Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,168 --> 00:00:05,672
The snap, the kick is up,
and it is good! It is good!
2
00:00:05,839 --> 00:00:10,052
- Man.
- Okay, well, that's the game.
3
00:00:10,219 --> 00:00:12,638
Dad, can I have my allowance?
4
00:00:12,846 --> 00:00:14,389
Sure. Here.
5
00:00:14,556 --> 00:00:16,892
Thanks. Here.
6
00:00:17,601 --> 00:00:19,228
Pleasure doing business with you.
7
00:00:19,436 --> 00:00:21,939
You're taking my son's allowance
on a football bet?
8
00:00:22,105 --> 00:00:25,859
Hey, when he wins, I pay off.
You know, minus the vig.
9
00:00:26,068 --> 00:00:29,530
Minus the vig. You're charging him for
the privilege of making a bet?
10
00:00:29,696 --> 00:00:32,699
That's what the vig is, Dad.
11
00:00:33,534 --> 00:00:35,994
Face it. He's not gonna learn
this stuff in school.
12
00:00:36,245 --> 00:00:38,413
I don't care.
Give him his allowance back.
13
00:00:38,539 --> 00:00:40,332
Fine.
14
00:00:40,874 --> 00:00:44,628
You get no allowance.
That's your punishment for gambling.
15
00:00:44,837 --> 00:00:48,924
- Told you he'd do that.
- Yeah, you did.
16
00:00:50,717 --> 00:00:53,220
Pleasure doing business with you.
17
00:00:55,222 --> 00:00:59,101
Hey, listen. After you drop him off at his
mom's house tonight, do me a favor?
18
00:00:59,268 --> 00:01:01,895
- Just make yourself scarce, okay?
- What's her name?
19
00:01:02,062 --> 00:01:04,147
Or is it too early to ask?
20
00:01:04,731 --> 00:01:06,900
It's not a girl.
I'm just having friends over.
21
00:01:07,067 --> 00:01:08,819
Oh, poker? Oh, can I play?
22
00:01:08,986 --> 00:01:11,238
- I'm better than I used to be.
- It's not poker.
23
00:01:11,405 --> 00:01:12,990
Wait. A flush beats a straight...
24
00:01:13,115 --> 00:01:15,909
...and a full boat beats a flush, right?
- Right...
25
00:01:16,076 --> 00:01:18,120
A full house and a full boat
are the same...
26
00:01:18,287 --> 00:01:20,414
...so I won't say
"full houseboat" anymore.
27
00:01:21,415 --> 00:01:23,500
- It's not poker, Alan.
- Then what's going on?
28
00:01:24,042 --> 00:01:26,795
I'm just having some
friends over to smoke cigars...
29
00:01:26,920 --> 00:01:30,340
...sample some fine single-malt Scotch
and, you know, talk.
30
00:01:30,549 --> 00:01:33,760
I enjoy all those things.
Well, Scotch makes me a little gassy.
31
00:01:33,927 --> 00:01:36,305
But I'll take a Beano
and I'm good to go.
32
00:01:37,306 --> 00:01:39,808
That's nice, but I don't think
you'd be comfortable.
33
00:01:40,058 --> 00:01:43,061
- Why not?
- Because we talk about personal things.
34
00:01:43,228 --> 00:01:46,899
- You mean like a support group?
- No, no, no. It's not a support group.
35
00:01:47,107 --> 00:01:49,902
It's just guys who get together
to talk about their lives.
36
00:01:50,027 --> 00:01:52,613
- That's a support group.
- No, it's not.
37
00:01:52,821 --> 00:01:54,198
Okay, it's not.
38
00:01:54,448 --> 00:01:56,241
It's not.
39
00:01:57,075 --> 00:01:59,286
Got it. So why can't I come?
40
00:01:59,494 --> 00:02:01,413
Because these men are my friends.
41
00:02:01,580 --> 00:02:03,957
There's a level of trust
and confidentiality.
42
00:02:04,124 --> 00:02:06,793
- I'm your friend.
- No, you're my brother.
43
00:02:06,960 --> 00:02:09,213
Wait a minute.
