All language subtitles for D.2024.S04E18.1080p.WEB.h264-DOLORES_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,741 --> 00:00:04,787
- ♪ Bienvenidos,
I got my backpack ♪
2
00:00:04,917 --> 00:00:06,789
- ♪ Vámonos!♪
- ♪ Don't forget Map! ♪
3
00:00:06,876 --> 00:00:08,791
- ♪ Dora! Lead the way! ♪
4
00:00:08,921 --> 00:00:10,575
- ♪ With help from you
both: ♪ We'll save the day! ♪
5
00:00:10,662 --> 00:00:12,055
- Let's go!
6
00:00:12,142 --> 00:00:14,101
- ♪ Swinging with Dora
- Whoo!
7
00:00:14,188 --> 00:00:15,972
all: ♪ Laughing with Dora
[laughter]
8
00:00:16,103 --> 00:00:17,495
♪ Let's go explore with
- [gasps]
9
00:00:17,582 --> 00:00:19,106
- ♪ Explorer Dora ♪
10
00:00:19,193 --> 00:00:23,153
♪ Sing D-D-D-D-D-D-D-Dora
all: Dora!
11
00:00:23,197 --> 00:00:27,157
- ♪ Sing D-D-D-D-D-D-D-Dora
all: Dora!
12
00:00:27,244 --> 00:00:28,550
- Oh, súper bien!
13
00:00:28,680 --> 00:00:30,552
all:
♪ We have a friend like Dora ♪
14
00:00:34,904 --> 00:00:37,602
- [giggles]
Hola. SoyDora.
15
00:00:37,733 --> 00:00:39,213
- And I'm Boots!
16
00:00:39,256 --> 00:00:41,389
- And we're having
a fun day at the beach.
17
00:00:41,476 --> 00:00:43,086
- A float-tastic day!
18
00:00:43,173 --> 00:00:45,393
both:
Floaty, floaty, floaty!
19
00:00:45,523 --> 00:00:47,177
- Dora, Boots!
20
00:00:47,264 --> 00:00:49,179
Boots? Where's Boots?
21
00:00:49,310 --> 00:00:50,963
- [laughs] I'm up here.
22
00:00:51,094 --> 00:00:52,400
- Oh! [giggles]
23
00:00:52,530 --> 00:00:53,662
Hi.
24
00:00:53,749 --> 00:00:55,229
- Qué pasa,Rosa?
25
00:00:55,316 --> 00:00:58,406
- Today's a special day
for me and Marisol.
26
00:00:58,536 --> 00:01:00,625
It's our friendiversary!
27
00:01:00,712 --> 00:01:02,714
- Oh! Felicidades!
28
00:01:02,801 --> 00:01:04,455
You're celebrating
the day you met.
29
00:01:04,542 --> 00:01:07,980
- Yep. And we've been besties
ever since.
30
00:01:08,068 --> 00:01:09,852
Every friendiversary,
31
00:01:09,982 --> 00:01:15,162
Marisol always gets me
the most perfect gift, like...
32
00:01:15,249 --> 00:01:16,337
this bubble wand.
33
00:01:16,424 --> 00:01:19,557
[bubbles popping]
- Pop, pop, pop. [giggles]
34
00:01:19,644 --> 00:01:23,387
- So I want to get Marisol
the most perfect present,
35
00:01:23,474 --> 00:01:25,041
La Joya Mágica!
36
00:01:25,128 --> 00:01:26,216
- The Magic Jewel?
37
00:01:26,347 --> 00:01:28,000
- Sounds magicky.
38
00:01:28,088 --> 00:01:31,003
- It is, but I don't know
how to find it.
39
00:01:31,091 --> 00:01:32,744
That's why I need your help.
40
00:01:32,831 --> 00:01:35,965
- No te preocupes,Rosa.
Map can find La Joya Mágica.
41
00:01:36,008 --> 00:01:38,446
Say Map.
42
00:01:38,533 --> 00:01:39,795
all: Map!
