Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,547 --> 00:00:50,883
DRYER THAN ME WIFE'S
IMAGINATION.
2
00:00:50,884 --> 00:00:53,085
TWICE AS DUSTY.
3
00:00:53,086 --> 00:00:54,820
DO YOU MIND?
4
00:00:54,821 --> 00:00:56,890
NO, I DON'T MIND.
5
00:01:14,073 --> 00:01:17,676
THERE ARE SOME THAT SAY
GOD LOOKS AFTER FOOLS,
6
00:01:17,677 --> 00:01:22,682
DRUNKARDS,
AND THE UNITED STATES.
7
00:01:28,154 --> 00:01:29,989
MAY I SEE THAT?
8
00:01:32,225 --> 00:01:35,160
I'M THINKING YOU SHOULD
HAVE A DRINK WITH ME.
9
00:01:35,161 --> 00:01:37,262
THAT'S INTERESTING.
10
00:01:37,263 --> 00:01:40,432
I'D LIKE TO,
BUT I'M ON DUTY.
11
00:01:40,433 --> 00:01:42,634
I THOUGHT SO.
12
00:01:42,635 --> 00:01:44,470
WHAT IS YOUR NAME?
13
00:01:44,471 --> 00:01:45,838
JAMES WEST.
14
00:01:45,839 --> 00:01:46,940
IRISH IS MINE.
15
00:01:59,719 --> 00:02:02,154
AAH!
16
00:02:02,155 --> 00:02:04,023
UGH!
17
00:02:33,887 --> 00:02:36,656
UGH!
18
00:03:30,343 --> 00:03:33,579
HO! HO!
19
00:03:33,580 --> 00:03:35,213
HABLA ESPAÑOL?
20
00:03:35,214 --> 00:03:36,882
SI, SEÑOR.
21
00:03:36,883 --> 00:03:38,650
THEN YOU LAY YOURSELF
OVER THAT HORSE,
22
00:03:38,651 --> 00:03:40,319
AND IF YOU MOVE
WHEN I GET DOWN,
23
00:03:40,320 --> 00:03:42,554
I'M GOING TO
BLOW YOUR HEAD OFF.
24
00:03:59,639 --> 00:04:01,808
I'D BETTER HAVE
A LOOK AT HIM.
25
00:04:08,648 --> 00:04:10,350
CHECK INSIDE THE BOX,
RUSTY.
26
00:04:21,260 --> 00:04:23,329
IT'S HERE.
27
00:04:26,499 --> 00:04:28,501
DON'T MOVE IT.
28
00:04:30,103 --> 00:04:32,104
WE'RE TAKING
THE STAGE, TOO.
29
00:04:32,105 --> 00:04:35,107
THAT WASN'T IN
YOUR BROTHER'S PLAN.
30
00:04:35,108 --> 00:04:39,277
WELL, MAYBE MY BROTHER'S
NOT PART OF MY PLANS.
31
00:04:39,278 --> 00:04:41,848
TAKE MY HORSE.
32
00:06:08,634 --> 00:06:09,801
CONFOUND IT, GORDON.
33
00:06:09,802 --> 00:06:11,470
THE TOWN OF BRANDON REPORTS
34
00:06:11,471 --> 00:06:14,106
THAT IT HASN'T EVEN SEEN
A STAGECOACH MIRAGE.
35
00:06:14,107 --> 00:06:15,607
I'M AWARE OF THAT.
36
00:06:15,608 --> 00:06:17,242
AND IN THE 24 HOURS
37
00:06:17,243 --> 00:06:19,578
THAT WEST AND THAT VACCINE
HAVE BEEN GONE,
38
00:06:19,579 --> 00:06:22,380
300 MORE CASES OF SMALLPOX
HAVE BROKEN OUT.
39
00:06:22,381 --> 00:06:25,884
AND THEN THIS, THIS LITTLE
MESSAGE COMES TO MY OFFICE,
40
00:06:25,885 --> 00:06:28,920
MAILED EVEN BEFORE WEST SET OUT
WITH THAT VACCINE.
41
00:06:28,921 --> 00:06:31,289
"INTERESTED IN FINDING
THE VACCINE?
42
00:06:31,290 --> 00:06:32,824
CONTACT 124AJ."
43
00:06:32,825 --> 00:06:35,060
HOW DO WE KNOW
THEY HAVE THE VACCINE?
44
00:06:35,061 --> 00:06:36,928
AND WHO IS THIS
124AJ, ANYWAY?
45
00:06:36,929 --> 00:06:38,396
I DON'T KNOW, COLONEL.
46
00:06:38,397 --> 00:06:40,165
I'VE TELEGRAPHED
THE DATA BUREAU
47
00:06:40,166 --> 00:06:41,666
TO CHECK IT OUT.
48
00:06:41,667 --> 00:06:43,735
WE DON'T EVEN KNOW IF THIS
IS NOTHING BUT A FALSE--
49
00:07:18,771 --> 00:07:20,872
WELL, THERE'S THE ANSWER
50
00:07:20,873 --> 00:07:23,508
TO THE FIRST PART
OF YOUR QUESTION, COLONEL.
51
00:07:23,509 --> 00:07:25,110
THEY'VE GOT THE VACCINE.
52
00:07:25,111 --> 00:07:26,978
OH, THAT'S JUST FINE.
53
00:07:26,979 --> 00:07:30,782
YOU DON'T KNOW THE FULL
EXTENT OF THIS, GORDON.
54
00:07:30,783 --> 00:07:32,217
THAT BOX JIM WAS GUARDING
55
00:07:32,218 --> 00:07:34,519
CONTAINED THE WESTERN
STATES' ENTIRE SUPPLY.
56
00:07:34,520 --> 00:07:37,455
COULDN'T THEY SHIP SOME
OVER FROM BACK EAST?
57
00:07:37,456 --> 00:07:38,790
ALL WE WANT, YES.
58
00:07:38,791 --> 00:07:40,559
BUT IT'LL TAKE SIX DAYS
59
00:07:40,560 --> 00:07:43,128
BEFORE IT CAN
POSSIBLY REACH US.
60
00:07:43,129 --> 00:07:45,530
HMM. SIX DAYS.
61
00:07:45,531 --> 00:07:47,332
IN THAT LENGTH OF TIME,
62
00:07:47,333 --> 00:07:50,603
WE SHOULD HAVE A FULL-SCALE
EPIDEMIC ON OUR HANDS.
63
00:07:54,373 --> 00:07:56,374
WHOEVER ARRANGED
THIS HIJACKING
64
00:07:56,375 --> 00:07:58,743
IS ALREADY RESPONSIBLE
FOR AN AWFUL LOT OF DEATHS,
65
00:07:58,744 --> 00:08:00,679
BUT ON TOP OF THAT,
66
00:08:00,680 --> 00:08:02,747
THEY KNOW THEY'VE GOT
A DIAMOND MINE ON THEIR HANDS.
67
00:08:02,748 --> 00:08:05,150
THIS COULD COST
THE GOVERNMENT MILLIONS.
68
00:08:21,767 --> 00:08:23,435
THERE'S THE ANSWER
69
00:08:23,436 --> 00:08:25,503
TO THE SECOND PART
OF THE QUESTION, COLONEL.
70
00:08:25,504 --> 00:08:29,207
NUMBER 124AJ
BELONGS TO FURMAN CROTTY,
71
00:08:29,208 --> 00:08:32,311
CURRENTLY RESIDING
IN LEAVENWORTH.
72
00:08:44,857 --> 00:08:47,392
HERE HE IS-- 124AJ.
73
00:08:47,393 --> 00:08:51,029
FORMERLY KNOWN
AS FURMAN CROTTY,
74
00:08:51,030 --> 00:08:53,365
GRAND CALIPH
OF KANSAS CRIME,
75
00:08:53,366 --> 00:08:56,034
WHO'S BEEN KNOWN
TO REMARK FACETIOUSLY
76
00:08:56,035 --> 00:08:57,869
OR REGARD PEOPLE AS FLIES
77
00:08:57,870 --> 00:09:00,872
AND MYSELF AS
A LONG-OVERDUE INSECTICIDE.
