Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,860 --> 00:00:11,860
you
2
00:01:42,910 --> 00:01:44,250
God, I'm so bored.
3
00:01:44,890 --> 00:01:48,310
What the fucking matter? I'm so sick of
this place. We've been down here how
4
00:01:48,310 --> 00:01:48,929
long now?
5
00:01:48,930 --> 00:01:51,830
Tell me about it. When's the last time I
seen a dick?
6
00:01:52,550 --> 00:01:53,770
You mean fresh meat.
7
00:01:54,210 --> 00:01:55,850
Exactly. Except quick.
8
00:01:56,490 --> 00:01:58,210
For your logo. Thank you.
9
00:01:59,510 --> 00:02:00,510
Jesus.
10
00:02:02,990 --> 00:02:03,990
Fuck!
11
00:02:04,570 --> 00:02:06,370
I'm so fucking bored!
12
00:02:08,810 --> 00:02:10,710
It's because I'm not in that cage with
you.
13
00:02:13,630 --> 00:02:15,490
Oh, it's so fucking boring.
14
00:02:16,630 --> 00:02:19,890
Boring? Yeah, I'm tired of the same
things. It's been 50 years, you know.
15
00:02:20,510 --> 00:02:22,270
Well, what do you think we need?
16
00:02:22,950 --> 00:02:24,950
A nice, big, juicy guy.
17
00:02:25,350 --> 00:02:26,510
Oh, a guy, huh?
18
00:02:26,830 --> 00:02:27,830
Yes, a man.
19
00:02:28,490 --> 00:02:29,910
I wonder where we can find one.
20
00:02:31,470 --> 00:02:35,170
Oh, I don't know. Go get the doctor.
21
00:02:35,450 --> 00:02:36,910
Me? I don't want to go get him.
22
00:02:37,520 --> 00:02:39,100
Yeah, you go get him. No.
23
00:02:40,220 --> 00:02:41,220
You aren't.
24
00:02:41,860 --> 00:02:43,600
Oh, me? I don't want to go get the
doctor.
25
00:02:43,900 --> 00:02:47,960
Oh, come on. Yes, you do. Go get him.
No, let's have her go get him. I'll go
26
00:02:47,960 --> 00:02:49,540
him. Okay, you go get him. Yeah, you go.
27
00:02:54,720 --> 00:02:55,720
Well,
28
00:02:55,780 --> 00:02:57,180
I guess I can pretend this is a big
dick.
29
00:02:59,220 --> 00:03:00,220
That's not good enough.
30
00:03:00,680 --> 00:03:02,220
I want men.
31
00:03:03,620 --> 00:03:04,620
Men. Men.
32
00:03:05,380 --> 00:03:06,380
That's it.
33
00:03:07,500 --> 00:03:10,220
Link, Ball, Duck, James, and Buck.
34
00:03:10,820 --> 00:03:13,240
Man, so good, you're teasing me!
35
00:03:17,400 --> 00:03:18,400
Hello.
36
00:03:26,480 --> 00:03:27,480
Hi.
37
00:03:28,260 --> 00:03:30,460
It's about that time, don't you think?
38
00:03:52,189 --> 00:03:55,050
I want it.
39
00:03:55,610 --> 00:03:58,150
I want it.
40
00:03:59,270 --> 00:04:02,010
Um, what is it that you want?
41
00:04:04,400 --> 00:04:08,400
Those girls are getting pretty lonely
down there, Doctor.
42
00:04:09,100 --> 00:04:10,820
Well, I keep sending you new men.
43
00:04:11,380 --> 00:04:13,880
Oh, don't send them soon enough.
44
00:04:17,260 --> 00:04:18,899
Well, I'll send you some down today.
45
00:04:20,640 --> 00:04:22,620
Like, now, today.
46
00:04:23,220 --> 00:04:23,999
You want now?
47
00:04:24,000 --> 00:04:25,000
I want it now.
48
00:04:28,620 --> 00:04:29,700
I'm really old.
49
00:04:30,040 --> 00:04:33,120
I'm too old for this. Oh, my, you're
just...
50
00:04:33,360 --> 00:04:34,360
Fine.
51
00:05:13,680 --> 00:05:20,180
My my my what do you have?
52
00:06:15,180 --> 00:06:16,180
Good.
53
00:06:17,880 --> 00:06:18,880
Good.
54
00:07:14,800 --> 00:07:15,800
Oh.
55
00:07:44,110 --> 00:07:45,110
Do what I do.
56
00:07:45,790 --> 00:07:47,470
Oh my.
57
00:08:37,610 --> 00:08:38,610
That's a little go.
