All language subtitles for D.2024.S04E19.1080p.WEB.h264-DOLORES_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,741 --> 00:00:04,787
- ♪ Bienvenidos,
I got my backpack ♪
2
00:00:04,917 --> 00:00:06,789
- ♪ Vámonos!♪
- ♪ Don't forget Map! ♪
3
00:00:06,876 --> 00:00:08,791
- ♪ Dora! Lead the way! ♪
4
00:00:08,921 --> 00:00:10,575
- ♪ With help from you
both: ♪ We'll save the day! ♪
5
00:00:10,662 --> 00:00:12,055
- Let's go!
6
00:00:12,142 --> 00:00:14,101
- ♪ Swinging with Dora
- Whoo!
7
00:00:14,188 --> 00:00:15,972
all: ♪ Laughing with Dora
[laughter]
8
00:00:16,103 --> 00:00:17,321
♪ Let's go explore with
- [gasps]
9
00:00:17,452 --> 00:00:19,236
- ♪ Explorer Dora ♪
10
00:00:19,367 --> 00:00:23,153
♪ Sing D-D-D-D-D-D-D-Dora
all: Dora!
11
00:00:23,197 --> 00:00:27,157
- ♪ Sing D-D-D-D-D-D-D-Dora
all: Dora!
12
00:00:27,244 --> 00:00:28,550
- Oh, súper bien!
13
00:00:28,680 --> 00:00:30,552
all:
♪ We have a friend like Dora ♪
14
00:00:34,382 --> 00:00:35,513
[upbeat music]
15
00:00:35,644 --> 00:00:37,646
- Hola. SoyDora.
16
00:00:37,733 --> 00:00:39,213
- And I'm Boots.
17
00:00:39,300 --> 00:00:41,693
- And we're making
sand castles.
18
00:00:41,780 --> 00:00:43,478
- And sand bananas.
19
00:00:43,608 --> 00:00:45,523
Nom, nom, nom.
20
00:00:45,567 --> 00:00:47,612
[laughter]
21
00:00:47,743 --> 00:00:49,440
- Hola!Dora!
22
00:00:49,527 --> 00:00:50,963
- It's Marisol, the mermaid.
23
00:00:51,051 --> 00:00:52,530
Hola,Marisol.
24
00:00:52,574 --> 00:00:56,491
- Y...
[rolling R] Rosa!
25
00:00:56,578 --> 00:01:00,016
- Dora! Boots!
Guess what day it is!
26
00:01:00,147 --> 00:01:02,540
- Is it a
Banana Sandcastle Day?
27
00:01:02,671 --> 00:01:03,933
[laughter]
28
00:01:04,063 --> 00:01:06,501
- No, but that
sounds super fun.
29
00:01:06,588 --> 00:01:09,721
It's actually Pearl Party Day!
30
00:01:09,808 --> 00:01:11,245
And you're invited.
31
00:01:11,332 --> 00:01:12,855
- Pearl party!
32
00:01:12,942 --> 00:01:14,335
Ooh, ooh!
33
00:01:14,422 --> 00:01:15,597
- Qué bien!
34
00:01:15,727 --> 00:01:17,816
But what's a pearl party?
35
00:01:17,902 --> 00:01:19,775
- Once a year,
36
00:01:19,818 --> 00:01:22,299
someone gets
to open the giant clam
37
00:01:22,386 --> 00:01:25,389
and reveal
its amazing rainbow pearl.
38
00:01:25,520 --> 00:01:26,782
both: Ooh, ooh!
39
00:01:26,869 --> 00:01:31,091
both: Ooh.
The rainbow pearl?
40
00:01:31,178 --> 00:01:33,876
- And this year,
it's finally my turn
41
00:01:33,963 --> 00:01:36,966
to open the giant clam
with this coral wand.
42
00:01:37,097 --> 00:01:38,750
I'm so excited.
43
00:01:38,881 --> 00:01:40,926
Pearl party.
44
00:01:40,970 --> 00:01:43,233
Ooh, ooh!
Ooh, ooh!
45
00:01:43,364 --> 00:01:46,106
Who wants to go
to the pearl party?
46
00:01:46,235 --> 00:01:48,543
- We'd love to go
to the pearl party.
47
00:01:48,630 --> 00:01:49,979
And you can come too.
48
00:01:50,110 --> 00:01:51,676
- What are we waiting for?
