Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,575 --> 00:00:10,509
NEW ATHENS ISN'T
THE BIGGEST TOWN
2
00:00:10,510 --> 00:00:12,411
IN THE WYOMING TERRITORY,
3
00:00:12,412 --> 00:00:15,080
BUT SINCE IT'S STUCK OUT
IN THE MIDDLE OF NOWHERE,
4
00:00:15,081 --> 00:00:17,015
I AM THE SOLE DISTRIBUTOR
OF LADIES' NEEDLEWARE.
5
00:00:17,016 --> 00:00:18,951
GOT THE MARKET
ALL SEWED UP.
6
00:00:18,952 --> 00:00:22,354
HA HA HA.
JOKE-- ALL SEWED UP.
7
00:00:22,355 --> 00:00:24,189
YOU GET IT?
8
00:00:24,190 --> 00:00:26,392
SIR, IF YOU DON'T
STOP BORING US,
9
00:00:26,393 --> 00:00:29,429
YOU MAY VERY SOON FIND
YOUR MOUTH ALL SEWED UP.
10
00:00:37,704 --> 00:00:39,372
WAS THAT A SHOT?
11
00:00:56,890 --> 00:00:59,391
WHAT'S HAPPENING?
WHY ARE WE STOPPING?
12
00:00:59,392 --> 00:01:00,993
IT WOULD APPEAR
WE'RE BEING HELD UP.
13
00:01:00,994 --> 00:01:02,529
IT WOULD APPEAR.
14
00:01:09,335 --> 00:01:12,104
ALL RIGHT, EVERYBODY OUT.
15
00:01:12,105 --> 00:01:14,673
QUICK, GET OUT OF THERE.
16
00:01:14,674 --> 00:01:16,575
DON'T BE FRIGHTENED
BY HIM.
17
00:01:16,576 --> 00:01:18,410
UNDER THAT MASK,
18
00:01:18,411 --> 00:01:20,612
HE'S PROBABLY
AS WORRIED AS YOU ARE.
19
00:01:20,613 --> 00:01:22,482
I SAID OUT.
20
00:01:25,718 --> 00:01:27,754
COME ON, MAKE IT QUICK.
21
00:01:29,589 --> 00:01:32,191
NOTHING. NOTHING.
22
00:01:32,192 --> 00:01:33,292
SAY, YOU BOYS
MUST NOT BE
23
00:01:33,293 --> 00:01:34,760
FROM AROUND HERE.
24
00:01:34,761 --> 00:01:36,628
NOBODY EVER
ROBS THIS STAGE.
25
00:01:36,629 --> 00:01:38,597
NEVER CARRIES ANY MONEY.
26
00:01:38,598 --> 00:01:40,098
MINE SHUT DOWN
TWO YEARS AGO.
27
00:01:40,099 --> 00:01:42,668
SHUT UP. ALL OF YOU,
EMPTY YOUR POCKETS.
28
00:01:42,669 --> 00:01:44,204
GIVE ME THAT PURSE.
29
00:01:51,511 --> 00:01:55,013
THIS MAN'S DEAD.
30
00:01:55,014 --> 00:01:56,782
THIS ONE, TOO.
31
00:01:56,783 --> 00:01:59,018
THERE DOESN'T SEEM
TO BE ANY DAMAGE HERE.
32
00:02:01,688 --> 00:02:03,556
I'LL HELP THE GUARD.
33
00:02:16,035 --> 00:02:18,403
YAH YAH YAH YAH.
34
00:02:29,148 --> 00:02:32,251
LOOKS LIKE THEY'VE LOST
THEIR TASTE FOR THE BATTLE.
35
00:02:32,252 --> 00:02:33,886
PERSONALLY, I'D RATHER
NOT HAVE THEIR COMPANY
36
00:02:33,887 --> 00:02:35,754
THE REST OF THE WAY
TO NEW ATHENS.
37
00:02:35,755 --> 00:02:37,523
IT WOULD UPSET THE LADY.
38
00:02:37,524 --> 00:02:39,658
AH, NEVER UPSET A LADY.
39
00:02:39,659 --> 00:02:42,761
YOU, UH, HANDLED
YOURSELF VERY WELL.
40
00:02:42,762 --> 00:02:45,764
AND NOW, MISS,
IF YOU'LL ALLOW ME.
41
00:02:45,765 --> 00:02:48,768
GUARD, WHY DON'T YOU
TAKE MY PLACE?
42
00:02:51,004 --> 00:02:53,872
GUARD, THE RIFLE.
43
00:02:53,873 --> 00:02:55,607
THE GENTLEMEN'S
WALKING STICK
44
00:02:55,608 --> 00:02:57,276
PACKS QUITE A WALLOP.
45
00:02:57,277 --> 00:02:59,312
YES, IT DOES.
46
00:04:15,888 --> 00:04:18,624
CALL YOURSELF MEN?
47
00:04:18,625 --> 00:04:20,359
PROTECT YOUR PROPERTY!
48
00:04:20,360 --> 00:04:22,594
DON'T PANIC,
DON'T PANIC, MAN.
49
00:04:22,595 --> 00:04:24,196
HOLD ON,
HOLD ON.
50
00:04:24,197 --> 00:04:25,964
DON'T LET THEM
DRIVE YOU OUT.
51
00:04:25,965 --> 00:04:27,432
IN UNITY THERE
IS STRENGTH.
52
00:04:27,433 --> 00:04:29,268
WE CAN'T BE BLUFFED.
53
00:04:44,250 --> 00:04:47,587
MAY I ESCORT YOU
TO THE HOTEL?
54
00:04:52,525 --> 00:04:55,360
WE NEED SOME HELP.
WE CAN'T DO IT ALL.
55
00:04:55,361 --> 00:04:57,562
WHY ARE THE PEOPLE
LEAVING TOWN?
56
00:04:57,563 --> 00:04:59,699
MAYBE THEY DON'T
LIKE IT HERE.
57
00:05:06,139 --> 00:05:08,373
YOU'RE THE SHERIFF
IN TOWN, HUH?
58
00:05:08,374 --> 00:05:10,676
THIS BADGE SURE
AIN'T FOR DOGCATCHING.
59
00:05:10,677 --> 00:05:12,544
I WONDER IF YOU
MIGHT ANSWER
60
00:05:12,545 --> 00:05:14,146
A FEW QUESTIONS
FOR ME.
61
00:05:14,147 --> 00:05:15,714
MAKE IT QUICK.
62
00:05:15,715 --> 00:05:18,483
EATING AND TALKING
AT THE SAME TIME
63
00:05:18,484 --> 00:05:20,218
AIN'T GOOD
FOR MY DIGESTION.
64
00:05:20,219 --> 00:05:23,855
WHY IS EVERYBODY
LEAVING TOWN, SHERIFF?
65
00:05:23,856 --> 00:05:29,594
WILD RUMORS-- NOTHING YOU CAN
PUT YOUR FINGER ON.
66
00:05:29,595 --> 00:05:31,329
LIKE WHAT?
67
00:05:31,330 --> 00:05:37,269
PASSEL OF GUNSLINGERS,
BUMS, EX-CONS.
68
00:05:37,270 --> 00:05:39,705
THEY'VE BEEN DRIFTING
INTO THE TERRITORY.
69
00:05:39,706 --> 00:05:42,574
MAKES FOLKS NERVOUS.
70
00:05:42,575 --> 00:05:45,177
OF COURSE, I NEVER
SEEN THEM MYSELF.
71
00:05:45,178 --> 00:05:47,279
I UNDERSTAND THEY'RE
CAMPED OUTSIDE OF TOWN.
72
00:05:47,280 --> 00:05:50,115
WHAT IF THEY DID COME
INTO TOWN?
73
00:05:50,116 --> 00:05:57,122
WELL, IF I SAW THEM,
I'D SURE GIVE IT SOME THOUGHT.
74
00:05:57,123 --> 00:05:59,792
I BET YOU WOULD.
75
00:06:03,596 --> 00:06:05,530
SHERIFF,
76
00:06:05,531 --> 00:06:08,033
YOU BETTER GO EASY
ON THE STARCHES.
77
00:06:08,034 --> 00:06:11,771
NOBODY LIKES A FAT HERO.