58
00:08:39,429 --> 00:08:40,909
What is this?
59
00:09:42,120 --> 00:09:43,180
You're a little drunk.
60
00:09:48,820 --> 00:09:49,820
Yep,
61
00:09:52,340 --> 00:09:53,820
doctor, I know.
62
00:10:29,400 --> 00:10:31,460
Oh God.
63
00:10:51,930 --> 00:10:53,330
Yes.
64
00:10:55,190 --> 00:10:56,590
Yes.
65
00:12:34,569 --> 00:12:35,550
I got
66
00:12:35,550 --> 00:12:42,210
a remedy
67
00:12:42,210 --> 00:12:44,150
for a deer itch.
68
00:13:30,540 --> 00:13:31,540
Oh.
69
00:16:25,910 --> 00:16:26,910
It's so good.
70
00:17:30,920 --> 00:17:31,920
Can I help you?
71
00:17:34,120 --> 00:17:35,920
No, we only get rid of female ghosts.
72
00:17:37,080 --> 00:17:38,760
Because we've been married. Why do you
think?
73
00:17:40,820 --> 00:17:44,780
No, no. If you want to get rid of some
male ghosts, you're going to have to
74
00:17:44,780 --> 00:17:48,760
our ex -wives. The name of that company
is what? Ball Busters. Yeah, that's it.
75
00:17:48,800 --> 00:17:50,140
They're in our area. Look them up.
76
00:17:51,200 --> 00:17:53,760
Uh -oh. I don't believe this. We've got
to get some work soon.
77
00:17:54,000 --> 00:17:55,560
This has been the slowest month yet.
78
00:17:57,600 --> 00:18:00,430
Steve. What are we going to do? If we
don't get work soon, I've got to go back
79
00:18:00,430 --> 00:18:01,430
to dating older women.
80
00:18:01,990 --> 00:18:02,990
What's wrong with that?
81
00:18:03,650 --> 00:18:06,530
Some of these women are so old, they
could be our clients.
82
00:18:09,130 --> 00:18:10,990
Don't worry, buddy. We've got to get a
break soon.
83
00:18:13,130 --> 00:18:14,130
Might be it.
84
00:18:16,270 --> 00:18:17,270
I wanted to thank her.
85
00:18:18,050 --> 00:18:19,650
Yeah, ass busters. Can I help you?
86
00:18:21,570 --> 00:18:23,130
Yeah, well, we get rid of female ghosts.
87
00:18:32,490 --> 00:18:34,050
Well, exactly what seems to be the
problem.
88
00:18:37,530 --> 00:18:39,210
Really, a whole cellar full, huh?
89
00:18:41,330 --> 00:18:46,370
Okay, well, um, how about we come over
there tomorrow?
90
00:18:50,050 --> 00:18:51,510
Okie dokie. I know what you mean.
91
00:18:51,730 --> 00:18:52,810
Don't worry, we'll be there.
92
00:18:54,390 --> 00:18:55,810
Buddy, we're in business.
93
00:18:56,750 --> 00:18:57,750
Excellent. What do we got?
94
00:18:58,200 --> 00:19:01,580
Well, it seems like we got this old
cellar full of, I don't know, old gray
95
00:19:01,580 --> 00:19:04,060
-haired closet groupie ghosts is what he
called them.
96
00:19:04,340 --> 00:19:05,660
Should I get the equipment?
97
00:19:06,860 --> 00:19:08,520
Nah, I think we should go pick up Chuck
first.
98
00:19:26,320 --> 00:19:30,800
I broke him like this. I had my blast. I
99
00:19:30,800 --> 00:19:35,280
just want to suck the coughs out.
100
00:19:36,820 --> 00:19:38,680
Oh, you're dumb.
101
00:19:38,940 --> 00:19:45,280
You want to take that dick and... Get
one out of your cage, you
102
00:19:45,280 --> 00:19:51,340
little... Your mouth doesn't water.
103
00:19:57,870 --> 00:19:59,650
I want to come out and play.
104
00:20:07,430 --> 00:20:11,950
Nothing else to do.
105
00:20:12,310 --> 00:20:13,370
No, that's true.
106
00:23:59,800 --> 00:24:02,240
Yeah, grab my hair and make me do it
107
00:24:05,560 --> 00:24:06,980
Alright. Alright.
108
00:34:38,250 --> 00:34:39,250
I'm gonna lose.
109
00:40:18,779 --> 00:40:21,580
Thank you.
110
00:48:00,170 --> 00:48:01,170
You must be Arthur.
111
00:48:01,450 --> 00:48:02,450
Yeah, Doctor.