78
00:09:00,873 --> 00:09:02,774
VERY PRETTY.
79
00:09:02,775 --> 00:09:04,976
I'D KNOW THAT VOICE ANYWHERE.
80
00:09:04,977 --> 00:09:08,480
THE OTHER UPRIGHT YOUNG MEMBER
OF THE WEST-GORDON TEAM
81
00:09:08,481 --> 00:09:11,283
WHO INSTALLED ME HERE
TWO YEARS AGO.
82
00:09:11,284 --> 00:09:13,618
WHERE IS JIM WEST?
83
00:09:13,619 --> 00:09:15,921
NICE OF YOU TO
PAY ME A VISIT, GORDON.
84
00:09:15,922 --> 00:09:17,455
I DO APPRECIATE IT.
85
00:09:17,456 --> 00:09:19,891
I ASKED YOU A QUESTION.
WHERE'S JIM WEST?
86
00:09:19,892 --> 00:09:22,227
WHY DON'T YOU CONSULT
A OUIJA BOARD?
87
00:09:22,228 --> 00:09:23,461
LISTEN--
88
00:09:23,462 --> 00:09:24,963
DON'T, MR. G.
89
00:09:24,964 --> 00:09:28,767
NOT WHILE I HAVE
THE VACCINE.
90
00:09:28,768 --> 00:09:30,502
WHAT VACCINE?
91
00:09:30,503 --> 00:09:32,804
PART OF IT CAME THROUGH
YOUR TRAIN WINDOW
92
00:09:32,805 --> 00:09:34,339
THIS MORNING, REMEMBER?
93
00:09:34,340 --> 00:09:36,841
THE SERIAL NUMBER
ON THAT BOTTLE
94
00:09:36,842 --> 00:09:42,280
WAS 848-011.
95
00:09:42,281 --> 00:09:43,683
CARE TO HEAR MORE?
96
00:09:47,053 --> 00:09:49,621
WHAT ARE YOU
GUNNING FOR, CROTTY?
97
00:09:49,622 --> 00:09:53,491
MY RELEASE FROM PRISON--
WITH A FULL PARDON.
98
00:09:53,492 --> 00:09:57,128
IF YOU DELIVER THAT VACCINE
AND JIM WEST,
99
00:09:57,129 --> 00:10:00,966
MAYBE I'LL DISCUSS
YOUR TERMS.
100
00:10:00,967 --> 00:10:03,201
GORDON...
101
00:10:03,202 --> 00:10:06,638
I'M STUNNED BY
YOUR SENTIMENTALITY.
102
00:10:06,639 --> 00:10:09,708
WHY, YOU'RE PROBABLY
THE TYPE WHO APPROVES
103
00:10:09,709 --> 00:10:12,110
OF BRONZE PLATING
BABY SHOES.
104
00:10:12,111 --> 00:10:15,647
I, OF COURSE, APPROVE OF
BRONZE PLATING THE BABY,
105
00:10:15,648 --> 00:10:17,215
BUT...
106
00:10:17,216 --> 00:10:20,318
THE VACCINE AND JIM WEST.
107
00:10:20,319 --> 00:10:22,721
GORDON, I'D LIKE
TO ACCOMMODATE YOU,
108
00:10:22,722 --> 00:10:25,490
BUT I CAN'T.
I DON'T HAVE THE BODY.
109
00:10:25,491 --> 00:10:30,395
HOWEVER, I'M CERTAIN YOU CAN
LOCATE IT EASILY ENOUGH.
110
00:10:30,396 --> 00:10:32,598
JUST FOLLOW THE BUZZARDS.
111
00:11:03,162 --> 00:11:06,164
IT'S A GOOD THING FOR YOU
ME AND GRAZELDA CAME ALONG
112
00:11:06,165 --> 00:11:09,567
BEFORE SOME
CRIMINAL-MINDED PERSON.
113
00:11:09,568 --> 00:11:12,537
YOU MIGHT HAVE LOST A NICE
HAT LIKE THIS FOR SURE.
114
00:11:12,538 --> 00:11:15,907
BUT ME, I'M AN HONEST MAN.
115
00:11:17,910 --> 00:11:19,911
OH, GRAZELDA.
116
00:11:19,912 --> 00:11:22,447
IT'S TAKES A FANCIER
RACK THAN I GOT
117
00:11:22,448 --> 00:11:24,215
TO PUT A HAT ON LIKE THIS.
118
00:11:24,216 --> 00:11:26,518
YOU SEE, GRAZELDA
WON'T BE SATISFIED
119
00:11:26,519 --> 00:11:30,956
UNLESS SHE SEES
THE HAT ON ME, BUT, UH...
120
00:11:33,526 --> 00:11:36,362
IF YOU HAVE ANY OBJECTIONS,
JUST SAY SO.
121
00:11:38,631 --> 00:11:40,298
WELL...
122
00:11:40,299 --> 00:11:42,967
WELL, THAT'S RIGHT
NEIGHBORLY OF YOU.
123
00:11:51,043 --> 00:11:52,477
YES, SIR.
124
00:11:52,478 --> 00:11:54,312
IT'S A GOOD THING
WE CAME ALONG.
125
00:11:54,313 --> 00:11:57,449
THEY'D HAVE TOOK ALL THESE
FINE THINGS FROM YOU
126
00:11:57,450 --> 00:11:59,417
WITHOUT EVEN A HOWDY-DO.
127
00:11:59,418 --> 00:12:04,290
NOW, UH, YOU SURE YOU DON'T
WANT THE GUN BELT, NEITHER?
128
00:12:06,225 --> 00:12:08,460
THANK YOU.
129
00:12:08,461 --> 00:12:11,262
SEE, WHEN YOU'RE
NICE TO PEOPLE,
130
00:12:11,263 --> 00:12:14,499
THEY CAN'T DO ENOUGH
FOR YOU, GRAZELDA.
131
00:12:14,500 --> 00:12:17,169
COME ON, GIRL.
132
00:12:22,808 --> 00:12:25,944
WHERE CAN WE PICK UP
THE VACCINE?
133
00:12:25,945 --> 00:12:28,847
THERE'LL BE INSTRUCTIONS
IN BRANDON,
134
00:12:28,848 --> 00:12:31,816
IN THE CHURCH POOR BOX.
135
00:12:31,817 --> 00:12:35,420
HOW SOON
WILL IT BE THERE?
136
00:12:35,421 --> 00:12:39,457
ONE HOUR AFTER
I LEAVE HERE...
137
00:12:39,458 --> 00:12:41,026
PARDONED.
138
00:12:53,572 --> 00:12:56,775
TELEGRAPH WASHINGTON.
139
00:13:09,221 --> 00:13:11,389
HA HA!
WHAT ARE YOU DOING?
140
00:13:11,390 --> 00:13:13,725
I JUST DON'T
FEEL LIKE BEING FRIENDLY.
141
00:13:13,726 --> 00:13:15,059
COME ON, DARLING!
142
00:13:15,060 --> 00:13:18,496
LET GO OF ME!
YOU'RE HURTING ME!
143
00:13:18,497 --> 00:13:20,198
LEAVE ME ALONE!
144
00:13:20,199 --> 00:13:21,900
COME ON!
145
00:13:21,901 --> 00:13:25,036
GET AWAY FROM ME!
GET AWAY FROM ME!
146
00:13:25,037 --> 00:13:27,572
PLEASE LET ME ALONE.
COME ON.
147
00:13:27,573 --> 00:13:30,375
I DON'T WANT TO!
COME ON!
148
00:13:30,376 --> 00:13:32,343
WHY DON'T YOU
LEAVE HER ALONE?
149
00:13:32,344 --> 00:13:34,179
HA HA.
