All language subtitles for Diary Of A Lunatic_NEW Wilson-ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,200 --> 00:00:50,330 Okay. 2 00:00:51,630 --> 00:00:53,090 And how long will that be? 3 00:00:55,130 --> 00:00:56,130 Okay. 4 00:00:56,530 --> 00:00:57,170 Thank you. 5 00:00:57,350 --> 00:01:00,070 Well, between nine and five. 6 00:01:00,130 --> 00:01:01,130 Oh, okay. 7 00:01:01,440 --> 00:01:02,440 On Monday. 8 00:01:02,690 --> 00:01:03,130 Monday? 9 00:01:03,450 --> 00:01:04,170 You know what? 10 00:01:04,370 --> 00:01:05,370 It's not that bad. 11 00:01:05,530 --> 00:01:06,530 Not that bad? 12 00:01:06,750 --> 00:01:07,890 No TV for two days? 13 00:01:07,970 --> 00:01:08,970 What am I gonna do? 14 00:01:09,390 --> 00:01:10,390 It's fine. 15 00:01:10,830 --> 00:01:11,926 I will just be on the internet. 16 00:01:11,950 --> 00:01:14,110 Uh, no internet either. 17 00:01:14,230 --> 00:01:15,390 Oh, guys, come on! 18 00:01:15,610 --> 00:01:16,310 Well, it's okay. 19 00:01:16,450 --> 00:01:17,870 We can, um... We can just what? 20 00:01:18,090 --> 00:01:19,790 We could play board games? 21 00:01:19,970 --> 00:01:20,210 No. 22 00:01:20,370 --> 00:01:20,830 Go shopping! 23 00:01:20,930 --> 00:01:21,090 No! 24 00:01:21,250 --> 00:01:22,611 Or... No! 25 00:01:40,790 --> 00:01:41,790 Whose is this? 26 00:01:42,030 --> 00:01:43,030 It's not mine. 27 00:01:44,550 --> 00:01:45,550 Don't look at me. 28 00:01:46,140 --> 00:01:48,366 I'm sure it's just some junk the last tenant left behind. 29 00:01:48,390 --> 00:01:49,390 Open it up. 30 00:01:49,425 --> 00:01:50,785 Looks like a journal or something. 31 00:01:51,130 --> 00:01:52,130 Open it! 32 00:01:52,230 --> 00:01:52,470 No. 33 00:01:52,490 --> 00:01:54,890 This could be someone's very personal life in here. 34 00:01:55,510 --> 00:01:56,510 Open it up! 35 00:01:58,510 --> 00:01:59,510 Open it! 36 00:02:00,490 --> 00:02:12,080 What was that? 37 00:02:12,130 --> 00:02:14,260 It was, um, just wind or something. 38 00:02:15,260 --> 00:02:16,560 The windows are shut. 39 00:02:17,985 --> 00:02:19,760 Well, these old apartments, they get drafty. 40 00:02:19,880 --> 00:02:20,140 Yeah. 41 00:02:20,240 --> 00:02:21,100 Yeah, drafty. 42 00:02:21,101 --> 00:02:22,101 Read it, Kendra. 43 00:02:23,240 --> 00:02:24,560 Yeah, I don't think we should. 44 00:02:25,460 --> 00:02:26,120 Oh, my God. 45 00:02:26,140 --> 00:02:26,800 You are such a child. 46 00:02:26,840 --> 00:02:27,280 Give it to me. 47 00:02:27,400 --> 00:02:27,840 Uh, no. 48 00:02:27,940 --> 00:02:29,060 I am not a child. 49 00:02:29,220 --> 00:02:30,100 Yes, you are. 50 00:02:30,101 --> 00:02:31,101 No, I'm not! 51 00:02:31,640 --> 00:02:32,120 Okay. 52 00:02:32,420 --> 00:02:33,420 Then read it. 53 00:02:35,760 --> 00:02:36,760 Okay. 54 00:02:39,640 --> 00:02:41,180 I'm gonna read it to myself. 55 00:02:41,820 --> 00:02:42,300 Kendra! 56 00:02:42,660 --> 00:02:43,300 Start over. 57 00:02:43,520 --> 00:02:44,520 Okay. 58 00:02:47,080 --> 00:02:48,740 To start, my name is True. 59 00:02:49,555 --> 00:02:52,640 And if you're reading this book, I have either died, been put away, 60 00:02:52,980 --> 00:02:54,280 or maybe just moved. 61 00:02:54,640 --> 00:02:55,640 Okay. 62 00:02:56,255 --> 00:02:59,040 After you read this, please don't try to find me. 63 00:02:59,041 --> 00:03:01,360 Because it may be a bit strange for you. 64 00:03:01,700 --> 00:03:02,220 Wow. 65 00:03:02,520 --> 00:03:03,520 This is weird. 66 00:03:03,560 --> 00:03:04,560 Keep reading. 67 00:03:04,680 --> 00:03:08,920 I began writing down everything you're about to read because he asked me to. 68 00:03:09,240 --> 00:03:10,980 One day in this very apartment. 69 00:03:11,600 --> 00:03:13,320 I thought things were going good. 70 00:03:15,360 --> 00:03:17,080 Can't we just talk about this? 71 00:03:19,320 --> 00:03:21,220 Can you just leave me a note? 72 00:03:22,160 --> 00:03:24,080 And you couldn't just dump me to my face? 73 00:03:26,620 --> 00:03:28,220 Yeah, I mean, easier for you. 74 00:03:29,520 --> 00:03:30,520 Oh. 75 00:04:20,720 --> 00:04:31,740 Hello, True. 76 00:04:32,840 --> 00:04:34,220 It's okay, True. 77 00:04:34,520 --> 00:04:35,520 It's not okay. 78 00:04:36,630 --> 00:04:37,630 Who are you? 79 00:04:38,500 --> 00:04:39,840 How do you know my name? 80 00:04:41,060 --> 00:04:42,800 Sit down, relax, let me explain. 81 00:04:43,760 --> 00:04:44,760 Stay back! 82 00:04:45,700 --> 00:04:46,700 I'm warning you. 83 00:04:47,260 --> 00:04:48,640 I would never hurt you, True. 84 00:04:49,740 --> 00:04:51,445 That's exactly what they say before they chop 85 00:04:51,446 --> 00:04:52,820 your body into little pieces and eat you. 86 00:04:53,560 --> 00:04:54,040 Ew. 87 00:04:54,220 --> 00:04:55,220 That's gross. 88 00:04:56,820 --> 00:04:57,900 I need your help. 89 00:04:59,920 --> 00:05:00,920 Ugh. 90 00:05:01,300 --> 00:05:02,300 Ugh. 91 00:05:02,520 --> 00:05:03,520 Ugh. 92 00:05:05,080 --> 00:05:05,560 Ugh. 93 00:05:06,020 --> 00:05:06,500 Ugh. 94 00:05:06,820 --> 00:05:07,100 Ugh. 95 00:05:07,800 --> 00:05:09,440 Why do you have so many spatulas? 96 00:05:14,920 --> 00:05:16,040 Hey, dog bone! 97 00:05:17,440 --> 00:05:18,440 Seriously? 98 00:05:19,720 --> 00:05:20,720 Ahhhh! 99 00:05:26,860 --> 00:05:27,340 Hello? 100 00:05:27,560 --> 00:05:28,000 911? 101 00:05:28,440 --> 00:05:30,160 There's a strange man in my apartment. 102 00:05:30,460 --> 00:05:31,460 Yeah, I know. 103 00:05:31,800 --> 00:05:32,560 I'll tell you what. 104 00:05:32,660 --> 00:05:34,020 When you settle down, we can talk. 105 00:05:34,740 --> 00:05:35,740 Who are you? 106 00:05:38,320 --> 00:05:40,960 Well, I think you know who I am. 107 00:05:50,740 --> 00:05:53,440 Now, if I didn't know any better, I would think you don't want to talk to me. 108 00:05:54,240 --> 00:05:55,240 Okay, I give up. 109 00:05:55,800 --> 00:05:57,120 Go ahead and kill me if you want. 110 00:06:08,580 --> 00:06:09,580 Are you pouting? 111 00:06:13,890 --> 00:06:15,930 If you don't want to kill me, then what do you want? 112 00:06:26,500 --> 00:06:27,500 Who are you? 113 00:06:52,870 --> 00:06:55,640 Those are... those are my parents. 114 00:06:58,380 --> 00:06:59,380 Yes, True. 115 00:07:01,180 --> 00:07:02,180 That's me. 116 00:07:04,560 --> 00:07:05,560 Yes, it is True. 117 00:07:07,680 --> 00:07:09,360 Then... you are... 118 00:07:18,840 --> 00:07:20,540 You are... not real. 119 00:07:21,000 --> 00:07:21,620 Not real. 120 00:07:21,860 --> 00:07:22,680 This is crazy. 121 00:07:22,780 --> 00:07:23,200 It's a dream. 122 00:07:23,280 --> 00:07:23,720 It's a dream. 123 00:07:23,880 --> 00:07:24,520 I'm crazy. 124 00:07:24,580 --> 00:07:24,920 I'm crazy. 125 00:07:25,120 --> 00:07:26,120 I'm crazy. 126 00:07:26,660 --> 00:07:27,660 Seriously, True? 127 00:07:28,520 --> 00:07:31,760 Would a dream have you realizing you're a dream in your own dream? 128 00:07:38,340 --> 00:07:39,500 Say goodbye, True. 129 00:07:45,500 --> 00:07:47,880 I just want you to write down everything that I tell you. 130 00:07:48,040 --> 00:07:48,680 I don't get it. 131 00:07:48,700 --> 00:07:49,080 Why me? 132 00:07:49,480 --> 00:07:50,480 Why do I have to do this? 133 00:07:50,650 --> 00:07:51,440 Why does it matter? 134 00:07:51,500 --> 00:07:53,900 Why can't you just do this one simple thing that I ask? 135 00:07:54,240 --> 00:07:55,240 One simple thing. 136 00:07:55,420 --> 00:07:56,420 You think this is simple? 137 00:07:56,700 --> 00:07:58,100 Of course you think this is simple. 138 00:07:59,370 --> 00:08:00,930 But why do I have to write it all down? 139 00:08:01,710 --> 00:08:02,710 To help people. 140 00:08:03,690 --> 00:08:04,690 Oh my God. 141 00:08:05,020 --> 00:08:05,460 Yes. 142 00:08:05,680 --> 00:08:06,040 What? 143 00:08:06,620 --> 00:08:07,080 No! 144 00:08:07,100 --> 00:08:08,100 I'm not... 145 00:08:09,740 --> 00:08:10,740 Fine. 146 00:08:16,825 --> 00:08:18,105 I will write down what you want. 147 00:08:19,940 --> 00:08:20,940 Oh, one more thing. 148 00:08:21,340 --> 00:08:22,340 Of course there is. 149 00:08:22,460 --> 00:08:23,080 You can't tell anyone. 150 00:08:23,400 --> 00:08:23,860 What? 151 00:08:23,900 --> 00:08:24,320 Not a word. 152 00:08:24,420 --> 00:08:24,960 But I wanted to... Shut up. 153 00:08:24,980 --> 00:08:25,540 Stop talking. 154 00:08:25,580 --> 00:08:26,580 Zip it! 155 00:08:29,990 --> 00:08:30,990 Fine. 156 00:08:32,890 --> 00:08:33,890 I don't like it. 157 00:08:34,310 --> 00:08:35,310 But fine. 158 00:08:39,640 --> 00:08:41,600 I'll start just as soon as you get me out of here. 159 00:09:05,530 --> 00:09:06,530 It was a dream. 160 00:09:07,510 --> 00:09:08,510 Yeah. 161 00:09:08,870 --> 00:09:09,870 Yeah. 162 00:09:15,370 --> 00:09:16,370 Good morning, True. 163 00:09:16,710 --> 00:09:17,550 How's it going, Sia? 164 00:09:17,690 --> 00:09:18,190 It's going. 165 00:09:18,350 --> 00:09:19,350 Let's go, Marley. 166 00:09:20,350 --> 00:09:20,710 Ooh. 167 00:09:21,050 --> 00:09:22,390 Nice volcano, Marley. 168 00:09:22,510 --> 00:09:23,050 Thank you. 169 00:09:23,070 --> 00:09:24,070 Jed helped me make it. 170 00:09:24,350 --> 00:09:25,350 Hey, True. 171 00:09:50,910 --> 00:09:51,490 Here you go. 172 00:09:51,570 --> 00:09:52,570 Wait for your change. 173 00:09:53,770 --> 00:09:54,250 Thank you. 174 00:09:54,330 --> 00:09:55,330 Uh-huh. 175 00:09:58,390 --> 00:09:58,790 Oh. 176 00:09:58,791 --> 00:09:59,791 Hey, True. 177 00:10:00,760 --> 00:10:01,760 What are you doing? 178 00:10:01,810 --> 00:10:02,550 What am I doing? 179 00:10:02,590 --> 00:10:03,030 What are you doing? 180 00:10:03,110 --> 00:10:05,086 You run like a madwoman and you eat a million calories. 