You don't consider me a friend?
44
00:02:09,379 --> 00:02:11,173
It's not up to me.
45
00:02:12,591 --> 00:02:16,178
A friend is someone you choose.
A brother is someone you get.
46
00:02:16,637 --> 00:02:18,931
- Excuse me?
- There's no choice involved.
47
00:02:19,097 --> 00:02:21,600
Your dad just wakes you up
in the night and says:
48
00:02:21,767 --> 00:02:24,770
"Your mom wasn't really fat
and this isn't your room anymore."
49
00:02:25,020 --> 00:02:28,565
So all these years,
I've just been an intruder to you?
50
00:02:28,732 --> 00:02:30,526
An inconvenience? A burden?
51
00:02:30,692 --> 00:02:32,819
Well, sure. You can spin it that way.
52
00:02:33,737 --> 00:02:35,864
You know, I had no idea
you felt this way.
53
00:02:37,616 --> 00:02:38,992
I am very, very hurt.
54
00:02:41,203 --> 00:02:43,288
Okay.
55
00:02:44,206 --> 00:02:47,793
But you'll still
make yourself scarce, right?
56
00:02:56,692 --> 00:02:58,611
- Bye, Uncle Charlie.
- See you, buddy.
57
00:02:58,778 --> 00:03:01,155
- Oh, he's your buddy?
- Alan, don't start.
58
00:03:01,364 --> 00:03:03,532
How is he your buddy?
You didn't choose him.
59
00:03:03,991 --> 00:03:07,161
- I chose to let him stay here.
- You chose to let me stay here too.
60
00:03:07,536 --> 00:03:10,331
No. I chose him, I got you.
61
00:03:11,540 --> 00:03:14,335
You know, there are times
I just loathe you.
62
00:03:14,543 --> 00:03:17,630
And yet you're surprised
I don't consider you a friend.
63
00:03:18,839 --> 00:03:21,968
Okay, have your real friends
to your little "support group."
64
00:03:22,134 --> 00:03:23,844
- It is not...
- It is a support group!
65
00:03:24,804 --> 00:03:26,973
It's a support group for weak,
rudderless men.
66
00:03:27,139 --> 00:03:30,476
And I wouldn't be a part of it
if you begged me.
67
00:03:36,023 --> 00:03:37,692
Okay, bye.
68
00:03:39,944 --> 00:03:42,363
Dad, check this out.
You can pick your friends...
69
00:03:42,530 --> 00:03:45,866
...you can pick your nose,
but you can't pick your friend's nose.
70
00:03:45,992 --> 00:03:49,203
- You know who told me that?
- I can guess.
71
00:03:49,495 --> 00:03:53,165
Uncle Charlie. And you know
why it's funny? Because it's true.
72
00:03:54,041 --> 00:03:57,169
Yeah, yeah. Have a nice week, Jake.
73
00:03:57,295 --> 00:03:59,797
Bye, Dad. Hi, Mom.
Can I have my allowance?
74
00:04:00,006 --> 00:04:02,466
I missed you too, sweetie.
75
00:04:02,633 --> 00:04:06,012
- Thanks for dropping him by.
- Judith, hold on.
76
00:04:07,179 --> 00:04:08,889
Do you consider us friends?
77
00:04:09,724 --> 00:04:11,601
I consider you my ex-husband.
78
00:04:12,685 --> 00:04:14,812
I know. But putting aside
for the moment...
79
00:04:14,979 --> 00:04:17,773
...our loveless marriage and
messy divorce...
80
00:04:17,898 --> 00:04:20,443
...we always had a certain
camaraderie, am I right?
81
00:04:20,610 --> 00:04:23,821
Can we talk some other time?
I'm having people over for dinner.
82
00:04:23,988 --> 00:04:25,531
Oh, really? Anybody I know?
83
00:04:25,698 --> 00:04:29,201
- Sandra and Howard.
- Oh, no kidding. Can I say hello?
84
00:04:29,493 --> 00:04:32,038
- I'd rather you didn't.
- Why not?
