Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,770 --> 00:00:17,390
Dude, one of us has to get that role.
Penelope K is going to be Juliette.
2
00:00:19,070 --> 00:00:21,690
Man, this does not need a promotion.
3
00:00:22,010 --> 00:00:23,770
Honestly, I can't wait until that
kissing scene.
4
00:00:25,050 --> 00:00:26,050
Oh.
5
00:00:33,670 --> 00:00:36,450
Oh, Oliver, can you believe it? Right?
6
00:00:37,030 --> 00:00:39,250
Look, I got the script right here.
7
00:00:39,470 --> 00:00:41,490
We need to memorize this by Friday,
okay?
8
00:00:42,089 --> 00:00:43,690
So we better get started now.
9
00:00:44,610 --> 00:00:46,870
By Friday? This Friday coming up? Yeah.
10
00:00:48,050 --> 00:00:51,850
Dude, um, but like, are we going to
practice together?
11
00:00:52,090 --> 00:00:53,069
Like, we need a Juliet.
12
00:00:53,070 --> 00:00:54,650
I mean, what else are we going to do?
13
00:00:55,430 --> 00:00:56,430
Look, dude,
14
00:00:56,830 --> 00:00:57,649
I don't know.
15
00:00:57,650 --> 00:00:58,650
Not like that.
16
00:00:58,910 --> 00:01:03,830
Not like that. I mean, let's, you're,
you are like that. Okay?
17
00:01:04,190 --> 00:01:07,530
No, bro, no, no. Okay, okay, okay. I get
it, I get it.
18
00:01:07,850 --> 00:01:11,570
But like, what girls are going to find
to practice with us?
19
00:01:23,230 --> 00:01:24,450
I have an idea.
20
00:01:25,310 --> 00:01:28,370
By this Friday, I'll have some girls to
practice with.
21
00:01:28,630 --> 00:01:29,670
Okay, I'll see.
22
00:01:29,970 --> 00:01:32,850
I got it. Well, we better get working on
this now.
23
00:01:33,310 --> 00:01:36,630
Yeah, these are... There's a lot here.
24
00:01:37,250 --> 00:01:38,830
I don't even know some of these words.
25
00:01:56,079 --> 00:02:02,760
So basically this Friday, coming up
pretty soon, we have this
26
00:02:02,760 --> 00:02:04,860
little theater project here.
27
00:02:05,100 --> 00:02:10,080
We have an audition for Romeo and
Juliet.
28
00:02:10,500 --> 00:02:11,500
It's a pretty big part.
29
00:02:12,320 --> 00:02:14,180
Huge. Okay.
30
00:02:14,540 --> 00:02:18,340
And we're just in need of a...
31
00:02:21,710 --> 00:02:25,530
You know, so that's why we, you know,
we're thinking our stepmom would be a
32
00:02:25,530 --> 00:02:28,330
perfect fit, you know, helping us
remember our moms.
33
00:02:29,610 --> 00:02:30,610
What do you think?
34
00:02:31,730 --> 00:02:34,910
Well, it would be a good exercise for
them.
35
00:02:35,450 --> 00:02:39,110
Yeah. And we actually do that at night
school. Yeah.
36
00:02:39,330 --> 00:02:40,830
We're really good at it. Yeah.
37
00:02:42,490 --> 00:02:43,970
Well, I didn't know you did that at
night school.
38
00:02:44,210 --> 00:02:45,210
We did.
39
00:02:45,350 --> 00:02:47,030
Yeah. That's super cool.
40
00:02:47,810 --> 00:02:49,610
Well, then this will be right up your
alley. It'll help us out.
41
00:02:50,060 --> 00:02:51,180
Commendantly, we do need a Juliet.
42
00:02:52,760 --> 00:02:57,920
You're not going to get this. I won't
let you down.
43
00:02:58,280 --> 00:03:02,080
Okay, but you have to take this
seriously, not a joke, if we're out
44
00:03:02,340 --> 00:03:03,059
Oh, yeah.
45
00:03:03,060 --> 00:03:04,060
I appreciate it, Mom.
46
00:03:04,240 --> 00:03:05,300
I really want this role.
47
00:03:05,960 --> 00:03:06,960
Okay.
48
00:03:07,140 --> 00:03:08,140
You're the best.
