All language subtitles for Picnicface.S01E05.How.We.Met.1080p.ROKU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-iRMAS_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,830 --> 00:00:18,337
[â– â– ]
2
00:00:19,296 --> 00:00:21,924
â– IT'S TIMES LIKE THESE WITH YOU
AND MEâ–
3
00:00:22,967 --> 00:00:27,138
â– AND THOUGH WE'VE MADE A MEMORY
FOR ETERNITYâ–
4
00:00:27,972 --> 00:00:29,932
â– YOU KNOW IT'S THE TRUTHâ–
5
00:00:31,016 --> 00:00:32,977
â– MAKING TIME FOR EACH OTHER,
SISTER AND BROTHERâ–
6
00:00:33,894 --> 00:00:35,771
â– FRIENDS WILL ALWAYS LOVE EACH
OTHERâ–
7
00:00:36,605 --> 00:00:38,440
â– YEAR AFTER YEAR AND REST OF
YEARâ–
8
00:00:46,907 --> 00:00:47,575
[MARK] HOW IS SHE?
9
00:00:48,242 --> 00:00:49,994
[BILL] STILL IN SURGERY.
10
00:00:50,619 --> 00:00:50,870
[MARK] POOR EVANY.
11
00:00:51,579 --> 00:00:51,620
[BILL] REMEMBER WHEN WE FIRST
12
00:00:51,787 --> 00:00:52,163
MET HER?
13
00:00:52,621 --> 00:00:54,290
(LAUGHTER)
14
00:00:54,999 --> 00:00:55,040
[BILL] YOU GUYS STARTED THE
15
00:00:55,708 --> 00:00:56,167
TROUPE, BUT I NEVER ACTUALLY GOT
16
00:00:56,959 --> 00:00:57,001
THE STORY ABOUT HOW YOU MET.
17
00:00:57,543 --> 00:00:59,503
[MARK] WHO US?
18
00:01:03,048 --> 00:01:04,008
[â– â– ]
19
00:01:04,550 --> 00:01:07,887
(BABIES CRYING)
20
00:01:08,304 --> 00:01:11,765
(WHISPERS)
21
00:01:12,766 --> 00:01:12,892
STEAL THESE BABIES?
22
00:01:13,434 --> 00:01:13,601
[MARK] YEAH? YOU?
23
00:01:14,101 --> 00:01:14,185
[ANDREW] YEAH.
24
00:01:14,810 --> 00:01:15,269
[MARK] WEIRD. MARK.
25
00:01:15,769 --> 00:01:16,020
[ANDREW] ANDY.
26
00:01:16,520 --> 00:01:16,854
[KYLE] KYLE.
27
00:01:17,563 --> 00:01:18,397
[ANDREW] HEY. SO WHICH BABY
28
00:01:19,023 --> 00:01:19,398
BROKER DO YOU GUYS USE?
29
00:01:19,899 --> 00:01:20,191
[MARK] REMY. YOU?
30
00:01:20,858 --> 00:01:21,192
[ANDREW] REMY.
31
00:01:21,775 --> 00:01:24,737
(LAUGHING)
32
00:01:25,487 --> 00:01:25,529
[ANDREW] WHY DON'T WE JUST GRAB
33
00:01:25,821 --> 00:01:25,905
THESE BABIES AND THEN GRAB A
34
00:01:26,238 --> 00:01:26,614
BEER?
35
00:01:27,072 --> 00:01:27,114
[KYLE] YEAH.
36
00:01:27,239 --> 00:01:28,949
[MARK] SOUNDS GREAT.
37
00:01:29,533 --> 00:01:30,201
[NURSE] MY BABIES!
38
00:01:31,160 --> 00:01:31,201
[ANDREW] OH, I GOTTA KILL THIS
39
00:01:31,202 --> 00:01:31,702
BITCH.
40
00:01:32,369 --> 00:01:34,205
[MARK] WHAT? DO YOU WANNA--
41
00:01:34,747 --> 00:01:35,039
SHOULD WE GO?
42
00:01:35,456 --> 00:01:36,123
(GUNSHOT)
43
00:01:36,999 --> 00:01:37,374
LONG AGO.
44
00:01:38,125 --> 00:01:38,167
[ANDREW] YEAH, JUST A COUPLE OF
45
00:01:38,500 --> 00:01:40,211
YEARS AGO.
46
00:01:40,753 --> 00:01:42,671
â– CHA-LA-LA-LAâ–
47
00:01:43,380 --> 00:01:43,422
[NARRATOR] PICNICFACE WILL BE
48
00:01:57,186 --> 00:01:57,228
[CHERYL] DO YOU KNOW HOW LUCKY
49
00:02:02,066 --> 00:02:02,233
[KYLE] I HEAR THIS GUY CAME UP
50
00:02:03,025 --> 00:02:03,359
WITH THE CONCEPTS FOR THE LAST
51
00:02:06,070 --> 00:02:13,911
[â– â– ]
52
00:02:14,536 --> 00:02:16,622
[SCOTT] THAT'S A MOVIE.
