Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,131 --> 00:00:33,732
GOOD EVENING, SIR.
2
00:00:33,733 --> 00:00:35,134
WELCOME TO ST. LOUIS
WHITMAN.
3
00:00:35,135 --> 00:00:37,035
ROOM AND A BATH?
4
00:00:37,036 --> 00:00:39,438
OH, NO, THANK YOU.
MR. MARKHAM'S EXPECTING ME.
5
00:00:39,439 --> 00:00:42,474
MY NAME IS JAMES WEST.
6
00:00:42,475 --> 00:00:43,709
ROOM 211.
7
00:00:43,710 --> 00:00:45,744
HOW MANY JAMES WESTS
ARE THERE
8
00:00:45,745 --> 00:00:47,046
VISITING MR. MARKHAM,
ANYWAY?
9
00:00:55,221 --> 00:00:58,625
I DON'T LIKE HECKLERS.
10
00:02:02,689 --> 00:02:05,824
MARKHAM, WHAT--
WHAT HAPPENED?
11
00:02:05,825 --> 00:02:09,293
ENZO.
12
00:02:09,294 --> 00:02:12,364
WHAT DO YOU MEAN, "ENZO"?
13
00:02:12,365 --> 00:02:17,803
HE'S...HE'S...
14
00:02:17,804 --> 00:02:20,240
SILVER.
15
00:02:34,287 --> 00:02:36,221
THE MAN THAT WENT UP
TO SEE MARKHAM,
16
00:02:36,222 --> 00:02:38,223
THE ONE THAT SAID
HE WAS JAMES WEST,
17
00:02:38,224 --> 00:02:40,059
DID YOU GET
A GOOD LOOK AT HIM?
18
00:04:21,160 --> 00:04:22,761
MR. CARSTAIRS.
19
00:04:22,762 --> 00:04:25,197
MA'AM, I KEEP TELLING YOU
PETE WILL DO.
20
00:04:25,198 --> 00:04:27,599
MR. CARSTAIRS,
IT'S TEATIME.
21
00:04:27,600 --> 00:04:29,167
OH, NOT AGAIN.
22
00:04:29,168 --> 00:04:31,703
YES. SO WILL YOU COME
TO A HALT
23
00:04:31,704 --> 00:04:34,606
AND LIGHT A SMALL
ROADSIDE FIRE FOR ME?
24
00:04:34,607 --> 00:04:36,108
NO, MA'AM, I WON'T.
25
00:04:36,109 --> 00:04:38,043
MAY I ASK WHY?
26
00:04:38,044 --> 00:04:39,678
BECAUSE...
27
00:04:39,679 --> 00:04:41,713
MISS TYLER,
I JUST PLUMB WON'T,
28
00:04:41,714 --> 00:04:44,549
AND THERE'S NO ANDS
OR WHYS ABOUT IT.
29
00:04:44,550 --> 00:04:46,284
WELL.
30
00:04:46,285 --> 00:04:49,221
WOMAN ALWAYS HOLLERING
ABOUT TEA ALL THE TIME.
31
00:04:49,222 --> 00:04:51,623
SICK AND TIRED
OF ALL THAT STUFF.
32
00:04:51,624 --> 00:04:53,225
I GOT ENOUGH TROUBLE
33
00:04:53,226 --> 00:04:56,029
WATCHING OUT FOR THESE
DAD-GUM INDIANS.
34
00:05:04,737 --> 00:05:06,171
KOHNER,
YOU HAVEN'T MISSED
35
00:05:06,172 --> 00:05:08,173
A SINGLE BUMP OR POTHOLE
ALONG THE WAY.
36
00:05:08,174 --> 00:05:09,708
YOU'RE BREAKING
MY HEART, GERTA.
37
00:05:09,709 --> 00:05:11,076
LISTEN, GETTING
MY BRAIN SCRAMBLED
38
00:05:11,077 --> 00:05:12,678
ISN'T PART OF THE DEAL
39
00:05:12,679 --> 00:05:14,579
THAT YOU
SWEET-TALKED ME INTO.
40
00:05:14,580 --> 00:05:16,214
YOU WEREN'T TOO PARTICULAR
41
00:05:16,215 --> 00:05:18,216
ABOUT THE TRAVEL
ARRANGEMENTS TO DENVER
42
00:05:18,217 --> 00:05:21,019
WHEN I BAILED YOU OUT
OF THAT ST. LOUIS JAIL,
43
00:05:21,020 --> 00:05:22,688
AS I RECALL.
44
00:05:22,689 --> 00:05:24,723
MR. KOHNER, THE BIG
CASINO OPERATOR.
45
00:05:24,724 --> 00:05:26,692
IT'LL PROBABLY BE
SOME FLEA JOINT
46
00:05:26,693 --> 00:05:28,995
IN THE DENVER SLUMS
WE'LL BE DANCING IN.
47
00:06:09,469 --> 00:06:11,037
HO.
48
00:06:18,111 --> 00:06:21,213
MISS TYLER, LOOKS
LIKE YOU GOING TO GET
49
00:06:21,214 --> 00:06:23,715
THAT DING-DANG
TEA PARTY AFTER ALL,
50
00:06:23,716 --> 00:06:26,151
NOW THAT WE DONE GOT US
A CAVALRY ESCORT.
51
00:06:26,152 --> 00:06:28,720
I DON'T MIND TELLING YOU
WE PASSED THROUGH
52
00:06:28,721 --> 00:06:31,089
SOME MIGHTY MEAN
APACHE COUNTRY, MA'AM.
53
00:06:31,090 --> 00:06:33,225
APACHE? RED INDIANS?
54
00:06:33,226 --> 00:06:35,260
THE REDDEST, THE MEANEST,
THE ORNERIEST,
55
00:06:35,261 --> 00:06:36,762
THE THROAT-CUTTINGEST
BUNCH OF HEATHENS
56
00:06:36,763 --> 00:06:38,330
YOU EVER DID SEE.
57
00:06:46,672 --> 00:06:48,307
TAKE COVER!
58
00:07:08,094 --> 00:07:08,994
GREETINGS, JAMES.
59
00:07:08,995 --> 00:07:09,929
HI, ARTIE.
60
00:07:20,039 --> 00:07:22,674
ADDRESS ME AS
JONATHAN ASHLEY KINGSTON,
61
00:07:22,675 --> 00:07:24,543
A STROLLING
SHAKESPEAREAN PLAYER.
62
00:07:24,544 --> 00:07:25,912
VERY IMPRESSIVE.
63
00:07:35,621 --> 00:07:37,522
I'M VERY IMPRESSED WITH
YOUR POWERS OF OBSERVATION.
64
00:07:37,523 --> 00:07:39,491
HOW DID YOU KNOW THOSE
CAVALRYMEN WERE INDIANS?
65
00:07:39,492 --> 00:07:41,393
BECAUSE I RAN ACROSS
THE REAL CAVALRYMEN
66
00:07:41,394 --> 00:07:42,961
ABOUT 4 MILES BACK,
67
00:07:42,962 --> 00:07:44,730
OR WHAT WAS LEFT OF THEM.
68
00:07:47,466 --> 00:07:49,801
CAME AS SOON AS I GOT
YOUR WIRE, ARTIE.
69
00:07:49,802 --> 00:07:51,303
VERY TIMELY ENTRANCE, TOO.
70
00:07:51,304 --> 00:07:52,637
WHILE YOU WERE
MAKING CONTACT
71
00:07:52,638 --> 00:07:54,239
WITH OUR MAN IN ST. LOUIS,
72
00:07:54,240 --> 00:07:55,974
I FOUND OUT ENZO
HAS A GIRLFRIEND,
73
00:07:55,975 --> 00:07:57,742
A MAIDEN I HAVE
REASON TO BELIEVE
74
00:07:57,743 --> 00:08:00,478
IS ON THIS
VERY WAGON TRAIN.
75
00:08:00,479 --> 00:08:01,980
THEN IT'S REASONABLE
TO ASSUME
76
00:08:01,981 --> 00:08:03,882
IF WE FIND OUT
WHO THE MAIDEN IS--
77
00:08:03,883 --> 00:08:05,217
WHAT'S HER NAME?
78
00:08:05,218 --> 00:08:06,418
TOPAZ.
79
00:08:06,419 --> 00:08:08,086
IF WE FOLLOW THE MAIDEN,
80
00:08:08,087 --> 00:08:10,055
SHE'LL LEAD US TO ENZO.
81
00:08:10,056 --> 00:08:11,723
YEAH, THAT'S TRUE.
82
00:08:11,724 --> 00:08:13,525
UNFORTUNATELY,
I HAVE NO IDEA
83
00:08:13,526 --> 00:08:15,061
WHAT SHE LOOKS LIKE.
84
00:08:34,313 --> 00:08:36,380
MISTER, LET ME
SHAKE YOUR HAND,
85
00:08:36,381 --> 00:08:38,250
THE WAY YOU STOPPED
THEM VARMINTS.
86
00:08:38,251 --> 00:08:39,918
CHRIS KOHNER HERE.
