Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,590 --> 00:00:13,720
Good evening.
2
00:00:13,840 --> 00:00:15,890
It's becoming colder these days.
3
00:00:16,010 --> 00:00:20,560
It's already the end of the year now.
That all went by so quickly.
4
00:00:20,680 --> 00:00:26,400
It's been seven weeks now
since the share house started.
5
00:00:26,560 --> 00:00:28,060
The show has only prepared...
6
00:00:28,230 --> 00:00:32,690
a nice house and nice cars.
7
00:00:32,820 --> 00:00:36,570
And so, we're now seeing the story
of these six people living their lives,
8
00:00:36,700 --> 00:00:39,530
creating an original story.
9
00:00:39,660 --> 00:00:43,330
Surfing competitions seem really nice.
10
00:00:43,460 --> 00:00:47,170
Masato Yukawa!
Masato!
11
00:00:49,250 --> 00:00:54,420
But it seems like a difficult world.
12
00:00:50,110 --> 00:00:54,530
SEMI FINAL - ELIMINATED
13
00:00:54,550 --> 00:00:59,600
The surfer and the model seem to be
having a nice time hanging out.
14
00:00:59,760 --> 00:01:02,220
He just needs to try and
do more than just follow her lead.
15
00:01:02,350 --> 00:01:04,520
That's what a grown-up would think.
16
00:01:04,640 --> 00:01:08,610
Also, the date has happened!
17
00:01:08,730 --> 00:01:09,860
Ah, ah, ah!
18
00:01:09,980 --> 00:01:11,400
It's so cute!
19
00:01:14,570 --> 00:01:19,410
But still, she is in AKB.
20
00:01:19,530 --> 00:01:21,910
So when she's asked,
21
00:01:22,040 --> 00:01:26,960
what score she'd give the date,
even in that sort of mood...
22
00:01:27,080 --> 00:01:29,750
it's hard to look at him.
23
00:01:29,880 --> 00:01:32,880
It's a little sad for Tecchan,
24
00:01:33,000 --> 00:01:36,550
but she wasn't looking at his face.
Well, I guess you can't, really!
25
00:01:37,050 --> 00:01:41,640
And in the end,
she said it wasn't going to happen.
26
00:01:42,390 --> 00:01:46,810
So the possibility of things
with him becoming a romance...?
27
00:01:47,890 --> 00:01:49,770
I don't think it's there.
28
00:01:50,270 --> 00:01:54,320
What they're risking for this
is just too different, and too big.
29
00:01:54,440 --> 00:02:00,410
So I think it'd be
a pretty difficult decision, after all.
30
00:02:03,540 --> 00:02:06,450
Once the two of us
started hanging out more,
31
00:02:06,580 --> 00:02:09,460
I feel like it made it clearer to me.
32
00:02:09,580 --> 00:02:11,420
I felt like I couldn't depend on him.
33
00:02:11,540 --> 00:02:13,130
Take the aquarium, for instance.
34
00:02:13,250 --> 00:02:15,170
I noticed that I was always
the one walking in front.
35
00:02:15,340 --> 00:02:16,670
Oh, I see.
36
00:02:16,840 --> 00:02:19,340
I felt like it would have been better
37
00:02:19,470 --> 00:02:21,260
if he were someone I could follow.
38
00:02:22,350 --> 00:02:25,180
So what sort of person
do you like, Ricchan?
39
00:02:25,310 --> 00:02:28,140
I like someone
who has strong dreams.
40
00:02:28,270 --> 00:02:29,480
Oh.
41
00:02:30,060 --> 00:02:31,020
How about in terms of type?
42
00:02:31,150 --> 00:02:34,190
Who would you like
out of the three guys?
43
00:02:34,320 --> 00:02:38,780
Ah... well...
44
00:02:43,660 --> 00:02:45,540
Ever since he talked about his dreams,
45
00:02:45,660 --> 00:02:47,790
I started seeing Ma-kun
in a different light.
46
00:02:47,910 --> 00:02:48,960
I see.
47
00:02:49,080 --> 00:02:52,210
He really has an athlete's way of thinking.
48
00:02:53,630 --> 00:02:56,710
And I also can respect him as a person.