43
00:01:39,882 --> 00:01:42,145
- Soy Mapa!
44
00:01:42,232 --> 00:01:44,321
♪ Dónde está?♪
45
00:01:44,408 --> 00:01:46,497
♪ Got to help Dora! ♪
46
00:01:46,628 --> 00:01:50,066
♪ Dónde está?♪
47
00:01:50,152 --> 00:01:52,938
- Let's find La Joya Mágica
for Marisol.
48
00:01:53,025 --> 00:01:56,551
Diving into the Sirena Sea.
49
00:01:56,638 --> 00:01:57,769
[upbeat music]
50
00:01:57,856 --> 00:02:00,032
The Magic Jewel
is shaped like a heart.
51
00:02:00,076 --> 00:02:03,819
Do you see
a heart-shaped jewel?
52
00:02:03,949 --> 00:02:06,691
[gasps] Yeah, there it is.
53
00:02:06,822 --> 00:02:08,476
In Curioso Cave!
54
00:02:08,562 --> 00:02:12,480
So you tell Dora
it's in Curioso Cave.
55
00:02:12,567 --> 00:02:15,309
- Where's La Joya Mágica?
56
00:02:15,396 --> 00:02:17,049
Curioso Cave?
Got it.
57
00:02:17,137 --> 00:02:19,835
- All right, let's go.
58
00:02:19,922 --> 00:02:22,316
Wait, Curioso Cave?
59
00:02:22,403 --> 00:02:27,190
Ooh. But a giant sea monster
lives there.
60
00:02:27,277 --> 00:02:29,845
Uh, maybe there's something
else I can get Marisol.
61
00:02:29,888 --> 00:02:31,847
Like, uh...
62
00:02:31,934 --> 00:02:32,891
this seaweed scarf.
63
00:02:33,022 --> 00:02:35,067
Eh? What do you think?
64
00:02:35,198 --> 00:02:37,940
- That seaweed's
a little stinky.
65
00:02:37,983 --> 00:02:39,811
- Yeah, you're right.
66
00:02:39,898 --> 00:02:42,901
I can't give her
a stinky present.
67
00:02:42,988 --> 00:02:44,555
- Don't worry, Rosa.
68
00:02:44,686 --> 00:02:46,078
We'll help you
get La Joya Mágica.
69
00:02:46,209 --> 00:02:48,385
And no sea monster
will stop us.
70
00:02:48,472 --> 00:02:49,778
- En serio?
71
00:02:49,865 --> 00:02:52,128
Whoo-hoo!
72
00:02:52,172 --> 00:02:56,219
I'm gonna to my bestie
the most perfect present ever.
73
00:02:56,350 --> 00:02:57,916
- But first,
we have to become mermaids
74
00:02:58,003 --> 00:02:59,483
with my magic charango.
75
00:02:59,570 --> 00:03:01,137
I'll give this charango
a strum,
76
00:03:01,268 --> 00:03:04,793
and magical mermaids
we'll become.
77
00:03:04,880 --> 00:03:07,839
[upbeat music playing]
78
00:03:07,926 --> 00:03:14,498
♪ ♪
79
00:03:21,026 --> 00:03:22,853
- Whoo-hoo!
- Dale!
80
00:03:25,553 --> 00:03:27,511
Now let's get to Curioso Cave.
81
00:03:27,642 --> 00:03:29,383
Vamos!
