All language subtitles for What.About.Your.Friends.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.LT]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:01:24,445 --> 00:01:27,443 Derek, are you all right? 4 00:01:27,467 --> 00:01:30,172 It was just a dream, babe. 5 00:01:30,196 --> 00:01:32,081 Veronica, are you okay? 6 00:01:32,105 --> 00:01:33,791 Did you get shot? 7 00:01:33,815 --> 00:01:36,001 Yes, baby, I'm okay. 8 00:01:36,025 --> 00:01:38,016 Shit. Did I get shot? 9 00:01:38,040 --> 00:01:40,656 No, Derek, it was just a nightmare. 10 00:01:40,680 --> 00:01:43,026 I'm fine. You're fine. 11 00:01:43,050 --> 00:01:44,564 Relax, baby. 12 00:01:44,588 --> 00:01:45,398 Come on, lay back down. 13 00:01:45,422 --> 00:01:47,017 Everything is all right, okay? 14 00:01:47,041 --> 00:01:48,458 It was so real. 15 00:01:49,998 --> 00:01:52,134 I'm glad it was just a dream. 16 00:01:52,158 --> 00:01:55,619 Yeah. Lay back down with me, babe. 17 00:03:02,999 --> 00:03:04,425 Why you ain't wake me? 18 00:03:04,449 --> 00:03:05,456 I'm sorry, babe. 19 00:03:05,480 --> 00:03:06,780 I just got out the shower. 20 00:03:07,617 --> 00:03:09,996 Your nightmare really messes us up, huh? 21 00:03:10,020 --> 00:03:11,766 I guess we both had a late start. 22 00:03:11,790 --> 00:03:15,456 Yeah. It's a little early to be drinking, don't you think? 23 00:03:15,480 --> 00:03:16,980 It's brunch somewhere, babe. 24 00:03:18,060 --> 00:03:19,463 You have enough time to eat? 25 00:03:19,487 --> 00:03:22,203 It's 9:00 AM on a Tuesday, Veronica. 26 00:03:23,102 --> 00:03:25,776 No, I do not have time to eat. 27 00:03:25,800 --> 00:03:27,423 It's just wine. Damn. 28 00:03:28,740 --> 00:03:31,606 And since you're already running late, 29 00:03:33,300 --> 00:03:35,463 What do you think about a quickie? 30 00:03:36,630 --> 00:03:37,686 I just put on that lotion 31 00:03:37,710 --> 00:03:39,693 you bought me for Valentine's Day? 32 00:03:43,590 --> 00:03:44,590 No. 33 00:03:46,260 --> 00:03:48,160 Why are you bothering me? 34 00:03:49,230 --> 00:03:50,380 So I'm bothering you? 35 00:03:55,094 --> 00:03:57,761 Tell me, how am I bothering you? 36 00:03:59,040 --> 00:04:00,040 From doing what? 37 00:04:01,200 --> 00:04:02,200 Exactly. 38 00:04:09,210 --> 00:04:10,610 Let me ask you a question. 39 00:04:16,200 --> 00:04:18,816 When's the last time you took me out? Huh? 40 00:04:18,840 --> 00:04:21,036 When's the last time we even had sex? 41 00:04:21,060 --> 00:04:23,046 That's two questions. 42 00:04:23,070 --> 00:04:26,213 And did you just... 43 00:04:26,237 --> 00:04:27,047 You know what? 44 00:04:27,071 --> 00:04:29,856 You know how tired I am from work, 45 00:04:29,880 --> 00:04:31,296 which I'm running late for 46 00:04:31,320 --> 00:04:33,396 because somebody didn't wake me. 47 00:04:33,420 --> 00:04:35,376 You're always tired. 48 00:04:35,400 --> 00:04:37,656 We don't go out, we don't have sex. 49 00:04:37,680 --> 00:04:39,996 I barely even see or talk to you. 50 00:04:40,020 --> 00:04:41,256 You don't ask me about my day 51 00:04:41,280 --> 00:04:44,009 or show any damn interest in anything I got going on. 52 00:04:44,033 --> 00:04:45,996 So this nice-ass house, 53 00:04:46,020 --> 00:04:48,606 the nice car you have outside isn't enough? 54 00:04:48,630 --> 00:04:51,246 I bust my ass so you can live good 55 00:04:51,270 --> 00:04:52,863 and all you can do is complain. 56 00:04:54,112 --> 00:04:56,286 And what interest you want me to show, Veronica? 57 00:04:56,310 --> 00:04:57,366 What do you want me to ask? 58 00:04:57,390 --> 00:04:59,856 Hey, babe, light or dark today? 59 00:04:59,880 --> 00:05:02,946 If you're cheating on me again, just say that. 60 00:05:02,970 --> 00:05:03,847 Bye, Veronica. 61 00:05:03,871 --> 00:05:06,093 I'm not about to entertain this nonsense. 62 00:05:08,910 --> 00:05:11,406 Listen, baby, I'm not cheating. 63 00:05:11,430 --> 00:05:13,776 That's been behind us. 64 00:05:13,800 --> 00:05:16,206 I'm just trying to make sure we have a good life. 65 00:05:16,230 --> 00:05:17,230 That's all. 66 00:05:19,110 --> 00:05:20,973 An unmarried, sexless life. Right? 67 00:05:22,980 --> 00:05:23,980 Bye, Veronica. 68 00:05:24,900 --> 00:05:27,529 Stop drinking so damn early. 69 00:05:33,750 --> 00:05:34,956 I am so over this shit. 70 00:05:34,980 --> 00:05:36,290 I don't know what to do. 71 00:05:44,070 --> 00:05:45,370 What Derek done did now? 72 00:05:46,260 --> 00:05:48,306 Girl, it's what he don't do. 73 00:05:48,330 --> 00:05:50,466 First, he gets mad 'cause I didn't wake his ass up, 74 00:05:50,490 --> 00:05:52,356 like I'm a damn alarm clock. 75 00:05:52,380 --> 00:05:55,266 Then he goes in on me about drinking too damn early. 76 00:05:55,290 --> 00:05:57,276 Well, sis, you have been drinking 77 00:05:57,300 --> 00:05:59,346 a little more frequently. 78 00:05:59,370 --> 00:06:02,586 It's not considered a problem when it's wine. 79 00:06:02,610 --> 00:06:05,556 Anyway, so I said, "I know you cheating on me. 80 00:06:05,580 --> 00:06:07,746 That's why we rarely ever have sex." 81 00:06:07,770 --> 00:06:08,580 Damn, girl. 82 00:06:08,604 --> 00:06:10,146 How long has it been? Like a month? 83 00:06:10,170 --> 00:06:11,736 Bitch, try two. 84 00:06:11,760 --> 00:06:14,046 And before that, it was just here and there. 85 00:06:14,070 --> 00:06:15,516 My damn fingers and toys 86 00:06:15,540 --> 00:06:18,162 are like my only sources of pleasure now. 87 00:06:18,186 --> 00:06:19,373 Okay, okay, okay. TMI. 88 00:06:20,220 --> 00:06:23,916 Anyway, he throws it in my face about how he works so hard 89 00:06:23,940 --> 00:06:25,056 so I can have a good life. 90 00:06:25,080 --> 00:06:27,966 And I'm like, "Yeah, an unhappy life," 91 00:06:27,990 --> 00:06:29,526 and then he just left. 92 00:06:29,550 --> 00:06:31,746 Well, you let him get the goodies all these years 93 00:06:31,770 --> 00:06:33,096 without putting a ring on it. 94 00:06:33,120 --> 00:06:35,436 You forgive him every time he cheats. 95 00:06:35,460 --> 00:06:37,446 He know you ain't going nowhere. 96 00:06:37,470 --> 00:06:40,428 And who the fuck's side are you on, exactly? 97 00:06:40,452 --> 00:06:41,777 I'm on your side. 98 00:06:41,801 --> 00:06:44,646 Listen, Derek ain't been shit since never, but, I mean, 99 00:06:44,670 --> 00:06:46,266 you do live a good life. 100 00:06:46,290 --> 00:06:49,146 Y'all go on trips. He buy you nice things. 101 00:06:49,170 --> 00:06:51,516 He got a nice-ass car and a crib. 102 00:06:51,540 --> 00:06:52,866 He let you up and quit your job 103 00:06:52,890 --> 00:06:54,306 to chase whatever passion it is 104 00:06:54,330 --> 00:06:55,536 you going for the month. 105 00:06:55,560 --> 00:06:56,897 What are you doing again? 106 00:06:56,921 --> 00:06:57,731 Food blogger? 107 00:06:57,755 --> 00:06:59,886 I'm a beauty influencer. 108 00:06:59,910 --> 00:07:00,817 Same shit. 109 00:07:00,841 --> 00:07:02,076 It's different. 110 00:07:02,100 --> 00:07:05,556 Anyway, I'm just saying, Derek is not a terrible guy. 111 00:07:05,580 --> 00:07:08,376 I mean, he's patient, he's supportive. 112 00:07:08,400 --> 00:07:10,646 He lie. He cheat. 113 00:07:10,670 --> 00:07:11,856 He comes home. 114 00:07:11,880 --> 00:07:13,596 He provides financial stability. 115 00:07:13,620 --> 00:07:14,430 I mean, it's been a while 116 00:07:14,454 --> 00:07:16,206 since you caught him cheating anyway. 117 00:07:16,230 --> 00:07:18,786 A year ago is not that long ago. 118 00:07:18,810 --> 00:07:21,366 All I'm saying is don't fuck up your blessings. 119 00:07:21,390 --> 00:07:22,476 Y'all been doing really good. 120 00:07:22,500 --> 00:07:23,826 So cut that nigga some slack. 121 00:07:23,850 --> 00:07:26,346 If you're that horny, get something on the side, 122 00:07:26,370 --> 00:07:28,446 but don't fuck up the foundation. 123 00:07:28,470 --> 00:07:31,146 You know I would never cheat on Derek. 124 00:07:31,170 --> 00:07:33,396 Hmm, never say never. 125 00:07:33,420 --> 00:07:35,916 Anyway, you wanna grab something to eat? 126 00:07:35,940 --> 00:07:38,286 I can't. I gotta take Kemani to the doctor. 127 00:07:38,310 --> 00:07:40,026 What's wrong with my baby? 128 00:07:40,050 --> 00:07:40,859 I don't know. 129 00:07:40,883 --> 00:07:41,693 She ain't really been feeling good, 130 00:07:41,717 --> 00:07:43,236 so I just wanna make sure it's nothing major. 131 00:07:43,260 --> 00:07:46,652 Aw, TT god baby. 132 00:07:46,676 --> 00:07:47,485 All right. 133 00:07:47,509 --> 00:07:48,319 Well, call me afterwards 134 00:07:48,343 --> 00:07:50,166 and I'll come by and bring her some new toys. 135 00:07:50,190 --> 00:07:51,000 All right. 136 00:07:51,024 --> 00:07:52,254 - Bye. - Bye. 137 00:07:59,370 --> 00:08:01,159 Hey, bighead. What's up? 138 00:08:01,183 --> 00:08:02,388 Girl, nothing. 139 00:08:02,412 --> 00:08:04,776 Just got off the phone with your irritating-ass friend. 140 00:08:04,800 --> 00:08:07,746 Who? I know you not talking about Kelsey. 141 00:08:07,770 --> 00:08:10,206 Bitch, that's your friend and you are mine. 142 00:08:10,230 --> 00:08:12,396 We just share your ashy ass. 143 00:08:12,420 --> 00:08:14,166 Whatever. You busy? 144 00:08:14,190 --> 00:08:15,909 I wanna get some food. 145 00:08:15,933 --> 00:08:17,766 So what Derek done did now? 146 00:08:17,790 --> 00:08:19,326 Listen, I'm at the office right now, 147 00:08:19,350 --> 00:08:21,486 but I can meet you later tonight. 148 00:08:21,510 --> 00:08:23,325 Let's get cute and go to dinner. 149 00:08:23,349 --> 00:08:24,747 Okay. That works. 150 00:08:24,771 --> 00:08:26,057 All right, cool. I'll see you then. 151 00:08:26,081 --> 00:08:27,786 Okay. Thanks, boo. 152 00:08:49,800 --> 00:08:50,912 Good morning. 153 00:08:52,650 --> 00:08:54,486 You mean good afternoon. 154 00:08:54,510 --> 00:08:56,493 Dang. Why you let me sleep so long? 155 00:08:57,636 --> 00:09:00,366 I told you I had some work to do. 156 00:09:00,390 --> 00:09:02,286 Besides, you looked so peaceful, 157 00:09:02,310 --> 00:09:04,473 I just let you sleep. 158 00:09:05,767 --> 00:09:08,770 That's what happen when your man put it on you. 159 00:09:08,794 --> 00:09:10,877 Tina, I am not your man. 160 00:09:12,843 --> 00:09:14,931 What? But you should be. 161 00:09:14,955 --> 00:09:15,787 - Listen- - What's the problem? 162 00:09:15,811 --> 00:09:17,310 Don't start that shit today. 163 00:09:18,480 --> 00:09:21,066 We talked about this a thousand times. 164 00:09:21,090 --> 00:09:22,780 I'm not ready for a relationship. 165 00:09:24,090 --> 00:09:27,366 So I'm good enough to fuck 166 00:09:27,390 --> 00:09:29,240 but not good enough to be your woman? 167 00:09:30,150 --> 00:09:32,079 You know what? 168 00:09:32,103 --> 00:09:34,188 You know what? I'm out. 169 00:09:53,485 --> 00:09:54,666 Tina, wait. 170 00:09:54,690 --> 00:09:56,106 What is it, Jordan? 171 00:09:56,130 --> 00:09:57,130 Just come here. 172 00:09:58,865 --> 00:10:00,726 Damn. Listen to me. 173 00:10:00,750 --> 00:10:03,503 You are everything that a man could want in a woman 174 00:10:03,527 --> 00:10:04,799 and then some. 175 00:10:04,823 --> 00:10:07,833 I mean, you smart, you beautiful, 176 00:10:08,730 --> 00:10:09,903 fun to be around. 177 00:10:10,920 --> 00:10:12,083 But I told you a year ago 178 00:10:12,107 --> 00:10:15,186 that I was not ready for a relationship. 179 00:10:15,210 --> 00:10:16,266 And correct me if I'm wrong, 180 00:10:16,290 --> 00:10:17,406 but it was you that suggested 181 00:10:17,430 --> 00:10:19,596 we still continue to see each other. 182 00:10:19,620 --> 00:10:20,916 Did you not? 183 00:10:20,940 --> 00:10:21,749 I did, but. 184 00:10:21,773 --> 00:10:22,773 But nothing. 185 00:10:23,640 --> 00:10:25,206 See, this is the reason why we stopped talking 186 00:10:25,230 --> 00:10:26,230 the first time. 187 00:10:27,000 --> 00:10:29,286 So do we need to take another break? 188 00:10:29,310 --> 00:10:30,966 No, Jordan. 189 00:10:30,990 --> 00:10:33,490 I just don't understand why you won't settle down. 190 00:10:34,737 --> 00:10:37,926 I just feel like somebody is keeping you away from me. 191 00:10:37,950 --> 00:10:38,917 Is there somebody else? 192 00:10:38,941 --> 00:10:42,108 No, Tina. There's nobody else. 193 00:10:44,040 --> 00:10:45,616 Come here. 194 00:11:07,200 --> 00:11:08,556 What up, though? 195 00:11:08,580 --> 00:11:09,666 What up, fool? 196 00:11:09,690 --> 00:11:11,406 Hey, how you calling me so early? 197 00:11:11,430 --> 00:11:12,936 Ain't you at work? 198 00:11:12,960 --> 00:11:13,777 Yeah, man. 199 00:11:13,801 --> 00:11:16,506 Veronica working on my damn nerves. 200 00:11:16,530 --> 00:11:19,053 You probably getting on her nerves just as bad. 201 00:11:20,370 --> 00:11:23,227 Bro, whose side are you really on? 202 00:11:23,251 --> 00:11:24,846 Hey, I'm just saying, bro. 203 00:11:24,870 --> 00:11:27,726 You know you ain't the easiest to deal with now. 204 00:11:27,750 --> 00:11:28,836 Nah, for real. 205 00:11:28,860 --> 00:11:30,096 I was just calling just to make sure 206 00:11:30,120 --> 00:11:31,926 we as still on to ball later. 207 00:11:31,950 --> 00:11:33,636 Oh, yeah. For sure, for sure. 208 00:11:33,660 --> 00:11:34,470 I'll hit the fellows up 209 00:11:34,494 --> 00:11:36,126 and make sure everybody know about it. 210 00:11:36,150 --> 00:11:37,206 All right. Bet. 211 00:11:37,230 --> 00:11:38,982 All right, bro. 212 00:11:58,560 --> 00:12:00,846 Toy, I don't know how much more I can take 213 00:12:00,870 --> 00:12:03,366 of this weak-ass relationship. 214 00:12:03,390 --> 00:12:04,806 I'm stressed the hell out. 215 00:12:04,830 --> 00:12:07,236 And I know I say this all the time, 216 00:12:07,260 --> 00:12:08,660 but I am for real this time. 217 00:12:09,510 --> 00:12:10,553 Usually I would just sit here 218 00:12:10,577 --> 00:12:11,976 and be a supportive friend, 219 00:12:12,000 --> 00:12:14,250 knowing damn well your ass not going nowhere. 220 00:12:15,327 --> 00:12:17,886 But this time does seem kinda real. 221 00:12:17,910 --> 00:12:20,229 'Cause I am for real this time. 222 00:12:20,253 --> 00:12:23,016 I feel like I'm losing my mind. 223 00:12:23,040 --> 00:12:26,616 There's no intimacy, no excitement, no nothing. 224 00:12:26,640 --> 00:12:28,656 I'm not happy, Toy. 225 00:12:28,680 --> 00:12:29,676 I'm pushing 30. 226 00:12:29,700 --> 00:12:30,756 I'm career hopping. 227 00:12:30,780 --> 00:12:32,016 I'm tryna. 228 00:12:32,040 --> 00:12:34,836 Not to cut you off, but what are you doing now? 229 00:12:34,860 --> 00:12:35,886 Makeup tutorials? 230 00:12:35,910 --> 00:12:37,326 I'm a beauty influencer. 231 00:12:37,350 --> 00:12:38,836 Yeah, it's the same thing. 232 00:12:38,860 --> 00:12:40,266 Girl, it's different. 233 00:12:40,290 --> 00:12:41,290 Hold on. 234 00:12:42,420 --> 00:12:43,986 Hello. 235 00:12:44,010 --> 00:12:45,010 Hey, T. 236 00:12:46,260 --> 00:12:47,260 What's wrong? 237 00:12:49,260 --> 00:12:52,116 Okay, gimme about an hour and I'm gonna call you, okay? 238 00:12:52,140 --> 00:12:53,496 All right. 239 00:12:53,520 --> 00:12:54,636 Who was that? 240 00:12:54,660 --> 00:12:55,470 Tina. 241 00:12:55,494 --> 00:12:57,576 I guess something happened with Jordan. 242 00:12:57,600 --> 00:13:00,065 And she calling you about it? 243 00:13:00,089 --> 00:13:00,898 Yeah. 244 00:13:00,922 --> 00:13:01,837 That's interesting. 245 00:13:01,861 --> 00:13:03,696 What you mean? Tina's cool people. 246 00:13:03,720 --> 00:13:05,916 She's just looking for some advice. 247 00:13:05,940 --> 00:13:09,306 Anyway, I'm supposed to be happy, successful. 248 00:13:09,330 --> 00:13:12,667 I'm supposed to be married, with a daughter. 249 00:13:15,390 --> 00:13:17,256 You know, Kemani and my baby should have been starting 250 00:13:17,280 --> 00:13:18,483 kindergarten together. 251 00:13:20,730 --> 00:13:24,339 I didn't know that the miscarriage still bothered you. 252 00:13:24,363 --> 00:13:27,723 Vee, you are dealing with a lot of unresolved issues. 253 00:13:28,710 --> 00:13:31,233 I think it's time for you to make that call. 254 00:13:32,750 --> 00:13:35,353 Now, why would I waste my time and money on therapy 255 00:13:35,377 --> 00:13:36,186 when I got you ho's vent too? 256 00:13:36,210 --> 00:13:37,020 Okay. 257 00:13:37,044 --> 00:13:39,366 Well, first of all, Kelsey gives you bad advice, 258 00:13:39,390 --> 00:13:41,316 always has, always will. 259 00:13:41,340 --> 00:13:44,736 And I love you, but it's only so much that I can do. 260 00:13:44,760 --> 00:13:46,566 I think it's time. 261 00:13:46,590 --> 00:13:47,946 Excuse me. 262 00:13:47,970 --> 00:13:49,476 Can I get a double shot of Hennessy 263 00:13:49,500 --> 00:13:51,546 and a bottle of Dusse, please? 264 00:13:51,570 --> 00:13:54,546 Well, damn, do I need to call you for a AA meeting? 265 00:13:54,570 --> 00:13:55,476 Like, gimme this. 266 00:13:55,500 --> 00:13:56,397 - Gimme this. - Oh, girl, 267 00:13:56,421 --> 00:13:58,626 do not play with me, okay? 268 00:13:58,650 --> 00:13:59,796 And you better hurry up and drink yours 269 00:13:59,820 --> 00:14:00,991 before I drink it too. 270 00:14:01,015 --> 00:14:02,020 Oh my god. 271 00:14:02,877 --> 00:14:03,687 ♪ Look ♪ 272 00:14:03,711 --> 00:14:05,129 ♪ Back and I'm better than ever ♪ 273 00:14:05,153 --> 00:14:06,857 ♪ I think I got a vendetta ♪ 274 00:14:06,881 --> 00:14:08,598 ♪ Oh, now they call me I seen 'em ♪ 275 00:14:08,622 --> 00:14:10,329 ♪ All of those ties getting severed ♪ 276 00:14:10,353 --> 00:14:11,977 ♪ I told em all I can't let up ♪ 277 00:14:12,001 --> 00:14:13,708 ♪ They cannot talk to me never ♪ 278 00:14:13,732 --> 00:14:15,448 ♪ Give me a shot and I oo ♪ 279 00:14:15,472 --> 00:14:17,188 ♪ I swear I shoot like Berettas ♪ 280 00:14:17,212 --> 00:14:18,908 ♪ Yeah, yeah ♪ 281 00:14:18,932 --> 00:14:20,628 ♪ They getting nervous, I seen it ♪ 282 00:14:20,652 --> 00:14:21,461 ♪ What I seen ♪ 283 00:14:21,485 --> 00:14:22,295 Who got next? 284 00:14:22,319 --> 00:14:24,280 ♪ They say they want it, I need it ♪ 285 00:14:24,304 --> 00:14:25,237 ♪ Damn, damn ♪ 286 00:14:25,261 --> 00:14:26,976 I'm just saying, 287 00:14:27,000 --> 00:14:29,789 I bust my ass every day so she can live good 288 00:14:29,813 --> 00:14:32,736 and all she can fucking do is complain. 289 00:14:32,760 --> 00:14:35,053 What exactly is she complaining about, Dee? 290 00:14:35,077 --> 00:14:36,786 "We don't go nowhere, Derek. 291 00:14:36,810 --> 00:14:38,673 We don't do this, we don't do that." 292 00:14:38,697 --> 00:14:40,986 "You always working too late." 293 00:14:41,010 --> 00:14:42,486 Don't nobody wanna hear that shit. 294 00:14:42,510 --> 00:14:43,536 Hold on. Wait, bro. 295 00:14:43,560 --> 00:14:44,556 But when is the last time 296 00:14:44,580 --> 00:14:46,116 you took her anywhere, though, hmm? 297 00:14:46,140 --> 00:14:47,766 Right, nigga. And the clinic don't count. 298 00:14:47,790 --> 00:14:49,166 Fuck is you talking about? 299 00:14:49,190 --> 00:14:51,156 I know your ass ain't talking. 300 00:14:51,180 --> 00:14:53,376 All the ho's you be running up in. 301 00:14:53,400 --> 00:14:55,266 Man, y'all neck and neck. 302 00:14:55,290 --> 00:14:56,556 And that's the problem. 303 00:14:56,580 --> 00:14:58,416 Maybe if you kept your dick in your pants, nigga, 304 00:14:58,440 --> 00:15:00,735 Vee wouldn't be on your ass like she is bro. 305 00:15:01,711 --> 00:15:04,716 Damn. You always taking her side. 306 00:15:04,740 --> 00:15:05,946 I'm your brother. 307 00:15:05,970 --> 00:15:07,266 Exactly, nigga. 308 00:15:07,290 --> 00:15:09,456 Which is why I can tell you when you tripping. 309 00:15:09,480 --> 00:15:11,916 Shit, you been running around on Vee for forever, bro. 310 00:15:11,940 --> 00:15:13,746 And she at the age where she ready to get married 311 00:15:13,770 --> 00:15:15,156 and start a family. 312 00:15:15,180 --> 00:15:16,716 Man, that nigga finna the break out in hives 313 00:15:16,740 --> 00:15:17,856 just hearing the word marriage. 314 00:15:17,880 --> 00:15:20,346 Look at him. 315 00:15:20,370 --> 00:15:22,663 Man, I ain't been fucking around for real. 316 00:15:23,970 --> 00:15:25,116 What? 317 00:15:25,140 --> 00:15:27,966 Okay, I get a little head from this little chick 318 00:15:27,990 --> 00:15:29,355 at work from time to time. 319 00:15:29,379 --> 00:15:30,217 There. 