asked me about my analyst, Marty. 353 00:14:45,452 --> 00:14:47,754 Killed in his own home with his own golf club 354 00:14:47,854 --> 00:14:49,356 to the back of the head. 355 00:14:49,456 --> 00:14:51,358 Yeah, and he was having money troubles. Salary deposits 356 00:14:51,458 --> 00:14:52,792 stopped couple of weeks ago. 357 00:14:52,892 --> 00:14:55,262 Did Marty quit the agency or was he fired? 358 00:14:55,362 --> 00:14:56,296 OWEN: No. Neither. 359 00:14:56,396 --> 00:14:57,797 Suspended without pay. 360 00:14:57,864 --> 00:15:00,267 You know, Marty was a respected SIGINT analyst. 361 00:15:00,367 --> 00:15:01,501 Signals intelligence. 362 00:15:01,601 --> 00:15:03,003 And he got suspended for transporting 363 00:15:03,136 --> 00:15:05,338 Top secret/sensitive compartmented information 364 00:15:05,472 --> 00:15:07,941 out of the SCIF, which... that's a no-no. 365 00:15:08,008 --> 00:15:10,277 -Espionage? -OWEN: No. Heartbreak. 366 00:15:10,343 --> 00:15:12,179 Marty was lonely after his wife died. 367 00:15:12,312 --> 00:15:13,713 Started jotting cyphers 368 00:15:13,813 --> 00:15:16,116 of classified intel in newspaper crosswords 369 00:15:16,183 --> 00:15:18,051 to solve on his own at home. 370 00:15:18,185 --> 00:15:19,519 Any threats to Marty? 371 00:15:19,619 --> 00:15:21,054 Maybe connected to the intel he compromised? 372 00:15:21,188 --> 00:15:22,489 OWEN: Well, that's why we are here. 373 00:15:22,589 --> 00:15:24,657 Marty was key to foiling any Russian-led 374 00:15:24,724 --> 00:15:26,226 cyberterrorism attacks, 375 00:15:26,326 --> 00:15:29,129 and there was chatter that a foreign national 376 00:15:29,229 --> 00:15:30,763 was onto him. 377 00:15:31,764 --> 00:15:33,366 Nikolai Romanov. 378 00:15:33,466 --> 00:15:35,268 He's a regular. 379 00:15:36,369 --> 00:15:39,339 So we're not just here for the wings? 380 00:15:39,439 --> 00:15:41,508 Should've said legs and thighs. 381 00:15:41,574 --> 00:15:45,078 I think that's a buck in the dad joke jar. 382 00:15:46,546 --> 00:15:49,049 MAE: Next overturned case, let's go. 383 00:15:49,149 --> 00:15:50,550 ALI: Clete Baptiste. 42. 384 00:15:50,683 --> 00:15:52,852 Rideshare driver convicted of assault on a passenger, 385 00:15:52,919 --> 00:15:54,354 Hazel Iman. 20. 386 00:15:54,421 --> 00:15:56,089 What's the problem with retrying the case? 387 00:15:56,223 --> 00:15:58,091 Well, the victim is terrified of facing him in court again 388 00:15:58,191 --> 00:16:00,827 and she doesn't trust us now. 389 00:16:00,893 --> 00:16:02,229 All right, check prior offenses. 390 00:16:02,329 --> 00:16:04,397 Sexual predators usually escalate. 391 00:16:04,497 --> 00:16:05,665 -Excuse me. -On it. 392 00:16:05,732 --> 00:16:06,733 What's up? 393 00:16:06,833 --> 00:16:08,735 Press is calling you Miss Conduct. 394 00:16:08,835 --> 00:16:11,371 I know, it's so clever. That's not why you're here. 395 00:16:11,471 --> 00:16:12,672 I'm assuming your office got my requests? 396 00:16:12,739 --> 00:16:13,973 Indeed. 397 00:16:14,074 --> 00:16:16,209 Search warrants, bench warrants, arrest warrants. 398 00:16:16,309 --> 00:16:18,611 You've pulled every open warrant 399 00:16:18,745 --> 00:16:22,215 tied to the housing projects where Ronan Flaherty grew up. 400 00:16:22,282 --> 00:16:24,251 BPD has a duty to police all parts of Boston. 401 00:16:24,351 --> 00:16:25,985 Bromley-Heath housing projects included. 402 00:16:26,086 --> 00:16:27,954 I recognize a warrant day when I see one, Sarah. 403 00:16:28,055 --> 00:16:29,322 It is entirely legal. 404 00:16:29,422 --> 00:16:31,091 You're toeing the line of BPD bias, 405 00:16:31,191 --> 00:16:32,359 given that Ronan Flaherty... 406 00:16:32,459 --> 00:16:33,760 Killed Dad? 407 00:16:33,860 --> 00:16:35,428 I am superintendent, 408 00:16:35,562 --> 00:16:38,765 and I intend to keep criminals off the streets. 409 00:16:38,865 --> 00:16:40,133 If these arrests 410 00:16:40,233 --> 00:16:41,801 happen to shake intel that land Ronan Flaherty 411 00:16:41,934 --> 00:16:43,403 back in prison, good. 412 00:16:43,470 --> 00:16:45,738 That's why my office is prepared to prosecute 413 00:16:45,838 --> 00:16:48,908 every single case that you can build off of your warrants. 414 00:16:48,975 --> 00:16:50,643 Don't let me regret it. 415 00:16:52,645 --> 00:16:54,681 * * 416 00:16:54,781 --> 00:16:56,549 Excuse us, ladies. 417 00:16:59,819 --> 00:17:03,123 Nikolai Romanov? Police. We want to ask you a few questions. 418 00:17:03,256 --> 00:17:05,224 -Yeah, we just want to talk. -Okay. 419 00:17:05,291 --> 00:17:07,760 We're investigating the murder of Marty Kane. 420 00:17:09,662 --> 00:17:11,131 You know him? 421 00:17:11,263 --> 00:17:12,332 Knife! 422 00:17:12,464 --> 00:17:14,401 (all grunting) 423 00:17:14,501 --> 00:17:16,703 * I like it like that, yes * 424 00:17:16,803 --> 00:17:18,605 * I like it like that * 425 00:17:18,671 --> 00:17:19,972 * I like it like that * 426 00:17:20,073 --> 00:17:21,674 * I like it like that * 427 00:17:21,808 --> 00:17:24,477 * I like it like that, yes, I like it like... * 428 00:17:24,577 --> 00:17:26,113 -Still got it. -Hoorah. 429 00:17:26,213 --> 00:17:27,280 All right, get him up. 430 00:17:27,347 --> 00:17:28,681 -Up, up, up, up, up. -Come on. 431 00:17:28,815 --> 00:17:30,317 (all grunt) 432 00:17:30,417 --> 00:17:32,018 Nikolai, why did you kill Marty Kane? 433 00:17:32,119 --> 00:17:33,786 What? No. I was helping Marty. 