53
00:02:17,122 --> 00:02:17,915
THAT'S A MOVIE.
54
00:02:18,415 --> 00:02:18,874
THAT'S A MOVIE.
55
00:02:19,375 --> 00:02:19,750
THAT'S A MOVIE.
56
00:02:20,251 --> 00:02:20,960
THAT'S A MOVIE.
57
00:02:21,460 --> 00:02:21,710
THAT'S A MOVIE.
58
00:02:22,294 --> 00:02:22,461
THAT'S... THAT'S...
59
00:02:23,003 --> 00:02:23,295
THAT'S... THAT'S...
60
00:02:29,426 --> 00:02:40,229
(CUTTING)
61
00:02:41,438 --> 00:02:43,482
[â– â– ]
62
00:02:43,983 --> 00:02:44,275
[SCOTT] NOW...
63
00:02:55,869 --> 00:03:01,792
[SCOTT] THAT'S A MOVIE.
64
00:03:09,758 --> 00:03:22,187
[â– â– ]
65
00:03:32,031 --> 00:03:37,119
(BIRDS TWEETING)
66
00:03:37,536 --> 00:03:38,370
[BRIAN] OW!
67
00:03:38,912 --> 00:03:40,331
WHAT WAS THAT FOR?
68
00:03:41,123 --> 00:03:42,207
[RIDDLESNAKE] YOU'VE BEEN BIT BY
69
00:03:42,791 --> 00:03:43,667
THE "RIDDLESNAKE".
70
00:03:44,960 --> 00:03:45,336
RIDDLE. RIDDLE.
71
00:03:46,045 --> 00:03:46,337
â– RIDDLESNAKE IS HERE
72
00:03:47,129 --> 00:03:48,172
AND RIDDLESNAKE'S A MIRACLEâ–
73
00:03:48,756 --> 00:03:49,214
â– RIDDLESNAKE'S A MAN
74
00:03:52,134 --> 00:03:52,634
[RIDDLESNAKE] IN ORDER TO PASS,
75
00:03:53,385 --> 00:03:54,178
YOU MUST FIRST ANSWER THIS ONE
76
00:03:54,595 --> 00:03:58,557
RIDDLE...
77
00:03:59,224 --> 00:04:02,853
LET'S SAY YOU HAD A TAIL.
78
00:04:03,604 --> 00:04:05,939
HOW WOULD YOU GO ABOUT GETTING
79
00:04:06,398 --> 00:04:09,360
THAT REMOVED?
80
00:04:10,069 --> 00:04:10,903
[BRIAN] A DOCTOR.
81
00:04:11,528 --> 00:04:12,821
[RIDDLESNAKE] A DOCTOR?
82
00:04:13,280 --> 00:04:13,364
[BRIAN] YEAH.
83
00:04:14,073 --> 00:04:14,365
[RIDDLESNAKE] OKAY.
84
00:04:15,115 --> 00:04:15,616
â– RIDDLESNAKE IS SATISFIED,
85
00:04:16,367 --> 00:04:17,368
RIDDLESNAKE WILL LET YOU PASSâ–
86
00:04:18,035 --> 00:04:18,369
â– RIDDLESNAKE WILL GO
87
00:04:18,911 --> 00:04:19,787
TO THE DOCTORâ–
88
00:04:20,245 --> 00:04:26,001
â– DOOOOOOOCTORâ–
89
00:04:26,668 --> 00:04:28,379
â– RIDDLESNAKE, RIDDLESNAKEâ–
90
00:04:29,171 --> 00:04:30,381
â– RIDDLESNAKE, RIDDLESNAKEâ–
91
00:04:31,256 --> 00:04:32,383
â– RIDDLESNAKE, RIDDLESNAKEâ–
92
00:04:33,133 --> 00:04:34,385
â– BIG TROMBONE, BIG TROMBONEâ–
93
00:04:34,968 --> 00:04:35,386
â– SAXOPHONEâ–
94
00:04:36,095 --> 00:04:37,388
â– BIG MUSTACHE, TELEPHONEâ–
95
00:04:38,055 --> 00:04:39,390
â– TELEPHONE, CELLULARâ–
96
00:04:40,099 --> 00:04:41,392
â– CELLULAR TELEPHONEâ–
97
00:04:42,059 --> 00:04:42,393
â– RIDDLESNAKE'S A MAN
98
00:04:42,976 --> 00:04:43,644
WITH A TAIL!â–
99
00:04:44,395 --> 00:04:45,521
[RIDDLESNAKE] RIGHT. GOOD, GOOD.
100
00:04:46,230 --> 00:04:47,022
THE RIDDLESNAKE THANKS YOU.
101
00:04:47,564 --> 00:04:49,024
[BRIAN] YEAH, OKAY.