320 00:15:30,241 --> 00:15:31,896 This nigga, man. 321 00:15:31,920 --> 00:15:33,846 That's still cheating, bro. 322 00:15:33,870 --> 00:15:36,876 Everybody can't be like Jackson and Toya annoying ass. 323 00:15:36,900 --> 00:15:38,226 Hey. Don't even hate. 324 00:15:38,250 --> 00:15:40,116 I love my lady. We good. 325 00:15:40,140 --> 00:15:41,882 Y'all ass need to take some notes. 326 00:15:41,906 --> 00:15:42,716 Nigga, wait. 327 00:15:42,740 --> 00:15:44,346 And why the hell you ain't say me and Kelsey? 328 00:15:44,370 --> 00:15:45,816 Y'all know we the real couple goals. 329 00:15:45,840 --> 00:15:47,222 Fuck is you talking about? 330 00:15:47,246 --> 00:15:49,596 Bro, just 'cause y'all have threesomes, 331 00:15:49,620 --> 00:15:51,246 that do not make y'all couple goals. 332 00:15:51,270 --> 00:15:52,270 Exactly. 333 00:15:53,250 --> 00:15:54,606 If Vee ass was with that, 334 00:15:54,630 --> 00:15:56,376 I'd probably have more sex with her. 335 00:15:56,400 --> 00:15:57,756 - Exactly. - You know what I'm saying? 336 00:15:57,780 --> 00:15:58,590 The way you run around on her, 337 00:15:58,614 --> 00:16:00,936 your better not ask for no damn threesomes 338 00:16:00,960 --> 00:16:02,526 or we all gonna be gathering here today 339 00:16:02,550 --> 00:16:03,996 to celebrate the life of. 340 00:16:04,020 --> 00:16:05,676 Derek Dumb-ass Bennett, 341 00:16:05,700 --> 00:16:09,066 who lived a reckless yet foolish life. 342 00:16:09,090 --> 00:16:11,016 And, nigga, I'm singing at the funeral. 343 00:16:11,040 --> 00:16:12,284 Fuck is you talking about? 344 00:16:13,142 --> 00:16:15,006 Man, fuck all y'all. 345 00:16:15,030 --> 00:16:19,653 Anyway, which one of your pieces you bringing for the trip? 346 00:16:19,677 --> 00:16:20,617 Hey, I don't got pieces. 347 00:16:20,641 --> 00:16:21,996 I got ladies. 348 00:16:22,020 --> 00:16:24,816 And I don't know, I'm thinking about Tina ass, man. 349 00:16:24,840 --> 00:16:25,650 She seem to be the one 350 00:16:25,674 --> 00:16:27,096 that get along with the girls pretty good. 351 00:16:27,120 --> 00:16:28,836 You know Kelsey mean ass. 352 00:16:28,860 --> 00:16:33,156 Man, Kelsey ass don't get along with nobody. 353 00:16:33,180 --> 00:16:34,706 Yeah, man - Bro, chill out 354 00:16:34,730 --> 00:16:36,186 on my baby mama, bro. 355 00:16:36,210 --> 00:16:38,286 I don't know too much about Tina. 356 00:16:38,310 --> 00:16:40,123 She was back on her bullshit earlier, talking about, 357 00:16:40,147 --> 00:16:42,126 "Why you won't commit to me?" 358 00:16:42,150 --> 00:16:43,776 And Tina bad as hell. 359 00:16:43,800 --> 00:16:45,636 I don't know why you ain't locked that one down yet, bro. 360 00:16:45,660 --> 00:16:46,986 Exactly. 361 00:16:47,010 --> 00:16:50,196 He looking for Miss Perfect, and that shit don't exist. 362 00:16:50,220 --> 00:16:53,973 Not Miss Perfect, but Miss Perfect for me, 363 00:16:53,997 --> 00:16:55,323 and she definitely exists. 364 00:16:57,570 --> 00:16:58,953 Then who is? 365 00:17:11,693 --> 00:17:12,693 Hey. 366 00:17:13,410 --> 00:17:14,826 Damn, you here early, 367 00:17:14,850 --> 00:17:17,466 even though your ass ain't never on time for shit. 368 00:17:17,490 --> 00:17:19,302 Boy, where are your clothes? 369 00:17:20,983 --> 00:17:22,434 And I'll have you know that I'm working 370 00:17:22,458 --> 00:17:24,411 on my time management, so... 371 00:17:24,435 --> 00:17:25,245 I brought some pizza. 372 00:17:25,269 --> 00:17:27,093 Let's get this party started. 373 00:17:27,930 --> 00:17:29,586 Okay. Let me put on some clothes. 374 00:17:29,610 --> 00:17:30,606 I don't need you to get distracted 375 00:17:30,630 --> 00:17:32,940 by all this sexy chocolate right here. 376 00:17:34,590 --> 00:17:36,119 Boy, bye. 377 00:17:36,143 --> 00:17:37,671 Close the door. 378 00:17:55,073 --> 00:17:55,944 About time. 379 00:17:55,968 --> 00:17:56,778 Shut up. 380 00:17:58,230 --> 00:17:59,736 Okay, so I'm confused 381 00:17:59,760 --> 00:18:01,296 because this place looks good already. 382 00:18:01,320 --> 00:18:03,846 So what exactly are you looking to change? 383 00:18:03,870 --> 00:18:04,680 Yeah, I know. 384 00:18:04,704 --> 00:18:07,536 I just, I wanna do something different with it. 385 00:18:07,560 --> 00:18:08,856 You know, I went with the decor 386 00:18:08,880 --> 00:18:10,430 they already had in here, so... 387 00:18:11,310 --> 00:18:12,120 Okay. 388 00:18:12,144 --> 00:18:14,376 So why you just didn't call an interior designer? 389 00:18:14,400 --> 00:18:15,756 You got connects. 390 00:18:15,780 --> 00:18:17,677 I did. Which is why I called you. 391 00:18:18,900 --> 00:18:21,336 Jordan, I'm not an interior designer. 392 00:18:21,360 --> 00:18:22,746 Yes, you are. 393 00:18:22,770 --> 00:18:23,856 And I don't know why you don't do that 394 00:18:23,880 --> 00:18:27,673 instead of trying to be a goddamn beauty influencer. 395 00:18:27,697 --> 00:18:31,803 Oh, friend, you got it right! 396 00:18:31,827 --> 00:18:34,836 Somebody actually got what I do right. 397 00:18:34,860 --> 00:18:36,006 Exactly. 398 00:18:36,030 --> 00:18:37,956 And you know the reason why you keep switching careers 399 00:18:37,980 --> 00:18:40,951 is because you're not stepping into your true purpose, Vee. 400 00:18:41,826 --> 00:18:43,996 And what purpose is that, Jordan? 401 00:18:44,020 --> 00:18:45,555 Don't be a smart-ass. 402 00:18:46,413 --> 00:18:47,886 But example, right? 403 00:18:47,910 --> 00:18:50,766 I know you love event planning and interior design. 404 00:18:50,790 --> 00:18:52,686 So if you ask me, 405 00:18:52,710 --> 00:18:54,667 that's what you most passionate about. 406 00:18:54,691 --> 00:18:55,691 Am I right? Am I wrong? 407 00:19:04,830 --> 00:19:07,266 Jordan, I thought you called me over here today 408 00:19:07,290 --> 00:19:08,107 as a friend, 409 00:19:08,131 --> 00:19:10,566 to help you with some ideas for your place, 410 00:19:10,590 --> 00:19:13,836 not this turning into a damn therapy session. 411 00:19:13,860 --> 00:19:15,740 My actual therapy appointment is not until 2:00. 412 00:19:18,930 --> 00:19:20,136 Oh, that's a little bit early for me, 413 00:19:20,160 --> 00:19:21,306 so I'ma pass on the drink. 414 00:19:21,330 --> 00:19:22,746 But what you mean therapy? 415 00:19:22,770 --> 00:19:24,020 What's going on with you? 416 00:19:25,140 --> 00:19:28,326 Because I have a lot going on, Jordan. 417 00:19:28,350 --> 00:19:29,160 You know your best friend 418 00:19:29,184 --> 00:19:31,446 hasn't exactly been a walk in the park these days. 419 00:19:31,470 --> 00:19:32,706 - Shit. - Oh, no, no, no, no. 420 00:19:32,730 --> 00:19:35,533 Don't get quiet now. You know what's up. 421 00:19:35,557 --> 00:19:40,176 I've just been going through a lot, 422 00:19:40,200 --> 00:19:42,456 Which is why I was really excited 423 00:19:42,480 --> 00:19:44,330 that you called me to help you today. 424 00:19:46,080 --> 00:19:49,289 So, how are you and my girl Tina? 425 00:19:51,090 --> 00:19:52,090 What about Tina? 426 00:19:52,841 --> 00:19:53,651 Oh, no, I, 427 00:19:53,675 --> 00:19:55,115 I thought it was too early to drink. 428 00:19:57,750 --> 00:20:00,276 Jordan, she called me the other day. 429 00:20:00,300 --> 00:20:03,036 Why aren't you settling down with Tina? Huh? 430 00:20:03,060 --> 00:20:04,776 I think she's really good for you. 431 00:20:04,800 --> 00:20:06,456 Look, I don't know what you're talking about 432 00:20:06,480 --> 00:20:08,346 'cause me and Tina is cool. 433 00:20:08,370 --> 00:20:10,986 So I don't even know why she called you in the first place. 434 00:20:11,010 --> 00:20:13,446 Jay, we've been friends for years, 435 00:20:13,470 --> 00:20:15,276 and you're a really great guy. 436 00:20:15,300 --> 00:20:18,213 I mean, you deserve a little Al Green. 437 00:20:19,410 --> 00:20:20,410 Al Green? 438 00:20:21,421 --> 00:20:22,795 ♪ Love and happiness ♪ 439 00:20:23,940 --> 00:20:26,376 Yeah, I see why your ain't tried singing yet. 440 00:20:26,400 --> 00:20:28,386 You know what not to touch, I tell you that. 441 00:20:28,410 --> 00:20:29,569 Whatever. 442 00:20:29,593 --> 00:20:31,068 I got vocals, okay? 443 00:20:34,980 --> 00:20:38,076 Speaking of the devil. 444 00:20:38,100 --> 00:20:39,963 Hey, baby. What you doing? 445 00:20:40,830 --> 00:20:43,701 I came by the house for lunch and you wasn't there. 446 00:20:43,725 --> 00:20:44,535 Yeah, I'm with Jordan, 447 00:20:44,559 --> 00:20:46,644 helping him with some interior designs. 448 00:20:46,668 --> 00:20:49,383 Bro, you over there putting my lady to work? 449 00:20:49,407 --> 00:20:50,217 Nah, bro. 450 00:20:50,241 --> 00:20:52,393 I'm just trying to keep her out your pockets, man. 451 00:20:52,417 --> 00:20:54,156 Oh, okay. Good luck. 452 00:20:54,180 --> 00:20:56,016 Man, forget your both of y'all. 453 00:20:56,040 --> 00:20:57,036 I'll be home soon. 454 00:20:57,060 --> 00:20:59,436 Dinner will be ready before you get home. 455 00:20:59,460 --> 00:21:02,008 Baby, I may be working a little late. 456 00:21:02,032 --> 00:21:03,789 I'm training some new people 457 00:21:03,813 --> 00:21:07,019 and a few things fell in my lap last minute. 458 00:21:07,043 --> 00:21:09,160 How late, Derek? 459 00:21:09,184 --> 00:21:10,520 I'll keep you posted. 460 00:21:12,690 --> 00:21:14,376 Did you really just hang up on my brother? 461 00:21:14,400 --> 00:21:15,400 And did. 462 00:21:16,427 --> 00:21:17,653 I got something from your man. 463 00:21:18,780 --> 00:21:20,180 Yo. 464 00:21:20,204 --> 00:21:21,204 Yo. 465 00:21:22,410 --> 00:21:24,097 Let me see her cry baby ass. 466 00:21:26,914 --> 00:21:28,206 I love you, baby. 467 00:21:28,230 --> 00:21:29,219 Whatever. 468 00:21:29,243 --> 00:21:30,723 Jordan, let's get started. 469 00:21:31,560 --> 00:21:33,576 All right, bro. I'll hit you up. 470 00:21:33,600 --> 00:21:35,706 All right. I'ma let y'all do y'all thing. 471 00:21:35,730 --> 00:21:37,621 I'll catch you later, Jay. 472 00:21:40,171 --> 00:21:42,637 Something fell into your lap, huh? 473 00:21:42,661 --> 00:21:44,696 Yeah. Now finish what you started. 474 00:21:44,720 --> 00:21:47,346 You saw how pissed my girl was. 475 00:21:47,370 --> 00:21:49,836 I don't give a fuck about her or how pissed she is. 476 00:21:49,860 --> 00:21:51,573 When you on the clock, you my man. 477 00:21:52,530 --> 00:21:54,096 Well, take care of your man, then. 478 00:21:54,120 --> 00:21:55,143 And hurry up. 479 00:21:55,167 --> 00:21:57,120 And this should not take long. 480 00:22:07,508 --> 00:22:08,829 Sorry I'm late. 481 00:22:08,853 --> 00:22:11,586 It's okay. I mean, how are you today? 482 00:22:11,610 --> 00:22:13,836 You seem a little bit frustrated. 483 00:22:13,860 --> 00:22:15,036 I am. 484 00:22:15,060 --> 00:22:18,633 I was having a nice-ass day until Derek just had to ruin it. 485 00:22:19,620 --> 00:22:22,296 Well, let's first acknowledge 486 00:22:22,320 --> 00:22:24,336 the fact that you're having a good day. 487 00:22:24,360 --> 00:22:26,110 I mean, because the day isn't over. 488 00:22:27,090 --> 00:22:28,027 Now, I gotta say, 489 00:22:28,051 --> 00:22:29,736 you've been coming here a few weeks now 490 00:22:29,760 --> 00:22:32,736 and I haven't ever heard you say that. 491 00:22:32,760 --> 00:22:33,903 This is progress. 492 00:22:34,789 --> 00:22:35,599 Really? 493 00:22:35,623 --> 00:22:37,686 Yeah. Really. 494 00:22:37,710 --> 00:22:40,356 Okay, so tell me why today is a good day. 495 00:22:40,380 --> 00:22:42,153 Why, why are you in a good mood? 496 00:22:43,020 --> 00:22:43,830 I don't know. 497 00:22:43,854 --> 00:22:46,143 I guess I just woke up in a good mood. 498 00:22:47,550 --> 00:22:49,686 Maybe because my friend Jordan called me 499 00:22:49,710 --> 00:22:51,360 to help him redecorate his place. 500 00:22:52,740 --> 00:22:55,686 Hmm. That's interesting. 501 00:22:55,710 --> 00:22:58,143 Why did redecorating put you in this good mood? 502 00:22:59,250 --> 00:23:01,716 'Cause I haven't done it in so long. 503 00:23:01,740 --> 00:23:03,906 Plus I got a chance to see Jordan, 504 00:23:03,930 --> 00:23:05,793 which always puts me in a good mood. 505 00:23:06,630 --> 00:23:08,136 I don't get a chance to just hang with him 506 00:23:08,160 --> 00:23:09,903 without Derek or the gang. 507 00:23:10,920 --> 00:23:13,626 Why do you need Derek or others to hang with Jordan? 508 00:23:13,650 --> 00:23:15,486 I mean, he's your friend too, right? 509 00:23:15,510 --> 00:23:16,387 I mean, yeah, 510 00:23:16,411 --> 00:23:18,366 but Derek and Jordan are best friends. 511 00:23:18,390 --> 00:23:20,376 They're practically brothers. 512 00:23:20,400 --> 00:23:23,676 I've known Jordan just a little longer than Derek. 513 00:23:23,700 --> 00:23:25,596 He was my friend first back in college. 514 00:23:25,620 --> 00:23:28,626 We were super close. 515 00:23:28,650 --> 00:23:29,886 Then Derek got to our school, 516 00:23:29,910 --> 00:23:30,906 'cause he's a year under us, 517 00:23:30,930 --> 00:23:32,886 and then we got together. 518 00:23:32,910 --> 00:23:35,226 Wait, so you two stopped being close 519 00:23:35,250 --> 00:23:37,973 when you got into a relationship with Derek? 520 00:23:37,997 --> 00:23:38,807 Well, yeah. 521 00:23:38,831 --> 00:23:40,596 I mean, well, naturally we wouldn't be as close 522 00:23:40,620 --> 00:23:42,203 because his friend is, you know 523 00:23:42,227 --> 00:23:44,586 - I see. - My man. 524 00:23:44,610 --> 00:23:48,605 But Jordan just gets me and that drives me crazy. 525 00:23:48,629 --> 00:23:50,373 Mm. How so? 526 00:23:51,930 --> 00:23:55,476 He challenged me on why I am not making interior design 527 00:23:55,500 --> 00:23:56,916 and event planning my career. 528 00:23:56,940 --> 00:23:58,476 - Mm-hmm. - I mean, he just kept 529 00:23:58,500 --> 00:23:59,503 pushing it: 530 00:23:59,527 --> 00:24:00,756 "It's your passion, Vee. 531 00:24:00,780 --> 00:24:02,706 You should be doing this." 532 00:24:02,730 --> 00:24:06,726 Okay. I gotta admit, I'm a little confused now. 533 00:24:06,750 --> 00:24:09,216 Why did that bother you so much? 534 00:24:09,240 --> 00:24:10,686 Because he's right. 535 00:24:10,710 --> 00:24:12,876 He's always right. 536 00:24:12,900 --> 00:24:17,796 I haven't done it professionally in years. 537 00:24:17,820 --> 00:24:20,955 Okay. So how did Derek get in the picture? 538 00:24:21,961 --> 00:24:24,153 When Derek got to our school, 539 00:24:25,110 --> 00:24:27,756 I was mourning the death of my father. 540 00:24:27,780 --> 00:24:29,736 I wasn't focused. 541 00:24:29,760 --> 00:24:31,206 I would see Derek on campus, 542 00:24:31,230 --> 00:24:34,116 and he was just this cocky smart-ass 543 00:24:34,140 --> 00:24:35,166 always trying to talk to me, 544 00:24:35,190 --> 00:24:37,896 and I would just always blow him off. 545 00:24:37,920 --> 00:24:40,403 I didn't even know him and Jordan knew each other. 546 00:24:41,430 --> 00:24:42,277 Then one day, 547 00:24:42,301 --> 00:24:43,626 I was running late to class, 548 00:24:43,650 --> 00:24:47,256 and it was raining really, really hard. 549 00:24:47,280 --> 00:24:48,756 I slipped and fell 550 00:24:48,780 --> 00:24:51,486 and just sat there on the ground, bawling, 551 00:24:51,510 --> 00:24:52,683 crying like a baby. 552 00:24:53,670 --> 00:24:56,346 Derek came in like a knight in shining armor, 553 00:24:56,370 --> 00:24:58,356 picked me up, took me back to his dorm, 554 00:24:58,380 --> 00:24:59,630 and got me back together. 555 00:25:00,540 --> 00:25:03,540 I learned that his father had passed when he was just a kid. 556 00:25:04,590 --> 00:25:06,140 We've been together ever since. 557 00:25:07,320 --> 00:25:10,893 So you two trauma bonded. 558 00:25:12,120 --> 00:25:15,206 Well, it's a bond that needs to be broken asap. 559 00:25:23,430 --> 00:25:26,916 Damn, Veronica. You only gonna be gone three days. 560 00:25:26,940 --> 00:25:28,190 What do you have in here? 561 00:25:29,347 --> 00:25:31,173 You don't hear me talking to you? 562 00:25:33,480 --> 00:25:35,346 Gimme my damn phone back! 563 00:25:35,370 --> 00:25:37,570 Veronica, what the hell is wrong with you? 564 00:25:38,490 --> 00:25:40,836 We gonna be on the road for four hours. 565 00:25:40,860 --> 00:25:43,776 I ain't trying to deal with no motherfucking attitude. 566 00:25:43,800 --> 00:25:44,976 Attitude? 567 00:25:45,000 --> 00:25:47,946 You got some nerve coming in after midnight. 568 00:25:47,970 --> 00:25:50,466 Since when in the hell do you work that damn late, Derek? 569 00:25:50,490 --> 00:25:53,106 I told you I had a lot of shit to do. 570 00:25:53,130 --> 00:25:55,866 Bullshit. You fucking around again. 571 00:25:55,890 --> 00:25:58,776 Everything I do is for our future. 572 00:25:58,800 --> 00:26:00,003 It's not what you think. 573 00:26:00,918 --> 00:26:02,768 I'm sorry I missed dinner last night. 574 00:26:03,750 --> 00:26:05,300 I'll make it up to you tonight. 575 00:26:06,900 --> 00:26:08,825 Yeah, whatever. We'll see. 576 00:26:17,738 --> 00:26:19,321 - Ooh, yes. - Yeah. 577 00:26:20,207 --> 00:26:22,343 - I like this. - This is pretty. 578 00:26:22,367 --> 00:26:23,532 I like this. 579 00:26:23,556 --> 00:26:25,221 This is nice. 580 00:26:25,245 --> 00:26:26,328 Dope, dope. 581 00:26:27,707 --> 00:26:29,441 Oh, yeah. 582 00:26:29,465 --> 00:26:30,798 This is perfect. 583 00:26:31,714 --> 00:26:34,432 Uh-huh. I'm loving this. 584 00:26:34,456 --> 00:26:37,593 So, you excited about this little getaway with our friends? 585 00:26:38,580 --> 00:26:41,886 I am. And we needed this. 586 00:26:41,910 --> 00:26:44,526 Plus it will be great to spend some time 587 00:26:44,550 --> 00:26:46,470 with our crazy-ass friends. 588 00:26:47,341 --> 00:26:49,550 You gonna be nice to Kelsey? 589 00:26:49,574 --> 00:26:52,086 Okay. I am nice to Kelsey, okay? 590 00:26:52,110 --> 00:26:53,706 She just always got something slick to say 591 00:26:53,730 --> 00:26:55,476 and I always gotta check her ass. 592 00:26:55,500 --> 00:26:58,928 Really? You have to or you choose to? 593 00:26:59,786 --> 00:27:01,263 Would you look at that. 594 00:27:02,283 --> 00:27:03,710 - Okay. - Hey, y'all. 595 00:27:03,734 --> 00:27:06,110 - Hey. - What's up? What's up? 596 00:27:06,134 --> 00:27:07,208 What's good? 597 00:27:07,232 --> 00:27:08,456 - What's the deal? - Jordan. 598 00:27:08,480 --> 00:27:09,337 - Yeah? - Yeah. 599 00:27:09,361 --> 00:27:10,733 - Always a pleasure. - Hey. 600 00:27:10,757 --> 00:27:11,762 - What's up, Toya? - Hey, Jackson. 601 00:27:11,786 --> 00:27:12,882 - How you doing? - It's nice. 602 00:27:12,906 --> 00:27:14,249 - Yes, it is. - Hey, Toya. 603 00:27:14,273 --> 00:27:17,159 Hey, Tina, girl. Gimme some. 604 00:27:17,183 --> 00:27:17,993 Mm. 605 00:27:18,017 --> 00:27:19,099 You picked this, Toya? 606 00:27:19,123 --> 00:27:20,530 I did. 607 00:27:20,554 --> 00:27:21,486 - It's perfect. - Shee. 608 00:27:21,510 --> 00:27:22,320 Yeah. 609 00:27:22,344 --> 00:27:23,464 This is gorgeous. 610 00:27:23,488 --> 00:27:24,298 Yeah. 611 00:27:24,322 --> 00:27:26,046 I brought some fun games for us to play. 612 00:27:26,070 --> 00:27:26,916 Oh, perfect. 613 00:27:26,940 --> 00:27:27,750 You can be in charge of the games. 614 00:27:27,774 --> 00:27:29,256 - Okay. - And I'm gonna see 615 00:27:29,280 --> 00:27:31,656 how far out the chef is. 616 00:27:31,680 --> 00:27:32,796 Damn, we got a chef too? 617 00:27:32,820 --> 00:27:33,629 Yes. 618 00:27:33,653 --> 00:27:34,597 We moving on up, ain't we? 619 00:27:34,621 --> 00:27:35,895 Who paying for that? 620 00:27:35,919 --> 00:27:37,215 - You. - Boy, hush. 621 00:27:38,709 --> 00:27:39,519 All right, baby. 622 00:27:39,543 --> 00:27:40,686 I got a couple calls to make. 623 00:27:40,710 --> 00:27:43,173 What? This is a work-free zone? 624 00:27:44,310 --> 00:27:45,217 Baby, relax. 625 00:27:45,241 --> 00:27:47,106 Just tying up a couple big things at work. 626 00:27:47,130 --> 00:27:47,940 I'll make it quick. 627 00:27:47,964 --> 00:27:49,164 - All right. - I promise. 628 00:27:49,188 --> 00:27:50,929 Come here. 629 00:27:56,470 --> 00:27:58,454 Mm. What's gotten into you? 630 00:27:58,478 --> 00:28:01,195 Nah. What's getting into you tonight? 631 00:28:02,847 --> 00:28:03,930 Yo, yo, yo. 632 00:28:04,957 --> 00:28:07,138 The party is about to start right now. 633 00:28:07,162 --> 00:28:09,772 That's right! 634 00:28:09,796 --> 00:28:12,276 Damn, I was trying to get, get here first man, 635 00:28:12,300 --> 00:28:13,326 but somebody. 636 00:28:13,350 --> 00:28:16,052 - Oh, man. - Was taking all the damn day. 637 00:28:16,076 --> 00:28:16,964 Hey, mamas. 