78
00:06:43,636 --> 00:06:45,237
HOWDY, MISTER.
79
00:06:45,238 --> 00:06:47,305
ANY PARTICULAR SELECTION
YOU'D LIKE TO HEAR?
80
00:06:47,306 --> 00:06:50,842
DEPENDS. DO YOU KNOW SOMETHING
RECENT BY A MAN NAMED MASON?
81
00:06:50,843 --> 00:06:54,179
IF YOU'RE TALKING
ABOUT WARNER MASON,
82
00:06:54,180 --> 00:06:58,116
HE HASN'T WRITTEN ANYTHING
SINCE HE LEFT WASHINGTON.
83
00:06:58,117 --> 00:07:02,687
EITHER HE'S HAD SOME VERY
URGENT BUSINESS ELSEWHERES...
84
00:07:02,688 --> 00:07:05,023
UNLIKELY.
85
00:07:05,024 --> 00:07:08,126
OR HE'S DEAD.
86
00:07:08,127 --> 00:07:10,862
WHAT ABOUT ARTHUR COLE?
87
00:07:10,863 --> 00:07:13,065
COLE'S BEEN OUT OF TOWN.
88
00:07:15,601 --> 00:07:18,637
LUNCH AT MY PLACE,
AS USUAL, DARLING?
89
00:07:18,638 --> 00:07:21,374
YOU BET, SUGAR.
90
00:07:23,543 --> 00:07:26,611
THINGS MUST HAVE BEEN DULL
FOR YOU AROUND HERE
91
00:07:26,612 --> 00:07:28,180
THE LAST FEW DAYS.
92
00:07:28,181 --> 00:07:29,815
YOU GOT TO GET
YOUR INFORMATION
93
00:07:29,816 --> 00:07:31,183
WHERE YOU CAN.
94
00:07:31,184 --> 00:07:34,286
YEAH, I KNOW,
I SAW SHERIFF KOSTER.
95
00:07:34,287 --> 00:07:36,822
COLE'S EXPECTED BACK
THIS AFTERNOON, YOU KNOW.
96
00:07:36,823 --> 00:07:38,990
I BETTER GET
OUT THERE THIS AFTERNOON,
97
00:07:38,991 --> 00:07:40,525
THEN YOU CAN JOIN US, HUH?
98
00:07:40,526 --> 00:07:42,894
UH-HUH. IT'S ABOUT
A MILE EAST OF TOWN,
99
00:07:42,895 --> 00:07:44,863
A PLACE CALLED
PENBROKE ROAD.
100
00:07:51,704 --> 00:07:56,309
THAT'S SALLY YARNELL.
SHE OWNS THE JOINT.
101
00:07:58,711 --> 00:08:02,013
WHAT'S THE MATTER
WITH EVERYBODY?
102
00:08:02,014 --> 00:08:05,083
JOE, YOU BETTER PLAY SOMETHING.
LIVEN THESE BOYS UP.
103
00:08:05,084 --> 00:08:06,418
RIGHT, HONEY.
104
00:08:06,419 --> 00:08:08,253
SEE YOU LATER, JOE.
105
00:08:43,856 --> 00:08:46,024
GENTLEMEN.
106
00:08:46,025 --> 00:08:47,225
WELCOME HOME.
107
00:08:47,226 --> 00:08:48,628
MIKE.
108
00:09:03,009 --> 00:09:05,211
THAT'S NOT MY BRAND,
OF COURSE.
109
00:09:33,673 --> 00:09:38,443
PEOPLE ARE STARING.
I DON'T LIKE THAT.
110
00:09:38,444 --> 00:09:41,947
IT'S SORT OF A SHOCK--
YOU COMING BACK.
111
00:09:41,948 --> 00:09:45,650
SHOULDN'T BE.
THIS IS MY HOMETOWN.
112
00:09:51,824 --> 00:09:54,226
I WANT TO DRINK ALONE.
CLEAR THE ROOM.
113
00:09:57,163 --> 00:09:58,863
UH, LISTEN FOLKS,
114
00:09:58,864 --> 00:10:01,200
THE BAR IS CLOSING.
115
00:10:41,240 --> 00:10:44,175
UH, SIR,
THE BAR IS CLOSED.
116
00:10:44,176 --> 00:10:46,745
WHY?
117
00:10:46,746 --> 00:10:50,248
BECAUSE THE GENTLEMEN
PREFERS IT THAT WAY.
118
00:10:50,249 --> 00:10:53,585
BUT I CAME IN HERE
FOR A DRINK.
119
00:10:53,586 --> 00:10:55,153
NOW, LOOK SIR,
I TOLD YOU--
120
00:10:55,154 --> 00:10:57,756
I KNOW WHAT YOU TOLD ME.
121
00:10:57,757 --> 00:10:59,558
WHISKEY.
122
00:11:10,503 --> 00:11:12,938
MR. TRAYNE DRINKS ALONE.
123
00:11:51,610 --> 00:11:53,478
YOU'VE GOT
AN ADVERSE EFFECT
124
00:11:53,479 --> 00:11:55,780
ON A LOT OF PEOPLE
IN THIS TOWN.
125
00:11:55,781 --> 00:11:57,749
HOMECOMINGS
CAN BE EMOTIONAL.
126
00:11:57,750 --> 00:12:00,485
I TOLD YOU
I WANTED SOME WHISKEY.
127
00:12:00,486 --> 00:12:02,987
UH, ALLOW ME.
128
00:12:02,988 --> 00:12:07,792
THIS IS THE BEST WHISKEY
IN NEW ATHENS, MR...
129
00:12:07,793 --> 00:12:09,561
WEST, JAMES WEST.
130
00:12:09,562 --> 00:12:11,162
I'M MIKE TRAYNE.
131
00:12:11,163 --> 00:12:15,266
SEE, MR. TRAYNE DIDN'T WANT
TO DRINK ALONE AFTER ALL.
132
00:12:15,267 --> 00:12:17,135
OH, I DID,
133
00:12:17,136 --> 00:12:18,503
BUT OCCASIONALLY,
I CHANGE MY MIND.
134
00:12:18,504 --> 00:12:19,771
ME, TOO.
135
00:12:19,772 --> 00:12:22,107
I DON'T THINK
I WANT THIS DRINK,
136
00:12:22,108 --> 00:12:24,509
EVEN THE BEST WHISKEY
IN NEW ATHENS.
137
00:12:24,510 --> 00:12:27,046
MR. TRAYNE.
138
00:12:39,525 --> 00:12:43,929
MY, THIS SILENCE IS DEAFENING.
DO YOU KNOW--
139
00:12:46,365 --> 00:12:49,869
DO YOU KNOW
"LITTLE LIZA JANE"?
140
00:12:54,840 --> 00:13:01,446
NO, NOT REALLY,
BUT I'LL FAKE IT.
141
00:13:39,585 --> 00:13:41,820
COLE?
142
00:13:46,592 --> 00:13:48,494
COLE?
143
00:14:19,091 --> 00:14:20,291
MR. COLE?
144
00:14:20,292 --> 00:14:21,626
YES.
145
00:14:21,627 --> 00:14:23,428
I TIMED MY ARRIVAL
JUST RIGHT.
146
00:14:23,429 --> 00:14:25,363
YOU HAVEN'T UNSADDLED
YOUR HORSE YET.
147
00:14:25,364 --> 00:14:26,966
YEAH,
I JUST GOT BACK.
148
00:14:32,137 --> 00:14:33,705
I DIDN'T
GET YOUR NAME.
149
00:14:33,706 --> 00:14:34,872
MY NAME
IS JAMES WEST.
150
00:14:34,873 --> 00:14:36,241
WHAT CAN I DO
FOR YOU?
151
00:14:36,242 --> 00:14:37,542
I'M LOOKING
FOR WALTER MASON.
152
00:14:37,543 --> 00:14:39,277
HAS HE CONTACTED YOU YET?
153
00:14:39,278 --> 00:14:42,714
MASON?
NO, NOT YET.
154
00:14:42,715 --> 00:14:45,116
YOU DID GET A LETTER
SAYING HE WAS COMING?