434 00:17:33,886 --> 00:17:35,855 I gave him counterintelligence. 435 00:17:35,955 --> 00:17:37,590 You were working for Marty? 436 00:17:37,690 --> 00:17:39,792 Then why the knife? Why didn't you just answer our questions? 437 00:17:39,859 --> 00:17:41,161 NIKOLAI: You say Marty is dead. 438 00:17:41,294 --> 00:17:43,330 I thought VolkNet send you to kill me too. 439 00:17:43,463 --> 00:17:45,498 -VolkNet? -Eh... (sighs) 440 00:17:45,632 --> 00:17:47,500 Just... 441 00:17:47,600 --> 00:17:49,102 Oh, Russian cyberterrorists. 442 00:17:49,202 --> 00:17:51,003 -They order Marty's death? -NIKOLAI: They send me 443 00:17:51,104 --> 00:17:54,541 to follow Marty, but Marty was a... cool guy. 444 00:17:54,641 --> 00:17:56,543 I like him, so I help. 445 00:17:56,676 --> 00:17:58,077 I actually love America. 446 00:17:58,178 --> 00:17:59,546 So you didn't kill Marty last night? 447 00:17:59,646 --> 00:18:02,382 -No. I was on plane from Moscow. -DANNY: Okay, 448 00:18:02,515 --> 00:18:04,184 Eastern Promises. You're still under arrest for assault 449 00:18:04,284 --> 00:18:05,718 -with a deadly weapon. Let's go. -Whoa, whoa. 450 00:18:10,590 --> 00:18:12,559 OWEN: All right, agency confirmed 451 00:18:12,659 --> 00:18:14,361 Nikolai's alibi. 452 00:18:14,427 --> 00:18:16,463 -He's cleared. -Great. 453 00:18:16,563 --> 00:18:17,797 Airline records put him on a flight 454 00:18:17,897 --> 00:18:18,931 at the time of Marty's murder, so 455 00:18:19,065 --> 00:18:20,267 this doesn't look like 456 00:18:20,400 --> 00:18:21,734 a national security incident after all. 457 00:18:21,868 --> 00:18:23,035 -No, it doesn't. -The NSA, 458 00:18:23,136 --> 00:18:24,604 we don't investigate homicides. 459 00:18:24,737 --> 00:18:26,573 -Right. -This is as far as I take it. 460 00:18:26,673 --> 00:18:29,075 -I appreciate the help. We'll take it from here. -All right. 461 00:18:29,176 --> 00:18:31,378 Brains and brawn. I got something. 462 00:18:31,444 --> 00:18:34,847 The M.E. report confirms C.O.D., blunt force trauma to the head, 463 00:18:34,947 --> 00:18:38,017 but that oily substance on Marty, mica 464 00:18:38,117 --> 00:18:41,454 coated with titanium dioxide in safflower seed oil. 465 00:18:41,588 --> 00:18:43,723 Oh. What does that mean in English? 466 00:18:43,790 --> 00:18:45,925 (chuckles) It's most likely body shimmer oil 467 00:18:46,025 --> 00:18:47,294 with trace DNA from 468 00:18:47,427 --> 00:18:49,362 an unidentified individual, a female. 469 00:18:49,429 --> 00:18:51,564 Well, perhaps our killer was a female 470 00:18:51,664 --> 00:18:53,833 -wearing some fancy body oil. -OWEN: Looks like I led you 471 00:18:53,933 --> 00:18:55,968 to the right strip club for the wrong reasons. 472 00:18:56,068 --> 00:18:58,205 Sounds like his bachelor party. 473 00:18:58,271 --> 00:19:00,106 -That sounds gross. -DANNY: It was gross. 474 00:19:00,207 --> 00:19:03,075 Yeah. Well, look, I mean, Marty was lonely after his wife died. 475 00:19:03,176 --> 00:19:06,646 If he was doing intel drops with Nikolai at a strip club, 476 00:19:06,779 --> 00:19:08,248 maybe he met a girl. 477 00:19:08,348 --> 00:19:10,250 DANNY: Yeah, and Nikolai and Marty were close, 478 00:19:10,350 --> 00:19:12,118 so Nikolai would probably know who that girl was. 479 00:19:12,219 --> 00:19:14,821 Why don't I go up and talk to him, see if I can't get a name. 480 00:19:14,921 --> 00:19:15,955 All right. 481 00:19:16,088 --> 00:19:17,690 -I'll see you around, Pinky. -Yeah. 482 00:19:17,790 --> 00:19:19,192 I need that story. 483 00:19:19,292 --> 00:19:21,561 That's classified. 484 00:19:21,661 --> 00:19:23,296 Connell Welsh. 485 00:19:23,430 --> 00:19:27,567 Slinging oxy is a violation of your parole. 486 00:19:27,667 --> 00:19:29,269 You know, this ain't right, lady. 487 00:19:29,369 --> 00:19:32,972 I mean, you picked up damn near every guy in Bromley-Heath. 488 00:19:33,072 --> 00:19:35,007 Only the ones with open warrants. 489 00:19:35,107 --> 00:19:36,409 Now, you got any intel for me 490 00:19:36,476 --> 00:19:37,810 or should I move on to the next guy? 491 00:19:37,910 --> 00:19:39,612 Maybe he gives me something on you. 492 00:19:39,712 --> 00:19:42,415 Unless you know Ronan Flaherty. 493 00:19:44,617 --> 00:19:46,619 -I ain't a snitch. -Not yet. 494 00:19:47,654 --> 00:19:49,422 The prison phone records. 495 00:19:49,489 --> 00:19:51,658 You called your buddy Ronan every other week. 496 00:19:51,758 --> 00:19:52,692 Is that illegal? 497 00:19:52,792 --> 00:19:54,093 Did he ever discuss the murder 498 00:19:54,160 --> 00:19:55,662 he was put away for on any of those calls? 499 00:19:55,762 --> 00:19:57,864 Last year, a judge was gunned down 500 00:19:57,964 --> 00:19:59,065 on the courthouse steps. 501 00:19:59,165 --> 00:20:01,167 Ronan Flaherty pulled the trigger. Why? 502 00:20:01,268 --> 00:20:02,769 Can't tell you what I don't know. 503 00:20:02,835 --> 00:20:04,203 You two were close. 504 00:20:04,304 --> 00:20:07,006 Grew up in the same projects. The streets talk. 505 00:20:07,774 --> 00:20:11,378 That judge was my father. 