181 00:10:05,110 --> 00:10:05,810 Never mind that. 182 00:10:06,090 --> 00:10:07,090 This is real? 183 00:10:08,990 --> 00:10:09,990 You should know, True. 184 00:10:10,270 --> 00:10:11,270 I am always with you. 185 00:10:14,680 --> 00:10:15,680 Yippee. 186 00:10:15,800 --> 00:10:16,200 Hm. 187 00:10:16,380 --> 00:10:17,380 Not hungry? 188 00:10:17,900 --> 00:10:18,900 Oh, sorry. 189 00:10:19,240 --> 00:10:19,640 Hi. 190 00:10:19,780 --> 00:10:20,780 Hi. 191 00:10:21,240 --> 00:10:22,240 Come on. 192 00:10:22,600 --> 00:10:23,600 Here, let's go. 193 00:10:24,400 --> 00:10:27,880 Hey, Mama. 194 00:10:27,980 --> 00:10:28,980 How's the eye? 195 00:10:29,260 --> 00:10:30,520 It's fine, honey. 196 00:10:30,720 --> 00:10:31,980 Oh, but I figured it out. 197 00:10:32,110 --> 00:10:35,600 I just have to stay away from mimosas early in the morning. 198 00:10:35,700 --> 00:10:36,080 That's all. 199 00:10:36,480 --> 00:10:37,380 Oh, hey, honey. 200 00:10:37,490 --> 00:10:43,680 I just posted on Facebook the cutest video of a kitten playing with a grizzly bear. 201 00:10:44,020 --> 00:10:44,520 Oh, honey. 202 00:10:44,720 --> 00:10:46,100 You have got to see it. 203 00:10:47,260 --> 00:10:51,060 Mom, it's so early in the day. 204 00:10:51,100 --> 00:10:52,100 Are you drunk already? 205 00:10:52,640 --> 00:10:53,120 What? 206 00:10:53,240 --> 00:10:53,380 No. 207 00:10:54,240 --> 00:10:54,720 No. 208 00:10:54,760 --> 00:10:55,500 I told you. 209 00:10:55,540 --> 00:10:56,540 I learned my lesson. 210 00:10:58,300 --> 00:10:58,740 Ugh. 211 00:10:59,275 --> 00:11:00,420 Oh, crap. 212 00:11:01,440 --> 00:11:02,440 Honey. 213 00:11:02,640 --> 00:11:03,260 Oh, no. 214 00:11:03,300 --> 00:11:04,300 No, not you, Mama. 215 00:11:04,380 --> 00:11:05,380 All right, I got to go. 216 00:11:07,000 --> 00:11:08,000 Ugh. 217 00:11:10,140 --> 00:11:11,140 Come on. 218 00:11:52,990 --> 00:11:54,970 Where do I begin? 219 00:11:56,190 --> 00:11:57,630 Why don't we begin at the beginning? 220 00:12:00,390 --> 00:12:01,390 In the beginning. 221 00:12:04,240 --> 00:12:05,240 I'm excited. 222 00:12:05,680 --> 00:12:06,680 No, you're not. 223 00:12:21,050 --> 00:12:22,570 Do you remember when you were a child? 224 00:12:30,310 --> 00:12:31,850 Do you like some more tea, sir? 225 00:12:32,890 --> 00:12:33,910 That would be lovely. 226 00:12:35,290 --> 00:12:37,050 So, true, who are you having tea with today? 227 00:12:37,270 --> 00:12:38,270 I'm not sure, Mommy. 228 00:12:39,830 --> 00:12:41,210 The king of kings. 229 00:12:42,130 --> 00:12:44,110 He says he's the king of kings, Mommy. 230 00:12:44,790 --> 00:12:45,790 A king. 231 00:12:46,430 --> 00:12:47,430 The king. 232 00:12:49,130 --> 00:12:50,470 Oh, the king. 233 00:12:50,970 --> 00:12:51,410 Okay. 234 00:12:51,430 --> 00:12:53,710 Well, tell him it's almost time for your nap, okay? 235 00:12:55,370 --> 00:12:56,430 Daddy says, okay. 236 00:12:59,720 --> 00:13:01,040 He says, okay. 237 00:13:01,041 --> 00:13:03,180 And Daddy says, hi, cutie pie. 238 00:13:18,480 --> 00:13:19,480 That was you. 239 00:13:27,900 --> 00:13:28,480 Come on. 240 00:13:28,540 --> 00:13:29,080 Head up. 241 00:13:29,120 --> 00:13:30,120 We have a lot more to do. 242 00:13:33,280 --> 00:13:34,360 Do you have a question? 243 00:13:35,660 --> 00:13:36,660 Yes. 244 00:13:37,920 --> 00:13:38,980 Which one are you? 245 00:13:42,740 --> 00:13:45,600 I am... I. 246 00:13:48,540 --> 00:13:49,000 Okay. 247 00:13:49,001 --> 00:13:50,500 I don't get that. 248 00:13:50,860 --> 00:13:56,760 Are you like Christian, Hindu, Islam, Muslim, New Age? 249 00:13:56,880 --> 00:13:57,540 New Age. 250 00:13:57,620 --> 00:13:58,620 That's a good one. 251 00:14:03,010 --> 00:14:04,010 Like I said, true. 252 00:14:04,800 --> 00:14:08,010 I am... I. 253 00:14:15,540 --> 00:14:16,930 True, true, true. 254 00:14:18,150 --> 00:14:19,150 Yes, yes, yes. 255 00:14:20,010 --> 00:14:22,890 There's only one true loving authority over mankind. 256 00:14:22,891 --> 00:14:25,670 Many think that there are many, but many are wrong. 257 00:14:26,350 --> 00:14:29,570 I am the eternal being who created and preserved the world. 258 00:14:32,270 --> 00:14:33,370 Can I ask you a question? 259 00:14:36,670 --> 00:14:37,830 What do you have against me? 260 00:14:40,880 --> 00:14:41,880 Not you. 261 00:14:42,580 --> 00:14:45,580 Just... the church. 262 00:14:49,700 --> 00:14:52,580 Just seems like a lot of hatred for people who are supposed to be more... 263 00:14:53,500 --> 00:14:55,940 I don't know, more like... cool. 264 00:15:00,180 --> 00:15:05,398 So... after college, I was bored and maybe a little 265 00:15:05,399 --> 00:15:09,181 lonely, so I decided to go to the church by my apartment. 266 00:15:09,440 --> 00:15:10,480 Oh, the one on the corner. 267 00:15:10,960 --> 00:15:11,960 Yep. 268 00:15:13,020 --> 00:15:18,020 And after church, this lady comes up to me and says, Excuse me, the next time you 269 00:15:18,021 --> 00:15:21,140 come to our church, can you please dress more... properly? 270 00:15:23,600 --> 00:15:25,380 I am so... sorry. 271 00:15:26,900 --> 00:15:28,000 Yeah, I never went back. 272 00:15:29,960 --> 00:15:31,440 And how was I supposed to dress? 273 00:15:31,860 --> 00:15:33,460 I don't know, never went to that church. 274 00:15:35,760 --> 00:15:36,760 So what should we do? 275 00:15:39,620 --> 00:15:41,020 You know, it's really simple, true. 276 00:15:42,500 --> 00:15:44,780 Anyone who does not know love does not know me. 277 00:15:46,090 --> 00:15:47,320 Because I am love. 278 00:15:48,420 --> 00:15:49,660 I think you're right. 279 00:15:52,065 --> 00:15:55,940 I think we all just need to take a time out, take a nap, and just be cool. 280 00:15:59,580 --> 00:16:02,280 Standing outside the fire. 281 00:16:02,700 --> 00:16:03,760 What are you doing? 282 00:16:03,920 --> 00:16:06,400 Standing outside the fire. 283 00:16:06,910 --> 00:16:07,910 Are you singing? 284 00:16:08,140 --> 00:16:14,521 Life is not tried, it's just merely survived if you're standing outside the fire. 285 00:16:14,820 --> 00:16:17,140 I'm over doing that out with the trees. 286 00:16:17,280 --> 00:16:19,580 Cause they don't fight and they don't make enemies. 287 00:16:19,980 --> 00:16:22,000 I want a long date with the lake. 288 00:16:22,120 --> 00:16:24,580 It ain't gonna lie to me and it ain't fake. 289 00:16:24,780 --> 00:16:28,520 Wanna look up at the stars without even knowing where. 290 00:16:35,150 --> 00:16:35,810 Camera cut. 291 00:16:35,950 --> 00:16:36,950 Sorry. 292 00:16:39,490 --> 00:16:40,930 I'm so glad you're joining me today. 293 00:16:41,500 --> 00:16:42,590 Almost on time, too. 294 00:16:45,000 --> 00:16:46,766 Well, that outfit does not go with those shoes. 295 00:16:46,790 --> 00:16:47,270 Fine. 296 00:16:47,290 --> 00:16:47,630 Oh well. 297 00:16:47,631 --> 00:16:49,350 Who's gonna notice anyway, right? 298 00:16:51,290 --> 00:16:51,850 Today's outline? 299 00:16:52,250 --> 00:16:53,570 Yes, yes it is. 300 00:16:54,330 --> 00:16:56,716 Also, after the first break, get me some tea with honey, no lemon. 301 00:16:56,740 --> 00:16:57,860 I'll go on in three minutes. 302 00:16:58,670 --> 00:16:59,670 Chop chop. 303 00:17:00,010 --> 00:17:01,850 I feel a slight tickle in my throat coming on. 304 00:17:12,040 --> 00:17:14,470 Okay, Jennifer, we go in three, two... 305 00:17:15,610 --> 00:17:16,270 Good day. 306 00:17:16,271 --> 00:17:19,170 And welcome to this lovely morning on Jenny Round the Clock. 307 00:17:19,695 --> 00:17:21,570 I'm your... freaky psychologist. 308 00:17:22,440 --> 00:17:24,840 Helping you to understand the dynamics of a changing society. 309 00:17:25,460 --> 00:17:27,340 Where you're coming more and more into your own. 310 00:17:29,870 --> 00:17:32,350 Hello, and thank you for calling in to Jenny Round the Clock. 311 00:17:32,610 --> 00:17:33,650 How may we help you today? 312 00:17:34,310 --> 00:17:35,310 Hi. 313 00:17:35,820 --> 00:17:37,870 I'd like to give my take on something. 314 00:17:39,530 --> 00:17:41,150 I don't see myself as important. 315 00:17:43,670 --> 00:17:44,670 No one does. 316 00:17:46,150 --> 00:17:48,770 I sometimes think I'm invisible. 317 00:17:50,240 --> 00:17:51,240 What's your name, sir? 318 00:17:53,375 --> 00:17:54,375 It doesn't matter. 319 00:17:55,170 --> 00:17:56,170 True. 320 00:17:56,260 --> 00:17:58,150 Tell him he is important. 321 00:17:59,530 --> 00:18:01,050 Hello, you there? 322 00:18:04,820 --> 00:18:07,280 Tell him that he didn't have a choice. 323 00:18:08,540 --> 00:18:12,620 You see, I'm not even important enough to be heard by you. 324 00:18:13,380 --> 00:18:16,700 So, today's topic is... Why am I important? 325 00:18:17,100 --> 00:18:18,520 I'm right, am I? 326 00:18:18,800 --> 00:18:19,480 True. 327 00:18:19,800 --> 00:18:20,980 I'm not important. 328 00:18:21,480 --> 00:18:22,480 Tell him. 329 00:18:23,200 --> 00:18:24,200 No! 330 00:18:31,960 --> 00:18:32,640 No! 331 00:18:32,680 --> 00:18:33,100 No! 332 00:18:33,140 --> 00:18:33,700 Sir! 333 00:18:33,960 --> 00:18:34,960 Sir! 334 00:18:37,750 --> 00:18:39,080 Let's go to another caller. 335 00:18:47,980 --> 00:18:48,980 Oh! 336 00:19:17,220 --> 00:19:20,370 Everyone has choices if the choice is theirs. 337 00:19:22,725 --> 00:19:25,330 Choices are within everyone's command. 338 00:19:27,390 --> 00:19:34,510 No one has to do, or is obligated, to live their lives as others. 339 00:19:39,880 --> 00:19:40,940 Or live it all. 340 00:19:46,900 --> 00:19:48,260 What did you mean, or live it all? 341 00:19:53,115 --> 00:19:54,115 Don't men want to die? 342 00:19:57,370 --> 00:19:58,080 Tell Karen hi. 343 00:19:58,081 --> 00:19:59,081 Hi. 344 00:19:59,740 --> 00:20:00,740 Hey. 345 00:20:01,040 --> 00:20:02,320 It's Friday night. 