49
00:01:51,807 --> 00:01:53,591
I want to see
that rainbow pearl.
50
00:01:53,634 --> 00:01:56,812
- [gasps] Ooh, rainbow pearl.
51
00:01:56,899 --> 00:02:00,555
- But before we go
to the Sirena Sea...
52
00:02:00,642 --> 00:02:03,862
- We gotta turn into mermaids
by playing my magical charango.
53
00:02:03,949 --> 00:02:05,777
- Not without me.
54
00:02:05,908 --> 00:02:08,824
[energetic music playing]
55
00:02:08,954 --> 00:02:14,656
♪ ♪
56
00:02:14,743 --> 00:02:16,353
[Swiper yelping]
57
00:02:16,440 --> 00:02:20,140
♪ ♪
58
00:02:20,227 --> 00:02:22,446
- We're mermaids!
59
00:02:22,533 --> 00:02:23,578
- Whoo-hoo!
60
00:02:23,708 --> 00:02:25,536
- [screaming]
61
00:02:25,623 --> 00:02:26,885
- [gasps] Swiper!
62
00:02:26,972 --> 00:02:28,103
- Oh, no.
63
00:02:29,497 --> 00:02:30,672
- He's half Swiper...
64
00:02:30,759 --> 00:02:32,716
- Half octopus!
65
00:02:32,848 --> 00:02:35,981
- I'm Octo-Swiper. [laughs]
66
00:02:36,067 --> 00:02:39,246
Rainbow pearl, here I come.
67
00:02:39,289 --> 00:02:41,161
Oh, man.
68
00:02:41,770 --> 00:02:43,250
- Ay, no.
69
00:02:43,380 --> 00:02:46,078
Swiper's gonna get
to the giant clam first.
70
00:02:46,209 --> 00:02:48,603
- But it's Rosa's turn
to open it.
71
00:02:48,690 --> 00:02:50,300
- No se preocupen.
72
00:02:50,344 --> 00:02:52,041
We'll stop that sneaky
Octo-Swiper
73
00:02:52,128 --> 00:02:53,956
and save the pearl party.
74
00:02:54,043 --> 00:02:55,523
Vamos!
75
00:02:55,610 --> 00:02:58,526
[upbeat music]
76
00:02:58,656 --> 00:02:59,701
♪ ♪
77
00:02:59,788 --> 00:03:02,094
♪ We've all had
a special moment ♪
78
00:03:02,182 --> 00:03:04,140
♪ That we've been excited for ♪
79
00:03:04,184 --> 00:03:06,229
♪ A chance to stand out
and own it ♪
80
00:03:06,316 --> 00:03:08,057
♪ And Rosa,
this moment's yours ♪
81
00:03:08,144 --> 00:03:10,059
- ♪ I've got bubbles
in my tummy ♪
82
00:03:10,146 --> 00:03:12,453
♪ Cause I can't wait
to see the pearl ♪
83
00:03:12,540 --> 00:03:14,237
- ♪ You've got the wand now,
Rosa ♪
84
00:03:14,324 --> 00:03:16,021
♪ Get ready
to give it a twirl ♪
85
00:03:16,108 --> 00:03:18,981
all: ♪ We're swimming
as fast as we can ♪
86
00:03:19,068 --> 00:03:20,200
- ♪ To the giant clam ♪
87
00:03:20,287 --> 00:03:22,637
all: ♪ It's your turn today ♪
88
00:03:22,724 --> 00:03:24,291
- ♪ Es mi turno,yay! ♪
89
00:03:24,378 --> 00:03:26,641
all: ♪ Nademos,let's swim ♪
90
00:03:26,728 --> 00:03:28,512
♪ Hey, hey, we're on our way ♪
91
00:03:28,643 --> 00:03:30,906
♪ It's your turn today ♪
92
00:03:31,036 --> 00:03:32,647
- ♪ Es mi turno,yay! ♪
93
00:03:32,734 --> 00:03:34,997
- ♪ Nademos,let's swim ♪
94
00:03:35,084 --> 00:03:36,738
♪ Hey, hey, we're on our way ♪
95
00:03:36,868 --> 00:03:38,957
- ♪ Yeah, Rosa,
it's your turn ♪
96
00:03:39,088 --> 00:03:41,046
both: ♪ Nademos,let's swim ♪
97
00:03:41,133 --> 00:03:43,179
♪ We're coming for that pearl ♪
98
00:03:43,310 --> 00:03:46,574
all:
♪ Rosa, now it's my turn ♪
99
00:03:46,704 --> 00:03:48,271
♪ ♪
100
00:03:48,358 --> 00:03:51,274
- Now, where is
that Octo-Swiper?
