All language subtitles for 0 dolly teens-love-huge_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,300 --> 00:00:04,180 What are you doing? 2 00:00:07,040 --> 00:00:07,999 It's ridiculous. 3 00:00:08,000 --> 00:00:09,500 I have to clean this whole place. 4 00:00:09,860 --> 00:00:11,480 I'm not going to get to a concert in time. 5 00:00:11,700 --> 00:00:12,700 At all. 6 00:00:13,180 --> 00:00:14,180 Well, that sucks. 7 00:00:14,500 --> 00:00:16,680 Well, look, you just definitely missed the spot right there. 8 00:00:16,900 --> 00:00:17,900 And I want to get that. 9 00:00:18,220 --> 00:00:19,280 Right, yeah, I know. 10 00:00:19,520 --> 00:00:21,900 And you're not even done. You still got to do the countertops, that. 11 00:00:22,220 --> 00:00:23,280 Well, that's what I was saying. 12 00:00:23,660 --> 00:00:24,660 Take out the trash. 13 00:00:25,520 --> 00:00:28,020 Yeah, that's right. You got a lot of stuff to do, kid. I don't think you're 14 00:00:28,020 --> 00:00:29,020 going to make this concert. 15 00:00:30,080 --> 00:00:31,360 I can make it if you help me. 16 00:00:32,179 --> 00:00:33,400 No, definitely not. 17 00:00:33,600 --> 00:00:37,580 Why? This is a really important concert. Why can't you just help me with this? 18 00:00:37,880 --> 00:00:41,360 I can do your chores next week. 19 00:00:42,000 --> 00:00:43,300 My chores next week? 20 00:00:43,860 --> 00:00:45,160 Nah. Why? 21 00:00:45,560 --> 00:00:46,560 Because. 22 00:00:47,300 --> 00:00:49,120 Those are my chores next week, not yours. 23 00:00:50,180 --> 00:00:51,420 Plus, I'm busy today. 24 00:00:53,000 --> 00:00:54,620 You've got a lot of stuff to do. 25 00:00:56,100 --> 00:01:00,780 I can do the math for you. 26 00:01:01,000 --> 00:01:02,100 What? Yeah. 27 00:01:02,560 --> 00:01:04,160 Are you going to wiggle your butt for me? 28 00:01:04,420 --> 00:01:05,420 Mm -hmm. 29 00:01:05,459 --> 00:01:06,460 It's nice, right? 30 00:01:06,780 --> 00:01:08,240 Yes, it's definitely nice. 31 00:01:09,340 --> 00:01:10,900 So, not what you want me? 32 00:01:11,200 --> 00:01:12,200 No. 33 00:01:14,340 --> 00:01:18,640 Um, what if I touch your tits? 34 00:01:20,040 --> 00:01:21,040 Are you serious? 35 00:01:21,420 --> 00:01:22,420 What if? 36 00:01:25,740 --> 00:01:26,900 Is there nobody here? 37 00:01:27,220 --> 00:01:29,000 No. Oh, my God. 38 00:01:29,760 --> 00:01:30,800 This is crazy. 39 00:01:31,180 --> 00:01:34,660 Why? It's not like we're related. We only lived here like three weeks. 40 00:01:35,340 --> 00:01:36,340 I know, but still. 41 00:01:36,520 --> 00:01:38,240 I mean, the cities are really nice, but still. 42 00:01:38,640 --> 00:01:42,920 You're still not going to help me? No. You have to do a lot more than that for 43 00:01:42,920 --> 00:01:44,380 me to help you, all right? That's doing a lot. 44 00:01:46,280 --> 00:01:47,380 That's doing a lot? No. 45 00:01:48,700 --> 00:01:49,700 Not enough, though. 46 00:01:51,840 --> 00:01:52,880 I've seen tests before. 47 00:02:02,630 --> 00:02:03,630 Monday? 48 00:02:04,830 --> 00:02:07,490 Yeah. Well, I don't know about that. That sounds weird. 