638 00:28:16,988 --> 00:28:18,096 - Hey, Veronica. - How are you? 639 00:28:18,120 --> 00:28:19,213 Man, you know Jackson and Toya ass 640 00:28:19,237 --> 00:28:20,047 always gonna be the first one. 641 00:28:20,071 --> 00:28:21,996 - What's up, Vee? - I beat Trey ass. 642 00:28:22,020 --> 00:28:24,126 That's the only thing that matters. 643 00:28:24,150 --> 00:28:25,596 What is this? A competition? 644 00:28:25,620 --> 00:28:27,486 Girl, these fools always competing 645 00:28:27,510 --> 00:28:28,686 with each other over something, 646 00:28:28,710 --> 00:28:29,856 especially these two. 647 00:28:29,880 --> 00:28:31,181 And that's Derek ass always thinking 648 00:28:31,205 --> 00:28:33,231 he can beat everybody at everything. 649 00:28:33,255 --> 00:28:34,655 I don't think. I know I'm better. 650 00:28:35,130 --> 00:28:37,746 I'm better looking, I hoop better. 651 00:28:37,770 --> 00:28:39,671 I thought I heard delusion in here. 652 00:28:41,148 --> 00:28:42,127 What's up, bro? 653 00:28:42,151 --> 00:28:43,258 Yeah, okay. 654 00:28:43,282 --> 00:28:46,174 You know what happened on that court the other day. 655 00:28:47,031 --> 00:28:47,841 Hey. 656 00:28:47,865 --> 00:28:49,696 Nigga, you know I can hear your lying ass from the car. 657 00:28:49,720 --> 00:28:51,545 What up, y'all? 658 00:28:51,569 --> 00:28:53,052 Oh, come on! 659 00:28:53,076 --> 00:28:54,583 Nice, boy! 660 00:28:56,460 --> 00:28:57,544 - What's up, baby? - What's up, baby? 661 00:28:57,568 --> 00:28:58,377 Good to see you. 662 00:28:58,401 --> 00:28:59,210 Sexual chocolate. 663 00:28:59,234 --> 00:29:00,044 - Hi. - What' up, baby? 664 00:29:00,068 --> 00:29:01,148 - How you doing? - How are you? 665 00:29:01,172 --> 00:29:01,982 All right, y'all. 666 00:29:02,006 --> 00:29:03,126 So the chef is on his way. 667 00:29:03,150 --> 00:29:05,226 I need you to check your emails for the itinerary 668 00:29:05,250 --> 00:29:07,056 I sent over for the next couple of days. 669 00:29:07,080 --> 00:29:08,946 And who died and left you in charge? 670 00:29:08,970 --> 00:29:10,776 Yeah, I don't recall voting 671 00:29:10,800 --> 00:29:12,396 on who was hosting this time. 672 00:29:12,420 --> 00:29:13,699 Oh, I'm sorry. 673 00:29:13,723 --> 00:29:15,696 I don't remember either of you looking for 674 00:29:15,720 --> 00:29:16,687 or booking this place, 675 00:29:16,711 --> 00:29:18,156 or hiring the chef that's gonna be here 676 00:29:18,180 --> 00:29:19,206 for the next couple of days. 677 00:29:19,230 --> 00:29:22,206 So should I send you the invoice or you? 678 00:29:22,230 --> 00:29:23,316 Okay. You win. 679 00:29:23,340 --> 00:29:24,786 But I'm still in charge of the games. 680 00:29:24,810 --> 00:29:27,754 Actually, Tina is in charge of the games. 681 00:29:27,778 --> 00:29:29,586 But I'm always in charge of the games. 682 00:29:29,610 --> 00:29:30,846 You're not even part of this group. 683 00:29:30,870 --> 00:29:32,586 Kelsey, relax. 684 00:29:32,610 --> 00:29:34,326 Tina's one of the girls. 685 00:29:34,350 --> 00:29:36,576 Both of you can be in charge of the games. Cool? 686 00:29:36,600 --> 00:29:38,496 Well, I'm in charge of drinks. 687 00:29:38,520 --> 00:29:40,388 Of course you're in charge. 688 00:29:42,060 --> 00:29:44,706 Okay. That sounds good, Vee. 689 00:30:11,895 --> 00:30:13,416 Oh. 690 00:30:13,440 --> 00:30:14,407 Who the hell are you? 691 00:30:14,431 --> 00:30:16,926 Um, Chef Marco. 692 00:30:16,950 --> 00:30:17,880 I'll take you to your room. 693 00:30:17,904 --> 00:30:18,962 Follow me. 694 00:30:22,366 --> 00:30:23,449 Damn. 695 00:30:26,260 --> 00:30:27,546 Damn, he right on time, 696 00:30:27,570 --> 00:30:29,436 because I'm starving. 697 00:30:29,460 --> 00:30:31,386 Man, y'all got me fucked up 698 00:30:31,410 --> 00:30:32,946 if y'all think I'ma let Magic Mike 699 00:30:32,970 --> 00:30:34,266 cook my damn dinner. 700 00:30:34,290 --> 00:30:35,736 - That part. - Shit, he could cook for me 701 00:30:35,760 --> 00:30:36,570 every day. 702 00:30:36,594 --> 00:30:37,713 Okay. Okay. 703 00:30:37,737 --> 00:30:38,617 Um, excuse me. 704 00:30:38,641 --> 00:30:40,266 I am standing right here. 705 00:30:40,290 --> 00:30:42,426 So you can bring bitches home, but I can't have no fun? 706 00:30:42,450 --> 00:30:43,322 What you mean? 707 00:30:43,346 --> 00:30:44,738 I bring bitches home for us. 708 00:30:44,762 --> 00:30:45,667 Okay, okay, okay, you two. 709 00:30:45,691 --> 00:30:47,586 That is enough, okay? 710 00:30:47,610 --> 00:30:49,326 Have you guys picked out y'all room yet? 711 00:30:49,350 --> 00:30:50,350 No, not yet. 712 00:30:52,170 --> 00:30:53,650 Shit. You're kidding me. 713 00:30:58,530 --> 00:31:00,287 If you think me and Derek is bad, 714 00:31:00,311 --> 00:31:01,956 them two motherfuckers is worse. 715 00:31:01,980 --> 00:31:03,576 Come on, baby. 716 00:31:03,600 --> 00:31:04,709 Yeah, man. 717 00:31:04,733 --> 00:31:07,036 Let me check this out over here. 718 00:31:25,083 --> 00:31:25,957 I am just saying, 719 00:31:25,981 --> 00:31:27,126 a home-cooked meal every night 720 00:31:27,150 --> 00:31:28,326 is not too much to ask for, 721 00:31:28,350 --> 00:31:30,546 especially if a nigga bringing home all the bread. 722 00:31:30,570 --> 00:31:32,466 It is when you both have jobs. 723 00:31:32,490 --> 00:31:33,606 And a child. 724 00:31:33,630 --> 00:31:35,076 I mean, they right, bro. 725 00:31:35,100 --> 00:31:37,116 Times is different now, man. 726 00:31:37,140 --> 00:31:38,586 Man, fuck all of that. 727 00:31:38,610 --> 00:31:39,906 When you the main bread winner, 728 00:31:39,930 --> 00:31:43,596 you deserve to have food on the table every night. 729 00:31:43,620 --> 00:31:45,606 Nigga, you don't even come home at a decent time 730 00:31:45,630 --> 00:31:47,796 to eat the food on the damn table. 731 00:31:47,820 --> 00:31:49,587 Don't even get started on the other night. 732 00:31:49,611 --> 00:31:50,421 Ooh. 733 00:31:50,445 --> 00:31:52,806 I told you I was working late. 734 00:31:52,830 --> 00:31:54,846 So what's the point of her cooking every night 735 00:31:54,870 --> 00:31:56,196 if you're not gonna be home to eat it. 736 00:31:56,220 --> 00:31:57,246 Mind your business. 737 00:31:57,270 --> 00:31:59,226 Damn. I can't eat when I get home? 738 00:31:59,250 --> 00:32:00,996 You hate leftovers. 739 00:32:01,020 --> 00:32:03,216 And again, we are working women. 740 00:32:03,240 --> 00:32:05,436 Why can't we come home to a cooked meal? 741 00:32:05,460 --> 00:32:07,446 Because that's backwards. 742 00:32:07,470 --> 00:32:08,556 What nigga you know cooking, 743 00:32:08,580 --> 00:32:09,996 let alone every night? 744 00:32:10,020 --> 00:32:11,076 That's some female shit. 745 00:32:11,100 --> 00:32:14,106 Hey, Chef Marco. 746 00:32:14,130 --> 00:32:15,606 Dinner was so good. Thank you. 747 00:32:15,630 --> 00:32:18,276 We cannot wait to see what you make us in the morning. 748 00:32:18,300 --> 00:32:20,796 Um, would you like to join us for the game? 749 00:32:20,820 --> 00:32:22,356 I'm glad everybody enjoyed the meal. 750 00:32:22,380 --> 00:32:24,216 Uh, and Toya, was it? 751 00:32:24,240 --> 00:32:25,049 Yes. 752 00:32:25,073 --> 00:32:25,883 Thank you sweetheart, 753 00:32:25,907 --> 00:32:28,296 but I'm gonna have to decline for my nightly jog. 754 00:32:28,320 --> 00:32:29,766 Rain check, though. 755 00:32:29,790 --> 00:32:32,073 Ladies, gents. 756 00:32:33,480 --> 00:32:34,611 Get your ass outta here, Melvin. 757 00:32:37,680 --> 00:32:38,617 I ain't gonna lie. 758 00:32:38,641 --> 00:32:40,383 Magic Mike can cook his ass up. 759 00:32:41,533 --> 00:32:43,026 Hey, he ain't the only one. 760 00:32:43,050 --> 00:32:43,860 Me and Toy both do. 761 00:32:43,884 --> 00:32:45,516 - Mm-hmm. - I cook two days, 762 00:32:45,540 --> 00:32:46,656 she cook two days. 763 00:32:46,680 --> 00:32:49,206 We have leftovers, then we go out to dinner at least once, 764 00:32:49,230 --> 00:32:50,436 twice a week. 765 00:32:50,460 --> 00:32:53,286 Wow. Derek, did you hear that? 766 00:32:53,310 --> 00:32:55,956 Jackson takes Toy out twice a week. 767 00:32:55,980 --> 00:32:57,606 When's the last time you took me out? 768 00:32:57,630 --> 00:32:58,537 Yeah, Derek. 769 00:32:58,561 --> 00:33:00,442 When the last time you took my best friend out? 770 00:33:00,466 --> 00:33:01,517 - Huh? - Man, chill out. 771 00:33:01,541 --> 00:33:02,733 Man, I be working. 772 00:33:03,570 --> 00:33:07,689 Hey, Jackson, don't be in here making me look bad, bro. 773 00:33:07,713 --> 00:33:09,336 Hey, don't blame me. 774 00:33:09,360 --> 00:33:11,316 Everybody here works, Derek. 775 00:33:11,340 --> 00:33:12,666 Everybody except you. 776 00:33:12,690 --> 00:33:14,136 I do work. I'm a. 777 00:33:14,160 --> 00:33:16,206 Beauty influencer. 778 00:33:16,230 --> 00:33:17,853 Unemployed. 779 00:33:19,320 --> 00:33:21,066 Shit, I gotta work overtime. 780 00:33:21,090 --> 00:33:23,723 Who else's gonna finance your high-maintenance ass? 781 00:33:25,890 --> 00:33:28,326 You have to make time for each other. 782 00:33:28,350 --> 00:33:30,096 Me and Jackson's schedules are crazy too. 783 00:33:30,120 --> 00:33:32,076 Man, whatever. 784 00:33:32,100 --> 00:33:34,157 Who turn is it? 785 00:33:34,181 --> 00:33:36,516 And how the hell did this get on me anyway? 786 00:33:36,540 --> 00:33:37,350 Trey ass. 787 00:33:37,374 --> 00:33:39,546 That card ain't say about home-cooked meals. 788 00:33:39,570 --> 00:33:40,379 What you mean? 789 00:33:40,403 --> 00:33:41,213 The car said, 790 00:33:41,237 --> 00:33:42,606 "What was your last thought about your partner?" 791 00:33:42,630 --> 00:33:45,102 And I said I wish your cooked seven days of the week. 792 00:33:46,240 --> 00:33:47,085 All right. All right. 793 00:33:47,109 --> 00:33:47,919 Come on. Come on. 794 00:33:47,943 --> 00:33:49,363 It's my turn. 795 00:33:49,387 --> 00:33:52,236 "What is the last text message you received?" 796 00:33:52,260 --> 00:33:53,856 Whoo, brother. Don't do that. 797 00:33:53,880 --> 00:33:55,806 Just drink. I'm trying to tell you. 798 00:33:55,830 --> 00:33:56,640 Yeah, Jordan. 799 00:33:56,664 --> 00:33:59,076 What was the last text message you received? 800 00:33:59,100 --> 00:34:00,350 You want me to read it? 801 00:34:01,549 --> 00:34:02,359 Okay. 802 00:34:02,383 --> 00:34:03,389 Okay. 803 00:34:04,837 --> 00:34:05,973 "From Tina. 804 00:34:06,840 --> 00:34:08,124 I can't wait to suck". 805 00:34:08,148 --> 00:34:09,779 - Oh. Okay, okay, okay. - Ooh. 806 00:34:10,637 --> 00:34:11,914 Oh, shit. 807 00:34:13,027 --> 00:34:13,895 Okay, just drink. 808 00:34:13,919 --> 00:34:14,729 Just drink, just drink. 809 00:34:14,753 --> 00:34:16,553 I knew you'd see it my way. 810 00:34:16,577 --> 00:34:17,387 All right, all right, all right. 811 00:34:17,411 --> 00:34:18,923 It's my turn, my turn, my turn. 812 00:34:19,867 --> 00:34:23,196 "Where is the last place you had sex?" 813 00:34:23,220 --> 00:34:25,023 Ooh, child. Let me think. 814 00:34:26,010 --> 00:34:26,977 It's been so long. 815 00:34:27,001 --> 00:34:28,236 I don't even know what sex is. 816 00:34:28,260 --> 00:34:30,636 What? Wait, what? 817 00:34:30,660 --> 00:34:31,966 Yes, you drunk. 818 00:34:31,990 --> 00:34:34,986 Dang, girl. How long has it been? 819 00:34:35,010 --> 00:34:36,606 What month is it? 820 00:34:36,630 --> 00:34:37,440 Damn. 821 00:34:37,464 --> 00:34:39,246 - Ooh. - Oh. 822 00:34:39,270 --> 00:34:42,396 No wonder why Vee ass been bitching so much lately. 823 00:34:42,420 --> 00:34:45,097 You ain't been hitting that. 824 00:34:45,121 --> 00:34:46,110 Bitchin'? 825 00:34:46,134 --> 00:34:47,646 Wait, so you said I've been bitches? 826 00:34:47,670 --> 00:34:50,496 Niggas run they mouth too damn much. 827 00:34:50,520 --> 00:34:51,329 Uh-uh. 828 00:34:51,353 --> 00:34:52,163 Don't come for my man 829 00:34:52,187 --> 00:34:54,426 just 'cause you ain't handling your business. 830 00:34:54,450 --> 00:34:56,738 Okay. So how long? 831 00:35:00,810 --> 00:35:02,166 Three months. 832 00:35:02,190 --> 00:35:03,627 Damn! 833 00:35:03,651 --> 00:35:04,461 Damn. 834 00:35:04,485 --> 00:35:05,766 Damn, Trey. 835 00:35:05,790 --> 00:35:06,757 Hell, and the last time, 836 00:35:06,781 --> 00:35:07,970 it only lasted three minutes. 837 00:35:07,994 --> 00:35:09,597 - Oh. - Damn. 838 00:35:09,621 --> 00:35:10,649 Whoo. 839 00:35:10,673 --> 00:35:11,926 No more drinks for you. 840 00:35:11,950 --> 00:35:12,956 - Mm-mm. - That's like a minute 841 00:35:12,980 --> 00:35:14,412 - a month. - Shit. 842 00:35:16,203 --> 00:35:19,236 Vee, you did not tell me it was this bad. 843 00:35:19,260 --> 00:35:21,186 So you old them shit was bad? 844 00:35:21,210 --> 00:35:22,416 Stay on topic. 845 00:35:22,440 --> 00:35:24,336 This is the damn topic. 846 00:35:24,360 --> 00:35:27,216 Hey, what's the next game, y'all? 847 00:35:27,240 --> 00:35:28,582 Let's play "Taboo." 848 00:35:28,606 --> 00:35:29,415 Uh-uh. 849 00:35:29,439 --> 00:35:30,249 Let's put on some music 850 00:35:30,273 --> 00:35:32,691 and party like the old the college days. 851 00:35:32,715 --> 00:35:35,039 Now, baby, you know they can't deal with that. 852 00:35:35,063 --> 00:35:35,873 You know them old ass knees 853 00:35:35,897 --> 00:35:37,993 don't work like that no more. 854 00:35:38,957 --> 00:35:39,939 All right, then. That's go. 855 00:35:40,825 --> 00:35:42,317 Gimme my glass. 856 00:35:42,341 --> 00:35:44,075 ♪ Back and I'm better than ever ♪ 857 00:35:44,099 --> 00:35:45,775 ♪ I think I got a vendetta ♪ 858 00:35:45,799 --> 00:35:47,706 ♪ Oh, now they call me I seen em ♪ 859 00:35:47,730 --> 00:35:49,416 ♪ All of those ties getting severed ♪ 860 00:35:49,440 --> 00:35:50,995 ♪ I told em all I can't let up ♪ 861 00:35:51,019 --> 00:35:52,726 ♪ They cannot talk to me never ♪ 862 00:35:52,750 --> 00:35:54,423 ♪ Give me a shot and I oo ♪ 863 00:35:54,447 --> 00:35:56,156 ♪ I swear I shoot like Berettas ♪ 864 00:35:56,180 --> 00:35:57,840 ♪ Yeah, yeah ♪ 865 00:35:57,864 --> 00:35:59,579 ♪ They getting nervous, I seen it ♪ 866 00:35:59,603 --> 00:36:01,310 ♪ What I seen, you wouldn't believe it ♪ 867 00:36:01,334 --> 00:36:02,873 ♪ They say they want it, I need it ♪ 868 00:36:02,897 --> 00:36:03,803 ♪ Damn ♪ 869 00:36:03,827 --> 00:36:05,621 ♪ I'm going dumb like I dropped outta class ♪ 870 00:36:05,645 --> 00:36:07,352 ♪ Get in my lane and I'm going right past ♪ 871 00:36:07,376 --> 00:36:09,104 ♪ I turn it up watch me go to the max ♪ 872 00:36:09,128 --> 00:36:10,711 ♪ You ain't in first, then you know that you last ♪ 873 00:36:10,735 --> 00:36:12,751 ♪ I thought I told em I'm coming right back ♪ 874 00:36:12,775 --> 00:36:14,121 ♪ I got the flows like it came from the tap ♪ 875 00:36:14,145 --> 00:36:16,052 ♪ And I came from my city that's right on my back ♪ 876 00:36:16,076 --> 00:36:16,886 ♪ Oo ♪ 877 00:36:16,910 --> 00:36:18,400 ♪ Back and I'm better than ever ♪ 878 00:36:18,424 --> 00:36:20,081 ♪ I think I got a vendetta ♪ 879 00:36:20,105 --> 00:36:21,830 ♪ Oh, now they call me, I seen em ♪ 880 00:36:21,854 --> 00:36:23,559 ♪ All of those ties getting severed ♪ 881 00:36:23,583 --> 00:36:25,719 ♪ I told em all I can't let up ♪ 882 00:36:33,600 --> 00:36:34,523 Hey, buddy. 883 00:36:34,547 --> 00:36:35,736 Hey. 884 00:36:35,760 --> 00:36:37,207 Be careful. Don't fall now. 885 00:36:39,961 --> 00:36:41,799 What you doing out here? 886 00:36:43,063 --> 00:36:45,396 I should be asking you the same. 887 00:36:45,420 --> 00:36:48,610 Thought you'd be putting Tina to sleep by now. 888 00:36:51,074 --> 00:36:52,418 She did all that on her own. 889 00:36:53,533 --> 00:36:56,916 Aw. She can't hang with the big dogs? 890 00:36:56,940 --> 00:36:57,923 Guess not. 891 00:36:58,861 --> 00:36:59,976 Shit, the way y'all was drinking, 892 00:37:00,000 --> 00:37:00,967 I thought Dee'd be in there 893 00:37:00,991 --> 00:37:02,643 putting your ass to bed by now. 894 00:37:04,020 --> 00:37:07,240 Apparently he can't hang with the big dogs either. 895 00:37:14,310 --> 00:37:16,039 Hey, Vee, I ain't, 896 00:37:16,063 --> 00:37:19,277 I ain't no was that bad between you and Derek. 897 00:37:19,301 --> 00:37:20,373 I mean, three months? 898 00:37:21,750 --> 00:37:22,750 Damn. 899 00:37:24,150 --> 00:37:26,043 Yeah. 900 00:37:28,200 --> 00:37:30,423 I'm just so damn unhappy, Jay. 901 00:37:31,950 --> 00:37:34,313 So that's why you've been drinking more than usual? 902 00:37:35,460 --> 00:37:36,813 I mean, you in therapy now. 903 00:37:38,640 --> 00:37:43,176 I gotta admit. I'm worried about you, Vee. 904 00:37:43,200 --> 00:37:45,003 I ain't seen you like this since. 905 00:37:45,870 --> 00:37:47,376 My dad. 906 00:37:47,400 --> 00:37:48,457 Yeah. 907 00:37:51,179 --> 00:37:53,651 That was a tough time back then. 908 00:37:56,275 --> 00:37:58,086 Did I ever tell you how much I appreciate you 909 00:37:58,110 --> 00:37:59,910 being there for me during that time. 910 00:38:01,440 --> 00:38:02,250 Not verbally, 911 00:38:02,274 --> 00:38:05,103 but I know you do. 912 00:38:07,590 --> 00:38:10,740 You know, I really did hate seeing you like that. 913 00:38:11,598 --> 00:38:14,096 So I guess I'm glad bro stepped in when he did. 914 00:38:16,620 --> 00:38:17,796 Yeah. 915 00:38:17,820 --> 00:38:20,826 You let Derek swoop in and save the day, 916 00:38:20,850 --> 00:38:22,538 and now we're here. 917 00:38:23,790 --> 00:38:27,186 That's definitely not how I remember it, but okay. 918 00:38:27,210 --> 00:38:29,376 We were friends a whole year 919 00:38:29,400 --> 00:38:31,536 before Derek got there. 920 00:38:31,560 --> 00:38:33,636 You never made one move. 921 00:38:33,660 --> 00:38:37,683 Not one time did you ever show any interest in me. 922 00:38:39,090 --> 00:38:41,556 But I really did like you, though. 923 00:38:41,580 --> 00:38:43,353 Shit, more than like actually. 924 00:38:45,002 --> 00:38:45,811 What? 925 00:38:45,835 --> 00:38:46,717 Nothing. No, I'm sorry. 926 00:38:46,741 --> 00:38:48,066 I don't, I don't even know why I said that. 927 00:38:48,090 --> 00:38:48,900 My bad. 928 00:38:48,924 --> 00:38:50,496 No, Jordan, please. 929 00:38:50,520 --> 00:38:52,956 No, Vee. It's not appropriate. 930 00:38:52,980 --> 00:38:54,126 Just let it go. 931 00:38:54,150 --> 00:38:56,757 Jordan, please tell me. 932 00:39:01,890 --> 00:39:02,890 Look, Vee, 933 00:39:04,500 --> 00:39:06,303 the reason why I never made a move on you 934 00:39:06,327 --> 00:39:11,327 was because I was still too busy being young and dumb. 935 00:39:15,000 --> 00:39:16,566 You know I care about you way too much 936 00:39:16,590 --> 00:39:18,126 to do anything to hurt you purposely, 937 00:39:18,150 --> 00:39:21,456 so I was planning to say something to you 938 00:39:21,480 --> 00:39:23,530 the summer after freshman year, but then. 939 00:39:24,617 --> 00:39:26,433 My dad died. 940 00:39:26,457 --> 00:39:27,663 Right. 941 00:39:27,687 --> 00:39:28,963 And I swear to you, 942 00:39:28,987 --> 00:39:31,506 the day that I was gonna make my move, 943 00:39:31,530 --> 00:39:34,660 in comes Derek talking about a girl named Veronica 944 00:39:35,550 --> 00:39:37,326 with dimples, 945 00:39:37,350 --> 00:39:40,323 that was sexy as shit. 946 00:39:47,100 --> 00:39:48,393 Wow. 947 00:39:51,450 --> 00:39:53,100 Jordan, I don't know what to say. 948 00:39:54,360 --> 00:39:55,660 There is nothing to say. 949 00:39:57,210 --> 00:39:58,210 I moved too slow. 950 00:39:59,310 --> 00:40:02,616 Yeah, but your intentions were never to hurt me, 951 00:40:02,640 --> 00:40:04,653 and that's all Derek ever does. 952 00:40:06,360 --> 00:40:07,360 Jordan, damn. 953 00:40:09,690 --> 00:40:10,740 Veronica, sit down. 954 00:40:13,313 --> 00:40:17,046 Jordan, why didn't you say anything back then? 955 00:40:17,070 --> 00:40:19,176 Even if he went to you about me, 956 00:40:19,200 --> 00:40:20,643 I knew you first. 957 00:40:21,780 --> 00:40:22,836 Derek had just got there. 958 00:40:22,860 --> 00:40:24,336 Do you know how different my life 959 00:40:24,360 --> 00:40:26,466 probably would have been? 960 00:40:26,490 --> 00:40:28,190 What was I supposed to say, Vee? 961 00:40:29,460 --> 00:40:31,176 Look, I ain't even think you would ever even go 962 00:40:31,200 --> 00:40:32,553 for a dude like Derek. 963 00:40:33,600 --> 00:40:36,947 So I was just gonna let bro play hisself. 