87
00:08:39,919 --> 00:08:41,553
WE'RE MUCH OBLIGED
TO YOU, MR., UH...
88
00:08:41,554 --> 00:08:42,620
JAMES WEST.
89
00:08:42,621 --> 00:08:44,122
JONATHAN ASHLEY KINGSTON HERE,
90
00:08:44,123 --> 00:08:46,057
YOUR SERVANT AND DEBTOR, SIR,
91
00:08:46,058 --> 00:08:47,726
EN ROUTE TO DENVER
92
00:08:47,727 --> 00:08:49,427
TO ILLUMINATE
THE WESTERN SCENE
93
00:08:49,428 --> 00:08:51,730
WITH THE INEFFABLE RADIANCE
OF THE IMMORTAL BARD.
94
00:08:51,731 --> 00:08:54,199
OH, AND THIS IS
MR. JEFF SMITH.
95
00:08:54,200 --> 00:08:56,067
MR. KOHNER AND PETE,
OF COURSE,
96
00:08:56,068 --> 00:08:57,802
YOU'VE ALREADY MET.
97
00:08:57,803 --> 00:09:00,739
OH, AND THESE GENTLEMEN
ARE MR. EL BARDHOOM AND COCOA,
98
00:09:00,740 --> 00:09:03,742
WHO ARE THEIR VERY OWN CIRCUS,
SO TO SPEAK.
99
00:09:03,743 --> 00:09:06,077
OH, AND THESE FOUR
NYMPHS HERE--
100
00:09:06,078 --> 00:09:09,614
GERTA, JOANNE, ALICE,
AND DIERDRE,
101
00:09:09,615 --> 00:09:11,249
AND WHOSE ORISONS
102
00:09:11,250 --> 00:09:13,151
YOUR PRAISES WILL LONG
BE REMEMBERED,
103
00:09:13,152 --> 00:09:14,653
ARE BEING ESCORTED
TO DENVER
104
00:09:14,654 --> 00:09:16,254
BY OUR IMPRESARIO
MR. KOHNER.
105
00:09:16,255 --> 00:09:18,723
MR. KOHNER, THIS WAS NOT
PART OF THE BARGAIN.
106
00:09:18,724 --> 00:09:20,625
I WANT TO GO BACK
TO ST. LOUIS.
107
00:09:20,626 --> 00:09:22,127
SO DO I. RIGHT NOW.
108
00:09:22,128 --> 00:09:23,762
HEY, WE'RE NOT GOING ON.
109
00:09:23,763 --> 00:09:26,631
LISTEN, YOU FOUR ARE UNDER
CONTRACT TO GO TO DENVER.
110
00:09:26,632 --> 00:09:28,133
I'M HOLDING YOU TO IT.
111
00:09:28,134 --> 00:09:30,001
WELL, WE'RE NOT GOING.
112
00:09:30,002 --> 00:09:32,904
GETTING KILLED WASN'T
PART OF OUR CONTRACT.
113
00:09:32,905 --> 00:09:36,309
I'LL BE HAPPY
TO TAKE YOU BACK, GIRLS.
114
00:09:37,977 --> 00:09:39,444
THERE, YOU SEE?
YOU MEAN IT?
115
00:09:39,445 --> 00:09:41,079
YEAH, I MEAN IT.
116
00:09:41,080 --> 00:09:43,949
I JUST CAME ALL THE WAY
THROUGH APACHE COUNTRY.
117
00:09:43,950 --> 00:09:45,951
I'D BE HAPPY TO FIGHT
MY WAY BACK.
118
00:09:45,952 --> 00:09:47,752
APACHE COUNTRY?
119
00:09:47,753 --> 00:09:49,621
THAT'S WHERE
THE APACHES LIVE.
120
00:09:49,622 --> 00:09:52,157
MR. KOHNER, I'M GOING TO
NEED SOME HORSES--
121
00:09:52,158 --> 00:09:53,758
OH, FORGET IT, MISTER.
122
00:09:53,759 --> 00:09:55,627
YOU WIN, KOHNER.
ON TO DENVER.
123
00:09:55,628 --> 00:09:57,063
COME ON, GERTA.
124
00:09:58,931 --> 00:10:00,765
YOUNG MAN,
I'M MISS TYLER.
125
00:10:00,766 --> 00:10:03,134
ARE YOU BY ANY CHANCE
ON YOUR WAY
126
00:10:03,135 --> 00:10:04,669
TO THE CITY OF DENVER?
127
00:10:04,670 --> 00:10:06,671
YES, I AM.
I'D LIKE TO RIDE ALONG
128
00:10:06,672 --> 00:10:08,673
WITH THIS PARTY,
IF I MAY.
129
00:10:08,674 --> 00:10:10,108
MMM, GOOD.
I'D BE PLEASED.
130
00:10:10,109 --> 00:10:11,142
MR. CARSTAIRS.
131
00:10:11,143 --> 00:10:12,677
YES, MA'AM. YES, MA'AM.
132
00:10:12,678 --> 00:10:14,145
IT'S CONSIDERABLY
PAST TEATIME.
133
00:10:14,146 --> 00:10:15,780
OH, YES. I'LL GET OUT
134
00:10:15,781 --> 00:10:17,682
AND RUSTLE UP
SOME BUFFALO CHIPS,
135
00:10:17,683 --> 00:10:19,651
AND I'LL HAVE YOUR FIRE GOING
136
00:10:19,652 --> 00:10:21,119
BEFORE YOU SAY BOO.
137
00:10:21,120 --> 00:10:24,222
TEA. HOW SPLENDID.
138
00:10:24,223 --> 00:10:27,625
SO ONE OF THOSE FOUR
LOVELIES IN THAT WAGON
139
00:10:27,626 --> 00:10:30,228
IS TOPAZ, HUH, ARTIE?
140
00:10:30,229 --> 00:10:33,231
FOLLOW HER HARD
AND GEM-LIKE GLOW,
141
00:10:33,232 --> 00:10:36,068
AND SHE WILL LEAD YOU
TO ENZO.
142
00:11:17,309 --> 00:11:19,110
WHEN I LEARNED THAT
ENZO HAD TAKEN UP
143
00:11:19,111 --> 00:11:20,745
WITH A DANCER NAMED TOPAZ,
144
00:11:20,746 --> 00:11:22,714
I WENT RIGHT OVER
TO THE THEATER
145
00:11:22,715 --> 00:11:25,750
TO APPLY FOR A JOB,
BUT IT WAS TOO LATE.
146
00:11:25,751 --> 00:11:27,752
SO IT CLOSED JUST
TWO DAYS BEFORE.
147
00:11:27,753 --> 00:11:30,221
THAT'S WHEN I FOUND OUT
ONE OF THE GIRLS
148
00:11:30,222 --> 00:11:32,223
HAD GOTTEN A WIRE,
GIVEN HER NOTICE,
149
00:11:32,224 --> 00:11:34,192
AND HEADED FOR DENVER
WITH THIS GROUP.
150
00:11:34,193 --> 00:11:35,760
DID YOU GET A DESCRIPTION?
151
00:11:35,761 --> 00:11:38,229
SURE. IT FIT ALL THE GIRLS
EQUALLY WELL.
152
00:11:38,230 --> 00:11:41,599
THEY WERE ALL THE SAME SIZE
AND ALL WORE WIGS.
153
00:11:41,600 --> 00:11:43,134
SWELL.
154
00:11:43,135 --> 00:11:45,136
DID YOU, UH...
155
00:11:45,137 --> 00:11:47,105
GET IN TOUCH WITH MARKHAM?
156
00:11:47,106 --> 00:11:48,740
MM-HMM.
157
00:11:48,741 --> 00:11:51,877
UNFORTUNATELY,
MOMENTS AFTER ENZO DID.
158
00:11:56,148 --> 00:11:57,516
BROKEN NECK?
159
00:11:59,785 --> 00:12:00,686
YEAH.
160
00:12:02,521 --> 00:12:04,722
YOU KNOW, IF ONE
OF THE LOVELY LADIES
161
00:12:04,723 --> 00:12:06,257
IS TOPAZ,
162
00:12:06,258 --> 00:12:09,160
SHE'S GOING TO
END UP IN DENVER.
163
00:12:09,161 --> 00:12:12,097
WHO DOES ENZO WANT
IN DENVER?
164
00:12:12,098 --> 00:12:13,398
THE GOVERNOR.
165
00:12:13,399 --> 00:12:14,800
TOM IRELAND?
166
00:12:16,368 --> 00:12:19,237
TERRITORIAL GOVERNOR WHO
DEALS HIS CARDS STRAIGHT,
167
00:12:19,238 --> 00:12:21,606
WON'T MAKE DEALS
FOR CONVENIENCE SAKE.
168
00:12:21,607 --> 00:12:23,174
BOUND TO HAVE STEPPED ON
169
00:12:23,175 --> 00:12:25,410
EVERY PAIR
OF CORRUPT TOES AROUND.
170
00:12:25,411 --> 00:12:28,346
YEAH, BUT WHY IMPORT
AN ASSASSIN, ARTIE?
171
00:12:28,347 --> 00:12:31,182
YEAH, I SEE WHAT YOU MEAN.