150
00:13:34,180 --> 00:13:37,550
OKAY, LOUDMOUTH, YOU WANT
TO PROTECT THE LITTLE LADY.
151
00:14:01,807 --> 00:14:05,443
THAT WAS AWFUL NICE OF YOU
TO DO THAT FOR ME.
152
00:14:05,444 --> 00:14:08,279
THAT FELLOW'S BEEN
BOTHERING ME AN AWFUL LOT
153
00:14:08,280 --> 00:14:10,616
THE LAST COUPLE OF WEEKS,
ACTUALLY.
154
00:14:27,967 --> 00:14:31,703
OH, COME ON, FELLOW.
PLEASE GET WELL.
155
00:14:31,704 --> 00:14:33,204
JUST RELAX.
156
00:14:33,205 --> 00:14:36,375
RELAX...RELAX.
157
00:14:49,555 --> 00:14:52,223
COME ON, FELLOW.
COME ON, RELAX.
158
00:14:52,224 --> 00:14:53,826
RELAX.
159
00:15:00,165 --> 00:15:01,899
AAH!
160
00:15:01,900 --> 00:15:05,603
WHAT DO YOU MEAN SCARING
THE WITS OUT OF ME LIKE THAT?
161
00:15:05,604 --> 00:15:08,172
MY MUM!
162
00:15:08,173 --> 00:15:09,941
YOU KILLED MY PRIZED MUM!
163
00:15:09,942 --> 00:15:11,643
OH!
164
00:15:11,644 --> 00:15:13,778
MANSLAUGHTER, BUT I HAD
NO INTENTION OF MURDER.
165
00:15:13,779 --> 00:15:15,780
OH, THAT'S RIGHT,
MAKE EXCUSES!
166
00:15:15,781 --> 00:15:18,349
OH, WHY DO I ALWAYS
GET MIXED UP WITH PEOPLE
167
00:15:18,350 --> 00:15:20,685
WHO AREN'T WORTH
THE GLUE ON A STAMP?
168
00:15:20,686 --> 00:15:22,854
I'LL BUY YOU
ANOTHER CASSANDRA.
169
00:15:22,855 --> 00:15:24,589
YOU CAN'T BUY CASSANDRAS!
170
00:15:24,590 --> 00:15:27,292
YOU HAVE TO GROW THEM,
JUST LIKE YOU CAN'T MAKE
171
00:15:27,293 --> 00:15:29,861
RICH OLD BIDDIES LET ME
INTO THEIR FLOWER SHOW,
172
00:15:29,862 --> 00:15:31,629
AND FLOWER SHOWS MAKE
BLUE RIBBONS,
173
00:15:31,630 --> 00:15:33,264
AND BLUE RIBBONS
MAKE BLUE BLOOD
174
00:15:33,265 --> 00:15:36,134
AND GREEN TEA PARTIES
175
00:15:36,135 --> 00:15:38,269
AND TALKING TO ME
ON THE STREET.
176
00:15:38,270 --> 00:15:40,505
OH, PLEASE,
PLEASE DON'T STOP.
177
00:15:40,506 --> 00:15:42,340
YOUR VOICE IS SO CLEAR,
178
00:15:42,341 --> 00:15:45,009
LIKE THE BELLS
OF NOTRE DAME.
179
00:15:45,010 --> 00:15:46,644
OH, WHAT'S THAT?
180
00:15:46,645 --> 00:15:48,914
THAT'S A CATHEDRAL
IN PARIS.
181
00:15:51,550 --> 00:15:54,118
YOU'VE BEEN
TO PARIS, FRANCE?
182
00:15:54,119 --> 00:15:57,455
I SUPPOSE I HAVE.
183
00:15:57,456 --> 00:15:59,691
OH, TELL ME
ABOUT IT, PLEASE.
184
00:15:59,692 --> 00:16:02,794
I'M SORRY FOR WHAT
I SAID ABOUT CASSANDRA.
185
00:16:02,795 --> 00:16:04,829
I CAN FIX THEM.
PLEASE TELL ME ABOUT IT.
186
00:16:04,830 --> 00:16:06,464
I'D BE DELIGHTED TO, UM...
187
00:16:06,465 --> 00:16:07,865
OH, I'M CLORIS.
188
00:16:07,866 --> 00:16:09,167
IT'S CLORIS COLTON.
189
00:16:09,168 --> 00:16:10,702
CLORIS.
190
00:16:10,703 --> 00:16:14,773
BUT FIRST,
YOU TELL ME WHO I AM.
191
00:16:17,109 --> 00:16:20,579
I CAN'T REMEMBER A THING,
NOT EVEN MY OWN NAME.
192
00:16:31,323 --> 00:16:32,657
I WON'T TROUBLE THE GUARDS
193
00:16:32,658 --> 00:16:35,059
TO MAKE UP
YOUR BUNK, CROTTY.
194
00:16:35,060 --> 00:16:37,261
STATE REGULATIONS
FORCE ME TO OFFER YOU
195
00:16:37,262 --> 00:16:39,131
THIS CHANGE OF CLOTHING.
196
00:16:43,068 --> 00:16:45,870
AND GOOD TASTE
FORCES ME TO REFUSE.
197
00:16:45,871 --> 00:16:48,640
SAVE IT FOR EASTER, WARDEN.
198
00:17:24,877 --> 00:17:27,346
GO ON! GIDDYAP!
199
00:17:31,950 --> 00:17:33,951
WHEN YOU WERE
DOCTORING MY HEAD,
200
00:17:33,952 --> 00:17:35,586
DID I TALK TO YOU?
201
00:17:35,587 --> 00:17:37,922
YEAH, YOU TOLD ME
HOW I SHOULD FIX IT.
202
00:17:37,923 --> 00:17:41,058
IN MEDICAL TERMS?
203
00:17:41,059 --> 00:17:43,294
I DON'T THINK SO.
204
00:17:43,295 --> 00:17:46,532
WELL, TRY AND REMEMBER
MY EXACT WORDS.
205
00:17:48,867 --> 00:17:50,835
WELL, I AM TRYING.
206
00:17:50,836 --> 00:17:53,137
CLORIS, WHEN YOU'RE
TRYING TO REBUILD A LIFE,
207
00:17:53,138 --> 00:17:55,306
YOU GRAB ANY PIECE
OF LUMBER YOU CAN FIND.
208
00:17:55,307 --> 00:17:56,941
SEÑORITA! TEQUILA!
209
00:17:56,942 --> 00:17:58,142
OH, JUST A MINUTE.
210
00:17:58,143 --> 00:18:00,411
WHY DO YOU HAVE TO HAVE
EXACT WORDS?
211
00:18:00,412 --> 00:18:03,014
IF I USED MEDICAL TERMS,
I COULD BE A DOCTOR.
212
00:18:03,015 --> 00:18:04,582
I WAS SHOT AT.
213
00:18:04,583 --> 00:18:07,084
I COULD BE AN OUTLAW,
A SHERIFF, A BOUNTY HUNTER.
214
00:18:07,085 --> 00:18:09,020
I HAVE TO KNOW
MY EXACT WORDS.
215
00:18:09,021 --> 00:18:10,922
PLEASE TRY.
216
00:18:10,923 --> 00:18:13,425
SEÑORITA, TEQUILA.
217
00:18:15,594 --> 00:18:18,597
AH, THE GRINGO
FROM THE STAGECOACH.
218
00:18:42,454 --> 00:18:44,723
KILL HIM!
219
00:19:02,274 --> 00:19:03,575
CLORIS!
220
00:19:06,612 --> 00:19:08,480
COME ON!
221
00:19:21,293 --> 00:19:23,928
THEY'RE NOT FOLLOWING US.
222
00:19:23,929 --> 00:19:25,764
OH, YOU'RE HURT.
223
00:20:45,877 --> 00:20:47,645
WHAT'S THE MATTER,
MISTER?
224
00:20:47,646 --> 00:20:49,347
YOU LOSE SOMETHING?