49
00:03:08,660 --> 00:03:09,638
Thank you.
50
00:03:09,640 --> 00:03:10,640
Thanks, Mom.
51
00:03:10,820 --> 00:03:11,759
You're the best.
52
00:03:11,760 --> 00:03:13,040
We're going to start. We're going to
practice.
53
00:03:13,380 --> 00:03:15,120
I'm going to start practicing.
54
00:03:15,460 --> 00:03:16,460
Yeah.
55
00:03:16,600 --> 00:03:17,760
I'm going to go tell the lawyer.
56
00:03:25,450 --> 00:03:26,910
Should I practice with you?
57
00:03:27,410 --> 00:03:28,410
I can.
58
00:03:28,430 --> 00:03:29,650
I can practice with you.
59
00:03:29,870 --> 00:03:34,050
And you're going to do your thing.
Alright. Yeah? Yeah. Okay.
60
00:03:34,510 --> 00:03:36,290
Okay, Joshua. Let's do what you've got.
61
00:03:38,090 --> 00:03:39,090
Okay.
62
00:03:39,310 --> 00:03:41,050
Um, let's try this.
63
00:03:45,130 --> 00:03:46,130
Oh.
64
00:03:46,890 --> 00:03:48,010
Uh, then.
65
00:03:48,830 --> 00:03:49,830
Dear Saint.
66
00:03:51,130 --> 00:03:52,130
What?
67
00:03:52,330 --> 00:03:53,330
Oh, right.
68
00:03:54,250 --> 00:04:00,550
What? Oh, right, all right. Um, oh,
then, dear saint, let, uh,
69
00:04:00,810 --> 00:04:07,010
let's do what hands do, and, um,
70
00:04:07,570 --> 00:04:10,170
dear saint.
71
00:04:12,150 --> 00:04:13,770
Joshua, cut.
72
00:04:14,230 --> 00:04:15,730
Oh, my God, that was awful.
73
00:04:17,110 --> 00:04:18,870
Sorry, Mom. It's kind of hard.
74
00:04:30,890 --> 00:04:32,570
I'm sorry to interrupt you. I haven't
done it.
75
00:04:32,970 --> 00:04:33,970
Don't you want to hear me?
76
00:04:34,210 --> 00:04:35,210
Yeah.
77
00:04:35,930 --> 00:04:36,930
Perfect. All right.
78
00:04:37,430 --> 00:04:38,430
I've got a seat.
79
00:04:38,530 --> 00:04:39,530
Come on. Come in.
80
00:04:41,730 --> 00:04:42,730
Yeah,
81
00:04:43,470 --> 00:04:44,369
I'm sorry about that.
82
00:04:44,370 --> 00:04:45,370
Perfect.
83
00:04:47,010 --> 00:04:48,010
All right.
84
00:04:48,290 --> 00:04:49,290
Tell me when.
85
00:04:50,510 --> 00:04:53,850
I program lips that they must use in
prayer.
86
00:04:56,350 --> 00:04:57,450
Oh, then, dear, see?
87
00:04:58,250 --> 00:05:00,010
Let lips do what they can do.
88
00:05:05,870 --> 00:05:08,290
Can I do it again, real quick? That was
good, right?
89
00:05:08,970 --> 00:05:09,970
You can try it again.
90
00:05:10,130 --> 00:05:11,290
Okay, a little different tone, maybe?
91
00:05:12,010 --> 00:05:13,010
Okay.
92
00:05:14,990 --> 00:05:17,690
Oh, then do your thing, but let's do
what hands do.
93
00:05:20,750 --> 00:05:22,130
Yeah? That better?
94
00:05:25,970 --> 00:05:26,970
Boys,
95
00:05:28,990 --> 00:05:30,130
could you give us a minute?
96
00:05:30,530 --> 00:05:31,530
Yeah, yeah.
97
00:05:33,070 --> 00:05:34,070
Perfect,
98
00:05:34,470 --> 00:05:35,470
yeah.
99
00:05:36,270 --> 00:05:37,290
Can I take a look over that?
100
00:05:37,550 --> 00:05:39,110
I don't know how you're saying that.
Thanks, Mom.
101
00:05:45,450 --> 00:05:49,590
What are you going to do with me? I feel
really bad.