101
00:03:51,317 --> 00:03:54,146
- Do you see him?
102
00:03:54,234 --> 00:03:56,061
- [gasps and laughs]
103
00:03:56,105 --> 00:03:57,672
- Yeah, there he is.
104
00:03:57,759 --> 00:03:59,413
- Gotta get that pearl.
105
00:03:59,543 --> 00:04:01,719
- He's heading towards
Seahorse Ranch.
106
00:04:01,806 --> 00:04:04,026
- [laughs]
Gotta slow them down.
107
00:04:04,113 --> 00:04:06,376
Let's see what
these arms can do.
108
00:04:06,507 --> 00:04:08,204
Octo-spin!
109
00:04:08,291 --> 00:04:11,033
[dramatic music]
110
00:04:11,120 --> 00:04:15,124
They'll never catch me now.
[laughs]
111
00:04:15,211 --> 00:04:17,822
- [gasps] It's a Swipe-nado!
112
00:04:17,952 --> 00:04:21,522
- Ayúdanos!
- Help us!
113
00:04:21,608 --> 00:04:24,655
- Ayúdame!
My friends need your help!
114
00:04:24,742 --> 00:04:26,788
- We have to stop
the Swipe-nado!
115
00:04:26,831 --> 00:04:29,051
- And save the seahorses!
116
00:04:29,138 --> 00:04:31,880
- Backpack will have something
to lasso the Swipe-nado.
117
00:04:31,967 --> 00:04:34,448
Say backpack.
118
00:04:34,534 --> 00:04:36,276
all: Backpack!
119
00:04:36,406 --> 00:04:40,497
- ♪ I'm Backpack,
Mo-Mo-Mo-Mochila ♪
120
00:04:40,584 --> 00:04:42,499
♪ And I've got what you need ♪
121
00:04:42,586 --> 00:04:44,632
To lasso the Swipe-nado.
122
00:04:44,719 --> 00:04:49,941
I've got sunglasses,
a rope, a pizza.
123
00:04:50,028 --> 00:04:54,772
What can Dora use to lasso
the Swipe-nado?
124
00:04:54,859 --> 00:04:57,601
Yeah!
The rope!
125
00:04:57,688 --> 00:04:59,211
- Gracias, Mochila.
126
00:04:59,299 --> 00:05:01,301
- ♪ I've always got your back ♪
127
00:05:01,388 --> 00:05:03,041
- And I'll give you a ride.
128
00:05:03,128 --> 00:05:03,955
Andale.
129
00:05:04,086 --> 00:05:06,610
[Dora cheers]
130
00:05:06,654 --> 00:05:08,960
- Help me catch the Swipe-nado.
131
00:05:09,047 --> 00:05:11,006
Twirl your lasso like this.
132
00:05:11,136 --> 00:05:14,052
Twirl, twirl, twirl!
133
00:05:14,183 --> 00:05:16,707
Yeah, that's it!
Keep twirling!
134
00:05:16,794 --> 00:05:20,189
Now throw it!
135
00:05:20,320 --> 00:05:22,191
Great throw.
136
00:05:22,278 --> 00:05:25,847
Now, to stop the Swipe-nado,
we got to pull on the rope.
137
00:05:25,977 --> 00:05:26,978
Pull with me.
138
00:05:27,109 --> 00:05:30,547
Pull, pull, pull!
139
00:05:30,634 --> 00:05:32,419
[cheers and laughter]
140
00:05:32,506 --> 00:05:33,855
Great job.
141
00:05:33,942 --> 00:05:37,032
We stopped the Swipe-nado
and saved the seahorses.
142
00:05:37,119 --> 00:05:38,555
- Gracias,Dora.
143
00:05:38,642 --> 00:05:40,818
Now we can make it
to the pearl party!
144
00:05:40,905 --> 00:05:43,560
- And see you open
the giant clam, Rosa.
145
00:05:43,647 --> 00:05:45,954
all: [rolling R] Rosa!
146
00:05:46,041 --> 00:05:47,651
- I can't wait.