964 00:40:36,971 --> 00:40:40,776 But in the end, 965 00:40:40,800 --> 00:40:42,550 I was the one who played theirs elf. 966 00:40:44,130 --> 00:40:45,726 I mean, do you know how hard it is 967 00:40:45,750 --> 00:40:48,966 to watch my best friend, no, 968 00:40:48,990 --> 00:40:52,693 my brother be with the love of my life? 969 00:40:54,900 --> 00:40:56,504 Love of your life? 970 00:40:56,528 --> 00:40:58,836 Yeah. 971 00:40:58,860 --> 00:41:00,897 Jordan, what are you saying right now? 972 00:41:02,340 --> 00:41:06,092 What I'm saying is I never stopped loving you, Veronica. 973 00:41:09,210 --> 00:41:11,826 Jordan, stop. This is the liquor. 974 00:41:11,850 --> 00:41:13,143 No, it's not. 975 00:41:13,980 --> 00:41:15,180 And liquor or not, look, 976 00:41:16,468 --> 00:41:17,317 do you remember when I told you 977 00:41:17,341 --> 00:41:21,033 that I wasn't ready to commit to Tina? 978 00:41:24,390 --> 00:41:25,390 Yeah. 979 00:41:26,557 --> 00:41:30,577 The truth is the reason why I won't commit to her 980 00:41:31,890 --> 00:41:33,213 is because she's not you. 981 00:41:34,380 --> 00:41:35,880 Hell, none of these women are. 982 00:41:36,900 --> 00:41:40,026 I mean, I constantly find myself trying to find you 983 00:41:40,050 --> 00:41:41,400 in every woman that I meet. 984 00:41:43,939 --> 00:41:48,636 I mean, this dude, he not treating you right, Vee. 985 00:41:48,660 --> 00:41:50,946 I mean, I've literally watched the light leave 986 00:41:50,970 --> 00:41:51,970 from your eyes. 987 00:41:53,910 --> 00:41:55,644 You deserve better. 988 00:41:59,726 --> 00:42:01,593 Jordan, this is crazy. 989 00:42:02,940 --> 00:42:05,390 You've had these feelings for me this whole time? 990 00:42:06,941 --> 00:42:08,402 What the fuck? 991 00:42:08,426 --> 00:42:11,103 I, I've been burying them for all these years. 992 00:42:12,840 --> 00:42:14,736 What the, the fuck am I saying? 993 00:42:14,760 --> 00:42:18,522 Look, just, just go in the house. 994 00:42:20,370 --> 00:42:21,179 Jordan. 995 00:42:21,203 --> 00:42:22,203 No, Vee. 996 00:42:24,295 --> 00:42:28,849 Just go in the house before I do something I'ma regret. 997 00:42:36,000 --> 00:42:39,431 What if I don't want you to take it back? 998 00:42:47,793 --> 00:42:49,561 Come here. 999 00:43:06,397 --> 00:43:09,023 ♪ And on ♪ 1000 00:43:09,047 --> 00:43:11,444 ♪ On ♪ 1001 00:43:11,468 --> 00:43:13,992 ♪ And on ♪ 1002 00:43:17,306 --> 00:43:18,246 ♪ Been a long day ♪ 1003 00:43:18,270 --> 00:43:19,784 ♪ Need the night long ♪ 1004 00:43:19,808 --> 00:43:20,697 ♪ Might turn up ♪ 1005 00:43:20,721 --> 00:43:22,284 ♪ I might bite down ♪ 1006 00:43:22,308 --> 00:43:27,266 ♪ Ain't no telling, though, right now ♪ 1007 00:43:27,290 --> 00:43:28,296 ♪ Been a long day ♪ 1008 00:43:28,320 --> 00:43:29,965 ♪ Need the night long ♪ 1009 00:43:29,989 --> 00:43:32,376 ♪ Airplane mode on my iPhone ♪ 1010 00:43:32,400 --> 00:43:37,400 ♪ Soon as we get to where we going ♪ 1011 00:43:38,810 --> 00:43:41,325 ♪ What better time than the present ♪ 1012 00:43:41,349 --> 00:43:43,794 ♪ What better time than the right now ♪ 1013 00:43:43,818 --> 00:43:46,434 ♪ Call me whenever you're ready ♪ 1014 00:43:46,458 --> 00:43:48,896 ♪ Call me as soon as you touch down ♪ 1015 00:43:48,920 --> 00:43:51,384 ♪ I know that I can get mannish ♪ 1016 00:43:51,408 --> 00:43:53,855 ♪ I just don't know how to pipe down ♪ 1017 00:43:53,879 --> 00:43:56,774 ♪ 'Cause I've been waiting so long for this ♪ 1018 00:43:56,798 --> 00:43:59,881 ♪ And it's right now ♪ 1019 00:44:54,368 --> 00:44:57,001 There you are. 1020 00:44:57,025 --> 00:44:58,801 Where you been? 1021 00:44:58,825 --> 00:45:00,852 You weren't here when I woke up. 1022 00:45:00,876 --> 00:45:02,169 Yeah, after I tucked you in, I, 1023 00:45:02,193 --> 00:45:05,196 then I went downstairs to the game room. 1024 00:45:05,220 --> 00:45:07,576 My crazy ass must have fell asleep down there. 1025 00:45:08,434 --> 00:45:11,223 Babe, I'm so sorry. I cannot hang with y'all. 1026 00:45:12,575 --> 00:45:14,673 Look, I can make it up to you, though. 1027 00:45:15,600 --> 00:45:17,646 Come get in the shower with me. 1028 00:45:17,670 --> 00:45:19,382 I'm gonna have to pass, baby. 1029 00:45:19,406 --> 00:45:20,736 You know, I got a little headache. 1030 00:45:20,760 --> 00:45:22,356 Too much liquor. 1031 00:45:22,380 --> 00:45:24,006 I think I'm gonna just lay down. 1032 00:45:24,030 --> 00:45:25,030 - You sure? - Yeah. 1033 00:45:25,950 --> 00:45:26,933 Okay. 1034 00:45:31,170 --> 00:45:32,688 Enjoy it. 1035 00:45:32,712 --> 00:45:34,062 I will. 1036 00:45:41,943 --> 00:45:45,036 No. Is that what that I... 1037 00:45:45,060 --> 00:45:47,406 Tina, you brought your gun on vacation? 1038 00:45:47,430 --> 00:45:48,906 I take it everywhere with me. 1039 00:45:48,930 --> 00:45:50,766 I never know when I'm gonna need it. 1040 00:45:50,790 --> 00:45:52,473 I am a parole officer. 1041 00:45:53,580 --> 00:45:56,084 Girl, you is not about that life. 1042 00:45:57,360 --> 00:45:58,610 You don't know my life. 1043 00:46:17,100 --> 00:46:18,663 Derek, what the fuck? 1044 00:46:19,950 --> 00:46:22,060 I thought you were still asleep. 1045 00:46:22,084 --> 00:46:25,529 I was. I just got up. 1046 00:46:25,553 --> 00:46:27,441 You were up early as hell. 1047 00:46:28,298 --> 00:46:29,107 Yeah. 1048 00:46:29,131 --> 00:46:29,941 Trying to get ready 1049 00:46:29,965 --> 00:46:32,133 for this long-ass itinerary Toya planned. 1050 00:46:33,060 --> 00:46:34,660 Baby, I'm sorry I fell asleep. 1051 00:46:36,270 --> 00:46:38,733 We got a little time to get it in real quick. 1052 00:46:41,401 --> 00:46:43,866 Derek, you should really take a shower. 1053 00:46:43,890 --> 00:46:45,803 We have to head down for breakfast soon. 1054 00:46:46,841 --> 00:46:48,220 Oh, la. 1055 00:46:48,244 --> 00:46:49,244 Okay. Later? 1056 00:46:51,322 --> 00:46:52,405 Sure, babe. 1057 00:46:53,873 --> 00:46:55,169 Okay. 1058 00:47:11,070 --> 00:47:14,076 Marco, where did you learn to cook like this? 1059 00:47:14,100 --> 00:47:18,486 Now, that's gonna be my grandma aka my big mama. 1060 00:47:18,510 --> 00:47:20,136 Now, here's a woman who had me 1061 00:47:20,160 --> 00:47:21,936 in church with her every Sunday, right, 1062 00:47:21,960 --> 00:47:24,606 and in the kitchen with her every day. 1063 00:47:24,630 --> 00:47:26,733 She passed away a few back. 1064 00:47:27,881 --> 00:47:28,777 Aw. 1065 00:47:28,801 --> 00:47:31,716 So where the name Marco and Big Mama's Catering come from. 1066 00:47:31,740 --> 00:47:32,550 You got it. 1067 00:47:32,574 --> 00:47:34,912 I took over when she passed away. 1068 00:47:34,936 --> 00:47:37,806 Aw. That is so sweet. 1069 00:47:37,830 --> 00:47:40,056 Do you make house calls? 1070 00:47:40,080 --> 00:47:42,363 Baby girl, I make all kind of calls. 1071 00:47:43,597 --> 00:47:45,813 Uh, are we still talking about food? 1072 00:47:47,100 --> 00:47:48,100 Maybe. 1073 00:47:48,840 --> 00:47:51,056 Damn, what's that smell? 1074 00:47:51,080 --> 00:47:52,163 I'm starving. 1075 00:47:53,080 --> 00:47:55,085 Bae, have you seen my cell phone? 1076 00:47:55,109 --> 00:47:56,627 Mm. Mm-mm. 1077 00:47:56,651 --> 00:47:57,685 It's probably still in the room. 1078 00:47:57,709 --> 00:47:58,725 I can go check real quick. 1079 00:47:58,749 --> 00:48:00,187 Thank you. 1080 00:48:19,200 --> 00:48:20,466 Hello. 1081 00:48:20,490 --> 00:48:21,876 Um, hello. 1082 00:48:21,900 --> 00:48:22,983 Is Derek available? 1083 00:48:24,030 --> 00:48:26,203 No, he's not. May I ask who's calling? 1084 00:48:27,061 --> 00:48:29,496 Girl, I know you seen my name come up on this phone. 1085 00:48:29,520 --> 00:48:30,936 Um, can you tell him I called? 1086 00:48:30,960 --> 00:48:32,496 It's work related. 1087 00:48:32,520 --> 00:48:34,296 What else would it be about? 1088 00:48:34,320 --> 00:48:35,916 And no need for me to tell him. 1089 00:48:35,940 --> 00:48:38,106 He'll see it on his caller ID, right? 1090 00:48:38,130 --> 00:48:41,325 Veronica, enjoy your little time off. 1091 00:48:41,349 --> 00:48:43,986 Oh, and sorry for keeping him so late at work 1092 00:48:44,010 --> 00:48:45,456 the other night. 1093 00:48:52,320 --> 00:48:54,588 What did this bitch just say? 1094 00:49:04,710 --> 00:49:05,675 Jordan, what the hell 1095 00:49:05,699 --> 00:49:07,844 - are you doing? - Shh. 1096 00:49:07,868 --> 00:49:10,462 Jordan, we shouldn't be doing this 1097 00:49:10,486 --> 00:49:11,796 Derek and Tina are right down the hall. 1098 00:49:11,820 --> 00:49:12,820 I don't care. 1099 00:49:13,830 --> 00:49:15,636 Let me go. You better care. 1100 00:49:15,660 --> 00:49:16,677 - We shouldn't be doing this. - Shh. 1101 00:49:16,701 --> 00:49:17,614 I got a job offer in Atlanta, 1102 00:49:17,638 --> 00:49:19,716 and I'm thinking about taking it. 1103 00:49:19,740 --> 00:49:21,386 And I want you to come with me. 1104 00:49:21,410 --> 00:49:23,506 Come with you? To Atlanta? 1105 00:49:23,530 --> 00:49:26,380 Yeah. We could start a whole new life, just me and you. 1106 00:49:27,741 --> 00:49:29,701 Jordan, you want me to start a new life with you 1107 00:49:30,720 --> 00:49:33,066 and say forget Derek, forget our friends? 1108 00:49:33,090 --> 00:49:35,496 Do you know how messed up that sounds? 1109 00:49:35,520 --> 00:49:36,337 Are you still drunk? 1110 00:49:36,361 --> 00:49:38,286 I can make you happy, Vee. 1111 00:49:38,310 --> 00:49:39,816 Just think about it. 1112 00:49:39,840 --> 00:49:42,737 You know it was always supposed to be me and you. 1113 00:49:42,761 --> 00:49:44,665 Stop acting like you don't want this shit. 1114 00:49:44,689 --> 00:49:46,583 I, Jordan, I do, 1115 00:49:46,607 --> 00:49:49,897 but we gotta get back to group. 1116 00:49:49,921 --> 00:49:51,554 Hmm. 1117 00:49:54,739 --> 00:49:55,683 Think about it. 1118 00:49:55,707 --> 00:49:57,275 ♪ Top, brave ♪ 1119 00:49:57,299 --> 00:49:58,365 ♪ Top ♪ 1120 00:49:58,389 --> 00:50:01,556 ♪ You got to be brave ♪ 1121 00:50:02,409 --> 00:50:04,715 Um, breakfast ready? 1122 00:50:04,739 --> 00:50:06,115 Okay. 1123 00:50:06,139 --> 00:50:07,756 Why you looking like that? 1124 00:50:07,780 --> 00:50:09,876 Well, Derek just asked me to get his phone 1125 00:50:09,900 --> 00:50:11,436 and his coworker called. 1126 00:50:11,460 --> 00:50:14,042 Let me tell you what the fuck just happened. 1127 00:50:14,066 --> 00:50:15,704 All right. 1128 00:50:22,608 --> 00:50:24,336 He is on the 30 yard line, 1129 00:50:24,360 --> 00:50:25,360 the 20, the 10. 1130 00:50:26,457 --> 00:50:27,598 Touch down! 1131 00:50:35,910 --> 00:50:37,287 Thanks, baby. 1132 00:50:54,810 --> 00:50:56,706 Something on your mind, miss lady? 1133 00:50:56,730 --> 00:50:57,786 Huh? 1134 00:50:57,810 --> 00:50:59,556 Oh, no. 1135 00:50:59,580 --> 00:51:00,580 There's nothing. 1136 00:51:01,506 --> 00:51:02,315 All right. 1137 00:51:02,339 --> 00:51:03,277 But I'll have you know, 1138 00:51:03,301 --> 00:51:04,896 not only am I the best chef I know, 1139 00:51:04,920 --> 00:51:07,488 but even better listener. 1140 00:51:09,150 --> 00:51:11,346 Marco, you seem like a wise man. 1141 00:51:11,370 --> 00:51:12,546 Can I ask you something? 1142 00:51:12,570 --> 00:51:13,843 Sure. 1143 00:51:14,701 --> 00:51:16,716 Have you ever wanted something so bad 1144 00:51:16,740 --> 00:51:18,213 but the timing was off? 1145 00:51:19,410 --> 00:51:22,087 I believe in if it's meant to be, it'll be. 1146 00:51:23,310 --> 00:51:24,120 Okay. 1147 00:51:24,144 --> 00:51:25,596 But what if the opportunity 1148 00:51:25,620 --> 00:51:28,716 that you thought you missed comes back around 1149 00:51:28,740 --> 00:51:31,173 but at the expense of other people's feelings? 1150 00:51:32,580 --> 00:51:37,580 But you know that your life would be so much happier 1151 00:51:37,620 --> 00:51:38,620 on the other side. 1152 00:51:39,450 --> 00:51:41,856 I believe I know exactly what your problem is. 1153 00:51:41,880 --> 00:51:46,630 Um, I feel like in this life 1154 00:51:47,700 --> 00:51:49,626 we spend way too much time 1155 00:51:49,650 --> 00:51:51,936 worried about what other people feel and what they think, 1156 00:51:51,960 --> 00:51:53,646 and I get it. 1157 00:51:53,670 --> 00:51:54,487 Mm. 1158 00:51:54,511 --> 00:51:58,443 But then sometimes you just gotta follow your heart. 1159 00:51:59,460 --> 00:52:01,156 And all the moving pieces around it, 1160 00:52:01,180 --> 00:52:03,423 if it don't benefit you, fuck it. 1161 00:52:05,639 --> 00:52:07,133 Thanks. 1162 00:52:13,096 --> 00:52:15,557 Speak of the devil. 1163 00:52:22,045 --> 00:52:23,631 Sorry I missed a call. 1164 00:52:23,655 --> 00:52:25,019 What's going on? 1165 00:52:29,426 --> 00:52:33,340 Yeah, I'll be there tomorrow to hit that ass 1166 00:52:33,364 --> 00:52:35,531 and take care of all that. 1167 00:52:36,826 --> 00:52:38,076 Yeah. No doubt. 1168 00:52:39,505 --> 00:52:40,564 No doubt. 1169 00:52:42,761 --> 00:52:43,761 Okay. 1170 00:52:44,703 --> 00:52:46,568 All right. Bet. 1171 00:53:09,571 --> 00:53:12,317 I'm about to come. 1172 00:53:17,481 --> 00:53:18,481 Oh. 1173 00:53:19,272 --> 00:53:22,247 Oh. 1174 00:53:29,529 --> 00:53:30,529 Oh god. 1175 00:53:33,209 --> 00:53:34,019 Damn. 1176 00:53:39,076 --> 00:53:41,199 I guess this your way of telling me that you coming? 1177 00:53:43,817 --> 00:53:46,812 Yeah, baby. I wanna go with you. 1178 00:53:46,836 --> 00:53:49,503 But Jordan, I'm scared. 1179 00:53:49,527 --> 00:53:51,563 What are our friends gonna say? 1180 00:53:51,587 --> 00:53:53,133 And what about you and Derek? 1181 00:53:54,786 --> 00:53:56,112 Don't worry about that. 1182 00:53:58,207 --> 00:53:59,932 I'll handle Derek. 1183 00:54:01,674 --> 00:54:03,174 Okay. 1184 00:54:04,385 --> 00:54:05,802 This is so crazy. 1185 00:54:08,597 --> 00:54:10,942 Oh my god. What about Tina? 1186 00:54:10,966 --> 00:54:12,133 She's so nice. 1187 00:54:13,133 --> 00:54:15,323 This is so wrong on so many levels. 1188 00:54:15,347 --> 00:54:18,093 Vee, Vee, just relax. 1189 00:54:19,590 --> 00:54:24,590 Look, we can talk about this more when we get home. 1190 00:54:24,857 --> 00:54:25,956 In the meantime, 1191 00:54:25,980 --> 00:54:26,790 we need to get back 1192 00:54:26,814 --> 00:54:28,880 before they realize that we ain't in there. 1193 00:54:29,834 --> 00:54:30,966 Oh. 1194 00:54:30,990 --> 00:54:32,290 - All right. - All right. 1195 00:54:33,260 --> 00:54:34,260 Well, this was good. 1196 00:54:36,585 --> 00:54:38,106 Yeah, I don't need you telling all your friends 1197 00:54:38,130 --> 00:54:39,842 that I was a three-minute man. 1198 00:54:39,866 --> 00:54:41,432 Oh, I definitely don't have that problem 1199 00:54:41,456 --> 00:54:42,456 with you. 1200 00:54:44,517 --> 00:54:45,973 Come on. 1201 00:54:47,226 --> 00:54:48,312 Am I good? 1202 00:54:48,336 --> 00:54:50,778 Yeah, you straight. 1203 00:54:50,802 --> 00:54:52,772 Ooh. 1204 00:55:06,450 --> 00:55:07,680 Hey, man. 1205 00:55:07,704 --> 00:55:08,826 What's up? 1206 00:55:08,850 --> 00:55:10,506 Hey, where you been? 1207 00:55:10,530 --> 00:55:11,930 Just out getting some man. 1208 00:55:13,333 --> 00:55:15,061 Hey, Tina was looking for you. 1209 00:55:15,085 --> 00:55:16,499 All right. 1210 00:55:16,523 --> 00:55:17,676 Hey, you good? 1211 00:55:17,700 --> 00:55:19,836 You look a little disheveled, my brother. 1212 00:55:19,860 --> 00:55:20,670 No, man. I'm good. 1213 00:55:20,694 --> 00:55:22,173 I'm good. Food ready? 1214 00:55:24,330 --> 00:55:25,653 There you are. 1215 00:55:27,300 --> 00:55:29,076 I've been looking for you. 1216 00:55:29,100 --> 00:55:31,176 Yeah, I was just out getting some air. 1217 00:55:31,200 --> 00:55:33,480 You been getting a lot of air lately. 1218 00:55:33,504 --> 00:55:34,549 You okay? 1219 00:55:34,573 --> 00:55:35,383 Yeah. Yeah. 1220 00:55:35,407 --> 00:55:38,436 I just got a lot on my mind, you know? 1221 00:55:38,460 --> 00:55:40,566 You wanna talk about it? 1222 00:55:40,590 --> 00:55:41,646 Maybe later. 1223 00:55:41,670 --> 00:55:43,886 I'm gonna go get ready for dinner. 1224 00:55:43,910 --> 00:55:44,910 Okay. 1225 00:57:18,108 --> 00:57:20,526 I don't know how this happened. 1226 00:57:20,550 --> 00:57:22,776 I feel like just a week ago 1227 00:57:22,800 --> 00:57:25,236 I was telling you that nothing never happened 1228 00:57:25,260 --> 00:57:26,706 between me and Jordan, 1229 00:57:26,730 --> 00:57:28,236 and now I'm sitting here telling you 1230 00:57:28,260 --> 00:57:30,660 that I'm considering running away with this man? 1231 00:57:31,507 --> 00:57:32,757 What the fuck am I doing? 1232 00:57:34,320 --> 00:57:36,753 Take a moment and reflect. 1233 00:57:38,070 --> 00:57:39,070 Think back. 1234 00:57:39,990 --> 00:57:42,606 Is there any part of you that, 1235 00:57:42,630 --> 00:57:45,723 that has always known that Jordan has had feelings for you? 1236 00:57:47,130 --> 00:57:50,043 I don't know. Maybe. 1237 00:57:51,240 --> 00:57:53,076 I mean, there's always been this feeling, 1238 00:57:53,100 --> 00:57:56,883 but I never allowed myself to fully feel it. 1239 00:57:58,320 --> 00:58:00,735 Um, I don't know how to explain it. 1240 00:58:00,759 --> 00:58:03,543 Okay. Try to talk me through these feelings. 1241 00:58:05,010 --> 00:58:07,416 I know Jordan loves me, 1242 00:58:07,440 --> 00:58:08,583 but in love? 1243 00:58:09,480 --> 00:58:11,230 I don't think I've ever known that. 1244 00:58:12,540 --> 00:58:14,196 I mean, there were times 1245 00:58:14,220 --> 00:58:16,476 where I defiantly thought that he cared about me 1246 00:58:16,500 --> 00:58:17,500 more than Derek. 1247 00:58:19,159 --> 00:58:19,969 Okay. Wait. 1248 00:58:19,993 --> 00:58:24,096 So did something ever happen before, 1249 00:58:24,120 --> 00:58:27,020 that actually made you feel like you can't count on Derek? 1250 00:58:30,810 --> 00:58:32,733 A few years ago I had an accident. 1251 00:58:34,080 --> 00:58:35,946 I was coming home from a dinner party 1252 00:58:35,970 --> 00:58:38,703 I helped coordinate that was really far out. 1253 00:58:39,840 --> 00:58:41,316 Derek was supposed to come with me, 1254 00:58:41,340 --> 00:58:43,563 but he bailed per the usual. 1255 00:58:45,000 --> 00:58:47,376 I was skeptical in going because it was snowing 1256 00:58:47,400 --> 00:58:48,900 and the roads were really bad. 1257 00:58:50,037 --> 00:58:52,716 I was traveling down one of those long, 1258 00:58:52,740 --> 00:58:53,946 dark dirt roads, you know, 1259 00:58:53,970 --> 00:58:55,593 the ones surrounded by trees? 1260 00:58:56,520 --> 00:58:59,526 Well, this deer comes out of nowhere. 1261 00:58:59,550 --> 00:59:01,773 I slammed my brakes, my car starts spinning. 1262 00:59:04,570 --> 00:59:06,347 Hit a tree and then I went into a ditch. 1263 00:59:08,614 --> 00:59:11,081 I was trapped inside and I couldn't get out. 1264 00:59:11,105 --> 00:59:12,516 Oh my goodness. 1265 00:59:12,540 --> 00:59:15,186 That had to be so scary. 1266 00:59:15,210 --> 00:59:18,333 It was, especially being four months pregnant. 1267 00:59:20,130 --> 00:59:23,553 I had a hard time trying to explain to 911 where I was. 1268 00:59:24,390 --> 00:59:26,586 And I called Derek, like, a million times, 1269 00:59:26,610 --> 00:59:29,283 but it just kept going straight to voicemail. 1270 00:59:31,560 --> 00:59:32,733 I called Jordan, 1271 00:59:34,020 --> 00:59:35,820 that man answered on the first ring. 1272 00:59:37,800 --> 00:59:40,230 He was able to get to me before my phone died. 1273 00:59:41,385 --> 00:59:42,516 I had to be rushed to a hospital, 1274 00:59:42,540 --> 00:59:43,540 and 1275 00:59:45,870 --> 00:59:47,020 that's when I found out 1276 00:59:48,284 --> 00:59:50,042 that I lost the baby. 1277 00:59:53,520 --> 00:59:55,083 Too much trauma to the body. 1278 00:59:56,880 --> 00:59:57,880 Veronica. 1279 01:00:00,181 --> 01:00:01,473 I'm so sorry. 1280 01:00:04,230 --> 01:00:06,780 I know that had to be hard for you. 1281 01:00:08,562 --> 01:00:13,178 I was so hysterical. 1282 01:00:13,202 --> 01:00:14,785 I was just shaking. 1283 01:00:16,091 --> 01:00:18,366 Jordan had to calm me down. 1284 01:00:21,993 --> 01:00:24,048 He held me as I cried. 1285 01:00:26,187 --> 01:00:28,986 And then Derek's punk ass 1286 01:00:29,010 --> 01:00:31,626 came strolling in the hospital hours later 1287 01:00:31,650 --> 01:00:33,500 talking about he didn't have service. 1288 01:00:35,580 --> 01:00:38,256 They told me if I would have got there 1289 01:00:38,280 --> 01:00:39,303 a little bit sooner, 1290 01:00:41,738 --> 01:00:44,412 my baby would have made it. 1291 01:00:48,169 --> 01:00:51,015 Veronica, do you blame Derek? 1292 01:00:56,570 --> 01:00:58,432 We blame each other, honestly. 1293 01:00:59,790 --> 01:01:00,790 He thinks that... 1294 01:01:03,569 --> 01:01:05,166 Oh, shit. 1295 01:01:05,190 --> 01:01:07,323 Wait. What-what's, what's wrong? 