Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[English subtitles are available]
2
00:00:05,050 --> 00:00:05,930
The phone!
3
00:00:05,560 --> 00:00:13,260
[Previously]
4
00:00:06,020 --> 00:00:07,900
[This is the new classroom for Go Club?]
5
00:00:07,990 --> 00:00:09,470
I will definitely help you
6
00:00:09,550 --> 00:00:10,860
manage the Go Club.
7
00:00:10,950 --> 00:00:11,900
The Four Musketeers.
8
00:00:11,980 --> 00:00:15,750
-I can do the job of two.
-I agree.
9
00:00:15,830 --> 00:00:17,130
If this Go Club works out,
10
00:00:17,220 --> 00:00:19,850
I will let you guys kick my head around
like a football.
11
00:00:19,940 --> 00:00:20,820
The ball is here.
12
00:00:22,210 --> 00:00:23,590
But no matter who I play with,
13
00:00:23,780 --> 00:00:25,020
I will always think of you.
14
00:00:25,110 --> 00:00:27,100
What if he's here for me again?
15
00:00:27,190 --> 00:00:28,850
You're going to go through
hellish training with me.
16
00:00:28,930 --> 00:00:30,500
This is Yu Liang from Year 1.
17
00:00:30,580 --> 00:00:31,940
But I believe that if it's you,
18
00:00:32,030 --> 00:00:33,020
you can definitely win.
19
00:00:33,100 --> 00:00:34,170
I've also waited for this day.
20
00:00:34,260 --> 00:00:35,490
Number 13th did not register.
21
00:00:35,580 --> 00:00:36,620
Initially, we had a chance.
22
00:00:36,710 --> 00:00:38,370
But too bad, our luck ran out.
23
00:00:38,460 --> 00:00:40,120
-[What's your name?]
-[Gu Yu.]
24
00:00:40,190 --> 00:00:41,380
He is it.
25
00:00:44,200 --> 00:00:46,410
[Hikaru no Go]
26
00:00:48,350 --> 00:00:49,700
Everyone else is reading,
27
00:00:49,850 --> 00:00:50,950
while he's playing Go.
28
00:00:51,030 --> 00:00:53,070
Everyone else is taking a test,
he's playing Go.
29
00:00:53,350 --> 00:00:55,890
Everyone else is self-studying,
he's playing Go.
30
00:00:56,270 --> 00:00:57,650
He thinks this place is a Go Club.
31
00:00:59,250 --> 00:01:00,350
Mr Liu.
32
00:01:00,940 --> 00:01:04,110
Ever since Shi Guang became
obsessed with Go,
33
00:01:04,200 --> 00:01:06,080
his results have been improving.
34
00:01:06,340 --> 00:01:09,020
Also, with his previous grades,
he wouldn't have been accepted...
35
00:01:09,110 --> 00:01:10,700
From what you're saying,
36
00:01:11,140 --> 00:01:13,300
I cannot help him the same way Go has.
37
00:01:13,670 --> 00:01:15,860
But can Go put food on the table?
38
00:01:16,020 --> 00:01:17,220
You are right.
39
00:01:17,750 --> 00:01:19,820
I will tell him about it at home.
40
00:01:19,940 --> 00:01:22,860
I'll ask him to play Go moderately.
Focus more on learning.
41
00:01:22,940 --> 00:01:24,750
I don't think moderation is the problem.
42
00:01:26,870 --> 00:01:28,000
Take a look at this.
43
00:01:29,180 --> 00:01:31,080
He does everything except study.
44
00:01:33,670 --> 00:01:36,430
Your son really has plenty of
interests and hobbies.
45
00:01:39,390 --> 00:01:41,130
Mum.
46
00:01:41,210 --> 00:01:42,729
I'm confiscating this.
47
00:01:42,820 --> 00:01:45,580
Mum, don't know you know about
the extra credit for special talents?
48
00:01:45,680 --> 00:01:46,490
It applies for me.
49
00:01:46,580 --> 00:01:48,300
Playing Go can get me extra credits.
50
00:01:48,390 --> 00:01:49,380
How many are we talking about?
51
00:01:49,460 --> 00:01:51,660
The national championship
can add 20 points.
52
00:01:51,750 --> 00:01:53,700
How many points did you score this time?
53
00:01:53,789 --> 00:01:54,700
Over 400.
54
00:01:54,789 --> 00:01:56,350
Add another 20 points.
55
00:01:56,900 --> 00:01:58,990
Tell me which reputable school
can you go to?
56
00:01:59,110 --> 00:02:01,750
And you're dreaming about
national championship.
57
00:02:02,070 --> 00:02:04,090
-Can Go put food on the table?
-No.
58
00:02:04,180 --> 00:02:05,380
Get it now?
59
00:02:05,470 --> 00:02:08,289
But food cannot become Go as well.
60
00:02:08,500 --> 00:02:10,090
If you don't let me play,
61
00:02:10,180 --> 00:02:11,220
I won't have any appetite to eat.
62
00:02:11,310 --> 00:02:12,780
I can't have a good night's sleep.
63
00:02:12,870 --> 00:02:14,180
So if you don't let me play,
64
00:02:14,310 --> 00:02:15,650
it means that you're trying
to starve me to death.
65
00:02:15,740 --> 00:02:16,900
I should just stop eating.
66
00:02:16,980 --> 00:02:17,990
Fine.
67
00:02:19,170 --> 00:02:20,170
If I remember correctly,
68
00:02:20,260 --> 00:02:22,870
you still have more than 50 dollars
from New Year's Eve.
69
00:02:22,960 --> 00:02:24,200
Give it to me.
70
00:02:24,430 --> 00:02:26,780
I don't want you to
secretly use it to buy food.
71
00:02:27,850 --> 00:02:30,050
You're being too extreme.
72
00:02:30,150 --> 00:02:31,030
I'm telling you.
73
00:02:31,380 --> 00:02:34,350
Make sure you get top 15
in the upcoming midterms.
74
00:02:34,660 --> 00:02:36,310
This is your last chance.
75
00:02:38,980 --> 00:02:40,020
Fine.
76
00:02:42,730 --> 00:02:45,070
Just tell me if you can help me or not.
77
00:02:45,430 --> 00:02:46,360
Help with what?
78
00:02:46,450 --> 00:02:47,650
Do you know what this is?
79
00:02:47,740 --> 00:02:48,930
This is cheating.
80
00:02:49,090 --> 00:02:51,680
It sounds like you never cheated.
81
00:02:52,510 --> 00:02:54,640
It's not as simple as cheating.
82
00:02:54,730 --> 00:02:55,860
You already promised your mum.
83
00:02:55,940 --> 00:02:58,060
Don't tarnish your integrity
because of Go.
84
00:02:58,140 --> 00:02:59,530
Etiquette and honesty are
the foundation of Go.
85
00:02:59,620 --> 00:03:00,530
As a Go player...
86
00:03:00,620 --> 00:03:01,500
Stop it!
87
00:03:01,900 --> 00:03:02,980
I'll ask you again.
88
00:03:03,070 --> 00:03:04,460
Are you going to help me or not?
89
00:03:04,870 --> 00:03:05,750
Xiao Guang.
90
00:03:06,060 --> 00:03:07,460
I'm so touched today.
91
00:03:08,310 --> 00:03:10,340
When you said that
food cannot become Go,
92
00:03:10,430 --> 00:03:12,680
you really earned my respect.
93
00:03:13,720 --> 00:03:14,690
Why don't we do this?
94
00:03:14,790 --> 00:03:15,710
From now on,
95
00:03:15,900 --> 00:03:18,260
I will urge you to go on hunger strike.
Yes?
96
00:03:21,780 --> 00:03:23,800
What exactly is your purpose in my life?
97
00:03:23,950 --> 00:03:26,500
Well, I can't really do much
about your high school matters.
98
00:03:26,590 --> 00:03:28,350
I'll give you three seconds
to get out of my face.
99
00:03:29,250 --> 00:03:31,620
That attitude of yours
is quite problematic.
100
00:03:31,700 --> 00:03:33,290
You said you can't do math or English.
101
00:03:33,380 --> 00:03:34,890
But Chinese?
102
00:03:35,980 --> 00:03:37,850
Chu Ying, why can't you sit for the...
103
00:03:40,810 --> 00:03:41,690
Chu Ying?
104
00:03:44,210 --> 00:03:51,070
[The 6th Round: Bai Zi Qiu is back]
105
00:03:44,540 --> 00:03:45,420
Great.
106
00:03:46,340 --> 00:03:47,420
Just great.
107
00:03:47,790 --> 00:03:49,790
I dare you to never come out again.
108
00:03:52,540 --> 00:03:53,420
Xiao Liang.
109
00:03:53,660 --> 00:03:55,170
We're celebrating with Master Yu tonight.
110
00:03:55,250 --> 00:03:56,650
Your mother asked me to tell you not to
111
00:03:56,740 --> 00:03:58,710
talk to him about the Go Club.
112
00:03:58,980 --> 00:04:00,340
He'll know sooner or later.
113
00:04:00,420 --> 00:04:02,450
Don't worry, we will keep
this secret for you.
114
00:04:02,540 --> 00:04:03,420
Okay.
115
00:04:11,350 --> 00:04:13,500
We can't just watch Zhao Qing suffer.
116
00:04:13,850 --> 00:04:15,130
We need to fix it.
117
00:04:16,750 --> 00:04:18,540
Then we'll do as you said.
118
00:04:20,769 --> 00:04:21,930
The dishes are all out.
119
00:04:22,029 --> 00:04:22,910
Master.
120
00:04:23,180 --> 00:04:24,740
Look what I have brought for you.
121
00:04:25,610 --> 00:04:26,990
[Do it yourself]
122
00:04:26,980 --> 00:04:28,410
Do it yourself.
123
00:04:28,670 --> 00:04:30,600
This is Mr Zhao's calligraphy.