346 00:20:03,430 --> 00:20:06,520 I'm bored, and I want us to go dancing. 347 00:20:07,260 --> 00:20:08,720 Go put on something slutty. 348 00:20:08,740 --> 00:20:09,740 I'll be there at eight. 349 00:20:09,800 --> 00:20:10,760 You okay, Karen? 350 00:20:10,820 --> 00:20:11,860 Let me jump right on that. 351 00:20:12,750 --> 00:20:14,160 I would love to go out. 352 00:20:17,960 --> 00:20:19,440 Now look who's talking to themselves. 353 00:20:19,500 --> 00:20:20,500 Bite me. 354 00:20:22,260 --> 00:20:22,700 Ugh. 355 00:20:22,920 --> 00:20:23,920 Bite me. 356 00:20:27,160 --> 00:20:28,160 No? 357 00:20:28,575 --> 00:20:30,600 I am taking these off. 358 00:20:33,600 --> 00:20:34,960 And don't follow me. 359 00:20:39,920 --> 00:20:40,600 Dancing. 360 00:20:40,601 --> 00:20:41,720 That sounds fun. 361 00:20:55,230 --> 00:20:56,230 Hi there. 362 00:21:32,190 --> 00:21:33,590 Open your eyes. 363 00:21:33,950 --> 00:21:34,950 Open your eyes, True. 364 00:21:44,720 --> 00:21:45,720 Is it you? 365 00:21:47,460 --> 00:21:48,140 Okay. 366 00:21:48,280 --> 00:21:48,760 Let's go. 367 00:21:49,280 --> 00:21:50,240 Whoa, whoa, whoa. 368 00:21:50,241 --> 00:21:52,380 Are you telling me the freaking dog is talking? 369 00:21:52,700 --> 00:21:53,960 It seems like it. 370 00:21:54,220 --> 00:21:57,600 But maybe it's... You know, it's... 371 00:21:58,220 --> 00:21:59,220 You know? 372 00:21:59,490 --> 00:22:00,970 I just think this chick is out there. 373 00:22:01,930 --> 00:22:02,720 I need a beer. 374 00:22:02,940 --> 00:22:03,540 Me too. 375 00:22:03,620 --> 00:22:04,620 Okay. 376 00:22:04,660 --> 00:22:05,920 Okay, I'm gonna keep reading. 377 00:22:06,420 --> 00:22:08,100 Well, read loudly so I don't miss anything. 378 00:22:09,400 --> 00:22:10,400 True. 379 00:22:11,170 --> 00:22:12,250 That's an interesting name. 380 00:22:13,440 --> 00:22:14,440 Thank you. 381 00:22:15,370 --> 00:22:16,370 My father named me. 382 00:22:19,080 --> 00:22:20,120 He said it meant faithful. 383 00:22:22,320 --> 00:22:23,100 Tell me, True. 384 00:22:23,200 --> 00:22:24,360 What's going on in your life? 385 00:22:30,540 --> 00:22:32,950 You see, Doc, I have this voice. 386 00:22:35,930 --> 00:22:37,530 You can't say anything, remember? 387 00:22:42,210 --> 00:22:43,330 I'm having trouble sleeping. 388 00:22:44,260 --> 00:22:46,140 Why do you think you're having trouble sleeping? 389 00:22:46,510 --> 00:22:47,280 Stress at work? 390 00:22:47,420 --> 00:22:48,420 Trouble at home? 391 00:22:53,960 --> 00:22:56,456 There's a voice in my head that tells me to write down everything he says. 392 00:22:56,480 --> 00:22:57,676 And I don't want it there anymore. 393 00:22:57,700 --> 00:22:58,700 You say, he. 394 00:22:59,660 --> 00:23:01,420 I can't believe you just told her. 395 00:23:02,220 --> 00:23:03,220 Yes, he. 396 00:23:03,960 --> 00:23:05,440 Well, I think it's a he. 397 00:23:06,640 --> 00:23:07,640 Can you get rid of him? 398 00:23:08,820 --> 00:23:09,820 Uh, it's... 399 00:23:11,300 --> 00:23:12,880 Do you mind if I hypnotize you? 400 00:23:13,180 --> 00:23:14,180 Seriously? 401 00:23:14,600 --> 00:23:15,000 Ugh. 402 00:23:15,340 --> 00:23:18,880 This will help me get to the root of this voice. 403 00:23:19,000 --> 00:23:21,180 And perhaps we can discover the need. 404 00:23:21,181 --> 00:23:23,020 Yeah, True. 405 00:23:23,260 --> 00:23:23,980 Go for it. 406 00:23:24,090 --> 00:23:25,090 Piece of cake. 407 00:23:28,190 --> 00:23:29,190 True. 408 00:23:30,610 --> 00:23:34,600 I want you to take a few deep breaths. 409 00:23:39,900 --> 00:23:40,900 Good. 410 00:23:42,510 --> 00:23:46,940 I want you to think of a happy place where you feel comfortable and secure. 411 00:23:48,520 --> 00:23:53,740 Such as a meadow with a gently running stream. 412 00:23:58,260 --> 00:23:59,260 What's that? 413 00:23:59,620 --> 00:23:59,840 What the hell? 414 00:24:00,400 --> 00:24:01,580 Hi, True. 415 00:24:04,480 --> 00:24:06,820 Why do you fear me? 416 00:24:07,800 --> 00:24:09,700 You're a stuffed animal. 417 00:24:10,580 --> 00:24:11,580 Ugh. 418 00:24:11,680 --> 00:24:14,740 Not just... any stuffed animal. 419 00:24:15,620 --> 00:24:17,560 I'm your buddy. 420 00:24:18,360 --> 00:24:20,480 You've got to be kidding me. 421 00:24:26,450 --> 00:24:27,350 I'm not your buddy. 422 00:24:27,351 --> 00:24:28,431 Can I get some tea, please? 423 00:24:32,770 --> 00:24:34,970 Open your eyes, True. 424 00:24:36,750 --> 00:24:37,750 Oh no. 425 00:24:43,170 --> 00:24:44,360 Where are you going? 426 00:24:44,760 --> 00:24:45,760 Send me the bill! 427 00:24:55,170 --> 00:24:56,170 What are you doing here? 428 00:24:57,280 --> 00:24:58,600 I'm just waiting for Pastor Pete. 429 00:25:02,320 --> 00:25:03,520 Can I help you with something? 430 00:25:06,580 --> 00:25:07,580 Nope. 431 00:25:12,970 --> 00:25:15,160 This is Pastor Pete on WBBY. 432 00:25:16,040 --> 00:25:17,500 You talk, we listen. 433 00:25:22,580 --> 00:25:23,580 Hey, girl. 434 00:25:23,660 --> 00:25:24,660 Hey, Pete. 435 00:25:24,940 --> 00:25:26,020 What's up, buttercup? 436 00:25:26,820 --> 00:25:27,820 Not much. 437 00:25:28,960 --> 00:25:30,560 You shouldn't lie to a pastor. 438 00:25:30,900 --> 00:25:31,900 Really? 439 00:25:32,215 --> 00:25:33,280 I'm just kidding. 440 00:25:33,780 --> 00:25:35,120 I mean, you shouldn't lie. 441 00:25:37,060 --> 00:25:38,140 What's on your mind? 442 00:25:43,390 --> 00:25:46,030 If you've got something you need to talk about, you can talk to me. 443 00:25:47,280 --> 00:25:48,280 I know. 444 00:25:50,860 --> 00:25:51,860 Okay. 445 00:25:53,060 --> 00:25:54,060 Here goes. 446 00:25:57,625 --> 00:25:58,900 I don't believe in religion. 447 00:25:59,855 --> 00:26:02,780 And I was raised that to be a good human is the base of all life. 448 00:26:03,770 --> 00:26:07,220 I've never read the Bible, but I'm pretty sure I believe in God. 449 00:26:08,540 --> 00:26:09,540 Because... 450 00:26:10,080 --> 00:26:11,080 Well? 451 00:26:18,390 --> 00:26:19,390 And? 452 00:26:20,210 --> 00:26:20,570 And? 453 00:26:20,571 --> 00:26:21,571 Did you hear what I said? 454 00:26:22,080 --> 00:26:23,350 God talks to me. 455 00:26:25,940 --> 00:26:27,210 Yeah, I heard what you said. 456 00:26:27,510 --> 00:26:28,596 Well, don't you think that's weird? 457 00:26:28,620 --> 00:26:31,130 I mean, I'm not like a holy person or anything like that. 458 00:26:31,270 --> 00:26:32,270 I'm not religious. 459 00:26:32,610 --> 00:26:33,610 And that's good. 460 00:26:33,890 --> 00:26:34,890 What the hell? 461 00:26:35,770 --> 00:26:36,770 I'm sorry. 462 00:26:38,040 --> 00:26:38,790 Hey, Trude. 463 00:26:39,050 --> 00:26:40,050 Listen. 464 00:26:41,250 --> 00:26:43,650 Some say religion is dangerous. 465 00:26:43,850 --> 00:26:44,890 Some say it's stupid. 466 00:26:45,050 --> 00:26:48,050 And some say idol worshipping is religion. 467 00:26:49,430 --> 00:26:51,150 One denomination hates the other. 468 00:26:51,290 --> 00:26:52,470 And blah, blah, blah. 469 00:26:52,610 --> 00:26:53,610 Yak, yak. 470 00:26:54,330 --> 00:26:55,370 What do you believe, Pete? 471 00:26:57,890 --> 00:26:58,890 I'm a simple guy. 472 00:26:59,330 --> 00:27:00,830 I believe God is love. 473 00:27:01,680 --> 00:27:02,880 He's the pure essence of love. 474 00:27:04,000 --> 00:27:05,160 That's why I preach in a bar. 475 00:27:05,890 --> 00:27:06,890 That's it? 476 00:27:07,130 --> 00:27:08,130 Yep. 477 00:27:08,590 --> 00:27:09,070 Wait. 478 00:27:09,190 --> 00:27:10,190 A bar? 479 00:27:11,110 --> 00:27:12,110 Yep. 480 00:27:13,950 --> 00:27:14,690 Look, baby. 481 00:27:14,691 --> 00:27:21,690 If we had nothing but love between us, that would solve most of our problems, huh? 482 00:27:22,230 --> 00:27:25,390 Or maybe we should just let the politicians take care of it. 483 00:27:30,030 --> 00:27:33,824 Oh, next time you're talking to God, would you ask 484 00:27:33,825 --> 00:27:36,811 him if he could help out the bills this season? 485 00:27:38,430 --> 00:27:39,490 I love you. 486 00:27:43,585 --> 00:27:44,585 I love you, too. 487 00:27:47,580 --> 00:27:48,960 Karen, bash tonight. 488 00:27:49,430 --> 00:27:50,480 Sounds like fun. 489 00:27:51,460 --> 00:27:52,460 Are you okay? 490 00:27:52,640 --> 00:27:53,080 Nope. 491 00:27:53,160 --> 00:27:54,160 Not at all. 492 00:27:54,440 --> 00:27:54,960 Great. 493 00:27:55,380 --> 00:27:56,940 Let the drama begin. 494 00:28:00,760 --> 00:28:01,760 You're not invited. 495 00:28:03,160 --> 00:28:04,160 We'll see about that. 496 00:28:08,180 --> 00:28:08,700 Hi! 497 00:28:09,180 --> 00:28:10,840 You must be True's neighbor. 498 00:28:11,060 --> 00:28:11,680 Sia, is it? 499 00:28:11,760 --> 00:28:14,100 Yes, and are you her irresponsible friend, Karen? 500 00:28:14,580 --> 00:28:15,760 Irresponsible and sexy. 501 00:28:16,180 --> 00:28:17,240 Yes, that's me. 502 00:28:17,340 --> 00:28:18,340 Have a drink. 503 00:28:18,480 --> 00:28:20,200 Oh, I really shouldn't. 504 00:28:22,020 --> 00:28:23,020 That 505 00:28:30,620 --> 00:28:31,720 tastes wonderful. 506 00:28:38,860 --> 00:28:39,860 Rum? 507 00:28:40,900 --> 00:28:41,600 Vodka. 508 00:28:41,900 --> 00:28:43,480 Oh, absolutely. 509 00:28:43,800 --> 00:28:46,400 You know I have always loved you. 510 00:28:46,580 --> 00:28:48,580 Mama is such a good girl. 511 00:28:49,000 --> 00:28:50,200 Where's my True? 512 00:28:55,200 --> 00:28:57,440 How is my little True being? 513 00:28:58,270 --> 00:28:59,400 I'm good, Mama. 514 00:28:59,401 --> 00:29:03,280 Come on, now. 515 00:29:04,330 --> 00:29:06,420 We know better. 