Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,339 --> 00:00:16,339
This is real sick.
2
00:00:16,700 --> 00:00:17,920
Oh, shit, bro.
3
00:00:19,220 --> 00:00:21,080
Oh, shit, dude, I can see your fucking
pussy.
4
00:00:21,900 --> 00:00:22,900
Oh, shit.
5
00:00:25,120 --> 00:00:29,160
Dude, you're fine as hell, bro. You
ain't getting no testosterone around
6
00:00:29,480 --> 00:00:30,238
Oh, man.
7
00:00:30,240 --> 00:00:33,480
We got to get out more, like, girls like
this ain't going to be at the
8
00:00:33,480 --> 00:00:35,480
synagogue, dude. No, not even close.
9
00:00:36,780 --> 00:00:40,340
We got a little party.
10
00:00:40,600 --> 00:00:42,820
None of these girls will be there.
11
00:00:43,720 --> 00:00:45,720
We're going to have to get out of here.
We're going to have to find a way.
12
00:00:45,940 --> 00:00:46,940
Hello, son.
13
00:00:51,760 --> 00:00:53,340
Are you boys ready to go to the
synagogue?
14
00:00:55,140 --> 00:00:58,980
Guys, leave the attitude at the door,
okay? It's Yom Kippur. It's a pool
15
00:00:58,980 --> 00:00:59,980
together.
16
00:01:00,080 --> 00:01:01,100
Do we have to?
17
00:01:01,460 --> 00:01:05,080
Yes, you have to. Your fathers have been
preparing this for many, many weeks.
18
00:01:05,280 --> 00:01:07,640
They're high up beacons in the
synagogue.
19
00:01:08,140 --> 00:01:11,360
And Yom Kippur is today. And we must
acknowledge that.
20
00:01:13,180 --> 00:01:16,100
Can we just be more exciting, like, or
go get food or something?
21
00:01:16,360 --> 00:01:17,960
Yeah. Shit, that's so boring.
22
00:01:18,700 --> 00:01:23,380
How will it look upon our families if
you cannot get yourselves together and
23
00:01:23,380 --> 00:01:24,380
there on time?
24
00:01:24,460 --> 00:01:26,000
Well, it's not my problem, it's Dad's
problem.
25
00:01:26,300 --> 00:01:27,300
Yeah. Ivy!
26
00:01:28,720 --> 00:01:30,840
Ivy, please get ready.
27
00:01:31,260 --> 00:01:32,660
Don't do this to us today, please.
28
00:01:32,880 --> 00:01:36,100
We've been waiting for you guys for too
long, so get yourselves together.
29
00:01:36,700 --> 00:01:38,480
The clock is ticking. Don't embarrass
us.
30
00:01:38,840 --> 00:01:40,140
There's no way we can stop the bloopers.
31
00:01:42,190 --> 00:01:43,190
I'll give it up.
32
00:01:43,210 --> 00:01:44,210
Give it up.
33
00:01:46,010 --> 00:01:47,090
Oh, God, bro.
34
00:01:50,410 --> 00:01:52,170
Oh, shit, dude. I just got invited to a
party.
35
00:01:52,870 --> 00:01:53,870
Oh, shit.
36
00:01:54,010 --> 00:01:55,010
You think we should go to it?
37
00:01:55,470 --> 00:01:56,690
I mean, fuck it. I'll dig it.
38
00:01:57,030 --> 00:01:57,929
All right.
39
00:01:57,930 --> 00:01:58,930
Here's a campaign check.
40
00:01:59,750 --> 00:02:00,649
Sneak out.
41
00:02:00,650 --> 00:02:01,650
Go get some glizzy.
42
00:02:01,990 --> 00:02:03,330
Meet up with some Gentile women.
43
00:02:03,610 --> 00:02:05,810
Oh, yeah? We gonna cut the kosher? Hell
yeah.
44
00:02:06,470 --> 00:02:07,470
Let's do it. Let's do it.
45
00:02:08,110 --> 00:02:09,650
First time I've sneaked out, though, so.
46
00:02:09,970 --> 00:02:11,170
How the fuck are we gonna get out of
here?
47
00:02:11,560 --> 00:02:13,600
I don't know. It's just our moms. Our
people go to work.
48
00:02:14,480 --> 00:02:15,480
True, true.
49
00:02:15,800 --> 00:02:16,800
Oh,
50
00:02:21,380 --> 00:02:28,080
what is with our boys and their attitude
51
00:02:28,080 --> 00:02:28,959
right now?
52
00:02:28,960 --> 00:02:31,000
I know. It's not like we're not going
through it too.
53
00:02:31,820 --> 00:02:33,260
Or we're not starving.
54
00:02:33,860 --> 00:02:35,880
Or we've been fasting just like they
have.
55
00:02:36,980 --> 00:02:39,500
I know. And I've been abstaining from
sex.
56
00:02:40,160 --> 00:02:42,600
It's been fun down and I'm so fucking
horny.
57
00:02:42,960 --> 00:02:44,920
I could really go for a kosher dog.
58
00:02:46,240 --> 00:02:47,240
Bad girl.
59
00:02:47,620 --> 00:02:50,880
I know, doesn't it make you extra horny
not being able to?
60
00:02:53,460 --> 00:02:54,620
Oh, I'm so horny.
61
00:02:56,660 --> 00:03:00,600
Fuck, I miss it when my husband would
just touch my tits in our hot makeup
62
00:03:00,600 --> 00:03:01,600
session.
63
00:03:01,900 --> 00:03:07,020
I know, before we used to get so
intimate and you would go down on me.
64
00:03:08,940 --> 00:03:09,940
She's so wet.