49
00:02:58,090 --> 00:03:06,330
Translated by Alice (terracemouse)
[v1 & v2] Corrected, Timed & Titled by Brian (goob)
50
00:03:09,830 --> 00:03:11,750
MASATO YUKAWA, 20 YEARS OLD
PRO SURFER
51
00:03:12,920 --> 00:03:14,710
SEINA SHIMABUKURO, 25 YEARS OLD
MODEL
52
00:03:15,340 --> 00:03:17,550
TETSUYA SUGAYA, 19 YEARS OLD
(TENTATIVELY) ASPIRING FIREFIGHTER
53
00:03:18,300 --> 00:03:20,050
MOMOKO TAKEUCHI, 21 YEARS OLD
ASPIRING AUTHOR
54
00:03:21,010 --> 00:03:23,050
SHOTA NAKATSUGAWA, 25 YEARS OLD
SENIOR AT TOKYO UNIVERSITY OF THE ARTS
55
00:03:23,760 --> 00:03:25,430
RIE KITAHARA, 21 YEARS OLD
AKB48
56
00:03:25,850 --> 00:03:29,640
COSTCO SUBS PRESENTS
57
00:03:56,840 --> 00:04:07,350
CAPTURING THE UNSCRIPTED LIVES OF 6 BOYS & GIRLS
58
00:04:01,320 --> 00:04:02,280
Oh, good morning.
59
00:04:02,450 --> 00:04:03,780
Good morning.
60
00:04:09,450 --> 00:04:10,290
What are you up to?
61
00:04:10,410 --> 00:04:11,660
Ah! Don't look at it yet.
62
00:04:11,790 --> 00:04:13,460
What is it?
63
00:04:13,580 --> 00:04:14,870
So, right now...
64
00:04:15,000 --> 00:04:19,670
there's a place
that's looking for a writer.
65
00:04:19,800 --> 00:04:21,420
-This news site.
-I see, I see.
66
00:04:21,590 --> 00:04:25,970
So I'm writing a column
in order to apply for that.
67
00:04:26,090 --> 00:04:29,560
Oh yeah, you want to be a writer,
right, Momo-chan?
68
00:04:29,680 --> 00:04:32,230
Yes, though it's...
69
00:04:32,480 --> 00:04:33,810
hard.
70
00:04:33,940 --> 00:04:35,140
Did you wake up now?
71
00:04:35,270 --> 00:04:36,980
I did.
72
00:04:37,110 --> 00:04:37,980
You slept a lot.
73
00:04:38,110 --> 00:04:39,400
Yeah, I did. I was tired.
74
00:04:45,300 --> 00:04:48,390
OMOTESANDO, TOKYO
75
00:04:59,670 --> 00:05:00,630
Good morning.
76
00:05:00,750 --> 00:05:01,590
Good morning.
77
00:05:01,710 --> 00:05:03,380
Looking forward to working together.
78
00:05:03,510 --> 00:05:05,380
Looking forward to working on this.
79
00:05:06,010 --> 00:05:09,680
So, we'll be explaining the production.
First of all...
80
00:05:09,800 --> 00:05:14,140
You'll be walking in the show
for Ebele Motion.
81
00:05:14,270 --> 00:05:17,480
You'll be coming out from stage left,
posing in the center,
82
00:05:17,600 --> 00:05:20,360
Then, keep walking straight,
do a stage at the end,
83
00:05:20,480 --> 00:05:22,650
Then walk straight back,
then exit stage right.
84
00:05:22,780 --> 00:05:23,780
Don't pose when exiting.
85
00:05:23,900 --> 00:05:25,530
-It's a no-pose exit.
-Okay, no-pose.
86
00:05:25,700 --> 00:05:27,110
Don't wave to the crowd,
87
00:05:27,240 --> 00:05:28,950
or walk in a rough way,
88
00:05:29,070 --> 00:05:30,490
but instead in a dignified way.
89
00:05:30,620 --> 00:05:34,580
Please walk with a bit
of a rock-star image.
90
00:05:34,700 --> 00:05:36,620
-Put your soul into it.
-Okay.
91
00:05:37,920 --> 00:05:39,500
We're looking forward to it.
92
00:05:39,630 --> 00:05:40,880
-Thank you very much.
-Thank you.
93
00:05:53,220 --> 00:05:55,730
I wonder if Rie-chan will give me
a "long time no see"...
94
00:05:55,850 --> 00:05:57,480
with a smile,
when she comes in here.
95
00:05:58,810 --> 00:05:59,650
I'm back.
96
00:05:59,770 --> 00:06:01,110
-Welcome back.
-Welcome back.
97
00:06:01,230 --> 00:06:02,940
-It's been a while, Nakatsu-san.
-"Been a while."
98
00:06:03,070 --> 00:06:04,730
And has it not been
a while for Ma-kun, too?
99
00:06:04,860 --> 00:06:05,740
It's been a while.
100
00:06:05,860 --> 00:06:07,400
Why, were you trying to say,
"Long time no see"?
101
00:06:07,530 --> 00:06:08,400
No, no, no.
102
00:06:08,530 --> 00:06:10,700
-Just now, I predicted it.
-Yeah.