82
00:03:29,470 --> 00:03:32,386
[upbeat music]
83
00:03:32,516 --> 00:03:35,911
♪ ♪
84
00:03:35,998 --> 00:03:38,740
- ♪ No better way
to show your love ♪
85
00:03:38,827 --> 00:03:41,264
♪ Than a present for a friend ♪
86
00:03:41,395 --> 00:03:43,266
all: ♪ Take time to find
the perfect gift ♪
87
00:03:43,353 --> 00:03:45,790
♪ And show how much
you know them ♪
88
00:03:45,877 --> 00:03:47,009
- ♪ There's no ocean too deep ♪
89
00:03:47,139 --> 00:03:48,489
- ♪ No monster too big ♪
90
00:03:48,576 --> 00:03:50,491
both: ♪ That's going to
pull us off course ♪
91
00:03:50,578 --> 00:03:53,363
- ♪ We'll get Marisol La Joya
and show her... ♪
92
00:03:53,450 --> 00:03:55,147
both:
♪ She's the friend we adore ♪
93
00:03:55,191 --> 00:03:57,715
all: ♪ La Joya Mágica
94
00:03:57,802 --> 00:03:59,761
♪ The perfect gift ♪
95
00:03:59,891 --> 00:04:02,154
♪ La Joya Mágica ♪
96
00:04:02,242 --> 00:04:04,505
♪ El regalo perfecto♪
97
00:04:04,592 --> 00:04:05,941
- ♪ It's going
to make her smile ♪
98
00:04:06,028 --> 00:04:07,290
♪ Such a pretty gem ♪
99
00:04:07,377 --> 00:04:09,292
all: ♪ The perfect present
for our friend ♪
100
00:04:09,379 --> 00:04:11,468
♪ La Joya Mágica ♪
101
00:04:11,555 --> 00:04:13,514
♪ El regalo perfecto♪
102
00:04:13,601 --> 00:04:16,255
♪ The perfect gift
for our friend ♪
103
00:04:17,039 --> 00:04:18,519
- Come on!
104
00:04:18,649 --> 00:04:20,911
We have to go through
this mermaid mer-maze
105
00:04:20,999 --> 00:04:22,610
to get to Curioso Cave.
106
00:04:22,740 --> 00:04:25,308
[wondrous music]
107
00:04:25,395 --> 00:04:28,832
- But we can't go this way.
108
00:04:28,964 --> 00:04:30,313
- Or this way.
109
00:04:31,532 --> 00:04:33,185
- Or that way.
110
00:04:33,273 --> 00:04:35,275
- How are we going
to get through this maze?
111
00:04:35,318 --> 00:04:39,801
- Excuse me. Con permiso.
Rapido Raul coming through!
112
00:04:39,888 --> 00:04:41,759
- Hola,Rapido Raul.
113
00:04:41,846 --> 00:04:43,457
Do you know the way
through this maze?
114
00:04:43,587 --> 00:04:46,111
- Claro que sí!
Just follow me.
115
00:04:46,198 --> 00:04:48,113
Fastest swimmer in the sea.
116
00:04:48,200 --> 00:04:50,115
Rapido!
117
00:04:50,246 --> 00:04:53,031
- Whoa, that turtle is rapido.
118
00:04:53,118 --> 00:04:54,772
I can't swim that fast.
119
00:04:54,816 --> 00:04:56,731
- But I can.
120
00:04:56,818 --> 00:04:57,949
Hold on.
121
00:04:58,036 --> 00:05:01,605
[rolling R] Rosa!
122
00:05:01,692 --> 00:05:03,215
- There's Rapido Raul.
123
00:05:03,303 --> 00:05:04,695
- Headed straight
for that wall?
124
00:05:04,782 --> 00:05:07,089
- Abre!
125
00:05:07,176 --> 00:05:08,264
- Whoa!
126
00:05:08,351 --> 00:05:12,573
When he said abre,
that wall opened.
127
00:05:12,660 --> 00:05:13,400
[all gasp]
128
00:05:14,662 --> 00:05:16,707
- [groans] Now it's closed.
129
00:05:16,838 --> 00:05:20,624
- To open it again, we all need
to say open in Spanish.
130
00:05:20,668 --> 00:05:22,713
Say abre.
131
00:05:22,800 --> 00:05:23,932
all: Abre!
132
00:05:24,019 --> 00:05:25,760
- Yeah!
133
00:05:25,847 --> 00:05:27,283
[upbeat music]
134
00:05:27,327 --> 00:05:30,591
- Hurry up. Go, go. Rapido!
135
00:05:30,678 --> 00:05:32,114
Abre!