172
00:12:31,183 --> 00:12:34,185
THEY COULD EASILY DO
THE JOB THEMSELVES.
173
00:12:34,186 --> 00:12:36,821
DID YOU GET
A LOOK AT ENZO?
174
00:12:36,822 --> 00:12:38,690
NO. THE ROOM WAS DARK,
175
00:12:38,691 --> 00:12:41,793
BUT I CAN TELL YOU
ONE THING ABOUT HIM.
176
00:12:41,794 --> 00:12:44,129
HE'S GOT THE STRONGEST
PAIR OF HANDS
177
00:12:44,130 --> 00:12:45,531
I'VE EVER FELT.
178
00:12:48,667 --> 00:12:52,037
LIKE THE MIGHTY BARDHOOM,
FOR INSTANCE?
179
00:12:58,410 --> 00:13:03,781
YEAH, LIKE
THE MIGHTY BARDHOOM.
180
00:13:28,274 --> 00:13:31,709
ASHES TO ASHES,
181
00:13:31,710 --> 00:13:34,179
DUST TO DUST,
182
00:13:34,180 --> 00:13:36,581
AND A SURE
AND CERTAIN HOPE
183
00:13:36,582 --> 00:13:38,149
OF THE RESURRECTION--
184
00:13:38,150 --> 00:13:39,717
ENOUGH OF ALL THAT.
185
00:13:39,718 --> 00:13:41,586
WHO'S GOING TO SUPPLY
A FEW ANSWERS,
186
00:13:41,587 --> 00:13:43,221
LIKE WHO DID THIS?
187
00:13:43,222 --> 00:13:46,492
KOHNER, THE GIRL'S BODY
ISN'T EVEN COLD YET.
188
00:13:49,828 --> 00:13:54,098
MR. WEST, YOURS IS
A RATHER LARGE COUNTRY,
189
00:13:54,099 --> 00:13:56,668
AND I'M SORRY TO SAY
190
00:13:56,669 --> 00:13:58,170
A VERY VIOLENT ONE.
191
00:14:00,806 --> 00:14:03,174
JOANNE JUST REACHED FOR YOU,
BUT SAID NOTHING?
192
00:14:03,175 --> 00:14:05,176
COULD IT BE...
IS IT POSSIBLE
193
00:14:05,177 --> 00:14:07,545
WE'RE BEING FOLLOWED
BY THE INDIANS?
194
00:14:07,546 --> 00:14:09,614
OH, I DON'T KNOW, ALICE.
195
00:14:09,615 --> 00:14:12,550
ARE YOU BEING HONEST,
MR. WEST?
196
00:14:12,551 --> 00:14:14,052
WELL, IT'S SAFE TO ASSUME
197
00:14:14,053 --> 00:14:15,988
THAT NO INDIAN DID THAT.
198
00:14:18,290 --> 00:14:21,994
THEN IT MUST BE SOMEBODY
FROM OUR OWN PARTY.
199
00:14:29,201 --> 00:14:31,736
WE'LL BE IN DENVER
IN TWO DAYS.
200
00:14:31,737 --> 00:14:34,706
THAT GIVES US TWO DAYS
TO GET ENZO.
201
00:14:34,707 --> 00:14:37,208
THINK THE DEPARTMENT
MIGHT HAVE GOTTEN SOME WORD
202
00:14:37,209 --> 00:14:39,077
AS TO WHY EUROPE'S
WORST ASSASSIN
203
00:14:39,078 --> 00:14:40,612
WOULD BE OUT HERE?
204
00:14:40,613 --> 00:14:42,647
NO, I DON'T THINK SO, ARTIE,
205
00:14:42,648 --> 00:14:45,149
BUT I KNOW
ONE THING FOR SURE--
206
00:14:45,150 --> 00:14:47,652
HE WASN'T OUT HERE
TO DO THAT.
207
00:14:47,653 --> 00:14:50,054
WELL, OUR ONLY HOPE
IS TOPAZ.
208
00:14:50,055 --> 00:14:51,589
MM-HMM.
209
00:14:51,590 --> 00:14:53,525
UNLESS THAT'S TOPAZ.
210
00:15:46,111 --> 00:15:47,679
HEY, WHO'S YOUR FRIEND?
211
00:15:47,680 --> 00:15:50,114
YOU OR ANYONE WHO WILL
SIT DOWN OPPOSITE ME.
212
00:15:50,115 --> 00:15:51,716
NO, NOT ME. I PASS.
213
00:15:51,717 --> 00:15:53,685
WOULD YOU MIND
LETTING ME USE THE CARDS?
214
00:15:53,686 --> 00:15:55,820
I'D LIKE TO PLAY
A LITTLE SOLITAIRE.
215
00:15:55,821 --> 00:15:57,689
NOT THESE CARDS.
216
00:15:57,690 --> 00:16:00,191
SEE, TODAY MR. KOHNER
AND MR. BARDHOOM
217
00:16:00,192 --> 00:16:02,193
JOINED ME
IN A COUPLE OF HANDS
218
00:16:02,194 --> 00:16:03,628
OF STUD POKER.
219
00:16:03,629 --> 00:16:04,896
SO?
220
00:16:04,897 --> 00:16:06,864
WELL, AS A RESULT,
YOU SEE,
221
00:16:06,865 --> 00:16:09,000
I'M MUCH THE RICHER FOR IT,
222
00:16:09,001 --> 00:16:11,069
AND THEY'RE MUCH
THE POORER FOR IT.
223
00:16:11,070 --> 00:16:14,572
THAT'S WHY YOU WON'T
LET ME USE THE CARDS.
224
00:16:14,573 --> 00:16:16,541
YOU SEE, THERE'S JUST
SO MUCH LUCK
225
00:16:16,542 --> 00:16:18,042
IN A DECK FOR ME,
226
00:16:18,043 --> 00:16:20,044
AND I'VE JUST ABOUT USED UP
227
00:16:20,045 --> 00:16:22,180
ALL THE LUCK IN THIS DECK,
228
00:16:22,181 --> 00:16:24,182
AND I'M TURNING THEM
OUT TO PASTURE.
229
00:16:24,183 --> 00:16:26,217
MUST LOSE A LOT
OF CARDS THAT WAY.
230
00:16:26,218 --> 00:16:30,855
STANDARD OPERATING EXPENSES
OF MY PROFESSION.
231
00:16:30,856 --> 00:16:32,724
I'LL TELL YOU WHAT.
232
00:16:32,725 --> 00:16:36,194
HERE'S A NEW DECK OF CARDS
AND A LITTLE ADVICE.
233
00:16:36,195 --> 00:16:39,197
WELL, THANKS FOR THE CARDS.
WHAT'S THE ADVICE?
234
00:16:39,198 --> 00:16:41,633
DON'T EVER PLAY CARDS
WITH ME.
235
00:16:43,602 --> 00:16:44,470
GOOD NIGHT.
236
00:17:59,144 --> 00:18:01,078
NOW LISTEN TO ME.
237
00:18:01,079 --> 00:18:03,080
YOU HAVE TO BE PATIENT.
238
00:18:03,081 --> 00:18:04,615
OUR TIME WILL COME.
239
00:18:04,616 --> 00:18:07,151
WE'LL BE THERE VERY SOON.
240
00:18:07,152 --> 00:18:09,521
ONCE WE GET THERE,
WE CAN...
241
00:18:36,281 --> 00:18:38,549
MR. WEST,
I MUST TALK TO YOU.
242
00:18:38,550 --> 00:18:40,051
ALL RIGHT.
243
00:18:40,052 --> 00:18:41,619
NOT HERE NOW.
244
00:18:41,620 --> 00:18:43,621
MIDNIGHT AT THE STREAM.
245
00:18:43,622 --> 00:18:45,790
MUST BE SAID IN PRIVATE.
246
00:18:45,791 --> 00:18:46,892
MIDNIGHT.
247
00:19:08,780 --> 00:19:12,183
SWEETLY SLEEPS THE MOON
ON YONDER BACK,
248
00:19:12,184 --> 00:19:14,719
AND THERE'S ORION
AND HIS DOGS
249
00:19:14,720 --> 00:19:18,089
SPENDING AN ETERNITY
CHASING THE GREAT BEAR.
250
00:19:18,090 --> 00:19:19,724
WHERE'S ORION?
251
00:19:19,725 --> 00:19:23,095
RIGHT THERE BY THE TAIL
OF THE BIG DIPPER.
252
00:19:24,730 --> 00:19:27,265
BUT WHO CARES
ABOUT THE BIG DIPPER?
253
00:19:27,266 --> 00:19:31,669
YEAH, WHO CARES?
254
00:19:31,670 --> 00:19:34,705
REMINDS ME OF WHEN
I WAS A KID.
255
00:19:34,706 --> 00:19:36,173
TWINKLE, TWINKLE,
LITTLE STAR,
256
00:19:36,174 --> 00:19:38,509
HOW I WONDER
WHAT YOU ARE.
257
00:19:38,510 --> 00:19:41,412
UP ABOVE THE WORLD
SO HIGH, LIKE A--
258
00:19:41,413 --> 00:19:42,748
TOPAZ.