506 00:20:11,478 --> 00:20:13,246 Look... 507 00:20:13,346 --> 00:20:14,847 all's I can say is 508 00:20:14,947 --> 00:20:17,016 you should be talking to Grady Malone, not me. 509 00:20:17,116 --> 00:20:18,851 Grady Malone? Who's Grady Malone? 510 00:20:18,951 --> 00:20:21,488 -(door opens) -SINGLETON: My client's done talking. 511 00:20:21,554 --> 00:20:23,356 I didn't hire a lawyer. 512 00:20:23,456 --> 00:20:25,492 Oh, I've been hired to represent you. 513 00:20:25,592 --> 00:20:26,759 From whom? Who hired you? 514 00:20:26,859 --> 00:20:28,194 SINGLETON: Attorney-client privilege. 515 00:20:29,161 --> 00:20:30,597 I need the room. 516 00:20:36,603 --> 00:20:38,371 Thanks for coming in, Aurora. 517 00:20:38,471 --> 00:20:40,106 Just have a couple questions for you. 518 00:20:40,206 --> 00:20:42,909 You guys caused a lot of trouble with that Russian guy. 519 00:20:43,042 --> 00:20:45,011 I don't need that kind of static at work. 520 00:20:45,111 --> 00:20:49,516 Oh, well, sorry if we caused you any difficulty, Aurora Foxe. 521 00:20:49,582 --> 00:20:50,817 Right? Is that your professional name? 522 00:20:50,917 --> 00:20:52,985 I am a performer. 523 00:20:53,085 --> 00:20:55,388 Want my real name, you can take me to dinner first. 524 00:20:55,522 --> 00:20:57,223 (laughs) 525 00:20:57,357 --> 00:21:00,560 Did you know him? That Russian guy? 526 00:21:00,660 --> 00:21:02,895 Not more than any other girl. 527 00:21:02,995 --> 00:21:06,065 He came in a lot. Not a great tipper. 528 00:21:06,165 --> 00:21:09,135 Bet you're a big tipper, Detective. 529 00:21:10,370 --> 00:21:13,540 Comrade says you danced a lot for this man. 530 00:21:13,640 --> 00:21:14,607 You know him? 531 00:21:14,707 --> 00:21:16,476 Yeah, that's Marty. 532 00:21:16,576 --> 00:21:18,177 You ever dance for Marty at his house? 533 00:21:18,277 --> 00:21:20,813 I don't do those kind of shows. 534 00:21:20,913 --> 00:21:22,449 At least not yet. 535 00:21:23,350 --> 00:21:26,018 When's the last time you saw Marty? 536 00:21:26,085 --> 00:21:27,754 What does Marty got to do with this? 537 00:21:27,854 --> 00:21:29,021 We're investigating his murder, 538 00:21:29,121 --> 00:21:30,657 that's what he has to do with this. 539 00:21:30,757 --> 00:21:32,492 Murder? 540 00:21:33,360 --> 00:21:34,561 Oh, my God. 541 00:21:34,627 --> 00:21:37,096 H-He was at the club a couple days ago. 542 00:21:37,229 --> 00:21:38,865 -Thursday. -DANNY: Was Marty there 543 00:21:38,931 --> 00:21:41,334 -to see you on Thursday? -AURORA: No. 544 00:21:41,434 --> 00:21:43,269 Marty used to be a regular of mine, 545 00:21:43,370 --> 00:21:44,937 but he took a shine to a new girl 546 00:21:45,037 --> 00:21:46,706 -and only ever spent money on her. -LENA: Oh, yeah? 547 00:21:46,806 --> 00:21:47,974 Who is that? 548 00:21:49,008 --> 00:21:53,112 Not helping us is not gonna help her. Who is it? 549 00:21:54,381 --> 00:21:57,450 Lexi Starr. She's working tonight. 550 00:21:57,550 --> 00:21:59,151 Then we'll head back to the club. 551 00:21:59,251 --> 00:22:03,155 -Little eager there, Detective. -I'm a fan. 552 00:22:03,255 --> 00:22:05,792 Of the all you can eat chicken. 553 00:22:05,892 --> 00:22:08,127 * Give me the guap, give me the guap * 554 00:22:08,260 --> 00:22:09,996 * I set the rules, I set the rules * 555 00:22:10,129 --> 00:22:11,564 * Give me the guap, give me the guap... * 556 00:22:11,664 --> 00:22:14,567 We're investigating the death of Marty Kane. 557 00:22:14,667 --> 00:22:15,835 How did you know him? 558 00:22:15,968 --> 00:22:17,370 Wait, Marty's dead? 559 00:22:17,470 --> 00:22:18,938 He is. 560 00:22:19,038 --> 00:22:21,641 He was just, like, one of my regulars at the club. 561 00:22:21,741 --> 00:22:24,343 So you never danced at his house or anything like that? 562 00:22:24,477 --> 00:22:28,415 Sometimes he would hire me for private dances, off-site. 563 00:22:28,481 --> 00:22:30,149 So you did dance for him at his house? 564 00:22:30,249 --> 00:22:31,951 When's the last time you did that? 565 00:22:32,819 --> 00:22:34,353 Yesterday. 566 00:22:34,454 --> 00:22:36,989 -Yesterday. -LENA: Want to come down to the station, 567 00:22:37,089 --> 00:22:38,758 make a formal statement? 568 00:22:38,858 --> 00:22:41,093 Okay. 569 00:22:41,193 --> 00:22:42,595 Am I in trouble? 570 00:22:42,662 --> 00:22:43,996 We'll see. 571 00:22:47,199 --> 00:22:48,367 DANNY: Hold on. 572 00:22:53,806 --> 00:22:55,942 "To Dad. Love, Sienna." 573 00:22:56,008 --> 00:22:57,710 -That's Marty's watch. -Where'd you get this? 574 00:22:57,844 --> 00:22:59,311 No. That's not mine. I didn't put that in there. 575 00:22:59,412 --> 00:23:00,713 Where did you get it? 576 00:23:00,847 --> 00:23:02,381 -I didn't put it there. -LENA: Give me your bag. 577 00:23:02,482 --> 00:23:03,382 Dead man's watch was found in your locker, Lexi. 578 00:23:03,516 --> 00:23:04,551 You're coming with us. 579 00:23:04,684 --> 00:23:05,752 -LEXI: It's not... -Let's go. 580 00:23:10,823 --> 00:23:12,559 SEAN: All right. 581 00:23:12,692 --> 00:23:14,126 JONAH: I'm hungry. 582 00:23:14,226 --> 00:23:17,396 You hungry? You run in there, order us something? 583 00:23:17,497 --> 00:23:19,466 Why? This place was your idea. 584 00:23:20,500 --> 00:23:21,901 Are you good, man? What's going on? 585 00:23:22,001 --> 00:23:25,237 I was a jerk to my mom on Shabbat, 586 00:23:25,337 --> 00:23:28,007 and I've got to call her and apologize. 