124
00:04:30,820 --> 00:04:32,000
I specially requested for it.
125
00:04:32,090 --> 00:04:34,530
Congratulations on another victory.
126
00:04:34,620 --> 00:04:35,620
Not bad.
127
00:04:37,490 --> 00:04:39,220
I am doing it myself.
128
00:04:39,700 --> 00:04:40,770
What about you?
129
00:04:41,100 --> 00:04:42,120
You reek of alcohol.
130
00:04:42,210 --> 00:04:44,090
Where did you come from?
131
00:04:44,180 --> 00:04:46,340
I had a social gathering earlier.
132
00:04:46,420 --> 00:04:47,430
Social gathering?
133
00:04:48,220 --> 00:04:50,900
How does a Go player
even socialise?
134
00:04:51,540 --> 00:04:52,670
It's been five years.
135
00:04:52,900 --> 00:04:55,210
Fang Xu, did you make any progress?
136
00:04:55,650 --> 00:04:58,180
The number of games
are getting lesser every year.
137
00:04:58,880 --> 00:05:00,390
You don't even go to
the Go division anymore.
138
00:05:00,490 --> 00:05:01,970
Master, a toast to you.
139
00:05:02,060 --> 00:05:03,660
When did I ever drink?
140
00:05:05,380 --> 00:05:06,380
I understand.
141
00:05:06,610 --> 00:05:07,760
I'm so forgetful.
142
00:05:07,860 --> 00:05:09,740
The food is getting cold.
143
00:05:09,910 --> 00:05:11,430
Let's eat first.
144
00:05:12,100 --> 00:05:13,160
Fang Xu is still young.
145
00:05:13,250 --> 00:05:14,680
Just let him take part in
more competitions.
146
00:05:14,770 --> 00:05:15,770
That will be fine, right?
147
00:05:15,890 --> 00:05:17,470
That's right.
148
00:05:17,610 --> 00:05:20,180
I will definitely participate
in the next game.
149
00:05:20,810 --> 00:05:21,900
Sit down and eat.
150
00:05:24,380 --> 00:05:25,260
Come eat.
151
00:05:25,420 --> 00:05:26,380
Listen.
152
00:05:27,210 --> 00:05:29,210
Your path is similar to Xiao Liang's.
153
00:05:29,620 --> 00:05:31,050
As a senior,
154
00:05:31,260 --> 00:05:32,540
you should support him more.
155
00:05:32,940 --> 00:05:34,010
The professional rounds.
156
00:05:35,040 --> 00:05:36,180
You cannot muddle through it.
157
00:05:38,360 --> 00:05:39,740
Do you hear that, Xiao Liang?
158
00:05:39,860 --> 00:05:41,940
Hurry up and sign up
for professional rounds.
159
00:05:42,150 --> 00:05:43,820
Don't waste time at the Go Club.
160
00:05:48,100 --> 00:05:48,980
What's the matter?
161
00:05:49,310 --> 00:05:50,500
Why are you so quiet?
162
00:05:50,980 --> 00:05:51,860
Both of you.
163
00:05:52,180 --> 00:05:53,200
Come with me.
164
00:05:58,230 --> 00:05:59,110
Dad.
165
00:05:59,450 --> 00:06:00,690
Why didn't you sign up?
166
00:06:02,790 --> 00:06:05,070
It doesn't matter when
he signs up for the match.
167
00:06:05,260 --> 00:06:07,140
Based on his level...
168
00:06:09,050 --> 00:06:09,970
Why?
169
00:06:10,050 --> 00:06:11,920
I want to play the Go League first.
170
00:06:12,210 --> 00:06:13,890
I will sign up after winning
against Shi Guang.
171
00:06:13,980 --> 00:06:15,210
Shi Guang again.
172
00:06:15,420 --> 00:06:16,690
He is different from other people.
173
00:06:17,340 --> 00:06:19,250
He gave me the pressure and will to fight.
174
00:06:19,730 --> 00:06:21,330
I just want to win against him.
175
00:06:21,700 --> 00:06:23,090
I can't care about anything else.
176
00:06:23,210 --> 00:06:24,300
Then what if
177
00:06:24,770 --> 00:06:25,940
you can't defeat him?
178
00:06:26,030 --> 00:06:27,740
Then I will be at the Go Club
for another year
179
00:06:28,050 --> 00:06:29,130
until I can beat him.
180
00:06:29,220 --> 00:06:30,220
This is absurd!
181
00:06:30,430 --> 00:06:31,310
Dad.
182
00:06:31,870 --> 00:06:33,750
I want to play against him
fair and square.
183
00:06:34,260 --> 00:06:36,090
Even though it is selfish of me,
I still want to do it.
184
00:06:37,260 --> 00:06:38,640
How can you speak to him like this?
185
00:06:38,740 --> 00:06:41,700
Sir, Xiao Liang didn't mean
to talk back to you.
186
00:06:42,050 --> 00:06:43,130
This is all due to my negligence.
187
00:06:43,220 --> 00:06:45,250
I will make sure
he changes his mind.
188
00:06:47,100 --> 00:06:47,980
Dad.
189
00:06:48,630 --> 00:06:49,800
You always say
190
00:06:50,340 --> 00:06:52,100
to chase until our body trembles
191
00:06:52,470 --> 00:06:54,050
and challenge with a respected heart.
192
00:06:54,659 --> 00:06:56,390
This is how we grow.
Isn't that right?
193
00:07:02,100 --> 00:07:03,150
Just go.
194
00:07:03,490 --> 00:07:04,370
Understood.
195
00:07:04,660 --> 00:07:05,540
Let's go.
196
00:07:05,940 --> 00:07:07,290
Let's go out first.
197
00:07:10,060 --> 00:07:10,940
Senior.
198
00:07:12,910 --> 00:07:14,090
This is my fault.
199
00:07:14,380 --> 00:07:15,700
But you have to carry the blame.
200
00:07:18,580 --> 00:07:20,190
Well, I am your senior.
201
00:07:21,330 --> 00:07:22,210
But this time,
202
00:07:22,300 --> 00:07:24,170
I think master is really angry.
203
00:07:24,260 --> 00:07:25,700
I think it's better if you behave.
204
00:07:26,470 --> 00:07:27,700
He didn't say I can't go.
205
00:07:28,340 --> 00:07:29,780
You don't have to get involved.
206
00:07:31,850 --> 00:07:32,730
Alright.
207
00:07:33,010 --> 00:07:34,170
Then I'll take my leave first.
208
00:07:34,770 --> 00:07:36,430
[Good evening, everyone.]
209
00:07:36,530 --> 00:07:38,810
[This is Sports World Goss Talk.]
210
00:07:38,900 --> 00:07:40,540
[Next, we have the Go games.]
211
00:07:40,700 --> 00:07:42,730
[In the recent national championship,]
212
00:07:42,810 --> 00:07:44,770
[Yu Xiao Yang became champion
at the ninth-dan once again.]
213
00:07:44,860 --> 00:07:45,740
[Is that so?]
214
00:07:45,909 --> 00:07:47,500
[We can no longer keep track of his wins.]
215
00:07:47,590 --> 00:07:48,610
It is the 26th time in the country.
216
00:07:48,700 --> 00:07:51,010
[Speaking of this,
I suddenly remembered.]
217
00:07:51,100 --> 00:07:53,340
[Doesn't Yu Xiao Yang have
a disciple under him?]
218
00:07:53,430 --> 00:07:54,730
-[You mean Fang Xu?]
-[Isn't that me?]
219
00:07:54,810 --> 00:07:57,210
-[Yes, him.]
-[He was 22 when he made the ninth-dan.]
220
00:07:57,300 --> 00:07:59,090
[He set the record for the youngest
to achieve ninth-dan in China.]
221
00:07:59,180 --> 00:08:00,780
Twenty-one years and nine months.
222
00:08:00,860 --> 00:08:02,750
[But that's all there is to him.]
223
00:08:03,930 --> 00:08:05,420
[The disciple failed
to live up to expectations.]
224
00:08:05,530 --> 00:08:08,390
[He started so well but fell terribly.]
225
00:08:08,500 --> 00:08:10,450
[I heard he's a pro
at finding girlfriends though.]
226
00:08:10,530 --> 00:08:12,440
Can you please turn off the radio?
227
00:08:12,540 --> 00:08:13,420
Alright.
228
00:08:14,930 --> 00:08:18,020
What kind of sports channel talk about Go?
229
00:08:18,300 --> 00:08:19,710
Go is not a sport.
230
00:08:25,230 --> 00:08:27,370
[Go Theory]
231
00:08:31,090 --> 00:08:33,370
Yu Liang, Mr Yi asked me to look
for a recruit
232
00:08:33,460 --> 00:08:34,900
to tidy up the place.
233
00:08:34,990 --> 00:08:36,419
Thank you.
234
00:08:38,470 --> 00:08:41,590
Why don't you clean up and
play a game of Go with me?
235
00:08:43,980 --> 00:08:45,250
Based on your level,
236
00:08:45,340 --> 00:08:47,060
you don't need to look
at the board to play, right?
237
00:08:47,540 --> 00:08:49,210
You want me to play
a blind Go match?
238
00:08:49,330 --> 00:08:51,890
It's because you seem quite tied up.
239
00:08:53,530 --> 00:08:55,380
You do know that the Go board
is quite huge
240
00:08:55,500 --> 00:08:56,680
and there are a lot of stones.
241
00:08:56,780 --> 00:08:57,770
Even professional players
242
00:08:57,850 --> 00:08:59,860
don't dare to play a blind Go match.
243
00:09:00,100 --> 00:09:01,530
Well, you're different.
244
00:09:01,890 --> 00:09:04,300
You are the son of a world champion.
245
00:09:08,940 --> 00:09:09,820
Okay.
246
00:09:10,010 --> 00:09:10,990
You go first.
247
00:09:16,010 --> 00:09:18,260
Four-seventeen, small point.
