All language subtitles for D.2024.S04E22.1080p.WEB.h264-DOLORES_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,741 --> 00:00:04,787 - ♪ Bienvenidos, I got my backpack ♪ 2 00:00:04,917 --> 00:00:06,789 - ♪ Vámonos!♪ - ♪ Don't forget Map! ♪ 3 00:00:06,876 --> 00:00:08,791 - ♪ Dora! Lead the way! ♪ 4 00:00:08,921 --> 00:00:10,575 - ♪ With help from you both: ♪ We'll save the day! ♪ 5 00:00:10,662 --> 00:00:11,968 - Let's go! 6 00:00:12,055 --> 00:00:14,144 - ♪ Swinging with Dora - Whoo! 7 00:00:14,231 --> 00:00:15,972 all: ♪ Laughing with Dora ♪ 8 00:00:16,103 --> 00:00:17,713 ♪ Let's go explore with - [gasps] 9 00:00:17,800 --> 00:00:19,236 - ♪ Explorer Dora ♪ 10 00:00:19,367 --> 00:00:23,153 ♪ Sing D-D-D-D-D-D-D-Dora all: Dora! 11 00:00:23,197 --> 00:00:27,157 - ♪ Sing D-D-D-D-D-D-D-Dora all: Dora! 12 00:00:27,244 --> 00:00:28,550 - Oh, súper bien! 13 00:00:28,680 --> 00:00:30,552 all: ♪ We have a friend like Dora ♪ 14 00:00:34,338 --> 00:00:35,426 - Hola. 15 00:00:35,513 --> 00:00:36,471 SoyDora. 16 00:00:36,601 --> 00:00:39,169 - [giggles] And I'm Boots. 17 00:00:39,256 --> 00:00:42,259 - And we're seeing who can do the biggest cloud bounce. 18 00:00:42,303 --> 00:00:44,957 - Whoo-hoo! Yay! 19 00:00:45,088 --> 00:00:47,873 Whoo-hoo! Whoo! - Whee! 20 00:00:48,004 --> 00:00:49,353 both: Wow. 21 00:00:49,440 --> 00:00:52,008 - We bounced all the way up to Cloudy Cave. 22 00:00:52,095 --> 00:00:54,619 - There! See the dragon? 23 00:00:54,750 --> 00:00:56,273 - Hola, Dulce. 24 00:00:56,404 --> 00:00:58,928 - Dora, Dora! Boots, Boots! 25 00:01:00,930 --> 00:01:01,844 [Dulce slurps] - [laughs] 26 00:01:01,931 --> 00:01:04,194 - Ooh, I love your backpack. 27 00:01:04,281 --> 00:01:07,415 [gasps] Are you starting school today? 28 00:01:07,502 --> 00:01:09,373 - Yeah, yeah, yeah! 29 00:01:09,460 --> 00:01:10,374 But-- 30 00:01:10,461 --> 00:01:12,637 - Aw, what's wrong, Dulce? 31 00:01:12,724 --> 00:01:16,554 - She's a little nervous to meet the other kids at school. 32 00:01:16,598 --> 00:01:19,514 - Because she's the only dragon in her class. 33 00:01:19,601 --> 00:01:21,994 - Yeah. Dulce bigger. 34 00:01:22,082 --> 00:01:23,431 [sighs] 35 00:01:23,518 --> 00:01:24,780 [flames whooshing] 36 00:01:26,216 --> 00:01:28,783 - Ooh, toasty. 37 00:01:28,871 --> 00:01:31,221 - And I have dragon breath. 38 00:01:31,308 --> 00:01:34,658 What if other kids don't like me 'cause I'm different? 39 00:01:34,746 --> 00:01:37,314 - Oh, Dulce, they're going to love you. 40 00:01:37,401 --> 00:01:40,012 It's like my mommy always says. 41 00:01:40,100 --> 00:01:43,103 Ser diferente es excelente. 42 00:01:43,190 --> 00:01:45,801 Being different is excellent. 43 00:01:45,888 --> 00:01:49,457 - It is? - Ay, mija.Of course. 