259
00:19:44,182 --> 00:19:46,417
WHY DID YOU SAY TOPAZ?
260
00:19:46,418 --> 00:19:49,587
WELL, DOES IT BOTHER YOU
THAT I DID?
261
00:19:49,588 --> 00:19:52,190
NO, I'M NOT.
262
00:19:57,629 --> 00:20:00,231
LET ME TELL YOU
SOMETHING, MISTER.
263
00:20:00,232 --> 00:20:02,133
STAY AWAY
FROM MY GIRL, HUH?
264
00:20:02,134 --> 00:20:04,101
LOOK, WHEN ARE YOU
GOING TO STOP ACTING
265
00:20:04,102 --> 00:20:05,703
LIKE I BELONG TO YOU?
266
00:20:05,704 --> 00:20:07,605
WHAT, DO YOU BELONG
TO HIM ALREADY?
267
00:20:07,606 --> 00:20:09,707
YOU KNOW, YOU'RE
A KIND OF SNAKE
268
00:20:09,708 --> 00:20:11,576
IN OUR LITTLE GARDEN
OF EDEN, MISTER.
269
00:20:11,577 --> 00:20:13,110
YOU KNOW THAT?
270
00:20:13,111 --> 00:20:14,712
DON'T YOU AGREE,
BARDHOOM?
271
00:20:14,713 --> 00:20:16,414
SURE. EVERYTHING
FINE AND PLEASANT
272
00:20:16,415 --> 00:20:17,983
TILL HE SHOW UP.
273
00:21:24,683 --> 00:21:26,617
WHAT'S UP, ARTIE?
274
00:21:26,618 --> 00:21:29,186
I'M NOT SURE YET.
275
00:21:29,187 --> 00:21:31,055
LISTEN,
FROM THE TIME I LEFT
276
00:21:31,056 --> 00:21:33,190
TO MAKE MY ROUNDS,
277
00:21:33,191 --> 00:21:34,625
BARDHOOM AND KOHNER
CONTINUED
278
00:21:34,626 --> 00:21:36,160
TO PLAY THEIR CARD GAME.
279
00:21:36,161 --> 00:21:39,196
YEAH, EXCEPT
FOR A FEW MOMENTS
280
00:21:39,197 --> 00:21:41,132
WHEN THEY DECIDED
TO CHOOSE ME.
281
00:21:41,133 --> 00:21:42,066
CONGRATULATIONS.
282
00:21:42,067 --> 00:21:43,134
THANK YOU.
283
00:21:43,135 --> 00:21:44,669
WHAT ABOUT COCOA?
284
00:21:44,670 --> 00:21:46,737
HAS HE BEEN AROUND
ALL THE TIME?
285
00:21:46,738 --> 00:21:48,739
YEAH, HE'S BEEN PLAYING
HIS MERRY MUSIC.
286
00:21:48,740 --> 00:21:50,675
WHAT'S THIS ALL
LEADING UP TO?
287
00:21:50,676 --> 00:21:52,209
PETE NEVER LEFT THAT FIRE
288
00:21:52,210 --> 00:21:55,146
FROM THE TIME HE GAVE ME
THE RIFLE TODAY.
289
00:21:55,147 --> 00:21:57,982
NO. WHAT'S THIS ALL ABOUT?
290
00:21:57,983 --> 00:21:59,517
I DON'T KNOW YET, JIM.
291
00:21:59,518 --> 00:22:01,085
I HEARD A MAN'S VOICE
292
00:22:01,086 --> 00:22:03,688
ON THIS WAGON TRAIN
I'VE NEVER HEARD BEFORE.
293
00:22:03,689 --> 00:22:05,256
WHAT KIND OF A VOICE?
294
00:22:05,257 --> 00:22:08,693
IT WAS, UH...
295
00:22:08,694 --> 00:22:11,662
IN A DAY OR TWO,
296
00:22:11,663 --> 00:22:13,664
WE'LL BE THERE,
THEN WE...
297
00:22:13,665 --> 00:22:16,667
YOU KNOW IT.
298
00:22:16,668 --> 00:22:18,736
I HEARD IT
IN MARKHAM'S ROOM.
299
00:22:18,737 --> 00:22:19,904
ENZO.
300
00:22:19,905 --> 00:22:22,073
THERE'S NO DOUBT ABOUT IT.
301
00:22:22,074 --> 00:22:23,574
MAYBE THAT'S WHAT DIERDRE
302
00:22:23,575 --> 00:22:25,242
WANTS TO TALK TO ME ABOUT.
303
00:22:25,243 --> 00:22:26,544
WHEN?
304
00:22:26,545 --> 00:22:27,646
AT MIDNIGHT.
305
00:23:10,122 --> 00:23:11,222
SHE'S DEAD.
306
00:23:11,223 --> 00:23:12,491
STRANGLED. LOOK.
307
00:23:14,159 --> 00:23:15,659
NO. NO, DON'T.
308
00:23:15,660 --> 00:23:17,128
HAVEN'T YOU DONE
ENOUGH ALREADY?
309
00:23:17,129 --> 00:23:18,829
I?
310
00:23:18,830 --> 00:23:23,000
MISS TYLER, I WAS ONLY
TRYING TO SEE IF SHE--
311
00:23:23,001 --> 00:23:24,668
CAN'T YOU SEE
312
00:23:24,669 --> 00:23:27,304
THERE'S NO MORE LIFE
LEFT IN THE CHILD?
313
00:23:27,305 --> 00:23:28,839
SOMEONE'S ALREADY
SEEN TO THAT.
314
00:23:28,840 --> 00:23:31,342
SO LET HER ALONE.
315
00:23:31,343 --> 00:23:34,178
I WILL TAKE CARE
OF HER SHROUD.
316
00:23:34,179 --> 00:23:36,580
MR. CARSTAIRS,
MAKE ANOTHER COFFIN.
317
00:23:36,581 --> 00:23:38,616
YES, MA'AM.
318
00:23:38,617 --> 00:23:41,285
AND THE REST OF YOU...
319
00:23:41,286 --> 00:23:44,288
IF YOU WILL SEE TO A GRAVE,
320
00:23:44,289 --> 00:23:46,191
I WILL BE MUCH OBLIGED.
321
00:24:22,928 --> 00:24:24,728
ARTIE, JEFF SMITH.
322
00:24:24,729 --> 00:24:26,330
WHAT ABOUT HIM?
323
00:24:26,331 --> 00:24:27,699
WHERE IS HE?
324
00:24:30,101 --> 00:24:31,902
I'M BEGINNING TO THINK
HE WASN'T AROUND
325
00:24:31,903 --> 00:24:33,337
LAST NIGHT, EITHER.
326
00:24:33,338 --> 00:24:34,972
HE MIGHT BE ENZO.
327
00:24:34,973 --> 00:24:35,906
IT'S POSSIBLE.
328
00:24:35,907 --> 00:24:37,541
SHE MAY HAVE BEEN TOPAZ.
329
00:24:37,542 --> 00:24:39,543
HE COULD HAVE KILLED
HER IF HE THOUGHT
330
00:24:39,544 --> 00:24:41,545
SHE WAS LEADING
US TO HIM.
331
00:24:41,546 --> 00:24:43,848
WHICH ADDS UP
TO ONE THING--
332
00:24:43,849 --> 00:24:46,183
WE DON'T HAVE A TRAIL
LEFT TO FOLLOW.
333
00:24:46,184 --> 00:24:47,718
MR. KINGSTON,
334
00:24:47,719 --> 00:24:49,520
IF YOU PLEASE.
335
00:24:49,521 --> 00:24:51,823
YES, OF COURSE.
EXCUSE ME.
336
00:25:05,570 --> 00:25:07,504
"ASHES TO ASHES,
337
00:25:07,505 --> 00:25:10,407
"DUST TO DUST,
338
00:25:10,408 --> 00:25:12,343
"WITH A SURE UNCERTAIN HOPE
339
00:25:12,344 --> 00:25:14,913
OF THE RESURRECTION TO COME."
340
00:25:51,049 --> 00:25:52,983
DO YOU STILL THINK
I'M CONNECTED
341
00:25:52,984 --> 00:25:55,152
WITH A TWO-BIT
OPERATION, GIRLS?
342
00:25:55,153 --> 00:25:58,155
MR. KOHNER, I THINK
I OWE YOU AN APOLOGY.
343
00:25:58,156 --> 00:26:00,257
IT'S NOT BAD.
NOT BAD AT ALL.
344
00:26:00,258 --> 00:26:01,992
HOW MUCH OF IT IS YOURS?
345
00:26:01,993 --> 00:26:03,827
A HEALTHY PERCENTAGE,
MY SWEET,
346
00:26:03,828 --> 00:26:05,496
AND DON'T YOU
FORGET IT.
347
00:26:05,497 --> 00:26:07,365
COME ON. I'LL
SHOW YOU AROUND.
348
00:26:09,567 --> 00:26:11,369
HERE WE GO.
349
00:26:14,973 --> 00:26:16,173
READY?