112
00:48:02,490 --> 00:48:05,990
So, why don't you start off by
explaining me exactly what the problem
113
00:48:06,270 --> 00:48:09,050
Well, I seem to have a number of ghosts
inhabiting my cellar.
114
00:48:09,290 --> 00:48:10,290
How have you had this problem?
115
00:48:10,890 --> 00:48:12,850
No, or how long has it been a problem?
116
00:48:13,530 --> 00:48:16,410
Well, I've had the problem for a number
of years, but it's only really become a
117
00:48:16,410 --> 00:48:19,210
problem since my coexistence has become
monotonous to them.
118
00:48:19,430 --> 00:48:21,970
So, what do I have to do to get rid of
this problem?
119
00:48:23,530 --> 00:48:26,450
Well, first off, we're going to have to
start you off with some paperwork.
120
00:48:27,070 --> 00:48:29,130
So, why don't you get started on this
release form here.
121
00:48:34,320 --> 00:48:35,320
Where's the, uh, head?
122
00:48:35,760 --> 00:48:37,400
Uh, down the hole to the left.
123
00:48:38,160 --> 00:48:39,660
When I'm gone, don't look for the head.
124
00:48:40,580 --> 00:48:45,440
No, on the floor. Go ahead and get that
one done, and then we'll just have one
125
00:48:45,440 --> 00:48:48,140
more form before you left, and then
you'll be able to start. Well, before I
126
00:48:48,140 --> 00:48:49,780
anything, I want to know exactly what
kind of info.
127
00:48:52,140 --> 00:48:53,400
Where's that fucking head?
128
00:48:53,920 --> 00:48:54,920
Damn.
129
00:48:56,100 --> 00:48:57,700
It's like big bathroom shit.
130
00:48:58,180 --> 00:48:59,180
Help.
131
00:49:06,860 --> 00:49:08,420
Yes, can you help me?
132
00:49:08,760 --> 00:49:13,400
I just want to get out of here. The
doctor's crazy around here. Is that who
133
00:49:13,400 --> 00:49:14,400
this to you? Yes.
134
00:49:14,980 --> 00:49:16,720
He put you down there, huh? Yeah.
135
00:49:17,160 --> 00:49:20,160
Can you get me free?
136
00:49:21,180 --> 00:49:22,700
I'll do anything you want.
137
00:49:23,520 --> 00:49:24,980
Really? Yeah.
138
00:49:28,380 --> 00:49:29,420
How about over there?
139
00:49:29,700 --> 00:49:30,700
Oh, all right.
140
00:49:31,360 --> 00:49:34,720
I feel so much better.
141
00:49:36,110 --> 00:49:37,350
She's not a ghost or anything?
142
00:49:37,830 --> 00:49:39,550
Well, something like that.
143
00:49:44,150 --> 00:49:47,050
Are you trying to find out if I'm real?
144
00:49:47,610 --> 00:49:49,530
Well, I feel you, so I don't know.
145
00:50:47,379 --> 00:50:48,480
Oh, yes.
146
00:51:09,520 --> 00:51:12,320
Thank you.
147
00:52:51,020 --> 00:52:52,380
Oh, dear me, how did that happen?
148
00:52:55,260 --> 00:52:56,320
Oh, yeah.
149
00:52:57,440 --> 00:52:58,820
Oh, that cough.
150
00:53:38,450 --> 00:53:40,130
Oh, yeah, yeah.
151
00:53:41,270 --> 00:53:43,810
Can you push me?
152
00:53:46,870 --> 00:53:48,830
Oh, come on.
153
00:54:38,460 --> 00:54:41,840
Yeah, all the way to the bone.
154
00:54:47,280 --> 00:54:48,280
Oh, yes.
155
00:55:17,720 --> 00:55:19,120
Yes,
156
00:55:20,160 --> 00:55:21,340
yes, yes.
157
00:56:02,250 --> 00:56:04,250
Yeah, baby, do it in my house.
158
00:56:04,610 --> 00:56:05,610
Yeah.
159
00:56:05,990 --> 00:56:07,610
Oh, it feels good, do it.
160
00:56:56,390 --> 00:56:57,790
Oh,
161
00:57:04,370 --> 00:57:05,370
yeah.
162
00:57:50,919 --> 00:57:52,200
Chuck, do you know where Gary is?
163
00:57:53,140 --> 00:57:54,680
He's been gone for a while. Do you think
he's lost?
164
00:57:55,100 --> 00:57:55,759
It's been a while.
165
00:57:55,760 --> 00:57:56,760
You want to go look for him?
166
00:57:56,780 --> 00:57:57,780
I think we should.