248
00:09:18,580 --> 00:09:20,460
Three-four, small point.
249
00:09:21,130 --> 00:09:23,500
Seventeen-sixteen, small point.
250
00:09:23,630 --> 00:09:25,530
Sixteen-three, small point.
251
00:09:26,860 --> 00:09:28,370
Don't go losing just yet.
252
00:09:28,450 --> 00:09:30,650
Otherwise, it would be boring.
253
00:09:31,180 --> 00:09:32,820
Five-four, high point.
254
00:09:33,010 --> 00:09:34,450
Five-five, knock.
255
00:09:34,570 --> 00:09:36,530
Can you please stop playing dirty?
256
00:09:36,770 --> 00:09:39,040
I don't even have a chance
to show you mercy.
257
00:09:47,260 --> 00:09:48,410
It's about time.
258
00:09:48,690 --> 00:09:50,490
Calculate the time accurately.
Do it one by one.
259
00:09:50,570 --> 00:09:51,980
Don't let Yu Liang become suspicious.
260
00:09:52,500 --> 00:09:53,860
Isn't it a bit unfair?
261
00:09:54,260 --> 00:09:55,340
What's wrong with that?
262
00:09:56,380 --> 00:09:57,890
Zhao Qing has been in
the club room for so long.
263
00:09:57,980 --> 00:09:59,210
Because of Yu Liang,
264
00:09:59,450 --> 00:10:00,580
he became a substitute.
265
00:10:01,570 --> 00:10:02,450
Okay.
266
00:10:02,580 --> 00:10:04,300
For Zhao Qing,
let's mess with him.
267
00:10:04,460 --> 00:10:05,340
Let's go.
268
00:10:13,980 --> 00:10:15,320
Playing a blind match?
269
00:10:16,090 --> 00:10:17,390
Count me in.
270
00:10:19,870 --> 00:10:21,320
I just got here and you already lost?
271
00:10:21,420 --> 00:10:22,440
What took you so long?
272
00:10:22,530 --> 00:10:23,550
Another person.
273
00:10:23,650 --> 00:10:25,010
You two planned this?
274
00:10:25,140 --> 00:10:26,150
No.
275
00:10:26,530 --> 00:10:28,180
I just passed by.
276
00:10:29,940 --> 00:10:31,420
You guys are playing a blind match?
277
00:10:33,860 --> 00:10:35,650
I haven't even started yet
and you guys already lost?
278
00:10:35,770 --> 00:10:37,310
You sure this wasn't planned?
279
00:10:38,420 --> 00:10:39,860
So what if we did?
280
00:10:40,220 --> 00:10:41,100
You scared?
281
00:10:41,330 --> 00:10:43,230
If you're scared then
get out of the Go Club.
282
00:10:43,450 --> 00:10:44,330
That's right.
283
00:10:44,650 --> 00:10:46,500
Aren't you the son
of a world champion?
284
00:10:46,620 --> 00:10:47,970
Going one-on-one
on a blind match.
285
00:10:48,060 --> 00:10:49,200
How is that fair?
286
00:10:49,420 --> 00:10:50,430
That's right.
287
00:10:50,650 --> 00:10:52,280
I'll submit if you take two of us on.
288
00:10:52,570 --> 00:10:53,780
Do you dare? Come on.
289
00:10:55,070 --> 00:10:56,340
Do you dare?
290
00:10:56,740 --> 00:10:58,080
Dare to play?
291
00:10:58,270 --> 00:11:00,140
Tell me if you dare or not?
292
00:11:00,420 --> 00:11:01,300
Fine.
293
00:11:08,740 --> 00:11:10,700
Four-sixteen, star point.
294
00:11:10,980 --> 00:11:12,860
Sixteen-four, star point.
295
00:11:13,780 --> 00:11:14,990
Four-seventeen.
296
00:11:15,260 --> 00:11:16,310
Three-four.
297
00:11:16,450 --> 00:11:17,940
Seventeen-sixteen.
298
00:11:18,130 --> 00:11:19,090
Four-four.
299
00:11:20,690 --> 00:11:22,090
Seventeen-sixteen.
300
00:11:22,650 --> 00:11:23,690
Sixteen-four.
301
00:11:24,420 --> 00:11:25,740
Seventeen-ten.
302
00:11:26,130 --> 00:11:27,420
Fifteen-sixteen.
303
00:11:27,500 --> 00:11:28,860
Fifteen-seventeen.
304
00:11:29,070 --> 00:11:30,480
Fourteen-seventeen.
305
00:11:30,570 --> 00:11:31,930
Eighteen-seventeen.
306
00:11:32,010 --> 00:11:33,170
Sixteen-seventeen.
307
00:11:33,260 --> 00:11:34,690
Sixteen-seventeen.
308
00:11:35,460 --> 00:11:37,180
Fourteen-sixteen.
309
00:11:38,940 --> 00:11:40,300
Four-three.
310
00:11:42,260 --> 00:11:43,210
Five-three.
311
00:11:43,980 --> 00:11:45,450
Fourteen-three.
312
00:11:45,980 --> 00:11:47,130
Eleven-four.
313
00:11:47,450 --> 00:11:48,570
Nine-three.
314
00:11:52,740 --> 00:11:55,420
Why are you so slow
when it comes to me?
315
00:11:56,500 --> 00:11:57,990
Ten-three, block.
316
00:11:58,890 --> 00:11:59,800
I know.
317
00:11:59,890 --> 00:12:02,100
Every move you play become
more and more noticeable.
318
00:12:02,180 --> 00:12:03,530
Maybe he can remember.
319
00:12:03,690 --> 00:12:05,040
On the contrary,
if your move is a mess.
320
00:12:05,130 --> 00:12:06,890
He may not remember.
321
00:12:07,090 --> 00:12:09,320
Brother, you're so smart.
322
00:12:10,820 --> 00:12:12,450
Then, 17-3.
323
00:12:12,820 --> 00:12:13,700
Three-three.
324
00:12:14,570 --> 00:12:17,060
Eighteen-five, Atari.
325
00:12:19,890 --> 00:12:20,770
Hey.
326
00:12:21,260 --> 00:12:23,020
I already placed my piece here.
327
00:12:23,330 --> 00:12:24,490
What are you doing?
328
00:12:26,650 --> 00:12:28,730
If you can't make the next move,
then give up.
329
00:12:28,820 --> 00:12:30,680
Don't waste our time.
330
00:12:30,860 --> 00:12:31,970
I'll count to three.
331
00:12:32,060 --> 00:12:33,640
If you don't place your piece,
you lose.
332
00:12:34,890 --> 00:12:35,770
One.
333
00:12:36,940 --> 00:12:38,770
-Two.
-I...
334
00:12:38,860 --> 00:12:39,770
-Three.
-Yu Liang.
335
00:12:40,020 --> 00:12:41,110
Are you there?
336
00:12:45,260 --> 00:12:46,470
What are you guys doing?
337
00:12:47,210 --> 00:12:49,360
Mr Yi asked us to clean up
the classroom to get credits.
338
00:12:49,450 --> 00:12:51,080
We're currently in the midst of it.
339
00:12:51,890 --> 00:12:54,620
Is it necessary to clean up and
play Go at the same time?
340
00:12:55,420 --> 00:12:57,680
We just wanted to learn about
Yu Liang's Go skills.
341
00:12:57,770 --> 00:12:59,260
But he's too busy.
342
00:12:59,860 --> 00:13:00,920
So we played a blind match instead.
343
00:13:01,010 --> 00:13:01,980
Don't try to lie.
344
00:13:02,060 --> 00:13:03,500
You guys are bullying the newcomer.
345
00:13:04,130 --> 00:13:05,940
I agreed to play this match.
346
00:13:06,260 --> 00:13:07,420
I should finish it.
347
00:13:07,650 --> 00:13:08,970
Are you an idiot?
348
00:13:09,060 --> 00:13:10,420
They are clearly aiming for you.
349
00:13:10,500 --> 00:13:11,430
I know.
350
00:13:11,530 --> 00:13:12,860
-But I...
-But what?
351
00:13:13,090 --> 00:13:15,650
It is your freedom
to join the Go Club.
352
00:13:15,740 --> 00:13:17,620
Do you need to compromise
for other's interests?
353
00:13:19,420 --> 00:13:20,650
I'll clean up the rest.
354
00:13:20,770 --> 00:13:22,940
I'll give you five minutes.
Wrap them up.
355
00:13:28,380 --> 00:13:29,480
Thank you.
356
00:13:43,010 --> 00:13:44,020
Let's start.
357
00:13:52,010 --> 00:13:52,880
Yu Liang.
358
00:13:54,450 --> 00:13:55,830
Are they disturbing you again?
359
00:13:56,570 --> 00:13:57,930
Let me tell you the truth.
360
00:13:58,210 --> 00:13:59,880
You are on a different level
compared to us.
361
00:14:00,740 --> 00:14:01,980
You joining the Go Club
362
00:14:02,260 --> 00:14:03,870
will only bring us harm
instead of benefit.
363
00:14:04,460 --> 00:14:06,020
So can you please leave the club.
364
00:14:08,800 --> 00:14:09,840
I'm sorry.
365
00:14:10,810 --> 00:14:12,560
Since you already agreed. Then we'll...
366
00:14:12,650 --> 00:14:13,690
I didn't agree on it.
367
00:14:14,980 --> 00:14:17,260
I have my own reasons for
joining the Go Club.
368
00:14:17,570 --> 00:14:19,940
If it caused you trouble,
369
00:14:21,550 --> 00:14:22,890
let me apologize first.
370
00:14:28,260 --> 00:14:29,290
Loneliness.
371
00:14:29,380 --> 00:14:30,560
Loneliness.
372
00:14:30,650 --> 00:14:32,180
It is the feeling of being
without companions.
373
00:14:32,260 --> 00:14:34,120
Repeat after me,
"loneliness".