350
00:26:16,174 --> 00:26:17,808
LET'S GO.
351
00:26:17,809 --> 00:26:19,810
OH.
352
00:26:19,811 --> 00:26:22,846
OH, MR. WEST.
353
00:26:22,847 --> 00:26:25,316
OH, I DO WANT TO
THANK YOU SO MUCH
354
00:26:25,317 --> 00:26:27,985
FOR SHOWING US ACROSS
COUNTRY AS YOU DID.
355
00:26:27,986 --> 00:26:29,820
WE'RE VERY GRATEFUL TO YOU.
356
00:26:29,821 --> 00:26:31,322
PRETTY FANCY SHINDIG.
357
00:26:31,323 --> 00:26:33,924
BOUND TO ATTRACT ALL OF
THE TOP BRASS AROUND.
358
00:26:33,925 --> 00:26:36,527
IF I WERE AN ASSASSIN,
THIS IS WHERE I'D BE.
359
00:26:36,528 --> 00:26:38,462
YEAH, WELL, ALL
WE GOT TO DO
360
00:26:38,463 --> 00:26:40,264
IS WATCH OUT
FOR JEFF SMITH.
361
00:26:40,265 --> 00:26:41,865
CAN'T BE THAT EASY.
362
00:26:41,866 --> 00:26:43,634
IF SMITH IS ENZO,
HE MAY HAVE BEEN
363
00:26:43,635 --> 00:26:45,703
IN DISGUISE WHEN HE
WAS WITH OUR PARTY.
364
00:26:45,704 --> 00:26:47,471
IF THERE'S ONE
THING I KNOW,
365
00:26:47,472 --> 00:26:49,340
IT'S PUTTY NOSES
AND FAKE HAIR.
366
00:26:49,341 --> 00:26:51,375
WHAT WE SAW
WAS THE REAL THING.
367
00:26:51,376 --> 00:26:53,078
Miss Tyler: MR. WEST,
MR. KINGSTON.
368
00:27:02,354 --> 00:27:05,522
A SAD EXPERIENCE, OUR JOURNEY.
369
00:27:05,523 --> 00:27:07,057
THAT'S A FAIR
DESCRIPTION, MA'AM.
370
00:27:07,058 --> 00:27:09,360
BUT NOW THAT IT'S IN THE PAST,
371
00:27:09,361 --> 00:27:12,997
I WANT TO SAY, IT WAS
VERY NICE TRAVELING WITH YOU
372
00:27:12,998 --> 00:27:14,531
AND MR. KINGSTON.
373
00:27:14,532 --> 00:27:15,532
GOODBYE,
374
00:27:15,533 --> 00:27:18,235
AND BLESS YOU.
375
00:27:18,236 --> 00:27:19,971
DRIVE ON.
376
00:27:22,874 --> 00:27:25,175
YOU KNOW, THAT'S
A WONDERFUL WOMAN.
377
00:27:25,176 --> 00:27:27,544
I CAN SEE NOW WHY
THE SUN NEVER SETS
378
00:27:27,545 --> 00:27:29,246
ON THE BRITISH EMPIRE.
379
00:27:29,247 --> 00:27:31,682
WITH HER AROUND,
IT WOULDN'T DARE.
380
00:27:31,683 --> 00:27:34,184
ARTIE, I CAN'T THINK
OF ANYTHING ELSE
381
00:27:34,185 --> 00:27:35,886
TO DO RIGHT NOW, SO, UM...
382
00:27:35,887 --> 00:27:39,224
RIGHT, I'LL BUY
YOU A DRINK.
383
00:28:05,350 --> 00:28:07,018
TWO WHISKEYS, PLEASE.
384
00:28:08,820 --> 00:28:10,454
ENZO, SILVER.
385
00:28:10,455 --> 00:28:14,459
STILL MULLING OVER
WHAT MARKHAM SAID?
386
00:28:18,329 --> 00:28:19,863
THANK YOU.
387
00:28:19,864 --> 00:28:23,133
ARTIE, THE ENZO
I CAN UNDERSTAND.
388
00:28:23,134 --> 00:28:26,470
WHAT DID HE
MEAN BY "SILVER"?
389
00:28:26,471 --> 00:28:28,539
I THINK HE WAS JUST
TRYING TO GIVE US
390
00:28:28,540 --> 00:28:30,441
A CLUE ABOUT DENVER,
THAT'S ALL.
391
00:28:30,442 --> 00:28:31,408
CHEERS.
392
00:28:31,409 --> 00:28:33,445
SALUD.
393
00:28:35,000 --> 00:28:35,712
I MEAN, EVERYTHING
IN DENVER IS SILVER--
394
00:28:35,713 --> 00:28:37,314
TEETH FILLINGS,
BABY RATTLES,
395
00:28:37,315 --> 00:28:40,885
GO-CARTS,
UMBRELLA HANDLES.
396
00:28:45,557 --> 00:28:47,058
YOU, WHISKEY.
397
00:28:58,803 --> 00:29:01,338
SIR, YOU COULD
DO ME A BIG FAVOR.
398
00:29:01,339 --> 00:29:02,639
NO, GO AWAY.
399
00:29:02,640 --> 00:29:05,008
NO, NO, YOU
MISUNDERSTAND, SIR.
400
00:29:05,009 --> 00:29:07,744
ACTUALLY, IT'S A VERY
SMALL FAVOR.
401
00:29:07,745 --> 00:29:11,014
MISTER, I COME SASHAYING
OFF THE BUFFALO FLATS
402
00:29:11,015 --> 00:29:13,450
FOR TWO IMPORTANT REASONS--
403
00:29:13,451 --> 00:29:16,086
BULLETS FOR MY RIFLE
AND WHISKEY FOR THE INNER MAN.
404
00:29:16,087 --> 00:29:18,422
ME AND THE INNER MAN
DON'T TAKE KINDLY
405
00:29:18,423 --> 00:29:20,124
TO SOCIALIZING
WITH STRANGERS.
406
00:29:20,125 --> 00:29:21,792
NOW GO AWAY.
407
00:29:21,793 --> 00:29:23,627
SIR, I THINK IT'S POSSIBLE
THAT YOU MAY HAVE
408
00:29:23,628 --> 00:29:25,095
SEEN MY FRIEND BEFORE.
409
00:29:25,096 --> 00:29:27,030
YOU DON'T HEAR
SO GOOD, DO YOU?
410
00:29:27,031 --> 00:29:28,465
HEY, FELLA,
411
00:29:28,466 --> 00:29:31,669
MY FRIEND WAS
WEARING THAT HAT.
412
00:29:40,678 --> 00:29:41,678
NOW...
413
00:29:41,679 --> 00:29:44,115
WHAT ABOUT MY FRIEND?
414
00:30:25,456 --> 00:30:27,691
THANK YOU, ARTIE.
415
00:30:27,692 --> 00:30:28,927
TOMBOY.
416
00:30:37,101 --> 00:30:41,004
NOW, AS MY FRIEND WAS SAYING
BEFORE YOU SO RUDELY
417
00:30:41,005 --> 00:30:44,741
INTERRUPTED HIM, THIS HAT
ONCE BELONGED TO A MAN
418
00:30:44,742 --> 00:30:46,343
NAMED JEFF SMITH.
419
00:30:46,344 --> 00:30:49,913
MAY I ASK HOW YOU GOT IT?
420
00:30:49,914 --> 00:30:52,616
I FOUND HIM STONE-DEAD
IN THE BUSHES
421
00:30:52,617 --> 00:30:55,085
ON THE WAGON TRAIL
FROM ST. LOUIS.
422
00:30:55,086 --> 00:30:56,587
I SEE.
423
00:30:56,588 --> 00:30:59,856
AND YOU MERELY
RELIEVED HIM OF IT,
424
00:30:59,857 --> 00:31:01,191
IS THAT IT?
425
00:31:01,192 --> 00:31:03,727
HONEST, THAT'S ALL I DID.
426
00:31:03,728 --> 00:31:04,962
YEAH.
427
00:31:04,963 --> 00:31:07,431
YOUR WITNESS.
428
00:31:07,432 --> 00:31:10,033
SIR, YOU COULD
DO ME A GREAT FAVOR
429
00:31:10,034 --> 00:31:13,036
BY TELLING ME HOW
MR. SMITH WAS KILLED.
430
00:31:13,037 --> 00:31:16,640
WELL, YOU MIGHT NOT
BELIEVE THIS,
431
00:31:16,641 --> 00:31:20,978
BUT SOMEBODY GAVE HIS NECK
A WORKING-OUT
432
00:31:20,979 --> 00:31:23,781
LIKE YOU'VE NEVER
SEEN IN YOUR LIFE.
433
00:31:27,151 --> 00:31:28,653
HOW DID I DO?
434
00:31:30,288 --> 00:31:32,656
WITH YOUR ANSWER,
QUITE WELL.
435
00:31:32,657 --> 00:31:34,559
NOT TOO GOOD OTHERWISE.
436
00:31:41,699 --> 00:31:44,167
WELL...