155
00:14:45,117 --> 00:14:50,555
I GOT A LETTER,
BUT MR. MASON DIDN'T SHOW.
156
00:14:50,556 --> 00:14:52,890
WOULD YOU LIKE ONE?
157
00:14:52,891 --> 00:14:54,425
YEAH, THANKS.
158
00:14:54,426 --> 00:14:56,294
WHEN WE GOT NO REPORT
FROM MASON,
159
00:14:56,295 --> 00:14:58,730
WE FIGURED SOMETHING MIGHT
HAVE HAPPENED TO HIM.
160
00:14:58,731 --> 00:15:00,499
THAT'S WHY I'M HERE.
161
00:15:01,834 --> 00:15:03,234
I SEE.
162
00:15:03,235 --> 00:15:08,339
AND SINCE I AM HERE,
WHAT WAS IT, MR. COLE,
163
00:15:08,340 --> 00:15:10,508
THAT YOU WANTED TO TELL
THE SECRET SERVICE
164
00:15:10,509 --> 00:15:12,511
THAT YOU COULDN'T
PUT INTO A LETTER?
165
00:15:18,017 --> 00:15:19,350
MASON NEVER WROTE,
166
00:15:19,351 --> 00:15:21,152
TOLD YOU
BEFORE HE DISAPPEARED?
167
00:15:21,153 --> 00:15:23,688
IF HE HAD, MR. COLE,
I WOULDN'T BE HERE
168
00:15:23,689 --> 00:15:26,257
ASKING QUESTIONS.
169
00:15:26,258 --> 00:15:29,661
SO YOU'RE COMPLETELY
IN THE DARK, MR. WEST?
170
00:15:29,662 --> 00:15:32,096
YEAH, THAT'S ABOUT
THE SIZE OF IT--
171
00:15:32,097 --> 00:15:33,732
BLINDLY GROPING.
172
00:16:36,662 --> 00:16:38,162
COLE?
173
00:16:38,163 --> 00:16:41,399
NO, PROBABLY
COLE'S MURDERER.
174
00:16:41,400 --> 00:16:44,068
HE HIT HIS HEAD
ON THIS.
175
00:16:44,069 --> 00:16:45,737
COLE'S DEAD?
176
00:16:45,738 --> 00:16:47,405
YEAH, I THINK SO,
ARTIE.
177
00:16:47,406 --> 00:16:50,809
THIS MAN HAD A SHOVEL
WHEN I FIRST SAW HIM.
178
00:16:54,413 --> 00:16:56,648
LET'S LOOK AROUND
THE BACK.
179
00:17:14,767 --> 00:17:16,701
IT LOOKS LIKE A FRESHLY
DUG GRAVE, ARTIE.
180
00:17:16,702 --> 00:17:17,969
YEAH--
181
00:17:17,970 --> 00:17:20,238
COLE'S.
182
00:17:20,239 --> 00:17:22,640
WHICH MEANS WE'LL NEVER
FIND OUT FROM HIM
183
00:17:22,641 --> 00:17:24,541
WHAT INFORMATION
HE WAS TRYING TO GIVE US.
184
00:17:24,542 --> 00:17:29,181
OR WHERE MASON IS,
OR IF HE'S ALIVE.
185
00:17:33,352 --> 00:17:35,753
YOU KNOW, THERE MUST BE
15, 20 OF THESE HARD CASES
186
00:17:35,754 --> 00:17:38,055
CAMPED AT WILLOW CREEK
JUST OUTSIDE OF TOWN.
187
00:17:38,056 --> 00:17:40,758
MORE COMING IN
EVERY DAY.
188
00:17:40,759 --> 00:17:42,160
HAS THERE BEEN
ANY TROUBLE IN TOWN?
189
00:17:42,161 --> 00:17:44,095
NO, NONE. THEY LOOK
THREATENING ENOUGH,
190
00:17:44,096 --> 00:17:45,897
BUT THEY DON'T
DO ANYTHING.
191
00:17:45,898 --> 00:17:47,932
YOU CAN'T ARREST A MAN
FOR THE WAY HE LOOKS.
192
00:17:47,933 --> 00:17:49,801
THE TOWN'S PLENTY SCARED.
193
00:17:49,802 --> 00:17:51,803
GOOD, SOLID CITIZENS
HAVE BEEN PACKING UP
194
00:17:51,804 --> 00:17:53,337
AND LEAVING ALL WEEK.
195
00:17:53,338 --> 00:17:55,940
ARTIE, WHAT IS THERE
IN NEW ATHENS
196
00:17:55,941 --> 00:17:58,109
THAT WOULD ATTRACT A BAND
OF CUTTHROATS LIKE THAT?
197
00:17:58,110 --> 00:17:59,744
YOU TELL ME.
198
00:17:59,745 --> 00:18:01,612
THE MINES RAN OUT
LONG AGO.
199
00:18:01,613 --> 00:18:03,014
THERE'S NO HEAVY INDUSTRY.
200
00:18:03,015 --> 00:18:05,016
TOWN'S AS POOR
AS A CHURCH MOUSE.
201
00:18:05,017 --> 00:18:06,984
YET THAT SCUM
SITS OUT THERE
202
00:18:06,985 --> 00:18:10,354
AT WILLOW SPRINGS
JUST WAITING.
203
00:18:10,355 --> 00:18:12,490
FOR WHAT?
204
00:18:12,491 --> 00:18:15,860
MAYBE FOR SOMEBODY
TO LIGHT A MATCH.
205
00:18:15,861 --> 00:18:18,463
OH.
206
00:18:18,464 --> 00:18:21,432
I BETTER TAKE
AN ALTERNATE ROUTE.
207
00:18:21,433 --> 00:18:22,867
SEE YOU IN TOWN.
208
00:18:22,868 --> 00:18:23,836
YEAH.
209
00:18:35,047 --> 00:18:37,048
YOU PEOPLE GET
OUT OF TOWN,
210
00:18:37,049 --> 00:18:40,017
OR YOU'RE GOING TO GET IT
A LOT WORSE
211
00:18:40,018 --> 00:18:42,186
THAN WHAT
YOUR MAYOR'S GETTING.
212
00:18:42,187 --> 00:18:45,690
HEY, BOYS, YOU COULD DROWN
A MAN LIKE THAT.
213
00:18:45,691 --> 00:18:47,492
MAN COULD GET KILLED
214
00:18:47,493 --> 00:18:49,293
BUTTING INTO OTHER
PEOPLE'S BUSINESS.
215
00:18:49,294 --> 00:18:50,862
THAT SO?
216
00:18:50,863 --> 00:18:52,364
HA HA HA!
217
00:19:04,977 --> 00:19:06,945
ALL RIGHT, HOLD IT!
218
00:19:08,313 --> 00:19:09,914
ALL RIGHT, BOYS.
SCHOOL'S OVER.
219
00:19:09,915 --> 00:19:12,383
CLIMB BACK ON YOUR HORSIES
220
00:19:12,384 --> 00:19:14,052
AND GO HOME.
221
00:19:21,894 --> 00:19:24,362
DON'T FORGET WHAT I SAID.
222
00:19:24,363 --> 00:19:26,465
GET OUT OF TOWN.
223
00:19:34,072 --> 00:19:35,506
ARE YOU ALL RIGHT,
MAYOR?
224
00:19:35,507 --> 00:19:37,909
IT'D TAKE MORE THAN SIX
OF THAT BREED
225
00:19:37,910 --> 00:19:39,510
TO SCARE A CASSIDY AWAY.
226
00:19:39,511 --> 00:19:40,945
HEY, WHAT'S
GOING ON HERE?
227
00:19:40,946 --> 00:19:43,014
WELL, IF YOU'D HAVE
COME AROUND
228
00:19:43,015 --> 00:19:44,715
A LITTLE BIT SOONER,
SHERIFF,
229
00:19:44,716 --> 00:19:46,951
YOU MIGHT HAVE KNOWN
WHAT HAD HAPPENED.
230
00:19:46,952 --> 00:19:48,920
HE PROBABLY HAD
HIS HEAD BURIED
231
00:19:48,921 --> 00:19:51,188
IN A BUCKET OF FOOD.
232
00:19:51,189 --> 00:19:52,957
YOU GOT NO RIGHT
TO SAY THAT, CASSIDY.