102
00:05:50,010 --> 00:05:52,070
There aren't except them. There should
be benefits.
103
00:05:52,930 --> 00:05:54,230
I'm not sure what we should do.
104
00:05:56,150 --> 00:05:57,570
But I did have one idea.
105
00:05:59,470 --> 00:06:03,750
Remember the lectures I needed when we
were in drama school?
106
00:06:06,570 --> 00:06:10,890
We can't do that. We can't use that kind
of method acting on them.
107
00:06:11,130 --> 00:06:12,130
They're our boys.
108
00:06:12,470 --> 00:06:14,670
But Veronica, you lack passion.
109
00:06:16,290 --> 00:06:18,910
You can't do anything without passion.
110
00:06:20,330 --> 00:06:21,330
You're right.
111
00:06:21,750 --> 00:06:28,050
But I think it'll work. I mean, they can
actually be good. They care about this.
112
00:06:28,270 --> 00:06:33,270
I mean, they can maybe be Hollywood
actors one day. Who knows? But they have
113
00:06:33,270 --> 00:06:34,270
have some intensity.
114
00:06:34,450 --> 00:06:35,530
Some passion.
115
00:06:37,550 --> 00:06:40,510
Not from them, just anything with them.
I think we should try it.
116
00:06:42,090 --> 00:06:43,610
Okay, let's give it a shot.
117
00:06:48,450 --> 00:06:49,450
Boy.
118
00:06:55,370 --> 00:06:56,370
Yeah.
119
00:06:57,710 --> 00:06:58,710
So,
120
00:06:58,850 --> 00:07:00,410
we've been talking.
121
00:07:01,470 --> 00:07:04,550
You should do it the way that we learned
to do it in drama school.
122
00:07:07,120 --> 00:07:10,840
And it's going to help you really do the
job as a part.
123
00:07:11,100 --> 00:07:14,780
Plus, you're wearing some fake hair
anyway.
124
00:07:15,700 --> 00:07:18,140
Yeah, this is perfect, you know? Yeah.
125
00:07:18,420 --> 00:07:22,980
Kind of like a really fun type style,
you know? Blue, blue thing, like. It's
126
00:07:22,980 --> 00:07:23,919
lovely.
127
00:07:23,920 --> 00:07:24,920
Really good.
128
00:07:25,080 --> 00:07:28,140
Yeah. So, what's this even about?
129
00:07:28,680 --> 00:07:32,820
Well, being on stage is kind of like
being naked.
130
00:07:33,260 --> 00:07:35,840
You're so, all eyes are on you.
131
00:07:39,280 --> 00:07:43,420
Trust me, this exercise will help you.
No way. You can do it all the time.
132
00:07:44,880 --> 00:07:45,880
Yeah.
133
00:07:46,740 --> 00:07:47,740
No way.
134
00:07:49,260 --> 00:07:55,480
There is no shame in being nude, and it
will help you feel more confident.
135
00:07:55,920 --> 00:07:57,120
No, you're my mom.
136
00:07:57,560 --> 00:07:58,560
Yeah.
137
00:07:59,180 --> 00:08:01,000
There are no moms on the stage.
138
00:08:07,900 --> 00:08:10,580
What? Are you sure?
139
00:08:10,840 --> 00:08:11,960
I mean, that's what you did.
140
00:08:13,180 --> 00:08:14,780
Yeah. Do it.
141
00:08:30,220 --> 00:08:32,940
You're my mom. I shouldn't be seeing you
naked right now.
142
00:08:33,640 --> 00:08:34,640
That mom?
143
00:08:35,159 --> 00:08:37,000
You're his stepmom.
144
00:08:38,250 --> 00:08:39,870
Should I give him a nice deal? I'm
sorry.
145
00:08:41,530 --> 00:08:42,530
Oh, wow.
146
00:08:42,750 --> 00:08:45,350
We all did this and... See? No big deal.
147
00:08:48,910 --> 00:08:51,250
Well, go ahead.
148
00:08:51,990 --> 00:08:53,310
Do we have to?
149
00:08:53,990 --> 00:08:54,990
You sure, Mom?
150
00:08:55,190 --> 00:08:57,470
Do you want to be actors or not?
151
00:08:57,830 --> 00:09:01,590
If you want to be actors, you need to do
what I say. Just take your clothes off.