147
00:05:47,738 --> 00:05:50,132
- And remember, when you need
a seahorse amigo,
148
00:05:50,219 --> 00:05:52,090
just let out a grito.
149
00:05:52,177 --> 00:05:55,572
[laughs and cheers]
150
00:05:55,703 --> 00:05:59,271
- Excelente.
Now let's go stop Octo-Swiper.
151
00:05:59,359 --> 00:06:00,621
Vámonos!
152
00:06:00,708 --> 00:06:02,231
[upbeat music]
153
00:06:02,362 --> 00:06:03,319
[Swiper chuckles]
154
00:06:03,406 --> 00:06:04,233
Swiper!
155
00:06:04,364 --> 00:06:06,801
- Uh-oh!
Octo-escape!
156
00:06:06,888 --> 00:06:08,280
- After him.
157
00:06:08,411 --> 00:06:09,673
♪ ♪
158
00:06:09,717 --> 00:06:13,547
- Ooh, glowy crystals.
159
00:06:13,677 --> 00:06:16,158
Oh, but I'm looking
for a rainbowy pearl.
160
00:06:16,245 --> 00:06:17,551
- The rainbow pearl?
161
00:06:17,638 --> 00:06:19,814
You must be looking
for the pearl party.
162
00:06:19,901 --> 00:06:21,468
It's right through this cave.
163
00:06:21,511 --> 00:06:23,470
- Oh.
Thanks, crabby.
164
00:06:23,600 --> 00:06:25,472
- There he is. I see him.
165
00:06:25,602 --> 00:06:27,822
- Not for long.
Octo-swipe!
166
00:06:27,952 --> 00:06:29,171
Ha!
167
00:06:29,258 --> 00:06:30,781
[laughs] Ooh, yoink!
168
00:06:30,868 --> 00:06:33,131
Swipe. [giggles]
169
00:06:33,262 --> 00:06:35,830
- Wuh-oh.
Swiper swiped the lights.
170
00:06:35,917 --> 00:06:37,179
- It's so dark.
171
00:06:37,308 --> 00:06:39,659
- [gasps]
I know how to light our way.
172
00:06:39,703 --> 00:06:41,052
both: Mermaid magic!
173
00:06:41,183 --> 00:06:42,750
- Mermaid magic?
174
00:06:42,837 --> 00:06:44,360
- Yeah.
175
00:06:44,447 --> 00:06:47,929
When we dance the brilla bomba,
our mermaid tails glow.
176
00:06:48,058 --> 00:06:51,541
- Yeah.
Brillameans glow in Spanish.
177
00:06:51,585 --> 00:06:54,283
Let's all dance
the brilla bomba.
178
00:06:54,370 --> 00:06:56,372
[upbeat percussive music]
179
00:06:56,416 --> 00:07:00,724
♪ To get our tails to glow,
this is how you go ♪
180
00:07:00,855 --> 00:07:02,813
♪ Brilla♪
181
00:07:02,900 --> 00:07:04,859
♪ Bomba♪
182
00:07:04,989 --> 00:07:06,643
♪ Brilla♪
183
00:07:06,730 --> 00:07:08,732
♪ Brilla bomba♪
184
00:07:08,863 --> 00:07:10,299
Help us sing the brilla bomba.
185
00:07:10,430 --> 00:07:11,648
Sing with us.
186
00:07:11,735 --> 00:07:13,694
all: ♪ Brilla♪
187
00:07:13,781 --> 00:07:14,869
♪ Bomba♪
188
00:07:14,956 --> 00:07:15,870
- Louder!
189
00:07:15,957 --> 00:07:17,219
all: ♪ Brilla♪
190
00:07:17,306 --> 00:07:19,874
♪ Brilla bomba♪
191
00:07:20,004 --> 00:07:21,658
♪ Brilla♪
192
00:07:21,745 --> 00:07:24,269
♪ Brilla bomba♪
193
00:07:24,356 --> 00:07:26,358
[ethereal twinkling]
194
00:07:26,489 --> 00:07:28,273
both: We're glowing.
195
00:07:28,360 --> 00:07:30,145
- I can see my claws again.
196
00:07:30,188 --> 00:07:31,973
- And I see Swiper.
197
00:07:32,103 --> 00:07:33,322
[Swiper giggles]
198
00:07:33,365 --> 00:07:34,845
Uh-oh! Whoa!