587 00:23:28,074 --> 00:23:29,942 -And I can't do that with you. -Yeah. 588 00:23:30,042 --> 00:23:32,311 No, sure. I get it. 589 00:23:36,783 --> 00:23:38,317 Appreciate you. 590 00:23:55,267 --> 00:23:56,769 Ronan Flaherty. 591 00:24:03,776 --> 00:24:05,277 Ah, ah. 592 00:24:06,546 --> 00:24:08,247 Silver. 593 00:24:08,314 --> 00:24:11,083 -This ain't your turf. -JONAH: I'm BPD now. 594 00:24:11,183 --> 00:24:12,585 Entire city's my turf. 595 00:24:12,652 --> 00:24:16,155 Freedom. I plan on enjoying it. 596 00:24:16,889 --> 00:24:18,625 Yeah, don't get used to it. 597 00:24:20,126 --> 00:24:21,828 I'm gonna be like your shadow from now on. 598 00:24:21,928 --> 00:24:23,429 You take one step out of line, 599 00:24:23,496 --> 00:24:25,264 I'm sending your ass straight back to prison. 600 00:24:25,331 --> 00:24:28,000 You keep talking, I'll send you home crying to your daddy. 601 00:24:28,134 --> 00:24:30,770 -Don't. -Oh, that's right. I can't. 602 00:24:31,403 --> 00:24:32,839 I already took care of him. 603 00:24:42,615 --> 00:24:44,951 BPD! Move! BPD! 604 00:24:45,051 --> 00:24:46,719 (whistles) Get back. 605 00:24:46,819 --> 00:24:48,821 JONAH: No, no, no, no! No. 606 00:24:48,921 --> 00:24:51,157 I threw the first punch. 607 00:24:53,492 --> 00:24:55,361 Get out of here before I change my mind. 608 00:24:55,494 --> 00:24:58,731 -Go! -Ronan, come on. 609 00:25:03,302 --> 00:25:04,503 The hell are you doing, huh? 610 00:25:04,604 --> 00:25:07,006 You lying about changing routes, 611 00:25:07,106 --> 00:25:08,641 about being on the phone with your mom, 612 00:25:08,708 --> 00:25:10,209 just so you can come out here and get your ass beat? 613 00:25:10,342 --> 00:25:11,510 He killed my dad, man. 614 00:25:11,611 --> 00:25:13,746 He needs to know that I'm on his ass. 615 00:25:13,846 --> 00:25:16,716 -Why didn't you just tell me that? -'Cause I knew you'd say no. 616 00:25:16,816 --> 00:25:19,451 We're rookies on probation! 617 00:25:19,552 --> 00:25:22,188 You're gonna get us fired or worse, killed. 618 00:25:22,321 --> 00:25:24,591 Exactly why I didn't say anything. 619 00:25:28,761 --> 00:25:30,597 We're supposed to be partners. 620 00:25:36,936 --> 00:25:38,805 LENA: How long have you been working at Filmore's? 621 00:25:38,905 --> 00:25:41,507 -A few weeks. -DANNY: Can you 622 00:25:41,608 --> 00:25:44,510 confirm your whereabouts last night, Lexi? 623 00:25:44,577 --> 00:25:48,147 Yeah, I was at Marty's for... a dance. 624 00:25:48,214 --> 00:25:50,182 And then I was just at home. 625 00:25:50,282 --> 00:25:53,219 DANNY: Just at home alone, we're assuming? 626 00:25:54,486 --> 00:25:55,554 Yeah, I was alone. 627 00:25:55,688 --> 00:25:57,556 Did Marty ever get rough with you? 628 00:25:58,524 --> 00:26:01,661 Like, you went over for a dance, things went south? 629 00:26:01,728 --> 00:26:04,396 What? No. Marty wasn't like that. 630 00:26:04,496 --> 00:26:07,566 Marty was just kind of lonely. 631 00:26:08,434 --> 00:26:09,836 But he was sweet. 632 00:26:09,902 --> 00:26:12,605 Can you explain why his watch was found in your locker? 633 00:26:12,705 --> 00:26:15,341 -I don't know. -You don't know? 634 00:26:15,407 --> 00:26:17,877 I don't know. It doesn't make sense. 635 00:26:17,944 --> 00:26:21,447 Lexi, come on. We need you to be honest with us. 636 00:26:21,580 --> 00:26:23,449 We processed your prints. 637 00:26:23,549 --> 00:26:25,785 They're the same prints found on the handcuffs 638 00:26:25,918 --> 00:26:27,253 around Marty's wrists. 639 00:26:27,353 --> 00:26:30,189 When we found him dead. 640 00:26:30,256 --> 00:26:32,625 We used those cuffs for, like, fun. 641 00:26:32,759 --> 00:26:34,593 I didn't kill Marty. 642 00:26:34,694 --> 00:26:36,528 I swear. Please. 643 00:26:37,630 --> 00:26:41,100 Do you wear body oil when you're dancing? 644 00:26:41,200 --> 00:26:43,135 A lot of girls do. 645 00:26:43,269 --> 00:26:45,972 I wear shea butter because body oils have seed oils 646 00:26:46,072 --> 00:26:49,341 in them, and I'm allergic. Why? 647 00:26:50,777 --> 00:26:52,078 (clears throat) 648 00:26:53,412 --> 00:26:55,414 A concerned civilian reported 649 00:26:55,514 --> 00:26:57,784 an officer-involved fistfight. 650 00:26:57,884 --> 00:26:59,551 ID'd your patrol vehicle at the scene, 651 00:26:59,618 --> 00:27:02,121 and yet you two didn't file an incident report. 652 00:27:02,254 --> 00:27:04,056 I take full accountability, ma'am. 653 00:27:04,156 --> 00:27:06,759 You're quiet. Bromley-Heath? 654 00:27:06,826 --> 00:27:08,627 Same neighborhood Ronan Flaherty grew up in. 655 00:27:08,728 --> 00:27:10,562 I didn't go there to fight him. 656 00:27:10,663 --> 00:27:11,964 Like that excuses your actions? 657 00:27:12,064 --> 00:27:13,866 That badge is a privilege. Not a free pass 658 00:27:13,966 --> 00:27:16,268 -to do whatever the hell you want. -At least I'm doing something. 659 00:27:16,335 --> 00:27:18,771 I am investigating Ronan Flaherty's history. 660 00:27:18,838 --> 00:27:20,773 His connection with prior crimes. 661 00:27:20,873 --> 00:27:22,108 Yeah? And how's that going? 662 00:27:22,208 --> 00:27:24,343 While you're pushing papers, he's out. 663 00:27:24,443 --> 00:27:25,678 You put yourself in danger. 