152
00:09:01,810 --> 00:09:02,810
It's not that big of a deal.
153
00:09:30,410 --> 00:09:32,350
your face, right? Yeah.
154
00:09:33,270 --> 00:09:35,650
Try delivering your mind.
155
00:09:45,630 --> 00:09:48,850
You guys want me to relax.
156
00:09:59,530 --> 00:10:00,750
Oh, that endears me.
157
00:10:00,970 --> 00:10:02,290
Let's do what hands do.
158
00:10:03,510 --> 00:10:06,930
Oh, much better. Much better.
159
00:10:07,190 --> 00:10:08,190
And for you, Oliver?
160
00:10:10,950 --> 00:10:13,470
Oh, that endears me. Let's do what hands
do.
161
00:10:14,290 --> 00:10:15,870
Oh, look at that.
162
00:10:16,110 --> 00:10:17,930
They do have a little passion after all.
163
00:10:19,090 --> 00:10:20,090
Huh.
164
00:10:20,190 --> 00:10:21,530
That's what you do to me. Yeah.
165
00:10:23,590 --> 00:10:24,710
See, it's working already.
166
00:10:25,150 --> 00:10:26,150
Mm -hmm.
167
00:10:26,570 --> 00:10:28,470
See? We'll do this method of work.
168
00:10:30,160 --> 00:10:31,139
I mean, it went wrong.
169
00:10:31,140 --> 00:10:32,680
I did feel a little more confident.
170
00:10:32,940 --> 00:10:37,340
Yeah, it was kind of, uh... You know how
it is.
171
00:10:37,760 --> 00:10:38,760
Right?
172
00:10:39,280 --> 00:10:41,400
See, you're probably thinking about
having passion.
173
00:10:41,960 --> 00:10:46,060
Your body lacks a lot of passion, and
you're way too shy, and you're
174
00:10:46,060 --> 00:10:47,060
nervous when you're a girl.
175
00:10:47,440 --> 00:10:48,440
Mm -hmm.
176
00:10:48,780 --> 00:10:54,320
I mean, you can't fucking wipe up in
front of your junior yet. That's never
177
00:10:54,320 --> 00:10:55,319
going to work.
178
00:10:55,320 --> 00:10:56,320
That's true.
179
00:10:56,400 --> 00:10:57,860
And it's the same about love.
180
00:10:58,990 --> 00:11:04,050
So you boys need to learn a thing or two
about passion and love and expressing
181
00:11:04,050 --> 00:11:05,190
yourself in a way.
182
00:11:05,470 --> 00:11:06,470
Ready? Ready?
183
00:11:07,030 --> 00:11:08,030
Ready?
184
00:11:11,990 --> 00:11:14,190
Do you understand what I think?
185
00:11:14,690 --> 00:11:15,690
Yeah.
186
00:11:17,150 --> 00:11:21,830
I think I definitely understand.
187
00:11:22,490 --> 00:11:23,490
Good man.
188
00:11:32,560 --> 00:11:33,560
Oh, wow.
189
00:11:34,880 --> 00:11:35,880
Like that?
190
00:11:36,100 --> 00:11:36,939
Like that?
191
00:11:36,940 --> 00:11:38,140
Mm -hmm. Oh, okay.
192
00:11:38,440 --> 00:11:40,940
Yeah, don't feel great. If I did, I'm a
little weird.
193
00:11:41,480 --> 00:11:42,480
Don't be nervous.
194
00:11:42,820 --> 00:11:43,820
I'm breathing right now.
195
00:11:45,420 --> 00:11:48,020
You need to suddenly feel that passion.
196
00:11:48,780 --> 00:11:49,780
Oh, my God.
197
00:11:50,200 --> 00:11:51,200
Does that feel good?
198
00:11:51,380 --> 00:11:52,380
Mm -hmm.
199
00:11:54,380 --> 00:11:56,600
Put it in your mouth for me.
200
00:12:08,260 --> 00:12:11,160
I like that.
201
00:12:11,380 --> 00:12:12,380
That's hot.
202
00:12:29,550 --> 00:12:30,630
You have to practice that, too.
203
00:12:31,290 --> 00:12:32,830
Yeah, very true.
204
00:12:34,250 --> 00:12:35,250
Okay.