199
00:07:34,932 --> 00:07:37,239
[dramatic music]
200
00:07:37,326 --> 00:07:39,720
- [laughing] Yay!
My lights.
201
00:07:39,763 --> 00:07:41,112
Thank you!
202
00:07:41,199 --> 00:07:43,593
Now I can get ready
for the pearl party.
203
00:07:43,637 --> 00:07:45,726
It's going to be claw-some,
Rosa.
204
00:07:45,769 --> 00:07:48,729
- Now, let's finally
stop Octo-Swiper.
205
00:07:48,859 --> 00:07:50,687
♪ ♪
206
00:07:50,818 --> 00:07:53,777
all: ♪ We're swimming
as fast as we can ♪
207
00:07:53,821 --> 00:07:55,344
- ♪ To the giant clam
208
00:07:55,431 --> 00:07:57,433
all: ♪ It's your turn today ♪
209
00:07:57,520 --> 00:07:59,435
- ♪ Es mi turno,yay! ♪
210
00:07:59,479 --> 00:08:01,655
all: ♪ Nademos,let's swim ♪
211
00:08:01,742 --> 00:08:04,048
♪ Hey, hey,
we're on our way ♪
212
00:08:06,137 --> 00:08:07,835
- Miren.
There's--
213
00:08:07,965 --> 00:08:10,011
all: The giant clam!
214
00:08:10,141 --> 00:08:12,361
[upbeat fanfare plays]
215
00:08:12,448 --> 00:08:14,581
- That's the clam with
the rainbow pearl in it.
216
00:08:14,711 --> 00:08:16,408
- Qué increíble.
217
00:08:16,452 --> 00:08:19,716
- Ooh! It's almost time
for me to open it.
218
00:08:19,803 --> 00:08:22,023
- Unless I open it first.
219
00:08:22,153 --> 00:08:23,938
all: Octo-Swiper!
220
00:08:24,025 --> 00:08:25,896
- You're too late.
221
00:08:25,940 --> 00:08:28,508
Octo-open.
222
00:08:28,595 --> 00:08:31,032
[strains]
223
00:08:31,119 --> 00:08:34,251
Octo-pry.
224
00:08:34,383 --> 00:08:37,517
Octo--man,
how do you open this thing?
225
00:08:37,604 --> 00:08:39,431
- Watch out, Swiper!
226
00:08:39,475 --> 00:08:42,477
You're going to make
the clam super-grumpy.
227
00:08:42,565 --> 00:08:45,699
- Pfft.
Whoever heard of a grumpy clam?
228
00:08:45,786 --> 00:08:48,397
- [grumbling]
229
00:08:48,484 --> 00:08:50,530
- Whoa! Yikes.
Nice clammy.
230
00:08:50,617 --> 00:08:51,922
[yelps]
231
00:08:52,009 --> 00:08:54,838
Oh, clam!
232
00:08:54,882 --> 00:08:58,755
- I've never seen
the giant clam so grumpy.
233
00:08:58,842 --> 00:09:02,411
- Octo-help!
234
00:09:02,498 --> 00:09:03,934
- What are we going to do,
Dora?
235
00:09:04,021 --> 00:09:07,242
Swiper's in giant trouble.
236
00:09:07,329 --> 00:09:09,113
- [gasps]
I know who can help us.
237
00:09:09,200 --> 00:09:10,811
A seahorse amigo.
238
00:09:10,941 --> 00:09:13,422
Ay-ha-ha!
239
00:09:13,465 --> 00:09:16,773
- [cheers and laughs]
240
00:09:16,860 --> 00:09:18,558
Andale!
241
00:09:18,645 --> 00:09:20,777
- After that Octo-Swiper!
242
00:09:20,864 --> 00:09:24,302
[clam chomping]
243
00:09:24,433 --> 00:09:26,130
Swiper, give me your hand.
244
00:09:26,217 --> 00:09:27,088
- Which one?
245
00:09:27,175 --> 00:09:28,306
- Any of them!
246
00:09:28,393 --> 00:09:29,699
- OK!
247
00:09:29,830 --> 00:09:33,050
♪ ♪
248
00:09:33,137 --> 00:09:35,879
- Rosa, get ready
to open the giant clam.
249
00:09:35,966 --> 00:09:37,315
I'm coming back.