233
00:19:52,958 --> 00:19:54,559
I DIDN'T KNOW ANYTHING
234
00:19:54,560 --> 00:19:56,594
TILL SOME KID POPPED
INTO MY OFFICE.
235
00:19:56,595 --> 00:19:59,831
YOU BETTER HURRY BACK
BEFORE HE STEALS YOUR PIE.
236
00:20:04,369 --> 00:20:05,970
USELESS.
237
00:20:05,971 --> 00:20:08,072
WHAT WERE THEY TRYING
TO PROVE, MAYOR?
238
00:20:08,073 --> 00:20:09,874
THEY'RE TRYING TO DRIVE
MY PEOPLE OUT
239
00:20:09,875 --> 00:20:11,208
BY TERRORIZING ME.
240
00:20:11,209 --> 00:20:12,810
WELL, DON'T YOU BELIEVE THEM,
241
00:20:12,811 --> 00:20:14,545
NOT ANY OF THEM.
242
00:20:14,546 --> 00:20:17,316
AS LONG AS WE STAND
TOGETHER, WE'LL WIN.
243
00:20:18,617 --> 00:20:20,953
THAT'S IT. HAVE SPIRIT.
244
00:20:23,989 --> 00:20:25,389
HEY, I DON'T BELIEVE
245
00:20:25,390 --> 00:20:26,891
I GOT YOUR NAME, LAD.
246
00:20:26,892 --> 00:20:28,259
JAMES WEST, MAYOR.
247
00:20:28,260 --> 00:20:30,761
WEST...WEST.
248
00:20:30,762 --> 00:20:32,830
THAT'S NOT AN IRISH NAME.
249
00:20:32,831 --> 00:20:34,565
I'M NOT IRISH, SIR.
250
00:20:34,566 --> 00:20:36,167
OH, YOU MUST BE.
251
00:20:36,168 --> 00:20:38,436
ONLY AN IRISHMAN
CAN FIGHT THAT WAY.
252
00:20:38,437 --> 00:20:41,272
THIS IS MAYOR CASSIDY,
MR. WEST.
253
00:20:41,273 --> 00:20:42,306
HE'S IRISH,
254
00:20:42,307 --> 00:20:43,841
ALSO THE PROPRIETOR
255
00:20:43,842 --> 00:20:44,909
OF THE CASSIDY
GENERAL STORE,
256
00:20:44,910 --> 00:20:47,411
THE NEW ATHENS BANK,
257
00:20:47,412 --> 00:20:49,313
AND SUNDRY OTHER INSTITUTIONS
HERE IN TOWN.
258
00:20:49,314 --> 00:20:50,982
HERE IN TOWN.
259
00:20:50,983 --> 00:20:52,650
YOU FELLAS
KNOW EACH OTHER.
260
00:20:52,651 --> 00:20:54,785
OUR PATHS HAVE
CROSSED BEFORE.
261
00:20:54,786 --> 00:20:55,853
AHA!
262
00:20:55,854 --> 00:20:56,854
BACK EAST.
263
00:20:56,855 --> 00:20:57,856
WELL...
264
00:21:02,060 --> 00:21:04,128
YOU DON'T FOOL ME, TRAYNE.
265
00:21:04,129 --> 00:21:06,964
GETTING SOMEBODY ELSE TO DO
YOUR DIRTY WORK FOR YOU
266
00:21:06,965 --> 00:21:09,000
DOESN'T MAKE YOU
ANY THE LESS GUILTY.
267
00:21:09,001 --> 00:21:11,035
YOUR GOOD CITIZENS
NAILED ME ONCE, CASSIDY.
268
00:21:11,036 --> 00:21:13,604
THIS TIME YOU BETTER
BE SURE WHAT YOU'RE SAYING.
269
00:21:13,605 --> 00:21:14,839
MR. TRAYNE,
270
00:21:14,840 --> 00:21:16,273
ODD, BUT WHEN PEOPLE
271
00:21:16,274 --> 00:21:18,309
ARE HAVING
THEIR HEADS BUSTED,
272
00:21:18,310 --> 00:21:20,478
YOU ALWAYS SEEM
TO BE AROUND.
273
00:21:20,479 --> 00:21:23,281
SEEMS TO WORK OUT
THAT WAY, DOESN'T IT?
274
00:21:25,083 --> 00:21:27,885
YOU KNOW HIM?
275
00:21:27,886 --> 00:21:30,088
I THINK
I'M BEGINNING TO.
276
00:21:43,035 --> 00:21:45,002
SO YOU THINK
IT'S MIKE TRAYNE
277
00:21:45,003 --> 00:21:46,404
THAT'S GATHERING THIS
OUTLAW ARMY
278
00:21:46,405 --> 00:21:47,905
OUTSIDE OF TOWN.
279
00:21:47,906 --> 00:21:49,740
WELL, I HAVE NO PROOF,
280
00:21:49,741 --> 00:21:51,409
BUT HE'S GOT THE MOTIVE.
281
00:21:51,410 --> 00:21:53,978
WHICH IS WHAT?
282
00:21:53,979 --> 00:21:55,312
THREE YEARS AGO,
283
00:21:55,313 --> 00:21:57,348
TRAYNE WAS A BIG MAN
IN THIS TOWN.
284
00:21:57,349 --> 00:22:00,017
MADE IT FROM THE MINES
BEFORE THEY CLOSED DOWN.
285
00:22:00,018 --> 00:22:01,852
DIDN'T I HEAR
HE WAS ALSO ENGAGED
286
00:22:01,853 --> 00:22:03,320
TO MISS YARNELL?
287
00:22:03,321 --> 00:22:05,523
THAT'S THE LADY
THAT RUNS THE SALOON?
288
00:22:05,524 --> 00:22:07,058
THE SAME.
289
00:22:07,059 --> 00:22:08,893
TRAYNE BASHED IN THE HEAD
OF A FELLA
290
00:22:08,894 --> 00:22:10,728
WHO WAS PAYING HER
TOO MUCH ATTENTION.
291
00:22:10,729 --> 00:22:13,097
HE CLAIMED
HE WAS JUSTIFIED,
292
00:22:13,098 --> 00:22:15,232
BUT THE PEOPLE OF NEW ATHENS
DIDN'T AGREE.
293
00:22:15,233 --> 00:22:16,701
THEY SENT HIM TO PRISON.
294
00:22:16,702 --> 00:22:18,769
AND HE WAS JUST RELEASED
FROM PRISON.
295
00:22:18,770 --> 00:22:21,872
AYE. NOW HE'S COME BACK
296
00:22:21,873 --> 00:22:23,275
TO TAKE HIS VENGEANCE.
297
00:22:25,410 --> 00:22:27,378
KNOW ARTHUR COLE,
PENBROKE ROAD?
298
00:22:27,379 --> 00:22:28,946
OH, VERY WELL.
299
00:22:28,947 --> 00:22:31,282
ARTHUR'S ONE
OF MY BEST FRIENDS.
300
00:22:31,283 --> 00:22:33,384
HE'S EVEN MORE DISTURBED
THAN I AM
301
00:22:33,385 --> 00:22:34,785
ABOUT THIS CUTTHROAT ARMY
302
00:22:34,786 --> 00:22:36,287
THAT'S GATHERING
OUTSIDE TOWN.
303
00:22:36,288 --> 00:22:38,222
WE NEVER REALIZED
WHO WAS BEHIND IT
304
00:22:38,223 --> 00:22:39,857
TILL TRAYNE ARRIVED TODAY.
305
00:22:39,858 --> 00:22:42,526
HE'LL BE VERY INTERESTED
TO KNOW THAT
306
00:22:42,527 --> 00:22:43,928
WHEN HE GETS BACK.
307
00:22:43,929 --> 00:22:47,865
HE WON'T BE COMING BACK.
308
00:22:47,866 --> 00:22:49,200
HE'S DEAD.
309
00:22:49,201 --> 00:22:50,168
WHAT?
310
00:22:53,438 --> 00:22:56,073
DEAD? WHEN?
311
00:22:56,074 --> 00:22:58,109
LESS THAN AN HOUR AGO.