103
00:06:10,820 --> 00:06:11,740
How you would enter.
104
00:06:11,870 --> 00:06:12,700
Yeah.
105
00:06:12,830 --> 00:06:14,410
It was like, exactly beat-for-beat.
Even I was like...
106
00:06:14,540 --> 00:06:16,200
Amazing. What, did you hear it?
107
00:06:16,330 --> 00:06:19,670
I didn't. Wow, I'm too easy to read.
How embarrassing!
108
00:06:19,790 --> 00:06:21,500
-Oh man!
-Perfect.
109
00:06:21,630 --> 00:06:22,790
I guess so.
110
00:06:22,920 --> 00:06:26,590
Oh yeah, Rie-chan. By the way,
we're thinking of having...
111
00:06:26,710 --> 00:06:27,550
a house party...
112
00:06:27,670 --> 00:06:28,510
Okay.
113
00:06:28,630 --> 00:06:30,510
-On the 9th.
-...on the night of the 9th.
114
00:06:30,640 --> 00:06:31,470
Okay.
115
00:06:31,590 --> 00:06:33,390
Don't you have to be up early?
116
00:06:33,510 --> 00:06:34,640
-The next day.
-The next day?
117
00:06:34,760 --> 00:06:37,560
I'm not getting up too early,
but all day...
118
00:06:37,680 --> 00:06:39,690
If it's not going to bother you,
119
00:06:39,810 --> 00:06:41,940
we were thinking of doing it then.
120
00:06:42,060 --> 00:06:43,480
Oh, then totally do it.
121
00:06:43,610 --> 00:06:44,940
-Is that okay?
-Yes.
122
00:06:45,070 --> 00:06:46,110
It might get noisy late at night.
123
00:06:46,230 --> 00:06:47,530
It's okay.
124
00:06:47,900 --> 00:06:48,990
-Are you sure?
-Yeah.
125
00:06:49,110 --> 00:06:51,280
-Oh yeah, when was it again?
-Huh?
126
00:06:51,410 --> 00:06:53,780
Your birthday, Nakatsu-san?
127
00:06:53,910 --> 00:06:55,450
You wanna know?
128
00:06:55,830 --> 00:06:58,580
No, I don't actually care that much.
129
00:06:59,000 --> 00:07:01,540
It's on November 18th.
130
00:07:03,710 --> 00:07:04,540
Oh.
131
00:07:04,670 --> 00:07:06,920
That was like, no reaction.
132
00:07:07,050 --> 00:07:10,130
It's okay, I don't need
presents or anything.
133
00:07:10,260 --> 00:07:11,590
Like, at all.
134
00:07:11,950 --> 00:07:18,000
EBISU, TOKYO
135
00:07:18,790 --> 00:07:25,670
DANCE STUDIO PARK
136
00:07:25,670 --> 00:07:29,260
NAO MARUYAMA, sen-se MODEL SCHOOL
INSTRUCTOR / MODEL
137
00:07:25,730 --> 00:07:27,070
Tomorrow's the real thing.
138
00:07:27,190 --> 00:07:29,190
There'll be a lot of people.
139
00:07:29,320 --> 00:07:32,660
It'll be very exciting.
140
00:07:32,820 --> 00:07:37,030
If you stop and then
shift your weight, it's a bit slow.
141
00:07:37,160 --> 00:07:38,620
It's a bit cooler if you stop
142
00:07:38,740 --> 00:07:42,250
and pose all at once.
One more time.
143
00:07:42,370 --> 00:07:43,210
Okay.
144
00:07:50,050 --> 00:07:54,140
What you can do from here on out,
is to work on how you hold your emotions.
145
00:07:54,260 --> 00:07:55,260
-Okay.
-Yes.
146
00:07:55,390 --> 00:07:58,680
Both your face and your body
are very beautiful,
147
00:07:58,810 --> 00:08:00,430
-so take confidence in that.
-Okay.
148
00:08:00,560 --> 00:08:02,640
Also, have confidence in the new you
149
00:08:02,770 --> 00:08:04,560
that has developed from these lessons.
150
00:08:04,690 --> 00:08:06,690
You definitely won't fail.
151
00:08:06,810 --> 00:08:07,770
It'll be all right.
152
00:08:07,900 --> 00:08:09,860
One part of your feelings is being able...
153
00:08:09,980 --> 00:08:12,110
to make a failure look
like it's not a failure.
154
00:08:12,240 --> 00:08:14,860
So before you go out there,
tell yourself that you are number one.
155
00:08:14,990 --> 00:08:16,200
-Okay.
-Good.
156
00:08:25,210 --> 00:08:27,380
Tecchan, who would you pick
amongst these girls?
157
00:08:28,250 --> 00:08:29,550
This girl, Moeka Nozaki.