102
00:04:49,775 --> 00:04:49,817
[RIDDLESNAKE] GET THIS OFF AND
103
00:04:50,275 --> 00:04:51,276
OUT OF THE WOODS. GET AN
104
00:04:52,069 --> 00:04:53,695
APARTMENT. GONNA LOSE MY TAIL,
105
00:04:56,615 --> 00:05:06,750
[â– â– ]
106
00:05:07,418 --> 00:05:08,085
[SALOME] WELCOME... TO THIS
107
00:05:08,836 --> 00:05:09,586
WEEK'S EPISODE OF THESPIAN HOUR,
108
00:05:10,337 --> 00:05:10,629
THE PROGRAM WHERE WE LOOK AT THE
109
00:05:11,380 --> 00:05:13,215
HIPPEST AND HOTTEST STARS, OF
110
00:05:13,882 --> 00:05:16,718
THE STAGE AND SCREEN ALIKE.
111
00:05:17,177 --> 00:05:17,428
WHAT IS THAT?
112
00:05:18,095 --> 00:05:18,429
[DEB] IT'S CHEESE.
113
00:05:19,388 --> 00:05:20,305
[SALOME] DEB, YOU KNOW WE HAVE
114
00:05:20,764 --> 00:05:23,058
SET CHEESE.
115
00:05:23,809 --> 00:05:25,436
[DEB] YES, BUT I BROUGHT MY OWN.
116
00:05:26,270 --> 00:05:27,438
[SALOME] OKAY. JUST SEEMS TO ME
117
00:05:28,355 --> 00:05:28,439
IF YOU'RE GOING TO, YOU KNOW,
118
00:05:29,606 --> 00:05:31,608
[â– â– ]
119
00:05:34,278 --> 00:05:40,826
[â– â– ]
120
00:05:41,577 --> 00:05:42,161
[SALOME] UP NEXT, WE HAVE A VERY
121
00:05:42,911 --> 00:05:44,413
SPECIAL GUEST. HE IS THE STAR,
122
00:05:45,122 --> 00:05:45,789
WRITER AND DIRECTOR OF AN
123
00:05:46,457 --> 00:05:47,499
UPCOMING INDEPENDENT FILM
124
00:05:48,208 --> 00:05:49,835
ENTITLED "NOCTURNAL RHYTHMS".
125
00:05:50,377 --> 00:05:51,378
[DEB] HOT TITLE!
126
00:05:52,171 --> 00:05:54,047
[SALOME] MR. PIERRE GUTIERREZ.
127
00:05:54,590 --> 00:05:55,174
PIERRE, WELCOME.
128
00:05:55,757 --> 00:05:56,300
SO NICE TO HAVE YOU.
129
00:05:56,758 --> 00:05:57,468
[DEB] HELLO.
130
00:05:57,926 --> 00:05:59,761
CHEESE?
131
00:06:00,471 --> 00:06:00,929
[SALOME] SO, PIERRE, TELL US
132
00:06:01,680 --> 00:06:03,474
WHAT IS YOUR FILM ABOUT REALLY?
133
00:06:04,433 --> 00:06:05,726
[PIERRE] MY FILM IS A MEDITATION
134
00:06:06,977 --> 00:06:14,568
[â– â– ]
135
00:06:19,114 --> 00:06:40,052
[â– â– ]
136
00:06:40,719 --> 00:06:40,761
[SALOME] WELL UNFORTUNATELY
137
00:06:41,470 --> 00:06:42,095
THAT'S ALL THE TIME WE HAVE FOR
138
00:06:42,846 --> 00:06:43,388
THIS WEEK'S EPISODE OF THESPIAN
139
00:06:44,139 --> 00:06:45,390
HOUR, BUT... NO, I'M OKAY.
140
00:06:45,974 --> 00:06:47,267
REALLY. TRULY OKAY.
141
00:08:08,932 --> 00:08:09,016
â– YEAR AFTER YEAR
142
00:08:09,516 --> 00:08:10,684
AND REST OF YEARâ–
143
00:08:11,143 --> 00:08:13,562
â– CHA-LA-LA-LAâ–
144
00:08:13,937 --> 00:08:14,771
(KISS)
145
00:08:15,314 --> 00:08:19,484
>>WELCOME BACK...
146
00:08:20,193 --> 00:08:20,777
[BILL] HERE'S SOME COFFEE.
147
00:08:21,528 --> 00:08:21,570
[ANDREW] WE MET YOU AND CHERYL
148
00:08:22,237 --> 00:08:23,614
AT THAT STAND-UP SHOW. BUT WHERE
149
00:08:24,281 --> 00:08:24,615
DID YOU TWO MEET?
150
00:08:25,365 --> 00:08:25,490
[CHERYL] ACTUALLY, BILL AND I
151
00:08:26,283 --> 00:08:26,408
HAVE KNOWN EACH OTHER SINCE WE
152
00:08:28,076 --> 00:08:32,331
[â– â– ]
153
00:08:33,081 --> 00:08:33,123
[BRIAN] WAIT, WAIT, WAIT, WAIT,
154
00:08:33,624 --> 00:08:35,250
WAIT. YOU WERE THOSE BABIES?