312
00:22:58,110 --> 00:23:02,713
WHY, THE FILTHY SCUM.
313
00:23:02,714 --> 00:23:04,281
I'LL HAVE HIM ARRESTED.
314
00:23:04,282 --> 00:23:06,450
NO, NOT TRAYNE.
315
00:23:06,451 --> 00:23:08,986
HE WOULDN'T HAVE DONE
HIS OWN DIRTY WORK.
316
00:23:08,987 --> 00:23:11,555
HE'S GOT A WHOLE ARMY
GATHERING FOR THAT.
317
00:23:11,556 --> 00:23:13,390
WHAT'S THE SHERIFF
DOING ABOUT THIS?
318
00:23:13,391 --> 00:23:14,291
THAT DUNDERHEAD?
319
00:23:14,292 --> 00:23:15,893
HE'S TOO FAT
320
00:23:15,894 --> 00:23:17,928
AND TOO YELLOW TO FIGHT.
321
00:23:17,929 --> 00:23:19,964
I WOULDN'T BE
AT ALL SURPRISED
322
00:23:19,965 --> 00:23:22,333
TO FIND THAT TRAYNE
HAD HIM IN HIS POCKET.
323
00:23:22,334 --> 00:23:23,968
THAT COULD ACCOUNT
324
00:23:23,969 --> 00:23:25,903
FOR HOW SOMEBODY
GOT OUT TO COLE'S PLACE
325
00:23:25,904 --> 00:23:27,438
BEFORE YOU DID.
326
00:23:27,439 --> 00:23:29,273
WHILE YOU'RE TRYING TO KEEP
327
00:23:29,274 --> 00:23:31,008
EVERY ABLE-BODIED MAN
FROM EVACUATING THIS TOWN,
328
00:23:31,009 --> 00:23:33,644
WE'RE GOING TO TRY
AND STOP TRAYNE'S ARMY.
329
00:23:33,645 --> 00:23:36,447
WELL, BACK
TO THAT KEYBOARD.
330
00:23:36,448 --> 00:23:38,482
WELL, IT COULD BE WORSE, ARTIE.
331
00:23:38,483 --> 00:23:40,317
YOU COULD TRADE
YOUR PIANO IN
332
00:23:40,318 --> 00:23:42,453
FOR A RIFLE.
333
00:23:42,454 --> 00:23:44,855
THINK I'LL JUST LEARN
A NEW SONG.
334
00:23:44,856 --> 00:23:45,856
MAYOR.
335
00:23:45,857 --> 00:23:46,825
THANK YOU.
336
00:23:55,867 --> 00:23:58,003
HELLO, SAL.
337
00:24:03,675 --> 00:24:05,309
WHY DID YOU
COME BACK, MIKE?
338
00:24:05,310 --> 00:24:06,811
YOU, TOO?
339
00:24:06,812 --> 00:24:08,646
YOU OF ALL PEOPLE
SHOULD KNOW WHY.
340
00:24:08,647 --> 00:24:10,781
I DON'T NEED THE KIND
OF TROUBLE YOU BRING.
341
00:24:10,782 --> 00:24:12,850
LOOK AT THIS PLACE.
LOOK AT NEW ATHENS.
342
00:24:12,851 --> 00:24:14,451
YOU'VE SCARED
EVERYBODY OUT.
343
00:24:14,452 --> 00:24:16,720
NOW, SAL,
DON'T BE UNCHARITABLE.
344
00:24:16,721 --> 00:24:20,991
ALL I WANT IS FOR
EVERYTHING TO--
345
00:24:20,992 --> 00:24:25,696
TO GO BACK THE WAY
THAT IT USED TO BE.
346
00:24:25,697 --> 00:24:28,165
ESPECIALLY YOU, SAL.
347
00:24:28,166 --> 00:24:30,000
YOU AND I...
348
00:24:30,001 --> 00:24:31,669
UH, EXCUSE ME.
349
00:24:31,670 --> 00:24:34,171
I WAS JUST WONDERING
WHETHER MISS YARNELL
350
00:24:34,172 --> 00:24:35,973
WOULD HONOR THOSE, UH,
351
00:24:35,974 --> 00:24:38,309
GENTLEMEN OVER THERE
WITH A SONG?
352
00:24:38,310 --> 00:24:39,877
I'VE DECIDED THAT
MISS YARNELL
353
00:24:39,878 --> 00:24:41,912
WILL SPEND THE REST
OF THE DAY WITH ME.
354
00:24:41,913 --> 00:24:44,616
WHAT HAS
THE LADY DECIDED?
355
00:24:48,954 --> 00:24:51,122
THE LADY AGREES.
356
00:25:11,576 --> 00:25:14,411
"CAPTAIN WILLIAM GATES,
COMMANDER, FORT SAVAGE.
357
00:25:14,412 --> 00:25:15,880
"STOP.
358
00:25:15,881 --> 00:25:17,448
"REQUEST DETACHMENT
20 ARMED TROOPS,
359
00:25:17,449 --> 00:25:19,250
"PROCEED IMMEDIATELY
TO NEW ATHENS.
360
00:25:19,251 --> 00:25:20,251
"STOP.
361
00:25:20,252 --> 00:25:22,253
JAMES WEST. STOP."
362
00:25:22,254 --> 00:25:25,356
YOU THINK THEY'RE REALLY
GOING TO COME, MR. WEST?
363
00:25:25,357 --> 00:25:27,224
THE OUTLAWS, I MEAN.
364
00:25:27,225 --> 00:25:28,626
BETTER SAFE THAN SORRY.
365
00:25:28,627 --> 00:25:29,793
WELL, THAT SETTLES IT.
366
00:25:29,794 --> 00:25:31,195
MAYOR OR NO MAYOR,
367
00:25:31,196 --> 00:25:32,930
I'M TAKING MY FAMILY
AND GETTING--
368
00:25:32,931 --> 00:25:34,865
YOU WILL SEND
THAT MESSAGE FIRST,
369
00:25:34,866 --> 00:25:36,400
WON'T YOU, PLEASE?
370
00:25:51,082 --> 00:25:52,950
WHAT IS IT?
WHAT'S WRONG?
371
00:25:52,951 --> 00:25:54,551
I DON'T GET
AN ACKNOWLEDGEMENT.
372
00:25:54,552 --> 00:25:56,253
THE LINE'S DEAD.
373
00:26:00,425 --> 00:26:03,228
LIKE I SAID,
THE LINE'S DEAD.
374
00:26:17,175 --> 00:26:18,475
EASY.
375
00:26:18,476 --> 00:26:21,178
DON'T BE RUNNING OFF.
DON'T BE RUNNING OFF.
376
00:26:21,179 --> 00:26:22,780
DON'T BE RUNNING AWAY.
377
00:26:22,781 --> 00:26:25,416
DON'T ABANDON IT.
378
00:26:25,417 --> 00:26:28,319
YOU'RE ABANDONING
THE TOWN OF NEW ATHENS!
379
00:26:28,320 --> 00:26:30,621
YOU'RE LEAVING IT
TO THE SCUM!
380
00:26:30,622 --> 00:26:33,058
DON'T BE RUNNING OFF!
381
00:26:35,527 --> 00:26:37,928
WHAT ARE YOU
GOING TO DO?
382
00:26:37,929 --> 00:26:40,698
AW, IT AIN'T NO USE,
CASSIDY.
383
00:26:40,699 --> 00:26:42,466
IT'S GOING TO TAKE
REAL MEN
384
00:26:42,467 --> 00:26:45,169
LIKE YOU AND ME
AND OLD LIZZY HERE.
385
00:26:45,170 --> 00:26:47,304
THEY'RE ALL SCARED
OF THEIR SHADOWS.
386
00:26:47,305 --> 00:26:49,373
WELL,
THAT TELEGRAPH CLERK
387
00:26:49,374 --> 00:26:51,375
SURE SPREAD THE WORD
IN A HURRY.
388
00:26:51,376 --> 00:26:54,611
I'M AFRAID EVEN CASSIDY
CAN'T KEEP THEM HERE NOW.
389
00:26:54,612 --> 00:26:57,047
SO YOU THINK TRAYNE
KNOWS WHO WE ARE?