437
00:31:44,168 --> 00:31:47,404
WE CAN SCRATCH JEFF SMITH
AS A POSSIBILITY FOR ENZO.
438
00:31:47,405 --> 00:31:49,740
TWO DAYS FOLLOWING
THE WRONG TRAIL.
439
00:31:49,741 --> 00:31:51,575
NOT NECESSARILY
NOW, JIM.
440
00:31:51,576 --> 00:31:54,177
I FIGURE SMITH HAD TO BE
IN WITH ENZO.
441
00:31:54,178 --> 00:31:57,447
PROBABLY FOUND OUT ABOUT US
AND TRIED TO DEFECT.
442
00:31:57,448 --> 00:31:59,750
WELL, THEN ENZO
HAD TO KILL HIM.
443
00:31:59,751 --> 00:32:01,451
RIGHT.
444
00:32:01,452 --> 00:32:03,620
NOW WHO DOES THAT LEAVE AS
SUSPECTS? BARDHOOM...
445
00:32:03,621 --> 00:32:04,955
COCO.
446
00:32:04,956 --> 00:32:07,624
WELL.
447
00:32:07,625 --> 00:32:10,427
THE MAN I CONSIDER TO BE
THE BEST CANDIDATE FOR IT,
448
00:32:10,428 --> 00:32:12,363
MR. CHRISTOPHER KOHNER.
449
00:32:15,566 --> 00:32:18,468
THE LEAST I CAN DO
IS WARN THE GOVERNOR
450
00:32:18,469 --> 00:32:20,270
WHAT HE'S UP AGAINST.
451
00:32:20,271 --> 00:32:22,506
I THINK IT'S TIME
I GOT RID OF
452
00:32:22,507 --> 00:32:24,608
JONATHAN ASHLEY KINGSTON, TOO.
453
00:32:24,609 --> 00:32:26,710
WHO ARE YOU GOING TO
REPLACE HIM WITH?
454
00:32:26,711 --> 00:32:29,112
ALL I CAN TELL YOU IS
IT WILL BE SOMEONE
455
00:32:29,113 --> 00:32:31,883
IN A HIGH POSITION THAT
CAN BE CLOSE TO THE GOVERNOR.
456
00:32:33,084 --> 00:32:34,552
FAREWELL.
457
00:32:39,424 --> 00:32:40,724
WHERE YOU
HEADING, MISTER?
458
00:32:40,725 --> 00:32:42,225
TO SEE THE GOVERNOR.
459
00:32:42,226 --> 00:32:43,560
YOU HAVE AN APPOINTMENT?
460
00:32:43,561 --> 00:32:45,362
NO, I'M SORRY. I DON'T.
461
00:32:45,363 --> 00:32:48,732
I'M SORRY. YOU CAN'T
SEE THE GOVERNOR.
462
00:32:48,733 --> 00:32:52,236
THIS ISN'T OF A SOCIAL
NATURE. HERE'S MY CARD.
463
00:32:53,938 --> 00:32:56,073
YOU GOT YOUR JOB.
I GOT MINE.
464
00:32:56,074 --> 00:32:58,408
I WAS TOLD, NOBODY
SEES THE GOVERNOR.
465
00:32:58,409 --> 00:33:01,912
YOU CAN'T SEE
THE GOVERNOR TODAY.
466
00:33:01,913 --> 00:33:04,881
WELL, PLEASE SEE
THAT HE GETS THE CARD.
467
00:33:04,882 --> 00:33:06,817
IT'S IMPORTANT.
THANK YOU.
468
00:33:06,818 --> 00:33:09,754
LUTHER, YOU KNOW WHAT
TO DO WITH THIS.
469
00:33:15,460 --> 00:33:16,927
HEY.
470
00:33:16,928 --> 00:33:18,862
WHY DON'T YOU
JUST WRITE HIM
471
00:33:18,863 --> 00:33:20,530
A NICE LONG LETTER?
472
00:33:20,531 --> 00:33:22,967
BECAUSE THAT CARD
WAS IMPORTANT.
473
00:33:24,669 --> 00:33:27,871
JIM, HOW GOOD
TO SEE YOU.
474
00:33:27,872 --> 00:33:29,740
LEAVE IT TO YOU
TO SWEET-TALK
475
00:33:29,741 --> 00:33:31,375
YOUR WAY
PAST THE GUARDS.
476
00:33:31,376 --> 00:33:32,944
COME ON IN.
COME ON IN.
477
00:33:36,781 --> 00:33:38,915
I APPRECIATE
YOUR CONCERN.
478
00:33:38,916 --> 00:33:41,418
I WANT YOU TO JOIN
A LITTLE PARTY
479
00:33:41,419 --> 00:33:43,854
THAT I'M HAVING
HERE TONIGHT.
480
00:33:43,855 --> 00:33:45,922
I KNOW THIS ASSASSIN
ISN'T DONE.
481
00:33:45,923 --> 00:33:48,291
YOU'RE ASKING ME
TO CRAWL INTO A HOLE
482
00:33:48,292 --> 00:33:50,293
AND PULL THE HOLE IN
AFTER ME.
483
00:33:50,294 --> 00:33:51,795
I JUST CAN'T DO THAT.
484
00:33:51,796 --> 00:33:53,530
THERE'S SOME MIGHTY
IMPORTANT EYES
485
00:33:53,531 --> 00:33:55,565
FOCUSED ON DENVER
AT THIS VERY MINUTE,
486
00:33:55,566 --> 00:33:58,702
AND FOR THE TERRITORIAL
GOVERNOR TO GO FISHING
487
00:33:58,703 --> 00:34:01,238
INSTEAD OF JOINING IN
THE CEREMONY
488
00:34:01,239 --> 00:34:04,274
WOULD BE THE MOST DAMAGING
THING TO THE HONOR
489
00:34:04,275 --> 00:34:07,144
OF COLORADO THAT
I COULD POSSIBLY DO.
490
00:34:07,145 --> 00:34:09,879
I'M NOT ABOUT TO MAKE
A MISTAKE LIKE THAT
491
00:34:09,880 --> 00:34:12,549
AND CAUSE SOMEBODY...
492
00:34:12,550 --> 00:34:14,384
YOU TWO HAVE MET, EH?
493
00:34:14,385 --> 00:34:16,286
COME ON IN, COLONEL.
494
00:34:19,456 --> 00:34:21,158
COLONEL, THIS IS
JAMES WEST,
495
00:34:21,159 --> 00:34:23,660
WHO DOES ALL SORTS OF ODD,
UNPLEASANT THINGS
496
00:34:23,661 --> 00:34:25,061
AS PART OF HIS JOB.
497
00:34:25,062 --> 00:34:26,830
JIM, MEET A MOST
HONORED GUEST
498
00:34:26,831 --> 00:34:28,832
OF OUR GOVERNMENT,
COLONEL DIEBOLDT.
499
00:34:28,833 --> 00:34:30,332
HOW DO YOU DO, COLONEL?
500
00:34:30,333 --> 00:34:31,834
THE COLONEL ARRIVED
THIS AFTERNOON.
501
00:34:31,835 --> 00:34:33,803
WOULD YOU LIKE
A DRINK, SIR?
502
00:34:33,804 --> 00:34:35,772
THANK YOU.
503
00:34:35,773 --> 00:34:39,910
YOUR MYSTERIOUS JOB ALMOST
SOUNDS LIKE YOU MIGHT BE A SPY.
504
00:34:39,911 --> 00:34:41,745
YOU'LL NEVER
KNOW, COLONEL.
505
00:34:41,746 --> 00:34:44,848
THE COLONEL OCCUPIES
THE SUITE NEXT-DOOR.
506
00:34:44,849 --> 00:34:46,516
OH, I SEE.
507
00:35:17,748 --> 00:35:19,683
WAITER.
508
00:35:19,684 --> 00:35:22,719
SI, SIGNOR?
509
00:35:22,720 --> 00:35:24,154
MATCHES.
510
00:35:24,155 --> 00:35:25,556
SI, SI.
511
00:35:34,465 --> 00:35:35,966
THANK YOU.
512
00:35:35,967 --> 00:35:37,068
PREGO.
513
00:35:43,541 --> 00:35:46,077
WOULD YOU EXCUSE
ME, COLONEL?
514
00:35:48,946 --> 00:35:52,249
I'VE HAD ENOUGH PARTY.
I'M GOING TO BED.
515
00:35:52,250 --> 00:35:54,050
KEEP IT GOING FOR ME.
516
00:35:54,051 --> 00:35:56,720
I'D LIKE TO TALK TO YOU
ABOUT THE COLONEL.
517
00:35:56,721 --> 00:35:59,189
LET'S TALK ABOUT IT
TOMORROW, SHALL WE, JIM?
518
00:35:59,190 --> 00:36:00,223
GOOD NIGHT.
519
00:36:00,224 --> 00:36:01,626
GOOD NIGHT, SIR.
520
00:36:15,339 --> 00:36:16,239
OH, WAITER.
521
00:36:16,240 --> 00:36:17,340
SI, SI.
522
00:36:17,341 --> 00:36:19,109
I'D LIKE A BRANDY, PLEASE.
