All language subtitles for FNS-088-MOSAIC--en (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,339 --> 00:00:13,240 No, Yayoi, what about this? You're so, brother, brother 2 00:00:13,240 --> 00:00:20,120 Chan's sleeping face is nice, isn't it? Yai 3 00:00:20,120 --> 00:00:23,300 Hey, I really like my brother 4 00:00:23,300 --> 00:00:28,580 Oh 5 00:00:35,320 --> 00:00:41,860 Dreams or friends are on a meal 6 00:00:41,860 --> 00:00:48,720 At university 7 00:00:48,720 --> 00:00:55,640 After living alone, I returned to my parents' house for the first time in a long time. Two-tiered bed 8 00:00:55,640 --> 00:01:02,340 The cup has changed to a new level Other than that, nothing has changed 9 00:01:03,640 --> 00:01:09,940 It's my parents' house that I'm not there yet 10 00:01:09,940 --> 00:01:15,400 So is it okay for Tomoojo ​​to sleep in the rebirth? 11 00:01:16,480 --> 00:01:22,640 Yes, it's all good, just leave the second table Was it? 12 00:01:22,640 --> 00:01:28,620 It's unreasonable to be sleeping with Yayoi from now on. 13 00:01:28,620 --> 00:01:31,060 What about Yai? 14 00:01:32,320 --> 00:01:39,140 That kid is now going to cram school so it's a little late Oh, I'm coming back 15 00:01:39,140 --> 00:01:43,500 You made it easy for the previous person to go home. Yes, really? 16 00:01:44,100 --> 00:01:50,400 Yes, it's amazing that you're coming back and fold it and make it easier. I've been waiting for you to be honest 17 00:01:50,400 --> 00:01:56,320 It's true, it's just 18 00:01:56,320 --> 00:01:58,620 Huh? 19 00:01:59,960 --> 00:02:01,280 Is these shoes not? 20 00:02:09,680 --> 00:02:16,100 It's been a while, brother, so I won't eat it here That's where I can tell you 21 00:02:16,100 --> 00:02:23,500 older brother 22 00:02:23,500 --> 00:02:30,100 Yes, it's okay, I'm a bored college student, so I'm studying in the club activities Because I'm so busy 23 00:02:30,100 --> 00:02:35,460 Don't eat anything in front of me, your eyes get sick That's why 24 00:02:35,460 --> 00:02:37,900 sorry 25 00:02:42,120 --> 00:02:48,720 We're good friends, what's that? 26 00:02:48,720 --> 00:02:55,700 What is it that my brother was happy to go home? 27 00:02:55,700 --> 00:03:01,980 Isn't that the case? Isn't that what you can't do? 28 00:03:01,980 --> 00:03:05,640 They've been a cruel friend forever up until now. 29 00:03:05,640 --> 00:03:11,600 I wonder if there are people who suddenly become friends 30 00:03:11,600 --> 00:03:18,440 good 31 00:03:18,440 --> 00:03:25,300 Maybe he's still up, or maybe his throat is dry too? Brother 32 00:03:25,300 --> 00:03:31,680 Chan is up What's up? 33 00:03:31,680 --> 00:03:38,620 He looks a bit like his brother 34 00:03:38,620 --> 00:03:40,080 I'll shake it 35 00:04:01,760 --> 00:04:03,120 What are you sleeping? 36 00:04:03,120 --> 00:04:09,580 TRUE 37 00:04:09,580 --> 00:04:25,260 In 38 00:04:25,260 --> 00:04:26,260 I'm sleeping 39 00:04:50,190 --> 00:04:54,730 It's not too bad, what 40 00:04:54,730 --> 00:05:01,310 What is it? Oh, when 41 00:05:01,310 --> 00:05:03,770 a, 42 00:05:10,510 --> 00:05:12,010 Brother, I'm back 43 00:05:19,400 --> 00:05:22,320 No, it's only my brother. It was quick. 