225
00:20:49,348 --> 00:20:52,650
YES, I CERTAINLY DID--
A VERY LARGE RABBIT.
226
00:20:52,651 --> 00:20:54,518
A WHITE ONE ABOUT--
227
00:20:54,519 --> 00:20:57,355
OH, I DIDN'T THINK
YOU'D BELIEVE ME.
228
00:20:57,356 --> 00:20:59,857
I CAN'T UNDERSTAND IT,
THOUGH.
229
00:20:59,858 --> 00:21:01,993
I HAD IT RIGHT IN HERE
UNDER THESE FLOWERS.
230
00:21:01,994 --> 00:21:04,563
I JUST DON'T KNOW
WHERE IT'S GONE.
231
00:21:22,247 --> 00:21:24,115
SORRY. NOT OPEN.
232
00:21:24,116 --> 00:21:28,285
THAT'S PERFECTLY
ALL RIGHT, MY GOOD MAN.
233
00:21:28,286 --> 00:21:31,590
I'M MERELY
PASSING THROUGH.
234
00:21:34,960 --> 00:21:37,596
NOW, FOR MY NEXT TRICK...
235
00:22:10,228 --> 00:22:12,397
HEY, YOU BETTER SIT DOWN.
236
00:22:15,467 --> 00:22:17,768
HEY, HOW'S YOUR MOUTH?
IS IT OKAY?
237
00:22:17,769 --> 00:22:19,403
YEAH, IT'S ALL RIGHT,
I GUESS.
238
00:22:19,404 --> 00:22:21,572
I SUPPOSE YOU DON'T KNOW
WHO THOSE MEN ARE, HUH?
239
00:22:21,573 --> 00:22:22,940
I HAVE NO IDEA.
240
00:22:22,941 --> 00:22:24,942
WELL, THEY SURE SEEMED
TO KNOW WHO YOU WERE.
241
00:22:24,943 --> 00:22:27,878
THEY LOOKED LIKE THEY WERE
REALLY GOING TO KILL YOU.
242
00:22:27,879 --> 00:22:30,381
I GOT THAT IMPRESSION.
243
00:22:30,382 --> 00:22:32,283
HOW LONG YOU BEEN
LIKE THIS,
244
00:22:32,284 --> 00:22:33,884
NOT KNOWING WHO YOU ARE?
245
00:22:33,885 --> 00:22:35,352
I DON'T KNOW.
246
00:22:35,353 --> 00:22:37,388
I WOKE UP IN THE PRAIRIE
LAST NIGHT.
247
00:22:37,389 --> 00:22:39,223
I HAD A TERRIBLE HEADACHE.
248
00:22:39,224 --> 00:22:40,891
I SAW THE LIGHTS
OF THE CITY.
249
00:22:40,892 --> 00:22:42,093
THE REST YOU KNOW.
250
00:22:42,094 --> 00:22:45,229
WELL, I GUESS
IT WAS A GOOD THING
251
00:22:45,230 --> 00:22:46,931
YOU CAME IN WHEN YOU DID--
252
00:22:46,932 --> 00:22:49,266
YOU KNOW, THAT COWBOY
AND EVERYTHING.
253
00:22:49,267 --> 00:22:51,569
WELL, YOU SHOULD BE
MORE CAREFUL
254
00:22:51,570 --> 00:22:53,070
WHO YOU PICK TO WALK WITH.
255
00:22:53,071 --> 00:22:55,406
PICK TO WALK WITH?
YOU THINK I PICKED HIM?
256
00:22:55,407 --> 00:22:58,109
MY GOODNESS. I DIDN'T HAVE
ANY SAY IN THE MATTER.
257
00:22:58,110 --> 00:23:00,044
THESE COWBOYS
AROUND HERE--
258
00:23:00,045 --> 00:23:02,213
JUST BECAUSE A GIRL
WORKS IN A SALOON,
259
00:23:02,214 --> 00:23:05,382
THEY THINK THAT SHE JUST DOESN'T
HAVE ANY FEELINGS OR ANYTHING.
260
00:23:05,383 --> 00:23:08,052
I KNOW THAT THIS DRESS
DOESN'T MAKE ME
261
00:23:08,053 --> 00:23:09,587
LOOK ANY MORE LADYLIKE,
262
00:23:09,588 --> 00:23:11,822
BUT THAT DOESN'T GIVE
ANY DUMB OLD COWBOY
263
00:23:11,823 --> 00:23:14,792
THE RIGHT TO TREAT ME
LIKE I WAS DIFFERENT
264
00:23:14,793 --> 00:23:16,494
FROM ANYBODY ELSE.
265
00:23:16,495 --> 00:23:18,162
YOU ARE DIFFERENT,
266
00:23:18,163 --> 00:23:20,264
BUT IT'S A GOOD DIFFERENCE.
267
00:23:20,265 --> 00:23:24,902
WELL, TRY TO TELL
ANY OF THOSE OTHERS THAT.
268
00:23:24,903 --> 00:23:26,737
IS THAT WHY YOU GROW FLOWERS,
269
00:23:26,738 --> 00:23:29,140
TO ENTER INTO
THE LADIES' FLOWER SHOWS?
270
00:23:29,141 --> 00:23:32,777
WELL, I FIGURE
IF SOME OF MY PLANTS
271
00:23:32,778 --> 00:23:35,112
CAN WIN SOME PRIZES,
272
00:23:35,113 --> 00:23:39,116
THEN EVERYBODY IN TOWN
WILL THINK I'M NOT JUST A...
273
00:23:39,117 --> 00:23:41,585
SALOON GIRL.
274
00:23:41,586 --> 00:23:43,687
IS IT REALLY
IMPORTANT TO YOU
275
00:23:43,688 --> 00:23:45,756
WHAT EVERYBODY
IN TOWN THINKS?
276
00:23:45,757 --> 00:23:48,125
WELL, I GUESS
IT'S AS IMPORTANT TO ME
277
00:23:48,126 --> 00:23:49,960
AS YOUR MEMORY IS TO YOU.
278
00:23:49,961 --> 00:23:52,530
MY MEMORY. I'VE GOT TO
FIND OUT WHO I AM.
279
00:23:52,531 --> 00:23:54,031
HEY, WAIT. LET ME HELP.
280
00:23:54,032 --> 00:23:55,966
YOU'VE ALREADY
HELPED ENOUGH.
281
00:23:55,967 --> 00:23:58,002
I MEAN, HELP YOU
FIND OUT WHO YOU ARE.
282
00:23:58,003 --> 00:23:59,837
IF I CAN FIND OUT
WHO THOSE MEN ARE
283
00:23:59,838 --> 00:24:01,605
WHO TRIED TO KILL YOU,
284
00:24:01,606 --> 00:24:04,308
THEN MAYBE I CAN FIND OUT WHY
AND MAYBE EVEN MORE.
285
00:24:04,309 --> 00:24:07,111
HEY, THIS ISN'T A GAME.
THOSE MEN ARE KILLERS.
286
00:24:07,112 --> 00:24:08,979
GOOD HEAVENS,
I KNOW THAT.
287
00:24:08,980 --> 00:24:11,782
YOU GO UP TO MY ROOM
WHERE IT'LL BE SAFE.
288
00:24:11,783 --> 00:24:14,553
AND LISTEN, STAY AWAY
FROM MY FLOWERS, HEAR?
289
00:25:04,169 --> 00:25:07,939
MR. CROTTY DON'T LIKE HIS FOOD
MESSED AROUND WITH.
290
00:25:10,442 --> 00:25:13,077
I'M CURIOUS, RUSTY--
291
00:25:13,078 --> 00:25:16,580
HOW DO YOU LIKE BEING
MY BROTHER'S WATCHDOG?
292
00:25:16,581 --> 00:25:18,249
TROUBLESOME.
293
00:25:18,250 --> 00:25:20,584
YOU HAVE A LOT
TO WATCH, SILAS.