516 00:29:06,940 --> 00:29:07,940 Don't we? 517 00:29:09,100 --> 00:29:10,100 We. 518 00:29:10,660 --> 00:29:11,660 We. 519 00:29:13,120 --> 00:29:15,000 You know who. 520 00:29:18,580 --> 00:29:19,580 Mama. 521 00:29:19,660 --> 00:29:20,920 You, too? 522 00:29:21,620 --> 00:29:23,040 You, too, who? 523 00:29:23,280 --> 00:29:23,740 Okay. 524 00:29:24,080 --> 00:29:25,740 Enough is enough. 525 00:29:26,440 --> 00:29:28,980 What is wrong with you? 526 00:29:29,040 --> 00:29:30,040 Mama. 527 00:29:31,230 --> 00:29:32,520 You really want to know? 528 00:29:35,060 --> 00:29:37,960 There is someone here with me. 529 00:29:43,100 --> 00:29:44,100 In fact, 530 00:29:47,320 --> 00:29:49,260 I think he's there right now. 531 00:29:51,100 --> 00:29:51,740 He? 532 00:29:51,741 --> 00:29:52,780 A man? 533 00:29:53,120 --> 00:29:54,940 You have a man hidden in here? 534 00:29:55,180 --> 00:29:56,620 Not just any man. 535 00:30:01,990 --> 00:30:04,750 Do as you are told, young lady. 536 00:30:07,050 --> 00:30:08,210 That ain't right. 537 00:30:12,300 --> 00:30:14,020 What are you laughing at? 538 00:30:15,595 --> 00:30:16,595 Put that drink down. 539 00:30:16,920 --> 00:30:17,920 Call a cab. 540 00:30:18,360 --> 00:30:19,540 Get your ass home. 541 00:30:20,080 --> 00:30:23,220 Your parents aren't going to pay your expenses forever. 542 00:30:24,900 --> 00:30:25,920 Yes, ma'am. 543 00:30:28,830 --> 00:30:29,880 I think I'll go now. 544 00:30:31,585 --> 00:30:33,100 Now you're messing with my mother! 545 00:30:33,960 --> 00:30:35,100 You can't just stop it! 546 00:30:37,570 --> 00:30:39,190 I am doing everything you say! 547 00:30:41,150 --> 00:30:42,150 Here I go! 548 00:30:42,330 --> 00:30:43,330 Come on! 549 00:30:43,410 --> 00:30:44,426 What do you want me to do? 550 00:30:44,450 --> 00:30:44,870 Tell me! 551 00:30:45,030 --> 00:30:45,450 Tell me! 552 00:30:45,730 --> 00:30:46,510 What do you want me to write? 553 00:30:46,730 --> 00:30:47,150 Come on! 554 00:30:47,570 --> 00:30:47,970 Tell me! 555 00:30:48,450 --> 00:30:48,990 What do you want? 556 00:30:49,390 --> 00:30:49,910 What is it? 557 00:30:50,230 --> 00:30:51,230 I don't hear you. 558 00:31:22,110 --> 00:31:23,110 Where are my keys? 559 00:31:23,890 --> 00:31:24,890 I need to find my keys. 560 00:31:25,790 --> 00:31:26,790 Having troubles? 561 00:31:28,650 --> 00:31:30,490 You probably can't find a car in this room. 562 00:31:30,730 --> 00:31:32,410 I'm just a bit disorganized, that's all. 563 00:31:34,110 --> 00:31:35,690 You better solve it. 564 00:31:40,970 --> 00:31:41,970 Problem solved. 565 00:31:42,110 --> 00:31:43,110 Oh, uh... 566 00:31:43,450 --> 00:31:44,770 Don't you think you should go get changed? 567 00:31:44,771 --> 00:31:45,790 Ahhh! 568 00:31:53,550 --> 00:31:54,550 Mmm. 569 00:31:55,510 --> 00:31:56,510 Mmm. 570 00:31:56,710 --> 00:31:57,710 Mmm. 571 00:31:57,950 --> 00:31:58,950 Mmm. 572 00:31:59,810 --> 00:32:01,350 This is good! 573 00:32:05,480 --> 00:32:06,040 Dammit! 574 00:32:06,140 --> 00:32:07,140 Don't do that! 575 00:32:09,520 --> 00:32:11,440 You can't avoid things for very long. 576 00:32:11,740 --> 00:32:12,200 What? 577 00:32:12,300 --> 00:32:13,300 What am I avoiding? 578 00:32:14,390 --> 00:32:16,080 God, you piss me off so much sometimes. 579 00:32:16,820 --> 00:32:17,820 Me? 580 00:32:18,580 --> 00:32:19,580 Don't you mean you? 581 00:32:19,940 --> 00:32:20,500 Me? 582 00:32:20,820 --> 00:32:21,420 How am I pissing you off? 583 00:32:21,440 --> 00:32:22,440 I'm pissing myself off. 584 00:32:23,430 --> 00:32:25,280 I mean, you can't avoid things... 585 00:32:26,130 --> 00:32:27,130 all the time. 586 00:32:28,080 --> 00:32:29,080 What? 587 00:32:29,710 --> 00:32:31,260 What do you want me to do? 588 00:32:33,200 --> 00:32:34,200 Swing! 589 00:32:53,360 --> 00:32:54,720 Good afternoon. 590 00:32:55,550 --> 00:32:59,520 Hi, I have a package for a true... I can't pronounce the last name. 591 00:33:00,000 --> 00:33:01,020 Well, that's okay. 592 00:33:02,040 --> 00:33:03,040 That's okay. 593 00:33:04,040 --> 00:33:05,040 What? 594 00:33:05,740 --> 00:33:06,740 Excuse me. 595 00:33:08,380 --> 00:33:09,380 It is me. 596 00:33:17,810 --> 00:33:18,810 I'll transfer you. 597 00:33:20,070 --> 00:33:23,210 Oh my god, I am so sorry. 598 00:33:23,310 --> 00:33:23,910 Are you okay? 599 00:33:24,290 --> 00:33:25,290 Yeah, I'm fine. 600 00:33:27,090 --> 00:33:28,090 Do I know you? 601 00:33:29,910 --> 00:33:30,370 No. 602 00:33:30,371 --> 00:33:31,371 Um, no. 603 00:33:31,530 --> 00:33:32,830 Are you sure you're okay? 604 00:33:32,910 --> 00:33:33,910 Yes, I'm sure. 605 00:33:44,910 --> 00:33:45,910 I'm sorry. 606 00:33:46,370 --> 00:33:47,370 I'm sorry. 607 00:33:47,550 --> 00:33:48,550 Okay, wait. 608 00:33:49,040 --> 00:33:50,170 I think I know who Steve is. 609 00:33:50,470 --> 00:33:51,010 Oh, no, no, no. 610 00:33:51,050 --> 00:33:51,590 Don't tell me. 611 00:33:51,730 --> 00:33:52,450 Oh, come on. 612 00:33:52,451 --> 00:33:53,451 It's not easy, girl. 613 00:33:53,530 --> 00:33:54,610 No, really. 614 00:33:54,910 --> 00:33:55,910 It's just... 615 00:33:56,010 --> 00:33:57,490 Jo, will you leave her alone? 616 00:33:59,010 --> 00:34:00,010 Okay. 617 00:34:00,350 --> 00:34:02,110 My biggest question is... 618 00:34:02,890 --> 00:34:06,070 is True really talking to, you know? 619 00:34:06,270 --> 00:34:07,270 I think she is. 620 00:34:08,290 --> 00:34:09,290 But the insane part is... 621 00:34:10,150 --> 00:34:11,510 you're really talking back to her. 622 00:34:12,650 --> 00:34:13,650 Oh my god. 623 00:34:15,090 --> 00:34:16,090 I'll get it. 624 00:34:20,240 --> 00:34:30,760 Fine, Ben. 625 00:34:31,620 --> 00:34:32,620 I know. 626 00:34:35,850 --> 00:34:36,950 Okay, I'll do it. 627 00:34:39,430 --> 00:34:40,430 Oh, it's you. 628 00:34:43,650 --> 00:34:44,650 Damn it. 629 00:34:45,390 --> 00:34:46,390 What? 630 00:34:46,730 --> 00:34:47,730 Uh, nothing. 631 00:34:47,760 --> 00:34:48,760 I mean, hi. 632 00:34:53,440 --> 00:34:54,810 Are you okay, Jennifer? 633 00:34:57,750 --> 00:34:58,750 Are you okay? 634 00:34:59,430 --> 00:35:00,430 Aww. 635 00:35:01,110 --> 00:35:05,871 How nice is it of her to ask if you're okay when she's the one who needs the friend? 636 00:35:07,930 --> 00:35:08,930 Uh, yeah, I'm okay. 637 00:35:09,550 --> 00:35:10,710 But it looks like you're not. 638 00:35:11,230 --> 00:35:12,230 What's up? 639 00:35:13,510 --> 00:35:15,676 Well, if you must know, my brother can't 640 00:35:15,716 --> 00:35:19,410 take any responsibility in his friggin' life. 641 00:35:20,690 --> 00:35:22,250 So, he can't take your mother again? 642 00:35:23,470 --> 00:35:24,470 No, of course not. 643 00:35:25,490 --> 00:35:27,530 He has to pick out centerpieces for the wedding. 644 00:35:28,590 --> 00:35:31,670 Stupid flowers are more important than your own mother going in for treatment. 645 00:35:31,710 --> 00:35:32,810 People say I'm selfish. 646 00:35:35,230 --> 00:35:36,310 How's she hanging in there? 647 00:35:41,070 --> 00:35:42,130 She has her bad days? 648 00:35:43,270 --> 00:35:44,270 Whatever. 649 00:35:47,580 --> 00:35:48,340 Why am I telling you this? 650 00:35:48,380 --> 00:35:49,380 Shut up. 651 00:35:54,840 --> 00:35:55,840 True. 652 00:36:05,170 --> 00:36:06,810 I think maybe we should get back to work. 653 00:36:08,530 --> 00:36:08,890 Wow. 654 00:36:08,891 --> 00:36:09,250 Okay. 655 00:36:09,450 --> 00:36:11,010 So you don't want to do as I ask? 656 00:36:11,370 --> 00:36:11,930 That's fine. 657 00:36:12,250 --> 00:36:13,250 Be that way. 658 00:36:17,310 --> 00:36:18,750 I'm so clumsy. 659 00:36:22,090 --> 00:36:23,230 What is your problem? 660 00:36:23,350 --> 00:36:23,970 What is your problem? 661 00:36:24,010 --> 00:36:24,670 You didn't do what I said. 662 00:36:24,960 --> 00:36:26,186 Well, you don't have to be a baby about it. 663 00:36:26,210 --> 00:36:28,770 What are you doing? 664 00:36:30,490 --> 00:36:31,030 Never mind. 665 00:36:31,410 --> 00:36:32,410 I don't care. 666 00:36:33,585 --> 00:36:34,930 Abby's took commercial breaks. 667 00:36:35,450 --> 00:36:36,650 It's our new listener contest. 668 00:36:38,070 --> 00:36:39,870 First prize gets ten grand. 669 00:36:43,580 --> 00:36:44,950 You may be right. 670 00:36:46,970 --> 00:36:48,330 I may be crazy. 671 00:36:49,805 --> 00:36:54,750 Oh, but it just may be a lunatic you're looking for. 672 00:36:55,790 --> 00:36:57,250 It's too late to fight. 673 00:36:58,790 --> 00:37:00,490 It's too late to save me. 674 00:37:01,400 --> 00:37:04,410 You may be wrong for all I know. 675 00:37:04,530 --> 00:37:06,130 You may be right. 676 00:37:09,320 --> 00:37:15,430 Remember how I found you there Alone in your electric chair Alone in your electric 677 00:37:15,431 --> 00:37:23,190 chair I told you dirty jokes Until you smiled You said I'm lonely for a man I 678 00:37:25,330 --> 00:37:33,330 said take me as I am Cause you might enjoy some madness for a while some madness for 679 00:37:33,331 --> 00:37:35,451 a while I mean, I'm kind of starting to have some fun. 680 00:37:51,495 --> 00:37:52,495 Hey, what's up, kiddo? 681 00:37:52,790 --> 00:37:54,270 I left my keys at my gym locker. 682 00:37:55,770 --> 00:37:56,930 Well, where are your parents? 683 00:37:57,090 --> 00:37:58,170 Shouldn't your mom be home? 684 00:37:58,530 --> 00:38:00,010 No, she's working at the laundry mat. 685 00:38:05,800 --> 00:38:07,380 Do you want to come in till I get home? 686 00:38:07,660 --> 00:38:08,660 You sure? 687 00:38:09,200 --> 00:38:10,200 Yeah, come on. 688 00:38:10,480 --> 00:38:11,560 You can play with Sherlock. 689 00:38:25,560 --> 00:38:26,560 Hey! 690 00:38:28,220 --> 00:38:29,700 Oh, hey, that's not bad. 691 00:38:30,620 --> 00:38:31,940 Might want to add some hot sauce. 692 00:38:32,120 --> 00:38:32,780 Hot sauce? 693 00:38:32,960 --> 00:38:33,260 No. 694 00:38:33,360 --> 00:38:34,360 I'm cooking dinner. 