44 00:05:31,980 --> 00:05:34,140 Oh, it's early. What are you saying? 45 00:06:27,239 --> 00:06:29,000 Sorry, did it hurt? 46 00:06:30,340 --> 00:06:34,260 It doesn't hurt, but my brother touches me. 47 00:06:35,660 --> 00:06:36,660 It's fine now. 48 00:06:39,800 --> 00:06:46,220 Since I was born, I have not been able to take any communications. Well, the time was over. 49 00:06:51,300 --> 00:06:52,320 I'll go then. 50 00:06:53,420 --> 00:06:55,020 Have fun on a la lab trip. 51 00:06:56,570 --> 00:07:03,550 Well, if you're this child, please look forward to Yayoi, yes, something ah If so 52 00:07:03,550 --> 00:07:09,190 Let's get in touch, brother and brother, let's get along well, then go. I'll go 53 00:07:09,190 --> 00:07:15,570 Please say goodbye 54 00:07:15,570 --> 00:07:20,550 Can I just do what I can? 55 00:07:20,550 --> 00:07:24,630 My mother has left 56 00:07:28,400 --> 00:07:33,160 My brother is cooking dinner today, yes, that's a glamorous thing But 57 00:08:00,680 --> 00:08:07,680 Brother, do it like that Brother 58 00:08:07,680 --> 00:08:10,460 I'm bored saying don't use it. I guess so 59 00:08:10,460 --> 00:08:15,020 too 60 00:08:15,020 --> 00:08:22,800 I'm 61 00:08:22,800 --> 00:08:25,580 Let's do it strong? 62 00:08:26,540 --> 00:08:27,680 Yes, it feels good 63 00:08:34,669 --> 00:08:35,669 Doesn't it hurt? 64 00:08:35,789 --> 00:08:36,789 Are you okay. 65 00:08:37,470 --> 00:08:38,470 Well, right. 66 00:08:39,169 --> 00:08:40,169 Which one? 67 00:08:40,190 --> 00:08:41,190 Yeah. 68 00:09:00,430 --> 00:09:01,450 Well, above. 69 00:09:02,290 --> 00:09:03,630 Which one? 70 00:09:06,540 --> 00:09:07,540 Is this okay? 71 00:09:07,860 --> 00:09:08,860 Yeah 72 00:09:41,130 --> 00:09:43,710 I can't move. sorry. 73 00:09:44,530 --> 00:09:49,490 Now, let's start a match from here. where? 74 00:09:49,930 --> 00:09:50,930 here. 75 00:09:52,070 --> 00:09:54,470 That's right, hurry up. 76 00:10:23,210 --> 00:10:24,210 see you later. 77 00:11:27,280 --> 00:11:29,080 Oh brother, what? 78 00:11:29,700 --> 00:11:33,200 Do this morning too? 79 00:11:34,480 --> 00:11:37,680 I knew it early because it was elaborate 80 00:11:37,680 --> 00:11:43,020 Is this okay? 81 00:12:14,839 --> 00:12:15,839 Is this okay? 82 00:12:16,220 --> 00:12:17,580 Yes it's nice 83 00:12:49,390 --> 00:12:56,390 Don't make strange sounds, my brother is like this thing 84 00:12:56,390 --> 00:13:00,750 It's become like that, but don't 85 00:13:00,750 --> 00:13:07,690 Brother, you're amazing 86 00:13:07,690 --> 00:13:07,870 Yo 87 00:13:07,870 --> 00:13:14,890 Hard 88 00:13:14,890 --> 00:13:15,890 It's getting worse 89 00:13:19,340 --> 00:13:24,200 Maybe I'll do that 90 00:13:24,200 --> 00:13:32,900 good 91 00:13:32,900 --> 00:13:37,680 I mean, I'm not 92 00:13:37,680 --> 00:13:44,600 Please take a look at my brother too, don't you think so quickly 93 00:13:44,600 --> 00:13:46,720 It's ok 94 00:13:51,980 --> 00:13:58,260 Come on, come on, come on, it's already so big 95 00:13:58,260 --> 00:14:05,080 He says there's no way to do it, but here 96 00:14:05,080 --> 00:14:11,900 It's getting so big, it's probably because it's going to happen. It's white 97 00:14:11,900 --> 00:14:16,380 Look 98 00:14:16,380 --> 00:14:19,800 It's fine now 99 00:14:48,569 --> 00:14:53,150 It doesn't seem to be good 100 00:14:53,150 --> 00:14:59,990 It's good to keep it and feel good 101 00:14:59,990 --> 00:15:06,870 But then it's fine, so let's take a look directly. 