1296 01:01:10,208 --> 01:01:13,296 It is T, the girl Jordan's been seeing. 1297 01:01:13,320 --> 01:01:14,916 Wait. Jordan has a girlfriend? 1298 01:01:14,940 --> 01:01:16,956 No, not girlfriend per se. 1299 01:01:16,980 --> 01:01:19,233 They just see each other from time to time. 1300 01:01:21,090 --> 01:01:22,446 I befriended this girl, 1301 01:01:22,470 --> 01:01:24,606 been advocating for her and Jordan to be together, 1302 01:01:24,630 --> 01:01:26,916 and now I'm getting ready to run away 1303 01:01:26,940 --> 01:01:28,896 with the man that she loves. 1304 01:01:28,920 --> 01:01:30,573 So you are going with Jordan? 1305 01:01:31,620 --> 01:01:32,933 I don't know. Am I? 1306 01:01:34,800 --> 01:01:35,886 Are you? 1307 01:01:35,910 --> 01:01:36,847 Damn it, lady? 1308 01:01:36,871 --> 01:01:38,556 Do you answer anything? 1309 01:01:38,580 --> 01:01:40,746 What do I pay you for? 1310 01:01:40,770 --> 01:01:42,906 I can't make that decision for you. 1311 01:01:42,930 --> 01:01:44,318 That's not what I'm here, 1312 01:01:44,342 --> 01:01:45,152 that's not what I'm here for. 1313 01:01:45,176 --> 01:01:47,526 I'm here to help you navigate your feelings 1314 01:01:47,550 --> 01:01:48,846 so that you can make these decisions 1315 01:01:48,870 --> 01:01:50,849 for yourself, for your life. 1316 01:01:53,250 --> 01:01:54,396 Wait. 1317 01:01:54,420 --> 01:01:55,420 See? 1318 01:01:56,460 --> 01:01:57,910 - Um- - This is why I drink. 1319 01:01:59,160 --> 01:01:59,970 Yeah. 1320 01:01:59,994 --> 01:02:03,996 So, uh, Veronica, let's pin this for the next session. 1321 01:02:04,020 --> 01:02:05,269 Oh my goodness. 1322 01:02:14,670 --> 01:02:17,496 Yeah. Friday, 8:00 PM. 1323 01:02:17,520 --> 01:02:18,520 I'll see you then. 1324 01:02:21,870 --> 01:02:23,826 Lisa, what do you want? 1325 01:02:23,850 --> 01:02:26,466 You know exactly what I want. 1326 01:02:26,490 --> 01:02:28,356 I'm not fucking with you. 1327 01:02:28,380 --> 01:02:30,126 Veronica ain't spoke to me in days 1328 01:02:30,150 --> 01:02:32,436 behind that stunt you pulled the other day. 1329 01:02:32,460 --> 01:02:33,666 Oh, baby. 1330 01:02:33,690 --> 01:02:35,406 You want me to make it up to you? 1331 01:02:35,430 --> 01:02:36,633 Lisa, that shit dead. 1332 01:02:37,650 --> 01:02:38,800 I'm a changed man. 1333 01:02:39,698 --> 01:02:41,461 Since when? 1334 01:02:41,485 --> 01:02:42,885 Since now. 1335 01:02:42,909 --> 01:02:45,685 And do you got any paperwork you need to give me? 1336 01:02:45,709 --> 01:02:47,586 Or do I need to find another assistant? 1337 01:02:47,610 --> 01:02:48,816 You know what? 1338 01:02:48,840 --> 01:02:49,956 Fuck it. 1339 01:02:49,980 --> 01:02:52,746 You'll be wanting some of this ass by the end of next week. 1340 01:02:52,770 --> 01:02:54,873 You do this every three months. 1341 01:03:00,960 --> 01:03:01,960 Changed man. 1342 01:03:03,660 --> 01:03:05,260 Changed man. 1343 01:03:09,564 --> 01:03:10,656 Hey, hey. 1344 01:03:10,680 --> 01:03:11,490 Jordan. 1345 01:03:11,514 --> 01:03:12,876 - Mr. C. - How you doing? 1346 01:03:12,900 --> 01:03:16,143 Ooh, that's a damn good. Watch you got there, man. 1347 01:03:17,050 --> 01:03:18,666 I think I might be paying you a little too much. 1348 01:03:18,690 --> 01:03:21,054 It's never such thing as too much. 1349 01:03:23,040 --> 01:03:24,390 What can I do for you, sir? 1350 01:03:25,530 --> 01:03:27,006 Well, Jordan, 1351 01:03:27,030 --> 01:03:28,236 there's an open opportunity 1352 01:03:28,260 --> 01:03:31,356 for somebody to go and run the Atlanta office. 1353 01:03:31,380 --> 01:03:33,096 It's no secret, 1354 01:03:33,120 --> 01:03:35,046 I want you to be the one to go do it. 1355 01:03:35,070 --> 01:03:36,456 Absolutely, man. Yeah. 1356 01:03:36,480 --> 01:03:37,896 I'm thankful to be even considered 1357 01:03:37,920 --> 01:03:39,216 for such an opportunity. 1358 01:03:39,240 --> 01:03:40,236 Thank you. 1359 01:03:40,260 --> 01:03:44,316 Now, look, I know relocating can be a bit frustrating, 1360 01:03:44,340 --> 01:03:46,566 so I have a little proposal for you. 1361 01:03:46,590 --> 01:03:48,636 I want you to go out there for a few months, 1362 01:03:48,660 --> 01:03:50,376 get to know the lay the land, 1363 01:03:50,400 --> 01:03:51,214 see how you like it or not. 1364 01:03:51,238 --> 01:03:52,752 And see if y'all can survive around here 1365 01:03:52,776 --> 01:03:54,250 without me, right? 1366 01:03:56,190 --> 01:03:58,716 Look, Jordan, it's no secret that you are a great asset 1367 01:03:58,740 --> 01:04:00,126 to this company, okay? 1368 01:04:00,150 --> 01:04:01,596 And I don't know if you notice or not, 1369 01:04:01,620 --> 01:04:03,520 but I really consider you like my son. 1370 01:04:04,440 --> 01:04:07,566 So if you do decide to take this opportunity, 1371 01:04:07,590 --> 01:04:10,386 just know that you will be greatly missed. 1372 01:04:10,410 --> 01:04:12,726 I appreciate that, Mr. Calloway. 1373 01:04:12,750 --> 01:04:13,717 And, man, you know you always been 1374 01:04:13,741 --> 01:04:15,876 like a father figure to me as well. 1375 01:04:15,900 --> 01:04:19,083 But, um, exactly when would you be sending me out there? 1376 01:04:19,980 --> 01:04:21,230 Let's say in two weeks. 1377 01:04:22,080 --> 01:04:23,616 Two weeks should give you enough time 1378 01:04:23,640 --> 01:04:25,296 to get your affairs in order 1379 01:04:25,320 --> 01:04:27,546 and finish up your work here. 1380 01:04:27,570 --> 01:04:29,226 Now, when you get down there, 1381 01:04:29,250 --> 01:04:31,566 I'ma have you set up in one of our condos 1382 01:04:31,590 --> 01:04:34,146 and you will have full and complete access 1383 01:04:34,170 --> 01:04:35,526 to our company's jet. 1384 01:04:35,550 --> 01:04:37,776 So whenever you feel a little homesick, 1385 01:04:37,800 --> 01:04:40,776 it's nothing for you to just fly right in to take a visit. 1386 01:04:40,800 --> 01:04:42,426 Sounds good to me. 1387 01:04:42,450 --> 01:04:44,106 All right. That's what I like to hear. 1388 01:04:44,130 --> 01:04:45,130 Okay. 1389 01:04:45,870 --> 01:04:47,226 Hmm. 1390 01:04:47,250 --> 01:04:49,508 By the way, how was that trip you had? 1391 01:04:51,699 --> 01:04:55,375 Uh, let's just say it was life changing. 1392 01:04:56,400 --> 01:04:57,873 That's what I like to hear. 1393 01:04:57,897 --> 01:04:58,706 See you have to work, all right? 1394 01:04:58,730 --> 01:04:59,540 See you, man. 1395 01:04:59,564 --> 01:05:01,101 - All right. - All right. 1396 01:05:11,190 --> 01:05:12,246 Hello. 1397 01:05:12,270 --> 01:05:13,596 Happy birthday. 1398 01:05:13,620 --> 01:05:15,696 Mm-hmm. Yay! 1399 01:05:15,720 --> 01:05:16,893 Thank you. 1400 01:05:17,970 --> 01:05:19,176 Girl, where have you been? 1401 01:05:19,200 --> 01:05:20,763 You've been real quiet lately? 1402 01:05:21,630 --> 01:05:22,440 I know. 1403 01:05:22,464 --> 01:05:24,290 I've just been working on a new little project. 1404 01:05:24,314 --> 01:05:26,023 What's up? 1405 01:05:26,047 --> 01:05:27,608 What's up with you and Derek? 1406 01:05:27,632 --> 01:05:28,938 Y'all good? 1407 01:05:28,962 --> 01:05:30,306 You know, the last time I seen y'all, 1408 01:05:30,330 --> 01:05:32,106 y'all was at each other's throat. 1409 01:05:32,130 --> 01:05:34,836 I thought that trip would have did y'all some good. 1410 01:05:34,860 --> 01:05:36,636 Well, it did mean some good. That's for sure. 1411 01:05:36,660 --> 01:05:39,066 I can't say the same about Derek. 1412 01:05:39,090 --> 01:05:41,286 Meaning? 1413 01:05:41,310 --> 01:05:45,468 Meaning it just provided some much-needed clarity. 1414 01:05:45,492 --> 01:05:48,096 Girl, I ain't call you to piece out riddles. 1415 01:05:48,120 --> 01:05:49,236 Get dressed. 1416 01:05:49,260 --> 01:05:51,126 Huh? For what? 1417 01:05:51,150 --> 01:05:53,016 See, you asking too many questions. 1418 01:05:53,040 --> 01:05:53,850 Get dressed. 1419 01:05:53,874 --> 01:05:55,567 I'm picking you up at four o'clock. 1420 01:05:55,591 --> 01:05:56,831 All right. Say less. 1421 01:05:56,855 --> 01:05:58,112 All right. Bye. 1422 01:05:58,136 --> 01:05:59,510 Bye-bye. 1423 01:06:16,220 --> 01:06:18,647 Happy birthday, baby. 1424 01:06:21,037 --> 01:06:22,923 Still the silent treatment, huh? 1425 01:06:24,150 --> 01:06:25,683 Can you talk to me, please? 1426 01:06:31,050 --> 01:06:32,103 Go talk to Lisa. 1427 01:06:46,800 --> 01:06:48,546 Hey, beautiful. 1428 01:06:48,570 --> 01:06:50,477 You enjoying your birthday? 1429 01:06:51,820 --> 01:06:55,716 I am. Toya and Kelsey got me at the spa right now. 1430 01:06:55,740 --> 01:06:57,303 That's what's up. 1431 01:06:57,327 --> 01:06:58,743 I got you something. 1432 01:06:58,767 --> 01:07:00,671 Mm. You did? 1433 01:07:00,695 --> 01:07:01,567 What is it? 1434 01:07:01,591 --> 01:07:03,115 You'll see soon enough. 1435 01:07:03,139 --> 01:07:05,286 I can't wait to see you. 1436 01:07:05,310 --> 01:07:07,206 And I can't wait to see you either, 1437 01:07:07,230 --> 01:07:10,075 especially after you see this gift I got you. 1438 01:07:10,099 --> 01:07:12,216 Oh. What if I don't like it? 1439 01:07:12,240 --> 01:07:13,926 I ain't worried about that. 1440 01:07:13,950 --> 01:07:16,235 Well, look, you enjoy the rest of your birthday. 1441 01:07:16,259 --> 01:07:18,515 I'm about to get back and answer the phones, all right? 1442 01:07:18,539 --> 01:07:20,674 All right. Talk to you later. 1443 01:07:20,698 --> 01:07:21,815 Bye. 1444 01:07:24,997 --> 01:07:26,943 Mm, I see you forgave Derek. 1445 01:07:28,620 --> 01:07:29,430 Excuse me, ladies. 1446 01:07:29,454 --> 01:07:31,236 I'ma go and get the rest of the masseuses. 1447 01:07:31,260 --> 01:07:32,916 - Okay. - Thank you. 1448 01:07:32,940 --> 01:07:35,076 Uh, no. Why you say that? 1449 01:07:35,100 --> 01:07:37,356 Because you were acting like you hated him earlier 1450 01:07:37,380 --> 01:07:39,636 and now you're blowing kisses. 1451 01:07:39,660 --> 01:07:41,256 Oh, him? 1452 01:07:41,280 --> 01:07:43,776 No, he is still not out the doghouse. 1453 01:07:43,800 --> 01:07:45,696 Girl, you're so damn ungrateful. 1454 01:07:45,720 --> 01:07:46,866 Ungrateful? 1455 01:07:46,890 --> 01:07:48,336 How, Swae? 1456 01:07:48,360 --> 01:07:49,446 This man has treated you 1457 01:07:49,470 --> 01:07:51,396 and your girls to a spa day. 1458 01:07:51,420 --> 01:07:52,746 What man you know doing that? 1459 01:07:52,770 --> 01:07:54,366 And I'm sure you have some expensive-ass gifts 1460 01:07:54,390 --> 01:07:55,596 waiting for you when you get home. 1461 01:07:55,620 --> 01:07:56,430 I wish Trey did half the shit 1462 01:07:56,454 --> 01:07:58,086 the that Derek did for you. 1463 01:07:58,110 --> 01:08:00,156 So she's supposed to just ignore the fact 1464 01:08:00,180 --> 01:08:02,586 that he's fucking his coworker? 1465 01:08:02,610 --> 01:08:04,686 She thinks that he's fucking his coworker. 1466 01:08:04,710 --> 01:08:06,126 And so what if he was? 1467 01:08:06,150 --> 01:08:08,106 Wow, Kelsey? 1468 01:08:08,130 --> 01:08:08,940 Typical. 1469 01:08:08,964 --> 01:08:10,596 - Yeah. - Typical? 1470 01:08:10,620 --> 01:08:12,366 What the fuck is that supposed to mean? 1471 01:08:12,390 --> 01:08:14,436 Well, of course you don't see anything wrong 1472 01:08:14,460 --> 01:08:15,367 with his behavior. 1473 01:08:15,391 --> 01:08:16,896 All a nigga gotta do is take you to Wendy's 1474 01:08:16,920 --> 01:08:17,857 and get you a four for four 1475 01:08:17,881 --> 01:08:19,570 and everything is good with the world. 1476 01:08:20,914 --> 01:08:21,724 That part. 1477 01:08:22,913 --> 01:08:25,026 Hell. That part, my ass. 1478 01:08:25,050 --> 01:08:27,216 So you think I don't have standards and, bitch, 1479 01:08:27,240 --> 01:08:28,836 you over here co-signing? 1480 01:08:28,860 --> 01:08:32,226 What I'm saying is it's Veronica's birthday. 1481 01:08:32,250 --> 01:08:34,146 It's all about Veronica. 1482 01:08:34,170 --> 01:08:36,576 Well, it's all about her ass every goddamn day. 1483 01:08:36,600 --> 01:08:38,466 It's the Veronica show every goddamn. 1484 01:08:38,490 --> 01:08:40,940 You do know that I'm sitting right here, right? 1485 01:08:42,540 --> 01:08:43,658 Hey, y'all. 1486 01:08:43,682 --> 01:08:46,080 Hey. 1487 01:08:46,104 --> 01:08:48,207 - Hey, Tina. - Hey. 1488 01:08:48,231 --> 01:08:49,231 Tina. 1489 01:08:50,789 --> 01:08:52,566 Happy birthday, Veronica. 1490 01:08:52,590 --> 01:08:55,056 Oh my god. 1491 01:08:55,080 --> 01:08:56,226 What are you doing here? 1492 01:08:56,250 --> 01:08:57,333 Toya invited me. 1493 01:08:58,950 --> 01:09:00,366 Well, when Derek was putting it together, 1494 01:09:00,390 --> 01:09:02,736 he asked me who all would wanna be here, 1495 01:09:02,760 --> 01:09:06,784 and I said Tina because you guys have gotten so close. 1496 01:09:06,808 --> 01:09:08,555 Oh, yay! 1497 01:09:09,461 --> 01:09:14,460 Girl, I'm so happy that you're here. 1498 01:09:15,150 --> 01:09:17,886 Ma'am, I can take you in the back to grab your robe. 1499 01:09:17,910 --> 01:09:19,281 Okay. I'll see y'all in a bit. 1500 01:09:19,305 --> 01:09:21,089 - Okay. - Go, girl. 1501 01:09:27,540 --> 01:09:30,156 Okay. What the fuck was that? 1502 01:09:30,180 --> 01:09:31,326 What? What are you talking about? 1503 01:09:31,350 --> 01:09:32,766 Bitch, don't play stupid. 1504 01:09:32,790 --> 01:09:34,446 Why you acting like you don't want Miss Thang here? 1505 01:09:34,470 --> 01:09:35,826 I thought that was your new best friend. 1506 01:09:35,850 --> 01:09:37,626 I never said she was my new BFF. 1507 01:09:37,650 --> 01:09:38,676 Oh, I can't tell. 1508 01:09:38,700 --> 01:09:40,026 The way you advocated for her 1509 01:09:40,050 --> 01:09:41,256 to be a part of this friend group 1510 01:09:41,280 --> 01:09:43,836 and to be a part of Jordan's life? 1511 01:09:43,860 --> 01:09:45,366 What changed? 1512 01:09:45,390 --> 01:09:47,463 Nothing has changed. 1513 01:09:48,333 --> 01:09:49,805 She, she cool. 1514 01:09:49,829 --> 01:09:50,877 Mm-hmm. 1515 01:09:50,901 --> 01:09:51,901 Okay. 1516 01:09:52,701 --> 01:09:54,625 Yeah. 1517 01:09:54,649 --> 01:09:55,459 Can you gimme my... 1518 01:09:55,483 --> 01:09:57,456 - Kelsey. - I ain't your maid. 1519 01:09:57,480 --> 01:09:58,476 It's my birthday. 1520 01:09:58,500 --> 01:09:59,525 Fuck you. 1521 01:10:01,290 --> 01:10:03,006 Right, then she gonna get mad if I'm texting a bitch 1522 01:10:03,030 --> 01:10:04,026 that we both took down. 1523 01:10:04,050 --> 01:10:06,006 Like, make that shit make sense. 1524 01:10:06,030 --> 01:10:07,026 This shit crazy. 1525 01:10:07,050 --> 01:10:08,946 Fool, y'all don't establish no rules 1526 01:10:08,970 --> 01:10:11,110 when y'all have these threesomes? 1527 01:10:11,134 --> 01:10:12,726 Rules? Nigga, what rules? 1528 01:10:12,750 --> 01:10:15,091 What's this fool talking about now, man? 1529 01:10:15,115 --> 01:10:17,256 Man, you're not supposed to deal with a woman 1530 01:10:17,280 --> 01:10:19,511 you bring home without her. 1531 01:10:19,535 --> 01:10:20,345 You know what? 1532 01:10:20,369 --> 01:10:21,786 You and her sound crazy 'cause y'all are, 1533 01:10:21,810 --> 01:10:22,956 you talking about rules 1534 01:10:22,980 --> 01:10:26,542 and what I can and can't do. 1535 01:10:26,566 --> 01:10:28,206 What's good, Dee? You over there quiet, man. 1536 01:10:28,230 --> 01:10:29,556 - You straight? - Right. Hello. 1537 01:10:29,580 --> 01:10:31,330 Earth to Derek. You all right, bro? 1538 01:10:32,580 --> 01:10:34,630 Just got a lot of shit on my mind, man. 1539 01:10:35,490 --> 01:10:38,046 Hey, y'all make sure y'all on time tonight. 1540 01:10:38,070 --> 01:10:39,756 Man, here you go with thi shit again, man. 1541 01:10:39,780 --> 01:10:41,616 Bro, look, you been reminding us all week. 1542 01:10:41,640 --> 01:10:43,806 7:30, we got it, all right? 1543 01:10:43,830 --> 01:10:44,639 And another thing, bro, 1544 01:10:44,663 --> 01:10:45,473 you gotta stop this shit, man, 1545 01:10:45,497 --> 01:10:46,806 'cause you making me look bad. 1546 01:10:46,830 --> 01:10:48,606 'Cause I already know once Kelsey come back from the spa, 1547 01:10:48,630 --> 01:10:49,656 she gonna be all over my ear 1548 01:10:49,680 --> 01:10:52,086 talking about all the shit that I don't do. 1549 01:10:52,110 --> 01:10:54,099 Ain't nobody got time to be hearing that shit, man. 1550 01:10:54,123 --> 01:10:54,933 Hey, man. 1551 01:10:54,957 --> 01:10:57,702 You gotta treat your lady right before another man do. 1552 01:11:02,430 --> 01:11:03,240 You straight, bro. 1553 01:11:03,264 --> 01:11:04,683 Yeah, I'm good. 1554 01:11:05,561 --> 01:11:06,606 All right. 1555 01:11:06,630 --> 01:11:07,992 That's that, that's that shot, boy. 1556 01:11:08,016 --> 01:11:09,138 Mm-hmm. Yep. 1557 01:11:15,600 --> 01:11:17,586 Watch your step, baby. 1558 01:11:17,610 --> 01:11:19,206 Derek, dinner was good. 1559 01:11:19,230 --> 01:11:21,066 Now where are you taking me? 1560 01:11:21,090 --> 01:11:23,240 Just watch your step and hold on. 1561 01:11:24,418 --> 01:11:26,571 Surprise. 1562 01:11:26,595 --> 01:11:28,881 - Whoo! - Happy birthday! 1563 01:11:28,905 --> 01:11:30,127 Whoo! 1564 01:11:31,280 --> 01:11:32,863 Thanks. Mom, wow. 1565 01:11:34,860 --> 01:11:36,388 You look fabulous. 1566 01:11:36,412 --> 01:11:38,327 Oh, it's good to see you. 1567 01:11:38,351 --> 01:11:39,816 Happy birthday. 1568 01:11:39,840 --> 01:11:42,576 Oh, baby, you look so pretty. 1569 01:11:42,600 --> 01:11:44,143 And you glowing. 1570 01:11:44,167 --> 01:11:44,976 Thanks, Ma. 1571 01:11:45,000 --> 01:11:45,810 I missed you. 1572 01:11:45,834 --> 01:11:47,466 I know. I miss our weekly lunch. 1573 01:11:47,490 --> 01:11:49,986 It's all about you today, baby girl! 1574 01:11:50,010 --> 01:11:51,192 Happy birthday. 1575 01:11:51,216 --> 01:11:52,400 Thank you. 1576 01:11:52,424 --> 01:11:54,126 - Thank you. Thank you. - Hmm. 1577 01:11:54,150 --> 01:11:55,596 And, Carol, you look lovely as. 1578 01:11:55,620 --> 01:11:57,366 Don't be making me blush now. 1579 01:11:57,390 --> 01:11:58,823 Thank you, Sullivan. 1580 01:12:01,140 --> 01:12:02,883 Happy birthday, baby. 1581 01:12:02,907 --> 01:12:04,626 Aw, Derek, this is really sweet. 1582 01:12:04,650 --> 01:12:06,096 Thank you, baby. 1583 01:12:06,120 --> 01:12:08,246 Just wanted to do something special for you, babe, 1584 01:12:08,270 --> 01:12:10,143 because you are special to me. 1585 01:12:11,885 --> 01:12:14,256 And, um... 1586 01:12:14,280 --> 01:12:15,456 And, uh... 1587 01:12:15,480 --> 01:12:17,556 Derek, what's wrong with you? 1588 01:12:17,580 --> 01:12:20,286 Why you looking like you about to pass out? 1589 01:12:20,310 --> 01:12:21,310 Because I might. 1590 01:12:29,280 --> 01:12:31,836 Veronica, baby, 1591 01:12:31,860 --> 01:12:33,860 we've been through a lot over the years. 1592 01:12:34,770 --> 01:12:37,026 And I know I haven't been the best boyfriend, 1593 01:12:37,050 --> 01:12:38,500 but you know that I love you. 1594 01:12:40,340 --> 01:12:41,973 I wanna get this right. 1595 01:12:44,130 --> 01:12:45,342 Will you marry me? 1596 01:12:49,894 --> 01:12:52,821 Um. 1597 01:12:52,845 --> 01:12:55,009 Uh. 1598 01:12:55,033 --> 01:13:00,033 What do you say, baby? Let's do it. 1599 01:13:00,564 --> 01:13:01,556 I guess. 1600 01:13:05,445 --> 01:13:06,254 Yeah. 1601 01:13:06,278 --> 01:13:07,278 Whoo! 1602 01:13:08,073 --> 01:13:09,008 Whoo. 1603 01:13:10,894 --> 01:13:11,908 Yeah. 1604 01:13:11,932 --> 01:13:12,742 There we go. 1605 01:13:12,766 --> 01:13:14,270 Yes, sir. 1606 01:13:14,294 --> 01:13:15,294 Whoo! 1607 01:13:35,018 --> 01:13:36,685 Can I talk to you? 1608 01:13:38,130 --> 01:13:39,876 So you really just gonna say yes like that? 1609 01:13:39,900 --> 01:13:41,946 Jordan, will you lower your damn voice? 1610 01:13:41,970 --> 01:13:43,296 And what was I supposed to say? 1611 01:13:43,320 --> 01:13:45,606 You weren't supposed to say yes. 1612 01:13:45,630 --> 01:13:47,736 Tell me you're not going through with this, Veronica. 1613 01:13:47,760 --> 01:13:49,326 We supposed to be leaving in a couple weeks. 1614 01:13:49,350 --> 01:13:51,606 Jordan, please just give me a minute 1615 01:13:51,630 --> 01:13:52,716 to process everything. 1616 01:13:52,740 --> 01:13:53,853 There you are, girl. 1617 01:13:53,877 --> 01:13:56,169 I have been looking everywhere for you. 1618 01:13:56,193 --> 01:13:57,966 - Hey, Mom. - Hey. 1619 01:13:57,990 --> 01:13:58,990 Engaged. 1620 01:14:00,750 --> 01:14:02,046 How sweet, sweetie? 