85
00:04:32,204 --> 00:04:36,167
Sandra and Howard are my friends too.
In fact, I introduced them to you.
86
00:04:36,292 --> 00:04:39,211
Well, why don't you call them
and invite them to your house.
87
00:04:40,046 --> 00:04:43,424
This is my house.
Those were my friends.
88
00:04:43,591 --> 00:04:46,552
The fact is, you're having
my friends for dinner in my house.
89
00:04:46,802 --> 00:04:49,472
Yes, Alan, that is exactly
what's happening.
90
00:04:52,683 --> 00:04:55,061
Well, when I'm right, I'm right.
91
00:04:57,521 --> 00:05:01,025
I've got something I wanna talk about,
but it's gotta stay in this room.
92
00:05:01,484 --> 00:05:03,069
Everything stays in the room.
93
00:05:03,653 --> 00:05:06,364
Yeah, sure, Judas.
Does that include veiled references...
94
00:05:06,530 --> 00:05:08,240
...in one of your wise-ass songs?
95
00:05:09,325 --> 00:05:11,869
- I said sorry about that.
- Too little, too late.
96
00:05:12,578 --> 00:05:15,164
We have to go through this
every time we get together?
97
00:05:15,373 --> 00:05:17,208
- It's water under the bridge.
- Thank you.
98
00:05:17,500 --> 00:05:20,503
It wouldn't have killed you
to thank him in your Grammy speech.
99
00:05:20,670 --> 00:05:24,924
That I would've done, but, you know,
Bacharach, he just went on so long.
100
00:05:25,132 --> 00:05:26,384
Well, get on with it.
101
00:05:27,510 --> 00:05:30,596
All right. How do I say this?
102
00:05:31,138 --> 00:05:34,475
Do any of you get up in
the middle of the night to pee?
103
00:05:34,684 --> 00:05:36,936
- Sure.
- Occasionally.
104
00:05:37,520 --> 00:05:40,106
Sometimes, I don't even get up.
105
00:05:42,900 --> 00:05:45,361
This is what I can't
write songs about?
106
00:05:45,528 --> 00:05:47,738
Oh, drat.
107
00:05:49,073 --> 00:05:52,994
All right, look.
It's not about peeing, per se.
108
00:05:53,160 --> 00:05:54,537
It's about getting older.
109
00:05:55,538 --> 00:05:57,498
I'm laying in bed with my wife.
110
00:05:57,665 --> 00:06:00,209
She looks beautiful, sexy.
111
00:06:00,418 --> 00:06:04,588
All I wanna do is finish
my Corn Pops and go to sleep.
112
00:06:09,218 --> 00:06:11,429
What are you doing?
113
00:06:11,595 --> 00:06:15,349
Shopping list. You know,
just a shopping list.
114
00:06:20,062 --> 00:06:22,940
So you're saying
the old flag's at half-mast?
115
00:06:24,233 --> 00:06:25,735
No, the old flag is fine.
116
00:06:25,901 --> 00:06:29,155
And I'd rather not refer to it
as an old flag, if you don't mind.
117
00:06:29,363 --> 00:06:34,744
No, my point is, it's about
shifting priorities or something.
118
00:06:34,869 --> 00:06:37,204
Flag, drag, hag.
119
00:06:37,496 --> 00:06:41,500
I will knock your glasses through
your eyeballs. I will do it.
120
00:06:42,001 --> 00:06:43,628
Let me tell you something, fellas.
121
00:06:44,545 --> 00:06:47,798
It doesn't matter what the calendar
says, you're as old as you feel.
122
00:06:48,591 --> 00:06:50,635
Me, I feel...
123
00:06:50,801 --> 00:06:52,219
...like...
124
00:06:52,595 --> 00:06:54,221
...boiled crap.
125
00:06:57,475 --> 00:06:59,644
- Hello.
- Oh, man.
126
00:06:59,810 --> 00:07:01,687
I'm sorry, guys. It's my brother.
127
00:07:04,565 --> 00:07:06,192
We agreed you weren't
gonna be here.
128
00:07:06,400 --> 00:07:09,403
Don't worry,
I just need my phone book.