102 00:15:06,870 --> 00:15:11,970 No, hurry up, come on 103 00:15:11,970 --> 00:15:15,910 Large 104 00:15:15,910 --> 00:15:22,350 I'm going to go, right? 105 00:15:22,350 --> 00:15:26,590 I'm hoping to touch it 106 00:15:26,590 --> 00:15:31,010 I had it 107 00:15:46,250 --> 00:15:47,050 It's fine now 108 00:15:47,050 --> 00:15:54,870 air 109 00:15:54,870 --> 00:16:01,790 It's good to have 110 00:16:01,790 --> 00:16:07,850 How do you feel good about your brother? 111 00:16:08,970 --> 00:16:10,990 Please teach me that 112 00:16:18,410 --> 00:16:19,750 Are you doing it alone like this? 113 00:16:20,290 --> 00:16:24,170 No, what are you talking about? 114 00:16:24,770 --> 00:16:26,210 Is it nice to be? 115 00:16:31,930 --> 00:16:36,430 It's getting harder, then 116 00:16:36,430 --> 00:16:42,370 It's a daze 117 00:16:42,370 --> 00:16:44,490 why? 118 00:16:45,630 --> 00:16:47,450 That's what my brother and brother are. 119 00:16:49,070 --> 00:16:54,110 That's fine, I saw my sister's story today and it turned out like this. Maybe 120 00:16:54,110 --> 00:16:57,470 figure 121 00:16:57,470 --> 00:17:05,150 I'm 122 00:17:05,150 --> 00:17:11,970 You saw it, you actually wanted to touch it 123 00:17:11,970 --> 00:17:12,970 That's it 124 00:17:19,980 --> 00:17:25,579 Come here, me 125 00:17:25,579 --> 00:17:30,080 Touch it too 126 00:17:30,080 --> 00:17:34,760 air 127 00:17:34,760 --> 00:17:43,220 Has 128 00:17:43,220 --> 00:17:47,640 Is your big brother also happy? 129 00:18:02,120 --> 00:18:04,180 That's good to be honest 130 00:18:04,180 --> 00:18:11,600 Pain 131 00:18:11,600 --> 00:18:14,820 Don't you? 132 00:18:15,120 --> 00:18:21,400 Yes, brother 133 00:18:21,400 --> 00:18:27,340 What about chan? 134 00:18:32,460 --> 00:18:33,300 Right 135 00:18:33,300 --> 00:18:55,240 Encounter 136 00:18:55,240 --> 00:18:59,820 I want to see it? No, brother, that's not the case 137 00:19:02,469 --> 00:19:09,170 His face says he wants to see him, he's directly 138 00:19:09,170 --> 00:19:15,930 But the sex is a bit off 139 00:19:15,930 --> 00:19:22,410 That's right, just take it off 140 00:19:43,370 --> 00:19:50,150 Can I look directly? 141 00:19:50,530 --> 00:19:52,250 of course 142 00:20:16,940 --> 00:20:19,980 I'll watch it 143 00:21:29,420 --> 00:21:30,420 Touch it 144 00:22:43,389 --> 00:22:44,830 Try moving 145 00:23:07,120 --> 00:23:08,120 Is that so? 146 00:26:09,420 --> 00:26:13,260 It's decided, can't you hear what I'm saying? 147 00:26:14,100 --> 00:26:15,160 It's fine now 148 00:30:30,480 --> 00:30:33,000 It looks like red 149 00:30:33,000 --> 00:30:40,000 It was big, right? 150 00:30:40,000 --> 00:30:41,000 Sho 151 00:44:02,380 --> 00:44:03,380 Scrap 152 00:44:33,180 --> 00:44:34,180 That's it. 153 00:44:36,680 --> 00:44:37,680 I want to wash it. 154 00:44:40,880 --> 00:44:41,880 This is the best. 155 00:44:43,080 --> 00:44:45,020 That's fine. Something. 