136
00:05:32,244 --> 00:05:33,898
- The wall closed again.
137
00:05:33,942 --> 00:05:37,598
- We need to open it.
Say abre.
138
00:05:37,685 --> 00:05:40,252
all: Abre!
139
00:05:40,340 --> 00:05:41,645
- And there's the way out.
140
00:05:41,732 --> 00:05:44,909
- [rolling R] Rosa!
all: Whee!
141
00:05:44,996 --> 00:05:47,259
- Thanks for helping us get
through the maze, Rapido Raul.
142
00:05:47,303 --> 00:05:48,435
- De nada.
143
00:05:48,522 --> 00:05:50,350
- Now let's get
to Curioso Cave.
144
00:05:50,437 --> 00:05:52,177
- Curioso Cave?
145
00:05:52,308 --> 00:05:54,789
I've heard there's
a giant sea monster there.
146
00:05:54,876 --> 00:05:56,659
Rapido!
147
00:05:56,747 --> 00:05:59,750
- Oh, right.
Giant sea monster.
148
00:05:59,881 --> 00:06:03,798
Maybe I don't need to get
Marisol La Joya Mágica.
149
00:06:03,885 --> 00:06:05,713
I could just get her this...
150
00:06:05,800 --> 00:06:07,715
rock.
151
00:06:07,845 --> 00:06:10,413
With googly eyes.
152
00:06:10,500 --> 00:06:11,936
Ay, no.
153
00:06:11,980 --> 00:06:13,547
- Come on, Rosa.
154
00:06:13,634 --> 00:06:16,288
We'll get Marisol's perfect
friendiversary present.
155
00:06:16,376 --> 00:06:19,335
- Yeah, no giant sea monster
can stop us.
156
00:06:19,422 --> 00:06:21,293
- You're right.
We got this.
157
00:06:21,381 --> 00:06:23,252
For Marisol.
158
00:06:23,339 --> 00:06:26,298
- There's the gate
to Curioso Cave.
159
00:06:26,429 --> 00:06:27,909
- Why, hello.
160
00:06:27,996 --> 00:06:30,912
It is I, the fancy fish,
161
00:06:30,999 --> 00:06:33,697
keeper of the key
to Curioso Cave.
162
00:06:33,784 --> 00:06:35,220
- Hola,fancy fish.
163
00:06:35,307 --> 00:06:37,179
Can you open the gate for us,
por favor?
164
00:06:37,266 --> 00:06:40,182
- I cannot allow you to pass
165
00:06:40,269 --> 00:06:42,750
unless
166
00:06:42,837 --> 00:06:45,317
you play fancy fish says.
167
00:06:45,448 --> 00:06:46,710
- We got this.
168
00:06:46,797 --> 00:06:49,670
Let's do as the
fancy fish says.
169
00:06:49,800 --> 00:06:55,023
- First, fancy fish says
fancy dance like this.
170
00:06:55,110 --> 00:06:57,373
[vocalizing]
171
00:06:57,504 --> 00:06:58,940
- Let's all do it.
172
00:06:58,983 --> 00:07:01,638
[laughter]
173
00:07:01,725 --> 00:07:03,640
- Oh, splendid.
174
00:07:03,727 --> 00:07:08,906
Finally, fancy fish says
fancy sing like this.
175
00:07:08,950 --> 00:07:13,041
[vocalizing]
176
00:07:13,171 --> 00:07:14,912
- Fancy sing with us.
177
00:07:14,999 --> 00:07:19,134
[all vocalizing]
178
00:07:19,221 --> 00:07:21,310
- Maravilloso!
179
00:07:21,397 --> 00:07:25,183
That was most fancy
and schmancy.
180
00:07:25,270 --> 00:07:30,362
Fancy fish says you may
now enter Curioso Cave.
181
00:07:30,450 --> 00:07:33,148
- All right!
- Qué bien!
182
00:07:33,235 --> 00:07:35,367
- Now to find La Joya Mágica.