129
00:07:09,570 --> 00:07:11,530
- Is that...?
- Yes.
130
00:07:11,781 --> 00:07:15,034
- And that...?
- Yeah.
131
00:07:15,201 --> 00:07:17,662
And that?
132
00:07:18,204 --> 00:07:20,373
He used to be. Not anymore.
133
00:07:22,875 --> 00:07:24,293
Him I don't recognize.
134
00:07:24,502 --> 00:07:26,087
He's our bookie.
135
00:07:26,337 --> 00:07:28,130
You can have
your bookie, but not me?
136
00:07:28,673 --> 00:07:30,758
Bookies, like friends, are chosen.
137
00:07:31,842 --> 00:07:35,221
Okay. Okay, fine.
I'm sorry to interrupt.
138
00:07:35,429 --> 00:07:38,057
I need my address book
so I can call one of my friends.
139
00:07:38,224 --> 00:07:40,935
They don't care.
Hurry up and get out.
140
00:07:41,978 --> 00:07:45,564
Hurry up and get out.
Sounds like sex with my ex-wife.
141
00:07:48,359 --> 00:07:52,488
I don't know if Charlie told you,
but I'm recently divorced...
142
00:07:52,697 --> 00:07:54,573
...and it's been
kind of a rough road.
143
00:07:55,408 --> 00:07:57,326
- Here's your phone book.
- Thank you.
144
00:07:57,451 --> 00:08:00,871
Of course, I guess in hindsight,
I should have seen it coming, but...
145
00:08:01,038 --> 00:08:03,040
- I'm gonna count to three.
- Bye.
146
00:08:07,128 --> 00:08:10,089
Sorry about that. He's bent
out of shape because I told him...
147
00:08:10,256 --> 00:08:12,675
...he couldn't be part of the group.
- Why not?
148
00:08:13,509 --> 00:08:16,721
You just saw him, didn't you?
Trust me, he doesn't get any better.
149
00:08:18,139 --> 00:08:20,600
I mean, he actually thinks
this is a support group.
150
00:08:20,850 --> 00:08:22,643
This is a support group, Charlie.
151
00:08:22,810 --> 00:08:25,980
You're the only one who's pretending
it's about Scotch and cigars.
152
00:08:27,189 --> 00:08:30,443
Whatever kind of group it is,
we have rules about new guys joining.
153
00:08:30,568 --> 00:08:31,944
Well, but he's your brother.
154
00:08:32,111 --> 00:08:34,113
He's obviously
going through a rough time.
155
00:08:34,238 --> 00:08:36,449
Seems like you should be
more supportive, pal.
156
00:08:36,657 --> 00:08:38,409
Hey, I support him plenty.
157
00:08:38,659 --> 00:08:41,037
I share my home with him.
I share my food with him.
158
00:08:41,203 --> 00:08:43,873
I moved my foosball table
so he could park in my garage.
159
00:08:44,081 --> 00:08:46,542
What more do you people
want from me?
160
00:08:47,168 --> 00:08:49,962
Let me tell you something
about sharing, kid.
161
00:08:51,547 --> 00:08:53,924
Sharing is a two-way street.
162
00:08:54,508 --> 00:08:56,510
When you share with
another human being...
163
00:08:56,677 --> 00:08:59,597
...you always get back
more than you gave.
164
00:09:00,389 --> 00:09:03,392
Assuming that you're smart enough
to share with somebody...
165
00:09:03,517 --> 00:09:06,896
...that's got more stuff
than you had in the beginning.
166
00:09:09,565 --> 00:09:12,151
Hey, Dick, it's Alan.
How's it going, buddy?
167
00:09:12,318 --> 00:09:13,778
Oh, good, good.
168
00:09:13,945 --> 00:09:16,864
Listen. You maybe wanna
catch a movie tonight?
169
00:09:18,491 --> 00:09:24,538
Oh, really? You and Roz are
at Judith's too. Interesting.
170
00:09:24,747 --> 00:09:29,961
So in addition to my house,
half my money, and my self-esteem...