158
00:08:29,670 --> 00:08:30,500
Which one, which one?
159
00:08:30,630 --> 00:08:32,550
She's really cute.
160
00:08:32,670 --> 00:08:35,220
Ah, she looks like
the type you'd like!
161
00:08:35,340 --> 00:08:36,470
How about you, Shota-kun?
162
00:08:37,220 --> 00:08:39,890
Who, me?
I guess Seina-chan.
163
00:08:40,060 --> 00:08:41,100
Boring!
164
00:08:41,220 --> 00:08:43,430
Just kidding! I'm kidding.
165
00:08:44,810 --> 00:08:46,730
I'm home!
166
00:08:51,820 --> 00:08:54,070
-Ricchan, this one.
-I know, I know.
167
00:08:54,200 --> 00:08:55,240
I'm home.
168
00:08:55,360 --> 00:08:56,700
Welcome back!
169
00:08:56,820 --> 00:08:58,280
Hi, guys.
170
00:09:01,580 --> 00:09:02,580
So, yeah...
171
00:09:02,700 --> 00:09:04,160
I should have given you two some.
172
00:09:04,290 --> 00:09:05,580
No, it's okay.
173
00:09:05,710 --> 00:09:06,710
Good work today, Seina-chan.
174
00:09:06,830 --> 00:09:08,580
Thank you.
175
00:09:08,710 --> 00:09:10,800
-Finally, it's tomorrow.
-Yup, finally tomorrow.
176
00:09:10,920 --> 00:09:12,420
Tomorrow.
177
00:09:12,550 --> 00:09:13,460
How do you feel?
178
00:09:13,590 --> 00:09:15,130
I'm really excited.
179
00:09:15,260 --> 00:09:16,760
-That's nice! I'm kinda nervous.
-So you're excited.
180
00:09:16,880 --> 00:09:17,800
Not nervous at all.
181
00:09:17,930 --> 00:09:19,550
-Yeah, I'm excited.
-That's really awesome.
182
00:09:19,680 --> 00:09:22,100
-Awesome.
-Yah, I'm really looking forward to it.
183
00:09:22,270 --> 00:09:26,060
They say you're coming out
right after AKB's performance.
184
00:09:26,190 --> 00:09:27,020
It seems like it.
185
00:09:27,140 --> 00:09:28,150
So we might be able
to meet up in the back.
186
00:09:28,270 --> 00:09:30,270
-Backstage.
-Yeah, I think we can.
187
00:09:30,400 --> 00:09:32,780
It's at a pretty good time.
188
00:09:32,900 --> 00:09:34,940
-I guess you need to prepare.
-Yup, I do indeed.
189
00:09:35,360 --> 00:09:36,740
Let's do this right.
190
00:09:36,950 --> 00:09:37,990
-Let's do this right.
-Yeah, let's get this.
191
00:09:38,110 --> 00:09:38,990
Let's.
192
00:09:39,120 --> 00:09:40,620
7 o'clock? I wonder if I can wake up.
193
00:09:40,780 --> 00:09:42,790
-It's okay.
-I'll totally see you off.
194
00:09:42,910 --> 00:09:44,500
-Okay, good night!
-Good night!
195
00:09:44,620 --> 00:09:46,370
-Night.
-Night.
196
00:09:46,500 --> 00:09:47,620
Good night.
197
00:09:53,110 --> 00:09:58,240
YOYOGI NATIONAL GYMNASIUM
YOYOGI, TOKYO
198
00:09:59,930 --> 00:10:01,800
Good morning.
199
00:10:05,310 --> 00:10:08,390
First, everyone check their standing positions.
Afterwards, get in order for the first show.
200
00:10:08,520 --> 00:10:11,190
We would like to begin our rehearsal.
201
00:10:11,310 --> 00:10:13,110
Seina Shimabukuro.
202
00:10:14,690 --> 00:10:18,950
On the side, please.
Arisa Nishida. Natsumi Yoshida.
203
00:10:21,120 --> 00:10:22,330
Should I close this?
204
00:10:22,910 --> 00:10:24,790
-The bottom button?
-Yeah.
205
00:10:24,910 --> 00:10:28,250
I dunno!
Why are you keeping one open?
206
00:10:28,710 --> 00:10:30,080
Why? Just because.
207
00:10:30,620 --> 00:10:32,000
Okay, keep it open.
208
00:10:32,130 --> 00:10:33,840
Ah, okay. I will, then.
209
00:10:33,960 --> 00:10:35,090
Hey, hey, hey.
210
00:10:35,210 --> 00:10:36,460
Hey, which is better,
211
00:10:36,590 --> 00:10:38,670
for him to button
this last button or not?