205
00:12:35,990 --> 00:12:42,170
So, why don't we go and
206
00:12:42,170 --> 00:12:44,450
practice?
207
00:12:45,730 --> 00:12:47,610
Yeah, is that good? I think that's a
fabulous idea.
208
00:12:47,890 --> 00:12:51,930
Yeah. Get a little more heated.
209
00:12:53,470 --> 00:12:55,910
Make it nice and rubbery for Julia.
210
00:13:13,090 --> 00:13:14,890
Your final lesson.
211
00:13:58,680 --> 00:14:00,880
This is how you should be delivering
your lines.
212
00:14:01,960 --> 00:14:03,660
I want you to do that next time.
213
00:14:26,480 --> 00:14:28,080
Is that half of it?
214
00:14:28,320 --> 00:14:29,700
Yeah, you're doing great.
215
00:14:30,140 --> 00:14:32,040
They're both doing good.
216
00:14:32,860 --> 00:14:39,860
Oh, my God.
217
00:17:43,980 --> 00:17:44,980
What a great lesson.
218
00:18:17,870 --> 00:18:18,870
Let's do it.
219
00:24:00,750 --> 00:24:01,750
Not yet.
220
00:27:31,980 --> 00:27:32,980
I said we're good friends.
221
00:27:33,580 --> 00:27:36,780
Oh, wow.
222
00:27:37,980 --> 00:27:39,520
We're all worth it, Romeo.
223
00:27:39,760 --> 00:27:41,540
Okay, yeah, I think we're gonna do this.
224
00:28:09,130 --> 00:28:11,170
It's my turn to get in there. Oh, yeah.
225
00:28:16,910 --> 00:28:21,830
Oh, oh, oh.
226
00:28:24,490 --> 00:28:25,810
That was in your mouth.
227
00:28:27,670 --> 00:28:29,370
Don't, don't.
228
00:28:29,790 --> 00:28:31,810
Like on your mouth. Oh, my gosh.
229
00:30:41,660 --> 00:30:43,140
I'm not going to mess up one line.
230
00:31:16,080 --> 00:31:17,080
I'm so sorry, Mama.
231
00:31:36,600 --> 00:31:37,600
Relax,
232
00:31:42,480 --> 00:31:43,480
let me step up.
233
00:31:46,320 --> 00:31:47,320
It's a little weird.
234
00:32:17,450 --> 00:32:19,330
Again, can we switch positions?
235
00:32:21,410 --> 00:32:22,730
It's just acting.
236
00:32:23,730 --> 00:32:25,870
Yeah, but I mean, that's like her time.
237
00:32:26,650 --> 00:32:27,690
Okay, fine.
238
00:32:28,090 --> 00:32:29,170
Yeah, that's a little weird.
239
00:32:29,550 --> 00:32:30,529
Oh, yeah?
240
00:32:30,530 --> 00:32:31,530
I'll show you weird.
241
00:32:32,410 --> 00:32:33,930
Weird? Yeah.
242
00:32:34,450 --> 00:32:36,750
Well, what's the next position?
243
00:32:38,310 --> 00:32:41,390
Well, I think you boys need to go ahead
and lay down.
244
00:32:42,310 --> 00:32:43,310
Lay down?
245
00:32:43,350 --> 00:32:44,350
Lay down.
246
00:32:53,320 --> 00:32:54,740
Whoa. What's going on?
247
00:32:56,120 --> 00:32:57,880
What do you think is going on?
248
00:32:58,120 --> 00:32:59,920
I don't know. I don't want to ask.
249
00:33:09,900 --> 00:33:10,900
Nothing's in my face.
250
00:33:11,140 --> 00:33:12,980
It is. It's a little awkward.
251
00:33:22,960 --> 00:33:23,960
Oh, wow.
252
00:33:24,500 --> 00:33:25,940
You like that, don't you?
253
00:33:27,120 --> 00:33:28,580
I can tell you like it.
254
00:33:30,120 --> 00:33:33,040
Boy, mom, this is, but this is acting,
right?
255
00:33:33,320 --> 00:33:34,540
It's acting, don't worry.
256
00:33:35,460 --> 00:33:37,020
It's all part of the acting.
257
00:33:37,920 --> 00:33:39,300
All part of the exercise.