171
00:09:30,127 --> 00:09:33,214
...Judith got custody of
all my friends.
172
00:09:34,298 --> 00:09:37,802
No, no, no, I don't wanna
take it up with her. I...
173
00:09:38,386 --> 00:09:40,221
Hi, Judith.
174
00:09:40,388 --> 00:09:44,684
No, no. I'm not trying to
ruin your party.
175
00:09:45,017 --> 00:09:48,020
In fact, I've got a little party
of my own.
176
00:09:49,355 --> 00:09:52,316
Alan, come back to bed. I'm cold.
177
00:09:53,150 --> 00:09:54,735
Be right there, baby.
178
00:09:54,902 --> 00:09:58,030
I gotta go, Judith. Bye.
179
00:10:00,658 --> 00:10:02,827
Well, that's a new personal low.
180
00:10:07,999 --> 00:10:10,710
You know, as long as
we're talking about getting older...
181
00:10:10,876 --> 00:10:13,671
...I was at this club the other night,
window-shopping.
182
00:10:14,797 --> 00:10:18,634
I realize I'm the oldest
guy in the bar.
183
00:10:18,843 --> 00:10:20,636
I mean, I still look good.
184
00:10:23,639 --> 00:10:26,642
But I'm competing for women
with guys who are way younger.
185
00:10:27,560 --> 00:10:33,274
I gotta tell you, I felt kind of depressed,
like maybe my best days are behind me.
186
00:10:33,691 --> 00:10:35,401
Oh, you're breaking my heart.
187
00:10:36,944 --> 00:10:42,241
There's maybe 11 women in this city
who haven't saluted his old flag.
188
00:10:43,451 --> 00:10:45,786
We should talk about
Charlie and his brother.
189
00:10:45,953 --> 00:10:47,997
What? Why?
190
00:10:48,164 --> 00:10:51,709
We've been meeting all these years and
I never even knew you had a brother.
191
00:10:52,668 --> 00:10:54,337
I didn't see that it was relevant.
192
00:10:54,545 --> 00:10:58,674
Let me tell you something
about relevant.
193
00:10:58,799 --> 00:11:03,512
The root of the word relevant
is "rel"...
194
00:11:05,723 --> 00:11:09,936
...which is also the root
of the word "relative."
195
00:11:11,312 --> 00:11:18,027
Your brother is your relative, ergo,
your brother is relevant.
196
00:11:24,909 --> 00:11:26,202
What?
197
00:11:27,703 --> 00:11:31,707
Another "rel" word is "relapse."
198
00:11:31,832 --> 00:11:33,334
But I'll wait my turn.
199
00:11:35,795 --> 00:11:38,422
Hi. Is this Doug Ziskin?
200
00:11:38,589 --> 00:11:40,675
Yeah, yeah.
Hey, Doug, it's Alan Harper.
201
00:11:40,841 --> 00:11:45,513
I'm your chiropractor.
But I'm calling as a friend.
202
00:11:45,680 --> 00:11:48,641
Well, I'd like to think we are.
203
00:11:53,187 --> 00:11:55,982
Forget it. Sorry I woke you.
204
00:11:57,817 --> 00:12:01,153
Hey, neighbor. What are you doing
out here all by your Ionesome?
205
00:12:01,362 --> 00:12:04,740
Charlie's got some friends over and
I thought I'd give him some space.
206
00:12:04,907 --> 00:12:06,742
Oh, yeah. His support group.
207
00:12:06,867 --> 00:12:08,703
He claims it's not a support group.
208
00:12:08,869 --> 00:12:13,332
Oh, please. He also claims
he's not in love with me.
209
00:12:15,001 --> 00:12:16,335
What do you want, Rose?
210
00:12:17,003 --> 00:12:19,797
Nothing. I was just sitting
over there in Charlie's car...
211
00:12:20,006 --> 00:12:22,717
...and thought you might
like some company.
212
00:12:24,635 --> 00:12:27,221
From the minute they
brought him from the hospital...
213
00:12:27,430 --> 00:12:28,973
...everything was about the baby.