212
00:10:38,840 --> 00:10:40,510
Who cares!
213
00:10:40,680 --> 00:10:43,010
It's better to leave it as-is.
You look cute, Momo-chan.
214
00:10:43,140 --> 00:10:44,260
Don't I?
215
00:10:44,390 --> 00:10:45,640
-For today.
-You're stylish.
216
00:10:45,770 --> 00:10:47,180
I dolled myself up.
217
00:10:47,480 --> 00:10:48,850
-Okay?
-Okay.
218
00:10:48,980 --> 00:10:49,850
Looking forward to it!
219
00:10:49,980 --> 00:10:51,190
-Shall we go?
-Right.
220
00:10:53,650 --> 00:10:55,150
And, we're off!
221
00:10:56,720 --> 00:11:08,480
CAPTURING THE UNSCRIPTED LIVES OF 6 BOYS & GIRLS
222
00:11:41,610 --> 00:11:44,820
Those in front keep moving,
move forward very slowly.
223
00:11:46,580 --> 00:11:48,660
I'm really looking forward to this.
224
00:11:48,990 --> 00:11:50,120
Tecchan, you getting nervous?
225
00:11:50,250 --> 00:11:51,330
-Huh?
-You getting nervous?
226
00:11:51,460 --> 00:11:53,540
I'm actually getting nervous!
I mean, there's so many people!
227
00:11:54,750 --> 00:11:56,090
There's really a ton of people.
228
00:11:56,210 --> 00:11:57,250
Yeah, doesn't it make you nervous?
229
00:11:57,380 --> 00:11:58,380
It does!
230
00:12:20,280 --> 00:12:23,240
We can probably see a lot from here.
231
00:12:24,570 --> 00:12:25,910
This is so nice.
232
00:12:30,160 --> 00:12:32,540
Rie-chan, yoo-hoo!
233
00:12:32,660 --> 00:12:34,370
Sorry. Hello.
234
00:12:34,500 --> 00:12:35,750
Hello.
235
00:12:36,130 --> 00:12:37,290
Still no makeup?
236
00:12:37,420 --> 00:12:39,380
Yeah, I'm going at 6pm.
237
00:12:39,500 --> 00:12:40,920
-Oh, I see.
-For my make-up. Yeah.
238
00:12:41,510 --> 00:12:42,420
This is nerve-wracking, isn't it?
239
00:12:42,550 --> 00:12:43,420
It sure is.
240
00:12:43,550 --> 00:12:45,760
-Let's do our best!
-Yeah, let's.
241
00:12:45,890 --> 00:12:46,890
I'll be watching you.
242
00:12:47,010 --> 00:12:47,930
From backstage.
243
00:12:48,050 --> 00:12:49,310
Ahh, I'm so happy!
244
00:12:57,310 --> 00:12:58,270
Hello?
245
00:12:58,810 --> 00:13:00,070
Seina-san!
246
00:13:01,150 --> 00:13:02,400
Hey!
247
00:13:03,150 --> 00:13:05,280
How are you feeling?
248
00:13:05,400 --> 00:13:07,490
Feeling? Very exciting!
249
00:13:09,410 --> 00:13:10,370
So, right now,
250
00:13:10,490 --> 00:13:12,330
I'm with Rie-chan,
so I'm gonna hand the phone over.
251
00:13:13,040 --> 00:13:14,000
Really?
252
00:13:15,660 --> 00:13:16,790
Hello.
253
00:13:16,920 --> 00:13:18,580
Hello, Ricchan?
254
00:13:18,750 --> 00:13:21,000
-Hi there.
-Hi there.
255
00:13:21,130 --> 00:13:22,460
Are you already watching?
256
00:13:22,590 --> 00:13:23,920
Yup, we're already here.
257
00:13:24,050 --> 00:13:26,260
Oh, really? Which area?
258
00:13:26,380 --> 00:13:30,430
On the right side,
at the very end of the catwalk.
259
00:13:30,890 --> 00:13:33,270
Okay. If I can look around,
I'll look for you guys.
260
00:13:34,180 --> 00:13:36,060
Okay. Good luck!
261
00:13:36,190 --> 00:13:37,690
Okay, I'll tell Seina too.
262
00:13:37,810 --> 00:13:39,100
Thank you.
263
00:13:54,450 --> 00:13:55,500
So stylish.
264
00:13:55,660 --> 00:13:57,370
Who's coming out now?
265
00:14:17,980 --> 00:14:19,900
-It's Rola!
-OMG!
266
00:14:20,020 --> 00:14:21,560
-It's Rola!
-OMG!
267
00:14:21,690 --> 00:14:22,820
-That's crazy.
-It's Rola!