155
00:08:35,751 --> 00:08:35,792
[CHERYL] YEAH.
156
00:08:36,585 --> 00:08:36,627
[BRIAN] THAT HAPPENED TWO YEARS
157
00:08:37,210 --> 00:08:37,919
AGO. THAT MEANS YOU'RE TWO.
158
00:08:38,337 --> 00:08:38,629
[BILL] YUP.
159
00:08:39,379 --> 00:08:39,420
[BRIAN] THEN HOW DID YOU MEET
160
00:08:39,421 --> 00:08:39,880
YOUR WIFE?
161
00:08:41,632 --> 00:08:43,008
[â– â– ]
162
00:08:43,634 --> 00:08:43,675
[BRIAN] WHOA, WHOA, WHOA,
163
00:08:44,259 --> 00:08:45,594
WHOA...YOUR WIFE? SHE WAS THE
164
00:08:46,053 --> 00:08:46,637
OTHER BABY?
165
00:08:47,262 --> 00:08:47,804
[BILL] YEAH.
166
00:08:48,513 --> 00:08:49,056
[BRIAN] THAT MAKES NO SENSE.
167
00:08:49,640 --> 00:08:51,391
YOU'RE ALL SO TALL.
168
00:08:52,142 --> 00:08:52,559
[CHERYL] AM I TALL, BRIAN? OR AM
169
00:08:53,352 --> 00:08:54,227
I JUST A 2-YEAR OLD, RESTING
170
00:08:54,895 --> 00:08:55,979
ON THE SHOULDERS OF AN OLD,
171
00:08:59,107 --> 00:09:06,156
(WHEEZING)
172
00:09:08,033 --> 00:09:15,791
[â– â– ]
173
00:09:16,249 --> 00:09:17,376
[SCOTT] YEAH!
174
00:09:18,877 --> 00:09:22,464
[â– â– ]
175
00:09:22,881 --> 00:09:25,384
(SCREAMING)
176
00:09:26,009 --> 00:09:26,051
[SCOTT] WHAT WAS THAT?
177
00:09:26,802 --> 00:09:27,678
[CHUCK] I DON'T KNOW. JUST...
178
00:09:28,387 --> 00:09:29,638
JUST AN OLD MAN.
179
00:09:30,305 --> 00:09:34,434
[SCOTT] HIGH-FIVE HIM.
180
00:09:34,768 --> 00:09:35,686
(SLAP)
181
00:09:36,353 --> 00:09:42,734
[CHUCK] WHAT THE...
182
00:09:43,151 --> 00:09:45,112
(SCREAMING)
183
00:09:45,529 --> 00:09:47,698
(SCREAMING)
184
00:09:48,198 --> 00:09:50,409
(SCREAMING)
185
00:09:51,159 --> 00:09:52,327
[SCOTT] WHAT'S WRONG WITH YOU?
186
00:09:52,911 --> 00:09:54,121
[CHUCK] I DON'T KNOW.
187
00:10:00,210 --> 00:10:02,796
[â– â– ]
188
00:10:03,171 --> 00:10:04,339
(WHISTLE)
189
00:10:05,549 --> 00:10:07,718
AROUND. HUDDLE UP. HANDS IN.
190
00:10:08,635 --> 00:10:10,762
HARD WORK, ON THREE. CHUCK? HAND
191
00:10:11,304 --> 00:10:11,847
IN THE CIRCLE, BUD.
192
00:10:12,347 --> 00:10:17,185
(OMINOUS MUSIC)
193
00:10:17,936 --> 00:10:18,103
[COACH] GET YOUR ASS OVER HERE
194
00:10:18,854 --> 00:10:18,895
AND GET THAT HAND IN THE CIRCLE,
195
00:10:19,229 --> 00:10:23,024
CHUCK.
196
00:10:23,775 --> 00:10:23,817
[COACH] CHUCK, I'M GONNA COUNT
197
00:10:24,693 --> 00:10:25,277
TO THREE, AND IF YOUR HANDS NOT
198
00:10:26,027 --> 00:10:26,653
IN THE GODDAMN CIRCLE, YOU'RE
199
00:10:29,030 --> 00:10:40,167
(OMINOUS MUSIC)
200
00:10:43,420 --> 00:10:49,634
(OMINOUS MUSIC)
201
00:10:51,970 --> 00:10:53,972
[â– â– ]
202
00:11:03,565 --> 00:11:07,611
(SCREAMING)
203
00:11:08,278 --> 00:11:08,487
[COACH] GET OUT OF HERE,
204
00:11:09,070 --> 00:11:10,155
YOU GODDAMN FREAK.
205
00:11:10,572 --> 00:11:11,948
(SCREAMING)
206
00:11:12,616 --> 00:11:13,742
[COACH] GET OUT OF HERE!
207
00:11:20,999 --> 00:11:33,762
[â– â– ]
208
00:11:34,262 --> 00:11:35,806
[CHUCK] HEY!