294
00:25:20,585 --> 00:25:24,022
SUPPOSE YOU TRY CALLING ME
"MR. CROTTY."
295
00:25:41,006 --> 00:25:44,542
THERE'S ONLY ONE
MR. CROTTY HERE, SILAS.
296
00:25:49,514 --> 00:25:51,782
YOU'RE SURE GOING
TO A LOT OF TROUBLE
297
00:25:51,783 --> 00:25:54,218
TO PUT ME
IN MY PLACE, FURMAN.
298
00:25:54,219 --> 00:25:56,720
IT MAKES ME THINK
YOU'RE AFRAID OF ME.
299
00:25:56,721 --> 00:25:58,789
I MIGHT BE, SILAS,
300
00:25:58,790 --> 00:26:02,060
IF I DIDN'T KNOW
HOW LOYAL YOU ARE.
301
00:26:20,879 --> 00:26:22,714
THANK YOU, BROTHER.
302
00:26:34,359 --> 00:26:36,227
ALLOW ME.
303
00:27:05,957 --> 00:27:08,993
OH, WHAT A TANGLED WEB
WE WEAVE
304
00:27:08,994 --> 00:27:12,097
WHEN FIRST WE PRACTICE
TO DECEIVE.
305
00:27:15,266 --> 00:27:18,335
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT, FURMAN?
306
00:27:18,336 --> 00:27:21,238
YOU SHOULD HAVE PRACTICED
A LITTLE MORE, SILAS.
307
00:27:21,239 --> 00:27:25,843
MY BEING AWAY GAVE YOU
A CHANCE TO HAVE POWER.
308
00:27:25,844 --> 00:27:28,912
IT'S LIKE BEING GIVEN
A SECOND SET OF LUNGS.
309
00:27:28,913 --> 00:27:32,216
TAKE IT AWAY
AND YOU FEEL SUFFOCATED.
310
00:27:32,217 --> 00:27:36,087
HOW DOES IT FEEL, SILAS?
311
00:27:44,562 --> 00:27:48,332
EVERY TIME I HAVE TO
KILL SOMEONE WHO'S FAMILY,
312
00:27:48,333 --> 00:27:50,268
I GET DEPRESSED.
313
00:27:52,904 --> 00:27:56,907
MR. CROTTY, WEST ISN'T DEAD.
WE JUST SAW HIM IN THE SALOON.
314
00:27:56,908 --> 00:27:59,778
THEN I'M SURE HE WILL BE.
315
00:28:15,794 --> 00:28:17,961
COME IN.
316
00:28:17,962 --> 00:28:20,197
I FOUND OUT A FEW THINGS
ABOUT YOU.
317
00:28:20,198 --> 00:28:23,233
YOU WANT TO HEAR THE GOOD PART
OR THE BAD PART FIRST?
318
00:28:23,234 --> 00:28:24,701
LET'S START
WITH THE GOOD.
319
00:28:24,702 --> 00:28:26,804
WELL, I KNOW
WHO YOU ARE--
320
00:28:26,805 --> 00:28:28,972
AT LEAST I KNOW
WHAT YOUR NAME IS.
321
00:28:28,973 --> 00:28:31,475
THEY CALLED YOU WEST--
UH, MR. WEST.
322
00:28:31,476 --> 00:28:35,546
WELL, DOESN'T THAT
MAKE YOU REMEMBER?
323
00:28:35,547 --> 00:28:37,481
NO, NOT A THING.
324
00:28:37,482 --> 00:28:39,716
OH.
325
00:28:39,717 --> 00:28:41,652
WHO WERE THEY?
326
00:28:41,653 --> 00:28:43,387
THAT'S THE BAD PART.
327
00:28:43,388 --> 00:28:45,222
THOSE MEN WHO ATTACKED YOU
IN THE SALOON--
328
00:28:45,223 --> 00:28:47,491
THEY'RE OUTLAWS AND THEY GOT
ORDERS TO KILL YOU.
329
00:28:47,492 --> 00:28:49,393
WHY?
330
00:28:49,394 --> 00:28:50,594
I DON'T KNOW.
331
00:28:50,595 --> 00:28:52,262
WHO GAVE THE ORDERS?
332
00:28:52,263 --> 00:28:54,398
THE BARTENDER SAID
THEY WORK
333
00:28:54,399 --> 00:28:57,000
FOR A CRIMINAL
NAMED FURMAN CROTTY.
334
00:28:57,001 --> 00:28:59,803
SINCE CROTTY'S MEN
ARE THE ONLY PEOPLE
335
00:28:59,804 --> 00:29:03,140
THAT KNOW WHO I AM,
I BETTER SPEAK WITH THEM.
336
00:29:03,141 --> 00:29:07,277
TELL THEM I'LL MEET THEM IN
THE LIVERY STABLE IN 15 MINUTES.
337
00:29:07,278 --> 00:29:11,181
I DON'T MEND BROKEN TOYS JUST
TO THROW THEM INTO A BONFIRE.
338
00:29:11,182 --> 00:29:13,917
THEY'RE GOING TO SET
A TRAP, YOU KNOW.
339
00:29:13,918 --> 00:29:18,122
CLORIS, WHY DID YOU HELP ME
IN THE FIRST PLACE?
340
00:29:18,123 --> 00:29:21,158
UH, WELL, BECAUSE YOU
WERE NICE TO ME.
341
00:29:21,159 --> 00:29:23,127
BUT YOU DESERVED IT.
342
00:29:23,128 --> 00:29:24,628
HA.
343
00:29:24,629 --> 00:29:28,866
IT SEEMS THAT YOU DON'T KNOW
WHO YOU ARE, EITHER.
344
00:29:28,867 --> 00:29:31,101
I'M A ONE-SYLLABLE WAITRESS
345
00:29:31,102 --> 00:29:34,171
WHO CAN'T SEEM TO EARN RESPECT
FROM THE RIGHT KIND OF PEOPLE.
346
00:29:34,172 --> 00:29:37,341
YOU WANT TO HEAR SOMETHING
INTERESTING ABOUT YOURSELF?
347
00:29:37,342 --> 00:29:39,643
YOUR FISTS AREN'T
YOUR ONLY WEAPON.
348
00:29:39,644 --> 00:29:42,447
BUT IF YOU THINK
YOU CAN KISS ME INTO--
349
00:29:47,852 --> 00:29:50,154
UH, WHATEVER
YOUR FIRST NAME IS,
350
00:29:50,155 --> 00:29:52,789
YOUR MIDDLE NAME'S
GOT TO BE TROUBLE.
351
00:29:52,790 --> 00:29:54,224
I DON'T WANT ANY.
352
00:29:54,225 --> 00:29:57,294
YOU'RE GOING TO DO
EXACTLY WHAT I ASKED.
353
00:29:57,295 --> 00:30:00,064
WELL, IF THAT'S
WHAT YOU THINK, MISTER.
354
00:30:02,267 --> 00:30:05,035
OH...
355
00:30:05,036 --> 00:30:07,704
UH...
356
00:30:07,705 --> 00:30:11,742
OH, PHOOEY. I NEVER WILL BE
A STRONG-MINDED PERSON.
357
00:30:11,743 --> 00:30:14,711
BUT AFTER I DELIVER
THAT MESSAGE,
358
00:30:14,712 --> 00:30:18,315
IT'S GOING TO BE
GOODBYE AND GOOD RIDDANCE.
359
00:30:18,316 --> 00:30:21,385
WELL, IT'S NOT THAT
I DON'T LIKE YOU,
360
00:30:21,386 --> 00:30:24,088
BUT I'VE LIKED OTHER MEN,
AND LOOK WHERE IT'S GOT ME.
361
00:31:09,033 --> 00:31:12,536
"I'VE DECIDED TO RAISE
THE PRICE OF THE VACCINE.
362
00:31:12,537 --> 00:31:16,608
$1 MILLION IN GOLD
TO BE DEPOSITED--"
363
00:31:31,556 --> 00:31:33,890
SHAME ON YOU, PINOCCHIO.