258
00:33:49,860 --> 00:33:51,480
My kids are college days.
259
00:33:51,720 --> 00:33:52,720
Yeah!
260
00:34:21,279 --> 00:34:23,460
You really want me to get the part,
don't you, Mom? Yeah.
261
00:34:47,050 --> 00:34:48,469
Yes, like that.
262
00:35:30,820 --> 00:35:32,180
Oh, wow.
263
00:35:34,320 --> 00:35:35,520
These are a lot.
264
00:35:54,640 --> 00:35:55,720
I don't want to get the part
265
00:37:13,260 --> 00:37:16,380
I mean, you said this was just acting.
266
00:37:16,660 --> 00:37:17,700
It's just acting.
267
00:37:17,940 --> 00:37:21,740
And Romeo and Juliet is all about love,
right? And passion.
268
00:37:22,500 --> 00:37:25,740
You really have to learn the heart.
269
00:37:27,260 --> 00:37:28,260
Okay.
270
00:37:28,580 --> 00:37:29,580
Yeah.
271
00:37:30,700 --> 00:37:31,700
You good?
272
00:37:32,620 --> 00:37:34,060
Yeah, this feels good.
273
00:37:35,880 --> 00:37:36,880
Oh.
274
00:38:08,400 --> 00:38:09,400
Oh!
275
00:40:38,190 --> 00:40:39,250
For all your hard work.
276
00:41:21,900 --> 00:41:23,980
Yeah. Oh, mom.
277
00:41:25,560 --> 00:41:26,560
Oh, shit.
278
00:41:31,960 --> 00:41:34,460
She might not know how to fuck in my
dick. Yeah.
279
00:41:45,140 --> 00:41:46,140
Oh,
280
00:41:47,960 --> 00:41:49,720
just like that. That was so great.
281
00:41:51,180 --> 00:41:52,180
Oh, yeah.
282
00:42:36,110 --> 00:42:37,250
Just like that.
283
00:42:37,850 --> 00:42:41,590
Oh my god. I'm so fucking close.
284
00:42:42,670 --> 00:42:43,670
Keep going.
285
00:42:43,930 --> 00:42:45,850
Yeah, jerk it. Yeah, yeah, yeah.
286
00:42:58,730 --> 00:43:02,790
All of my tits. All of your tits? Yeah.
The back of them? Yeah. All of your
287
00:43:02,790 --> 00:43:03,790
tits? Yeah.
288
00:43:05,170 --> 00:43:11,510
Oh, yeah.
289
00:43:14,050 --> 00:43:15,050
Yeah.
290
00:43:15,890 --> 00:43:17,930
Oh, fuck.
291
00:43:18,430 --> 00:43:19,430
Yeah.
292
00:43:19,850 --> 00:43:20,850
Oh,
293
00:43:21,770 --> 00:43:22,770
my tits.
294
00:43:22,930 --> 00:43:23,930
Oh,
295
00:43:24,310 --> 00:43:25,770
I'm about to cum.
296
00:43:29,870 --> 00:43:31,770
Oh, jiggle your tits, mom. Jiggle your
tits, darling.
297
00:43:34,410 --> 00:43:35,470
Jiggle them for me, yeah.
298
00:43:39,570 --> 00:43:46,310
Oh, fuck, I'm gonna cum.
299
00:43:46,410 --> 00:43:47,368
Yeah,
300
00:43:47,370 --> 00:43:49,030
cum. Don't make it easy.
301
00:43:50,590 --> 00:43:51,590
Fuck,
302
00:43:56,750 --> 00:43:57,750
I'm cumming.
303
00:44:49,040 --> 00:44:50,040
For this performance.
304
00:44:53,820 --> 00:44:57,360
Oh my god, you did so good.
305
00:44:57,660 --> 00:44:58,660
I love that you did.
306
00:44:59,000 --> 00:45:00,000
A plus.
307
00:45:00,360 --> 00:45:01,360
I really want that.
308
00:45:01,960 --> 00:45:02,960
Yeah, I do too.
309
00:45:04,180 --> 00:45:06,140
You guys are going to do so great.
310
00:45:08,600 --> 00:45:10,620
We're going to do great now because of
you two.
311
00:45:10,860 --> 00:45:12,040
Thank you so much, Mom.
19299
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.