250
00:09:37,402 --> 00:09:39,100
- You got this, Rosa.
251
00:09:39,143 --> 00:09:41,102
- I'm ready.
252
00:09:41,232 --> 00:09:43,278
- Rosa, now!
253
00:09:43,408 --> 00:09:46,455
- [rolling R] Rosa!
254
00:09:46,586 --> 00:09:49,066
- Ooh.
255
00:09:49,153 --> 00:09:53,027
- To get the giant clam to open
and show the rainbow pearl,
256
00:09:53,114 --> 00:09:56,073
we just have to ask it
to open please.
257
00:09:56,160 --> 00:09:57,466
- Let's all ask together.
258
00:09:57,597 --> 00:10:01,731
Say abre, por favor.
259
00:10:01,862 --> 00:10:03,515
all: Abre, por favor.
260
00:10:03,646 --> 00:10:05,082
- Mm-hmm.
261
00:10:05,213 --> 00:10:07,563
all: Ooh.
262
00:10:07,650 --> 00:10:09,870
both: Ah.
263
00:10:09,913 --> 00:10:12,046
[ethereal twinkling]
264
00:10:12,133 --> 00:10:14,135
all: Whoa.
265
00:10:14,222 --> 00:10:16,659
- ♪ There goes
the rainbow pearl ♪
266
00:10:16,746 --> 00:10:19,270
- ♪ Its colors start to swirl ♪
267
00:10:19,357 --> 00:10:21,403
- ♪ Every mermaid, boy,
and girl ♪
268
00:10:21,490 --> 00:10:25,494
all: ♪ Get ready to twirl ♪
269
00:10:25,581 --> 00:10:26,538
♪ Whoo! ♪
270
00:10:26,626 --> 00:10:27,844
♪ Pearl party ♪
271
00:10:27,931 --> 00:10:29,454
- Whoo-hoo!
all: ♪ Pearl party ♪
272
00:10:29,541 --> 00:10:30,455
- ♪ Oh, yeah ♪
273
00:10:30,542 --> 00:10:31,631
all: ♪ Pearl party ♪
274
00:10:31,718 --> 00:10:32,675
- Eso!
275
00:10:32,762 --> 00:10:33,633
all: ♪ Pearl party ♪
276
00:10:33,720 --> 00:10:34,938
- ♪ Octo-mambo ♪
277
00:10:34,982 --> 00:10:36,723
all: ♪ Pearl party,
ooh, ooh, ooh ♪
278
00:10:36,853 --> 00:10:38,246
♪ Pearl party,
ooh, ooh, ooh ♪
279
00:10:38,289 --> 00:10:39,682
♪ Pearl party
280
00:10:39,769 --> 00:10:40,901
- ♪ Tremenda fiesta♪
281
00:10:40,988 --> 00:10:42,685
all: ♪ Pearl party ♪
282
00:10:42,772 --> 00:10:44,774
[all cheering]
♪ Pearl party ♪
283
00:10:44,861 --> 00:10:45,993
♪ Pearl party ♪
284
00:10:46,080 --> 00:10:48,212
- We saved the pearl party.
285
00:10:48,343 --> 00:10:49,779
- And me.
Thanks!
286
00:10:49,823 --> 00:10:52,390
- And I finally got
to open the giant clam.
287
00:10:52,477 --> 00:10:54,523
- Súper bien!
288
00:10:54,654 --> 00:10:55,915
all: ♪ We did it ♪
289
00:10:56,003 --> 00:10:57,874
♪ La, la, la, la,
we did it ♪
290
00:10:57,961 --> 00:10:58,919
♪ La, la, la, la ♪
291
00:10:59,006 --> 00:11:00,834
♪ We did it,
la, la, la, la ♪
292
00:11:00,921 --> 00:11:02,749
Hooray!
293
00:11:02,836 --> 00:11:06,230
- We couldn't have saved the
pearl party without your help.
294
00:11:06,317 --> 00:11:07,754
Mil gracias!
295
00:11:07,884 --> 00:11:10,757
all: ♪ Pudimos juntos,
la, la, la, la ♪
296
00:11:10,844 --> 00:11:12,889
♪ We did it,
la, la, la, la ♪
297
00:11:12,976 --> 00:11:15,152
♪ We did it together ♪
298
00:11:15,196 --> 00:11:16,153
♪ Yeah
19227