695 00:38:34,940 --> 00:38:35,940 Okay. 696 00:38:36,540 --> 00:38:37,660 Shouldn't you set the timer? 697 00:38:37,800 --> 00:38:39,320 I hate burnt toast. 698 00:38:45,740 --> 00:38:47,840 So, how am I supposed to help her? 699 00:38:48,720 --> 00:38:49,720 You help her. 700 00:38:50,380 --> 00:38:50,860 Yeah. 701 00:38:51,200 --> 00:38:52,200 Maybe. 702 00:38:52,780 --> 00:38:54,300 But she's helping you. 703 00:38:55,600 --> 00:38:56,600 She's helping me? 704 00:38:57,220 --> 00:38:58,220 How? 705 00:39:00,020 --> 00:39:01,260 Let me ask you something, True. 706 00:39:02,390 --> 00:39:03,660 Can a cat bite its own tail? 707 00:39:04,940 --> 00:39:06,020 How the hell should I know? 708 00:39:18,800 --> 00:39:20,442 If I'm not supposed to help her, tell me if a cat 709 00:39:20,443 --> 00:39:22,371 can bite its own tail and why I should know this. 710 00:39:22,860 --> 00:39:23,980 Yes, if it runs fast enough. 711 00:39:24,070 --> 00:39:25,790 And I was just saying that to buy some time. 712 00:39:26,030 --> 00:39:26,650 Buy time? 713 00:39:26,830 --> 00:39:27,830 For what? 714 00:39:28,470 --> 00:39:29,470 Nice, huh? 715 00:39:32,700 --> 00:39:33,990 So, who are you talking to? 716 00:39:34,790 --> 00:39:35,310 Oh, no one. 717 00:39:35,390 --> 00:39:35,810 No one. 718 00:39:35,890 --> 00:39:36,890 Yes, you were. 719 00:39:37,020 --> 00:39:38,630 Uh, yes you were. 720 00:39:44,430 --> 00:39:45,750 So, Marley, how are your parents? 721 00:39:49,290 --> 00:39:50,290 Daddy has gone a lot. 722 00:39:51,395 --> 00:39:52,395 Mom seems sad. 723 00:39:54,610 --> 00:39:55,610 How about you? 724 00:39:57,810 --> 00:39:58,850 I smell something burning. 725 00:39:59,510 --> 00:40:00,390 Oh, crap! 726 00:40:00,490 --> 00:40:01,490 I burnt the toast! 727 00:40:02,130 --> 00:40:03,130 Ugh. 728 00:40:07,540 --> 00:40:08,540 Hello, True. 729 00:40:08,580 --> 00:40:09,580 Have you seen Marley? 730 00:40:09,640 --> 00:40:10,180 She's not home. 731 00:40:10,320 --> 00:40:10,440 Yeah. 732 00:40:10,920 --> 00:40:11,920 Mom! 733 00:40:12,760 --> 00:40:13,400 She's okay. 734 00:40:13,480 --> 00:40:14,480 We're just hanging out. 735 00:40:14,730 --> 00:40:16,000 Thanks for watching her, True. 736 00:40:16,720 --> 00:40:17,720 No problem. 737 00:40:18,270 --> 00:40:19,270 Oh, this is your mail. 738 00:40:19,550 --> 00:40:20,820 The mailman left it in my box. 739 00:40:22,650 --> 00:40:24,020 Your apartment looks nice. 740 00:40:24,660 --> 00:40:25,660 Thank you. 741 00:40:28,310 --> 00:40:29,470 Okay, sweetie, let's go home. 742 00:40:30,880 --> 00:40:31,880 You have homework? 743 00:40:32,040 --> 00:40:33,040 Yeah. 744 00:40:34,260 --> 00:40:35,780 Thanks again. 745 00:40:36,960 --> 00:40:37,960 See you guys later. 746 00:40:59,710 --> 00:41:03,130 As time goes by, so does life. 747 00:41:04,350 --> 00:41:06,190 And life is ever changing. 748 00:41:08,610 --> 00:41:10,750 Sometimes good and bad. 749 00:41:12,190 --> 00:41:12,950 Meaningful. 750 00:41:12,951 --> 00:41:13,951 Meaningless. 751 00:41:15,830 --> 00:41:17,070 Just like people. 752 00:41:18,470 --> 00:41:19,830 People are wonderful. 753 00:41:20,070 --> 00:41:21,070 Horrible. 754 00:41:21,510 --> 00:41:22,270 Loving. 755 00:41:22,271 --> 00:41:22,470 Loving. 756 00:41:23,250 --> 00:41:24,250 Evil. 757 00:41:25,290 --> 00:41:26,890 Harmful and helpful. 758 00:41:32,840 --> 00:41:38,240 But every once in a while, someone comes along that 759 00:41:38,241 --> 00:41:43,140 is absolutely perfect and hand-picked by me for... 760 00:41:44,960 --> 00:41:45,960 For... 761 00:41:46,440 --> 00:41:47,440 For what? 762 00:41:47,820 --> 00:41:48,820 Not for what. 763 00:41:49,740 --> 00:41:50,780 Well, if not what, then... 764 00:41:51,920 --> 00:41:52,920 What? 765 00:41:54,620 --> 00:41:55,620 Who? 766 00:41:56,980 --> 00:41:57,980 You. 767 00:42:09,980 --> 00:42:11,200 You have a great smile. 768 00:42:12,480 --> 00:42:13,480 What? 769 00:42:13,940 --> 00:42:15,500 You have a great smile! 770 00:42:18,580 --> 00:42:19,580 Thank you. 771 00:42:21,320 --> 00:42:23,620 It's taken me months to get a smile out of you. 772 00:42:26,560 --> 00:42:27,560 I'm Robert. 773 00:42:28,440 --> 00:42:29,440 True. 774 00:42:29,830 --> 00:42:31,470 It's a pleasure to finally meet you, True. 775 00:42:32,040 --> 00:42:32,360 Nice to meet you, too. 776 00:42:32,760 --> 00:42:33,760 What are you writing? 777 00:42:36,130 --> 00:42:37,276 I'm not really sure how to put it. 778 00:42:37,300 --> 00:42:38,300 I just started. 779 00:42:40,000 --> 00:42:41,480 I'm really not sure where it's going. 780 00:42:41,840 --> 00:42:42,840 So, a novel? 781 00:42:43,780 --> 00:42:44,780 Sure. 782 00:42:45,320 --> 00:42:46,320 So, what's it about? 783 00:42:52,020 --> 00:42:53,700 I'm really not ready to share it quite yet. 784 00:42:55,440 --> 00:42:56,440 How about you? 785 00:42:58,440 --> 00:43:00,280 It's actually a bucket list. 786 00:43:01,120 --> 00:43:02,020 It's actually a bucket list. 787 00:43:02,040 --> 00:43:04,680 My son and I want to go and the things we want to do together. 788 00:43:06,400 --> 00:43:11,080 See, my wife passed away a few years ago from cancer. 789 00:43:11,780 --> 00:43:15,500 So, our goal now is to do all the things we've ever dreamed of doing. 790 00:43:17,520 --> 00:43:18,960 Robert, I'm so sorry. 791 00:43:19,000 --> 00:43:20,836 I hate to cut this short, but I am late for work. 792 00:43:20,860 --> 00:43:21,860 Oh, sure. 793 00:43:21,920 --> 00:43:22,580 Word and run. 794 00:43:22,740 --> 00:43:23,240 I see where you are. 795 00:43:23,241 --> 00:43:23,820 No, no, no. 796 00:43:23,980 --> 00:43:24,880 I'm... I'm kidding. 797 00:43:25,220 --> 00:43:26,220 I'm sorry. 798 00:43:26,720 --> 00:43:29,786 I don't know what you're up to this Sunday afternoon, 799 00:43:29,787 --> 00:43:32,641 but my son and I were going to go on a hike. 800 00:43:32,680 --> 00:43:33,976 Do you want to get out and join us? 801 00:43:34,000 --> 00:43:36,120 Uh, sure, I guess. 802 00:43:36,360 --> 00:43:37,980 That sounds... that sounds different. 803 00:43:38,280 --> 00:43:39,280 All right. 804 00:43:39,500 --> 00:43:40,940 Clippity-tells tomorrow over coffee? 805 00:43:44,900 --> 00:43:45,900 Hey, are you... 806 00:44:02,795 --> 00:44:04,830 You are cutting it awful close there, gal. 807 00:44:06,010 --> 00:44:07,090 I'm that someone, Pete. 808 00:44:08,070 --> 00:44:08,510 Really? 809 00:44:09,050 --> 00:44:10,050 Well, I'm impressed. 810 00:44:10,890 --> 00:44:11,890 I know. 811 00:44:13,390 --> 00:44:15,490 It seems nice, and... we're going hiking. 812 00:44:16,555 --> 00:44:17,555 I hate hiking. 813 00:44:19,330 --> 00:44:20,570 I can't believe it. 814 00:44:22,250 --> 00:44:23,690 This happened so fast. 815 00:44:24,070 --> 00:44:27,850 You know, sometimes perfect plans don't always end up so perfect. 816 00:44:29,290 --> 00:44:31,410 Why don't you invite him to church sometime? 817 00:44:34,310 --> 00:44:37,910 Church in a bar sounds fun for me, but I'm not sure how he'll take it. 818 00:44:39,330 --> 00:44:40,790 But I'll think about going. 819 00:44:42,460 --> 00:44:45,150 If you do, I will get you a bar stool right up front. 820 00:44:46,550 --> 00:44:47,550 Deal. 821 00:44:48,930 --> 00:44:49,930 Deal? 822 00:45:00,840 --> 00:45:02,560 Hello, you're on with Jenny Round the Clock. 823 00:45:03,025 --> 00:45:04,760 The topic today is, why me? 824 00:45:05,310 --> 00:45:06,420 So, why you? 825 00:45:06,805 --> 00:45:09,020 Hello, why am I invisible? 826 00:45:09,580 --> 00:45:10,580 Share with us. 827 00:45:10,840 --> 00:45:15,860 Every day I'm surrounded by people, and no one sees me. 828 00:45:17,540 --> 00:45:18,680 I feel I have a purpose. 829 00:45:19,540 --> 00:45:21,340 But I'm looked over. 830 00:45:21,860 --> 00:45:22,860 Passed by. 831 00:45:23,720 --> 00:45:24,580 I'm here. 832 00:45:24,640 --> 00:45:27,100 Doesn't anyone see me? 833 00:45:27,300 --> 00:45:33,180 There's never even as much as thanked or asked how my day is. 834 00:45:33,960 --> 00:45:38,160 The dogs are let out on me every day of my life. 835 00:45:38,920 --> 00:45:39,920 Why? 836 00:45:41,920 --> 00:45:42,980 What are you doing? 837 00:45:49,780 --> 00:45:50,380 Hello? 838 00:45:50,500 --> 00:45:51,700 Are you still there, Jennifer? 839 00:45:53,440 --> 00:45:54,040 Yes. 840 00:45:54,460 --> 00:45:55,460 Yes, I am. 841 00:45:56,280 --> 00:45:57,960 You are not invisible. 842 00:45:58,980 --> 00:46:00,240 Yes, he is. 843 00:46:07,330 --> 00:46:08,550 Jennifer, say something. 844 00:46:10,390 --> 00:46:11,390 Jennifer! 845 00:46:11,910 --> 00:46:12,910 You do it. 846 00:46:21,080 --> 00:46:22,880 Caller, that's all the time we have for today. 847 00:46:23,260 --> 00:46:24,780 Please do call back next time. 848 00:46:29,670 --> 00:46:30,670 Why? 849 00:46:35,390 --> 00:46:36,560 If there ever is a next time. 850 00:46:52,860 --> 00:46:53,860 Ugh! 851 00:46:53,900 --> 00:46:54,900 Ugh! 852 00:46:55,120 --> 00:46:56,120 Ugh! 853 00:46:57,120 --> 00:46:58,560 I write down everything you want. 854 00:46:58,940 --> 00:47:01,840 I write down everything you say even if I don't understand it. 855 00:47:02,175 --> 00:47:04,760 And sometimes it's nothing but chaos. 856 00:47:06,140 --> 00:47:07,800 Chaos is from an unsolved life. 857 00:47:14,940 --> 00:47:16,690 Don't you understand I am scared sometimes? 858 00:47:19,440 --> 00:47:20,440 What are you afraid of? 859 00:47:21,265 --> 00:47:22,510 Are you kidding me? 860 00:47:23,725 --> 00:47:28,510 I'm talking to you and what if I'm... 861 00:47:33,270 --> 00:47:33,830 True. 862 00:47:33,831 --> 00:47:34,831 True. 863 00:47:35,120 --> 00:47:36,750 Fear will always be with you. 864 00:47:38,710 --> 00:47:42,151 Especially when you're dealing with change or something that you've never experienced. 