523
00:36:19,110 --> 00:36:20,610
SI.
524
00:36:20,611 --> 00:36:23,046
ARTIE, YOU KEEP AN EYE
ON THE GOVERNOR.
525
00:36:23,047 --> 00:36:25,749
I'M GOING TO BE KEEPING
MY EYE ON THE COLONEL.
526
00:36:25,750 --> 00:36:27,250
SOMETHING YOU KNOW?
527
00:36:27,251 --> 00:36:30,020
IT'S WHAT I DON'T KNOW
THAT BOTHERS ME.
528
00:36:30,021 --> 00:36:31,088
SEE YOU LATER.
529
00:36:38,162 --> 00:36:40,030
MR. WEST,
530
00:36:40,031 --> 00:36:42,265
WHAT'S ON YOUR MIND?
531
00:36:42,266 --> 00:36:45,135
COLONEL, YOU'RE
A LONG WAY FROM HOME.
532
00:36:45,136 --> 00:36:48,306
WHAT BROUGHT YOU
TO DENVER THIS AFTERNOON?
533
00:36:50,508 --> 00:36:52,809
A MISSION...
534
00:36:52,810 --> 00:36:54,744
MIXED WITH JOY AND FEAR.
535
00:36:54,745 --> 00:36:58,815
TOMORROW MORNING I RETURN HOME
WITH MY COUNTRY'S FUTURE QUEEN,
536
00:36:58,816 --> 00:37:01,051
OUR OWN BELOVED PRINCESS SILVA.
537
00:37:01,052 --> 00:37:03,787
DID YOU JUST SAY "SILVA"?
538
00:37:03,788 --> 00:37:05,555
YOU SEEM SURPRISED.
539
00:37:05,556 --> 00:37:09,593
FOR THE PAST THREE YEARS,
SHE HAS LIVED AND STUDIED
540
00:37:09,594 --> 00:37:11,828
HERE IN DENVER, ANONYMOUSLY,
541
00:37:11,829 --> 00:37:13,430
SAFE FROM HARM.
542
00:37:13,431 --> 00:37:17,000
NOW THAT SHE'S OF AGE,
SHE MUST SUCCEED TO THE THRONE,
543
00:37:17,001 --> 00:37:19,069
ONCE AGAIN UNITING US.
544
00:37:19,070 --> 00:37:21,605
WHERE IS SHE NOW, COLONEL?
545
00:37:21,606 --> 00:37:23,440
OH, YOU CAN TRUST ME.
546
00:37:23,441 --> 00:37:26,943
YOU WERE RIGHT ABOUT ME.
I'M WITH THE SECRET SERVICE.
547
00:37:26,944 --> 00:37:31,081
AT MISS GENTRY'S SCHOOL,
OFF BAYARD ROAD.
548
00:37:31,082 --> 00:37:32,682
MR. WEST,
549
00:37:32,683 --> 00:37:35,986
SHOULD I BE WORRIED
ABOUT ANYTHING?
550
00:37:35,987 --> 00:37:37,954
NO, NOT AT ALL, COLONEL.
551
00:37:37,955 --> 00:37:39,657
GOOD EVENING.
552
00:38:05,216 --> 00:38:08,753
OH, BENE, BENE,
BENE. GRAZIE.
553
00:38:12,690 --> 00:38:15,125
HEY, WHAT DO YOU DO?
554
00:38:15,126 --> 00:38:17,560
THAT'S A CHERRY JUBILEE
WITH MELASSA?
555
00:38:17,561 --> 00:38:20,196
YOU'RE EYES AREN'T
DECEIVING YOU.
556
00:38:20,197 --> 00:38:22,165
CHERRIES JUBILEE
WITH MOLASSES.
557
00:38:22,166 --> 00:38:24,868
YOU HAVE TO BE SICK
IN THE HEAD TO EAT THAT.
558
00:38:24,869 --> 00:38:26,736
WHAT KIND
OF CRAZY PEOPLE
559
00:38:26,737 --> 00:38:28,972
IS GOING TO
EAT IT LIKE THAT?
560
00:38:28,973 --> 00:38:31,174
IT'S A WIDOW LADY,
UP IN ROOM 58.
561
00:38:31,175 --> 00:38:32,375
WHY?
562
00:38:32,376 --> 00:38:34,477
I THINK IT'S
CRAZY, THAT'S ALL.
563
00:38:34,478 --> 00:38:37,380
I LIKE TO SEE WHAT KIND
OF PEOPLE EAT IT.
564
00:38:37,381 --> 00:38:40,583
HEY, LET ME TAKE IT UP
THERE FOR YOU, ALL RIGHT?
565
00:38:40,584 --> 00:38:42,919
WHY, SURE. THANK YOU.
566
00:38:42,920 --> 00:38:44,922
SURE. SHE'S CRAZY.
567
00:39:50,855 --> 00:39:52,890
ADIOS, MR. WEST.
568
00:40:14,178 --> 00:40:17,614
THAT PRINCESS SILVA?
OR SHOULD I SAY, YOUR GRACE?
569
00:40:17,615 --> 00:40:20,483
JUST SILVA WILL DO.
I DON'T KNOW YOU.
570
00:40:20,484 --> 00:40:23,787
MY NAME IS JAMES WEST.
I'M WITH THE SECRET SERVICE.
571
00:40:23,788 --> 00:40:25,989
I'M ACTING FOR
COLONEL DIEBOLDT.
572
00:40:25,990 --> 00:40:28,092
HE WANTS ME TO
TAKE YOU TO HIM.
573
00:40:30,361 --> 00:40:33,830
MR. WEST, WHAT
ARE YOU DOING HERE?
574
00:40:33,831 --> 00:40:36,599
MISS TYLER, WHAT
ARE YOU DOING HERE?
575
00:40:36,600 --> 00:40:39,435
I TEACH THE YOUNG
LADIES HERE.
576
00:40:39,436 --> 00:40:42,305
OH. HOW MANY YOUNG
LADIES ARE HERE NOW?
577
00:40:42,306 --> 00:40:44,107
JUST SILVA.
578
00:40:44,108 --> 00:40:46,342
THE OTHER GIRLS HAVE GONE
ON HOLIDAY FOR THE WEEKEND.
579
00:40:46,343 --> 00:40:47,677
WHERE'S THE MAN?
580
00:40:47,678 --> 00:40:49,445
YOU MEAN MR. BARDHOOM?
581
00:40:49,446 --> 00:40:51,548
NO, SOME OTHER MAN.
582
00:40:51,549 --> 00:40:55,218
WELL, THERE'S NO ONE
ELSE HERE, IS THERE, SILVA?
583
00:40:55,219 --> 00:40:56,853
NO.
584
00:40:56,854 --> 00:41:00,223
YOU'VE BEEN THE ROCK
OF GIBRALTAR IN THE PAST.
585
00:41:00,224 --> 00:41:02,225
I'D LIKE TO CALL
ON YOU ONCE MORE.
586
00:41:02,226 --> 00:41:03,793
WHATEVER WOULD YOU LIKE?
587
00:41:03,794 --> 00:41:05,895
I'D LIKE YOU TO
TAKE SILVA AND LEAVE.
588
00:41:05,896 --> 00:41:08,498
SHE'S IN THAT
KIND OF TROUBLE.
589
00:41:08,499 --> 00:41:10,401
COME, CHILD.
590
00:41:11,735 --> 00:41:13,336
WHERE SHOULD
I TAKE HER?
591
00:41:13,337 --> 00:41:17,574
TO THE SILVER PALACE HOTEL.
ASK FOR COLONEL DIEBOLDT.
592
00:41:17,575 --> 00:41:19,509
MISS TYLER,
593
00:41:19,510 --> 00:41:22,812
SOMETHING HAS JUST
OCCURRED TO ME.
594
00:41:22,813 --> 00:41:24,281
YES, MR. WEST?
595
00:41:29,486 --> 00:41:32,856
YES, THE MASQUERADE WAS
RUNNING A LITTLE THIN.
596
00:41:32,857 --> 00:41:34,757
HOW DID YOU KNOW?
597
00:41:34,758 --> 00:41:38,161
SOMETHING I SHOULD HAVE NOTICED
IN THE FIRST PLACE, YOUR HANDS.
598
00:41:38,162 --> 00:41:41,431
THEY'RE FAR TOO BIG TO
BELONG TO ANY WOMAN.
599
00:41:41,432 --> 00:41:43,499
YEAH, AREN'T THEY?
600
00:41:43,500 --> 00:41:47,137
SILVA, I'LL COME BACK
TO YOU LATER.
601
00:43:09,320 --> 00:43:10,853
OH.
602
00:43:10,854 --> 00:43:12,690
COME ON.
603
00:43:21,932 --> 00:43:24,000
STAY WHERE YOU ARE.
604
00:43:24,001 --> 00:43:25,768
WHERE'S ENZO?
605
00:43:25,769 --> 00:43:27,704
SO YOU'RE TOPAZ.
606
00:43:27,705 --> 00:43:29,373
WHERE IS HE?
607
00:43:33,510 --> 00:43:34,944
DEAD?