1621 01:14:02,070 --> 01:14:03,516 How sweet. 1622 01:14:03,540 --> 01:14:05,376 Lunch tomorrow. 1623 01:14:05,400 --> 01:14:07,146 Yeah, of course. Lunch tomorrow. 1624 01:14:07,170 --> 01:14:07,980 It's fine. 1625 01:14:08,004 --> 01:14:11,709 Jordan, it's always a pleasure to see you. 1626 01:14:11,733 --> 01:14:14,826 It's always a pleasure, Ms. Stewart. 1627 01:14:14,850 --> 01:14:16,289 Lunch tomorrow. 1628 01:14:16,313 --> 01:14:17,305 ♪ He done changed the world ♪ 1629 01:14:17,329 --> 01:14:19,429 ♪ And it will never be the same ♪ 1630 01:14:19,453 --> 01:14:20,934 ♪ And you can change it too ♪ 1631 01:14:20,958 --> 01:14:22,185 What was that? 1632 01:14:22,209 --> 01:14:24,383 That was her way of telling me that she don't approve 1633 01:14:24,407 --> 01:14:25,905 and we need to talk asap. 1634 01:14:25,929 --> 01:14:29,856 See, even your mama know this some bullshit. 1635 01:14:29,880 --> 01:14:31,239 - J- - Hey, y'all. 1636 01:14:31,263 --> 01:14:32,946 - Hey. - Congratulations, girly. 1637 01:14:32,970 --> 01:14:34,203 Lemme see the ring. 1638 01:14:35,803 --> 01:14:37,716 Ooh, Derek did a good job. 1639 01:14:37,740 --> 01:14:39,606 Yes, he did. 1640 01:14:39,630 --> 01:14:41,346 Hey, babe, I gotta work early in the morning, 1641 01:14:41,370 --> 01:14:43,539 so I need to get some rest. 1642 01:14:43,563 --> 01:14:44,658 Okay. 1643 01:14:44,682 --> 01:14:45,491 Okay. 1644 01:14:45,515 --> 01:14:46,324 I'ma call you, Veronica. 1645 01:14:46,348 --> 01:14:47,158 All right. Bye. 1646 01:14:47,182 --> 01:14:48,944 - Bye-bye, T. - Bye, girl. 1647 01:14:48,968 --> 01:14:49,778 See y'all. 1648 01:14:49,802 --> 01:14:51,018 Okay. See ya. 1649 01:14:51,042 --> 01:14:52,798 ♪ We gonna make some history ♪ 1650 01:14:52,822 --> 01:14:53,707 All right. 1651 01:14:53,731 --> 01:14:57,726 Cheers to you finally stepping up to the plate. 1652 01:14:57,750 --> 01:14:59,376 It's about damn time. 1653 01:14:59,400 --> 01:15:00,210 Right. 1654 01:15:00,234 --> 01:15:02,196 That explain why that boy was looking all crazy earlier. 1655 01:15:02,220 --> 01:15:03,916 Congratulations, my boy. 1656 01:15:03,940 --> 01:15:04,940 Yeah. 1657 01:15:08,020 --> 01:15:10,716 Son, I'm proud of you, man. 1658 01:15:10,740 --> 01:15:12,063 You've really grown up. 1659 01:15:13,580 --> 01:15:17,363 Man, your father right now would be so proud. 1660 01:15:18,270 --> 01:15:19,270 Thanks, pops. 1661 01:15:20,567 --> 01:15:23,076 It's crazy 'cause it seems like it was just yesterday 1662 01:15:23,100 --> 01:15:25,455 when this knucklehead first came to stay with us. 1663 01:15:25,479 --> 01:15:26,616 Mm-hmm. 1664 01:15:26,640 --> 01:15:29,436 Then we had two knuckleheads running around the house. 1665 01:15:29,460 --> 01:15:30,936 I know, right? 1666 01:15:30,960 --> 01:15:33,573 Hey, where's my best man? 1667 01:15:34,710 --> 01:15:37,866 Hey, I know you ain't leaving. 1668 01:15:37,890 --> 01:15:39,596 Yeah, man, me and Tina, we, 1669 01:15:39,620 --> 01:15:41,320 we both gotta work early tomorrow. 1670 01:15:43,590 --> 01:15:44,616 No worries, man. 1671 01:15:44,640 --> 01:15:46,446 We got plenty of time to celebrate, right? 1672 01:15:46,470 --> 01:15:48,846 Absolutely. Absolutely. 1673 01:15:48,870 --> 01:15:49,679 All right. 1674 01:15:49,703 --> 01:15:50,513 Congrats again, bro. 1675 01:15:50,537 --> 01:15:51,846 - Thanks, bro. - Congratulations. 1676 01:15:51,870 --> 01:15:52,837 - Thank you. - Hey, son, 1677 01:15:52,861 --> 01:15:55,154 let me hala at you before you leave, please. 1678 01:15:56,310 --> 01:15:57,666 Excuse me. 1679 01:15:57,690 --> 01:15:59,196 We alone. So what's up? 1680 01:15:59,220 --> 01:16:00,546 What you mean. 1681 01:16:00,570 --> 01:16:01,896 Vee, stop playing dumb. 1682 01:16:01,920 --> 01:16:03,846 You've been acting funny since the trip. 1683 01:16:03,870 --> 01:16:04,680 You acted funny towards Tina 1684 01:16:04,704 --> 01:16:06,756 and then I walk in on what seems to be 1685 01:16:06,780 --> 01:16:09,396 a very intense conversation between you and Jordan. 1686 01:16:09,420 --> 01:16:10,230 So what's up? 1687 01:16:10,254 --> 01:16:11,706 Y'all got into it? 1688 01:16:11,730 --> 01:16:13,516 Toya, I just. 1689 01:16:13,540 --> 01:16:17,046 Congratulations, bestie! 1690 01:16:17,070 --> 01:16:18,906 You finally got your ring, girl. 1691 01:16:18,930 --> 01:16:19,867 - Yes. - Mm-hmm. 1692 01:16:19,891 --> 01:16:21,276 Why y'all hiding in here 1693 01:16:21,300 --> 01:16:22,366 and why y'all looking weird? 1694 01:16:22,390 --> 01:16:24,779 She just a little bit overwhelmed, that's all. 1695 01:16:24,803 --> 01:16:25,717 Overwhelmed? Girl, bye. 1696 01:16:25,741 --> 01:16:26,736 You'll be all right. 1697 01:16:26,760 --> 01:16:28,596 Listen, I gotta cut out a little early. 1698 01:16:28,620 --> 01:16:30,566 I gotta pick your god baby up. 1699 01:16:30,590 --> 01:16:32,256 - Okay. - Okay, but congratulations. 1700 01:16:32,280 --> 01:16:33,760 Thank you. Call you later. 1701 01:16:34,890 --> 01:16:37,031 - Happy for you. - Thank you. 1702 01:16:40,314 --> 01:16:41,373 I'ma get outta here, 1703 01:16:41,397 --> 01:16:43,056 but I'm gonna call you tomorrow 1704 01:16:43,080 --> 01:16:44,496 and you're gonna answer. 1705 01:16:44,520 --> 01:16:46,356 All right. Bye. 1706 01:16:46,380 --> 01:16:47,786 - Thank you. - Bye. 1707 01:17:01,620 --> 01:17:02,736 Go ahead, babe. Just start the car. 1708 01:17:02,760 --> 01:17:04,860 I'ma to chop it up with my dad real quick. 1709 01:17:06,780 --> 01:17:07,780 Spill it. 1710 01:17:09,120 --> 01:17:10,441 I don't know what you talking about, Pop. 1711 01:17:10,465 --> 01:17:11,946 Boy, cut the shit. 1712 01:17:11,970 --> 01:17:13,932 What's up with you and baby girl? 1713 01:17:13,956 --> 01:17:16,683 Who? Veronica? 1714 01:17:16,707 --> 01:17:18,511 Nothing. Why you ask that? 1715 01:17:18,535 --> 01:17:21,303 'Cause as soon as Derek got down on one knee, 1716 01:17:21,327 --> 01:17:22,367 your whole energy changed. 1717 01:17:23,193 --> 01:17:26,346 And the way Veronica looked at you, something up. 1718 01:17:26,370 --> 01:17:27,570 Ain't nothing up, Dad. 1719 01:17:29,220 --> 01:17:30,220 Look, son, 1720 01:17:30,930 --> 01:17:34,326 when I took Derek in, after his father passed, 1721 01:17:34,350 --> 01:17:37,299 you got a brother and I got a second son. 1722 01:17:37,323 --> 01:17:39,126 Now, I know when something is bothering him 1723 01:17:39,150 --> 01:17:41,326 just like I know when something is bothering you. 1724 01:17:41,350 --> 01:17:43,806 And right, now something definitely bothering you. 1725 01:17:43,830 --> 01:17:44,639 Oh, it's not, Dad. 1726 01:17:44,663 --> 01:17:45,663 I'm just tired. 1727 01:17:46,620 --> 01:17:47,437 Okay. 1728 01:17:47,461 --> 01:17:49,266 Long day. That's all. 1729 01:17:49,290 --> 01:17:50,290 All right, son. 1730 01:17:51,660 --> 01:17:52,956 Love you, man. Be safe. 1731 01:17:52,980 --> 01:17:53,980 Love you too. 1732 01:18:22,140 --> 01:18:25,506 Um, you wanna tell me what the fuck your problem is? 1733 01:18:25,530 --> 01:18:26,796 I don't have a problem. 1734 01:18:26,820 --> 01:18:28,296 Kelsey, you've been having a problem 1735 01:18:28,320 --> 01:18:29,766 ever since we left the damn party. 1736 01:18:29,790 --> 01:18:31,086 You would think that you would be more happy 1737 01:18:31,110 --> 01:18:32,017 that your best friend is getting married. 1738 01:18:32,041 --> 01:18:33,756 Who said I'm not happy? 1739 01:18:33,780 --> 01:18:35,166 Veronica and Derek is getting married. 1740 01:18:35,190 --> 01:18:36,756 I'm ecstatic, elated. 1741 01:18:36,780 --> 01:18:38,226 Oh. 1742 01:18:38,250 --> 01:18:39,756 I see what it is. 1743 01:18:39,780 --> 01:18:40,589 Come here. 1744 01:18:40,613 --> 01:18:41,587 No. 1745 01:18:41,611 --> 01:18:43,476 Girl, if you don't bring your sexy as here. 1746 01:18:43,500 --> 01:18:44,500 Come here. 1747 01:18:46,230 --> 01:18:48,306 You still mad at me for contacting Bridget without you. 1748 01:18:48,330 --> 01:18:49,626 I'm over that. 1749 01:18:49,650 --> 01:18:51,456 So what is it then? 1750 01:18:51,480 --> 01:18:53,163 Nothing. I'm just PMSing. 1751 01:18:54,360 --> 01:18:56,896 Ah, hell. Let me get on about your way then. 1752 01:18:56,920 --> 01:18:58,378 Yeah, you better. 1753 01:18:58,402 --> 01:18:59,344 No, no, no. 1754 01:18:59,368 --> 01:19:01,296 But did you notice anything about Veronica 1755 01:19:01,320 --> 01:19:03,216 when Derek proposed to her? 1756 01:19:03,240 --> 01:19:05,286 Notice anything about, like what? 1757 01:19:05,310 --> 01:19:06,606 Well, when Derek got down on one knee, 1758 01:19:06,630 --> 01:19:08,630 Veronica looked straight over at Jordan. 1759 01:19:09,630 --> 01:19:11,646 Okay. What's your point? 1760 01:19:11,670 --> 01:19:14,586 Okay. Why would she look directly at Jordan, though? 1761 01:19:14,610 --> 01:19:16,848 And it was her face, man. 1762 01:19:16,872 --> 01:19:17,767 I don't know. 1763 01:19:17,791 --> 01:19:19,909 It was just something weird about it. 1764 01:19:19,933 --> 01:19:20,907 I don't know. 1765 01:19:20,931 --> 01:19:22,296 I, I might be tripping. 1766 01:19:22,320 --> 01:19:24,067 Well, it wouldn't be the first. 1767 01:19:24,943 --> 01:19:25,753 Go to bed. 1768 01:19:25,777 --> 01:19:27,426 I'm about to take a shower. 1769 01:19:27,450 --> 01:19:28,750 You want me to join you? 1770 01:19:29,970 --> 01:19:32,046 Go join Bridget. 1771 01:19:34,470 --> 01:19:37,239 I thought you said you was over that shit. 1772 01:19:37,263 --> 01:19:38,367 Damn. 1773 01:19:38,391 --> 01:19:40,398 I'll never get off. 1774 01:19:55,295 --> 01:19:57,936 What you doing all the way over there? 1775 01:19:57,960 --> 01:19:59,610 Bring your sexy that's over here. 1776 01:20:13,560 --> 01:20:16,263 Hello, Miss Soon-to-be-Bennett. 1777 01:20:19,290 --> 01:20:20,913 Hello. 1778 01:20:22,800 --> 01:20:24,786 You know, seeing you with this ring on 1779 01:20:24,810 --> 01:20:27,006 makes me kick myself every day 1780 01:20:27,030 --> 01:20:28,713 that I took this long. 1781 01:20:30,810 --> 01:20:32,260 I don't wanna lose you, baby. 1782 01:20:35,040 --> 01:20:36,756 I hear you, Dee. 1783 01:20:36,780 --> 01:20:37,780 Do you? 1784 01:20:39,735 --> 01:20:41,106 Are you happy? 1785 01:20:41,130 --> 01:20:43,173 Because you don't seem too excited. 1786 01:20:46,024 --> 01:20:48,857 I'm just taking it all in, babe. 1787 01:20:52,813 --> 01:20:54,420 I wanna see what this ring look like 1788 01:20:54,444 --> 01:20:55,540 when you naked. 1789 01:21:49,030 --> 01:21:50,661 Well, hello. 1790 01:21:55,594 --> 01:21:59,638 Make it quick. I got a flight to catch. 1791 01:22:02,619 --> 01:22:03,953 Uh-uh. Don't do that. 1792 01:22:03,977 --> 01:22:06,636 I have to sort some shit out, Jay. 1793 01:22:06,660 --> 01:22:08,286 And what you mean flight? 1794 01:22:08,310 --> 01:22:10,026 I thought you wasn't leaving for another couple weeks. 1795 01:22:10,050 --> 01:22:11,616 Yeah, well, they want me to go out there early 1796 01:22:11,640 --> 01:22:13,206 for a few meetings. 1797 01:22:13,230 --> 01:22:15,036 So this time I'm going for two weeks 1798 01:22:15,060 --> 01:22:15,870 and when I come back, 1799 01:22:15,894 --> 01:22:17,436 I'm leaving for three months. 1800 01:22:17,460 --> 01:22:18,270 So my question is: 1801 01:22:18,294 --> 01:22:20,553 Are you going with me next time I leave or not? 1802 01:22:29,670 --> 01:22:33,873 Listen, Derek really threw me off at that proposal. 1803 01:22:34,740 --> 01:22:35,890 Have you talked to him? 1804 01:22:37,110 --> 01:22:38,256 Do you know what would have prompted him 1805 01:22:38,280 --> 01:22:39,423 to propose right now? 1806 01:22:40,260 --> 01:22:41,260 No. 1807 01:22:41,940 --> 01:22:45,276 But that still doesn't change how I feel about you, Vee. 1808 01:22:45,300 --> 01:22:46,566 I love you 1809 01:22:46,590 --> 01:22:48,940 and I'm willing to sacrifice everything for us. 1810 01:22:50,197 --> 01:22:51,610 And I've always loved you 1811 01:22:52,620 --> 01:22:55,293 since the very first day you sat next to me in class, 1812 01:22:56,340 --> 01:22:58,506 wearing Victoria's Secret Love Spells, 1813 01:22:58,530 --> 01:23:00,587 smelling like a straight whore. 1814 01:23:02,070 --> 01:23:03,970 Hey, those were the times back then. 1815 01:23:06,150 --> 01:23:06,960 But I loved you too 1816 01:23:06,984 --> 01:23:08,870 from the first moment when I laid eyes on you. 1817 01:23:10,211 --> 01:23:11,279 Come here. 1818 01:23:13,440 --> 01:23:14,440 You ready? 1819 01:23:15,530 --> 01:23:16,758 I'm ready. 1820 01:23:16,782 --> 01:23:17,782 Okay. 1821 01:23:18,508 --> 01:23:19,973 So when I get back, 1822 01:23:19,997 --> 01:23:21,940 I want this shit off your finger 1823 01:23:22,830 --> 01:23:25,323 and I want your bags packed, all right? 1824 01:23:26,670 --> 01:23:28,159 I know. 1825 01:23:31,308 --> 01:23:35,705 ♪ You can't let fear survive ♪ 1826 01:23:35,729 --> 01:23:38,494 ♪ The world needs savin' ♪ 1827 01:23:38,518 --> 01:23:42,364 ♪ You'll overcome in time ♪ 1828 01:23:42,388 --> 01:23:45,573 ♪ Keep pressing onward ♪ 1829 01:23:45,597 --> 01:23:50,076 ♪ You've only gotta fight ♪ 1830 01:23:50,100 --> 01:23:52,484 ♪ A little longer ♪ 1831 01:23:52,508 --> 01:23:57,508 ♪ Take a step ♪ 1832 01:23:58,927 --> 01:24:02,094 ♪ You can handle this ♪ 1833 01:24:06,398 --> 01:24:08,406 Hey, babe. That's a nice surprise. 1834 01:24:08,430 --> 01:24:10,165 Like, what are you doing here? 1835 01:24:10,189 --> 01:24:12,693 Tina, 1836 01:24:14,949 --> 01:24:16,776 We gotta end this. 1837 01:24:19,329 --> 01:24:20,368 Wait. What? 1838 01:24:20,392 --> 01:24:21,888 ♪ Braver ♪ 1839 01:24:21,912 --> 01:24:24,027 ♪ Steady on ♪ 1840 01:24:24,051 --> 01:24:28,553 ♪ Till you scare the fear away ♪ 1841 01:24:28,577 --> 01:24:31,433 ♪ Oh-oh-oh ♪ 1842 01:24:31,457 --> 01:24:33,313 ♪ You're only getting braver ♪ 1843 01:24:33,337 --> 01:24:37,087 ♪ You're only getting braver ♪ 1844 01:24:42,852 --> 01:24:44,883 There you go. 1845 01:24:44,907 --> 01:24:46,626 And you drinking water? 1846 01:24:46,650 --> 01:24:48,066 That's it? 1847 01:24:48,090 --> 01:24:50,166 Yeah. I'm trying to cut back. 1848 01:24:50,190 --> 01:24:51,996 My ass done gained a little weight. 1849 01:24:52,020 --> 01:24:52,867 Well, whatever you're doing 1850 01:24:52,891 --> 01:24:55,266 got you glowing and looking pretty. 1851 01:24:55,290 --> 01:24:56,137 Aw. Thank you. 1852 01:24:56,161 --> 01:24:59,416 Yo, you know, it's genetics. 1853 01:24:59,440 --> 01:25:01,266 Girl, I know I've been MIA lately. 1854 01:25:01,290 --> 01:25:02,100 I'm sorry. 1855 01:25:02,124 --> 01:25:03,336 Yeah. Who does that? 1856 01:25:03,360 --> 01:25:05,526 Who goes ghost after an engagement? 1857 01:25:05,550 --> 01:25:08,159 That typically happens after the wedding? 1858 01:25:08,183 --> 01:25:09,157 Yeah, I know. 1859 01:25:09,181 --> 01:25:11,298 I just had to sort some stuff out. 1860 01:25:11,322 --> 01:25:12,786 Yeah. Where Kelsey at? 1861 01:25:12,810 --> 01:25:13,956 I thought she would have been here by now. 1862 01:25:13,980 --> 01:25:17,296 She's finna text talking about something came up. 1863 01:25:17,320 --> 01:25:19,820 She's been acting weird ever since the engagement. 1864 01:25:20,880 --> 01:25:23,376 Mm. You're one to talk. 1865 01:25:23,400 --> 01:25:25,866 And Kelsey's jealous, mystery solved. 1866 01:25:25,890 --> 01:25:28,726 But I wanna talk about you and Jordan. 1867 01:25:28,750 --> 01:25:30,336 What? What about me and Jordan? 1868 01:25:30,360 --> 01:25:32,676 Y'all were having a very intense conversation 1869 01:25:32,700 --> 01:25:36,856 and you did not seem excited about the engagement. 1870 01:25:36,880 --> 01:25:37,896 Girl, that was nothing. 1871 01:25:37,920 --> 01:25:39,207 We was just having a small disagreement. 1872 01:25:39,231 --> 01:25:41,556 Okay. Cut the shit, Veronica. 1873 01:25:41,580 --> 01:25:43,686 You've been acting weird since the trip. 1874 01:25:43,710 --> 01:25:45,726 You got Tina calling around, looking for Jordan, 1875 01:25:45,750 --> 01:25:48,053 and then she's saying that she ain't talked to you. 1876 01:25:50,340 --> 01:25:51,696 Oh my god. 1877 01:25:51,720 --> 01:25:54,156 What? Toya, what, what is it? 1878 01:25:54,180 --> 01:25:55,180 Veronica! 1879 01:25:55,204 --> 01:25:56,663 - What? - You fucked Jordan? 1880 01:25:56,687 --> 01:25:59,054 Bitch, why gotta be so damn loud? 1881 01:25:59,078 --> 01:26:01,055 You not denying it. 1882 01:26:01,079 --> 01:26:04,054 Vee, what happened? 1883 01:26:04,078 --> 01:26:04,888 Wait, wait, wait. 1884 01:26:04,912 --> 01:26:08,985 Wait, wait, wait, wait. 1885 01:26:09,009 --> 01:26:10,629 Oh. 1886 01:26:10,653 --> 01:26:11,903 Oh, oh, oh, oh. 1887 01:26:14,201 --> 01:26:16,963 Oh, I needed this. 1888 01:26:20,603 --> 01:26:21,603 Mm. 1889 01:26:23,500 --> 01:26:24,469 Whoo. 1890 01:26:24,493 --> 01:26:26,496 Okay, go. 1891 01:26:26,520 --> 01:26:27,996 I don't know how it started. 1892 01:26:28,020 --> 01:26:29,646 I don't even know what's happening. 1893 01:26:29,670 --> 01:26:30,480 Okay. 1894 01:26:30,504 --> 01:26:32,376 Y'all have been fucking around this whole time, 1895 01:26:32,400 --> 01:26:34,836 so this just had to happen. 1896 01:26:34,860 --> 01:26:35,946 Yeah, when we were on the trip. 1897 01:26:35,970 --> 01:26:38,923 On the trip? 1898 01:26:39,930 --> 01:26:41,346 That makes so much sense now 1899 01:26:41,370 --> 01:26:43,116 because Jordan would go missing 1900 01:26:43,140 --> 01:26:45,606 and Tina would be asking for him a lot. 1901 01:26:45,630 --> 01:26:47,613 Veronica, what happened? 1902 01:26:48,717 --> 01:26:49,596 The first night when we were playing. 1903 01:26:49,620 --> 01:26:50,676 The first night? 1904 01:26:50,700 --> 01:26:52,356 Bitch, are you gonna keep cutting me off 1905 01:26:52,380 --> 01:26:53,559 or are you gonna let me tell you how I'm in love 1906 01:26:53,583 --> 01:26:54,966 with my man's best friend? 1907 01:26:54,990 --> 01:26:56,617 Hmm. 1908 01:26:59,580 --> 01:27:01,079 We were so drunk. 1909 01:27:01,103 --> 01:27:04,146 And you know Derek and I haven't been having sex. 1910 01:27:04,170 --> 01:27:06,966 So instead of suffocating his ass with a pillow, 1911 01:27:06,990 --> 01:27:09,126 I go outside to get some air. 1912 01:27:09,150 --> 01:27:10,506 Jordan was out there, 1913 01:27:10,530 --> 01:27:12,876 we got to talking. 1914 01:27:12,900 --> 01:27:14,823 Girl, he his confessed love for me. 1915 01:27:16,710 --> 01:27:19,056 Jordan has always loved you, Vee. 1916 01:27:19,080 --> 01:27:20,796 No, not in that way, though. 1917 01:27:20,820 --> 01:27:23,106 Yes, in that way. 1918 01:27:23,130 --> 01:27:25,026 I remember back in college, 1919 01:27:25,050 --> 01:27:26,406 he was sick about you 1920 01:27:26,430 --> 01:27:28,986 and Derek parading y'all selves around. 1921 01:27:29,010 --> 01:27:31,986 Toy, why didn't he say anything back then? 1922 01:27:32,010 --> 01:27:33,336 My life would have been different. 1923 01:27:33,360 --> 01:27:35,406 You know, me and Jordan probably would be happy 1924 01:27:35,430 --> 01:27:36,307 and married now. 1925 01:27:36,331 --> 01:27:38,856 Because Jordan is not that kind of guy. 1926 01:27:38,880 --> 01:27:41,436 I remember talking to him about it back in the day. 1927 01:27:41,460 --> 01:27:43,956 - In college? - Yes, in college. 1928 01:27:43,980 --> 01:27:47,196 He was staring at y'all like a sad puppy. 1929 01:27:47,220 --> 01:27:51,096 I asked him why he hadn't told you how he really felt. 1930 01:27:51,120 --> 01:27:52,686 And he said that you were happy 1931 01:27:52,710 --> 01:27:55,443 and that's all he wanted for you. 1932 01:27:56,850 --> 01:28:00,216 Toy, I feel like that would have changed things. 1933 01:28:00,240 --> 01:28:01,290 We don't know that. 1934 01:28:02,438 --> 01:28:03,855 And I always knew 1935 01:28:06,270 --> 01:28:07,656 that you had feelings for him, 1936 01:28:07,680 --> 01:28:10,296 and that's why I was always side eyeing your ass 1937 01:28:10,320 --> 01:28:11,916 when you were getting close to Tina. 1938 01:28:11,940 --> 01:28:12,847 No, Toy. 1939 01:28:12,871 --> 01:28:14,436 So I was not trying to be shady. 1940 01:28:14,460 --> 01:28:15,936 You know that is not my style. 1941 01:28:15,960 --> 01:28:17,673 Yeah, that's Kelsey's style. 1942 01:28:18,717 --> 01:28:20,526 I mean, I can't argue with you there. 1943 01:28:20,550 --> 01:28:23,466 But it just happened. 