268
00:14:22,940 --> 00:14:25,400
OMG, it's Rola, Rola!
269
00:14:25,570 --> 00:14:27,150
-It's Rola!
-So cute!
270
00:14:27,280 --> 00:14:28,150
Awesome.
271
00:14:29,950 --> 00:14:31,030
She's so tall!
272
00:14:31,160 --> 00:14:34,830
She's so cute!
Oh, man! So cute!
273
00:14:35,790 --> 00:14:36,830
Ricchan!
274
00:14:37,290 --> 00:14:39,580
-You're so cute!
-Thanks.
275
00:14:39,710 --> 00:14:43,000
And you're tall, like so tall!
You're really a model.
276
00:14:43,130 --> 00:14:44,550
I feel so tiny.
277
00:14:44,670 --> 00:14:46,300
-Good luck!
-Let's do this!
278
00:14:46,420 --> 00:14:47,760
-I'm gonna go on ahead.
-Good luck.
279
00:14:47,880 --> 00:14:51,260
I'll try my best. See you later!
I'll come when I'm done!
280
00:15:05,440 --> 00:15:07,110
It's AKB!
281
00:15:13,240 --> 00:15:14,370
OMG!
282
00:15:16,870 --> 00:15:18,580
Oh man, this is crazy!
283
00:15:36,510 --> 00:15:40,310
Kita-Rie! Kita-Rie!
284
00:15:40,770 --> 00:15:42,100
This is nuts.
285
00:15:51,990 --> 00:15:54,490
Ah, there she is!
There she is!
286
00:16:15,430 --> 00:16:17,510
Awesome, so cool!
287
00:16:18,390 --> 00:16:19,350
Crazy.
288
00:16:22,560 --> 00:16:24,810
Girls Awards! Let's go!
289
00:16:27,560 --> 00:16:31,280
♪ I wanted to see you, wanted to see you,
wanted to see you, yes! ♪
290
00:16:32,650 --> 00:16:36,820
♪ I wanted to see you, wanted to see you,
wanted to see you, yes! ♪
291
00:16:36,950 --> 00:16:40,330
♪ See you...! ♪
292
00:16:42,660 --> 00:16:45,620
♪ On my bike, with all my strength ♪
293
00:16:47,710 --> 00:16:52,380
♪ I pedal and climb this hill... ♪
294
00:16:52,490 --> 00:17:00,390
♪ Even with the blowing wind,
my shirt is annoying me... ♪
295
00:16:52,550 --> 00:16:54,630
-Where is she?
-Over there.
296
00:17:02,730 --> 00:17:06,900
♪ I wanted to see you, wanted to see you,
wanted to see you, yes! ♪
297
00:17:07,020 --> 00:17:09,940
♪ See you...! ♪
298
00:17:12,480 --> 00:17:15,200
♪ I wanted to see you! ♪
299
00:17:17,820 --> 00:17:18,700
So cool!
300
00:17:18,820 --> 00:17:21,870
We are AKB48!
Thank you for coming to our performance!
301
00:17:21,990 --> 00:17:23,000
So cute!
302
00:17:23,120 --> 00:17:25,210
Ricchan's the cutest.
303
00:17:23,600 --> 00:17:30,230
SEEMINGLY WITHIN REACH, BUT IS NOT
304
00:17:25,330 --> 00:17:26,750
There she was! Ricchan!
305
00:17:49,560 --> 00:17:51,690
Seina-chan!!!
306
00:17:51,820 --> 00:17:52,940
Over there, over there.
307
00:17:53,820 --> 00:17:55,240
-Woah!
-Woah!
308
00:17:55,360 --> 00:17:56,650
-Seina-san!
-Seina-san!
309
00:17:57,240 --> 00:18:01,240
Seina-san!
So cool! So beautiful!
310
00:17:57,970 --> 00:18:04,640
THE LONG-CHERISHED RUNWAY
311
00:18:01,370 --> 00:18:02,950
So beautiful!
312
00:18:03,080 --> 00:18:04,580
-Seina-san!
-So cool!
313
00:18:04,700 --> 00:18:05,750
This is crazy!
314
00:18:05,870 --> 00:18:06,910
So cool.
315
00:18:07,040 --> 00:18:09,580
-Oh, wow, so cool!
-She's so cool!
316
00:18:09,710 --> 00:18:11,790
-Yeah, so cool!
-So cool!! So beautiful!
317
00:18:13,210 --> 00:18:14,630
So crazy!
318
00:18:15,840 --> 00:18:17,470
Seina-san!
319
00:18:19,930 --> 00:18:21,600
-So cool!
-So cool!
320
00:18:31,060 --> 00:18:32,270
Seina-san!