209
00:11:36,264 --> 00:11:36,890
HEY!
210
00:11:37,224 --> 00:11:41,520
HEY!
211
00:11:42,270 --> 00:11:42,646
[CHUCK] WHAT DO YOU WANT FROM
212
00:11:42,979 --> 00:11:45,816
ME?
213
00:11:50,987 --> 00:11:54,157
[â– â– ]
214
00:11:55,534 --> 00:12:36,199
[â– â– ]
215
00:12:36,616 --> 00:12:40,704
(GRUNTING)
216
00:12:41,496 --> 00:12:43,707
[CHUCK] ALL RIGHT. WHO ARE YOU
217
00:12:44,457 --> 00:12:44,916
AND WHY ARE YOU DOING THIS TO
218
00:12:45,208 --> 00:12:47,127
ME?
219
00:12:50,547 --> 00:13:07,230
[â– â– ]
220
00:13:07,981 --> 00:13:08,899
[KEVIN] CHUCK, WE'RE GOING TO BE
221
00:13:09,524 --> 00:13:10,191
BEST FRIENDS FOREVER.
222
00:13:10,859 --> 00:13:12,360
[CHUCK] RIGHT ON, KEVIN.
223
00:13:12,777 --> 00:13:16,907
(SCREAMING)
224
00:13:17,449 --> 00:13:17,949
[CHUCK] KEVIN!
225
00:13:18,491 --> 00:13:18,909
(ENGINE STARTING)
226
00:13:19,618 --> 00:13:19,910
[CHUCK] KEVIN!
227
00:13:29,336 --> 00:13:33,924
[â– â– ]
228
00:13:34,674 --> 00:13:34,716
[CHUCK] HOW'D YOU KNOW THAT
229
00:13:34,966 --> 00:13:36,718
HAPPENED TO ME?
230
00:13:37,427 --> 00:13:37,468
[OLD MAN] DON'T YOU RECOGNIZE
231
00:13:37,469 --> 00:13:40,889
ME?
232
00:13:41,514 --> 00:13:44,935
[OLD MAN] I'M KEVIN.
233
00:13:45,727 --> 00:13:45,769
[CHUCK] KEVIN AND I WERE THE
234
00:13:46,227 --> 00:13:48,313
SAME AGE.
235
00:13:49,064 --> 00:13:49,105
[OLD MAN] I WAS ALWAYS A LITTLE
236
00:13:49,731 --> 00:13:50,315
BIT OLDER THAN YOU.
237
00:13:51,024 --> 00:13:51,816
[CHUCK] YEAH, BUT NOT LIKE 50
238
00:13:52,317 --> 00:13:53,568
YEARS OLDER.
239
00:13:54,319 --> 00:13:54,945
[OLD MAN] I AM NOT, LIKE, 50
240
00:13:55,695 --> 00:13:55,987
YEARS OLDER THAN YOU.
241
00:13:56,738 --> 00:13:57,405
[CHUCK] YEAH, YOU'RE LIKE 50
242
00:13:57,864 --> 00:13:57,948
YEARS OLDER.
243
00:13:58,907 --> 00:13:58,949
[OLD MAN] WHAT ARE YOU TALKING
244
00:13:59,616 --> 00:14:00,450
ABOUT? WHAT ARE YOU, LIKE, 45?
245
00:14:01,076 --> 00:14:01,618
[CHUCK] I'M 28 YEARS OLD.
246
00:14:02,243 --> 00:14:03,244
[OLD MAN] 28, MY FOOT.
247
00:14:03,995 --> 00:14:04,913
YEAH, WE'RE ALL 28. SHOW ME YOUR
248
00:14:05,538 --> 00:14:05,956
BIRTH CERTIFICATE.
249
00:14:06,748 --> 00:14:06,957
[CHUCK] I DON'T HAVE MY BIRTH
250
00:14:07,582 --> 00:14:07,958
CERTIFICATE ON ME.
251
00:14:08,708 --> 00:14:09,376
[OLD MAN] OKAY, NEITHER DO I.
252
00:14:09,751 --> 00:14:10,001
I'M 12.
253
00:14:10,627 --> 00:14:10,919
[CHUCK] YOU'RE NOT 12.
254
00:14:11,711 --> 00:14:11,920
[OLD MAN] I'M 12. I DON'T HAVE
255
00:14:12,671 --> 00:14:12,963
MY CERTIFICATE, THERE'S NO
256
00:14:13,463 --> 00:14:13,630
PROOF.
257
00:14:14,381 --> 00:14:14,798
[CHUCK] YOU'RE CLEARLY 80 YEARS
258
00:14:15,173 --> 00:14:15,256
OLD.
259
00:14:15,757 --> 00:14:16,383
[OLD MAN] 80 OLD?
260
00:14:17,092 --> 00:14:17,384
[CHUCK] YEAH, YOU'RE LIKE 80,
261
00:14:17,717 --> 00:14:17,968
MAN!