44 00:01:49,587 --> 00:01:51,850 - Our differences are what make us each special 45 00:01:51,937 --> 00:01:53,809 in our own way, mija. 46 00:01:53,896 --> 00:01:55,550 - Yeah. 47 00:01:55,637 --> 00:01:58,466 Everyone at school will love you whether you're big... 48 00:01:58,553 --> 00:02:01,164 - Or small... - Or anything at all. 49 00:02:01,208 --> 00:02:03,035 And we can help you get to school, 50 00:02:03,166 --> 00:02:05,386 where you'll meet all kinds of new friends. 51 00:02:05,473 --> 00:02:08,737 - Ooh, ooh! Can they take me? Can they? 52 00:02:08,824 --> 00:02:11,174 - Por supuesto. [chuckles] 53 00:02:11,305 --> 00:02:13,263 That's so sweet of you, Dora. 54 00:02:13,350 --> 00:02:14,960 - But you better get going. 55 00:02:15,004 --> 00:02:18,312 You don't want to be late for your first day. 56 00:02:18,399 --> 00:02:19,791 - Then let's fly. 57 00:02:19,835 --> 00:02:21,053 - Whoo-hoo! 58 00:02:21,141 --> 00:02:24,405 - Besitos! Adios! 59 00:02:24,492 --> 00:02:28,017 - Hey, flying to school. That's diferente. 60 00:02:28,103 --> 00:02:29,845 - Y excelente! 61 00:02:29,975 --> 00:02:32,978 - Bye. - Have fun at school. 62 00:02:33,022 --> 00:02:36,504 both: ♪ Diferente es excelente♪ 63 00:02:36,591 --> 00:02:39,376 - ♪ Hey! - ♪ Boots has an amazing tail ♪ 64 00:02:39,463 --> 00:02:41,378 ♪ When he jumps and he flips, it never fails ♪ 65 00:02:41,465 --> 00:02:43,119 - ♪ And Dora, she won't let you down ♪ 66 00:02:43,206 --> 00:02:45,382 ♪ She helps everyone figure things out ♪ 67 00:02:45,513 --> 00:02:47,297 - ♪ Benny's strong, his horns are long ♪ 68 00:02:47,384 --> 00:02:49,778 ♪ He can fly his balloon and we ride along ♪ 69 00:02:49,865 --> 00:02:51,606 - ♪ Swiper is so good at tip-toeing ♪ 70 00:02:51,692 --> 00:02:54,130 - ♪ And Isa keeps her flowers growing ♪ 71 00:02:54,216 --> 00:02:55,740 both: ♪ Everyone is different ♪ 72 00:02:55,827 --> 00:02:58,090 ♪ And that's what makes it excellent ♪ 73 00:02:58,178 --> 00:03:02,182 ♪ Diferente es excelente♪ 74 00:03:02,312 --> 00:03:04,184 ♪ Everyone is different ♪ 75 00:03:04,271 --> 00:03:06,534 ♪ To be yourself is excellent ♪ 76 00:03:06,621 --> 00:03:10,451 ♪ Diferente es excelente♪ 77 00:03:10,538 --> 00:03:12,627 ♪ It's amazing to be different ♪ 78 00:03:12,714 --> 00:03:15,195 ♪ Se unico es...♪ all: ♪ Fantastico!♪ 79 00:03:15,282 --> 00:03:19,199 ♪ Diferente es excelente♪ 80 00:03:19,286 --> 00:03:23,725 ♪ Diferente es excelente♪ 81 00:03:24,465 --> 00:03:26,989 - We'll get to school on time. No problem. 82 00:03:27,076 --> 00:03:30,210 [rumbling] - Whoa. 83 00:03:30,297 --> 00:03:33,387 - Mis zanahorias! My carrots! 84 00:03:33,474 --> 00:03:35,040 - It's Bianca the bunny. 85 00:03:35,084 --> 00:03:38,435 - Yeah. It looks like she's on her way to school, too. 86 00:03:38,522 --> 00:03:40,045 - And she needs our help. 87 00:03:40,176 --> 00:03:41,133 Vamos! 