321
00:18:34,980 --> 00:18:36,400
You did it!
Sorry I'm so sweaty.
322
00:18:36,530 --> 00:18:37,530
No, not at all.
323
00:18:37,650 --> 00:18:40,070
I saw you, you were
so majestic and cool!
324
00:18:40,200 --> 00:18:41,280
Was I really majestic?
325
00:18:41,410 --> 00:18:43,950
You were such a model!
326
00:18:44,330 --> 00:18:46,620
-I'm so happy!
-Yeah, it was great!
327
00:18:47,040 --> 00:18:48,330
Thank you!
328
00:18:48,460 --> 00:18:49,670
-Good work.
-Good work.
329
00:18:54,230 --> 00:19:00,490
CAPTURING THE UNSCRIPTED LIVES OF 6 BOYS & GIRLS
330
00:19:02,450 --> 00:19:07,460
SHIBUYA, TOKYO
331
00:19:05,450 --> 00:19:07,460
"SHIBUYA CENTER STREET"
332
00:19:08,810 --> 00:19:10,350
That was awesome.
333
00:19:10,520 --> 00:19:12,400
That's what it's like to see AKB.
334
00:19:12,520 --> 00:19:13,400
-Yeah.
-For me...
335
00:19:13,520 --> 00:19:15,070
that was the moment I realized
336
00:19:15,190 --> 00:19:16,940
Rie-chan is really in AKB.
337
00:19:17,070 --> 00:19:18,110
She was a total pop idol.
338
00:19:18,240 --> 00:19:20,700
Yeah.
It didn't feel like she was in AKB...
339
00:19:21,110 --> 00:19:22,780
What am I saying... know what I mean?
Do you?
340
00:19:22,910 --> 00:19:24,280
Yeah, if you've never
seen them before,
341
00:19:24,410 --> 00:19:25,450
then it doesn't feel real.
342
00:19:25,580 --> 00:19:27,540
-Yeah, it didn't.
-But seeing her like that...
343
00:19:27,660 --> 00:19:29,080
Seina-san was so cool.
344
00:19:29,200 --> 00:19:32,170
Like, her aura was different from usual.
345
00:19:32,290 --> 00:19:33,460
I know what you mean.
346
00:19:34,330 --> 00:19:35,540
Thanks for coming out!
347
00:19:35,670 --> 00:19:36,550
Good work!
348
00:19:36,670 --> 00:19:37,630
Thanks, guys!
349
00:19:37,750 --> 00:19:38,800
Good work!
350
00:19:39,630 --> 00:19:41,180
-Thanks for coming!
-Hey, there.
351
00:19:41,300 --> 00:19:43,010
Hey, there.
352
00:19:43,140 --> 00:19:43,970
You guys were so cool!
353
00:19:44,090 --> 00:19:45,220
Both of you.
So cool!
354
00:19:45,350 --> 00:19:47,010
-Really?
-Thanks.
355
00:19:47,140 --> 00:19:48,890
Thank you so much for that.
356
00:19:49,020 --> 00:19:51,890
-Cheers!
-Cheers!
357
00:19:52,020 --> 00:19:53,190
Cheers.
358
00:19:54,770 --> 00:19:57,320
Tomorrow's our house party.
It's tomorrow, right?
359
00:19:57,440 --> 00:19:58,570
-Yeah.
-Tomorrow, right?
360
00:19:58,690 --> 00:20:01,530
Oh man, I haven't contacted
any of my friends yet.
361
00:20:01,650 --> 00:20:04,910
I'm not going to be here tomorrow.
362
00:20:05,030 --> 00:20:08,080
But that also means you guys can party
as much as you want tomorrow,
363
00:20:08,200 --> 00:20:09,910
so don't hold back!
364
00:20:10,040 --> 00:20:11,370
That's too bad.
365
00:20:12,370 --> 00:20:15,170
Thanks for waiting,
here's your meat pie.
366
00:20:13,060 --> 00:20:19,740
CAPTURING THE UNSCRIPTED LIVES OF 6 BOYS & GIRLS
367
00:20:15,290 --> 00:20:16,500
Your meat pie.
368
00:20:16,630 --> 00:20:17,920
Thank you.
369
00:20:18,050 --> 00:20:19,630
It's so Western.
370
00:20:19,760 --> 00:20:22,090
-Do you want some?
-I'm not gonna eat.
371
00:20:22,260 --> 00:20:23,510
-Why not?
-Just try a bite.
372
00:20:23,630 --> 00:20:24,590
I'm not gonna eat.
373
00:20:25,050 --> 00:20:26,300
On a diet?
374
00:20:26,430 --> 00:20:28,140
-'Cause I'm taking off my clothes tomorrow.