262
00:14:18,760 --> 00:14:19,052
[OLD MAN] (MUMBLES)
263
00:14:19,594 --> 00:14:20,387
[CHUCK] I'M GOING.
264
00:14:20,887 --> 00:14:21,179
I'M OUTTA HERE.
265
00:14:21,721 --> 00:14:22,639
OKAY? EXCUSE ME.
266
00:14:23,223 --> 00:14:23,974
I DON'T EVEN KNOW WHY
267
00:14:24,724 --> 00:14:25,100
I FOLLOWED YOU AND TOOK MY
268
00:14:25,767 --> 00:14:26,434
CLOTHES OFF. I'M AN IDIOT.
269
00:14:27,102 --> 00:14:28,144
[OLD MAN] PLEASE DON'T GO.
270
00:14:28,561 --> 00:14:33,274
DON'T GO.
271
00:14:33,858 --> 00:14:35,527
[OLD MAN] I'M KEVIN.
272
00:14:39,531 --> 00:14:52,210
[â– â– ]
273
00:14:52,794 --> 00:14:53,003
[OLD MAN] OH WAIT,
274
00:14:53,837 --> 00:14:58,967
I'M NOT KEVIN. I'M JAMES.
275
00:15:14,232 --> 00:15:14,274
â– YEAR AFTER YEAR
276
00:15:14,774 --> 00:15:16,151
AND REST OF YEARâ–
277
00:15:16,651 --> 00:15:20,030
â– CHA-LA-LA-LAâ–
278
00:15:20,739 --> 00:15:20,947
(SLOPPY KISSING)
279
00:15:24,534 --> 00:15:32,083
[â– â– ]
280
00:15:32,751 --> 00:15:32,917
[KYLE] WHO'S THAT HANDSOME
281
00:15:33,626 --> 00:15:35,045
FELLOW EATING A BOILED EGG?
282
00:15:37,464 --> 00:15:39,674
[â– â– ]
283
00:15:40,216 --> 00:15:41,551
[KYLE] WHAT'S UP?
284
00:15:42,469 --> 00:15:45,722
[â– â– ]
285
00:15:46,347 --> 00:15:46,473
[KYLE] YEAH, THIS ONE.
286
00:15:48,183 --> 00:15:53,605
[â– â– ]
287
00:15:54,355 --> 00:15:54,397
[KYLE] I-- I-- I DON'T KNOW WHAT
288
00:16:00,361 --> 00:16:02,072
[â– â– ]
289
00:16:02,614 --> 00:16:03,782
[KYLE] (SQUAKS)
290
00:16:10,789 --> 00:16:13,208
>>HEY THERE, LITTLE BOY.
291
00:16:13,875 --> 00:16:14,834
YOU WANNA SOLVE A TRIVIA
292
00:16:15,585 --> 00:16:16,127
>>OH, YES.
293
00:16:16,878 --> 00:16:17,045
>>HOW MUCH HAY DO YOU THINK A
294
00:16:17,754 --> 00:16:19,464
HORSE EATS BETWEEN-- A DAY?
295
00:16:19,798 --> 00:16:20,090
>>OOOH.
296
00:16:20,924 --> 00:16:22,467
>>A HORSE EATS BETWEEN
297
00:16:23,176 --> 00:16:24,928
12-15 POUNDS OF HAY A DAY.
298
00:16:26,513 --> 00:16:29,140
[â– â– ]
299
00:16:29,808 --> 00:16:30,767
>>HAVE YOU EVER TRIED HAY?
300
00:16:31,476 --> 00:16:34,104
LITTLE BOY? IT'S PRETTY GOOD.
301
00:16:34,938 --> 00:16:36,439
BETTER THAN SOME THINGS. I ONCE
302
00:16:37,190 --> 00:16:41,319
ATE SHIT. ON A DARE. EH, IT WAS
303
00:16:41,986 --> 00:16:42,946
COLLEGE. THAT'S THE COLLEGE
304
00:16:43,738 --> 00:16:45,115
EXPERIENCE, YOU KNOW? EAT SOME
305
00:16:46,032 --> 00:16:48,952
SHIT. YEAH, I ATE A LOT OF SHIT
306
00:16:49,744 --> 00:16:51,329
IN COLLEGE. NEXT TO LASAGNA,
307
00:16:52,080 --> 00:16:52,914
THAT'S PROBABLY THE THING I ATE
308
00:16:53,665 --> 00:16:58,128
THE MOST. JUST BOWLS OF SHIT.
309
00:16:59,087 --> 00:16:59,129
WHY DIDN'T I SAY "NO" TO ANY OF
310
00:17:01,923 --> 00:17:04,843
[â– â– ]
311
00:17:05,593 --> 00:17:05,635
>>YOU KNOW, LOOKING BACK, I'D
312
00:17:06,386 --> 00:17:08,847
SAY "NO" IF SOMEONE DARED ME TO
313
00:17:09,222 --> 00:17:09,806
TODAY.