865 00:47:43,830 --> 00:47:44,830 Everyone... 866 00:47:45,070 --> 00:47:46,690 Everyone has a fear of the unknown. 867 00:47:49,055 --> 00:47:53,090 That fear will always be with you until you just go through it. 868 00:47:56,890 --> 00:47:57,890 Go through it? 869 00:47:59,140 --> 00:48:00,140 Come on. 870 00:48:00,670 --> 00:48:01,400 Just go through it. 871 00:48:01,420 --> 00:48:01,600 True. 872 00:48:01,601 --> 00:48:02,601 True. 873 00:48:02,960 --> 00:48:04,480 Then you're on the other side of fear. 874 00:48:08,200 --> 00:48:09,520 What does that even mean? 875 00:48:11,280 --> 00:48:12,280 True. 876 00:48:24,470 --> 00:48:25,090 True. 877 00:48:25,250 --> 00:48:26,250 True. 878 00:48:26,910 --> 00:48:27,530 True. 879 00:48:27,690 --> 00:48:27,790 True. 880 00:48:28,590 --> 00:48:29,590 True. 881 00:48:49,440 --> 00:48:50,440 True. 882 00:48:51,900 --> 00:48:52,520 True. 883 00:48:52,521 --> 00:48:53,841 You're on the other side of fear. 884 00:48:54,000 --> 00:48:55,196 You're on the other side of fear. 885 00:48:55,220 --> 00:48:56,680 You're on the other side of fear. 886 00:48:59,080 --> 00:48:59,860 You're on the other side of fear. 887 00:48:59,861 --> 00:48:59,920 You're on the other side of fear. 888 00:49:00,780 --> 00:49:02,100 You're on the other side of fear. 889 00:49:03,080 --> 00:49:04,660 You're on the other side of fear. 890 00:49:08,560 --> 00:49:10,020 You're on the other side of fear. 891 00:49:12,060 --> 00:49:13,060 You're 892 00:49:31,670 --> 00:49:32,710 on the other side of fear. 893 00:49:33,530 --> 00:49:34,850 You're on the other side of fear. 894 00:50:11,540 --> 00:50:13,760 You're on the other side of fear. 895 00:50:16,720 --> 00:50:18,040 You're on the other side of fear. 896 00:50:20,700 --> 00:50:21,820 I am nobody. 897 00:50:25,555 --> 00:50:28,240 I can't even get to work on time and you think I can help people? 898 00:50:29,660 --> 00:50:30,100 Why? 899 00:50:30,101 --> 00:50:31,101 Why me? 900 00:50:32,800 --> 00:50:33,840 Because I've seen the end. 901 00:50:34,240 --> 00:50:35,240 You've seen the end? 902 00:50:37,040 --> 00:50:38,280 But why all this pain? 903 00:50:39,060 --> 00:50:40,460 Why do you make people suffer? 904 00:50:41,220 --> 00:50:42,900 Why do you let them suffer? 905 00:50:43,220 --> 00:50:44,220 I didn't. 906 00:50:44,560 --> 00:50:45,800 True, people made choices. 907 00:50:46,920 --> 00:50:48,400 Why do you let people starve to death? 908 00:50:48,401 --> 00:50:49,200 I don't. 909 00:50:49,201 --> 00:50:50,201 Humanity does. 910 00:50:50,420 --> 00:50:52,480 Why did you let my father die? 911 00:51:03,260 --> 00:51:17,470 Let me take your fear true. 912 00:51:29,500 --> 00:51:30,500 Daddy. 913 00:51:37,650 --> 00:51:38,710 I'm so sorry. 914 00:52:06,730 --> 00:52:09,890 What did you mean earlier when you said, if there is a next time? 915 00:52:17,240 --> 00:52:19,760 Am I supposed to be doing something or just sitting here asking? 916 00:52:27,030 --> 00:52:29,370 If I knew what to do, I would just do it. 917 00:52:35,630 --> 00:52:36,950 Should I just shut up and listen? 918 00:52:40,410 --> 00:52:41,660 Why are you not talking to me? 919 00:52:45,640 --> 00:52:47,500 Where are you when I need you? 920 00:52:52,170 --> 00:52:53,810 I should have talked to him. 921 00:53:37,990 --> 00:53:40,670 Then why are you always complaining and moaning about me? 922 00:53:54,670 --> 00:53:55,670 Didn't go to church? 923 00:53:58,910 --> 00:53:59,910 Lashay, Lashay. 924 00:54:00,490 --> 00:54:01,490 Think about it. 925 00:54:01,670 --> 00:54:02,990 Why do you say what you say? 926 00:54:04,890 --> 00:54:05,890 Think about this. 927 00:54:07,790 --> 00:54:08,890 Why do you pray? 928 00:54:11,610 --> 00:54:22,110 Now, think about it. 929 00:54:22,290 --> 00:54:24,330 What if I were to tell you that... 930 00:54:25,490 --> 00:54:28,250 He is in everything around you? 931 00:54:31,830 --> 00:54:34,790 He's in that little bird that's dancing out there in the wind. 932 00:54:35,670 --> 00:54:40,830 He's in each and every light that flickers in your eyes. 933 00:54:42,630 --> 00:54:45,150 See, you end up in the rays and other lights. 934 00:54:46,070 --> 00:54:47,070 Can I get a right on? 935 00:54:47,170 --> 00:54:48,170 Right on. 936 00:54:51,960 --> 00:54:55,680 People ask me, why do you go church and why? 937 00:54:58,740 --> 00:55:04,880 And I ask them, why do you have church in a stone-grained building with cold rooms? 938 00:55:07,320 --> 00:55:09,380 And you want to say this is God's home? 939 00:55:12,850 --> 00:55:18,550 Well, I'm telling you, the one and true loving God that I know is one. 940 00:55:20,130 --> 00:55:21,290 And now we're waiting. 941 00:55:24,070 --> 00:55:25,950 I'm not writing to you that you come here. 942 00:55:33,480 --> 00:55:34,880 I ask that we love Him. 943 00:55:37,780 --> 00:55:39,820 In other words, stop being butthosed, everybody. 944 00:55:40,160 --> 00:55:41,160 Huh? 945 00:55:41,260 --> 00:55:41,620 Amen? 946 00:55:42,060 --> 00:55:42,420 Amen. 947 00:55:42,820 --> 00:55:43,820 All right. 948 00:55:43,860 --> 00:55:46,180 Hey, Miss Jessie, come on up and sing us a song, huh? 949 00:55:46,380 --> 00:55:47,380 Come on. 950 00:56:20,880 --> 00:56:24,380 Oh, oh, oh, ah, ah, crap, crap, crap, crap, crap, crap. 951 00:56:24,460 --> 00:56:25,380 No, don't touch it. 952 00:56:25,460 --> 00:56:27,200 Don't, don't, don't touch it. 953 00:56:27,240 --> 00:56:27,600 Don't. 954 00:56:27,620 --> 00:56:27,940 We're fine. 955 00:56:28,340 --> 00:56:28,700 Okay. 956 00:56:28,701 --> 00:56:29,781 No, no, no, don't touch it! 957 00:56:29,840 --> 00:56:30,440 Don't, don't, don't touch it! 958 00:56:30,441 --> 00:56:32,921 Don't touch it, don't touch it, don't touch it, don't touch it! 959 00:56:35,640 --> 00:56:36,640 Ahh! 960 00:56:37,880 --> 00:56:38,880 Pray for me. 961 00:56:45,220 --> 00:56:46,220 Next time, I... 962 00:56:47,400 --> 00:56:48,400 I'll pick what we do. 963 00:56:50,160 --> 00:56:50,480 Yeah. 964 00:56:51,120 --> 00:56:53,280 That sounded way better in my head. 965 00:56:54,740 --> 00:56:55,740 I need a nap. 966 00:56:56,160 --> 00:56:56,400 . 967 00:56:56,401 --> 00:56:57,760 Oh, come on, you guys, let's go. 968 00:56:57,960 --> 00:57:00,316 It's only two more miles and then we can do the paddle boat! 969 00:57:00,340 --> 00:57:01,340 Yes, we can now. 970 00:57:02,690 --> 00:57:06,720 You know how you see those commercials where people are running and they seem all 971 00:57:06,721 --> 00:57:08,880 happy and like they have it all put together? 972 00:57:11,200 --> 00:57:11,660 Yeah. 973 00:57:11,960 --> 00:57:17,491 It's like being active is supposed to give you a sense of 974 00:57:17,492 --> 00:57:21,420 life and to help you feel balanced and love within ourselves. 975 00:57:23,070 --> 00:57:24,230 I think it's a bunch of crap. 976 00:57:26,800 --> 00:57:30,600 To be honest, I hate hiking. 977 00:57:31,980 --> 00:57:32,980 I do too. 978 00:57:36,810 --> 00:57:38,050 Let's go get an ice cream, huh? 979 00:57:39,040 --> 00:57:40,040 Yes. 980 00:57:41,060 --> 00:57:41,500 Andrew! 981 00:57:41,550 --> 00:57:42,550 We're getting ice cream! 982 00:57:43,880 --> 00:57:45,280 So, what are we up to this morning? 983 00:57:46,040 --> 00:57:47,120 Oh, I was at a church. 984 00:57:47,740 --> 00:57:48,740 Drinking. 985 00:57:48,940 --> 00:57:49,940 Too much wine? 986 00:57:50,720 --> 00:57:51,720 No, beer. 987 00:57:51,860 --> 00:57:52,300 Beer? 988 00:57:52,680 --> 00:57:53,720 A friend of mine is a pastor. 989 00:57:53,740 --> 00:57:55,620 He's a pastor at a church bar. 990 00:57:55,820 --> 00:57:57,420 Like a church bar. 991 00:57:57,920 --> 00:57:59,280 So I thought I would check it out. 992 00:58:00,620 --> 00:58:01,620 Arrow the dog, huh? 993 00:58:03,380 --> 00:58:04,600 Oh, that's the one I work at. 994 00:58:05,160 --> 00:58:06,160 Really? 995 00:58:06,520 --> 00:58:08,779 You know, I listen to this all the time, but I 996 00:58:08,780 --> 00:58:11,681 cannot stand that Jenny around the clock thing. 997 00:58:12,220 --> 00:58:13,220 It's clocked. 998 00:58:13,320 --> 00:58:14,440 It's Jenny around the clock. 999 00:58:14,780 --> 00:58:16,540 And that's the show I produce. 1000 00:58:18,420 --> 00:58:21,560 Have I mentioned how much I love the production that goes into that show? 1001 00:58:22,440 --> 00:58:24,800 I just don't know. 1002 00:58:25,640 --> 00:58:26,860 You and Andrew should enter. 1003 00:58:27,180 --> 00:58:29,840 Oh, maybe if we're somebody more deserving. 1004 00:58:30,040 --> 00:58:31,040 Right buddy? 1005 00:58:31,380 --> 00:58:32,900 Speak for yourself, Dad. 1006 00:58:33,780 --> 00:58:35,140 The next day... 1007 00:58:36,050 --> 00:58:37,050 Late day today. 1008 00:58:38,280 --> 00:58:39,280 Oh, hey there. 1009 00:58:40,460 --> 00:58:41,460 What are you doing here? 1010 00:58:42,580 --> 00:58:44,280 I needed to pick up a root. 1011 00:58:44,850 --> 00:58:45,850 Running a little behind. 1012 00:58:47,640 --> 00:58:49,020 Actually, these are yours. 1013 00:58:49,480 --> 00:58:50,480 Thanks. 1014 00:58:53,420 --> 00:58:54,420 You don't look so hot. 1015 00:58:54,580 --> 00:58:55,580 Are you okay? 1016 00:58:57,060 --> 00:58:58,060 I'm okay. 1017 00:58:58,700 --> 00:58:59,700 Thanks for asking. 1018 00:59:01,190 --> 00:59:02,310 Alright, well hang in there. 1019 00:59:02,840 --> 00:59:04,160 It's nice running into you again. 