214
00:12:29,140 --> 00:12:32,727
"Don't wake the baby. Don't tease
the baby. Don't paint the baby."
215
00:12:34,812 --> 00:12:36,981
Then when he starts growing up,
it gets worse.
216
00:12:37,189 --> 00:12:39,859
Everything he does,
I get blamed for.
217
00:12:40,067 --> 00:12:43,779
He wakes up one morning with no
hair and one eyebrow, it's my fault.
218
00:12:43,946 --> 00:12:46,073
They find him
tied to a street lamp...
219
00:12:46,240 --> 00:12:49,368
...and big surprise,
everybody's looking at me.
220
00:12:50,202 --> 00:12:53,539
Charlie, you need to stop resenting
your brother just for being born.
221
00:12:53,831 --> 00:12:56,709
Hey, I don't resent him
for being born...
222
00:12:56,876 --> 00:12:59,170
...but he abused the privilege.
223
00:12:59,295 --> 00:13:00,880
Even now, with you guys.
224
00:13:01,130 --> 00:13:03,299
I jumped through hoops
to get into this group.
225
00:13:03,549 --> 00:13:06,636
I had to be recommended,
then I had to get to know you guys.
226
00:13:06,844 --> 00:13:10,139
Now Alan thinks he can waltz right
in because he's my little brother?
227
00:13:10,306 --> 00:13:11,933
It's not fair.
228
00:13:12,558 --> 00:13:15,019
Let me tell you something about fair.
229
00:13:20,900 --> 00:13:22,693
What?
230
00:13:25,112 --> 00:13:29,450
Charlie, you know in your heart
the right thing to do.
231
00:13:30,701 --> 00:13:34,830
Fine. You want him so bad,
I'll get him.
232
00:13:35,665 --> 00:13:37,875
You know, Sean never speaks
about his siblings.
233
00:13:38,000 --> 00:13:39,835
All right, back off, Mary Poppins.
234
00:13:42,380 --> 00:13:45,132
You're working on my last nerve.
235
00:13:45,716 --> 00:13:50,304
Believe me, Alan, I understand how
hurtful it is to be rejected by Charlie.
236
00:13:50,846 --> 00:13:54,809
And I found that the only way to get
through it is to just love him more.
237
00:13:56,018 --> 00:14:00,856
That, and every so often, sneak into
his bedroom and try on his underwear.
238
00:14:03,609 --> 00:14:05,319
Helpful tip.
239
00:14:06,988 --> 00:14:08,364
Hello.
240
00:14:08,531 --> 00:14:12,326
- Oh, hello, Charlie.
- Yeah, listen. I've been thinking.
241
00:14:12,451 --> 00:14:15,997
Why don't you take a Beano and come
back to the house and join the group.
242
00:14:16,497 --> 00:14:18,708
Oh, really?
What changed your mind?
243
00:14:19,542 --> 00:14:23,379
I had a small stroke. What difference
does it make? Get your ass back here.
244
00:14:23,587 --> 00:14:26,841
Well, did it occur to you that I might be
already otherwise engaged?
245
00:14:27,008 --> 00:14:29,802
- No.
- Well, I am.
246
00:14:29,969 --> 00:14:32,513
It would be inconvenient
for me to return right now.
247
00:14:32,722 --> 00:14:34,348
Why? Where are you?
248
00:14:34,974 --> 00:14:37,393
Where am I?
Well, that's none of your business.
249
00:14:40,938 --> 00:14:42,231
Are you in the garage?
250
00:14:43,274 --> 00:14:46,110
Oh, please. What on earth
would I be doing in the garage?
251
00:14:48,279 --> 00:14:49,697
Cut it out, Rose.
252
00:14:49,864 --> 00:14:53,200
You're being silly, Alan.
Charlie is reaching out to you.
253
00:14:53,451 --> 00:14:55,328
Yeah, right.
Last time he reached out...
254
00:14:55,494 --> 00:14:58,664
...I wound up tied to a street lamp
on Wilshire Boulevard.
255
00:15:01,167 --> 00:15:03,336
All right. Are you gonna
come back inside...