88 00:03:41,221 --> 00:03:44,485 - But Dulce nervous to meet new kid. 89 00:03:44,572 --> 00:03:48,010 - Don't worry, Dulce. Bianca will love you. 90 00:03:48,097 --> 00:03:50,839 - Yeah, whether you're big or small. 91 00:03:50,926 --> 00:03:52,232 - Or anything at all. 92 00:03:52,275 --> 00:03:55,496 - OK, let's go help new friend. 93 00:03:57,889 --> 00:03:59,891 - Ay, mis zanahorias! 94 00:04:00,022 --> 00:04:02,459 - Hola,Bianca. We're here to help. 95 00:04:02,546 --> 00:04:03,678 - What happened? 96 00:04:03,808 --> 00:04:06,246 - I was on my way to school when I tripped 97 00:04:06,376 --> 00:04:08,987 and my carrots fell out of my lunchbox 98 00:04:09,074 --> 00:04:11,163 right into the geysers. 99 00:04:11,251 --> 00:04:14,515 - That's bananas. I mean carrots. 100 00:04:14,602 --> 00:04:16,473 - Yeah. 101 00:04:16,560 --> 00:04:19,911 And those carrots are my lunch for the first day of school. 102 00:04:20,042 --> 00:04:21,652 - [gasps] Oh, no. 103 00:04:21,738 --> 00:04:23,611 You gotta have your lunch. 104 00:04:23,698 --> 00:04:26,048 - We can help you get your carrots back, Bianca. 105 00:04:26,091 --> 00:04:28,180 - That'd be hop-tastic. 106 00:04:28,268 --> 00:04:30,444 But they keep going back into the geysers 107 00:04:30,531 --> 00:04:32,837 before I can grab them. 108 00:04:32,924 --> 00:04:34,230 - Ooh, a carrot. 109 00:04:36,537 --> 00:04:39,322 Oops, I got stuck in the geyser. 110 00:04:39,366 --> 00:04:41,411 - And you got one of my carrots. 111 00:04:41,498 --> 00:04:43,239 - Oh, yeah, I did. 112 00:04:43,283 --> 00:04:45,415 - [gasps] That's it. 113 00:04:45,502 --> 00:04:48,200 We can cover the geysers when the carrots shoot out. 114 00:04:48,288 --> 00:04:50,464 - And I can hop up and catch them. 115 00:04:50,507 --> 00:04:52,553 [ground rumbling] - [gasps] A carrot. 116 00:04:52,683 --> 00:04:54,163 Zanahoria! 117 00:04:54,250 --> 00:04:56,600 - La tengo!Got it! 118 00:04:56,687 --> 00:04:59,516 - But how are we going to reach the other geysers? 119 00:04:59,560 --> 00:05:00,691 - Dulce help. 120 00:05:00,735 --> 00:05:03,303 - And we need your help, too. 121 00:05:03,390 --> 00:05:06,393 When you see a carrot fly out, say zanahoria. 122 00:05:06,480 --> 00:05:07,959 [ground rumbling] 123 00:05:08,090 --> 00:05:10,701 all: Zanahoria! 124 00:05:10,788 --> 00:05:12,790 - La tengo! [ground rumbling] 125 00:05:12,877 --> 00:05:15,445 all: Zanahoria! 126 00:05:15,532 --> 00:05:17,665 - Got it! [ground rumbling] 127 00:05:17,752 --> 00:05:19,101 - Zanahoria! 128 00:05:19,188 --> 00:05:21,538 - Wuh-oh. Her paws can't reach. 129 00:05:21,625 --> 00:05:25,150 - But my dragon tail can. 130 00:05:25,237 --> 00:05:27,892 - Mis zanahorias! 