167
00:57:57,980 --> 00:58:01,820
Well, it's like I said, gentlemen. It's
just down the hole to the left.
168
00:58:02,480 --> 00:58:06,160
Left? Come on. And I'll get this
paperwork filled in while you're gone.
169
00:58:06,360 --> 00:58:07,360
Okay. That way.
170
00:58:11,760 --> 00:58:12,760
Watch out, Chuck.
171
00:58:13,400 --> 00:58:14,860
I know she's down here.
172
00:58:16,440 --> 00:58:17,440
She was.
173
00:58:20,060 --> 00:58:21,300
She was right here, Chuck.
174
00:58:22,700 --> 00:58:24,060
I haven't laid her.
175
00:58:34,200 --> 00:58:35,920
Are you here to play with me?
176
00:58:36,500 --> 00:58:38,060
Well, yeah.
177
00:58:38,960 --> 00:58:42,460
It's not the same one, but... This is
178
00:58:42,460 --> 00:58:52,000
a
179
00:58:52,000 --> 00:58:53,000
nice change.
180
01:00:03,220 --> 01:00:07,580
Oh, yeah. Of course, it tastes so
fucking good.
181
01:00:58,350 --> 01:00:59,350
Oh God.
182
01:01:00,190 --> 01:01:04,270
Oh yeah.
183
01:01:47,720 --> 01:01:49,280
Oh yes.
184
01:02:09,710 --> 01:02:10,710
Oh yeah.
185
01:03:10,660 --> 01:03:13,880
Oh, that's so good.
186
01:03:14,100 --> 01:03:16,630
Mmm. Oh yeah.
187
01:03:17,050 --> 01:03:18,490
Oh yeah.
188
01:03:23,070 --> 01:03:24,590
Oh yeah.
189
01:03:50,440 --> 01:03:55,420
oh yeah oh yeah
190
01:03:55,420 --> 01:03:59,840
oh yeah
191
01:04:24,680 --> 01:04:25,680
Thank you.
192
01:05:36,810 --> 01:05:37,930
Oh, yeah.
193
01:05:43,050 --> 01:05:44,050
Oh,
194
01:05:44,970 --> 01:05:45,970
yeah. Oh,
195
01:05:46,790 --> 01:05:51,710
yeah. Oh, yeah.
196
01:06:34,279 --> 01:06:38,900
Yeah. Oh, yeah.
197
01:06:40,860 --> 01:06:44,780
Oh, yeah. Oh, yeah. Oh,
198
01:06:45,800 --> 01:06:50,280
yeah.
199
01:07:09,420 --> 01:07:10,420
Oh, fuck.
200
01:08:30,319 --> 01:08:32,920
Oh, shit.
201
01:08:33,500 --> 01:08:39,080
Oh, yeah.
202
01:08:43,660 --> 01:08:45,420
Fuck you.
203
01:08:47,740 --> 01:08:51,000
Oh, yeah. Fuck you.
204
01:08:53,040 --> 01:08:54,640
It's okay.
205
01:08:54,960 --> 01:08:57,340
Yeah. Okay.
206
01:08:58,010 --> 01:08:59,569
Oh,
207
01:09:03,310 --> 01:09:07,350
yeah. Oh, yeah. Oh,
208
01:09:11,229 --> 01:09:12,229
yeah.
209
01:09:42,620 --> 01:09:45,420
Come on,
210
01:09:49,520 --> 01:09:53,800
let's get up here.
211
01:10:20,420 --> 01:10:23,220
Oh, yeah.
212
01:10:50,570 --> 01:10:52,070
Oh, yeah.
213
01:10:52,290 --> 01:10:58,150
Oh, yeah. Oh, yeah.
214
01:11:00,210 --> 01:11:01,930
Oh, yeah.
215
01:11:02,350 --> 01:11:03,350
Oh,
216
01:11:05,510 --> 01:11:09,210
yeah.
217
01:11:26,400 --> 01:11:27,400
Oh yeah.
218
01:12:06,120 --> 01:12:07,120
Oh.
219
01:13:16,599 --> 01:13:18,700
Oh, yeah.
220
01:14:24,970 --> 01:14:26,450
Oh, yeah. Oh, yeah.
221
01:14:26,730 --> 01:14:30,610
Oh, yeah.
222
01:14:31,150 --> 01:14:34,870
Oh, yeah.
223
01:15:04,200 --> 01:15:05,200
All right, let's get out of here.
224
01:15:05,280 --> 01:15:06,119
Let's get out of here.
225
01:15:06,120 --> 01:15:07,119
Oh, yeah.
226
01:15:07,120 --> 01:15:08,280
Oh, yeah. Let's go to the dance.