1944 01:28:23,490 --> 01:28:25,266 I buried all those feelings for Jordan 1945 01:28:25,290 --> 01:28:27,880 and they all came back in that hot tub 1946 01:28:28,740 --> 01:28:29,916 and on Jordan's dick. 1947 01:28:29,940 --> 01:28:31,506 - Okay. - Oh, let me stop. 1948 01:28:31,530 --> 01:28:32,766 Yeah. 1949 01:28:32,790 --> 01:28:36,066 So, what now? 1950 01:28:36,090 --> 01:28:37,326 Between me and Jordan? 1951 01:28:37,350 --> 01:28:38,673 With you and Derek? 1952 01:28:39,524 --> 01:28:42,486 Well, Jordan is in Atlanta right now. 1953 01:28:42,510 --> 01:28:43,447 He got a job offer. 1954 01:28:43,471 --> 01:28:45,096 And he's out there right now 1955 01:28:45,120 --> 01:28:46,356 trying to set some stuff up. 1956 01:28:46,380 --> 01:28:48,546 And when he comes back in a few weeks, 1957 01:28:48,570 --> 01:28:49,836 he's expecting me to go with him. 1958 01:28:49,860 --> 01:28:54,126 Wait. You moving to Atlanta? 1959 01:28:54,150 --> 01:28:56,316 I mean, well, when I go at first, 1960 01:28:56,340 --> 01:28:57,996 it's just gonna be for a few months. 1961 01:28:58,020 --> 01:28:59,856 Now, Jordan's gonna see if he likes it. 1962 01:28:59,880 --> 01:29:02,214 And if Jordan likes it, we'll stay; If not, 1963 01:29:02,238 --> 01:29:03,216 we'll come back. 1964 01:29:03,240 --> 01:29:05,823 But regardless, I'm going with him. 1965 01:29:08,900 --> 01:29:09,709 What? 1966 01:29:09,733 --> 01:29:10,543 You think I'm crazy? 1967 01:29:10,567 --> 01:29:12,006 I mean, this, this is crazy, right? 1968 01:29:12,030 --> 01:29:13,030 Mm. 1969 01:29:14,790 --> 01:29:17,733 Listen, this is, uh, 1970 01:29:19,140 --> 01:29:20,613 gonna rock the friend group. 1971 01:29:21,990 --> 01:29:23,376 Friendships will be broken 1972 01:29:23,400 --> 01:29:25,666 and fists will be thrown. 1973 01:29:25,690 --> 01:29:26,690 Oh god. 1974 01:29:28,020 --> 01:29:30,883 You think I'm making a mistake? 1975 01:29:33,989 --> 01:29:36,062 I, I think I'm gonna be sick. 1976 01:29:39,338 --> 01:29:40,890 Veronica? 1977 01:29:42,198 --> 01:29:43,198 Veronica? 1978 01:29:49,792 --> 01:29:51,336 Look like you and Jordan may have made 1979 01:29:51,360 --> 01:29:53,476 more than just a mistake. 1980 01:30:11,520 --> 01:30:13,566 Hope you enjoyed your feast. 1981 01:30:13,590 --> 01:30:16,446 - I sure the fuck did. - Same time next week. 1982 01:30:16,470 --> 01:30:17,470 You got it. 1983 01:30:20,024 --> 01:30:21,786 Ah. Hey, Veronica. 1984 01:30:21,810 --> 01:30:22,619 How are you? 1985 01:30:22,643 --> 01:30:23,643 Good to see you again. 1986 01:30:24,390 --> 01:30:26,869 Um, it's good to see you too, Magic Mi 1987 01:30:26,893 --> 01:30:28,173 I mean, Marco. 1988 01:30:29,310 --> 01:30:30,187 It's cool. It's cool. 1989 01:30:30,211 --> 01:30:31,506 All right. I'm gonna let y'all. 1990 01:30:31,530 --> 01:30:32,530 Yeah 1991 01:30:40,909 --> 01:30:42,216 Bitch, are you crazy? 1992 01:30:42,240 --> 01:30:44,467 You fucking the chef in Trey's house? 1993 01:30:44,491 --> 01:30:46,086 Okay, don't come in here with all of that. 1994 01:30:46,110 --> 01:30:47,916 And this just ain't Trey's house. 1995 01:30:47,940 --> 01:30:49,446 Kelsey, are you crazy? 1996 01:30:49,470 --> 01:30:50,559 Trey gonna fuck you up. 1997 01:30:50,583 --> 01:30:53,496 And when have ever know Trey to jump stupid. 1998 01:30:53,520 --> 01:30:55,266 What are you even doing here? 1999 01:30:55,290 --> 01:30:57,816 Uh, I came to check on you and my god baby. 2000 01:30:57,840 --> 01:30:59,136 I didn't expect to see Magic Mike 2001 01:30:59,160 --> 01:31:00,543 strolling up outta here. 2002 01:31:01,679 --> 01:31:03,186 Isn't Kemani here? 2003 01:31:03,210 --> 01:31:04,365 Yeah. So? 2004 01:31:04,389 --> 01:31:05,496 She's asleep. 2005 01:31:05,520 --> 01:31:07,205 Damn, that's foul. 2006 01:31:07,229 --> 01:31:08,946 Uh-uh. Don't come in here judging me. 2007 01:31:08,970 --> 01:31:10,476 What do you want, Veronica? 2008 01:31:10,500 --> 01:31:11,616 You got your ring. 2009 01:31:11,640 --> 01:31:13,176 You get to get a husband now. 2010 01:31:13,200 --> 01:31:15,516 All should be right in the word of Veronica, right? 2011 01:31:15,540 --> 01:31:16,350 Okay. Excuse me. 2012 01:31:16,374 --> 01:31:18,006 So what, are you jealous? 2013 01:31:18,030 --> 01:31:20,676 Jealous? Jealous? 2014 01:31:20,700 --> 01:31:22,236 What the fuck you mean jealous? 2015 01:31:22,260 --> 01:31:24,066 You got a lot of nerve coming up in here. 2016 01:31:24,090 --> 01:31:25,439 Hi, TT. 2017 01:31:25,463 --> 01:31:26,802 Hey, baby! 2018 01:31:26,826 --> 01:31:29,169 Oh, TT missed you. 2019 01:31:29,193 --> 01:31:30,003 How you feeling? 2020 01:31:30,027 --> 01:31:32,951 I don't feel good, but I heard you and mommy fighting. 2021 01:31:32,975 --> 01:31:34,623 Aw. 2022 01:31:35,700 --> 01:31:37,236 Ooh, you are warm. 2023 01:31:37,260 --> 01:31:39,156 Have you checked her temperature? 2024 01:31:39,180 --> 01:31:40,926 Now you're trying to tell me how to raise my child 2025 01:31:40,950 --> 01:31:43,200 as if you know anything about being a mother. 2026 01:31:44,880 --> 01:31:46,730 Did you really just say that to me? 2027 01:31:47,800 --> 01:31:48,727 You know what? 2028 01:31:48,751 --> 01:31:49,838 Fuck you, Kelsey. 2029 01:31:49,862 --> 01:31:50,854 No. Fuck you. 2030 01:31:50,878 --> 01:31:52,378 And get the fuck out my house. 2031 01:32:00,690 --> 01:32:02,916 Derek, you scared the shit outta me. 2032 01:32:02,940 --> 01:32:04,053 Ain't you supposed to be at lunch? 2033 01:32:04,077 --> 01:32:05,017 How I scare you? 2034 01:32:05,041 --> 01:32:06,590 You ain't see my car out front? 2035 01:32:07,980 --> 01:32:08,980 I guess not. 2036 01:32:10,110 --> 01:32:11,110 What's wrong? 2037 01:32:11,891 --> 01:32:12,701 Nothing. 2038 01:32:12,725 --> 01:32:14,546 Just a argument with Kelsey. 2039 01:32:15,891 --> 01:32:17,566 What that rat do no now? 2040 01:32:17,590 --> 01:32:19,806 Babe, please. You know that's my best friend. 2041 01:32:19,830 --> 01:32:20,913 She's still a rat. 2042 01:32:22,350 --> 01:32:23,500 Anyway, it's nothing. 2043 01:32:24,958 --> 01:32:27,408 Is that something you need to talk to me about? 2044 01:32:28,440 --> 01:32:29,583 Um, no. 2045 01:32:30,938 --> 01:32:32,038 You sure about that? 2046 01:32:33,600 --> 01:32:34,656 Derek, whatever you gotta say, 2047 01:32:34,680 --> 01:32:35,943 just say it please. 2048 01:32:37,080 --> 01:32:41,629 That attitude, it's all making so much sense now. 2049 01:32:41,653 --> 01:32:43,103 I don't know how I missed it. 2050 01:32:45,090 --> 01:32:46,090 Missed what? 2051 01:32:47,880 --> 01:32:50,316 I came home to find a receipt 2052 01:32:50,340 --> 01:32:52,266 to take these sneakers back, 2053 01:32:52,290 --> 01:32:53,523 and I found this. 2054 01:32:58,999 --> 01:33:00,713 Are you pregnant, babe? 2055 01:33:00,737 --> 01:33:02,826 Um... 2056 01:33:02,850 --> 01:33:04,716 The mood swings, 2057 01:33:04,740 --> 01:33:07,626 liquor still full in the refrigerator, 2058 01:33:07,650 --> 01:33:09,276 picked up a little weight. 2059 01:33:09,300 --> 01:33:10,408 Wait, what? 2060 01:33:12,210 --> 01:33:13,206 Relax. 2061 01:33:13,230 --> 01:33:14,380 Baby, you're beautiful. 2062 01:33:15,600 --> 01:33:16,893 So was the test accurate? 2063 01:33:19,620 --> 01:33:20,616 Yes. 2064 01:33:20,640 --> 01:33:21,693 I'm pregnant. 2065 01:33:32,651 --> 01:33:33,651 Come here. 2066 01:33:34,680 --> 01:33:37,116 I know I wasn't there for you the last time. 2067 01:33:37,140 --> 01:33:38,886 I'll never forgive myself for that. 2068 01:33:38,910 --> 01:33:41,196 Derek, you don't have to do this. 2069 01:33:41,220 --> 01:33:43,383 Vee, Vee, let me get this shit out. 2070 01:33:44,580 --> 01:33:46,480 I was scared to have a baby back then. 2071 01:33:47,700 --> 01:33:48,993 I knew I wasn't ready. 2072 01:33:49,920 --> 01:33:52,803 I was always scared that I wouldn't be a good father. 2073 01:33:54,090 --> 01:33:55,416 But that day in the rain, 2074 01:33:55,440 --> 01:33:57,426 I saw you on the ground, 2075 01:33:57,450 --> 01:33:58,746 I thought you were crazy 2076 01:33:58,770 --> 01:34:00,453 until you told me about your dad. 2077 01:34:02,160 --> 01:34:03,577 I understood it. 2078 01:34:05,580 --> 01:34:08,440 And I wanted to be the one who could do 2079 01:34:10,530 --> 01:34:12,213 what could never be done for me. 2080 01:34:14,560 --> 01:34:18,303 Baby, I promise to be the husband you deserve 2081 01:34:18,327 --> 01:34:20,523 and the best father to our child. 2082 01:34:22,312 --> 01:34:25,219 I just pray that you can forgive me. 2083 01:34:29,003 --> 01:34:30,836 I forgive you, babe. 2084 01:34:31,872 --> 01:34:34,519 I'm finna be a daddy. 2085 01:34:34,543 --> 01:34:35,421 Yes. 2086 01:34:37,830 --> 01:34:39,106 Yeah. 2087 01:34:52,140 --> 01:34:53,140 Yes, ma'am. 2088 01:34:54,600 --> 01:34:56,550 Yes, I'm heading back out this weekend. 2089 01:34:57,990 --> 01:34:59,016 Of course I'll be able to see y'all 2090 01:34:59,040 --> 01:35:00,936 before I leave. 2091 01:35:00,960 --> 01:35:01,960 It's open. 2092 01:35:06,565 --> 01:35:07,565 All right. 2093 01:35:09,330 --> 01:35:11,406 All right, Ma. I love you too. 2094 01:35:11,430 --> 01:35:12,430 Bye. 2095 01:35:13,620 --> 01:35:15,666 Why you didn't tell me it was your mom on the phone? 2096 01:35:15,690 --> 01:35:17,586 Because you gonna see her before we leave, 2097 01:35:17,610 --> 01:35:19,381 when we go over there. 2098 01:35:23,310 --> 01:35:24,860 Why you still got this shit on? 2099 01:35:27,870 --> 01:35:29,463 Vee? 2100 01:35:35,610 --> 01:35:36,810 You not coming, are you? 2101 01:35:39,210 --> 01:35:40,926 Jordan, I'm sorry. 2102 01:35:40,950 --> 01:35:42,366 What changed? 2103 01:35:42,390 --> 01:35:44,076 Nothing changed, really. 2104 01:35:44,100 --> 01:35:46,206 You was just on board with all of this, Veronica. 2105 01:35:46,230 --> 01:35:47,616 What the hell changed? 2106 01:35:47,640 --> 01:35:49,026 Jordan, please. 2107 01:35:49,050 --> 01:35:50,466 This is hard enough as it is. 2108 01:35:50,490 --> 01:35:52,086 I'm so damn confused. 2109 01:35:52,110 --> 01:35:53,883 Confused about what, Veronica? 2110 01:35:55,380 --> 01:35:56,403 We love each other. 2111 01:35:58,063 --> 01:36:00,093 Come on. Don't do me like that. 2112 01:36:01,282 --> 01:36:02,693 I can't lose you again. 2113 01:36:03,893 --> 01:36:07,086 Jordan, think about what we are doing. 2114 01:36:07,110 --> 01:36:08,646 Tina called me crying the other day. 2115 01:36:08,670 --> 01:36:12,066 Do you know how shitty I feel knowing that I'm the reason? 2116 01:36:12,090 --> 01:36:15,546 And Derek, he's been acting different in a good way. 2117 01:36:15,570 --> 01:36:18,093 Jordan, I wanted him to be like this for so long. 2118 01:36:18,117 --> 01:36:21,403 And how long do you think that's supposed to last? 2119 01:36:21,427 --> 01:36:23,466 Why are you acting like you don't give a fuck 2120 01:36:23,490 --> 01:36:25,566 about fucking over your best fucking friend? 2121 01:36:25,590 --> 01:36:28,296 You don't think this shit is hard for me? 2122 01:36:28,320 --> 01:36:31,020 That's my fucking brother for Christ's sake, Veronica! 2123 01:36:32,010 --> 01:36:33,423 So I know shit gonna be bad. 2124 01:36:34,500 --> 01:36:35,736 Will it be worth it? 2125 01:36:35,760 --> 01:36:36,570 I don't know, 2126 01:36:36,594 --> 01:36:38,390 but I'm willing to take that chance for us. 2127 01:36:39,570 --> 01:36:40,670 Are you? 2128 01:36:45,900 --> 01:36:47,231 Jordan, I love you, but. 2129 01:36:47,255 --> 01:36:48,919 Just leave. 2130 01:36:48,943 --> 01:36:51,273 I don't wanna leave with things like this. 2131 01:36:54,450 --> 01:36:55,850 Take me outta the equation 2132 01:36:57,090 --> 01:36:59,841 and ask yourself if this is truly what you want. 2133 01:37:01,560 --> 01:37:03,276 Because you and I both know 2134 01:37:03,300 --> 01:37:06,389 that you deserve way more than you've been given. 2135 01:37:09,570 --> 01:37:11,270 Are you gonna tell him about us? 2136 01:37:13,440 --> 01:37:14,463 There's no us. 2137 01:37:16,560 --> 01:37:17,962 Just leave. 2138 01:37:48,990 --> 01:37:51,903 I let the love of my life walk outta my life. 2139 01:37:54,870 --> 01:37:56,166 Why did you choose Derek? 2140 01:37:56,190 --> 01:37:58,053 'Cause I'm stupid. 2141 01:37:59,220 --> 01:38:01,026 He kept going on and on about the baby 2142 01:38:01,050 --> 01:38:03,366 and how he's so damn excited. 2143 01:38:03,390 --> 01:38:06,156 How was I supposed to tell him this baby isn't his? 2144 01:38:06,180 --> 01:38:07,176 Jordan's the father? 2145 01:38:07,200 --> 01:38:08,200 Are you sure? 2146 01:38:09,120 --> 01:38:10,356 I'm positive. 2147 01:38:10,380 --> 01:38:11,197 The conception date 2148 01:38:11,221 --> 01:38:14,793 was when we was on that damn trip. 2149 01:38:15,810 --> 01:38:20,436 Veronica, you were so sure you wanted to be with Jordan 2150 01:38:20,460 --> 01:38:21,843 just a few weeks ago. 2151 01:38:21,867 --> 01:38:23,196 - No. - I mean, do you, 2152 01:38:23,220 --> 01:38:26,046 do you feel some sort of obligation to Derek? 2153 01:38:26,070 --> 01:38:29,136 I guess a part of me does feel a little guilty. 2154 01:38:29,160 --> 01:38:31,416 I mean, he's been the perfect man 2155 01:38:31,440 --> 01:38:33,693 ever since he put this rock on my finger. 2156 01:38:35,850 --> 01:38:39,363 My whole life has completely changed since this damn ring. 2157 01:38:44,280 --> 01:38:48,186 When is Veronica going to start thinking about Veronica? 2158 01:38:48,210 --> 01:38:50,256 You base your decisions 2159 01:38:50,280 --> 01:38:52,206 based on how people feel about you, 2160 01:38:52,230 --> 01:38:54,666 and I really feel like it's done more harm 2161 01:38:54,690 --> 01:38:55,690 than good for you. 2162 01:38:56,640 --> 01:38:58,083 Something has to change. 2163 01:38:59,460 --> 01:39:00,427 You're about to be a mother 2164 01:39:00,451 --> 01:39:03,250 and you have a whole other person to be responsible for. 2165 01:39:06,330 --> 01:39:07,267 Okay. 2166 01:39:07,291 --> 01:39:09,216 So what do you suggest I do? Huh? 2167 01:39:09,240 --> 01:39:11,706 Go home and say, "Hey, Derek, 2168 01:39:11,730 --> 01:39:13,430 I'm pregnant by your best friend"? 2169 01:39:16,440 --> 01:39:19,053 Do you really think that's the best approach? 2170 01:39:21,210 --> 01:39:23,680 Seriously, girl, what do I pay you for? 2171 01:39:24,802 --> 01:39:25,731 Shit. 2172 01:39:34,156 --> 01:39:36,129 Hey, how you guys doing? 2173 01:39:36,153 --> 01:39:37,263 Hey, pretty lady. 2174 01:39:39,600 --> 01:39:41,823 So we got the test results in, 2175 01:39:45,060 --> 01:39:46,983 and she has what we call thalassemia. 2176 01:39:48,120 --> 01:39:49,146 It's a rare blood disease 2177 01:39:49,170 --> 01:39:50,226 that is caused when the body 2178 01:39:50,250 --> 01:39:53,046 doesn't create enough protein called hemoglobin, 2179 01:39:53,070 --> 01:39:54,726 so your red blood cells don't function 2180 01:39:54,750 --> 01:39:56,717 the way that they need to. 2181 01:39:56,741 --> 01:39:57,876 We know red blood cells are good 2182 01:39:57,900 --> 01:40:00,846 because they help transport oxygen throughout the body. 2183 01:40:00,870 --> 01:40:03,333 Less red blood cells, less oxygen. 2184 01:40:04,633 --> 01:40:06,606 Okay. What does any of this mean, Doctor? 2185 01:40:06,630 --> 01:40:08,230 What does this mean for my baby? 2186 01:40:10,050 --> 01:40:11,826 So, Kemani, 2187 01:40:11,850 --> 01:40:14,076 she would have to undergo a blood 2188 01:40:14,100 --> 01:40:16,116 or a bone marrow transplant through a process 2189 01:40:16,140 --> 01:40:19,083 which we call hematopoietic stem cell transplant. 2190 01:40:20,010 --> 01:40:21,516 Only a small group of people 2191 01:40:21,540 --> 01:40:23,166 who have severe thalassemia 2192 01:40:23,190 --> 01:40:25,146 are able to find a suitable donor. 2193 01:40:25,170 --> 01:40:28,026 But the odds are in Kemani's favor 2194 01:40:28,050 --> 01:40:29,943 because she isn't a severe case yet. 2195 01:40:30,960 --> 01:40:31,807 Doc, uh, 2196 01:40:31,831 --> 01:40:34,416 so basically you're saying that one of us 2197 01:40:34,440 --> 01:40:35,646 has gotta donate blood. 2198 01:40:35,670 --> 01:40:36,666 That should be simple, right? 2199 01:40:36,690 --> 01:40:39,606 It depends. That's the good news. 2200 01:40:39,630 --> 01:40:42,666 She has a rare blood of O negative, 2201 01:40:42,690 --> 01:40:43,896 so it's in high demand, 2202 01:40:43,920 --> 01:40:46,056 so finding a match should be simple. 2203 01:40:46,080 --> 01:40:48,293 Do either one of you two know your blood type? 2204 01:40:49,366 --> 01:40:50,436 No. 2205 01:40:50,460 --> 01:40:51,786 Okay. Well, let's start there. 2206 01:40:51,810 --> 01:40:53,166 Let's get you in here. 2207 01:40:53,190 --> 01:40:55,026 Let's get you tested to see if either one of you two 2208 01:40:55,050 --> 01:40:56,256 are a match 2209 01:40:56,280 --> 01:40:57,756 and then we should be good to go. 2210 01:40:57,780 --> 01:40:58,961 Sound good? 2211 01:40:58,985 --> 01:41:00,670 Um, okay. 2212 01:41:00,694 --> 01:41:04,925 It's gonna be on okay, love. 2213 01:41:04,949 --> 01:41:05,767 What's good? 2214 01:41:05,791 --> 01:41:07,716 Not much. Waiting on you. 2215 01:41:07,740 --> 01:41:09,109 Man. Dawg. 2216 01:41:09,133 --> 01:41:10,258 Ooh. 2217 01:41:10,282 --> 01:41:11,737 My bad, y'all. My bad. 2218 01:41:11,761 --> 01:41:14,376 Hey, anybody heard from Jordan lately? 2219 01:41:14,400 --> 01:41:15,606 I haven't been able to catch up with him 2220 01:41:15,630 --> 01:41:17,526 since he's been in Atlanta. 2221 01:41:17,550 --> 01:41:18,816 Shit, you? 2222 01:41:18,840 --> 01:41:20,916 I barely talked to him. 2223 01:41:20,940 --> 01:41:24,126 Best man supposed to be doing best man shit 2224 01:41:24,150 --> 01:41:26,406 like planning my bachelor party. 2225 01:41:26,430 --> 01:41:28,206 Bro, do you even have a wedding date? 2226 01:41:28,230 --> 01:41:29,582 Man, focus. 2227 01:41:31,710 --> 01:41:34,386 His parents' anniversary for dinner is this weekend. 2228 01:41:34,410 --> 01:41:35,946 I doubt he'll miss that. 2229 01:41:35,970 --> 01:41:37,130 He better not. 2230 01:41:37,154 --> 01:41:40,326 Got me doing all this damn work up, help 'em planning. 2231 01:41:40,350 --> 01:41:42,336 You or Veronica? 2232 01:41:42,360 --> 01:41:43,521 Man, shut up. 2233 01:41:47,610 --> 01:41:49,356 Hey, Trey, what's up? 2234 01:41:49,380 --> 01:41:51,366 You kinda quiet. You good? 2235 01:41:51,390 --> 01:41:52,200 Yeah. Nah, man. 2236 01:41:52,224 --> 01:41:53,526 Dealing with this shit, man. 2237 01:41:53,550 --> 01:41:54,550 Kemani's sick. 2238 01:41:56,940 --> 01:41:57,940 Sick? 2239 01:41:58,920 --> 01:41:59,920 Sick like how? 2240 01:42:00,971 --> 01:42:01,867 Man, I don't know man. 2241 01:42:01,891 --> 01:42:03,006 Some shit I can't even pronounce 2242 01:42:03,030 --> 01:42:04,356 dealing with her blood. 2243 01:42:04,380 --> 01:42:06,666 Then the doctor said that me and Kelsey gotta find donors 2244 01:42:06,690 --> 01:42:08,226 'cause neither one of is as a match. 2245 01:42:08,250 --> 01:42:10,353 Like, how the fuck is that even possible? 2246 01:42:11,640 --> 01:42:12,450 Damn, bro. 2247 01:42:12,474 --> 01:42:14,736 You know, we all can get tested. 2248 01:42:14,760 --> 01:42:16,776 One of us gotta be a match. 2249 01:42:16,800 --> 01:42:18,426 Facts. 2250 01:42:18,450 --> 01:42:21,000 What they say will happen if we can't find a match? 2251 01:42:23,509 --> 01:42:25,438 Then my baby gonna get sick. 2252 01:42:29,370 --> 01:42:30,587 Real sick. 2253 01:42:31,890 --> 01:42:33,714 Don't worry about that. 2254 01:42:33,738 --> 01:42:35,826 Yeah, bro. We got you. 2255 01:42:59,578 --> 01:43:01,645 Okay, T. What you doing here? 2256 01:43:01,669 --> 01:43:02,946 Have you talked to Kelsey? 2257 01:43:02,970 --> 01:43:04,896 No, not since that fight. 2258 01:43:04,920 --> 01:43:06,726 What was that? Like, three weeks ago? 2259 01:43:06,750 --> 01:43:07,806 Yep. 2260 01:43:07,830 --> 01:43:08,830 Fuck her. 2261 01:43:09,990 --> 01:43:13,386 Well, I just heard from Jackson that Kemani is sick. 2262 01:43:13,410 --> 01:43:14,736 What you mean by sick? 2263 01:43:14,760 --> 01:43:15,620 What's wrong with my baby? 2264 01:43:15,644 --> 01:43:17,106 I don't know all the details, 2265 01:43:17,130 --> 01:43:20,113 but apparently she need a blood transfusion. 2266 01:43:20,137 --> 01:43:21,486 Oh my g 2267 01:43:21,510 --> 01:43:24,156 I told her ass something was wrong with Kemani. 2268 01:43:24,180 --> 01:43:25,180 I gotta call her. 2269 01:43:27,030 --> 01:43:28,326 Or you think I should wait till this weekend? 