664 00:27:25,778 --> 00:27:28,447 Your partner in danger. That is reckless 665 00:27:28,514 --> 00:27:30,316 and selfish. If you were not my brother, 666 00:27:30,449 --> 00:27:31,784 you would be on disciplinary leave, 667 00:27:31,851 --> 00:27:33,285 and I am not sure I won't change my mind. 668 00:27:33,385 --> 00:27:34,954 To make matters worse, 669 00:27:35,021 --> 00:27:36,989 Ronan Flaherty is pressing harassment charges against you. 670 00:27:37,089 --> 00:27:40,659 Reagan, finish the day on a desk. Officer Silver, go home. 671 00:27:52,338 --> 00:27:54,440 * * 672 00:28:07,954 --> 00:28:09,621 I miss him, too. 673 00:28:11,791 --> 00:28:13,459 Sarah called. 674 00:28:13,559 --> 00:28:15,094 Everyone's worried. 675 00:28:15,227 --> 00:28:17,029 How'd you know I was here? 676 00:28:17,129 --> 00:28:19,131 God. 677 00:28:20,099 --> 00:28:21,600 And I... 678 00:28:21,700 --> 00:28:23,502 checked your location. 679 00:28:26,538 --> 00:28:28,407 Grandpa, I'm sorry about Shabbat. 680 00:28:28,474 --> 00:28:29,541 Yeah. 681 00:28:29,608 --> 00:28:31,778 It's not me you should apologize to. 682 00:28:31,878 --> 00:28:33,512 But you already know that. 683 00:28:35,314 --> 00:28:36,615 After your father died, 684 00:28:36,749 --> 00:28:38,985 you tried to be strong. 685 00:28:39,085 --> 00:28:41,287 But grief ungrieved 686 00:28:41,387 --> 00:28:44,123 keeps you from what's beneath it. 687 00:28:44,256 --> 00:28:45,457 Love. 688 00:28:45,557 --> 00:28:46,993 Let the pain out 689 00:28:47,093 --> 00:28:50,562 or risk losing yourself to it. 690 00:28:50,662 --> 00:28:51,998 Jonah. 691 00:28:52,799 --> 00:28:55,067 You lost your father, son. 692 00:28:55,835 --> 00:28:59,638 And that man loved you something mighty. 693 00:29:10,249 --> 00:29:12,819 It's okay, it's okay, it's okay. 694 00:29:13,652 --> 00:29:14,987 (sniffles) 695 00:29:16,122 --> 00:29:17,990 You come here to make me cry? 696 00:29:18,090 --> 00:29:19,826 I came here to check on you. 697 00:29:19,926 --> 00:29:22,094 And to be sure you hear me. 698 00:29:22,161 --> 00:29:23,662 All this-- 699 00:29:23,796 --> 00:29:25,832 Ronan Flaherty-- 700 00:29:25,965 --> 00:29:29,001 revenge is not the answer. 701 00:29:29,135 --> 00:29:30,102 It's not revenge. 702 00:29:30,202 --> 00:29:31,270 It's justice. 703 00:29:31,370 --> 00:29:33,072 Oh. Justice. 704 00:29:33,172 --> 00:29:35,774 That's His job. 705 00:29:35,875 --> 00:29:36,976 You, 706 00:29:37,076 --> 00:29:39,178 you got to be in the right place 707 00:29:39,278 --> 00:29:41,747 to see it when it comes. 708 00:29:44,450 --> 00:29:46,652 * * 709 00:30:10,142 --> 00:30:11,043 (both chuckle) 710 00:30:11,177 --> 00:30:12,111 Twix? 711 00:30:12,211 --> 00:30:14,046 Grandpa has Jonah. 712 00:30:14,881 --> 00:30:16,248 He'll be okay. 713 00:30:18,217 --> 00:30:19,051 (sighs) 714 00:30:19,185 --> 00:30:20,887 I know that face. 715 00:30:21,787 --> 00:30:23,189 -Talk to me. -(sighs) 716 00:30:23,255 --> 00:30:24,991 Connell Welsh said if I wanted to know 717 00:30:25,057 --> 00:30:27,159 why Ronan Flaherty really killed Dad, 718 00:30:27,259 --> 00:30:28,760 talk to Grady Malone. 719 00:30:28,895 --> 00:30:30,897 Grady Malone is dead. 720 00:30:31,030 --> 00:30:32,631 Has been for almost a year. 721 00:30:32,731 --> 00:30:33,900 Connell knew that. 722 00:30:34,000 --> 00:30:35,167 So Connell led you to a dead man. 723 00:30:35,234 --> 00:30:36,668 -Mm-hmm. -Why? 724 00:30:37,904 --> 00:30:39,571 Grady Malone 725 00:30:39,671 --> 00:30:42,741 was set to be a key witness against the Red Saints. 726 00:30:42,841 --> 00:30:43,775 -The Irish gang. -Uh-huh. 727 00:30:43,910 --> 00:30:45,444 I've seen this guy. 728 00:30:45,577 --> 00:30:48,347 He was at Ronan Flaherty's original trial for killing Dad. 729 00:30:48,447 --> 00:30:51,450 Why was someone from the Irish gang at Dad's trial? 730 00:30:51,550 --> 00:30:53,252 My guess-- Connell was implying 731 00:30:53,385 --> 00:30:55,988 that Ronan Flaherty killing Dad had something to do... 732 00:30:56,088 --> 00:30:57,623 With the Red Saints? 733 00:30:57,756 --> 00:31:00,426 This whole time, we thought that the motive was revenge 734 00:31:00,526 --> 00:31:03,762 for Dad ruling on Ronan Flaherty's juvie drug case. 735 00:31:03,862 --> 00:31:05,264 What is your next move? 736 00:31:05,364 --> 00:31:06,565 I'm not sure yet. 737 00:31:07,333 --> 00:31:10,202 But I am gonna find a way to put Ronan Flaherty back in prison. 738 00:31:10,302 --> 00:31:13,205 You and Jonah-- two sides to the same stubborn coin. 739 00:31:14,773 --> 00:31:16,642 You're just like Dad. 740 00:31:17,476 --> 00:31:18,810 You know, with everything going on, 741 00:31:18,911 --> 00:31:21,147 I just want to talk to him. 742 00:31:22,581 --> 00:31:24,516 Hear his voice. 743 00:31:25,551 --> 00:31:27,853 "Good thing about being a Silver." 744 00:31:28,620 --> 00:31:31,423 BOTH: "There's always a silver lining." (chuckle) 745 00:31:34,426 --> 00:31:37,163 That morning, we were supposed to have breakfast, but... 746 00:31:37,964 --> 00:31:40,166 ...I got busy at work. 747 00:31:40,266 --> 00:31:41,467 If I hadn't bailed, 748 00:31:41,600 --> 00:31:43,135 he wouldn't have been on those court steps 749 00:31:43,235 --> 00:31:44,937 -and he would still be alive. -Sarah, no, no. 750 00:31:46,005 --> 00:31:47,273 Oh. 751 00:31:47,373 --> 00:31:49,008 It's not your fault. 