374
00:14:34,210 --> 00:14:35,560
Loneliness.
375
00:14:35,770 --> 00:14:37,600
-Suffer.
-Suffer.
376
00:14:37,690 --> 00:14:39,410
-Suffer.
-Suffer.
377
00:14:39,620 --> 00:14:41,120
-"Wooden" means made of wood.
Loneliness.
378
00:14:41,210 --> 00:14:42,800
-Wooden.
-Wooden.
379
00:14:42,890 --> 00:14:44,500
-Wooden.
-Wooden.
380
00:14:45,330 --> 00:14:47,420
Xiao Guang, Gu Yu is leaving!
381
00:14:47,560 --> 00:14:48,440
Gu Yu.
382
00:14:49,180 --> 00:14:50,090
Stand.
383
00:14:51,410 --> 00:14:53,730
Thank you, Miss.
384
00:14:53,820 --> 00:14:54,830
That's all, class. See you.
385
00:15:04,830 --> 00:15:06,420
You sure he's here?
386
00:15:06,530 --> 00:15:07,570
Absolutely.
387
00:15:07,980 --> 00:15:10,000
I saw him entering with my own eyes.
388
00:15:10,770 --> 00:15:11,860
Oh gosh.
389
00:15:12,130 --> 00:15:13,800
This really is a board game room.
390
00:15:14,080 --> 00:15:15,860
Why is everyone playing this?
391
00:15:16,130 --> 00:15:17,130
What is this?
392
00:15:17,260 --> 00:15:19,560
Mahjong! Don't you know?
393
00:15:19,650 --> 00:15:21,120
It existed since the Qing Dynasty.
394
00:15:22,260 --> 00:15:24,740
I think it wasn't called mahjong during
Bai Zi Qiu's era.
395
00:15:26,170 --> 00:15:27,730
It seems very popular.
396
00:15:27,890 --> 00:15:29,040
It reminds of those days
397
00:15:29,130 --> 00:15:30,940
when the whole country was playing Go.
398
00:15:31,740 --> 00:15:32,680
What's wrong?
399
00:15:33,140 --> 00:15:34,140
Jealous?
400
00:15:34,740 --> 00:15:35,740
Jealous of what?
401
00:15:36,370 --> 00:15:38,570
Mahjong has only been around
for hundreds of years.
402
00:15:38,820 --> 00:15:40,210
If it wasn't for Go,
403
00:15:40,300 --> 00:15:42,570
how could mahjong prosper
for another thousand of years.
404
00:15:44,600 --> 00:15:45,560
Found him.
405
00:15:45,690 --> 00:15:46,740
There he is.
406
00:15:47,850 --> 00:15:48,900
He's over there.
407
00:15:57,860 --> 00:15:59,670
After waiting for half a day,
everyone is finally here.
408
00:16:01,570 --> 00:16:02,450
Hurry up.
409
00:16:11,380 --> 00:16:13,810
His style is quite cerebral.
410
00:16:14,170 --> 00:16:16,120
You couldn't even pulled that move.
411
00:16:17,330 --> 00:16:18,320
Yeah, sure.
412
00:16:18,420 --> 00:16:19,670
-Everyone is better than me.
-Four of Characters.
413
00:16:19,760 --> 00:16:21,940
Wait a second.
Four of Characters. Pong!
414
00:16:22,330 --> 00:16:23,940
Your Go skill may not be very good.
415
00:16:24,050 --> 00:16:25,120
But you seem to be better at this.
416
00:16:25,210 --> 00:16:26,330
Of course.
417
00:16:26,420 --> 00:16:29,000
I played this longer than Go.
418
00:16:33,130 --> 00:16:34,490
This move is no good.
419
00:16:35,170 --> 00:16:37,230
This game put Gu Yu in
a disadvantageous position.
420
00:16:38,130 --> 00:16:40,380
I believe he has the chance to win.
421
00:16:40,500 --> 00:16:42,180
That's why you're not good enough.
422
00:16:42,560 --> 00:16:45,010
From what I see,
Gu Yu will lose this game
423
00:16:45,520 --> 00:16:46,730
by about three stones.
424
00:16:49,450 --> 00:16:50,650
What's this?
425
00:16:54,970 --> 00:16:56,770
-Eight of Characters.
-Wait.
426
00:16:56,850 --> 00:16:59,040
Need to obtain the
Eight of Characters.
427
00:16:59,130 --> 00:17:00,210
Pong again?
428
00:17:01,180 --> 00:17:02,570
I didn't see wrongly, right?
429
00:17:05,619 --> 00:17:06,869
I'm sorry, mister.
430
00:17:07,140 --> 00:17:08,240
One hundred eighty-five.
431
00:17:08,329 --> 00:17:10,720
This means I have won against you
three times in a row.
432
00:17:10,810 --> 00:17:12,079
Impossible.
433
00:17:12,680 --> 00:17:14,569
I had the upper hand just now.
434
00:17:14,660 --> 00:17:15,720
How can this be?
435
00:17:15,930 --> 00:17:18,050
Then, why don't you count again?
436
00:17:19,280 --> 00:17:20,329
I get it now.
437
00:17:21,369 --> 00:17:22,530
Do you remember
438
00:17:22,720 --> 00:17:24,410
his previous moves just now?
439
00:17:25,660 --> 00:17:26,760
He stole some stones.
440
00:17:28,319 --> 00:17:29,480
When he was counting,
441
00:17:29,570 --> 00:17:32,270
he added a few more stones
when the other was not looking.
442
00:17:32,920 --> 00:17:34,000
He's cheating.
443
00:17:35,370 --> 00:17:36,780
Doing such things
444
00:17:37,090 --> 00:17:39,030
at such a young age.
445
00:17:39,410 --> 00:17:41,970
Such a shame.
446
00:17:43,400 --> 00:17:44,430
It's your turn.
447
00:17:44,540 --> 00:17:46,270
Why are talking to yourself?
448
00:17:46,370 --> 00:17:48,410
If you want to play Go,
go over there.
449
00:17:48,500 --> 00:17:49,590
Seven of Characters.
450
00:17:49,680 --> 00:17:51,480
Pure Suit, Self-Pick, Triplets Hand.
451
00:17:51,570 --> 00:17:52,900
Let me see. It can't be.
452
00:17:59,770 --> 00:18:01,720
You sure you didn't accuse him?
453
00:18:01,810 --> 00:18:03,080
I was watching the whole time.
454
00:18:03,170 --> 00:18:05,020
I didn't see wrongly. He is cheating.
455
00:18:06,160 --> 00:18:07,380
Have you counted clearly?
456
00:18:07,690 --> 00:18:09,920
I told you.
457
00:18:10,010 --> 00:18:12,440
Old people shouldn't play Go.
458
00:18:12,530 --> 00:18:14,170
When did you have the upper hand?
459
00:18:14,260 --> 00:18:15,260
Fine.
460
00:18:15,850 --> 00:18:17,280
Since you played with me,
461
00:18:17,370 --> 00:18:18,640
I'll give you an album.
462
00:18:18,720 --> 00:18:19,820
Thanks for letting me win.
463
00:18:19,940 --> 00:18:20,820
I'm leaving.
464
00:18:21,250 --> 00:18:22,570
Don't go yet.
465
00:18:22,730 --> 00:18:24,590
How can you leave after winning?
466
00:18:24,690 --> 00:18:26,400
Next time, okay?
467
00:18:29,780 --> 00:18:30,910
What a coincidence.
468
00:18:31,060 --> 00:18:32,100
You're here too?
469
00:18:33,040 --> 00:18:33,920
That's right.
470
00:18:34,440 --> 00:18:36,010
I want an original album.
471
00:18:36,100 --> 00:18:37,430
Don't give me a copy.
472
00:18:37,530 --> 00:18:38,530
I get it.
473
00:18:42,920 --> 00:18:44,330
We can't just let him leave.
474
00:18:44,940 --> 00:18:45,820
After him.
475
00:18:54,010 --> 00:18:55,130
Fresh air.
476
00:18:56,250 --> 00:18:58,440
[Board Games Centre]
477
00:18:56,680 --> 00:18:57,560
Where is he?
478
00:18:58,930 --> 00:18:59,880
At such a young age,
479
00:18:59,970 --> 00:19:01,720
he already cheated to win.
480
00:19:01,810 --> 00:19:03,040
If we don't teach him now,
481
00:19:03,140 --> 00:19:04,730
he will go astray in the future.
482
00:19:06,640 --> 00:19:07,670
Don't you think so?
483
00:19:08,820 --> 00:19:11,030
I have small opinion.
484
00:19:11,200 --> 00:19:12,850
Say we come to the board games centre,
485
00:19:13,140 --> 00:19:14,360
fifty for one win.
486
00:19:14,450 --> 00:19:16,040
If we win ten rounds, it's five hundred.
487
00:19:16,130 --> 00:19:17,840
Really. We don't need to cheat.
488
00:19:17,920 --> 00:19:19,650
As long as you do it, we will...
489
00:19:25,400 --> 00:19:26,360
Don't be sad.
490
00:19:26,450 --> 00:19:28,530
I was just joking.
491
00:19:28,610 --> 00:19:29,920
No. I'm kidding.
492
00:19:30,010 --> 00:19:32,170
He really is a horrible person.
493
00:19:32,320 --> 00:19:33,730
We need to teach him a lesson.
494
00:19:38,330 --> 00:19:39,280
Cao.
495
00:19:40,210 --> 00:19:41,890
This is horrible.
496
00:19:42,800 --> 00:19:45,990
I don't think Gu Yu is that good.
497
00:19:46,080 --> 00:19:47,610
Why can't I defeat him?
498
00:19:48,950 --> 00:19:50,040
Stop talking nonsense.
499
00:19:50,980 --> 00:19:52,260
You haven't paid.
500
00:19:52,850 --> 00:19:54,000
Five yuan a game.
501
00:20:08,140 --> 00:20:10,490
-What is it?