183
00:07:35,498 --> 00:07:38,283
- I hope we don't run into
the--
184
00:07:38,414 --> 00:07:40,851
- [laughing]
all: Giant sea monster!
185
00:07:40,982 --> 00:07:43,375
- [laughs]
186
00:07:43,463 --> 00:07:46,596
- Maybe I'll just get Marisol
something else.
187
00:07:46,640 --> 00:07:49,251
Like this cave stick.
188
00:07:49,338 --> 00:07:51,122
Maybe not that stick.
189
00:07:51,209 --> 00:07:53,037
- No te preocupes,Rosa.
190
00:07:53,124 --> 00:07:55,039
We'll find that jewel.
191
00:07:55,126 --> 00:07:56,214
- But how?
192
00:07:56,301 --> 00:07:58,347
The sea monster
keeps swinging at us.
193
00:07:59,783 --> 00:08:02,133
- Tickle, tickle, tickle!
- [laughing]
194
00:08:02,220 --> 00:08:04,745
- Wait,
he's not swinging at us.
195
00:08:04,875 --> 00:08:07,312
- He's trying to swat away
those tickle fish.
196
00:08:07,443 --> 00:08:09,271
- Tickle, tickle, tickle.
- [laughing]
197
00:08:09,401 --> 00:08:12,840
- To stop the tickle fish,
we have to shoo them away.
198
00:08:12,927 --> 00:08:17,322
Wave your hands like this
and say shoo, shoo, shoo.
199
00:08:17,409 --> 00:08:20,412
all: Shoo, shoo, shoo.
200
00:08:20,500 --> 00:08:22,023
- It's working.
Keep shooing.
201
00:08:22,066 --> 00:08:23,764
- [laughing]
- Tickle, tickle, tickle.
202
00:08:23,851 --> 00:08:26,331
all: Shoo, shoo, shoo.
203
00:08:26,418 --> 00:08:30,248
- Whoo-hoo!
We shooed away the tickle fish.
204
00:08:30,335 --> 00:08:33,861
- Muchas gracias.
I was all tickled out.
205
00:08:33,991 --> 00:08:36,558
Welcome to Curioso Cave.
206
00:08:36,645 --> 00:08:40,432
SoySalvador, the sea monster.
207
00:08:40,476 --> 00:08:42,609
- A friendly sea monster?
208
00:08:42,696 --> 00:08:43,914
- You know it.
209
00:08:44,001 --> 00:08:46,830
- Salvador, we're looking
for La Joya Mágica.
210
00:08:46,917 --> 00:08:49,659
- It's the perfect present
for my bestie.
211
00:08:49,790 --> 00:08:51,835
- To find La Joya Mágica,
212
00:08:51,922 --> 00:08:54,055
you have to get the jewel
to glow
213
00:08:54,142 --> 00:08:58,233
by singing and dancing
the brilla bomba.
214
00:08:58,320 --> 00:09:00,365
- Oh, how do you do that?
215
00:09:00,452 --> 00:09:02,672
- Miren.
I'll teach it to you.
216
00:09:02,803 --> 00:09:04,369
- Help us do the brilla bomba.
217
00:09:04,456 --> 00:09:06,502
[upbeat percussive music]
218
00:09:06,589 --> 00:09:08,852
- ♪ To get the jewel to glow ♪
219
00:09:08,939 --> 00:09:10,985
♪ This is how you go ♪
220
00:09:11,072 --> 00:09:12,943
♪ Brilla♪
221
00:09:13,030 --> 00:09:15,032
♪ Bomba♪
222
00:09:15,119 --> 00:09:16,817
♪ Brilla♪
223
00:09:16,904 --> 00:09:18,819
♪ Brilla bomba♪
224
00:09:18,906 --> 00:09:20,690
- Help us do the brilla bomba.
225
00:09:20,734 --> 00:09:21,604
Dance with us.
226
00:09:21,691 --> 00:09:23,824
all: ♪ Brilla♪
227
00:09:23,911 --> 00:09:24,999
♪ Bomba♪
228
00:09:25,086 --> 00:09:26,043
- Keep dancing.