752 00:31:49,141 --> 00:31:50,342 Hey. 753 00:31:50,442 --> 00:31:53,579 Dad wouldn't want you blaming yourself either. 754 00:31:53,645 --> 00:31:56,815 -Sarah, you've been carrying this all alone? -Hmm. 755 00:31:56,949 --> 00:31:58,350 You would have. 756 00:31:58,450 --> 00:32:00,119 I might be the oldest, 757 00:32:00,186 --> 00:32:02,989 but you're the one always taking care of us. 758 00:32:03,855 --> 00:32:07,759 I think it's easier to focus on saving the family, 759 00:32:07,859 --> 00:32:09,728 solving cases... 760 00:32:10,696 --> 00:32:13,432 ...than it is to face your own feelings. 761 00:32:15,601 --> 00:32:18,104 Dad wouldn't have wanted that either. 762 00:32:18,170 --> 00:32:21,207 Maybe this is the silver lining. 763 00:32:28,380 --> 00:32:29,581 (Danny sighs) 764 00:32:32,484 --> 00:32:34,353 How's the Silver family doing? 765 00:32:35,121 --> 00:32:36,288 We're gonna make it through. 766 00:32:36,388 --> 00:32:37,356 Yeah. Good. 767 00:32:37,456 --> 00:32:39,325 You know, you been a good partner. 768 00:32:39,425 --> 00:32:41,427 And I've been shutting you out. 769 00:32:42,194 --> 00:32:45,897 'Cause apparently I'm better at saving than being saved. 770 00:32:45,998 --> 00:32:47,399 Is that you talking 771 00:32:47,499 --> 00:32:49,301 or is it the candy? 772 00:32:49,368 --> 00:32:50,969 (laughs) 773 00:32:51,737 --> 00:32:55,074 You know, having needs doesn't make you needy, partner. 774 00:32:55,207 --> 00:32:56,908 Just makes you human. 775 00:32:58,344 --> 00:33:01,213 You know, the night before I shipped out for boot camp, 776 00:33:01,313 --> 00:33:04,283 some wise guy was being very disrespectful to my sister. 777 00:33:04,383 --> 00:33:06,318 And, allegedly, 778 00:33:06,385 --> 00:33:08,720 I punched him in the face and broke his nose. 779 00:33:08,854 --> 00:33:11,257 Now, there are no witnesses to corroborate this story, 780 00:33:11,390 --> 00:33:14,460 but I did wake up the next morning with a broken... 781 00:33:14,560 --> 00:33:15,694 pinky. 782 00:33:15,761 --> 00:33:16,995 Wow. 783 00:33:17,096 --> 00:33:18,764 And I thought that story was classified. 784 00:33:18,864 --> 00:33:20,599 Well, I thought you should know. 785 00:33:20,699 --> 00:33:22,934 I always have my family's back. 786 00:33:23,069 --> 00:33:24,603 And my partner's, too. 787 00:33:25,437 --> 00:33:28,840 Does that mean you're gonna take the BPD badge Sarah offered? 788 00:33:28,940 --> 00:33:30,776 Honestly, I... 789 00:33:30,876 --> 00:33:33,245 haven't made a decision yet. 790 00:33:34,046 --> 00:33:35,181 Could lead investigations. 791 00:33:35,281 --> 00:33:36,948 Yeah. I would. 792 00:33:37,049 --> 00:33:39,618 -I'll still be Sherlock, of course. -Course you'd still be Sherlock. 793 00:33:39,718 --> 00:33:41,920 -And that's okay, because I really like being Batman. -(laughs) 794 00:33:42,020 --> 00:33:45,191 -That's right. -You know, I've been thinking about this case. 795 00:33:45,957 --> 00:33:49,295 There was no DNA on the golf club or fingerprints, 796 00:33:49,395 --> 00:33:51,330 but there was on the handcuffs. 797 00:33:51,430 --> 00:33:53,031 Hmm. That's right. 798 00:33:53,132 --> 00:33:55,367 And why would Lexi wipe the club but not the cuffs? 799 00:33:55,467 --> 00:33:56,868 Makes no sense. 800 00:33:56,968 --> 00:33:59,105 Now, Lexi's only been at the club for a few weeks. 801 00:33:59,238 --> 00:34:01,407 But Marty's financials had ATM withdrawals 802 00:34:01,507 --> 00:34:02,908 going back a few months. 803 00:34:02,974 --> 00:34:04,376 And Aurora said he was one of her best clients. 804 00:34:04,443 --> 00:34:06,645 Until a new starlet caught his eye. 805 00:34:06,778 --> 00:34:09,248 If Lexi is being framed, 806 00:34:09,315 --> 00:34:13,152 it's pretty likely that Aurora is the one doing the framing. 807 00:34:13,284 --> 00:34:14,786 She had a lot to say. 808 00:34:14,886 --> 00:34:16,288 She also pointed us right at Lexi. 809 00:34:16,388 --> 00:34:19,091 We got the DNA from the body oil, 810 00:34:19,190 --> 00:34:22,661 but we have to get Aurora's DNA match to confirm it. 811 00:34:23,462 --> 00:34:24,763 I have an idea, 812 00:34:24,830 --> 00:34:28,199 but I think I should roll solo on this one. 813 00:34:29,301 --> 00:34:30,235 Okay. 814 00:34:30,302 --> 00:34:31,637 * It's me and my bestie * 815 00:34:31,737 --> 00:34:33,004 * We gonna rock out * 816 00:34:33,105 --> 00:34:34,340 * Double-fisting stacks of cash * 817 00:34:34,473 --> 00:34:36,108 * Standing on your new couch * 818 00:34:36,175 --> 00:34:37,775 * It's late, 'cause when you do the math * 819 00:34:37,842 --> 00:34:39,844 * We party like it's lights out * 820 00:34:39,978 --> 00:34:41,980 * It gets so hot, so hot, they say I really need a cooldown * 821 00:34:42,114 --> 00:34:43,782 * That water on me dripping, had me good through the draw * 822 00:34:43,849 --> 00:34:45,583 * All my Dougies started hitting... * 823 00:34:45,684 --> 00:34:46,952 Hi, Detective. 824 00:34:47,052 --> 00:34:48,487 -Hey. Aurora. -All the girls 825 00:34:48,587 --> 00:34:50,021 are really shaken over Lexi. 826 00:34:50,121 --> 00:34:51,590 -Ah. -Did she really do it? 827 00:34:51,690 --> 00:34:52,924 Kill Marty? 828 00:34:53,024 --> 00:34:54,860 Let's just say we probably won't see Lexi 829 00:34:54,960 --> 00:34:57,094 dancing onstage anytime soon. 830 00:34:57,863 --> 00:34:59,931 So what brings you back in, Detective? 