156 00:44:49,960 --> 00:44:53,340 Well, I'll do it myself. Please try your hand. 157 00:45:32,650 --> 00:45:33,650 It's nice to be around. 158 00:46:33,230 --> 00:46:34,050 It's nice to be around 159 00:46:34,050 --> 00:46:42,950 already 160 00:46:42,950 --> 00:46:50,430 good? 161 00:46:50,710 --> 00:46:51,990 Have you ever been able to read it? 162 00:46:52,230 --> 00:46:58,010 I still don't like my brother too, why don't you? 163 00:47:09,080 --> 00:47:10,280 Why is it a bad thing? 164 00:47:10,820 --> 00:47:16,120 That's fine, I want to wash my body too 165 00:47:50,830 --> 00:47:55,450 I don't want to laugh. What is it just here? 166 00:47:58,810 --> 00:48:03,390 It's good, that's right. 167 00:48:05,990 --> 00:48:11,190 Don't be that cruel. It's not mean. Mi-chan It's always mean. 168 00:48:50,879 --> 00:48:52,280 It's unfortunate to be shaking. 169 00:48:57,360 --> 00:48:59,360 It's unresponsive. 170 00:49:00,240 --> 00:49:02,100 I'm going to have to keep it there and not let it flow. 171 00:49:03,260 --> 00:49:06,540 How many months have passed? It's not long. Bubble Because. 172 00:49:13,620 --> 00:49:18,380 It was before this happened. I'm going to throw away the word "bangs." 173 00:49:31,670 --> 00:49:33,670 I'm riding all sorts of clothes. 174 00:49:39,870 --> 00:49:40,390 this 175 00:49:40,390 --> 00:49:48,310 easy 176 00:49:48,310 --> 00:49:49,310 That's right, right? 177 00:49:59,040 --> 00:50:03,060 Oh, your hand is bad. 178 00:51:05,189 --> 00:51:08,630 So, here's some good news for my big brother. 179 00:51:09,690 --> 00:51:13,470 It's sandwiched between the breasts. 180 00:51:54,750 --> 00:51:59,470 If you think it's amazing, please feel free to respond do 181 00:53:13,070 --> 00:53:14,070 Kin too! 182 00:53:15,690 --> 00:53:18,750 So it's fine. That's right. 183 00:53:20,270 --> 00:53:23,710 Which? 184 00:55:44,040 --> 00:55:44,520 Hmm 185 00:55:44,520 --> 00:55:54,080 yeah 186 00:59:20,240 --> 00:59:26,020 When the two of them came out at this club, it felt like they were old and nostalgic. Right, you used to have a fight 187 00:59:26,020 --> 00:59:27,620 picture, 188 00:59:29,920 --> 00:59:30,920 What is this? 189 00:59:33,320 --> 00:59:37,560 My photo! Why are you holding it? 190 00:59:37,800 --> 00:59:42,580 Hey, I'm embarrassed now, so don't look at it, I don't want to. I don't want to, please, please, my sister has a strange thing 191 00:59:42,580 --> 00:59:47,680 But I'm embarrassed, so why am I holding a photo of me What? Is it okay? 192 00:59:51,980 --> 00:59:52,980 Did you get it? 193 00:59:53,320 --> 00:59:59,240 Do not teach me 194 00:59:59,240 --> 01:00:05,020 Let me do it 195 01:02:11,120 --> 01:02:12,120 Are you embarrassed? 196 01:02:27,760 --> 01:02:31,060 Why did you even take off your clothes? 197 01:02:31,740 --> 01:02:35,580 That's because I'm just in front of you, I don't like it 198 01:02:59,690 --> 01:03:00,690 Check it out again! 199 01:05:28,390 --> 01:05:32,210 How about taking care of yourself? 