1020 00:59:13,790 --> 00:59:15,390 I didn't think I'd be used to this. 1021 00:59:18,110 --> 00:59:21,790 Well, that's what happens when you don't see me for almost an entire day. 1022 00:59:22,370 --> 00:59:23,530 What's that supposed to mean? 1023 00:59:24,090 --> 00:59:25,090 Think about it. 1024 00:59:26,190 --> 00:59:27,710 Didn't even notice I was gone, did you? 1025 00:59:27,935 --> 00:59:30,270 Or dare I say, blinded by another man. 1026 00:59:31,530 --> 00:59:33,090 I don't know what you're talking about. 1027 00:59:33,900 --> 00:59:35,810 I was just out hiking with a very nice man. 1028 00:59:36,450 --> 00:59:37,450 Whatever. 1029 00:59:39,290 --> 00:59:40,290 What? 1030 00:59:41,710 --> 00:59:42,710 Nothing. 1031 00:59:44,050 --> 00:59:45,210 What's that supposed to mean? 1032 00:59:45,770 --> 00:59:46,770 Never mind. 1033 00:59:47,310 --> 00:59:48,310 What? 1034 00:59:50,310 --> 00:59:50,750 Love. 1035 00:59:50,751 --> 00:59:51,751 You're afraid of it. 1036 00:59:52,730 --> 00:59:53,730 What? 1037 00:59:54,980 --> 00:59:57,340 So what if I want everything to be perfect before I dive in? 1038 00:59:57,710 --> 00:59:59,470 Oh, like the guy who took home another night. 1039 01:00:00,190 --> 01:00:01,190 Was he perfect? 1040 01:00:03,370 --> 01:00:04,370 He had potential. 1041 01:00:06,450 --> 01:00:06,850 Potential? 1042 01:00:06,851 --> 01:00:07,250 Oh. 1043 01:00:07,830 --> 01:00:10,170 So would you put him in the same category as Robert? 1044 01:00:12,270 --> 01:00:13,490 I don't want to mess it up. 1045 01:00:14,330 --> 01:00:15,330 Come on. 1046 01:00:18,700 --> 01:00:20,300 You think he might be Mr. Right? 1047 01:00:25,440 --> 01:00:26,440 He's a keeper. 1048 01:00:34,940 --> 01:00:35,940 So, what do I do? 1049 01:00:37,180 --> 01:00:37,700 I don't know. 1050 01:00:37,780 --> 01:00:38,780 You tell me. 1051 01:00:39,400 --> 01:00:40,000 Oh, come on. 1052 01:00:40,040 --> 01:00:41,040 Tell me. 1053 01:00:44,840 --> 01:00:46,400 You are the one who is all-knowing. 1054 01:00:46,401 --> 01:00:47,676 You have been telling me what to do this entire 1055 01:00:47,677 --> 01:00:49,781 time and now you're not going to tell me what to do? 1056 01:00:53,260 --> 01:00:53,560 No. 1057 01:00:53,660 --> 01:00:53,840 Not going to happen. 1058 01:00:53,841 --> 01:00:54,080 Oh, come on. 1059 01:00:54,140 --> 01:00:56,140 Just tell me one little piece and I'm going to tell you what to do. 1060 01:00:56,141 --> 01:00:57,161 Not a... Open 1061 01:01:09,180 --> 01:01:11,280 it. 1062 01:01:11,940 --> 01:01:12,780 I can't do that. 1063 01:01:12,900 --> 01:01:13,900 It's illegal. 1064 01:01:14,660 --> 01:01:15,180 Says who? 1065 01:01:15,181 --> 01:01:16,780 The police. 1066 01:01:18,200 --> 01:01:19,200 Hello? 1067 01:01:22,040 --> 01:01:23,040 I'm not going to open it. 1068 01:01:24,180 --> 01:01:25,180 Then I will. 1069 01:01:43,950 --> 01:01:44,950 They're being evicted. 1070 01:01:49,830 --> 01:01:50,840 Now where did he go? 1071 01:01:52,480 --> 01:01:53,480 What a puss. 1072 01:01:57,360 --> 01:01:58,400 I wish I could help them. 1073 01:01:59,880 --> 01:02:04,360 For a chance to win the grand prize, just write us a letter or send us a picture. 1074 01:02:04,361 --> 01:02:07,300 As they say, a picture tells a story. 1075 01:02:10,730 --> 01:02:11,930 I got this. 1076 01:02:13,910 --> 01:02:18,200 And that's what you say I am. 1077 01:02:20,960 --> 01:02:22,160 A dream. 1078 01:02:22,680 --> 01:02:24,480 That's who you are. 1079 01:02:24,560 --> 01:02:26,960 The one I always hoped would come true. 1080 01:02:29,100 --> 01:02:32,120 I'm wishing upon a star. 1081 01:02:32,540 --> 01:02:34,900 Are you wishing too? 1082 01:02:36,340 --> 01:02:39,160 I know love is all-knowing. 1083 01:02:39,161 --> 01:02:43,370 I've known you in time before. 1084 01:02:44,400 --> 01:02:47,290 But when I hear your voice. 1085 01:02:47,570 --> 01:02:51,250 I can't avoid these feelings anymore. 1086 01:02:52,530 --> 01:02:56,870 I've been waiting my whole life to find it. 1087 01:02:58,920 --> 01:03:01,870 Someone call me, baby. 1088 01:04:04,950 --> 01:04:06,730 He's staring in his room. 1089 01:04:07,510 --> 01:04:09,050 He's gonna bring it back, Steve. 1090 01:04:12,380 --> 01:04:13,940 I'm sorry, honey. 1091 01:04:17,200 --> 01:04:20,520 What are you sorry for, Steve? 1092 01:04:22,740 --> 01:04:23,740 Chasing him away? 1093 01:04:24,800 --> 01:04:25,320 Don't. 1094 01:04:25,321 --> 01:04:26,321 Just stop. 1095 01:04:26,960 --> 01:04:27,820 No, I know. 1096 01:04:27,880 --> 01:04:30,000 You're sorry that my son is dead, right? 1097 01:04:30,160 --> 01:04:30,340 Please. 1098 01:04:30,900 --> 01:04:31,900 Stop! 1099 01:04:32,050 --> 01:04:32,840 You want me to stop? 1100 01:04:32,920 --> 01:04:34,100 I can't stop! 1101 01:04:34,140 --> 01:04:36,500 All I can do is see my son. 1102 01:04:37,510 --> 01:04:38,510 He was alone. 1103 01:04:42,660 --> 01:04:43,660 Because of you. 1104 01:04:45,090 --> 01:04:46,170 It's because of you, Steve. 1105 01:04:46,680 --> 01:04:47,740 He could come to me. 1106 01:04:49,040 --> 01:04:50,580 I'm sorry you hate me, Rebecca. 1107 01:05:25,770 --> 01:05:26,770 Amazing grace. 1108 01:05:27,520 --> 01:05:28,690 Oh, darling, you're up. 1109 01:05:28,850 --> 01:05:29,850 Thanks. 1110 01:05:30,350 --> 01:05:31,350 Huh. 1111 01:05:31,730 --> 01:05:32,730 What? 1112 01:05:32,970 --> 01:05:33,970 Have you seen Jennifer? 1113 01:05:34,840 --> 01:05:38,550 No, actually, I haven't seen or heard from that little loudmouth since I got here. 1114 01:05:38,551 --> 01:05:39,551 That's weird. 1115 01:05:39,650 --> 01:05:41,410 Have you seen Jennifer yet? 1116 01:05:41,560 --> 01:05:42,560 No, Mr. Kronofsky. 1117 01:05:42,610 --> 01:05:43,530 We were just saying... Damn! 1118 01:05:43,730 --> 01:05:45,230 She goes on at 26 minutes! 1119 01:05:45,610 --> 01:05:47,290 Sir, I'm sure she will be here any minute. 1120 01:05:47,350 --> 01:05:48,350 She better or else. 1121 01:05:49,100 --> 01:05:50,430 Tuck that shirt in, you bum. 1122 01:05:51,810 --> 01:05:52,810 Stop. 1123 01:05:54,405 --> 01:05:56,570 Jennifer better get here or I have the day off. 1124 01:05:57,030 --> 01:05:58,030 No, you don't. 1125 01:05:58,150 --> 01:05:59,150 Yes, I do! 1126 01:06:03,180 --> 01:06:04,180 Yes, you do what? 1127 01:06:05,270 --> 01:06:05,670 What? 1128 01:06:06,190 --> 01:06:07,190 What? 1129 01:06:07,730 --> 01:06:09,870 Yes, I do need to call Jennifer. 1130 01:06:27,320 --> 01:06:27,740 Jennifer? 1131 01:06:27,741 --> 01:06:29,680 This is Dr. Jennifer. 1132 01:06:30,200 --> 01:06:31,260 Jennifer, where are you? 1133 01:06:31,800 --> 01:06:32,960 What do you mean, where am I? 1134 01:06:38,370 --> 01:06:39,370 Jennifer, relax! 1135 01:06:41,250 --> 01:06:42,250 Hello? 1136 01:06:43,270 --> 01:06:44,270 Hello? 1137 01:06:45,610 --> 01:06:46,610 Jennifer? 1138 01:07:23,150 --> 01:07:23,810 No, sir. 1139 01:07:24,110 --> 01:07:26,690 Look, if she's not here in 11 minutes, you are going home. 1140 01:07:26,691 --> 01:07:27,350 I know. 1141 01:07:27,450 --> 01:07:28,670 Oh, you're going on. 1142 01:07:28,850 --> 01:07:29,210 What? 1143 01:07:29,670 --> 01:07:30,390 Going on? 1144 01:07:30,650 --> 01:07:31,650 I don't go on. 1145 01:07:31,810 --> 01:07:32,190 Yes, you do. 1146 01:07:32,490 --> 01:07:33,150 No, I don't. 1147 01:07:33,310 --> 01:07:34,310 Yes, you do. 1148 01:07:34,930 --> 01:07:35,930 I'll 1149 01:07:52,820 --> 01:07:53,920 be as fast as I can. 1150 01:07:54,160 --> 01:07:56,460 Mr. Kronofsky said if you don't get here, I have to go on. 1151 01:07:58,560 --> 01:08:02,300 Okay, I'm turning on main right now. 1152 01:08:08,250 --> 01:08:09,250 Shoot, shoot, shoot! 1153 01:08:10,250 --> 01:08:11,250 Oh, 1154 01:08:16,880 --> 01:08:17,920 my love, he gave away. 1155 01:08:19,000 --> 01:08:20,000 She'll make it. 1156 01:09:47,580 --> 01:09:48,580 No! 1157 01:09:51,750 --> 01:09:52,750 Hello. 1158 01:09:53,810 --> 01:09:55,670 Dr. Jennifer isn't here right now. 1159 01:09:58,430 --> 01:09:59,430 So, um... 1160 01:09:59,930 --> 01:10:00,930 Just relax. 1161 01:10:02,090 --> 01:10:03,190 You've got this, my dear. 1162 01:10:05,130 --> 01:10:06,330 I want to help you. 1163 01:10:08,850 --> 01:10:12,990 It sounds funny coming from me, but I mean it. 1164 01:10:14,130 --> 01:10:15,470 I want to help you. 1165 01:10:18,070 --> 01:10:20,190 I have learned a bit about myself lately. 1166 01:10:20,430 --> 01:10:25,010 And I feel like I was just existing on this planet. 1167 01:10:25,230 --> 01:10:29,550 And I wasn't really doing anything to further my life or anyone else's. 1168 01:10:32,560 --> 01:10:33,620 How do you see yourself? 1169 01:10:34,880 --> 01:10:36,780 What type of behaviors do you take on? 1170 01:10:38,340 --> 01:10:40,220 Whatever it is, I want to know. 1171 01:10:41,940 --> 01:10:43,500 I am here to help you. 1172 01:10:45,280 --> 01:10:46,460 Or hurt you. 1173 01:10:46,500 --> 01:10:47,600 I'm not really sure which. 1174 01:10:48,160 --> 01:10:52,900 Because you see, I used to be afraid of everything. 1175 01:10:53,580 --> 01:10:56,920 And I got lazy, frustrated, pissed off. 1176 01:10:58,420 --> 01:11:00,000 Can you say pissed off on the radio? 1177 01:11:01,380 --> 01:11:02,380 Screw it, I just did. 1178 01:11:03,180 --> 01:11:04,180 It's not important. 1179 01:11:06,180 --> 01:11:09,040 What is important is you. 1180 01:11:10,780 --> 01:11:11,640 So that's it. 1181 01:11:11,641 --> 01:11:13,780 That is today's topic. 1182 01:11:14,680 --> 01:11:16,960 You are important. 1183 01:11:19,820 --> 01:11:21,440 And now I'm going to take a caller. 1184 01:11:26,620 --> 01:11:27,760 Hi, and who is this? 1185 01:11:31,030 --> 01:11:32,030 Steve. 1186 01:11:37,430 --> 01:11:38,430 Tell me, Steve. 1187 01:11:39,630 --> 01:11:41,870 How does it feel to be important? 1188 01:11:42,970 --> 01:11:44,830 I don't think I'm very important. 