-It's regarding the Go Club.
502
00:20:10,900 --> 00:20:13,410
I hope you seriously consider
503
00:20:13,490 --> 00:20:15,020
about joining us.
504
00:20:15,500 --> 00:20:17,290
You still owe me an album.
505
00:20:17,700 --> 00:20:18,880
Someone like you
who has no integrity
506
00:20:18,970 --> 00:20:20,490
dare to make a request?
507
00:20:20,690 --> 00:20:21,890
If we're talking about integrity,
508
00:20:21,970 --> 00:20:23,770
I don't think you have the right
to condemn me.
509
00:20:23,850 --> 00:20:26,680
Tell me the truth.
You cheated yesterday.
510
00:20:26,770 --> 00:20:27,680
Am I right?
511
00:20:29,890 --> 00:20:31,100
You saw through me.
512
00:20:31,510 --> 00:20:32,570
So what?
513
00:20:35,560 --> 00:20:36,640
Look here, everyone!
514
00:20:36,720 --> 00:20:38,450
Gu Yu from Year 1, Class 3
515
00:20:38,560 --> 00:20:40,750
cheated on Go yesterday.
516
00:20:42,830 --> 00:20:43,870
Let me help you.
517
00:20:44,080 --> 00:20:46,490
Everyone, I cheated on Go yesterday.
518
00:20:48,210 --> 00:20:49,590
Does anyone even care?
519
00:20:50,010 --> 00:20:52,130
You're such a rascal. Fine.
520
00:20:52,220 --> 00:20:53,600
I'll let the club members know.
521
00:20:54,410 --> 00:20:55,290
What is it?
522
00:20:56,570 --> 00:20:57,450
Everyone.
523
00:20:58,090 --> 00:20:59,490
I have brought Gu Yu here.
524
00:21:00,990 --> 00:21:03,210
Jiang Xue Ming, hurry up!
Don't block me. Get up!
525
00:21:03,300 --> 00:21:06,500
You two have a good game
of Go today.
526
00:21:06,590 --> 00:21:07,590
-Me?
-Play properly.
527
00:21:08,680 --> 00:21:10,000
Nice to meet you. I am Wu Di.
528
00:21:10,090 --> 00:21:11,800
Happy to have you join us.
529
00:21:19,900 --> 00:21:21,240
Then, let's start the game.
530
00:21:21,330 --> 00:21:23,120
That's right. Just play already.
531
00:21:23,210 --> 00:21:25,880
Make friends through Go.
532
00:21:25,970 --> 00:21:26,890
Come now.
533
00:21:28,930 --> 00:21:29,810
Fine.
534
00:21:30,330 --> 00:21:33,890
Let me see what other tricks
you guys have besides cheating.
535
00:21:35,740 --> 00:21:37,500
I'll use the black stones.
536
00:21:37,810 --> 00:21:39,730
It doesn't matter.
Let's finish this quick.
537
00:21:56,800 --> 00:21:59,290
I'm guessing you're trying
to cut me off.
538
00:22:03,530 --> 00:22:04,660
This is better.
539
00:22:04,800 --> 00:22:07,040
Fighting back is not good.
540
00:22:18,490 --> 00:22:19,460
Tell me the truth.
541
00:22:19,560 --> 00:22:21,250
When did you start playing Go?
542
00:22:23,320 --> 00:22:24,280
When I was
543
00:22:24,970 --> 00:22:26,140
fifteen years old.
544
00:22:26,250 --> 00:22:27,130
Why?
545
00:22:27,370 --> 00:22:29,490
At 15 and you're already
so good at it?
546
00:22:31,590 --> 00:22:32,650
You have potential.
547
00:22:32,770 --> 00:22:35,300
Also, the High School Go League
548
00:22:35,490 --> 00:22:36,810
will be held in a few days.
549
00:22:36,900 --> 00:22:38,610
We need at least three people to sign up.
550
00:22:38,970 --> 00:22:40,450
So your Go Club
551
00:22:40,540 --> 00:22:44,080
is not even qualified to participate
in the competition?
552
00:22:44,170 --> 00:22:45,720
That's not what I mean.
553
00:22:45,800 --> 00:22:46,950
We participated in
the championship last year
554
00:22:47,040 --> 00:22:47,990
and we almost won the competition.
555
00:22:48,080 --> 00:22:49,160
So what?
556
00:22:49,320 --> 00:22:50,440
Are you playing or not?
557
00:22:50,660 --> 00:22:52,680
Since the beginning,
you barely made any moves.
558
00:22:53,480 --> 00:22:55,770
I'm moving. Sorry.
559
00:22:55,970 --> 00:22:58,140
So are you still
going to the games centre tonight?
560
00:22:58,530 --> 00:22:59,410
I am.
561
00:22:59,810 --> 00:23:01,890
You can take advantage and play Go.
Of course I'll go.
562
00:23:01,970 --> 00:23:03,920
Okay, I'm going to watch you play.
563
00:23:05,040 --> 00:23:06,040
Hurry up.
564
00:23:06,650 --> 00:23:07,760
If you don't move,
I'm leaving.
565
00:23:07,960 --> 00:23:08,840
Don't.
566
00:23:09,310 --> 00:23:10,430
I'm moving.
567
00:23:21,040 --> 00:23:22,530
Then I will go ahead
and take this chance.
568
00:23:25,930 --> 00:23:26,970
You've lost.
569
00:23:27,170 --> 00:23:28,450
What do you mean?
570
00:23:28,560 --> 00:23:30,050
No, you lost.
571
00:23:30,570 --> 00:23:31,920
You moved twice.
572
00:23:32,010 --> 00:23:33,440
I haven't moved mine.
573
00:23:33,760 --> 00:23:35,550
You've moved yours.
574
00:23:36,280 --> 00:23:37,610
Where?
575
00:23:38,020 --> 00:23:39,970
My stone is still in my hand.
576
00:23:40,920 --> 00:23:43,350
You just heard the sound of
my stone hitting the board.
577
00:23:43,440 --> 00:23:44,320
Like this.
578
00:23:45,960 --> 00:23:48,600
How is it? Doesn't it sound nice?
579
00:23:50,810 --> 00:23:52,580
Sorry, but I won.
580
00:23:52,800 --> 00:23:53,800
See you.
581
00:23:59,330 --> 00:24:00,950
How could he do that?
582
00:24:01,090 --> 00:24:02,490
I need to settle this with him.
583
00:24:02,920 --> 00:24:04,080
Wu Di!
584
00:24:04,320 --> 00:24:05,200
Don't go.
585
00:24:06,260 --> 00:24:07,560
That's how he is.
586
00:24:07,970 --> 00:24:09,130
What do you mean?
587
00:24:09,960 --> 00:24:11,440
You knew how he was?
588
00:24:11,590 --> 00:24:13,130
Last night
589
00:24:13,690 --> 00:24:15,110
I went to watch a match
590
00:24:15,290 --> 00:24:16,380
at the games centre.
591
00:24:16,730 --> 00:24:19,200
He had tricks up his sleeve
during the match.
592
00:24:19,730 --> 00:24:21,040
No one noticed?
593
00:24:21,130 --> 00:24:22,830
That's why I think he's quick-witte
594
00:24:22,920 --> 00:24:25,040
Think about it.
How long did he play with Wu Di?
595
00:24:25,130 --> 00:24:26,890
Not even 15 minutes
596
00:24:27,010 --> 00:24:28,720
and he already noticed
Wu Di's weakness
597
00:24:28,810 --> 00:24:29,780
of playing without looking up.
598
00:24:29,870 --> 00:24:31,550
So he used this to his advantage.
599
00:24:31,650 --> 00:24:32,750
That's why I think
600
00:24:32,850 --> 00:24:34,680
he is quite talented.
601
00:24:35,120 --> 00:24:36,330
Talented?
602
00:24:37,180 --> 00:24:38,540
This is called shameless.
603
00:24:40,220 --> 00:24:42,580
I know what he did was wrong,
604
00:24:42,660 --> 00:24:44,450
but who else in our school
605
00:24:44,850 --> 00:24:46,400
can actually play?
606
00:24:46,510 --> 00:24:48,520
What if he cheats during
the competition?
607
00:24:48,730 --> 00:24:50,620
All of our efforts will be wasted.
608
00:24:50,730 --> 00:24:53,070
But if he doesn't join,
we won't even be competing.
609
00:24:53,160 --> 00:24:54,730
I rather that we don't.
610
00:24:55,400 --> 00:24:57,730
I can't let him represent our Go Club
in a competition.
611
00:24:58,190 --> 00:24:59,770
And I don't agree with what you said.
612
00:25:00,160 --> 00:25:01,040
Wu Di.
613
00:25:01,130 --> 00:25:03,400
I understand you're upset
because he beat you.
614
00:25:03,490 --> 00:25:04,810
But you can't let it out on me.
615
00:25:04,890 --> 00:25:06,160
This has nothing to do with me losing.
616
00:25:06,250 --> 00:25:07,490
That's enough!
617
00:25:14,650 --> 00:25:15,930
Go after him!
618
00:25:16,020 --> 00:25:16,900
Why should I care?
619
00:25:18,250 --> 00:25:20,440
Why do I have to take the heat
just because he lost?
620
00:25:26,920 --> 00:25:27,890
Shi Guang.
621
00:25:28,440 --> 00:25:30,040
You really went over the line.
622
00:25:30,250 --> 00:25:32,090
Wu Di is not someone like that.
623
00:25:32,510 --> 00:25:33,700
To get into the competition,
624
00:25:33,800 --> 00:25:35,320
I work hard to find members.
625
00:25:35,440 --> 00:25:36,760
To get Gu Yu to join the club,
626
00:25:36,850 --> 00:25:38,530
I have wasted so much time.
627
00:25:39,080 --> 00:25:41,570
In the end, everything is my fault. Fine.