831 00:35:00,031 --> 00:35:00,966 Honestly, I... 832 00:35:01,066 --> 00:35:02,601 You can call me Danny. 833 00:35:02,701 --> 00:35:04,136 And I was... 834 00:35:04,236 --> 00:35:05,504 coming to see about... 835 00:35:05,604 --> 00:35:07,273 your offer from before. 836 00:35:07,373 --> 00:35:10,609 I'd love to show my appreciation for Boston's Finest. 837 00:35:10,676 --> 00:35:11,877 Right. 838 00:35:11,977 --> 00:35:14,280 Can I buy you a drink first, Danny? 839 00:35:14,380 --> 00:35:15,514 Sure. 840 00:35:20,085 --> 00:35:22,388 * Two guns, two chains, pick up the sex, baby boy... * 841 00:35:22,488 --> 00:35:24,356 I'm sorry. How rude of me. 842 00:35:24,423 --> 00:35:26,225 -Please. -(chuckles) 843 00:35:26,325 --> 00:35:27,926 Shirley Temple? 844 00:35:28,026 --> 00:35:29,428 If you want to buy me a drink, 845 00:35:29,561 --> 00:35:30,829 there's a champagne room. 846 00:35:30,896 --> 00:35:33,365 What exactly happens in the champagne room? 847 00:35:34,500 --> 00:35:36,402 Just a chance for me to really... 848 00:35:36,535 --> 00:35:39,271 show off what I can do. 849 00:35:48,247 --> 00:35:49,648 Okay. 850 00:35:49,748 --> 00:35:51,082 I am intrigued. 851 00:35:51,183 --> 00:35:52,951 Shall we go to the VIP? 852 00:35:53,785 --> 00:35:56,855 But I'm not sure I can actually afford you. 853 00:35:56,922 --> 00:35:58,123 Yeah. 854 00:35:58,257 --> 00:36:00,091 If I'm being honest. 855 00:36:05,096 --> 00:36:05,964 Ooh. 856 00:36:06,064 --> 00:36:06,965 Detective. 857 00:36:07,098 --> 00:36:08,600 I'm just full of tricks. 858 00:36:08,700 --> 00:36:10,802 (chuckles softly) 859 00:36:10,902 --> 00:36:12,538 (click) 860 00:36:12,604 --> 00:36:13,772 Kinky. 861 00:36:14,573 --> 00:36:16,174 Actually, you're under arrest. 862 00:36:17,008 --> 00:36:18,310 -What is this? -Phone records 863 00:36:18,410 --> 00:36:19,878 put you in the vicinity of Marty's house 864 00:36:19,978 --> 00:36:21,213 right around his time of death, 865 00:36:21,313 --> 00:36:23,449 just after Lexi finished her house call. 866 00:36:23,549 --> 00:36:25,116 Body oil found on Marty 867 00:36:25,217 --> 00:36:28,254 will match the DNA I just got from you on this cherry stem. 868 00:36:28,354 --> 00:36:29,621 Nice party trick, though. 869 00:36:30,289 --> 00:36:31,490 (gasps) 870 00:36:33,392 --> 00:36:35,894 VolkNet? You're with the Russians. 871 00:36:35,994 --> 00:36:36,962 You're crazy. 872 00:36:37,095 --> 00:36:38,464 No, you're crazy. 873 00:36:38,597 --> 00:36:40,799 Let me guess-- you overheard Nikolai and Marty talking 874 00:36:40,932 --> 00:36:42,268 and exchanging intelligence. 875 00:36:42,334 --> 00:36:43,702 In Russian. 876 00:36:43,802 --> 00:36:46,137 -Right? -Nikolai was a traitor to VolkNet. 877 00:36:46,272 --> 00:36:47,739 Marty was an easy mark. 878 00:36:47,806 --> 00:36:49,441 Always here working on his ciphers 879 00:36:49,508 --> 00:36:51,543 like no one here was smart enough to notice. 880 00:36:51,643 --> 00:36:53,011 Crossword puzzles. 881 00:36:53,144 --> 00:36:55,714 You broke into Marty's house to get the ciphers. 882 00:36:55,814 --> 00:36:57,949 He found you. You hit him over the head with a golf club 883 00:36:58,016 --> 00:36:59,017 and killed him. 884 00:36:59,117 --> 00:37:00,519 Why steal the watch? 885 00:37:00,652 --> 00:37:02,454 (speaks Russian) 886 00:37:02,521 --> 00:37:05,657 -What? -It is a listening device. 887 00:37:06,858 --> 00:37:07,993 Come on. 888 00:37:08,760 --> 00:37:10,429 Nobody needs to know. 889 00:37:10,496 --> 00:37:11,997 Let me go. 890 00:37:12,130 --> 00:37:14,600 I'll do anything you want. 891 00:37:15,834 --> 00:37:16,968 Nah. 892 00:37:17,035 --> 00:37:18,337 You can tell it to your cellmate instead. 893 00:37:18,470 --> 00:37:19,771 I'm spoken for. 894 00:37:22,107 --> 00:37:23,975 SARAH: Well, I did some digging, and I found out 895 00:37:24,075 --> 00:37:27,078 that Ronan Flaherty didn't just grow up on Red Saints turf-- 896 00:37:27,178 --> 00:37:28,747 he is a Red Saint. 897 00:37:28,847 --> 00:37:30,349 Not only that-- 898 00:37:30,449 --> 00:37:32,651 I ran into a brick wall with that lawyer from Becker & Wolfe. 899 00:37:32,718 --> 00:37:34,420 Why is somebody protecting these guys? 900 00:37:34,520 --> 00:37:38,424 Someone wealthy doesn't want the Red Saints to do any jail time. 901 00:37:39,658 --> 00:37:41,360 Question is who. 902 00:37:42,193 --> 00:37:44,262 * * 903 00:37:52,538 --> 00:37:55,006 Uh, Jonah's not coming. 904 00:37:55,073 --> 00:37:57,443 Maybe he just needed some time alone. 905 00:37:57,543 --> 00:37:58,877 No, something's wrong. I can feel it. 906 00:37:58,977 --> 00:38:00,379 He's a grown man, Sean, all right? 907 00:38:00,479 --> 00:38:01,913 You're not responsible for his bad decisions. 908 00:38:02,047 --> 00:38:03,214 No, but I have to look out for my partner. 909 00:38:03,315 --> 00:38:04,583 Tell me you're not serious, okay? 910 00:38:04,683 --> 00:38:06,752 The same partner who screwed you today? 911 00:38:06,852 --> 00:38:07,886 It wasn't that bad. 912 00:38:07,986 --> 00:38:09,321 No, you could've gotten hurt. 913 00:38:09,388 --> 00:38:10,656 Or worse. 