1189 01:11:46,370 --> 01:11:47,450 I want to be. 1190 01:11:49,190 --> 01:11:51,050 I just don't see it anymore. 1191 01:11:58,260 --> 01:11:59,520 Don't give up, Steve. 1192 01:12:00,440 --> 01:12:03,720 Don't give up, Steve. 1193 01:12:06,940 --> 01:12:09,840 Learn to overcome your fear of self-love. 1194 01:12:13,060 --> 01:12:14,060 Say it true. 1195 01:12:15,500 --> 01:12:19,080 Steve, you need to overcome the fear of self-love. 1196 01:12:20,100 --> 01:12:25,640 How you see yourself, how you talk about yourself, how you represent yourself 1197 01:12:25,641 --> 01:12:28,160 eventually becomes a reality of who Steve is. 1198 01:12:29,880 --> 01:12:32,260 It's not your fault. 1199 01:12:36,800 --> 01:12:39,080 Also, it's not your fault, Steve. 1200 01:12:41,220 --> 01:12:42,900 Stop putting yourself down. 1201 01:12:43,940 --> 01:12:47,360 Stop blaming yourself for things that you had no control over. 1202 01:12:49,900 --> 01:12:56,900 From now on, you will say, I am Steve and I am awesome. 1203 01:12:57,690 --> 01:12:58,700 Say it, Steve. 1204 01:13:00,780 --> 01:13:01,780 Say it. 1205 01:13:05,230 --> 01:13:09,460 I am Steve and I am awesome. 1206 01:13:09,710 --> 01:13:10,560 All right. 1207 01:13:10,660 --> 01:13:12,240 That is a really good start. 1208 01:13:12,520 --> 01:13:15,320 Now let's say it again, Steve, and believe it. 1209 01:13:15,460 --> 01:13:19,460 I am Steve and I am awesome. 1210 01:13:20,520 --> 01:13:25,420 I am Steve and I am awesome. 1211 01:13:25,421 --> 01:13:27,600 All right. 1212 01:13:27,601 --> 01:13:28,601 Say it again, Steve. 1213 01:13:30,600 --> 01:13:35,300 I am Steve and I am awesome. 1214 01:13:35,540 --> 01:13:36,860 One more time. 1215 01:13:37,340 --> 01:13:41,980 I am Steve and I am awesome. 1216 01:13:42,340 --> 01:13:45,700 I declare this moment the moment of Steve. 1217 01:13:46,020 --> 01:13:48,920 Everybody, stand up and join with me. 1218 01:13:49,120 --> 01:13:52,220 I am Steve and I am awesome. 1219 01:13:54,160 --> 01:13:57,380 I am Steve and I am awesome. 1220 01:14:00,760 --> 01:14:03,620 I am Steve and I am awesome. 1221 01:14:03,740 --> 01:14:05,720 I am Steve and I am awesome. 1222 01:14:05,840 --> 01:14:08,120 I am Steve and I am awesome. 1223 01:14:09,600 --> 01:14:12,620 I am Steve and I am awesome. 1224 01:14:13,080 --> 01:14:15,580 I am Steve and I am awesome. 1225 01:14:15,581 --> 01:14:17,100 I am Steve and I am awesome. 1226 01:14:17,960 --> 01:14:19,160 I am Steve and I am awesome. 1227 01:14:19,280 --> 01:14:21,300 I am Steve and I am awesome. 1228 01:14:21,480 --> 01:14:22,600 I am Steve and I am awesome. 1229 01:15:34,800 --> 01:15:35,800 He needs you! 1230 01:15:38,740 --> 01:15:39,740 You all need me. 1231 01:15:41,360 --> 01:15:42,360 What can I do? 1232 01:15:46,200 --> 01:15:47,200 You've done everything. 1233 01:15:49,140 --> 01:15:50,240 I don't understand. 1234 01:15:51,950 --> 01:15:52,950 I think you do. 1235 01:16:00,280 --> 01:16:01,720 You've worked hard to get here, True. 1236 01:16:05,880 --> 01:16:07,140 Thank you for trusting me. 1237 01:16:15,780 --> 01:16:17,520 My dream has come true. 1238 01:16:21,370 --> 01:16:22,550 In all of you. 1239 01:16:23,890 --> 01:16:24,930 Don't leave me. 1240 01:16:25,710 --> 01:16:26,710 Steve, I'm sorry. 1241 01:16:27,970 --> 01:16:29,190 Baby, I'm so sorry. 1242 01:16:30,430 --> 01:16:32,070 Hope is there for the taking, True. 1243 01:16:33,030 --> 01:16:34,030 Love? 1244 01:16:34,830 --> 01:16:37,090 Love is given out freely to those who want it. 1245 01:16:45,280 --> 01:16:46,280 Spread love, True. 1246 01:16:47,500 --> 01:16:51,120 It's contagious without getting the sniffles. 1247 01:16:51,940 --> 01:16:53,280 Are you taking him? 1248 01:17:00,680 --> 01:17:01,680 I love you. 1249 01:17:32,040 --> 01:17:32,920 I love you. 1250 01:17:32,921 --> 01:17:32,940 I love you too. 1251 01:17:32,941 --> 01:17:34,580 You were amazing! 1252 01:17:35,960 --> 01:17:40,820 Okay, now go home and get some rest because tonight you start your new radio show. 1253 01:17:41,060 --> 01:17:42,060 What? 1254 01:17:42,540 --> 01:17:43,540 True Talk. 1255 01:17:43,680 --> 01:17:44,680 I like it. 1256 01:17:45,360 --> 01:17:46,360 My own radio show? 1257 01:17:46,510 --> 01:17:47,510 Pretty cool, isn't it? 1258 01:17:47,540 --> 01:17:48,980 I just come up with this stuff. 1259 01:17:49,900 --> 01:17:50,900 Where the hell were you? 1260 01:17:51,235 --> 01:17:52,516 Never mind, I don't want to hear about it. 1261 01:17:52,540 --> 01:17:52,980 I don't care. 1262 01:17:53,450 --> 01:17:54,450 Gee, you stink. 1263 01:17:57,980 --> 01:17:59,080 Your own show, Debbie. 1264 01:17:59,200 --> 01:18:00,200 Congratulations. 1265 01:18:24,960 --> 01:18:25,960 Hello. 1266 01:18:26,590 --> 01:18:29,390 So does this mean you're going to be famous and not talk to me anymore? 1267 01:18:30,960 --> 01:18:31,960 You listened. 1268 01:18:32,240 --> 01:18:33,240 Of course not. 1269 01:18:33,460 --> 01:18:35,140 You know I don't like that Jennifer chick. 1270 01:18:37,160 --> 01:18:38,380 But... Andrew did. 1271 01:18:39,990 --> 01:18:41,550 And he told me you were pretty awesome. 1272 01:18:42,920 --> 01:18:44,960 And he thinks it's cool I'm dating you. 1273 01:18:46,635 --> 01:18:47,660 So we're dating, are we? 1274 01:18:47,920 --> 01:18:48,920 I don't know. 1275 01:18:49,020 --> 01:18:50,020 You tell me. 1276 01:18:53,180 --> 01:18:53,980 Yes, Mama. 1277 01:18:54,180 --> 01:18:55,420 I'll only be gone in a month. 1278 01:18:55,580 --> 01:18:57,496 Then I'm going to move in with Robert and Andrew. 1279 01:18:57,520 --> 01:18:59,680 Are you going to help or just yap on the phone all day? 1280 01:19:00,880 --> 01:19:01,280 Yes. 1281 01:19:01,281 --> 01:19:03,521 Yes, I promise to call you when we get to our first stop. 1282 01:19:04,020 --> 01:19:04,420 Okay. 1283 01:19:04,960 --> 01:19:05,580 Okay, Mama. 1284 01:19:05,581 --> 01:19:06,581 I love you too. 1285 01:19:06,820 --> 01:19:07,820 Bye. 1286 01:19:09,180 --> 01:19:10,920 It looks like you're almost packed up. 1287 01:19:13,200 --> 01:19:14,200 What's this? 1288 01:19:14,600 --> 01:19:16,020 Just a little going away present. 1289 01:19:16,300 --> 01:19:19,520 And a thank you for... well, you know. 1290 01:19:20,440 --> 01:19:21,440 For... for what? 1291 01:19:22,540 --> 01:19:25,200 Drew won the contest in your radio station. 1292 01:19:25,220 --> 01:19:26,420 I had nothing to do with that. 1293 01:20:56,240 --> 01:20:57,600 Come on, don't stop now. 1294 01:20:58,400 --> 01:20:58,880 That's it. 1295 01:20:59,410 --> 01:21:00,490 What do you mean that's it? 1296 01:21:00,610 --> 01:21:01,680 That's... that's it. 1297 01:21:01,860 --> 01:21:02,860 What? 1298 01:21:05,700 --> 01:21:06,700 Well, what do we do now? 1299 01:21:07,540 --> 01:21:08,740 Do we think that this is real? 1300 01:21:11,430 --> 01:21:13,060 I think we need to find this true chick. 1301 01:21:13,300 --> 01:21:14,300 Yeah. 1302 01:21:29,740 --> 01:21:30,740 Hello, Kendra. 1303 01:21:48,300 --> 01:21:56,300 Don't know what I'm gonna do With this half you put me through Guess I could just 1304 01:21:57,080 --> 01:22:05,080 sit at home And cry to my friends on the telephone But what good would that do me? 1305 01:22:08,280 --> 01:22:16,280 I just need to let myself breathe And see the other side of things So I guess this 1306 01:22:17,060 --> 01:22:25,060 means This ain't another one of those sophisticated love songs I don't let my 1307 01:22:25,061 --> 01:22:31,460 feelings show And they're feeling all wrong Thought it would go while ago But it 1308 01:22:31,461 --> 01:22:34,624 didn't work and now I know That I'm not gonna 1309 01:22:34,625 --> 01:22:38,820 write it Overweighted, sophisticated love song. 1310 01:22:39,340 --> 01:22:42,160 A sophisticated love song. 1311 01:22:44,960 --> 01:22:48,140 Now I'm feeling so strong. 1312 01:22:48,620 --> 01:22:51,740 Because I have moved on. 1313 01:22:52,140 --> 01:22:54,640 And I can't have fun again. 1314 01:22:55,320 --> 01:22:57,980 Hanging out with all my girlfriends. 1315 01:22:58,780 --> 01:23:01,280 If you're hurting, I'm sorry. 1316 01:23:01,281 --> 01:23:04,880 But I really, really shouldn't be. 1317 01:23:05,300 --> 01:23:08,280 Tell me what else could I do? 1318 01:23:08,580 --> 01:23:11,520 Write this to, it's just for you. 1319 01:23:11,780 --> 01:23:14,800 Sing another one of those sophisticated love songs. 1320 01:23:15,020 --> 01:23:16,560 It's how I love my feelings so. 1321 01:23:16,660 --> 01:23:17,900 And I'm feeling on. 1322 01:23:24,560 --> 01:23:27,420 Overweighted, sophisticated love song. 1323 01:23:28,580 --> 01:23:30,800 A sophisticated love song. 1324 01:23:33,620 --> 01:23:36,740 It's like I'm learning how to breathe. 1325 01:23:36,880 --> 01:23:40,060 But I can't find where you can feel me. 1326 01:23:40,340 --> 01:23:43,280 I shouldn't let go a long time ago. 1327 01:23:44,000 --> 01:23:46,680 Now it's time to rock and roll. 1328 01:23:46,940 --> 01:23:50,040 Sing another one of those sophisticated love songs. 1329 01:23:50,300 --> 01:23:51,820 It's how I love my feelings so. 1330 01:23:51,821 --> 01:23:53,080 And I'm feeling on. 1331 01:23:53,420 --> 01:23:55,920 Thought it worked a while ago, but it didn't work. 1332 01:23:56,000 --> 01:23:58,760 And now I know that I'm not gonna write a... 1333 01:24:00,240 --> 01:24:02,660 Overweighted, sophisticated love song. 1334 01:24:04,480 --> 01:24:05,480 Yeah! 1335 01:24:07,100 --> 01:24:08,099 I'm not gonna write a 1336 01:24:08,111 --> 01:24:11,867 super-easy-easy-easy-easy-easy-easy-easy-easy-easy-easy-easy-easy love song. 1337 01:24:11,868 --> 01:24:12,241 .. 84496

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.