628
00:25:41,660 --> 00:25:43,150
I think Wu Di is right.
629
00:25:43,530 --> 00:25:45,920
You can't use Gu Yu no matter what.
630
00:25:46,530 --> 00:25:49,690
Chu Ying, let me ask you.
What is the criteria of a good Go player?
631
00:25:51,080 --> 00:25:53,070
Gu Yu is experienced,
smart, quick-witted
632
00:25:53,160 --> 00:25:54,760
-and has good insight.
-But he cheated.
633
00:25:55,530 --> 00:25:56,990
He cheated!
634
00:25:57,080 --> 00:25:59,610
That's because he wants to win.
He's eager to win.
635
00:25:59,910 --> 00:26:01,230
What is more important than victory
636
00:26:01,320 --> 00:26:02,650
for a chess player?
637
00:26:05,580 --> 00:26:06,620
Dignity.
638
00:26:07,800 --> 00:26:08,850
Morality.
639
00:26:10,100 --> 00:26:12,730
Also, the player's respect
towards the game.
640
00:26:14,060 --> 00:26:15,840
All of these are more important.
641
00:26:27,610 --> 00:26:28,600
Xiao Guang.
642
00:26:28,940 --> 00:26:30,080
Do you remember?
643
00:26:36,610 --> 00:26:38,060
The painful experience?
644
00:26:38,270 --> 00:26:40,270
[It has been engraved in me
for more than a thousand years.]
645
00:26:41,390 --> 00:26:42,820
[Until now, I still don't understand]
646
00:26:43,700 --> 00:26:46,320
[why anyone would use such
despicable means to win.]
647
00:26:47,530 --> 00:26:48,460
[Xiao Guang.]
648
00:26:49,360 --> 00:26:50,550
[I want you to remember.]
649
00:26:51,770 --> 00:26:52,970
In this world,
650
00:26:53,450 --> 00:26:55,030
there's nothing worth getting
651
00:26:55,800 --> 00:26:57,950
by tainting the game of Go.
652
00:27:00,410 --> 00:27:01,900
Those kinds of people
653
00:27:02,260 --> 00:27:03,580
are who I hate the most.
654
00:27:36,460 --> 00:27:37,830
It's already autumn.
655
00:27:37,970 --> 00:27:39,440
Why is it still hot?
656
00:27:39,920 --> 00:27:42,080
Your broken fan needs to be repaired.
657
00:27:42,320 --> 00:27:44,460
Don't blame other things
when you lose.
658
00:27:46,040 --> 00:27:47,770
-My hand slipped.
-This is wrong, Wu.
659
00:27:47,850 --> 00:27:49,200
-You lost again.
-This doesn't count.
660
00:27:49,280 --> 00:27:50,470
You owe me three bottles of wine.
661
00:27:50,560 --> 00:27:51,730
It's more than 100 dollars.
662
00:27:51,810 --> 00:27:53,570
One more round, I bet 200.
663
00:27:53,660 --> 00:27:55,070
Thank you, God of Fortune.
664
00:27:55,430 --> 00:27:57,300
I need to take care of other guests.
665
00:27:58,350 --> 00:27:59,360
Gu Yu.
666
00:28:00,370 --> 00:28:01,440
I'll leave it to you.
667
00:28:06,920 --> 00:28:07,930
Mister.
668
00:28:08,190 --> 00:28:09,200
Look.
669
00:28:09,310 --> 00:28:10,920
I'm still young.
670
00:28:11,370 --> 00:28:13,400
Can you go easy on me?
671
00:28:13,480 --> 00:28:14,440
Of course not.
672
00:28:14,750 --> 00:28:16,540
We are earnest players.
673
00:28:22,360 --> 00:28:23,780
You are quite young.
674
00:28:24,200 --> 00:28:25,180
Let's do this.
675
00:28:25,560 --> 00:28:26,440
You
676
00:28:26,790 --> 00:28:27,830
can use this.
677
00:28:29,340 --> 00:28:30,290
Okay.
678
00:28:30,630 --> 00:28:32,440
If I win,
679
00:28:32,550 --> 00:28:33,740
you should gift me an album.
680
00:28:33,920 --> 00:28:34,920
Sure.
681
00:28:35,770 --> 00:28:37,220
As long as you win,
682
00:28:37,640 --> 00:28:38,900
I can gift you
683
00:28:39,370 --> 00:28:40,850
as many as you want.
684
00:28:41,180 --> 00:28:43,250
Prepare to spend a lot then.
685
00:28:44,770 --> 00:28:45,720
Gu Yu.
686
00:28:46,280 --> 00:28:47,160
Gu Yu.
687
00:28:50,280 --> 00:28:51,610
You really came.
688
00:28:52,040 --> 00:28:52,920
Follow me.
689
00:28:53,050 --> 00:28:54,510
If you're here to persuade me,
690
00:28:54,600 --> 00:28:56,670
just save your breath and go back.
691
00:28:57,320 --> 00:28:59,990
-Your friend?
-Don't know him.
692
00:29:00,080 --> 00:29:01,300
Advise him
693
00:29:01,400 --> 00:29:05,090
to be kind to the elderly
694
00:29:05,200 --> 00:29:07,170
and don't be so pushy.
695
00:29:07,830 --> 00:29:09,940
I'm about to lose a family fortune.
696
00:29:10,390 --> 00:29:12,440
Come with me.
697
00:29:12,530 --> 00:29:13,990
This has nothing to do with you.
698
00:29:14,080 --> 00:29:15,190
I warn you don't
create a scene here.
699
00:29:15,280 --> 00:29:17,040
I'll deal with you tomorrow.
700
00:29:26,330 --> 00:29:28,690
Go uses the size of the territory
701
00:29:28,800 --> 00:29:30,130
to determine victory.
702
00:29:30,870 --> 00:29:31,900
For example,
703
00:29:32,090 --> 00:29:34,180
assuming this is the territory
of the Black,
704
00:29:34,470 --> 00:29:37,100
try counting the number of
intersections of the straight lines.
705
00:29:39,570 --> 00:29:42,210
-Ten
-Yes, there are ten.
706
00:29:42,440 --> 00:29:44,250
But when the game is over,
707
00:29:44,340 --> 00:29:45,510
it won't be this orderly, right?
708
00:29:45,600 --> 00:29:46,560
Of course not.
709
00:29:46,650 --> 00:29:47,640
Now look here.
710
00:29:51,410 --> 00:29:53,120
Try counting again.
711
00:29:54,360 --> 00:29:56,350
I couldn't count this
even if given more than an hour.
712
00:29:56,440 --> 00:29:57,790
It's quite difficult, right?
713
00:29:58,320 --> 00:30:00,070
So when the game is over,
714
00:30:00,160 --> 00:30:01,440
to make it easy for counting,
715
00:30:01,530 --> 00:30:04,160
we can arrange the stones into
recognisable whole numbers
716
00:30:04,250 --> 00:30:06,040
and then we add together
the space and the stones.
717
00:30:06,150 --> 00:30:07,500
This is called scoring.
718
00:30:07,680 --> 00:30:08,790
Now I get it.
719
00:30:09,150 --> 00:30:10,730
During scoring,
720
00:30:10,910 --> 00:30:13,310
Gu Yu tampered with the game
by adding a few more stones.
721
00:30:14,930 --> 00:30:16,290
It was that simple?
722
00:30:16,390 --> 00:30:17,800
I thought it was harder than that.
723
00:30:18,150 --> 00:30:20,240
This is not a matter of difficulty.
724
00:30:20,400 --> 00:30:23,070
Even if a clumsy person like me
were to cheat,
725
00:30:23,160 --> 00:30:24,400
the opponent wouldn't notice.
726
00:30:24,600 --> 00:30:26,820
Because both parties are too busy
organising their territories.
727
00:30:27,140 --> 00:30:29,500
It's difficult to notice
what the opponent is doing.
728
00:30:29,850 --> 00:30:31,910
Then, doesn't this mean
that you can easily cheat?
729
00:30:32,450 --> 00:30:33,330
Yes.
730
00:30:34,440 --> 00:30:35,610
This is Go.
731
00:30:36,900 --> 00:30:39,490
Go is a game
based on mutual trust.
732
00:30:40,330 --> 00:30:42,200
Go is a game of
honesty and trust.
733
00:30:42,820 --> 00:30:43,790
No trust,
734
00:30:44,190 --> 00:30:45,070
no Go.
735
00:30:49,790 --> 00:30:52,670
But Shi Guang regrets it as well.
736
00:30:53,120 --> 00:30:55,140
He asked me to tell you
to not be so earnest.
737
00:30:55,600 --> 00:30:57,100
So don't be angry anymore.
738
00:31:03,650 --> 00:31:05,600
♫ To the North Star ♫
739
00:31:09,270 --> 00:31:10,360
Mister?
740
00:31:11,310 --> 00:31:12,290
It's my turn now.
741
00:31:13,890 --> 00:31:15,940
You want me to move here, right?
742
00:31:16,650 --> 00:31:17,680
I don't want to.
743
00:31:18,730 --> 00:31:20,820
I will move here.
744
00:31:21,310 --> 00:31:23,910
No. I'll be here.
745
00:31:26,720 --> 00:31:29,280
You're about to lose
and you're still singing?
746
00:31:29,400 --> 00:31:30,570
Little brat.
747
00:31:30,880 --> 00:31:32,640
It hasn't ended yet.
748
00:31:32,970 --> 00:31:35,510
It's hard to say who the winner will be.
749
00:31:35,600 --> 00:31:36,610
Okay.
750
00:31:36,920 --> 00:31:38,020
Then I'll
751
00:31:38,390 --> 00:31:39,600
just wait and see.
752
00:31:51,530 --> 00:31:53,180
Aren't you left-handed?
753
00:31:54,720 --> 00:31:56,040
Good observation.
754
00:31:56,820 --> 00:31:58,000
Have you found out?