390
00:27:00,685 --> 00:27:02,453
I THINK HE
WANTS TO FIND OUT
391
00:27:02,454 --> 00:27:04,054
HOW MUCH WE KNOW, ARTIE,
392
00:27:04,055 --> 00:27:06,358
BEFORE HE MAKES HIS MOVE.
393
00:27:07,859 --> 00:27:10,127
CARE TO JOIN US?
394
00:27:10,128 --> 00:27:13,030
I'M SORRY.
395
00:27:13,031 --> 00:27:15,232
I DIDN'T KNOW
WHERE TO TURN. I--
396
00:27:15,233 --> 00:27:16,633
I'M FRIGHTENED.
397
00:27:16,634 --> 00:27:18,235
OF MIKE TRAYNE?
398
00:27:18,236 --> 00:27:19,737
YOU DIDN'T SEEM
VERY FRIGHTENED OF HIM
399
00:27:19,738 --> 00:27:21,505
THE LAST TIME I SAW
YOU TWO TOGETHER.
400
00:27:21,506 --> 00:27:23,574
HE WOULD HAVE
KILLED YOU.
401
00:27:23,575 --> 00:27:25,876
WHY DIDN'T YOU LEAVE
WITH THE OTHERS?
402
00:27:25,877 --> 00:27:28,545
HE WON'T LET ME.
CAN'T YOU HELP ME GET AWAY?
403
00:27:28,546 --> 00:27:31,815
YOU KNOW, JIM,
WITH THE TELEGRAPH OUT,
404
00:27:31,816 --> 00:27:34,184
ONE OF US IS GOING TO HAVE TO
RIDE TO FORT SAVAGE.
405
00:27:34,185 --> 00:27:36,520
OH, TAKE ME WITH YOU,
PLEASE.
406
00:27:36,521 --> 00:27:38,522
I'M A GOOD RIDER.
I WON'T HOLD YOU UP.
407
00:27:38,523 --> 00:27:40,657
ARTIE, IF YOU LEFT NOW,
YOU COULD BE BACK
408
00:27:40,658 --> 00:27:42,526
WITH THE TROOPERS
BY SUNDOWN TOMORROW.
409
00:27:42,527 --> 00:27:44,161
FINE.
410
00:27:44,162 --> 00:27:46,163
A YOUNG LADY LIKE THIS
WOULD BE MARVELOUS
411
00:27:46,164 --> 00:27:48,198
FOR THE MORAL
AT FORT SAVAGE ANYWAY.
412
00:27:48,199 --> 00:27:49,968
PLEASE?
413
00:28:03,948 --> 00:28:05,015
MR. GORDON.
414
00:28:05,016 --> 00:28:06,784
YES.
415
00:28:06,785 --> 00:28:09,753
THERE'S BEEN
A SLIGHT CHANGE OF PLAN.
416
00:28:09,754 --> 00:28:12,623
WELL, NOW, THAT WOULD
BE FINE, MISS YARNELL,
417
00:28:12,624 --> 00:28:14,725
EXCEPT THAT YOU CAN'T
CHANGE PLANS VERY MUCH
418
00:28:14,726 --> 00:28:16,427
WITH A GUN
THAT HAS NO BULLETS.
419
00:28:22,700 --> 00:28:24,234
CARDINAL RULE OF MINE.
420
00:28:24,235 --> 00:28:26,637
NEVER TRAVEL
NEXT TO A LOADED GUN
421
00:28:26,638 --> 00:28:28,639
UNLESS YOU'RE
SURE IT BELONGS
422
00:28:28,640 --> 00:28:30,474
TO A VERY DEAR FRIEND.
423
00:28:30,475 --> 00:28:32,976
VERY WELL PUT, MR. GORDON.
424
00:28:32,977 --> 00:28:35,546
AND NOW,
IF YOU'LL BE GOOD ENOUGH
425
00:28:35,547 --> 00:28:37,348
TO SURRENDER YOUR GUN BELT?
426
00:28:44,689 --> 00:28:48,326
WHY MUST IT ALWAYS BE
SO COMPLICATED?
427
00:28:59,471 --> 00:29:01,105
MISS YARNELL TELLS ME
428
00:29:01,106 --> 00:29:04,241
THAT YOU AND MR. WEST
ARE GOVERNMENT MEN
429
00:29:04,242 --> 00:29:06,243
SENT HERE TO LOOK
FOR WALTER MASON.
430
00:29:06,244 --> 00:29:08,479
WHOM YOU HAVE NO DOUBT
ALREADY HAD KILLED.
431
00:29:08,480 --> 00:29:10,681
HOWEVER, YOUR MESSAGE
432
00:29:10,682 --> 00:29:12,449
TO THE ARMY
DIDN'T GET THROUGH,
433
00:29:12,450 --> 00:29:14,084
SO THERE WILL BE
NO RESISTANCE
434
00:29:14,085 --> 00:29:15,986
WHEN MY MEN
MOVE IN ON THE TOWN.
435
00:29:15,987 --> 00:29:20,023
AND ALL FOR REVENGE, TRAYNE.
436
00:29:20,024 --> 00:29:22,359
THE CITIZENS
OF NEW ATHENS
437
00:29:22,360 --> 00:29:24,695
TOOK EVERYTHING I HAD.
438
00:29:24,696 --> 00:29:28,432
WHAT CAN YOU DO IN RETURN?
YOU CAN'T STEAL A WHOLE TOWN.
439
00:29:28,433 --> 00:29:30,634
NO.
440
00:29:30,635 --> 00:29:32,936
NO, BUT YOU CAN ERASE IT,
441
00:29:32,937 --> 00:29:35,873
TAKE AWAY FROM IT
ALL THAT ENDURES IN MEMORY.
442
00:29:35,874 --> 00:29:37,774
YOU SEE,
I'M GOING TO BURN
443
00:29:37,775 --> 00:29:39,643
NEW ATHENS TO THE GROUND.
444
00:29:39,644 --> 00:29:41,378
AND WITH IT,
ALL THE PUBLIC
445
00:29:41,379 --> 00:29:43,013
AND PRIVATE RECORDS--
446
00:29:43,014 --> 00:29:45,115
PAPERS, DEEDS,
TRANSACTIONS,
447
00:29:45,116 --> 00:29:47,518
CERTIFICATES
OF BIRTH AND DEATH.
448
00:29:47,519 --> 00:29:50,821
IN SHORT, ALL THE PAPER
SYMBOLS OF PERMANENCE.
449
00:29:50,822 --> 00:29:52,890
THERE WILL BE
NOTHING LEFT
450
00:29:52,891 --> 00:29:55,792
TO SHOW THAT NEW ATHENS
EVER EXISTED.
451
00:29:55,793 --> 00:29:58,529
YOU MAY FIND THE CITIZENS
GIVING YOU MORE OF A FIGHT
452
00:29:58,530 --> 00:30:00,230
THAN YOU BARGAINED FOR,
TRAYNE.
453
00:30:00,231 --> 00:30:05,002
WELL, MY, UH,
PARTNER BACK IN TOWN
454
00:30:05,003 --> 00:30:07,571
ASSURES ME THAT
THE CITIZENS HAVE LEFT.
455
00:30:07,572 --> 00:30:10,041
THERE WILL BE
NO RESISTANCE.
456
00:30:20,118 --> 00:30:22,419
YEAH, BUT SUPPOSING
THAT CRAZY TRAYNE
457
00:30:22,420 --> 00:30:24,988
SENDS HIS MEN IN BEFORE
THE SOLDIERS GET HERE?
458
00:30:24,989 --> 00:30:26,823
WE'RE GOING TO
PREPARE FOR THAT
459
00:30:26,824 --> 00:30:28,091
RIGHT NOW, SHERIFF.
460
00:30:28,092 --> 00:30:29,526
MAYOR CASSIDY.
461
00:30:29,527 --> 00:30:30,928
MAYOR.
462
00:30:30,929 --> 00:30:33,530
HE PROBABLY TOOK OFF
WITH THE OTHERS,
463
00:30:33,531 --> 00:30:34,731
WHICH YOU'D DO
464
00:30:34,732 --> 00:30:35,832
IF YOU HAD ANY SENSE.