314
00:17:10,223 --> 00:17:11,141
I'D SAY NO.
315
00:17:11,975 --> 00:17:12,392
I'D DEFINITELY SAY NO.
316
00:17:14,144 --> 00:17:33,204
[â– â– ]
317
00:17:33,955 --> 00:17:35,165
[CHERYL] SO BRIAN, YOU AND SCOTT
318
00:17:35,999 --> 00:17:36,291
WERE THE LAST TWO TO JOIN BEFORE
319
00:17:39,794 --> 00:17:44,007
[â– â– ]
320
00:17:44,799 --> 00:17:45,842
[BRIAN] I WAS RENTING A COTTAGE
321
00:17:48,553 --> 00:18:32,222
(OMINOUS MUSIC SWELLING)
322
00:18:32,680 --> 00:18:34,974
(BANGING)
323
00:18:35,350 --> 00:18:42,232
(CRYING)
324
00:18:43,024 --> 00:18:48,238
[BRIAN] (SCREAMING)
325
00:18:49,197 --> 00:18:50,240
[BRIAN] AND THAT'S HOW WE MET.
326
00:18:50,949 --> 00:18:50,990
[MARK] THAT SOUNDS LIKE A
327
00:18:51,324 --> 00:18:51,366
NICE--
328
00:18:52,992 --> 00:18:54,244
[â– â– ]
329
00:18:55,161 --> 00:18:55,245
[DOCTOR] WELL, IT'LL BE A VERY
330
00:18:56,204 --> 00:18:56,246
SIMPLE PROCEDURE. I'LL JUST SNIP
331
00:18:57,121 --> 00:18:57,247
IT OFF AT THE BASE OF YOUR
332
00:18:57,747 --> 00:18:58,998
SPINE.
333
00:18:59,666 --> 00:18:59,999
[RIDDLESNAKE] WILL IT HURT?
334
00:19:00,667 --> 00:19:01,167
[DOCTOR] OH, HARDLY AT ALL.
335
00:19:01,960 --> 00:19:03,086
WE'LL JUST USE LOCAL ANESTHETIC.
336
00:19:03,795 --> 00:19:04,003
[RIDDLESNAKE] THAT'S PRETTY
337
00:19:04,337 --> 00:19:05,213
GOOD.
338
00:19:05,755 --> 00:19:11,094
â– DOOOOOOOCTORâ–
339
00:19:11,803 --> 00:19:13,096
â– RIDDLESNAKE, RIDDLESNAKEâ–
340
00:19:13,596 --> 00:19:14,264
â– RIDDLESNAKEâ–
341
00:19:14,973 --> 00:19:16,099
â– RIDDLESNAKE, RIDDLESNAKEâ–
342
00:19:16,599 --> 00:19:17,016
â– RIDDLESNAKEâ–
343
00:19:17,684 --> 00:19:19,185
â– COOL GUITAR, COOL GUITARâ–
344
00:19:19,686 --> 00:19:20,061
â– COOL GUITARâ–
345
00:19:20,520 --> 00:19:20,561
â– FUNKY FLUTEâ–
346
00:19:20,979 --> 00:19:21,187
[DOCTOR] YOU'RE A VERY GOOD
347
00:19:21,562 --> 00:19:21,854
DANCER.
348
00:19:22,563 --> 00:19:23,606
[RIDDLESNAKE] I'M NOT BAD.
349
00:19:24,357 --> 00:19:24,816
[DOCTOR] I'M NOT CUTTING IT OFF.
350
00:19:25,566 --> 00:19:26,234
I CAN'T. IT WOULD BE A CRIME
351
00:19:27,026 --> 00:19:27,735
AGAINST ART. IT'S YOURS. IT'S A
352
00:19:28,319 --> 00:19:33,116
GIFT. PLEASE. DANCE.
353
00:19:33,783 --> 00:19:34,033
[RIDDLESNAKE] RIDDLESNAKE,
354
00:19:34,701 --> 00:19:37,120
RIDDLESNAKE, RIDDLESNAKE.
355
00:19:37,829 --> 00:19:41,040
RIDDLESNAKE, RIDDLESNAKE...
356
00:19:41,499 --> 00:19:43,209
RIDDLESNAKE.
357
00:19:44,836 --> 00:19:45,128
[â– â– ]
358
00:19:45,670 --> 00:19:51,759
â– DOOOOOOOOOCTORâ–
359
00:20:12,071 --> 00:20:13,031
â– FRIENDS THAT'LL ALWAYS LOVE
360
00:20:13,448 --> 00:20:14,115
EACH OTHERâ–
361
00:20:14,615 --> 00:20:14,991
â– YEAR AFTER YEAR
362
00:20:15,533 --> 00:20:16,826
AND REST OF YEARâ–
363
00:20:17,327 --> 00:20:19,579
â– CHA-LA-LA-LAâ–
364
00:20:20,079 --> 00:20:21,372
>>WELCOME BACK.