755
00:32:00,510 --> 00:32:01,870
Since you found out,
756
00:32:01,960 --> 00:32:04,540
today I'll let you experience
what it means
757
00:32:04,640 --> 00:32:06,610
to be a senior in Go.
758
00:32:10,340 --> 00:32:11,480
Shoulder Hit.
759
00:32:12,410 --> 00:32:13,560
The style has changed.
760
00:32:13,910 --> 00:32:15,210
The momentum
has changed as well.
761
00:32:15,330 --> 00:32:16,510
He knows his game.
762
00:32:17,030 --> 00:32:18,310
Gu Yu has fallen into his trap.
763
00:32:26,360 --> 00:32:27,540
Now you understand the saying,
764
00:32:27,640 --> 00:32:29,610
one must let loose in order to capture.
765
00:32:30,520 --> 00:32:33,320
♫ If we see injustice, we roar ♫
766
00:32:33,400 --> 00:32:35,970
♫ When it’s time to fight, we fight ♫
767
00:32:36,050 --> 00:32:39,290
♫ Through wind and fire
we’ll march all over the world ♫
768
00:32:44,690 --> 00:32:47,740
Three points, five points,
eight nine points.
769
00:32:51,740 --> 00:32:53,570
He moved the black stone
that Gu Yu placed.
770
00:32:53,650 --> 00:32:54,530
I saw.
771
00:32:55,350 --> 00:32:56,670
Faster than Gu Yu.
772
00:33:00,500 --> 00:33:01,380
Well?
773
00:33:03,000 --> 00:33:04,160
Are you still playing?
774
00:33:05,190 --> 00:33:06,300
The way of humans
775
00:33:06,660 --> 00:33:08,250
is to rule over others.
776
00:33:08,540 --> 00:33:10,020
Please return all the money
777
00:33:10,120 --> 00:33:11,480
from the albums.
778
00:33:11,740 --> 00:33:12,620
Gu Yu!
779
00:33:14,250 --> 00:33:15,130
Gu Yu!
780
00:33:16,160 --> 00:33:18,340
Don't play with this
kind of people anymore.
781
00:33:18,470 --> 00:33:19,710
Don't butt into my problems.
782
00:33:19,800 --> 00:33:21,340
I don't care if you play Go,
783
00:33:21,430 --> 00:33:23,420
but I can't ignore the fact
that you cheat.
784
00:33:23,510 --> 00:33:24,890
You got your albums,
785
00:33:24,980 --> 00:33:26,540
but you lost the trust of others in you.
786
00:33:26,640 --> 00:33:27,580
Is it worth it?
787
00:33:27,660 --> 00:33:29,150
What are you pretending for?
788
00:33:29,910 --> 00:33:32,670
You're just a pot
calling the kettle black.
789
00:33:32,820 --> 00:33:34,650
We're both the same.
790
00:33:34,740 --> 00:33:36,210
You want to talk to me about trust?
791
00:33:39,790 --> 00:33:40,810
Let go.
792
00:33:40,900 --> 00:33:42,790
Promise me and I'll let go.
793
00:33:43,410 --> 00:33:44,580
Let me go!
794
00:33:45,730 --> 00:33:48,970
Can you please
stop following me around like a dog?
795
00:33:49,640 --> 00:33:52,050
What I do has nothing to do with you.
796
00:33:59,040 --> 00:34:00,770
If he doesn't learn his lesson,
he won't change.
797
00:34:01,910 --> 00:34:04,050
Maybe this is a good thing for him.
798
00:34:04,280 --> 00:34:05,690
What's so good about it?
799
00:34:05,780 --> 00:34:07,020
He's fallen into other's trap.
800
00:34:07,120 --> 00:34:08,900
I can't let this go.
801
00:34:08,989 --> 00:34:10,540
I can't let it end this way.
802
00:34:10,920 --> 00:34:12,330
Who says anything about letting it go?
803
00:34:13,830 --> 00:34:15,330
What do you mean?
804
00:34:15,780 --> 00:34:17,280
I will help Gu Yu win
805
00:34:18,000 --> 00:34:19,489
the same way he lost.
806
00:34:22,620 --> 00:34:23,770
I'll leave this to you.
807
00:34:28,460 --> 00:34:30,520
What if he still uses dirty methods?
808
00:34:30,600 --> 00:34:31,980
You said to leave it to me.
809
00:34:34,360 --> 00:34:37,170
You've seen my level
810
00:34:38,270 --> 00:34:39,670
yet you still dare
to challenge me?
811
00:34:39,770 --> 00:34:41,239
You're quite bold.
812
00:34:41,650 --> 00:34:42,889
My boldness
813
00:34:43,080 --> 00:34:44,860
is comparable to
814
00:34:46,510 --> 00:34:48,030
Bai Zi Qiu from the Qing Dynasty.
815
00:34:48,210 --> 00:34:49,219
Bai Zi Qiu?
816
00:34:53,070 --> 00:34:54,550
If you are Bai Zi Qiu,
817
00:34:54,900 --> 00:34:56,400
then I am Yu Xiao Yang.
818
00:34:59,640 --> 00:35:02,800
-Guess the stones?
-As sign of respect towards Bai Zi Qiu,
819
00:35:03,190 --> 00:35:04,380
I'll use black stones.
820
00:35:04,480 --> 00:35:05,360
Okay.
821
00:35:08,430 --> 00:35:09,470
The first move.
822
00:35:10,200 --> 00:35:11,400
Bottom right star point.
823
00:35:14,380 --> 00:35:15,880
[Black placed its stone here.]
824
00:35:16,200 --> 00:35:18,320
[Now White seems to be trapped.]
825
00:35:18,410 --> 00:35:19,290
[Yes.]
826
00:35:19,610 --> 00:35:21,160
[The middle piece of White should...]
827
00:35:21,250 --> 00:35:24,280
Kids nowadays really lack self-awareness.
828
00:35:25,070 --> 00:35:26,280
[Master Yu has moved.]
829
00:35:26,370 --> 00:35:27,430
[He made a knight's move.]
830
00:35:28,940 --> 00:35:30,150
Bai Zi Qiu.
831
00:35:31,640 --> 00:35:33,280
If he was alive,
832
00:35:34,030 --> 00:35:36,060
only Yu Xiao Yang could go against him.
833
00:35:38,270 --> 00:35:41,380
[Looks like Master Yu did not
give his opponent any chance at all.]
834
00:35:48,110 --> 00:35:49,670
The game is over?
835
00:35:50,000 --> 00:35:51,020
Wu.
836
00:35:51,660 --> 00:35:53,660
I'm closing soon, hurry up.
837
00:35:58,100 --> 00:35:59,070
Wu.
838
00:36:03,010 --> 00:36:04,300
What's the matter with you?
839
00:36:07,390 --> 00:36:08,510
Bai Zi Qiu.
840
00:36:11,810 --> 00:36:13,540
Bai Zi Qiu has returned.
841
00:36:21,660 --> 00:36:23,480
These are our two new Go books.
842
00:36:23,590 --> 00:36:24,690
You can have a look.
843
00:36:25,390 --> 00:36:26,750
I'm not looking at Go today.
844
00:36:26,850 --> 00:36:28,090
I'm looking for
845
00:36:28,520 --> 00:36:31,230
Year 1 English dictionary. Do you have it?
846
00:36:31,380 --> 00:36:32,520
Yes. I'll go take it for you.
847
00:36:32,610 --> 00:36:33,810
Okay, thanks.
848
00:36:36,360 --> 00:36:38,290
Is the sun rising from the west?
849
00:36:38,450 --> 00:36:41,320
Why is the genius Go player
not playing today?
850
00:36:41,520 --> 00:36:42,810
Learning English now?
851
00:36:42,930 --> 00:36:46,450
My mum said I need to get top 15
to continue playing Go.
852
00:36:46,980 --> 00:36:48,310
And I agreed to her condition.
853
00:36:48,510 --> 00:36:50,210
Since I agreed,
I have to keep my promise.
854
00:36:50,300 --> 00:36:51,410
Listen to me.
855
00:36:51,630 --> 00:36:55,460
Firstly, to get top 15 is impossible.
856
00:36:55,690 --> 00:36:58,290
Secondly, even if you don't get it
857
00:36:58,640 --> 00:37:00,250
you will still continue to play.
858
00:37:00,340 --> 00:37:01,320
Why?
859
00:37:02,220 --> 00:37:04,960
When have you ever
kept your promise?
860
00:37:05,570 --> 00:37:07,380
Last time you said you would go
to the club to practice
861
00:37:07,480 --> 00:37:09,610
Wu Di and I waited for two whole nights.
862
00:37:10,240 --> 00:37:12,540
I had something important to do.
863
00:37:12,850 --> 00:37:14,050
Concerning Gu Yu, right?
864
00:37:14,140 --> 00:37:15,050
You think?
865
00:37:16,580 --> 00:37:17,530
I think
866
00:37:17,620 --> 00:37:19,070
we should just forfeit.
867
00:37:19,160 --> 00:37:20,480
Forfeit?
868
00:37:20,970 --> 00:37:23,300
I thought you said that you will
get Yu Gu to join no matter what?
869
00:37:23,410 --> 00:37:25,190
I did try my best
870
00:37:25,280 --> 00:37:26,250
but he refused.
871
00:37:26,330 --> 00:37:28,040
I went to the games centre every day
to persuade him,
872
00:37:28,130 --> 00:37:29,520
until my mouth dried out.
873
00:37:29,610 --> 00:37:30,960
I think even his ears are hurting.
874
00:37:31,050 --> 00:37:32,410
But still he won't come.
875
00:37:32,490 --> 00:37:33,670
What else can I do?
876
00:37:33,810 --> 00:37:35,490
Looks like Wu Di was right.
877
00:37:36,200 --> 00:37:38,420
Your enthusiasm is only temporary.