227
01:15:09,220 --> 01:15:10,219
No.
228
01:15:10,220 --> 01:15:11,220
No.
229
01:15:11,620 --> 01:15:12,620
Let's go to the dance.
230
01:16:26,180 --> 01:16:27,180
You're crazy.
231
01:16:28,420 --> 01:16:29,800
Do you know what I just found down
there?
232
01:16:34,080 --> 01:16:38,080
I'm afraid you've been taken advantage
of by a ghost. That was no ghost, man.
233
01:16:39,600 --> 01:16:41,860
That kind of service? Why the hell do
you want to get rid of them?
234
01:16:43,560 --> 01:16:46,280
Have you ever seen seven ghosts on the
rag?
235
01:16:46,820 --> 01:16:48,460
I'm just too old for this shit.
236
01:16:49,100 --> 01:16:50,900
Doctor, I think we're going to have to
go back down there again.
237
01:16:51,320 --> 01:16:52,320
Without our equipment?
238
01:16:52,420 --> 01:16:53,420
Hey, hey, hey.
239
01:16:53,550 --> 01:16:56,910
I got my equipment right here. All
right, tough guy. You go first. Look,
240
01:16:56,910 --> 01:16:59,030
guys are fucking pussies. I'm going down
there alone.
241
01:16:59,250 --> 01:17:00,250
Fuck you.
242
01:17:02,250 --> 01:17:04,530
Fuck you.
243
01:17:05,490 --> 01:17:06,490
Wait a minute.
244
01:17:06,770 --> 01:17:08,770
This is Chuck we're talking about.
That's right. He's an apprentice.
245
01:17:09,150 --> 01:17:10,150
Oh, shit.
246
01:17:30,190 --> 01:17:31,590
We've got ourselves a live one here,
Sean.
247
01:17:33,590 --> 01:17:34,590
Yeah.
248
01:17:34,990 --> 01:17:36,170
Definitely a live one.
249
01:17:43,690 --> 01:17:44,690
Oh.
250
01:17:46,610 --> 01:17:47,610
Wow.
251
01:17:48,230 --> 01:17:49,230
Chuck?
252
01:17:49,890 --> 01:17:50,890
Chuck?
253
01:17:52,250 --> 01:17:55,410
Chuck? Steve, I'll get the door. Wait,
what the hell?
254
01:17:55,870 --> 01:17:56,870
Oh, man.
255
01:17:57,870 --> 01:17:58,870
Oh, man.
256
01:17:59,150 --> 01:18:00,150
I think I can get a key.
257
01:18:01,030 --> 01:18:02,030
You know what? I got a key.
258
01:18:38,059 --> 01:18:39,580
Don't worry about it, Chuckley.
259
01:18:46,280 --> 01:18:48,940
I don't see how I could have missed
that.
260
01:18:50,480 --> 01:18:51,880
No, I don't think so.
261
01:18:53,000 --> 01:18:55,340
What are you... It gives me an idea.
262
01:18:56,740 --> 01:18:59,200
Here, grab. Go.
263
01:19:12,209 --> 01:19:19,170
What are you doing?
264
01:19:19,490 --> 01:19:20,670
Just put it in here.
265
01:19:31,500 --> 01:19:35,040
What a day you've, uh... I'm gonna fuck
you.
266
01:19:36,400 --> 01:19:37,620
God, I love this job.
267
01:19:37,920 --> 01:19:39,300
I love this job.
268
01:19:40,260 --> 01:19:42,360
Ass busters for the rest of the year,
baby.
269
01:20:32,210 --> 01:20:34,790
One moment.
270
01:20:35,970 --> 01:20:38,110
One moment.
271
01:21:43,630 --> 01:21:44,650
Shit.
272
01:24:51,300 --> 01:24:52,300
Let's take a minute.
273
01:25:51,880 --> 01:25:52,880
I'll see you when we're outside.
274
01:26:21,350 --> 01:26:22,350
What are you doing?
275
01:27:18,170 --> 01:27:19,170
Don't go with me.
276
01:27:19,810 --> 01:27:20,810
Yeah, I can't.
277
01:28:20,280 --> 01:28:21,680
Ah.
278
01:28:39,070 --> 01:28:40,910
Look at him go.
279
01:29:09,400 --> 01:29:10,800
What?
280
01:30:00,650 --> 01:30:01,650
Aw.
281
01:32:00,880 --> 01:32:01,880
Thank you.
282
01:33:26,920 --> 01:33:29,720
God damn.
283
01:33:36,970 --> 01:33:42,810
Oh Oh Oh
284
01:35:15,500 --> 01:35:16,500
Chuck?
17032
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.