914 00:38:10,756 --> 00:38:12,090 All right? And let-let's just be honest-- 915 00:38:12,190 --> 00:38:13,492 if his sister wasn't your boss, 916 00:38:13,592 --> 00:38:14,860 you'd probably be out of a job right now. 917 00:38:14,960 --> 00:38:16,628 -Maybe, but still. -Please. If Jonah's 918 00:38:16,728 --> 00:38:18,597 running towards disaster, don't chase him there. 919 00:38:18,730 --> 00:38:19,631 -I have to. -Why? 920 00:38:19,731 --> 00:38:21,166 'Cause he's done it for me. 921 00:38:23,502 --> 00:38:25,203 I got to find him. 922 00:38:25,270 --> 00:38:26,171 Okay? 923 00:38:26,237 --> 00:38:27,539 Okay. 924 00:38:27,606 --> 00:38:28,807 But, come on, I'll take you home first. 925 00:38:28,907 --> 00:38:29,808 I'm fine. 926 00:38:29,908 --> 00:38:31,477 Just go. 927 00:38:31,577 --> 00:38:33,178 Be safe. 928 00:38:33,278 --> 00:38:34,913 Okay. 929 00:38:35,013 --> 00:38:37,148 See you later. All right? 930 00:38:43,722 --> 00:38:45,557 A listening device. 931 00:38:45,657 --> 00:38:48,293 Can't believe this was in Marty's watch. 932 00:38:48,394 --> 00:38:50,862 -NSA's gonna want that for sure. -Yeah, they are. 933 00:38:50,962 --> 00:38:52,598 Detectives. 934 00:38:52,698 --> 00:38:53,965 I got your voicemail. 935 00:38:54,065 --> 00:38:56,101 Thank you for coming down, Sienna. 936 00:38:56,201 --> 00:38:58,370 Aurora Kozlova's DNA was a match 937 00:38:58,470 --> 00:39:00,939 to the DNA found on the body oil at the crime scene. 938 00:39:01,039 --> 00:39:04,943 So the D.A.'s office is charging Aurora with murder. 939 00:39:05,944 --> 00:39:07,112 Thank you. 940 00:39:07,245 --> 00:39:08,480 The both of you. 941 00:39:08,580 --> 00:39:10,482 I believe this belongs to you. 942 00:39:10,582 --> 00:39:11,783 Of course, 943 00:39:11,917 --> 00:39:13,719 without the bug the Russians planted on it. 944 00:39:13,819 --> 00:39:16,221 Your dad wore that every day, you know. 945 00:39:16,321 --> 00:39:17,589 I was nine. 946 00:39:17,656 --> 00:39:19,625 Helped my mom pick this out for my dad. 947 00:39:19,725 --> 00:39:22,293 She surprised the both of us by having it engraved. 948 00:39:22,428 --> 00:39:24,663 "To Dad. Love, Sienna." 949 00:39:24,796 --> 00:39:26,932 If only we could go back. 950 00:39:27,032 --> 00:39:28,500 LENA: But your dad knew you loved him. 951 00:39:28,634 --> 00:39:30,068 Says so right there. 952 00:39:31,903 --> 00:39:33,505 Thank you, guys. 953 00:39:39,144 --> 00:39:40,679 Okay. 954 00:39:40,812 --> 00:39:42,313 You know, your last name's Silver, 955 00:39:42,414 --> 00:39:44,483 but it may as well be Gold. 956 00:39:44,583 --> 00:39:46,317 'Cause that's what your heart is. 957 00:39:46,452 --> 00:39:48,086 (gasps) Oh. 958 00:39:48,186 --> 00:39:49,320 That's a buck. 959 00:39:49,421 --> 00:39:51,089 -Oh. -(snorts) 960 00:39:51,156 --> 00:39:52,458 (laughing) 961 00:39:52,524 --> 00:39:54,192 -Hey. Detectives. -What's wrong? -Hey. 962 00:39:54,325 --> 00:39:55,661 I was supposed to meet Jonah at Bosco's. 963 00:39:55,761 --> 00:39:56,828 -He never showed. -What do you mean? 964 00:39:56,928 --> 00:39:58,597 I sent him a text. I called. 965 00:39:58,697 --> 00:39:59,665 I checked his location. 966 00:39:59,765 --> 00:40:01,232 -What? -His phone's off. 967 00:40:02,133 --> 00:40:03,201 He's looking for Ronan Flaherty. 968 00:40:03,334 --> 00:40:04,536 -I know it. -Wait a minute. 969 00:40:04,670 --> 00:40:06,071 I thought the reverend handled Jonah. 970 00:40:06,171 --> 00:40:07,272 -I don't know. -Oh, my God, what if he's hurt? 971 00:40:07,338 --> 00:40:08,674 Okay, let me call the family. 972 00:40:08,807 --> 00:40:10,909 Put out a BOLO on Jonah's vehicle. Go ahead. 973 00:40:12,544 --> 00:40:15,113 Hey. I need a BOLO for a blue Ford Mustang. 974 00:40:15,180 --> 00:40:16,948 Mass plate three-bravo-kilo-Quebec... 975 00:40:17,048 --> 00:40:17,949 Zulu-eight. 976 00:40:18,016 --> 00:40:20,218 * * 977 00:40:38,870 --> 00:40:41,873 Hit on the BOLO. Jonah's car spotted in Mattapan. 978 00:40:41,973 --> 00:40:43,241 What in the world, Jonah? 979 00:41:08,900 --> 00:41:10,736 -That's his car. Right there. -Oh... 980 00:41:15,073 --> 00:41:16,307 Jonah! 981 00:41:17,275 --> 00:41:18,443 Where's 7421? 982 00:41:18,577 --> 00:41:19,444 Right there. 983 00:41:19,578 --> 00:41:20,946 (gunshots in distance) 984 00:41:21,046 --> 00:41:23,214 LENA: Oh! No. 985 00:41:25,617 --> 00:41:27,252 Got to split up. 986 00:41:27,385 --> 00:41:28,386 Sean, go left. 987 00:41:28,486 --> 00:41:30,288 -I'll go ground. -I'm going up. 988 00:41:35,126 --> 00:41:36,294 Clear. 989 00:41:59,450 --> 00:42:00,318 Anything? 990 00:42:00,451 --> 00:42:02,420 No, no sign of Jonah. 991 00:42:02,487 --> 00:42:04,155 SEAN: Dad! 992 00:42:09,828 --> 00:42:10,962 Jonah. 993 00:42:20,839 --> 00:42:22,473 I'm sorry. I... 994 00:42:22,608 --> 00:42:23,975 What did you do? 995 00:42:24,075 --> 00:42:25,577 DANNY: Jonah, I'm gonna need you to holster 996 00:42:25,644 --> 00:42:28,213 that weapon and hand it over. 997 00:42:36,087 --> 00:42:39,290 And I think I'm gonna need that Boston badge after all. 998 00:42:39,390 --> 00:42:41,627 Captioning sponsored by CBS 999 00:42:41,727 --> 00:42:43,662 and TOYOTA. 1000 00:42:43,762 --> 00:42:46,364 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1001 00:43:10,656 --> 00:43:12,390 KIDS: The Brandons. 71975

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.