608
00:43:34,945 --> 00:43:37,948
HE'S QUITE DEAD.
609
00:43:44,722 --> 00:43:48,691
LET ME PRESENT OUR DEAR
FRIEND TOPAZ TO YOU, JAMES.
610
00:43:48,692 --> 00:43:51,061
WE KNOW HER
BETTER AS DIERDRE.
611
00:43:52,529 --> 00:43:55,331
THEN THE BRUISE
MARKS WERE REAL.
612
00:43:55,332 --> 00:43:56,799
HE BRUISED HER,
613
00:43:56,800 --> 00:43:58,901
BUT HE DIDN'T KILL HER.
614
00:43:58,902 --> 00:44:00,336
TSK TSK.
615
00:44:00,337 --> 00:44:03,707
AND WE GAVE YOU
SUCH A NICE FUNERAL.
616
00:44:05,142 --> 00:44:08,044
YOU KNOW, IT'S NOT OFTEN
WE HAVE THE OPPORTUNITY
617
00:44:08,045 --> 00:44:10,380
TO TOAST SUCH
A LOVELY YOUNG LADY.
618
00:44:10,381 --> 00:44:13,349
AND WITH A FRUIT PUNCH
OF SUCH NOBLE VINTAGE.
619
00:44:13,350 --> 00:44:14,884
THANK YOU, GENTLEMEN.
620
00:44:14,885 --> 00:44:16,719
HOW IS YOUR ARM, MR. WEST?
621
00:44:16,720 --> 00:44:19,689
IT'S WELL ENOUGH
TO EXTEND IT FOR A TOAST.
622
00:44:19,690 --> 00:44:21,324
NO THANKS TO ENZO.
623
00:44:21,325 --> 00:44:24,160
I CERTAINLY HOPE
THAT BARDHOOM
624
00:44:24,161 --> 00:44:27,230
SPENDS A LONG,
LONG TIME BEHIND BARS.
625
00:44:27,231 --> 00:44:30,600
NOW...
626
00:44:30,601 --> 00:44:33,703
TO PRINCESS,
SOON-TO-BE-QUEEN, SILVA.
627
00:44:33,704 --> 00:44:36,406
AND TO A PLEASANT
VOYAGE HOME.
628
00:44:36,407 --> 00:44:38,776
AND A LONG
AND HAPPY RULE.
629
00:44:41,845 --> 00:44:43,513
THANK YOU, GENTLEMEN.
630
00:44:43,514 --> 00:44:45,915
MY COUNTRYMEN SHALL
HEAR OF YOUR COURAGE,
631
00:44:45,916 --> 00:44:47,283
BUT NOW I MUST LEAVE.
632
00:44:47,284 --> 00:44:49,385
YOU HAVEN'T
HAD DESSERT.
633
00:44:49,386 --> 00:44:53,056
COLONEL DIEBOLDT IS WAITING
FOR ME BACK AT THE HOTEL.
634
00:44:53,057 --> 00:44:55,425
WE LEAVE IN LESS
THAN AN HOUR.
635
00:44:55,426 --> 00:44:57,393
I'M TERRIBLY SORRY.
636
00:44:57,394 --> 00:44:59,562
GOODBYE, YOUR HIGHNESS.
637
00:44:59,563 --> 00:45:00,631
GOODBYE.
638
00:45:04,835 --> 00:45:06,402
COME ON.
639
00:45:06,403 --> 00:45:08,939
OUR DRIVER WILL GET YOU
BACK IN PLENTY OF TIME.
640
00:45:13,010 --> 00:45:15,378
I FIND MYSELF
A LITTLE SAD
641
00:45:15,379 --> 00:45:17,113
LEAVING DENVER NOW.
642
00:45:17,114 --> 00:45:19,749
WELL, YOU'LL BE
SO BUSY SOON,
643
00:45:19,750 --> 00:45:22,652
YOU WON'T EVEN
REMEMBER DENVER.
644
00:45:22,653 --> 00:45:25,322
YES, I SUPPOSE
THAT IS TRUE.
645
00:45:27,825 --> 00:45:29,792
GOODBYE, YOUR HIGHNESS.
646
00:45:29,793 --> 00:45:30,961
MR. WEST...
647
00:45:34,565 --> 00:45:36,232
GOODBYE,
648
00:45:36,233 --> 00:45:38,668
AND THANK YOU.
649
00:45:38,669 --> 00:45:40,671
THANK YOU.
650
00:45:49,379 --> 00:45:51,414
HEY.
651
00:45:51,415 --> 00:45:53,249
THAT'S TONIGHT'S DESSERT.
652
00:45:53,250 --> 00:45:55,118
I HAD IT ALL READY TO GO--
653
00:45:55,119 --> 00:45:56,553
VANILLA ICE CREAM...
654
00:45:59,156 --> 00:46:00,491
CHERRIES...
655
00:46:06,396 --> 00:46:08,665
JUST THE RIGHT AMOUNT
OF BRANDY...
656
00:46:23,947 --> 00:46:26,616
AND THE CROWNING GLORY,
657
00:46:26,617 --> 00:46:28,684
MOLASSES.
658
00:46:28,685 --> 00:46:30,353
CHERRIES JUBILEE
WITH MOLASSES?
659
00:46:30,354 --> 00:46:32,221
THAT'S THE FIRST TIME
I EVER HEARD
660
00:46:32,222 --> 00:46:33,789
OF THAT CONCOCTION.
661
00:46:33,790 --> 00:46:36,659
I ONLY KNEW ONE PERSON
IN MY LIFE WHO ATE IT.
662
00:46:36,660 --> 00:46:38,161
THAT WAS DIERDRE.
663
00:46:38,162 --> 00:46:40,163
FOUND OUT ABOUT IT
ON THE TRAIL.
664
00:46:40,164 --> 00:46:42,064
THE MINUTE I SAW
THAT ORDERED,
665
00:46:42,065 --> 00:46:44,133
I KNEW IT HAD TO BE
FOR DIERDRE.
666
00:46:44,134 --> 00:46:46,235
NOW...
667
00:46:46,236 --> 00:46:47,804
OH.
668
00:46:56,914 --> 00:46:59,316
WELL, ARTIE, HOW IS IT?
669
00:47:00,484 --> 00:47:01,751
DELICIOUS.
670
00:47:01,752 --> 00:47:03,220
HA HA HA.
671
00:47:34,751 --> 00:47:36,352
I RAISED YOU, ARTIE.
672
00:47:36,353 --> 00:47:37,988
I KNOW.
673
00:47:47,798 --> 00:47:50,900
DOING PRETTY GOOD
TONIGHT, AREN'T YOU?
674
00:47:50,901 --> 00:47:52,468
WELL, IT'S STILL EARLY.
675
00:47:52,469 --> 00:47:54,737
IT'S GETTING LATER
ALL THE TIME.
676
00:47:54,738 --> 00:47:55,805
MM-HMM.
677
00:47:55,806 --> 00:47:57,941
ARTIE, IT'S YOUR BET.
678
00:48:00,844 --> 00:48:02,578
ALL RIGHT,
679
00:48:02,579 --> 00:48:03,981
I'M IN.
680
00:48:05,716 --> 00:48:06,983
CARDS?
681
00:48:06,984 --> 00:48:09,452
TWO OF THE BEST.
682
00:48:09,453 --> 00:48:11,221
TWO CARDS.
683
00:48:17,628 --> 00:48:18,996
CAN I TAKE FIVE?
684
00:48:20,497 --> 00:48:22,265
THAT'S VERY FUNNY.
685
00:48:22,266 --> 00:48:25,801
YOU RAISE ME THREE TIMES.
YOU WANT FIVE CARDS?
686
00:48:25,802 --> 00:48:28,471
I GUESS I'LL HAVE TO
PLAY WITH THESE, THEN.
687
00:48:28,472 --> 00:48:30,406
I'M BEGINNING TO THINK
THAT I'M THE ONE
688
00:48:30,407 --> 00:48:32,742
WHO SHOULD HAVE HAD
THAT TALK WITH JEFF SMITH.
689
00:48:32,743 --> 00:48:35,111
I LEARNED ABOUT CARDS
AT MY DADDY'S KNEE.
690
00:48:35,112 --> 00:48:39,615
WHAT WAS HE,
A RIVERBOAT GAMBLER?
691
00:48:39,616 --> 00:48:42,252
ARTIE, REALLY.
692
00:48:46,256 --> 00:48:48,692
ARTIE, IT'S YOUR BET.
693
00:48:52,829 --> 00:48:54,330
WELL,
694
00:48:54,331 --> 00:48:56,433
IT'S GOING TO COST YOU.
695
00:48:58,435 --> 00:49:01,705
I'LL SEE THAT AND HAVE TO
KICK IT UP A LITTLE.
696
00:49:35,939 --> 00:49:38,808
{\an8}- CAPTIONS BY VITAC--
BURBANK, PITTSBURGH, WASHINGTON
697
00:49:38,809 --> 00:49:41,545
{\an8}CAPTIONS PAID FOR BY
PARAMOUNT DOMESTIC TELEVISION
46978
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.