878
00:37:38,610 --> 00:37:40,890
Waiting for others to burn
with righteous indignation
879
00:37:40,970 --> 00:37:42,780
while you enjoy chilling out?
880
00:37:43,990 --> 00:37:45,300
Why are you angry?
881
00:37:50,580 --> 00:37:54,210
[20 percent off for the last copies of
Jay Chou's original album "Ye Hui Mei"]
882
00:38:07,600 --> 00:38:08,780
I don't have enough money.
883
00:38:08,870 --> 00:38:10,430
I bought one with a worn cover.
884
00:38:11,140 --> 00:38:13,170
If you're here to bribe me
885
00:38:13,260 --> 00:38:14,850
so that I'd join your
886
00:38:14,950 --> 00:38:16,070
stupid Go Club,
887
00:38:16,170 --> 00:38:17,990
save your breath.
888
00:38:19,060 --> 00:38:20,340
You're thinking too much.
889
00:38:20,970 --> 00:38:23,090
I'm here to tell you one thing.
890
00:38:23,640 --> 00:38:24,700
What is it?
891
00:38:25,050 --> 00:38:26,950
Who said I'm the same as you?
892
00:38:28,880 --> 00:38:30,880
Also, Old Cao is not
the kind of person you think he is.
893
00:38:31,240 --> 00:38:32,710
You don't have to say
good words for him.
894
00:38:32,800 --> 00:38:33,850
I've seen it.
895
00:38:33,940 --> 00:38:36,030
That man was hired by Old Cao.
896
00:38:36,160 --> 00:38:37,470
It is to teach you a lesson.
897
00:38:37,570 --> 00:38:38,890
So that you give up.
898
00:38:39,290 --> 00:38:40,490
But you?
899
00:38:40,870 --> 00:38:42,190
You repay good with evil.
900
00:38:43,560 --> 00:38:44,890
I don't get it.
901
00:38:44,980 --> 00:38:47,180
Why does Old Cao treat you
like his own grandson.
902
00:38:51,800 --> 00:38:53,120
How would you know?
903
00:38:56,970 --> 00:38:57,850
Wu.
904
00:38:58,970 --> 00:38:59,970
It's fine.
905
00:39:01,410 --> 00:39:02,950
We agreed in advance.
906
00:39:03,350 --> 00:39:04,850
I hired you
907
00:39:04,930 --> 00:39:06,600
to teach him a lesson.
908
00:39:07,080 --> 00:39:08,340
Then I'll accept it.
909
00:39:08,550 --> 00:39:10,050
You really take great pains
910
00:39:10,140 --> 00:39:12,170
for that child.
911
00:39:12,480 --> 00:39:14,310
When he first came
to the centre,
912
00:39:14,390 --> 00:39:15,970
I did not stop him at that time.
913
00:39:16,760 --> 00:39:18,080
I didn't think that
he would get worse
914
00:39:18,170 --> 00:39:19,300
to the point of cheating.
915
00:39:20,420 --> 00:39:22,860
I'm really worried that
the child would go astray.
916
00:39:22,950 --> 00:39:23,940
That's why you're stupid.
917
00:39:24,330 --> 00:39:25,420
Look at your fan.
918
00:39:25,510 --> 00:39:26,680
The shape it's in.
919
00:39:26,850 --> 00:39:28,370
And you didn't even
change it.
920
00:39:28,460 --> 00:39:30,130
You use your hard-earned money on charity.
921
00:39:30,400 --> 00:39:31,760
I have no child of my own.
922
00:39:32,110 --> 00:39:34,720
So Gu Yu is like my own grandson.
923
00:39:36,420 --> 00:39:38,210
If he can change,
924
00:39:38,520 --> 00:39:39,970
then the money is worth it.
925
00:39:42,400 --> 00:39:43,320
But,
926
00:39:44,080 --> 00:39:45,350
after what has happened,
927
00:39:45,440 --> 00:39:46,950
he may never come again.
928
00:39:47,240 --> 00:39:49,480
I don't want to partake
in your problems anymore.
929
00:39:49,940 --> 00:39:50,820
Listen.
930
00:39:51,440 --> 00:39:52,930
I will stay here for a while
931
00:39:53,040 --> 00:39:55,070
too see if there's any big fish.
932
00:39:56,830 --> 00:39:58,080
Your appetite is big
933
00:39:58,170 --> 00:39:59,490
and you talk big too.
934
00:39:59,810 --> 00:40:01,240
Do you dare
to play a game with me?
935
00:40:01,880 --> 00:40:02,760
Boy.
936
00:40:03,140 --> 00:40:04,530
It's better if you leave.
937
00:40:04,770 --> 00:40:06,610
Even 10 rounds is not enough
for you to win.
938
00:40:06,750 --> 00:40:07,830
If I win,
939
00:40:08,190 --> 00:40:10,100
return the 100 dollars to Gu Yu.
940
00:40:10,480 --> 00:40:11,560
He's my friend.
941
00:40:14,330 --> 00:40:16,200
I'm asking you if you saw it.
942
00:40:37,490 --> 00:40:38,650
Gu Yu is here.
943
00:40:49,050 --> 00:40:50,090
Old Cao.
944
00:40:50,330 --> 00:40:51,700
Give me a pot of hot water.
945
00:40:51,780 --> 00:40:52,660
Sure.
946
00:40:53,430 --> 00:40:54,310
Coming.
947
00:40:57,260 --> 00:40:58,850
Wang, you haven't played for so long.
948
00:40:58,960 --> 00:41:00,430
Yes. Coincidentally,
I'm free today.
949
00:41:00,520 --> 00:41:01,900
-I'm glad.
-Let's play a good game.
950
00:41:01,990 --> 00:41:02,950
Okay.
951
00:41:26,200 --> 00:41:28,280
[Mid-term exam English
Duration: 120 minutes]
952
00:41:37,930 --> 00:41:42,250
Game of Go.
953
00:41:44,240 --> 00:41:46,410
My favourite game is Go.
954
00:41:46,580 --> 00:41:49,860
I like it because it is very interesting.
955
00:42:03,720 --> 00:42:04,930
He went back again?
956
00:42:24,630 --> 00:42:25,880
You look busy.
957
00:42:26,670 --> 00:42:27,650
Mr Cao.
958
00:42:28,710 --> 00:42:30,180
Why are you here again?
959
00:42:30,360 --> 00:42:32,160
Business is booming today.
960
00:42:32,390 --> 00:42:34,330
You even got a new fan.
961
00:42:34,430 --> 00:42:35,630
Gu Yu bought it.
962
00:42:35,720 --> 00:42:37,150
He is very helpful these days.
963
00:42:37,240 --> 00:42:38,690
If not I wouldn't be able
964
00:42:38,780 --> 00:42:40,410
to handle so many customers.
965
00:42:41,000 --> 00:42:42,530
If you have something to say,
just say it.
966
00:42:42,970 --> 00:42:44,050
Are you
967
00:42:44,130 --> 00:42:46,030
trying to get me
to join the Go Club again?
968
00:42:46,530 --> 00:42:47,410
Yes.
969
00:42:48,830 --> 00:42:50,330
Have you considered it?
970
00:42:51,450 --> 00:42:53,450
I think someone told me that
971
00:42:54,090 --> 00:42:55,960
he and I are not the same.
972
00:42:56,050 --> 00:42:58,670
You shouldn't measure the stature of
great men by the yardstick of small men.
973
00:42:58,750 --> 00:43:00,850
I am snobbish and I look
at things through coloured spectacles.
974
00:43:00,950 --> 00:43:02,620
Let's not fuss about small matter.
975
00:43:02,710 --> 00:43:04,270
You can't say that about yourself.
976
00:43:04,360 --> 00:43:05,890
For you to be aware of these problems,
977
00:43:05,990 --> 00:43:08,190
-it's already a breakthrough.
-What...
978
00:43:08,280 --> 00:43:09,520
I'll see if I have the mood for it.
979
00:43:09,700 --> 00:43:11,830
Let's talk about it after
I finish helping Old Cao.
980
00:43:12,080 --> 00:43:13,040
Don't be like that.
981
00:43:13,130 --> 00:43:14,010
Gu Yu.
982
00:43:14,190 --> 00:43:15,980
He worked so hard to help you.
983
00:43:16,460 --> 00:43:17,780
Shouldn't you...
984
00:43:18,020 --> 00:43:19,090
That's right.
985
00:43:19,250 --> 00:43:20,750
Shouldn't you
986
00:43:20,960 --> 00:43:22,390
give me some face?
987
00:43:22,770 --> 00:43:23,650
Brother Yu.
988
00:43:23,730 --> 00:43:24,610
Brother Yu.
989
00:43:25,750 --> 00:43:27,300
Do you even have one?
990
00:43:35,030 --> 00:43:36,990
It's seven or eight places
higher than before.
991
00:43:38,550 --> 00:43:40,120
Can I try again next time?
992
00:43:47,020 --> 00:43:48,630
I'll go study.
993
00:43:55,910 --> 00:43:57,700
You can only play for an hour.
994
00:44:00,130 --> 00:44:01,960
You guessed right.
995
00:44:02,040 --> 00:44:03,990
Even though I didn't improve a lot,
996
00:44:04,080 --> 00:44:07,630
my mum didn't stop me from playing Go.
997
00:44:07,900 --> 00:44:10,250
Of course, I begged your mother for it.
998
00:44:10,360 --> 00:44:12,310
Thank me now.
999
00:44:16,630 --> 00:44:17,830
Why are you here?
1000
00:44:23,480 --> 00:44:25,000
I've waited too long.
1001
00:44:26,490 --> 00:44:27,660
Open the door.
1002
00:44:31,950 --> 00:44:33,780
You don't need to be happy.
1003
00:44:34,140 --> 00:44:35,860
I'm not doing it for you.
1004
00:44:36,030 --> 00:44:37,600
I'm doing it for Old Cao.
1005
00:44:38,050 --> 00:44:39,640
Understood.
66619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.