465
00:30:35,833 --> 00:30:37,501
AND LEAVE YOU
TO DEFEND
466
00:30:37,502 --> 00:30:39,269
THIS TOWN
ALL BY YOURSELF?
467
00:30:39,270 --> 00:30:41,572
BY MYSELF?
LOOK, I DIDN'T MEAN--
468
00:30:41,573 --> 00:30:43,740
ESPECIALLY AFTER
THE RAW COURAGE YOU'VE SHOWN.
469
00:30:43,741 --> 00:30:45,742
NO, NO, SHERIFF.
I COULDN'T LEAVE YOU.
470
00:30:45,743 --> 00:30:48,612
NOW WE'RE GOING TO NEED
SOME BULLETS, GUNPOWDER.
471
00:30:48,613 --> 00:30:52,349
WE'VE GOT A FULL
NIGHT'S WORK AHEAD OF US.
472
00:30:52,350 --> 00:30:53,517
SHERIFF.
473
00:30:53,518 --> 00:30:54,685
HUH?
474
00:30:54,686 --> 00:30:56,321
OH.
475
00:31:19,110 --> 00:31:21,712
UH, GUARD.
476
00:31:21,713 --> 00:31:24,047
YOU'D BETTER HAVE
A LOOK AT THIS AXLE.
477
00:31:24,048 --> 00:31:25,483
IT'S ABOUT READY TO GO.
478
00:32:24,942 --> 00:32:27,178
THAT WAY!
479
00:32:48,566 --> 00:32:51,401
YOU KNOW, MR. WEST,
I AIN'T BEEN THIS EXCITED
480
00:32:51,402 --> 00:32:53,670
SINCE COLONEL MONTGOMERY
AND ME
481
00:32:53,671 --> 00:32:55,839
TOOK ON 150 SIOUXS
AT FLAT CREEK.
482
00:32:55,840 --> 00:32:57,507
BOY, THAT WAS A FIGHT.
483
00:32:57,508 --> 00:33:00,544
ME AND OLD LIZZY HERE HAS
BEEN A POLECAT-KILLING,
484
00:33:00,545 --> 00:33:03,513
RATTLESNAKE-KILLING TEAM
FOR A LONG, LONG TIME.
485
00:33:03,514 --> 00:33:06,717
AS GLAD WE ARE TO HAVE YOU
AND LIZZIE WITH US.
486
00:33:06,718 --> 00:33:08,819
MR. WEST, WHEN DO YOU
EXPECT YOUR FRIEND
487
00:33:08,820 --> 00:33:10,320
TO RETURN
WITH THE SOLDIERS?
488
00:33:10,321 --> 00:33:11,555
SUNDOWN.
489
00:33:11,556 --> 00:33:15,258
I'LL GO OVER
AND COVER THE BANK.
490
00:33:15,259 --> 00:33:16,794
THEY'RE COMING IN!
491
00:33:18,963 --> 00:33:20,631
HEH HEH HEH.
492
00:33:34,579 --> 00:33:36,380
HOW DID YOU GET
BACK HERE SO FAST?
493
00:33:36,381 --> 00:33:38,115
I NEVER GOT THERE.
494
00:33:38,116 --> 00:33:40,617
SALLY'S IN LEAGUE WITH TRAYNE.
THEY WERE WAITING FOR ME.
495
00:33:40,618 --> 00:33:42,419
THE ARMY AIN'T
COMING AT ALL?
496
00:33:42,420 --> 00:33:45,088
I'M AFRAID THAT'S
THE GENERAL IDEA, SHERIFF.
497
00:33:45,089 --> 00:33:48,725
WE'LL NEVER BE ABLE
TO STOP TRAYNE NOW.
498
00:33:48,726 --> 00:33:50,527
NOT IF WE STAND
AROUND CRYING.
499
00:33:50,528 --> 00:33:52,429
YOU MEN STRENGTHEN
THIS BARRICADE.
500
00:33:52,430 --> 00:33:54,297
HOW'S THE ARMAMENT
SITUATION?
501
00:33:54,298 --> 00:33:56,633
WE GOT PLENTY OF RIFLES
AND BULLETS.
502
00:33:56,634 --> 00:33:59,102
WHAT WE NEED IS
A PSYCHOLOGICAL ADVANTAGE--
503
00:33:59,103 --> 00:34:00,203
HEAVY WEAPONS.
504
00:34:00,204 --> 00:34:01,606
LIKE HOWITZERS, MORTARS?
505
00:34:03,374 --> 00:34:05,976
WE'LL NEED SOME
BLACK POWDER.
506
00:34:05,977 --> 00:34:08,979
YEAH. WIRE, NAILS,
UH, STOVEPIPE.
507
00:34:08,980 --> 00:34:11,814
FIREWORKS AND MAYBE
SOME BAKING POWDER.
508
00:34:11,815 --> 00:34:13,650
AND SOME LADIES' GARTERS.
509
00:34:34,539 --> 00:34:36,506
YOU FINISHED
WITH THAT, SHERIFF?
510
00:34:36,507 --> 00:34:39,377
JUST GOT TO PUT IN
THE NAILS.
511
00:35:44,909 --> 00:35:47,111
FIRE!
512
00:36:21,779 --> 00:36:25,081
COME ON, YOU YELLOW-BELLY,
CHICKEN-LIVER POLECATS!
513
00:36:25,082 --> 00:36:26,918
COME ON!
514
00:37:09,694 --> 00:37:12,329
TRAYNE, WHAT THE DEVIL
ARE YOU DOING IN HERE?
515
00:37:12,330 --> 00:37:14,264
YOU THINK
I REALLY BELIEVED
516
00:37:14,265 --> 00:37:17,167
YOU WERE GOING TO MEET ME
NEXT WEEK, CASSIDY?
517
00:37:17,168 --> 00:37:19,169
OH, COME NOW.
GET OUT OF HERE.
518
00:37:19,170 --> 00:37:21,504
LEAVE ME TO DO
WHAT NEEDS TO BE DONE.
519
00:37:21,505 --> 00:37:24,240
IF THE PROPER RECORDS
ARE NOT DESTROYED,
520
00:37:24,241 --> 00:37:26,843
SOME CLEVER SNOOP
WILL GET WISE TO IT.
521
00:37:26,844 --> 00:37:29,446
WISE TO YOU, CASSIDY.
522
00:37:29,447 --> 00:37:31,848
ALL RIGHT, ALL RIGHT--
TO ME.
523
00:37:31,849 --> 00:37:33,516
NOW LOOK, TRAYNE,
WE AGREED--
524
00:37:33,517 --> 00:37:35,018
YES, YES, YES,
WE AGREED,
525
00:37:35,019 --> 00:37:37,287
BUT I'VE BEEN THINKING
IT'S A LITTLE UNEVEN.
526
00:37:37,288 --> 00:37:39,489
THE WAY IT WORKS OUT,
I TAKE ALL THE RISK.
527
00:37:39,490 --> 00:37:42,626
LET'S NOT FORGET WHO'S
BEEN EMPTYING THAT VAULT
528
00:37:42,627 --> 00:37:44,327
THE PAST SIX MONTHS.
529
00:37:44,328 --> 00:37:46,496
EXCEPT THE WAY
YOU'VE SET IT UP,
530
00:37:46,497 --> 00:37:49,599
IT'S MIKE TRAYNE TAKING
HIS WELL-PUBLICIZED REVENGE
531
00:37:49,600 --> 00:37:52,636
BY BURNING THE TOWN
AND THIS BANK TO THE GROUND.
532
00:37:52,637 --> 00:37:55,805
NOBODY EVER KNOWS THAT
THE BANKS HAVE BEEN ROBBED,
533
00:37:55,806 --> 00:37:58,808
AND THE BENEVOLENT
MAYOR CASSIDY
534
00:37:58,809 --> 00:38:01,645
COMES OUT
CLEAN AS A WHISTLE.
535
00:38:01,646 --> 00:38:04,215
WE HAVEN'T TIME TO ARGUE.
536
00:38:07,952 --> 00:38:11,722
CASSIDY, I'VE MADE
OTHER ARRANGEMENTS.
537
00:38:14,358 --> 00:38:16,192
WHAT DO YOU MEAN?