131 00:05:27,979 --> 00:05:29,329 [all cheer] 132 00:05:29,416 --> 00:05:32,941 - Mis zanahorias! I got all my carrots back. 133 00:05:33,071 --> 00:05:34,899 - Thanks to your help. 134 00:05:34,986 --> 00:05:37,424 - And Dulce's dragon tail. 135 00:05:37,511 --> 00:05:39,077 So cool. 136 00:05:39,164 --> 00:05:41,602 Your bunny tail cool, too. 137 00:05:41,732 --> 00:05:45,170 [chuckling] Diferente excelente. 138 00:05:45,301 --> 00:05:47,259 Right, Dora? - Right. 139 00:05:47,347 --> 00:05:49,479 all: Different is excellent! 140 00:05:49,566 --> 00:05:51,263 Now let's get you to school. 141 00:05:51,351 --> 00:05:52,874 - Come with us? 142 00:05:52,961 --> 00:05:55,355 - A dragon ride to school? 143 00:05:55,485 --> 00:05:57,792 Sí, sí, sí! 144 00:05:57,879 --> 00:06:01,796 [exciting music] 145 00:06:01,926 --> 00:06:03,972 - Get back here, Teddy! 146 00:06:04,059 --> 00:06:06,061 - Look. It's Maxito the mouse. 147 00:06:06,148 --> 00:06:07,715 - In Gigantic Garden. - [strains] 148 00:06:07,802 --> 00:06:09,847 [wind whistling] - Whoa. 149 00:06:09,934 --> 00:06:11,806 Whoa, whoa! 150 00:06:11,893 --> 00:06:14,852 Ay, so spinny. 151 00:06:14,983 --> 00:06:18,203 - It looks like he needs help. Let's go. 152 00:06:18,290 --> 00:06:20,162 - Another new kid? 153 00:06:20,249 --> 00:06:22,251 - It's going to be OK, Dulce. 154 00:06:22,382 --> 00:06:24,819 - You think so? - I know so. 155 00:06:24,906 --> 00:06:27,691 - OK, Dulce go. 156 00:06:27,778 --> 00:06:29,954 - Hola,Maxito. Qué pasó? 157 00:06:30,041 --> 00:06:32,087 - Yeah, what happened? 158 00:06:32,217 --> 00:06:35,830 - My teddy got blown away by a twirly whirly wind. 159 00:06:35,960 --> 00:06:38,180 - Not your teddy! 160 00:06:38,267 --> 00:06:40,965 - I can't go to my first day of school without it. 161 00:06:41,052 --> 00:06:43,185 [wind whistling] 162 00:06:43,315 --> 00:06:45,753 - Dulce help. 163 00:06:45,840 --> 00:06:49,452 all: Whoa! 164 00:06:49,582 --> 00:06:53,761 - Whoa! Those are some strong wings. 165 00:06:53,848 --> 00:06:55,806 - [gasps] I have an idea. 166 00:06:55,893 --> 00:06:59,027 We can use your wings to get Maxito's teddy back. 167 00:06:59,114 --> 00:07:00,332 - Buen idea. 168 00:07:00,420 --> 00:07:03,074 - Ooh, yeah, yeah. Teddy, Teddy. 169 00:07:03,205 --> 00:07:04,641 - Let's all help Dulce. 170 00:07:04,772 --> 00:07:06,687 Put out your arms like dragon wings 171 00:07:06,817 --> 00:07:10,473 and flap, flap, flap, flap your wings. 172 00:07:10,560 --> 00:07:12,997 all: Flap, flap, flap your wings. 173 00:07:13,084 --> 00:07:15,565 - It's working. Keep flapping. 174 00:07:15,652 --> 00:07:18,438 all: Flap, flap, flap your wings. 175 00:07:19,656 --> 00:07:22,485 - There it goes! Into that tree. 176 00:07:22,616 --> 00:07:25,314 - [groans] I can't reach it. 177 00:07:25,401 --> 00:07:27,534 My paw too big. 178 00:07:27,621 --> 00:07:28,796 - But I'm not. 179 00:07:30,014 --> 00:07:31,973 My teddy! 180 00:07:32,060 --> 00:07:34,671 Aww. Gracias,amigos. 