256
00:15:03,502 --> 00:15:06,547
...or do I have to drag you in
by your big, flappy monkey ears?
257
00:15:07,048 --> 00:15:09,717
Listen to him, Alan. He's begging.
258
00:15:11,135 --> 00:15:16,057
No, thank you, Charlie. I am quite happy
chatting out here with Rose.
259
00:15:16,223 --> 00:15:21,354
Okay. I tried to be the loving brother,
you sulky little weasel.
260
00:15:23,814 --> 00:15:25,524
That really wasn't necessary, Alan.
261
00:15:25,775 --> 00:15:27,276
Yes, it was. You're my friend.
262
00:15:27,443 --> 00:15:32,406
And friends don't just abandon friends
because something better comes along.
263
00:15:35,034 --> 00:15:36,577
Then this might sting a bit.
264
00:15:38,829 --> 00:15:43,834
I have something else to do
and I'm pretty sure it's better.
265
00:15:48,339 --> 00:15:52,718
All right, I asked him nicely.
He said no. Let's move on.
266
00:15:52,885 --> 00:15:56,264
Coop, what's up with your fixation on
women who resemble Tobey Maguire?
267
00:15:57,640 --> 00:16:02,353
I think I finally got over that one.
I went to see Spider-Man 2. Nothing.
268
00:16:03,479 --> 00:16:06,816
Hi, everybody.
Thanks for the invite.
269
00:16:07,066 --> 00:16:08,693
I know I'm the new guy.
270
00:16:08,859 --> 00:16:11,862
So I'll hang back and
try not to disrupt the flow.
271
00:16:12,947 --> 00:16:15,866
So is there any protocols
I need to know about?
272
00:16:16,033 --> 00:16:20,204
Any customs, traditions,
a talking stick?
273
00:16:23,541 --> 00:16:25,501
No, there's no talking stick.
274
00:16:25,668 --> 00:16:28,170
But there is a "shut the hell up" shoe.
275
00:16:28,379 --> 00:16:31,132
Okey-doke. As you were.
276
00:16:32,258 --> 00:16:34,844
All right, I've got something
I wanna share.
277
00:16:35,553 --> 00:16:38,681
The panic attacks have come back,
and I just don't understand it.
278
00:16:38,848 --> 00:16:41,934
Everything is great.
My career, my marriage.
279
00:16:42,184 --> 00:16:44,520
I should be on cloud nine
and instead of which...
280
00:16:44,729 --> 00:16:50,067
...I've got this free-floating anxiety
and feeling of impending doom.
281
00:16:50,526 --> 00:16:52,778
And the diarrhea.
282
00:16:56,365 --> 00:17:00,870
Oh, I'm sorry. It's just that
my panic attacks come with diarrhea.
283
00:17:01,078 --> 00:17:06,375
First the clammy hands, and then the
nausea, and then the aforementioned...
284
00:17:07,460 --> 00:17:10,671
...you know. Sorry.
285
00:17:14,675 --> 00:17:16,469
I changed my mind. I want him gone.
286
00:17:19,096 --> 00:17:22,183
Can we shave his head and
fill his mouth with hair first?
287
00:17:22,850 --> 00:17:25,895
Let me tell you something about hair.
288
00:17:27,772 --> 00:17:30,149
The clammy hands,
that's how it starts.
289
00:17:30,274 --> 00:17:32,902
Wait a minute.
You can't just kick him out like that.
290
00:17:33,069 --> 00:17:35,279
You didn't want him here
in the first place.
291
00:17:35,863 --> 00:17:38,366
But I'm his brother.
It's my right to reject him.
292
00:17:38,532 --> 00:17:41,661
You guys wanted him. Now that
he's here, cut him a little slack.
293
00:17:41,827 --> 00:17:43,871
Can't you see?
He doesn't fit in here.
294
00:17:44,038 --> 00:17:47,166
Of course not.
He doesn't fit in anywhere.
295
00:17:47,333 --> 00:17:50,336
He's a weird little guy who
makes phone calls from the garage.
296
00:17:52,964 --> 00:17:54,924
It's not his fault.