538
00:38:16,193 --> 00:38:19,529
WELL, IT'S NOT
VERY COMPLICATED.
539
00:38:19,530 --> 00:38:22,632
I'VE DECIDED TO KEEP IT
ALL FOR MYSELF, CASSIDY.
540
00:38:22,633 --> 00:38:24,702
I'M NOT GOING TO
GIVE YOU ANY.
541
00:38:26,103 --> 00:38:29,305
PRISON HAS MADE YOU
LOCO, TRAYNE.
542
00:38:39,817 --> 00:38:41,818
IS IT HERE?
543
00:38:41,819 --> 00:38:45,256
LET'S FIND OUT.
544
00:39:06,744 --> 00:39:08,745
WHERE HAS HE KEPT
THE MONEY?
545
00:39:08,746 --> 00:39:10,180
THE STORE.
546
00:39:10,181 --> 00:39:12,115
I HEARD HE HAD
A SECRET SAFE THERE.
547
00:39:12,116 --> 00:39:13,084
COME ON.
548
00:39:26,163 --> 00:39:27,364
MIKE, LOOK.
549
00:39:30,000 --> 00:39:33,036
IF THEY BURN THAT STORE,
WE'LL NEVER FIND IT.
550
00:39:33,037 --> 00:39:35,372
COME ON.
WE'LL GO AROUND THE BACK.
551
00:39:38,309 --> 00:39:40,211
AAH!
552
00:40:09,140 --> 00:40:13,743
NOW...WHERE?
553
00:40:13,744 --> 00:40:17,014
I THINK HE HAS
A WALL SAFE.
554
00:41:10,067 --> 00:41:13,036
MIKE. MIKE,
ARE YOU ALL RIGHT?
555
00:41:13,037 --> 00:41:15,538
THERE IT IS.
556
00:41:15,539 --> 00:41:18,241
THOUSANDS.
557
00:41:18,242 --> 00:41:20,211
GET SOMETHING
TO PUT IT IN.
558
00:42:59,710 --> 00:43:01,478
GET READY TO FIRE,
SHERIFF.
559
00:44:57,961 --> 00:45:01,130
MIKE, HURRY, BEFORE THEY
SET FIRE TO THIS PLACE.
560
00:45:01,131 --> 00:45:03,232
WHAT'S YOUR HURRY, SALLY?
561
00:45:03,233 --> 00:45:05,302
YOU'RE NOT GOING ANYPLACE.
562
00:45:07,204 --> 00:45:09,305
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
563
00:45:09,306 --> 00:45:13,543
I'VE DECIDED I'M GOING TO
LEAVE HERE ALONE.
564
00:45:13,544 --> 00:45:15,378
WHAT ABOUT ME?
565
00:45:15,379 --> 00:45:19,816
YOU.
566
00:45:19,817 --> 00:45:22,452
YOU'D HAVE BEEN VERY HAPPY
TO SEE ME BLOWN TO PIECES
567
00:45:22,453 --> 00:45:24,621
BY THAT RIGGED MIRROR.
568
00:45:29,359 --> 00:45:31,327
MIKE, YOU'RE WRONG.
569
00:45:31,328 --> 00:45:33,930
I MEAN, I DIDN'T KNOW.
570
00:45:33,931 --> 00:45:38,000
SALLY, YOU WANTED CASSIDY
AND ME TO KILL EACH OTHER
571
00:45:38,001 --> 00:45:41,471
SO YOU COULD HAVE IT
ALL TO YOURSELF, HMM?
572
00:45:41,472 --> 00:45:43,573
OH, MIKE.
573
00:45:43,574 --> 00:45:45,608
YOU KNOW,
THERE WAS A TIME
574
00:45:45,609 --> 00:45:47,410
YOU PREFERRED ME
INSTEAD OF MONEY.
575
00:45:47,411 --> 00:45:48,645
MMM.
576
00:45:53,317 --> 00:45:55,685
IT'S, UH...
577
00:45:55,686 --> 00:46:00,858
BEEN A LONG THREE YEARS
FOR BOTH OF US.
578
00:46:05,262 --> 00:46:07,330
IT WON'T BE PRISON
THIS TIME, TRAYNE.
579
00:46:07,331 --> 00:46:08,698
I SAW CASSIDY,
580
00:46:08,699 --> 00:46:11,000
AND I SAW YOUR TRADEMARK
ON HIS SKULL.
581
00:46:11,001 --> 00:46:15,771
DO YOU ALWAYS DISSOLVE
PARTNERSHIPS THAT WAY?
582
00:46:18,442 --> 00:46:21,711
YOU KNOW, I THOUGHT THAT
YOU AND I WERE GOING TO HAVE
583
00:46:21,712 --> 00:46:24,515
A BASIC DISAGREEMENT
SOONER OR LATER, WEST.
584
00:46:33,924 --> 00:46:36,560
THAT'S IT, TRAYNE.
585
00:47:11,962 --> 00:47:14,764
HOW ARE THINGS
IN THE STREET?
586
00:47:14,765 --> 00:47:18,100
THEY'RE VERY QUIET NOW.
587
00:47:18,101 --> 00:47:20,203
THAT'S WHAT
HE WAS AFTER, HUH?
588
00:47:20,204 --> 00:47:23,006
THAT'S PART
OF WHAT HE WAS AFTER.
589
00:47:37,521 --> 00:47:38,721
HELLO, SHERIFF.
590
00:47:38,722 --> 00:47:40,089
I'M AFRAID
WE'RE LEAVING YOU
591
00:47:40,090 --> 00:47:41,924
WITH SOMETHING
OF A MESS OUT THERE,
592
00:47:41,925 --> 00:47:44,393
BUT THE TOWNSPEOPLE SHOULD BE
COMING BACK SOON.
593
00:47:44,394 --> 00:47:46,262
I'M GLAD I DIDN'T LEAVE.
594
00:47:46,263 --> 00:47:49,398
MAYBE YOU CAN LIVE
WITH THEM NOW.
595
00:47:49,399 --> 00:47:51,535
AND MYSELF.
596
00:47:54,137 --> 00:47:55,905
GOOD LUCK.
597
00:47:55,906 --> 00:47:59,542
THANK YOU, MR. GORDON.
THANK YOU, MR. WEST.
598
00:47:59,543 --> 00:48:00,643
SHERIFF.
599
00:48:00,644 --> 00:48:01,944
YEAH?
600
00:48:01,945 --> 00:48:03,045
WATCH THE STARCHES.
601
00:48:03,046 --> 00:48:05,515
HA HA HA HA.
602
00:48:26,870 --> 00:48:31,007
YOU KNOW, WHOEVER SAID
THERE WAS HONOR AMONG THIEVES
603
00:48:31,008 --> 00:48:34,477
HAD OBVIOUSLY NEVER BEEN
TO NEW ATHENS.
604
00:48:34,478 --> 00:48:37,013
THEIR PARTICULAR BREED
LEFT TWO OF THEM DEAD
605
00:48:37,014 --> 00:48:39,282
AND SALLY IN PRISON
FOR 10 YEARS.
606
00:48:39,283 --> 00:48:41,317
LISTEN TO THIS,
WILL YOU, JIM?
607
00:48:52,496 --> 00:48:54,263
YOU JUST CONVINCED ME.
608
00:48:54,264 --> 00:48:57,633
I SHOULD'VE SUSPECTED
SALLY FROM THE BEGINNING.
609
00:48:57,634 --> 00:48:59,302
WHAT DO YOU MEAN?
610
00:48:59,303 --> 00:49:02,171
ANYONE THAT WOULD HIRE
YOU TO PLAY THE PIANO
611
00:49:02,172 --> 00:49:04,875
HAD TO HAVE A MEAN
STREAK CLEAR THROUGH.
612
00:49:07,678 --> 00:49:11,181
OH, THAT'S VERY FUNNY.
THAT'S VERY FUNNY.
613
00:49:34,705 --> 00:49:37,573
{\an8}- CAPTIONS BY VITAC--
BURBANK, PITTSBURGH, WASHINGTON
614
00:49:37,574 --> 00:49:40,310
{\an8}CAPTIONS PAID FOR BY
PARAMOUNT DOMESTIC TELEVISION
42091
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.