229
00:09:26,130 --> 00:09:27,349
all: ♪ Brilla♪
230
00:09:27,436 --> 00:09:30,047
♪ Brilla bomba♪
231
00:09:30,134 --> 00:09:31,832
♪ Brilla♪
232
00:09:31,919 --> 00:09:34,965
♪ Brilla bomba♪
233
00:09:35,096 --> 00:09:38,142
- Whoa.
La Joya Mágica.
234
00:09:38,273 --> 00:09:39,579
It's glowing.
235
00:09:39,622 --> 00:09:41,842
- And it's the perfect present.
236
00:09:41,929 --> 00:09:43,757
Marisol's going to love it.
237
00:09:43,887 --> 00:09:46,194
- Let me wrap that up for you.
238
00:09:46,281 --> 00:09:48,326
[upbeat music]
239
00:09:48,413 --> 00:09:49,719
- Gracias,Salvador.
240
00:09:49,806 --> 00:09:52,635
Now let's go give Marisol
her friendiversary present.
241
00:09:52,766 --> 00:09:55,986
- Come back anytime
to Curioso Cave.
242
00:09:56,117 --> 00:10:02,471
♪ ♪
243
00:10:02,558 --> 00:10:04,038
- Hola,Marisol.
- Oh.
244
00:10:04,125 --> 00:10:06,040
Hola,Dora yBoots.
245
00:10:06,170 --> 00:10:09,478
- Marisol, they helped me find
the perfect present for you.
246
00:10:09,521 --> 00:10:12,437
Happy friendiversary, bestie.
247
00:10:12,524 --> 00:10:14,135
- You too, bestie.
248
00:10:14,265 --> 00:10:15,571
- [gasps]
249
00:10:15,658 --> 00:10:17,617
- A propeller hat!
250
00:10:17,704 --> 00:10:19,880
It's what I always wanted!
251
00:10:19,967 --> 00:10:21,316
I love it!
252
00:10:21,446 --> 00:10:22,752
Check me out!
253
00:10:22,883 --> 00:10:24,580
Whee, whee, whee!
254
00:10:24,711 --> 00:10:26,538
♪ ♪
255
00:10:26,582 --> 00:10:29,411
- Now open your present,
Marisol.
256
00:10:29,498 --> 00:10:32,196
- [gasps] La Joya Mágica.
257
00:10:32,283 --> 00:10:34,590
It's so beautiful.
258
00:10:34,721 --> 00:10:37,158
- Wait till you see it glow.
259
00:10:37,245 --> 00:10:40,378
- To make it glow, let's
all sing the brilla bomba.
260
00:10:40,465 --> 00:10:42,729
all: ♪ Brilla♪
261
00:10:42,816 --> 00:10:43,686
♪ Bomba♪
262
00:10:43,773 --> 00:10:44,774
[upbeat music]
263
00:10:44,861 --> 00:10:46,167
♪ Brilla♪
264
00:10:46,297 --> 00:10:49,344
♪ Brilla bomba♪
265
00:10:49,431 --> 00:10:52,042
[wondrous music]
266
00:10:52,129 --> 00:10:54,392
♪ ♪
267
00:10:54,436 --> 00:10:57,047
- Whoa!
- Increíble!
268
00:10:57,178 --> 00:11:00,877
Wow, mermaid magic.
269
00:11:00,964 --> 00:11:03,097
- Dora, you're both glowing.
270
00:11:03,184 --> 00:11:05,012
That's bananas.
271
00:11:05,142 --> 00:11:06,796
- Gracias,bestie.
272
00:11:06,883 --> 00:11:09,277
This is the best friendiversary
ever.
273
00:11:09,364 --> 00:11:11,801
- Súper bien!
274
00:11:11,845 --> 00:11:13,673
♪ Pudimos juntos♪
275
00:11:13,760 --> 00:11:17,154
♪ We did it together
Yeah!
18121