297
00:17:55,091 --> 00:17:58,761
His big brother didn't look after him,
didn't teach him anything.
298
00:17:58,928 --> 00:18:01,013
I'm trying to make up for it
with his son...
299
00:18:01,180 --> 00:18:03,266
...but this
annoying little ship has sailed.
300
00:18:05,601 --> 00:18:07,520
Thank you, Charlie.
You can stop now.
301
00:18:08,020 --> 00:18:11,399
No, I got your back.
I want this twerp in the group.
302
00:18:12,066 --> 00:18:14,068
A problem with that
is a problem with me.
303
00:18:14,318 --> 00:18:15,861
Oh, now you've got my back?
304
00:18:16,988 --> 00:18:18,823
- What?
- A little late, don't you think?
305
00:18:19,031 --> 00:18:20,199
Alan, I'm defending you.
306
00:18:20,408 --> 00:18:22,994
And I'm asking where you've been
for the past 35 years.
307
00:18:23,494 --> 00:18:25,705
Let me tell you
what it was like growing up.
308
00:18:25,871 --> 00:18:27,290
Un-freaking-believable.
309
00:18:27,498 --> 00:18:30,334
What it was like to look up to...
No, to worship someone...
310
00:18:30,459 --> 00:18:34,171
...who on two occasions tried to
trade you for an underwater flashlight.
311
00:18:36,799 --> 00:18:38,217
It wasn't for keeps.
312
00:18:38,342 --> 00:18:40,469
No, no, no.
It's my turn now, Charlie.
313
00:18:40,636 --> 00:18:43,639
All I ever wanted was his approval,
his friendship.
314
00:18:43,848 --> 00:18:47,435
And all I ever got was my underwear
yanked up to the base of my skull.
315
00:18:49,645 --> 00:18:53,816
And the sad part is that
I looked forward to the wedgies...
316
00:18:54,025 --> 00:18:57,320
...because it was the only form of love
that I could get from him.
317
00:19:01,657 --> 00:19:03,451
- That is sad, Charlie.
- It's terrible.
318
00:19:04,243 --> 00:19:08,039
Charlie, don't you think there's something
you have to say to your brother?
319
00:19:09,332 --> 00:19:10,833
Yeah.
320
00:19:14,378 --> 00:19:15,379
Come here, buddy.
321
00:19:19,592 --> 00:19:21,636
Okay, buddy.
322
00:19:32,862 --> 00:19:36,741
Here's the gag
323
00:19:36,907 --> 00:19:41,287
In the words of some wag
324
00:19:43,330 --> 00:19:48,461
She loves my flag
325
00:19:51,797 --> 00:19:59,096
Rally round the flag
326
00:20:02,725 --> 00:20:06,520
Wow, Elvis, that was beautiful.
327
00:20:07,480 --> 00:20:10,649
But, you know, in all honesty...
328
00:20:10,775 --> 00:20:13,986
...I really loved your earlier,
you know, angrier stuff.
329
00:20:14,195 --> 00:20:16,781
You know, "Pump It Up."
Now, that was a song.
330
00:20:19,658 --> 00:20:21,619
I gave you that.
331
00:20:22,828 --> 00:20:24,872
Oh, and while we're
on the subject, Sean...
332
00:20:25,039 --> 00:20:27,416
...why don't you
do funny stuff like you used to?
333
00:20:27,583 --> 00:20:29,543
I mean, Fast Times ruled, man.
334
00:20:29,710 --> 00:20:32,338
Come on, do a little Spicoli for us.
335
00:20:34,632 --> 00:20:38,511
Guys, this isn't funny.
336
00:20:40,805 --> 00:20:44,600
Clammy hands. Nausea.
337
00:20:44,809 --> 00:20:46,477
Guys?
338
00:20:47,353 --> 00:20:48,938
Hey, guys?
339
00:20:49,438 --> 00:20:51,357
Guys?
340
00:21:12,628 --> 00:21:14,713
Subtitles by
SDI Media Group
341
00:21:14,839 --> 00:21:16,966
[ENGLISH]
28093
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.