-Huh?
375
00:20:28,260 --> 00:20:29,970
-Really? Swimsuit?
-Wow!
376
00:20:30,520 --> 00:20:31,930
Sorry, Rie-chan.
377
00:20:32,060 --> 00:20:33,230
-Huh?
-I'm sorry.
378
00:20:33,350 --> 00:20:36,860
It's okay, don't worry about it. Eat up!
I'm happy just looking at it.
379
00:20:36,980 --> 00:20:38,690
-So you're going to try some?
-No, I'm not!
380
00:20:40,570 --> 00:20:42,190
Oh yeah, does anyone want to go...
381
00:20:42,320 --> 00:20:44,280
eat pancakes at Enoshima sometime?
382
00:20:44,400 --> 00:20:46,280
-I want to!
-Over there?
383
00:20:46,410 --> 00:20:47,870
-It's the place with the long line.
-That really long one.
384
00:20:47,990 --> 00:20:50,450
-What was it called again?
-I forget.
385
00:20:50,580 --> 00:20:51,700
-Let's go.
-Let's go.
386
00:20:51,830 --> 00:20:53,710
I've been always wanting to go.
387
00:20:53,830 --> 00:20:55,830
-Sounds good.
-Yeah, I really want to go.
388
00:20:55,960 --> 00:20:58,880
Let's go next week, then.
On a weekday.
389
00:20:59,000 --> 00:21:00,420
Okay.
390
00:21:01,000 --> 00:21:02,380
Let's go when it's empty.
391
00:21:02,510 --> 00:21:03,800
Yeah, when no one's there.
392
00:21:03,920 --> 00:21:05,380
It's always really crowded, right?
393
00:21:05,510 --> 00:21:06,550
Only at night.
394
00:21:06,680 --> 00:21:07,970
-At night.
-Oh, it's empty at night?
395
00:21:08,100 --> 00:21:10,220
Yeah, It's actually pretty empty
when I pass it at night.
396
00:21:14,980 --> 00:21:17,310
Hope you guys are looking
forward to tomorrow.
397
00:21:17,440 --> 00:21:18,520
Yup!
398
00:21:25,030 --> 00:21:26,030
Et voilà!
399
00:21:26,150 --> 00:21:27,570
Wow.
400
00:21:27,700 --> 00:21:30,080
So big! Excuse us.
401
00:21:30,200 --> 00:21:32,740
So big!
Tecchan, this is awesome.
402
00:21:32,870 --> 00:21:35,040
Terrace House is awesome.
Excuse us.
403
00:21:35,500 --> 00:21:37,330
-Ta-da!
-Wow.
404
00:21:41,290 --> 00:21:42,250
What a big kitchen.
405
00:21:43,630 --> 00:21:45,800
Excuse us.
406
00:21:49,720 --> 00:21:52,510
So pretty! I've always wanted to meet him.
I've always wanted to.
407
00:21:52,640 --> 00:21:54,100
This is Marin-chan
and Mie-Mie.
408
00:21:54,220 --> 00:21:55,350
Hmm? Mari.
409
00:21:55,520 --> 00:21:57,440
Everybody's here,
so let's have a toast!
410
00:21:57,560 --> 00:21:59,100
-Okay!
-Excuse me.
411
00:21:59,230 --> 00:22:01,690
-Cheers!
-Cheers!
412
00:22:01,820 --> 00:22:04,150
Yay, cheers!
413
00:22:02,920 --> 00:22:09,140
CAPTURING THE UNSCRIPTED LIVES OF 6 BOYS & GIRLS
414
00:22:10,010 --> 00:22:12,470
MASATO YUKAWA, 20 YEARS OLD
LAST RELATIONSHIP: 2 MONTHS AGO
415
00:22:12,640 --> 00:22:15,190
SEINA SHIMABUKURO, 25 YEARS OLD
LAST RELATIONSHIP: 2½ YEARS AGO
416
00:22:15,250 --> 00:22:18,290
AKB48 All-Night Nippon!
417
00:22:23,050 --> 00:22:25,170
This is nuts.
418
00:22:25,300 --> 00:22:26,470
Right?
419
00:22:26,590 --> 00:22:27,550
I heard this before.
420
00:22:28,050 --> 00:22:29,630
Sorry, Rie-chan,
he's really drunk!
421
00:22:38,440 --> 00:22:39,560
You're too drunk!
422
00:22:40,980 --> 00:22:43,070
You got low alcohol tolerance!
423
00:22:43,940 --> 00:22:45,070
Idiot!
424
00:22:45,190 --> 00:22:46,820
-I do not...
-You're such a lightweight!
425
00:22:46,940 --> 00:22:48,150
No, I'm not...
29306
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.