364
00:31:33,891 --> 00:31:37,227
YOUR NOSE JUST GREW
AT LEAST A FOOT.
365
00:31:37,228 --> 00:31:40,464
WHO TOLD YOU TO PASS ALONG
THAT COCK-AND-BULL STORY?
366
00:31:40,465 --> 00:31:42,432
ONE OF THE GIRLS
THAT WORKS HERE.
367
00:31:42,433 --> 00:31:43,500
WHAT'S HER NAME?
368
00:31:43,501 --> 00:31:45,569
CLORIS.
369
00:31:45,570 --> 00:31:50,708
SHE SAID MR. WEST TOLD HER
TO GET IN TOUCH WITH YOU GUYS.
370
00:31:55,079 --> 00:31:58,415
MR. WEST WANTS TO MEET YOU
AT THE LIVERY STABLE. AAH!
371
00:31:58,416 --> 00:32:00,617
WEST DOESN'T HAVE
SOMEBODY ELSE
372
00:32:00,618 --> 00:32:02,686
DELIVER HIS MESSAGES
FOR HIM.
373
00:32:02,687 --> 00:32:04,288
HONEST, IT WAS HIM.
374
00:32:04,289 --> 00:32:06,657
HE DID.
BELIEVE ME, HE DID.
375
00:32:06,658 --> 00:32:09,826
I CAN'T HELP IT IF YOU THINK
HE'S ACTING STRANGE.
376
00:32:09,827 --> 00:32:12,296
HE CAN'T REMEMBER WHO HE IS.
377
00:32:12,297 --> 00:32:15,799
WE SCRAMBLED HIS BRAINS
FOR HIM, HUH?
378
00:32:15,800 --> 00:32:17,868
ALL RIGHT, FELLAS.
379
00:32:17,869 --> 00:32:22,005
WE'LL GO
AND FRY THE REST OF HIM.
380
00:32:22,006 --> 00:32:23,908
WE'LL FIND HIM.
381
00:32:52,103 --> 00:32:53,970
HEY, YOU!
382
00:32:53,971 --> 00:32:57,541
WHAT IN TARNATION ARE YOU DOING
WITH THAT WINDOW DISPLAY?
383
00:32:57,542 --> 00:33:00,977
DON'T SHOOT. YOU CAN
HAVE ANYTHING YOU WANT.
384
00:33:00,978 --> 00:33:03,313
I WANT TO KNOW
WHERE YOU GOT THAT GUN.
385
00:33:03,314 --> 00:33:04,981
WHY, UH--
WHAT'S IT TO YOU?
386
00:33:04,982 --> 00:33:06,583
YOU COME STORMING IN HERE
387
00:33:06,584 --> 00:33:09,486
AND FRIGHTEN THE WITS
OUT OF AN HONEST MERCHANDI--
388
00:33:09,487 --> 00:33:11,855
I'M GOING TO ASK YOU
JUST ONCE MORE, MISTER.
389
00:33:11,856 --> 00:33:13,724
WHO SOLD THIS TO YOU?
390
00:33:13,725 --> 00:33:16,259
SOME OLD SOURDOUGH
OFF THE TRAIL COME IN HERE
391
00:33:16,260 --> 00:33:18,362
A HALF-- THREE-QUARTERS
AN HOUR A GO.
392
00:33:18,363 --> 00:33:19,930
WHAT WAS HIS NAME?
393
00:33:19,931 --> 00:33:22,199
I DON'T REMEMBER HIS NAME.
HONEST, I DON'T.
394
00:33:22,200 --> 00:33:24,601
GIVE ME A CHANCE
TO LOOK IT UP. PLEASE.
395
00:33:24,602 --> 00:33:27,003
HERE. HE COULDN'T SIGN
EXCEPT FOR AN "X."
396
00:33:27,004 --> 00:33:29,072
HIS NAME WAS PEEPERS.
CLAUDE PEEPERS.
397
00:33:29,073 --> 00:33:31,508
WHICH WAY DID HE GO?
398
00:33:31,509 --> 00:33:33,343
EAST ALONG FRONT STREET.
399
00:33:33,344 --> 00:33:35,245
THANKS.
400
00:33:35,246 --> 00:33:37,415
HEY, I GAVE PEEPERS $3
FOR THAT GUN.
401
00:33:40,351 --> 00:33:41,852
KEEP THE CHANGE.
402
00:33:41,853 --> 00:33:43,755
YOU'RE WELCOME.
403
00:33:47,358 --> 00:33:48,925
THEY'RE PLANNING
TO AMBUSH YOU.
404
00:33:48,926 --> 00:33:51,094
I'LL LEAD YOU
OUT OF IT.
405
00:33:51,095 --> 00:33:54,064
DIDN'T THEY BELIEVE I JUST
WANTED TO TALK TO THEM?
406
00:33:54,065 --> 00:33:55,799
NO, THEY DIDN'T BELIEVE ME.
COME ON.
407
00:33:55,800 --> 00:33:59,236
I DIDN'T STEAL THESE CLOTHES.
HE GIVE THEM TO ME.
408
00:33:59,237 --> 00:34:01,872
HOW COME YOU'RE SO ANXIOUS
TO GET RID OF THEM?
409
00:34:01,873 --> 00:34:03,774
HE MIGHT BE
AN INDIAN GIVER.
410
00:34:03,775 --> 00:34:06,777
IT GOT AROUND HE WAS TANGLING
WITH CROTTY'S GANG.
411
00:34:06,778 --> 00:34:08,412
WHERE?
412
00:34:08,413 --> 00:34:10,715
OVER THERE
AT THAT LIVERY STABLE.
413
00:34:18,856 --> 00:34:21,192
THEY THREATENED TO KILL ME.
414
00:34:29,033 --> 00:34:30,600
HELLO, WEST.
415
00:34:30,601 --> 00:34:32,135
IS THAT MY NAME?
416
00:34:32,136 --> 00:34:33,637
YEAH.
417
00:34:33,638 --> 00:34:37,307
AND I'M GOING TO KILL YOU.
VAUGHN.
418
00:34:37,308 --> 00:34:39,642
WHY?
419
00:34:39,643 --> 00:34:41,845
OH, THAT REMINDS ME.
420
00:34:41,846 --> 00:34:44,414
I FORGOT TO DISARM YOU.
421
00:34:44,415 --> 00:34:47,149
DO I USUALLY CARRY A GUN?
422
00:34:47,150 --> 00:34:51,187
YOU'RE NOT TRYING TO SAY YOU
DON'T HAVE ONE ON SOMEPLACE?
423
00:34:51,188 --> 00:34:53,023
NO. NO.
I DON'T HAVE ANY GUN.
424
00:34:53,024 --> 00:34:54,691
THAT'S TOO BAD.
425
00:34:54,692 --> 00:34:57,661
I WAS GOING TO SUGGEST THAT WE
HAVE A QUICK-DRAW CONTEST,
426
00:34:57,662 --> 00:34:59,162
BUT NEVER MIND.
427
00:34:59,163 --> 00:35:01,364
I GUESS WE CAN
REMEDY THAT SOMEHOW.
428
00:35:01,365 --> 00:35:07,505
FIRST YOU BUCKLE IT ON,
AND THEN YOU TIE IT DOWN.
429
00:35:20,218 --> 00:35:24,788
YOU JUST STAND THERE WHILE
YOU'RE STILL ABLE TO STAND.
430
00:35:24,789 --> 00:35:26,224
THANK YOU.
431
00:35:31,295 --> 00:35:35,165
YOU RIGHT- OR LEFT-HANDED?
432
00:35:35,166 --> 00:35:38,970
NEVER MIND. YOU'LL
FIND OUT SOON ENOUGH.
433
00:35:44,942 --> 00:35:46,843
START COUNTING.
434
00:35:46,844 --> 00:35:48,813
1...