181 00:07:34,802 --> 00:07:36,238 all: De nada. 182 00:07:36,325 --> 00:07:39,371 - That was awesome how you flap your giant dragon wings. 183 00:07:39,502 --> 00:07:42,897 - And so cool you dove into that little hole. 184 00:07:42,984 --> 00:07:45,116 - Yeah, you both have differences 185 00:07:45,159 --> 00:07:46,422 that make you special. 186 00:07:46,466 --> 00:07:49,251 Ser diferente es excelente. 187 00:07:49,338 --> 00:07:51,862 all: Different is excellent. 188 00:07:51,949 --> 00:07:54,256 - Now let's get to school! 189 00:07:54,343 --> 00:07:55,649 - Want to ride with us? 190 00:07:55,736 --> 00:07:57,172 - Can Teddy come, too? 191 00:07:57,259 --> 00:07:59,435 - Por supuesto. 192 00:07:59,522 --> 00:08:01,698 [bell ringing] - Map alert! 193 00:08:01,785 --> 00:08:03,918 School is about to start. 194 00:08:04,005 --> 00:08:05,267 - Wuh-oh. 195 00:08:05,354 --> 00:08:07,312 - We can't be late on our first day. 196 00:08:07,399 --> 00:08:09,793 - You won't be, 'cause I know a shortcut. 197 00:08:09,837 --> 00:08:11,403 Vamos. 198 00:08:13,318 --> 00:08:14,798 all: Everyone is different, 199 00:08:14,885 --> 00:08:17,279 and that's what makes it excellent! 200 00:08:17,366 --> 00:08:21,283 ♪ Diferente es excelente♪ 201 00:08:21,413 --> 00:08:23,546 ♪ Everyone is different ♪ 202 00:08:23,633 --> 00:08:25,766 ♪ To be yourself is excellent ♪ 203 00:08:25,853 --> 00:08:29,596 ♪ Diferente es excelente♪ 204 00:08:29,726 --> 00:08:31,511 ♪ It's amazing to be different ♪ 205 00:08:31,641 --> 00:08:34,426 - ♪ Ser único es fantástico ♪ 206 00:08:34,557 --> 00:08:37,734 - There's a shortcut to the school just through this cave. 207 00:08:37,865 --> 00:08:41,520 - I-i-icy cave! 208 00:08:43,957 --> 00:08:46,482 - Now how are we going to get through? 209 00:08:46,569 --> 00:08:49,659 - Maybe we won't make it to school. 210 00:08:49,746 --> 00:08:50,965 [sighs] 211 00:08:52,793 --> 00:08:54,751 - I know how we're going to get through! 212 00:08:54,795 --> 00:08:57,101 With Dulce's hot dragon breath. 213 00:08:57,232 --> 00:09:00,017 - You have dragon breath? 214 00:09:00,104 --> 00:09:01,323 - Yeah. 215 00:09:01,410 --> 00:09:04,108 both: That's so cool! 216 00:09:04,195 --> 00:09:05,545 - [gasps] It is? 217 00:09:05,675 --> 00:09:07,068 - It sure is. 218 00:09:07,155 --> 00:09:08,504 Ser diferente... 219 00:09:08,548 --> 00:09:11,768 - Es excelente! 220 00:09:11,899 --> 00:09:14,162 [flames whoosh] 221 00:09:14,205 --> 00:09:17,078 - Whoo-hoo! It's starting to melt. 222 00:09:17,165 --> 00:09:19,123 - We need more roar power. 223 00:09:19,210 --> 00:09:21,256 Let's all roar with Dulce. 224 00:09:21,386 --> 00:09:24,128 - Yeah, yeah. Roar with me. 225 00:09:24,215 --> 00:09:26,783 all: Roar! 226 00:09:26,914 --> 00:09:28,611 - Roar even more. 227 00:09:28,742 --> 00:09:31,048 all: Roar! 228 00:09:31,179 --> 00:09:32,920 [Dulce roars loudly] 229 00:09:33,050 --> 00:09:34,574 - It worked! 