365
00:20:21,789 --> 00:20:22,915
(SCREAMING)
366
00:20:24,250 --> 00:20:24,792
FRIENDS. SHE AND THE BABY ARE
367
00:20:25,501 --> 00:20:26,169
HEALTHY. WE WERE TRYING TO
368
00:20:26,961 --> 00:20:27,587
PERFORM A C-SECTION, BUT THERE
369
00:20:28,254 --> 00:20:29,047
WERE COMPLICATIONS. SO WE
370
00:20:29,756 --> 00:20:30,340
HAD TO PERFORM AN EMERGENCY
371
00:20:30,965 --> 00:20:32,091
D-SECTION.
372
00:20:32,717 --> 00:20:33,343
[ANDREW] WHAT IS THAT?
373
00:20:34,302 --> 00:20:34,344
[MARK] IT'S WHEN THEY CUT INTO
374
00:20:35,178 --> 00:20:35,636
HER LOWER BACK AND PULL THE BABY
375
00:20:36,304 --> 00:20:36,763
OUT FROM ABOVE HER BUTT.
376
00:20:37,513 --> 00:20:37,638
[DOCTOR] YOUR FRIEND IS EXACTLY
377
00:20:38,389 --> 00:20:39,182
RIGHT. THAT'S WHERE WE CUT INTO
378
00:20:39,932 --> 00:20:40,350
HER LOWER BACK AND PULL THE BABY
379
00:20:41,267 --> 00:20:42,268
OUT FROM ABOVE HER BUTT. WOULD
380
00:20:42,894 --> 00:20:44,354
YOU LIKE TO SEE HER?
381
00:20:44,937 --> 00:20:45,146
[SCOTT] HEY SON.
382
00:20:45,688 --> 00:20:48,816
[DOCTOR] HEY DAD.
383
00:20:49,525 --> 00:20:50,151
>>THIS IS THE WRONG BUILDING.
384
00:20:50,735 --> 00:20:50,777
>>THIS IS THE RIGHT--
385
00:20:51,486 --> 00:20:51,569
>>WE'RE IN B-WARD, SHE'S IN THE
386
00:20:51,903 --> 00:20:52,487
L-WARD.
387
00:20:54,906 --> 00:21:12,465
(CHATTER)
388
00:21:13,007 --> 00:21:13,383
[EVANY] HI GUYS.
389
00:21:14,258 --> 00:21:14,425
>>GUYS, SHH! HERE WE ARE,
390
00:21:14,884 --> 00:21:15,385
HERE WE ARE.
391
00:21:15,885 --> 00:21:16,594
(BABY CRYING)
392
00:21:17,303 --> 00:21:18,471
[BRIAN] HOW'S THE AREA ABOVE
393
00:21:18,888 --> 00:21:19,222
YOUR BUTT?
394
00:21:19,931 --> 00:21:20,515
[EVANY] IT'S OKAY, BUT THE
395
00:21:21,265 --> 00:21:21,682
SURGERY RUINED MY LOWER BACK
396
00:21:22,016 --> 00:21:24,519
TATTOO.
397
00:21:24,977 --> 00:21:26,896
[ALL] AWW...
398
00:21:27,397 --> 00:21:27,897
[EVANY] YEAH...
399
00:21:28,606 --> 00:21:29,565
[ANDREW] HEY, WAIT A SECOND.
400
00:21:30,274 --> 00:21:30,400
[EVANY] WHAT ARE YOU DOING?
401
00:21:31,109 --> 00:21:32,402
[ANDREW] LOOK AT THAT.
402
00:21:32,985 --> 00:21:33,403
NICE WEIGHT TO IT.
403
00:21:34,237 --> 00:21:34,278
[KYLE] CAN I HAVE A LOOK AT
404
00:21:34,570 --> 00:21:34,821
THAT THERE ANDY?
405
00:21:35,488 --> 00:21:36,406
[ANDREW] SURE. HERE YOU GO.
406
00:21:37,698 --> 00:21:40,410
THE HOOD HERE.
407
00:21:41,327 --> 00:21:41,661
[KYLE] OH YEAH, THAT'S A GOOD
408
00:21:41,994 --> 00:21:42,412
BABY.
409
00:21:43,204 --> 00:21:43,246
[MARK] YEAH, GOOD BONE
410
00:21:43,788 --> 00:21:43,871
STRUCTURE THERE. WE COULD TALK
411
00:21:44,622 --> 00:21:45,039
TO REMY FOR YOU. MAYBE GET YOU
412
00:21:45,623 --> 00:21:47,667
2, 2.5 FOR THAT BABY.
413
00:21:55,341 --> 00:22:23,995
[â– â– ]
414
00:22:24,704 --> 00:22:27,748
>>LOOK LOOK... (INAUDIBLE)
415
00:22:28,124 --> 00:22:28,499
(CRYING)
416
00:22:29,125 --> 00:22:30,835
>>CHUCH, WHERE ARE WE?
417
00:22:33,754 --> 00:22:35,881
CHUCK, WHERE ARE WE?!
25176