200 01:05:32,210 --> 01:05:47,390 Do it 201 01:05:47,390 --> 01:05:49,010 Please feel free to touch it 202 01:06:26,220 --> 01:06:27,220 I'm embarrassed 203 01:17:02,920 --> 01:17:03,920 Mi-chan is nice 204 01:20:07,240 --> 01:20:14,060 That's fine, that's not the case 205 01:20:14,060 --> 01:20:18,580 It's not like you've been practicing that way 206 01:20:38,600 --> 01:20:39,600 But do you feel good? 207 01:21:29,740 --> 01:21:30,740 With my brother 208 01:38:52,010 --> 01:38:53,870 A new perspective is coming 209 01:38:53,870 --> 01:39:21,990 It was 210 01:39:34,830 --> 01:39:36,950 So, I'm ready. Ah, thank you. No problem. 211 01:39:45,010 --> 01:39:51,610 I hadn't heard she was calling her. Ah, thank you yeah. I forgot that I said I should come and play. 212 01:39:52,390 --> 01:39:54,370 I'm here, why are you calling her, what are you? 213 01:39:55,790 --> 01:40:01,630 I forgot that I said I should come and play. Hey woman and sister, Is it a big deal? 214 01:40:04,230 --> 01:40:05,310 Can I help you? 215 01:40:06,290 --> 01:40:07,290 Yes, it's okay. 216 01:40:08,190 --> 01:40:09,190 Sit down. 217 01:40:09,730 --> 01:40:10,730 Yes, yeah. 218 01:40:13,390 --> 01:40:15,470 I told you to go to the club in front of you. That's it. 219 01:40:16,310 --> 01:40:23,070 So I'll do something else without me. No, not Yo. Right. Brother, you're such a frustrated person. 220 01:40:45,030 --> 01:40:46,110 Conversely, it's because it's going to be a slurred 221 01:41:33,660 --> 01:41:34,980 It's going to get bigger 222 01:42:15,820 --> 01:42:20,280 I want to touch this one, so let's 223 01:42:20,280 --> 01:42:23,980 I'm gonna fire 224 01:42:23,980 --> 01:42:28,760 Maybe I'll lick it 225 01:44:52,620 --> 01:44:54,160 What? Where is Toilet? 226 01:44:54,480 --> 01:45:01,480 Oh, it's on my right after going out in the hallway. Yes, I got it. So, let me say a little bit 227 01:45:01,480 --> 01:45:02,480 hey. Yeah. 228 01:45:11,460 --> 01:45:12,460 Are you okay, 229 01:45:12,600 --> 01:45:15,200 Are you okay. It wasn't a surprise. Are you okay. 230 01:45:16,120 --> 01:45:18,360 But... I'll get it. 231 01:45:49,260 --> 01:45:54,260 Well, let's talk about it without a play 232 01:46:46,340 --> 01:46:49,480 Is it okay? It's okay? 233 01:47:11,950 --> 01:47:18,850 I also want to touch Yadachikun. 234 01:47:18,850 --> 01:47:19,850 Was it? 235 01:48:09,839 --> 01:48:11,000 Ima 2 236 01:48:44,080 --> 01:48:49,860 I'm talking about my brother and I'm not going to touch it. Hmm, that's it 237 01:48:49,860 --> 01:48:53,220 Did you want to touch it? 238 01:49:50,060 --> 01:49:51,060 It's nice to be around 239 01:51:40,520 --> 01:51:47,360 After that, I couldn't say it, but I would like to return to her, and this is what she said. With my little sister 240 01:51:47,360 --> 01:51:50,280 I'll never say that it's been awhile. 241 01:52:02,500 --> 01:52:06,960 The two of us will go home again, so this is the last one for today. 242 01:52:43,880 --> 01:52:44,880 That's a big hit 243 01:52:44,880 --> 01:53:00,100 TRUE 244 01:53:00,100 --> 01:53:06,780 In 245 01:53:06,780 --> 01:53:08,940 Today is the last time, so 246 01:53:13,960 --> 01:53:14,960 Let's fail 247 01:54:19,120 --> 01:54:20,120 Take off your clothes 248 01:55:33,480 --> 01:55:35,280 It's getting bigger 15990

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.