435
00:35:56,554 --> 00:35:58,055
2...
436
00:36:11,302 --> 00:36:13,203
AAH! WEST!
437
00:36:13,204 --> 00:36:16,908
WEST! AH!
438
00:36:18,910 --> 00:36:22,712
AND THEN HE SHOT ALL THREE--
POW! POW! POW!
439
00:36:22,713 --> 00:36:25,949
AND THERE WAS THREE MEN,
AND ONE WAS ON A BALCONY--
440
00:36:25,950 --> 00:36:28,418
DID YOU SEE THE MAN
WHO DID THE SHOOTING?
441
00:36:28,419 --> 00:36:30,053
SURE.
I SAW EVERYTHING.
442
00:36:30,054 --> 00:36:32,088
DO YOU KNOW
WHICH WAY HE WENT?
443
00:36:32,089 --> 00:36:34,858
SURE. HE WENT DOWN
THAT STREET THE THEATER'S ON.
444
00:36:34,859 --> 00:36:36,459
THANKS.
445
00:36:36,460 --> 00:36:40,932
AND THEN HE SHOT THEM--
POW! POW! POW!
446
00:37:41,092 --> 00:37:42,626
WEST!
447
00:37:51,035 --> 00:37:53,303
NOW I WANT TO ASK YOU
SOME QUESTIONS,
448
00:37:53,304 --> 00:37:55,805
AND YOU'RE GOING TO
GIVE ME THE ANSWERS.
449
00:37:55,806 --> 00:37:56,874
JIM.
450
00:37:58,442 --> 00:38:00,877
YOU, DON'T COME
ANY CLOSER.
451
00:38:00,878 --> 00:38:03,080
WHY? WHAT'S UP?
452
00:38:09,453 --> 00:38:12,822
THAT'S VERY FUNNY, FRIEND,
BUT THAT'S A LITTLE BIT
453
00:38:12,823 --> 00:38:14,891
TOO CLOSE FOR COMFORT.
454
00:38:14,892 --> 00:38:16,394
WHAT DO YOU MEAN "FRIEND"?
455
00:38:43,587 --> 00:38:45,389
ARTIE, BEHIND YOU!
456
00:38:57,968 --> 00:39:00,236
HEY, UH,
DID I MISS SOMETHING?
457
00:39:00,237 --> 00:39:02,872
WHAT WAS THAT LITTLE GAME
YOU WERE PLAYING?
458
00:39:02,873 --> 00:39:06,076
MEDICALLY SPEAKING,
YOU'D CALL IT AMNESIA.
459
00:39:06,077 --> 00:39:08,845
ARTIE, BUT YOU--
YOU BEING IN DANGER--
460
00:39:08,846 --> 00:39:10,747
YOU BROUGHT ME BACK.
461
00:39:10,748 --> 00:39:13,717
IN MY HUMBLE
LIFE-LOVING OPINION,
462
00:39:13,718 --> 00:39:15,719
NOT A MOMENT TOO SOON.
463
00:39:15,720 --> 00:39:18,922
WELCOME TO CROTTY'S
GENOCIDE CLUB--
464
00:39:18,923 --> 00:39:22,625
THE ONLY TRULY LIBERAL
ESTABLISHMENT OF ITS KIND.
465
00:39:22,626 --> 00:39:25,528
WE'LL KILL ANYONE,
NO QUESTIONS ASKED,
466
00:39:25,529 --> 00:39:29,433
PARTICULARLY YOU THREE.
467
00:39:44,882 --> 00:39:48,284
I SET YOUR RANSOM
AT $500,000 EACH.
468
00:39:48,285 --> 00:39:51,588
VERY FLATTERING AMOUNT,
DON'T YOU THINK?
469
00:39:51,589 --> 00:39:53,656
WE'RE IMPRESSED.
470
00:39:53,657 --> 00:39:56,092
$1 MILLION
FOR OUR SAFE RETURN,
471
00:39:56,093 --> 00:39:58,428
$1 MILLION
FOR THE VACCINE--
472
00:39:58,429 --> 00:40:01,765
THAT OUGHT TO DRY UP
A LOT OF RAINY DAYS.
473
00:40:01,766 --> 00:40:04,300
NOT WITH MY SCALE OF LIVING.
474
00:40:04,301 --> 00:40:10,306
YOU KNOW, I REMEMBER WHEN
I HIRED KILLERS FOR $20 A MONTH.
475
00:40:10,307 --> 00:40:13,409
NOW YOU'D GET A CROSS-EYED KID
WITH A SLINGSHOT.
476
00:40:13,410 --> 00:40:15,745
PARDON ME
FOR BEING SELFISH
477
00:40:15,746 --> 00:40:18,314
AND THINKING ABOUT
OUR OWN PETTY PROBLEMS,
478
00:40:18,315 --> 00:40:20,083
BUT WHAT ABOUT
THE VACCINE?
479
00:40:20,084 --> 00:40:22,919
THE EXCHANGE HAS BEEN MADE,
IF THAT'S WHAT YOU MEAN.
480
00:40:22,920 --> 00:40:24,954
OUR GOVERNMENT HAS IT?
481
00:40:24,955 --> 00:40:27,824
NO...
482
00:40:27,825 --> 00:40:32,662
UNFORTUNATELY, MY DELIVERY BOY
IS RATHER NEARSIGHTED.
483
00:40:32,663 --> 00:40:38,701
YOUR SIDE PAID $1 MILLION
FOR 100 VIALS OF WELL WATER.
484
00:40:38,702 --> 00:40:42,605
CROTTY, THIS EPIDEMIC
HAS ALREADY REACHED
485
00:40:42,606 --> 00:40:44,974
MONUMENTAL PROPORTIONS.
486
00:40:44,975 --> 00:40:47,844
THOUSANDS MORE
ARE GOING TO DIE.
487
00:40:47,845 --> 00:40:50,847
DON'T YOU CARE
HOW MANY PEOPLE YOU KILL?
488
00:40:50,848 --> 00:40:55,218
THEY'RE INFERIOR.
THEY'RE THE GREAT UNWASHED.
489
00:40:55,219 --> 00:40:59,689
PLYMOUTH ROCK SHOULD HAVE
LANDED ON THE PILGRIMS.
490
00:40:59,690 --> 00:41:02,358
WHAT DO YOU PLAN TO DO?
491
00:41:02,359 --> 00:41:09,399
SINGLE-HANDEDLY LEVEL THIS GREAT
NATION INTO ONE HUGE SAND PILE
492
00:41:09,400 --> 00:41:15,705
AND REBUILD IT TO BE INHABITED
ONLY BY MACHINES AND ME.
493
00:41:15,706 --> 00:41:18,007
NOW IF YOU'LL EXCUSE ME,
494
00:41:18,008 --> 00:41:20,611
I HAVE SOME VACCINE
TO DISPOSE OF.
495
00:41:30,387 --> 00:41:34,757
WEST, WHY IS IT
SO COLD IN HERE?
496
00:41:34,758 --> 00:41:36,526
ARE YOU
ALL RIGHT, CLORIS?
497
00:41:36,527 --> 00:41:41,598
I'M...FINE.
498
00:41:41,599 --> 00:41:44,200
SO I MOVE
WE SWITCH HOTELS.
499
00:41:44,201 --> 00:41:47,103
I DON'T LIKE
BEING ROPED INTO THINGS.
500
00:41:47,104 --> 00:41:50,106
MOTION SECOND
AND CARRIED.
501
00:41:50,107 --> 00:41:53,944
YOU KNOW, ARTIE, SOMEHOW,
THIS JUST SEEMS TOO EASY.
502
00:41:58,315 --> 00:42:01,017
YOU KNOW, YOU ALMOST GET
THE IMPRESSION
503
00:42:01,018 --> 00:42:04,188
THAT HE WANTS US TO ESCAPE.