230 00:09:34,704 --> 00:09:36,184 Great roaring. 231 00:09:36,271 --> 00:09:38,926 - Now let's go, go! 232 00:09:39,013 --> 00:09:42,059 all: To our school! 233 00:09:42,146 --> 00:09:45,062 - You made it. Welcome, everybody. 234 00:09:45,149 --> 00:09:47,456 Let's all introduce ourselves. 235 00:09:47,543 --> 00:09:48,762 - Oh. 236 00:09:48,849 --> 00:09:50,285 - You got this, Dulce. 237 00:09:50,372 --> 00:09:51,939 They're going to love you. 238 00:09:52,026 --> 00:09:55,029 - Whether you're big... - Or small... 239 00:09:55,116 --> 00:09:57,074 all: Or anything at all! 240 00:09:57,161 --> 00:09:59,120 - Gracias,Dora. 241 00:09:59,207 --> 00:10:01,513 Now, let's meet our new friends. 242 00:10:01,601 --> 00:10:04,255 all: Yeah! 243 00:10:04,342 --> 00:10:07,824 - Hola. I'm Dulce, and I am a dragon. 244 00:10:07,955 --> 00:10:11,523 - Y soyBianca. I'm a bunny. 245 00:10:11,611 --> 00:10:14,048 - And I'm Maxito the mouse. 246 00:10:14,178 --> 00:10:16,485 - ♪ I have a big hop that never fails ♪ 247 00:10:16,572 --> 00:10:17,573 ♪ I'm quick and fast ♪ 248 00:10:17,660 --> 00:10:19,270 ♪ With a cute bunny tail ♪ 249 00:10:19,401 --> 00:10:20,663 - ♪ I'm tiny and not too tall ♪ 250 00:10:20,707 --> 00:10:22,752 ♪ But it helps sometimes to be really small. ♪ 251 00:10:22,839 --> 00:10:25,189 - ♪ My dragon wings push wind like a sail ♪ 252 00:10:25,276 --> 00:10:27,409 ♪ I can breathe fire and use my tail ♪ 253 00:10:27,496 --> 00:10:29,019 all: ♪ Everyone is different ♪ 254 00:10:29,106 --> 00:10:31,413 ♪ And that's what makes it excellent ♪ 255 00:10:31,500 --> 00:10:35,504 ♪ Diferente es excelente♪ 256 00:10:35,591 --> 00:10:37,985 ♪ To be yourself is excellent ♪ 257 00:10:38,072 --> 00:10:39,769 - We're all different. 258 00:10:39,856 --> 00:10:41,815 - And that's excellent. 259 00:10:41,858 --> 00:10:45,993 all: Ser diferente es excelente! 260 00:10:46,080 --> 00:10:47,647 [all cheering] 261 00:10:47,690 --> 00:10:50,127 - I'm so proud of Dulce. 262 00:10:50,214 --> 00:10:52,739 Súper bien! 263 00:10:52,782 --> 00:10:55,132 all: ♪ We did it, we did it Yeah! 264 00:10:55,263 --> 00:10:56,699 ♪ We--we did--did--did it ♪ 265 00:10:56,786 --> 00:10:58,919 ♪ We did it, we did it Yeah! 266 00:10:59,006 --> 00:11:00,572 ♪ We--we did it ♪ 267 00:11:00,660 --> 00:11:02,836 - We helped Dulce get to school. 268 00:11:02,923 --> 00:11:06,753 - And learned diferente es excelente. 269 00:11:06,883 --> 00:11:10,060 - And we couldn't have done it without your help. 270 00:11:10,147 --> 00:11:11,671 Mil gracias! 271 00:11:11,801 --> 00:11:13,629 ♪ Pudimos juntos♪ 272 00:11:13,716 --> 00:11:15,849 ♪ We did it together ♪ 273 00:11:15,936 --> 00:11:17,111 Yeah! 18552

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.