49 00:02:07,890 --> 00:02:11,110 Why? I mean... I mean, we're both, like, sophomores in college. 50 00:02:11,870 --> 00:02:13,690 Haven't, like, grown up together. 51 00:02:14,070 --> 00:02:16,250 I mean, that's just weird, you know? 52 00:02:16,790 --> 00:02:18,070 We go to the same college. 53 00:02:18,350 --> 00:02:19,810 Yeah. Both sophomores. 54 00:02:20,090 --> 00:02:21,570 I go to college with a lot of people. 55 00:02:21,910 --> 00:02:22,910 We live together. 56 00:02:23,730 --> 00:02:24,730 Barely. 57 00:02:25,550 --> 00:02:27,330 Three weeks, but still, you know? 58 00:02:27,910 --> 00:02:29,130 I'm just saying, like... 59 00:02:29,829 --> 00:02:33,210 If anybody found out, it'd be fucking weird, all right? How did they find out? 60 00:02:34,150 --> 00:02:36,430 Look, I won't tell anyone. I just really want to go to this concert. 61 00:02:37,450 --> 00:02:38,450 Are you serious? 62 00:02:38,530 --> 00:02:39,530 Yeah, I'm serious. 63 00:02:40,590 --> 00:02:43,070 I really don't care what the big deal is. I don't know. 64 00:02:43,270 --> 00:02:44,310 I feel so good, though. 65 00:02:44,750 --> 00:02:46,410 Right? And are you really going to say no? 66 00:02:46,890 --> 00:02:50,490 I mean... All you have to do is help me. 67 00:02:54,790 --> 00:02:56,390 Right? Yes, I know. 68 00:02:57,170 --> 00:02:58,170 It's not that hard. 69 00:02:58,520 --> 00:03:00,540 Make sure you don't tell anybody, all right? Why would I tell anybody? 70 00:03:00,980 --> 00:03:01,859 Just don't. 71 00:03:01,860 --> 00:03:02,860 All right. 72 00:03:02,960 --> 00:03:05,400 Don't tell your best friend or nothing like that, all right? 73 00:03:06,380 --> 00:03:07,400 Don't tell her anything. 74 00:03:08,040 --> 00:03:10,540 You want to see it? She's talking. Yeah, I want to see it. 75 00:03:12,680 --> 00:03:17,240 Those titties are really nice. My God, 76 00:03:19,280 --> 00:03:20,280 it's huge. 77 00:03:21,860 --> 00:03:22,860 You like it? 78 00:03:23,120 --> 00:03:24,120 Mm -hmm. 79 00:03:33,870 --> 00:03:35,210 Have you ever been that big before? 80 00:03:35,650 --> 00:03:36,650 No. 81 00:03:39,050 --> 00:03:43,850 Oh, my God. 82 00:03:47,330 --> 00:03:48,810 Oh, yes. 83 00:03:57,810 --> 00:04:00,010 Oh, my God, you're so good at that. 84 00:04:29,840 --> 00:04:31,660 Like polishing that knob? 85 00:04:33,560 --> 00:04:35,660 There you go, polish that cock. 86 00:05:09,520 --> 00:05:11,180 It's so big I can't fit it in my mouth. 87 00:05:18,340 --> 00:05:20,140 Oh my god, yes. 88 00:05:50,840 --> 00:05:51,840 It's really good 89 00:06:09,390 --> 00:06:15,030 Thank you. Thank you. 90 00:07:11,630 --> 00:07:12,630 Mmm. 91 00:09:30,860 --> 00:09:31,900 It's just a blowjob. 92 00:09:32,120 --> 00:09:33,240 I'm going to fuck you too. 93 00:09:34,160 --> 00:09:36,920 I guess I could clean you there if you were fucking me. 94 00:09:37,460 --> 00:09:38,980 Yeah, you want to clean what I fuck you? 95 00:09:40,040 --> 00:09:41,660 I thought that sounded like a good idea. 96 00:09:43,220 --> 00:09:44,500 Get over here. Turn around. 6169

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.