504
00:42:07,358 --> 00:42:11,662
JIM, WHAT YOU WOULD ESTIMATE
OUR COMBINED WEIGHT TO BE?
505
00:42:13,597 --> 00:42:15,466
462 POUNDS.
506
00:42:21,605 --> 00:42:28,178
...DILUTED NICOTINE SOLUTION
WORKS BEST FOR PEONIES.
507
00:42:34,785 --> 00:42:38,721
THIS IS A DRAYMAN'S SHOP.
THIS IS A WAGON SCALE.
508
00:42:38,722 --> 00:42:42,225
THEN WHY CAN'T WE
JUST GET OFF IT?
509
00:42:42,226 --> 00:42:45,461
I SUSPECT THAT
THERE'S A GOODLY AMOUNT
510
00:42:45,462 --> 00:42:47,830
OF EXPLOSIVES UNDERNEATH.
511
00:42:47,831 --> 00:42:50,300
TRIGGERED TO GO OFF
THE MOMENT THAT SCALE
512
00:42:50,301 --> 00:42:52,568
REGISTERS LESS THAN
462 POUNDS.
513
00:42:52,569 --> 00:42:55,605
THEN WE CAN'T
GET OFF IT, CAN WE?
514
00:42:55,606 --> 00:43:00,576
WE CAN IF WE REPLACE THE TOTAL
OF OUR COMBINED WEIGHT.
515
00:43:00,577 --> 00:43:02,312
YOU READY?
516
00:43:02,313 --> 00:43:03,814
YEAH.
517
00:43:11,255 --> 00:43:13,356
ANOTHER THOUGHT OCCURS TO ME--
518
00:43:13,357 --> 00:43:18,828
WHAT IF MORE WEIGHT RATHER THAN
LESS IS WHAT TRIGGERS IT OFF?
519
00:43:18,829 --> 00:43:20,663
NOW YOU TELL ME.
520
00:43:20,664 --> 00:43:22,832
WHY DON'T WE JUST STAY HERE?
521
00:43:22,833 --> 00:43:24,500
IT DOESN'T MATTER, JIM.
522
00:43:24,501 --> 00:43:26,737
WE STILL GOT TO TAKE
THE CHANCE.
523
00:43:30,708 --> 00:43:32,442
MORE, ARTIE.
524
00:43:32,443 --> 00:43:34,677
MORE.
525
00:43:34,678 --> 00:43:36,580
LET'S TRY IT AGAIN.
526
00:43:40,551 --> 00:43:42,952
IT'S EMPTY.
527
00:43:42,953 --> 00:43:45,855
WELL, ANY LITTLE BIT
OF WEIGHT HELPS.
528
00:43:45,856 --> 00:43:47,890
LET'S GET IT ON.
529
00:43:47,891 --> 00:43:49,426
30 POUNDS.
530
00:45:03,100 --> 00:45:04,801
THAT'S 200 POUNDS.
531
00:45:04,802 --> 00:45:06,670
THAT FREES YOU, JIM.
GO AHEAD.
532
00:45:22,319 --> 00:45:25,155
WE'RE STILL 42 POUNDS SHORT.
533
00:45:32,029 --> 00:45:33,896
OKAY...
534
00:45:33,897 --> 00:45:36,834
GET HER.
535
00:45:48,178 --> 00:45:50,881
WE'VE GOT 14 POUNDS LEEWAY.
LET'S GO!
536
00:46:08,899 --> 00:46:10,333
OH.
537
00:46:14,371 --> 00:46:16,105
THAT'S SMALLPOX, JIM.
538
00:46:16,106 --> 00:46:18,007
WE'VE GOT TO GET HER
TO A DOCTOR.
539
00:46:18,008 --> 00:46:19,709
ARTIE, YOU TAKE HER.
540
00:46:19,710 --> 00:46:21,978
I'VE GOT A SMALL SCORE
TO SETTLE WITH CROTTY.
541
00:46:21,979 --> 00:46:23,513
NOT WITHOUT ME,
YOU DON'T.
542
00:46:23,514 --> 00:46:24,981
SORRY, ARTIE.
543
00:46:24,982 --> 00:46:26,450
JIM!
544
00:46:29,253 --> 00:46:31,220
OH, I'M SORRY.
545
00:46:31,221 --> 00:46:33,189
I KNEW I HAD A COLD,
546
00:46:33,190 --> 00:46:36,325
BUT I DIDN'T THINK
I WAS SO WEAK.
547
00:46:36,326 --> 00:46:39,596
IT'S NO DINNER.
I DIDN'T HAVE ANY DINNER.
548
00:46:41,365 --> 00:46:44,167
RAISE YOUR HAMMER HIGH,
RUSTY.
549
00:46:44,168 --> 00:46:46,103
BEGIN YOUR WORK.
550
00:47:42,459 --> 00:47:45,061
YOU KNOW, THERE'S ONLY
ONE THING THAT BOTHERS ME
551
00:47:45,062 --> 00:47:47,630
AFTER WHAT WE DID
TO THE THEATER.
552
00:47:47,631 --> 00:47:49,966
WHAT DO WE DO
FOR A THIRD ACT?
553
00:47:49,967 --> 00:47:51,435
RIGHT.
554
00:47:58,108 --> 00:48:01,077
I TOLD CLORIS WE WOULD
CELEBRATE HER RECOVERY
555
00:48:01,078 --> 00:48:03,279
BY TAKING HER AND A FRIEND
556
00:48:03,280 --> 00:48:05,448
TO THE PARADISE ROOM
FOR DINNER.
557
00:48:05,449 --> 00:48:07,883
AFTER THAT WE CAN GO
FOR A LITTLE DANCING.
558
00:48:26,536 --> 00:48:28,070
THERE IT IS.
559
00:48:28,071 --> 00:48:30,473
SENATOR OVERTON REQUIRES
THE PRESENCE
560
00:48:30,474 --> 00:48:32,842
OF ALL PERSONNEL
AT HIS WIFE'S MUSICALE.
561
00:48:32,843 --> 00:48:35,077
ONLY SUDDEN EMERGENCY
OR ILLNESS
562
00:48:35,078 --> 00:48:38,247
WILL BE CONSIDERED
SUFFICIENT EXCUSE FOR ABSENCE.
563
00:48:38,248 --> 00:48:41,951
WELL, THAT TAKES CARE
OF THE DINNER AND THE DANCING.
564
00:48:41,952 --> 00:48:44,186
I WOULDN'T MIND THAT
SO MUCH,
565
00:48:44,187 --> 00:48:46,922
BUT MRS. OVERTON SINGS
LIKE A VULTURE.
566
00:48:46,923 --> 00:48:49,325
I DON'T SUPPOSE
IT WOULD BE WORTH
567
00:48:49,326 --> 00:48:51,828
BREAKING A LEG
JUST TO MISS, DO YOU?
568
00:48:57,334 --> 00:48:59,236
WHERE AM I?
569
00:49:02,039 --> 00:49:03,639
JAMES!
570
00:49:03,640 --> 00:49:05,341
GREAT SCOTT!
571
00:49:05,342 --> 00:49:08,477
YOU'VE HAD A SUDDEN RELAPSE
OF YOUR AMNESIA.
572
00:49:08,478 --> 00:49:10,346
WHO ARE YOU?
573
00:49:10,347 --> 00:49:14,450
I PRESCRIBE A VERY SIMPLE
NOURISHING MEAL TO BEGIN WITH.
574
00:49:14,451 --> 00:49:17,720
AND THEN AFTER THAT,
A LITTLE MEDICINAL DANCING,
575
00:49:17,721 --> 00:49:19,589
AND THEN WE CAN GO OUT...
576
00:49:35,205 --> 00:49:38,140
{\an8}- CAPTIONS BY VITAC--
BURBANK, PITTSBURGH, WASHINGTON
577
00:49:38,141 --> 00:49:40,877
{\an8}CAPTIONS PAID FOR BY
PARAMOUNT DOMESTIC TELEVISION
40710
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.