65
00:03:11,240 --> 00:03:12,240
Well,
66
00:03:12,560 --> 00:03:16,600
maybe we can, you know, try something
else.
67
00:03:16,920 --> 00:03:19,400
Yeah, is there a stepson? Yeah.
68
00:03:20,620 --> 00:03:22,580
That sounds actually great.
69
00:03:45,360 --> 00:03:47,600
This guy doesn't like me. He wants to
have you.
70
00:03:51,200 --> 00:03:53,320
How do you deal with that?
71
00:05:18,860 --> 00:05:19,860
Oh,
72
00:05:24,560 --> 00:05:26,200
fuck, I've been so hungry.
73
00:05:26,900 --> 00:05:31,420
Oh, yes, break your fast.
74
00:06:30,840 --> 00:06:33,360
Oh my God. He's so good.
75
00:06:45,060 --> 00:06:51,960
Our husband will never
76
00:06:51,960 --> 00:06:52,960
know about this.
77
00:07:02,950 --> 00:07:06,470
Yes. Oh, yes.
78
00:07:09,250 --> 00:07:11,710
There'll be some shame.
79
00:07:52,580 --> 00:07:53,580
Treat me.
80
00:07:53,760 --> 00:07:54,760
Treat me.
81
00:07:55,140 --> 00:07:56,160
Oh, please.
82
00:07:56,460 --> 00:07:57,460
Oh,
83
00:07:58,120 --> 00:07:59,760
I think I'll put some of this culture.
84
00:08:00,500 --> 00:08:01,500
Oh, yeah.
85
00:08:02,180 --> 00:08:03,180
Oh, yeah.
86
00:11:36,140 --> 00:11:37,039
we're definitely telling dad.
87
00:11:37,040 --> 00:11:41,300
We aren't breaking any marital rules. We
aren't breaking the marital rules.
88
00:11:41,860 --> 00:11:45,200
I mean, breaking some kind of rule. All
right.
89
00:11:45,840 --> 00:11:48,400
Well, if y 'all are going to be doing
this, then we should be able to go to
90
00:11:48,400 --> 00:11:52,220
party. No, no, no, no. People from the
temple will be there and they will see
91
00:11:52,220 --> 00:11:54,100
you there. We can have a party at home.
92
00:11:56,860 --> 00:12:01,460
We, like, what does that entail exactly?
We're trying to go get, like, girl
93
00:12:01,460 --> 00:12:02,960
moved up. Yeah, what does that even
mean?
94
00:12:03,500 --> 00:12:06,830
Um, we're going to have, the party at
home instead of the temple.
95
00:12:07,090 --> 00:12:08,170
Maybe it's just fun.
96
00:12:10,770 --> 00:12:11,770
What are you up to?
97
00:12:13,850 --> 00:12:19,910
Well, we are women, so I was thinking,
baby, you could go with Mandy,
98
00:12:20,050 --> 00:12:22,310
and Parker, you come with me.
99
00:12:23,030 --> 00:12:24,030
Yeah.
100
00:12:26,810 --> 00:12:27,810
Okay.
101
00:12:29,850 --> 00:12:32,850
Are you okay with this?
102
00:12:33,610 --> 00:12:36,640
I mean, If you're cool with it, yeah, I
get it.
103
00:12:37,840 --> 00:12:41,540
Like, if they want to do this, we've got
to be holding other stuff too, right?
104
00:12:41,740 --> 00:12:44,140
I mean, they aren't really.
105
00:12:46,220 --> 00:12:47,220
Yeah,
106
00:12:50,900 --> 00:12:51,900
I think I'm down.
107
00:12:52,100 --> 00:12:53,100
I'm down.
108
00:13:12,400 --> 00:13:16,140
Plus Jewish girls are way hotter than
Gentile girls.
109
00:14:17,250 --> 00:14:20,050
Oh, yes.
110
00:14:49,300 --> 00:14:50,660
I'm hungry.
111
00:14:50,860 --> 00:14:56,200
Yes. I'm desperate. I'm starving.
112
00:14:59,300 --> 00:15:00,500
Bro,
113
00:15:03,140 --> 00:15:06,880
our dads are fucking... Oh, shit.
114
00:15:07,520 --> 00:15:09,180
Oh, yes.
115
00:15:37,680 --> 00:15:40,660
Oh my goodness.
116
00:15:42,660 --> 00:15:44,400
Oh my goodness.
117
00:15:45,260 --> 00:15:46,560
Wait, what?
118
00:15:47,480 --> 00:15:51,420
Grabbing my... Oh my goodness.
119
00:15:54,900 --> 00:15:57,620
We were fasting so long.
120
00:15:59,360 --> 00:16:04,360
Our hunger is insatiable.
121
00:16:33,199 --> 00:16:37,140
I don't know, I can't shake the fact
that I'm also looking at my...
122
00:17:12,910 --> 00:17:13,910
Well,
123
00:17:17,150 --> 00:17:19,130
if you guys are feeling shy, I do have a
seat
124
00:17:25,829 --> 00:17:26,829
We have this.
125
00:17:27,069 --> 00:17:29,230
We have this. We can put it over
ourselves. Right, Randy?
126
00:17:29,770 --> 00:17:32,230
Yeah. We'll cover ourselves for the
shame.
127
00:17:35,290 --> 00:17:38,130
Okay. I think this will work.
128
00:17:38,650 --> 00:17:40,190
Dad never told me about this.
129
00:19:55,110 --> 00:19:56,290
feels just like my husband.
130
00:36:08,840 --> 00:36:11,720
If I wish you won't say anything, just
don't say anything.
131
00:36:13,460 --> 00:36:15,120
Happy Yom Kippur!
132
00:36:17,100 --> 00:36:18,100
Mazel Tov!
8783
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.