2270 01:43:28,350 --> 01:43:29,586 No, call her. 2271 01:43:29,610 --> 01:43:30,487 Shit, I tried to call her, 2272 01:43:30,511 --> 01:43:32,010 but she sent my ass voicemail. 2273 01:43:39,528 --> 01:43:40,986 Well, that makes two of us. 2274 01:43:41,010 --> 01:43:43,233 That girl is so damn stubborn. 2275 01:43:44,520 --> 01:43:46,356 Well, on another note, 2276 01:43:46,380 --> 01:43:48,036 do you think that, uh, 2277 01:43:48,060 --> 01:43:50,106 Jordan will be here this weekend? 2278 01:43:50,130 --> 01:43:51,546 I mean, it's his parents' anniversary, 2279 01:43:51,570 --> 01:43:53,826 so I'm sure his ass will be here. 2280 01:43:53,850 --> 01:43:56,766 Oh, so now it's his ass. 2281 01:43:56,790 --> 01:43:58,806 This ain't awkward for you? 2282 01:43:58,830 --> 01:44:00,666 Planning his parents' anniversary party 2283 01:44:00,690 --> 01:44:01,716 and you being pregnant? 2284 01:44:01,740 --> 01:44:03,786 Yes. Awkward as hell. 2285 01:44:03,810 --> 01:44:05,036 They practically raised Derek 2286 01:44:05,060 --> 01:44:06,996 so it's like his parents too. 2287 01:44:07,020 --> 01:44:08,270 Have you talked to him? 2288 01:44:09,240 --> 01:44:10,836 No. 2289 01:44:10,860 --> 01:44:14,166 Veronica, you ain't told that man you pregnant? 2290 01:44:14,190 --> 01:44:15,726 He has the right to know. 2291 01:44:15,750 --> 01:44:17,826 And he will find out when everyone else 2292 01:44:17,850 --> 01:44:19,656 that his best friend is having a baby. 2293 01:44:19,680 --> 01:44:21,276 Oh. 2294 01:44:21,300 --> 01:44:22,443 So that's Derek baby? 2295 01:44:23,490 --> 01:44:24,726 Yep. 2296 01:44:24,750 --> 01:44:26,466 And that's the story you sticking to? 2297 01:44:26,490 --> 01:44:28,386 Bitch, that's the story we sticking to. 2298 01:44:28,410 --> 01:44:29,916 Oh, no. Nah, uh-uh. 2299 01:44:29,940 --> 01:44:30,847 You messy. 2300 01:44:30,871 --> 01:44:32,586 This is messy! 2301 01:44:32,610 --> 01:44:34,975 So when you plan on telling everybody? 2302 01:44:37,110 --> 01:44:39,576 At the anniversary part 2303 01:44:39,600 --> 01:44:40,716 Nah, you messy. 2304 01:44:40,740 --> 01:44:42,006 I don't want nothing to do with it. 2305 01:44:42,030 --> 01:44:42,844 - Bye. - No, Toya. 2306 01:44:42,868 --> 01:44:44,436 - No. - Toya, bring your ass 2307 01:44:44,460 --> 01:44:45,901 - in here. - Nah. 2308 01:44:58,020 --> 01:44:59,339 What the hell do you wanna talk about? 2309 01:44:59,363 --> 01:45:01,866 Why the fuck you ain't tell me Kemani was sick? 2310 01:45:01,890 --> 01:45:04,184 And why the fuck would I tell you that? 2311 01:45:04,208 --> 01:45:06,036 You know damn well I have a right to know 2312 01:45:06,060 --> 01:45:07,566 what's going on with my child. 2313 01:45:07,590 --> 01:45:09,118 Uh-uh. Don't try to claim Kemani now. 2314 01:45:09,142 --> 01:45:11,256 We don't know if she's yours, remember? 2315 01:45:11,280 --> 01:45:13,086 Stop playing with me, Kelsey. 2316 01:45:13,110 --> 01:45:14,436 What the fuck you think gonna happen 2317 01:45:14,460 --> 01:45:15,606 when they test my blood 2318 01:45:15,630 --> 01:45:17,436 since Trey ain't a damn match and I am. 2319 01:45:17,460 --> 01:45:19,260 See, you doing the most right now. 2320 01:45:21,090 --> 01:45:23,706 I knew we should have got her tested when she was born. 2321 01:45:23,730 --> 01:45:25,206 And what difference would that have made? 2322 01:45:25,230 --> 01:45:27,006 It's not like you were ever leaving Veronica. 2323 01:45:27,030 --> 01:45:28,746 I thought about it, 2324 01:45:28,770 --> 01:45:31,206 but I couldn't do that to her or Trey. 2325 01:45:31,230 --> 01:45:34,296 Then Veronica tell me she was pregnant 2326 01:45:34,320 --> 01:45:35,476 right after you tell me you were pregnant. 2327 01:45:35,500 --> 01:45:37,086 Okay, so what? 2328 01:45:37,110 --> 01:45:39,003 The damage been done and over with. 2329 01:45:39,027 --> 01:45:41,106 Ain't no sense you even bringing this shit up now. 2330 01:45:41,130 --> 01:45:42,816 Friends get tested all the time. 2331 01:45:42,840 --> 01:45:44,646 Everyone already thinks we hate each other. 2332 01:45:44,670 --> 01:45:46,776 No one will even suspect anything. 2333 01:45:46,800 --> 01:45:48,006 They better not. 2334 01:45:48,030 --> 01:45:49,356 'Cause the last thing I need 2335 01:45:49,380 --> 01:45:50,946 is for something else that I did 2336 01:45:50,970 --> 01:45:52,863 to cause another miscarriage. 2337 01:45:53,932 --> 01:45:54,932 Another? 2338 01:45:56,520 --> 01:45:58,116 Wait, Veronica's pregnant? 2339 01:45:58,140 --> 01:46:01,771 Yeah. And I don't need this shit to come out. 2340 01:46:01,795 --> 01:46:03,036 You know what happened last time? 2341 01:46:03,060 --> 01:46:05,226 Okay, Derek, I carry that guilt too. 2342 01:46:05,250 --> 01:46:06,336 She was blowing you the fuck up 2343 01:46:06,360 --> 01:46:07,327 that night she lost that baby 2344 01:46:07,351 --> 01:46:08,406 and we were together. 2345 01:46:08,430 --> 01:46:09,756 Do you fucking feel guilty? 2346 01:46:09,780 --> 01:46:10,590 Of course I feel fucking guilty. 2347 01:46:10,614 --> 01:46:14,316 I can't fucking tell. That's my best friend 2348 01:46:14,340 --> 01:46:16,446 and I'm in love with the love of her life, 2349 01:46:16,470 --> 01:46:19,356 who's possibly the father of her godchild? 2350 01:46:19,380 --> 01:46:20,706 Ain't no possibly. 2351 01:46:20,730 --> 01:46:23,016 Kemani look just like me when I was a baby 2352 01:46:23,040 --> 01:46:25,239 and my father's side of the family. 2353 01:46:26,580 --> 01:46:28,868 So you don't love me, Derek? 2354 01:46:28,892 --> 01:46:30,342 Here you go with this shit. 2355 01:46:31,393 --> 01:46:33,126 We should have been stopped fucking around 2356 01:46:33,150 --> 01:46:35,226 long before you even got pregnant. 2357 01:46:35,250 --> 01:46:36,250 So, no? 2358 01:46:37,290 --> 01:46:39,246 You were a good time, Kelsey, 2359 01:46:39,270 --> 01:46:41,447 but that's it and you know it. 2360 01:46:42,720 --> 01:46:45,393 Always trying to make shit more than what it is. 2361 01:46:46,230 --> 01:46:47,973 Look, I'm gonna get tested. 2362 01:46:48,960 --> 01:46:50,706 You just keep me posted 2363 01:46:50,730 --> 01:46:52,416 on what's going on with my daughter. 2364 01:46:52,440 --> 01:46:53,823 Fuck you. Okay? 2365 01:46:54,817 --> 01:46:57,321 That's what you mad at now. 2366 01:46:57,345 --> 01:46:59,652 You miss this dick, don't you? 2367 01:46:59,676 --> 01:47:00,676 Boy, bye. 2368 01:47:01,924 --> 01:47:02,921 Come here. 2369 01:47:02,945 --> 01:47:04,824 - Mm-mm. - Come on. 2370 01:47:04,848 --> 01:47:07,196 For old time's sake. 2371 01:47:07,220 --> 01:47:09,337 Ooh, I knew you ain't change. 2372 01:47:10,979 --> 01:47:12,576 ♪ So I don't really got time ♪ 2373 01:47:12,600 --> 01:47:17,017 ♪ To fuss and fight no more with you ♪ 2374 01:47:18,251 --> 01:47:20,853 Mm. Marco, this is amazing. 2375 01:47:22,650 --> 01:47:23,815 Thank you. 2376 01:47:23,839 --> 01:47:24,648 I'm glad you enjoyed it. 2377 01:47:24,672 --> 01:47:25,672 Mm-hmm. 2378 01:47:26,769 --> 01:47:27,579 Hey. 2379 01:47:27,603 --> 01:47:29,204 Veronica. 2380 01:47:29,228 --> 01:47:30,696 It's always a pleasure to see you. 2381 01:47:30,720 --> 01:47:32,196 Hey, did you ever figure out that situation? 2382 01:47:32,220 --> 01:47:34,986 Uh, yes and no. 2383 01:47:35,010 --> 01:47:37,376 Marco, you just be running through the crew, I mean, 2384 01:47:37,400 --> 01:47:40,506 cooking for the crew rather. 2385 01:47:40,530 --> 01:47:41,457 What can I say? 2386 01:47:41,481 --> 01:47:42,483 I, I get around. 2387 01:47:43,920 --> 01:47:45,453 Mm, girl, 2388 01:47:46,290 --> 01:47:47,886 you should have saw Sullivan 2389 01:47:47,910 --> 01:47:49,610 when that walked through the door. 2390 01:47:50,760 --> 01:47:52,806 Yeah, he tends to have that effect on people. 2391 01:47:52,830 --> 01:47:54,096 Mm-hmm. 2392 01:47:54,120 --> 01:47:55,506 Is Jordan coming home? 2393 01:47:55,530 --> 01:47:57,121 Yeah. He should be here soon. 2394 01:47:57,145 --> 01:47:57,955 Okay. 2395 01:47:57,979 --> 01:47:59,736 You know he's bringing that girl with him. 2396 01:47:59,760 --> 01:48:01,386 Who bringing who here? 2397 01:48:01,410 --> 01:48:03,666 TT, Tila, Ti 2398 01:48:03,690 --> 01:48:04,499 Tina? 2399 01:48:04,523 --> 01:48:05,437 Tina. 2400 01:48:05,461 --> 01:48:06,486 Jordan's bringing Tina? 2401 01:48:06,510 --> 01:48:08,046 Mm-hm. 2402 01:48:08,070 --> 01:48:10,116 I didn't know he was back seeing her. 2403 01:48:10,140 --> 01:48:11,256 Really? 2404 01:48:11,280 --> 01:48:14,226 Now, that's not like you not to know nothing about Jordan. 2405 01:48:14,250 --> 01:48:16,056 Yeah, I just haven't really talked to him 2406 01:48:16,080 --> 01:48:17,076 since he's been gone. 2407 01:48:17,100 --> 01:48:21,396 Mm. He's insisting on me getting to know this girl. 2408 01:48:21,420 --> 01:48:23,226 You said she's cool, right? 2409 01:48:23,250 --> 01:48:25,656 Yeah. She, she, she cool. 2410 01:48:25,680 --> 01:48:26,680 Hmm. 2411 01:48:27,540 --> 01:48:28,956 Can I ask you something? 2412 01:48:28,980 --> 01:48:29,790 Mm. 2413 01:48:29,814 --> 01:48:32,016 Timing could not be worse. 2414 01:48:32,040 --> 01:48:34,503 And God knows I love Derek, 2415 01:48:35,580 --> 01:48:38,016 but I always thought that you 2416 01:48:38,040 --> 01:48:41,316 and Jordan actually 2417 01:48:41,340 --> 01:48:42,565 Saved by the bell. 2418 01:48:44,199 --> 01:48:46,215 - Hey! - Hey, auntie. 2419 01:48:46,239 --> 01:48:47,823 - Look at you. - Hey. 2420 01:48:47,847 --> 01:48:49,515 - Hey, Vee. - Hey, you look beautiful. 2421 01:48:49,539 --> 01:48:50,410 Thank you. 2422 01:48:50,434 --> 01:48:51,636 Now, Vee, why you didn't tell me 2423 01:48:51,660 --> 01:48:53,025 you were getting engaged? 2424 01:48:53,049 --> 01:48:54,785 Now, girl, how was I supposed to know that? 2425 01:48:54,809 --> 01:48:56,850 I know. I'm just saying I would've been there. 2426 01:49:01,573 --> 01:49:03,576 And who is this fine specimen 2427 01:49:03,600 --> 01:49:05,076 that God done crafted himself 2428 01:49:05,100 --> 01:49:07,570 in the most meticulous way? 2429 01:49:08,802 --> 01:49:11,256 Uh, hello. I'm Chef Marco. 2430 01:49:11,280 --> 01:49:13,266 Hey, Chef. You need assistant? 2431 01:49:13,290 --> 01:49:14,676 A homie, lover, or friend? 2432 01:49:14,700 --> 01:49:15,509 Come on. 2433 01:49:15,533 --> 01:49:16,506 Come help me out with these decorations 2434 01:49:16,530 --> 01:49:17,437 before everybody get here. 2435 01:49:17,461 --> 01:49:19,165 You doing the most. 2436 01:49:41,067 --> 01:49:43,143 Can I borrow the bride-to-be for a minute? 2437 01:49:43,167 --> 01:49:44,463 Thank you. 2438 01:49:49,500 --> 01:49:51,546 Girl, thank you for saving me. 2439 01:49:51,570 --> 01:49:52,726 What's wrong? Why you looking like that? 2440 01:49:52,750 --> 01:49:54,576 Girl, how about Miss Donna just told me 2441 01:49:54,600 --> 01:49:56,616 that Jordan is bringing Tina. 2442 01:49:56,640 --> 01:49:57,547 And? 2443 01:49:57,571 --> 01:49:59,016 Jordan has to have a life too. 2444 01:49:59,040 --> 01:50:00,246 And you are engaged 2445 01:50:00,270 --> 01:50:01,670 and about to have this baby. 2446 01:50:07,050 --> 01:50:08,568 Pops. 2447 01:50:08,592 --> 01:50:09,914 Ah, junior, what's up, boy? 2448 01:50:09,938 --> 01:50:11,109 Oh my god. 2449 01:50:11,133 --> 01:50:12,509 Hey. 2450 01:50:12,533 --> 01:50:13,589 - Hey, Mom. - Hello. 2451 01:50:13,613 --> 01:50:14,423 - How you doing? - How are you? 2452 01:50:14,447 --> 01:50:15,546 Good. 2453 01:50:19,679 --> 01:50:21,881 Where you get it from. Aight. 2454 01:50:21,905 --> 01:50:23,204 What's up bro? 2455 01:50:23,228 --> 01:50:24,529 - What's up, bro? - Nothing to it. 2456 01:50:24,553 --> 01:50:25,697 - How you feeling? - Good. I'm good. 2457 01:50:25,721 --> 01:50:27,617 - How you felling? - Good. Good. 2458 01:50:29,700 --> 01:50:30,510 Hi. 2459 01:50:30,534 --> 01:50:31,653 What's up, cuz. 2460 01:50:31,677 --> 01:50:32,663 Oh god. 2461 01:50:32,687 --> 01:50:35,174 - Boy. - Hey. How are you? 2462 01:50:35,198 --> 01:50:36,007 I'm good and you? 2463 01:50:36,031 --> 01:50:36,840 Good. Good. 2464 01:50:36,864 --> 01:50:37,674 Good to see you. 2465 01:50:37,698 --> 01:50:38,947 Hello. 2466 01:50:40,046 --> 01:50:41,691 Thank you. 2467 01:50:41,715 --> 01:50:42,715 Thank you. 2468 01:50:43,655 --> 01:50:45,006 Hey, y'all. 2469 01:50:45,030 --> 01:50:46,236 Hey. 2470 01:50:46,260 --> 01:50:47,520 Tough crowd in there. 2471 01:50:47,544 --> 01:50:49,249 Why you say that? 2472 01:50:49,273 --> 01:50:51,156 I don't think she liked me. 2473 01:50:51,180 --> 01:50:53,226 Girl, you only been here five minutes. 2474 01:50:53,250 --> 01:50:54,306 Veronica. 2475 01:50:54,330 --> 01:50:56,875 Hey, girl. I know you ain't in here hiding from me. 2476 01:50:56,899 --> 01:50:58,536 Hiding from you? 2477 01:50:58,560 --> 01:50:59,402 Of course not. 2478 01:50:59,426 --> 01:51:01,530 Yeah. 2479 01:51:01,554 --> 01:51:04,086 Hey, hey, hey. Be careful. 2480 01:51:04,110 --> 01:51:05,676 Hug my lady too tight, my boy. 2481 01:51:05,700 --> 01:51:06,510 My bad, bro. 2482 01:51:06,534 --> 01:51:08,275 I ain't gonna squeeze her too tight. 2483 01:51:08,299 --> 01:51:09,726 It ain't her I'm worried about. 2484 01:51:09,750 --> 01:51:10,746 Derek. 2485 01:51:10,770 --> 01:51:12,492 Wait, Veronica are you 2486 01:51:12,516 --> 01:51:14,006 Oh, saved by the bell. 2487 01:51:14,030 --> 01:51:15,447 Who, who is that? 2488 01:51:16,680 --> 01:51:18,426 Well, look who finally decided to grace us 2489 01:51:18,450 --> 01:51:19,450 with his presence. 2490 01:51:20,550 --> 01:51:22,300 My bad. I'm sorry I'm late y'all. 2491 01:51:23,425 --> 01:51:25,866 You late? You came by yourself? 2492 01:51:25,890 --> 01:51:27,603 Woman, don't start. 2493 01:51:28,800 --> 01:51:30,156 Hey, Kelsey. 2494 01:51:30,180 --> 01:51:31,206 Veronica. 2495 01:51:31,230 --> 01:51:32,466 - Toya. - Mm-hmm. 2496 01:51:32,490 --> 01:51:33,496 Jackson. 2497 01:51:33,520 --> 01:51:34,330 Jordan. 2498 01:51:34,354 --> 01:51:35,916 - Yeah. - Tida. 2499 01:51:35,940 --> 01:51:37,326 Tina. 2500 01:51:37,350 --> 01:51:38,350 Whatever. 2501 01:51:39,270 --> 01:51:41,376 Trey, you might have to get Kelsey some glasses. 2502 01:51:41,400 --> 01:51:42,966 You don't see me standing here? 2503 01:51:42,990 --> 01:51:43,867 Oh, I'm sorry. 2504 01:51:43,891 --> 01:51:45,126 I thought I spoke. 2505 01:51:45,150 --> 01:51:46,686 Mm. 2506 01:51:46,710 --> 01:51:49,915 Anyways, how Kemani you doing, man? 2507 01:51:49,939 --> 01:51:52,446 You know what? She actually doing pretty cool now, man. 2508 01:51:52,470 --> 01:51:54,374 Getting a little better day by day, so. 2509 01:51:54,398 --> 01:51:55,416 That's what I like to hear. 2510 01:51:55,440 --> 01:51:56,250 You know, me and Tina, 2511 01:51:56,274 --> 01:51:58,056 we planning to get tested while I'm here, so. 2512 01:51:58,080 --> 01:51:59,226 - Word? - Yeah. 2513 01:51:59,250 --> 01:52:00,127 Yeah, me and Derek, 2514 01:52:00,151 --> 01:52:02,400 we getting tested first thing Monday morning. 2515 01:52:03,405 --> 01:52:04,645 I appreciate y'all, for real. 2516 01:52:06,630 --> 01:52:08,776 Jordan, um, are you going back to Atlanta? 2517 01:52:08,800 --> 01:52:10,086 Yeah. Yeah. 2518 01:52:10,110 --> 01:52:11,586 You know, I really like it out there. 2519 01:52:11,610 --> 01:52:13,932 Besides, ain't nothing keeping me here, so... 2520 01:52:13,956 --> 01:52:15,246 What you mean ain't nothing keeping you here? 2521 01:52:15,270 --> 01:52:17,309 What about your friends? 2522 01:52:19,230 --> 01:52:20,039 Come on, bro. 2523 01:52:20,063 --> 01:52:20,873 You know it ain't like that, man. 2524 01:52:20,897 --> 01:52:23,166 I just feel like it's time for me to move on 2525 01:52:23,190 --> 01:52:25,063 and experience something else, man. 2526 01:52:25,087 --> 01:52:26,904 That's right. 2527 01:52:26,928 --> 01:52:28,733 And if he do decide to go, 2528 01:52:28,757 --> 01:52:30,558 guess who's going with do him. 2529 01:52:30,582 --> 01:52:32,149 Oh. How cute. 2530 01:52:35,940 --> 01:52:38,193 Hey, ladies. What's up, fellas? 2531 01:52:39,125 --> 01:52:40,086 - What's up? - What up, bro. 2532 01:52:40,110 --> 01:52:41,110 Hey. 2533 01:52:54,270 --> 01:52:56,346 So I turn my back and you back with Tina? 2534 01:52:56,370 --> 01:52:57,456 What the fuck is wrong with you? 2535 01:52:57,480 --> 01:52:59,796 No, what the fuck is wrong with you? 2536 01:52:59,820 --> 01:53:00,667 How you gonna be pregnant 2537 01:53:00,691 --> 01:53:02,376 and don't even bother to tell me? 2538 01:53:02,400 --> 01:53:04,326 - Jordan- - Is it mine? 2539 01:53:04,350 --> 01:53:05,706 No, it's Derek's. 2540 01:53:05,730 --> 01:53:07,083 Stop lying, Veronica. 2541 01:53:08,310 --> 01:53:10,060 So were you pregnant before I left? 2542 01:53:14,190 --> 01:53:16,506 So that explains why you changed your mind. 2543 01:53:16,530 --> 01:53:18,336 So you really gonna go through with this marriage 2544 01:53:18,360 --> 01:53:20,256 knowing damn well you carrying my baby? 2545 01:53:20,280 --> 01:53:21,753 It's not your baby, Jordan. 2546 01:53:22,620 --> 01:53:23,916 And when did you get back with Tina? 2547 01:53:23,940 --> 01:53:26,016 Recently. Why? 2548 01:53:26,040 --> 01:53:28,356 Look, I can't sit around waiting on you. 2549 01:53:28,380 --> 01:53:30,576 Spent the better half of 20s doing that shit. 2550 01:53:30,600 --> 01:53:32,346 Oh, don't you fucking dare. 2551 01:53:32,370 --> 01:53:33,486 You sprung this shit on me 2552 01:53:33,510 --> 01:53:35,256 and expected everything to be easy breezy 2553 01:53:35,280 --> 01:53:36,424 without even thinking about the consequences. 2554 01:53:36,448 --> 01:53:37,626 I did and I didn't give a damn 2555 01:53:37,650 --> 01:53:39,966 because I love you, Veronica. 2556 01:53:39,990 --> 01:53:42,276 Look, you know I don't wanna be with Tina, 2557 01:53:42,300 --> 01:53:43,836 but if I can't have you, then, shit, 2558 01:53:43,860 --> 01:53:45,359 I'ma have to try to make it work with her. 2559 01:53:45,383 --> 01:53:47,976 But you don't love her, Jordan. 2560 01:53:48,000 --> 01:53:49,506 That's not fair to her or you. 2561 01:53:49,530 --> 01:53:51,636 And you carrying my baby and marrying Derek 2562 01:53:51,660 --> 01:53:53,162 is fair to who, Vee? 2563 01:53:55,230 --> 01:53:58,269 If this baby is yours, then what? 2564 01:53:58,293 --> 01:54:00,246 Then you gonna walk your ass out this house 2565 01:54:00,270 --> 01:54:01,506 with me tonight 2566 01:54:01,530 --> 01:54:03,830 and we gonna go to Atlanta and raise our baby. 2567 01:54:04,941 --> 01:54:06,086 Just like that? 2568 01:54:06,110 --> 01:54:07,580 Just like that. 2569 01:54:11,444 --> 01:54:12,791 Who was that? 2570 01:54:12,815 --> 01:54:13,750 I don't know. 2571 01:54:13,774 --> 01:54:14,888 Oh my god. 2572 01:54:14,912 --> 01:54:15,929 You think somebody heard us? 2573 01:54:15,953 --> 01:54:18,286 I don't think so. 2574 01:54:19,401 --> 01:54:24,078 ♪ Struggle with the pain inside my heart ♪ 2575 01:54:24,102 --> 01:54:26,566 ♪ Wish I didn't care about what ♪ 2576 01:54:26,590 --> 01:54:29,286 ♪ Say what you want to say ♪ 2577 01:54:29,310 --> 01:54:31,548 ♪ What you want to say ♪ 2578 01:54:31,572 --> 01:54:33,726 ♪ What you want to say ♪ 2579 01:54:33,750 --> 01:54:35,847 ♪ What you want ♪ 2580 01:54:35,871 --> 01:54:38,567 ♪ Say what you want to say ♪ 2581 01:54:38,591 --> 01:54:40,897 ♪ What you want to say ♪ 2582 01:54:40,921 --> 01:54:43,287 ♪ What you want to say ♪ 2583 01:54:43,311 --> 01:54:44,623 ♪ What you want to say ♪ 2584 01:54:44,647 --> 01:54:46,358 ♪ Mm ♪ 2585 01:54:46,382 --> 01:54:47,781 ♪ Want to say ♪ 2586 01:54:47,805 --> 01:54:50,605 This bitch befriended me 2587 01:54:50,629 --> 01:54:52,712 and she been fucking him? 2588 01:54:55,349 --> 01:54:56,444 They've been playing in my face 2589 01:54:56,468 --> 01:54:58,468 this whole fucking time. 2590 01:55:04,128 --> 01:55:05,920 ♪ No one ♪ 2591 01:55:05,944 --> 01:55:10,944 ♪ No one ♪ 2592 01:55:13,197 --> 01:55:17,815 ♪ No one ♪ 2593 01:55:17,839 --> 01:55:22,539 ♪ No one ♪ 2594 01:55:22,563 --> 01:55:24,646 ♪ No one ♪ 2595 01:55:25,616 --> 01:55:27,662 Kelsey, do not deny anything. 2596 01:55:27,686 --> 01:55:29,160 I'm just saying we want to be sure 2597 01:55:29,184 --> 01:55:30,599 before we jump to conclusions. 2598 01:55:30,623 --> 01:55:33,767 I'm not accusing of anything, but things don't add up. 2599 01:55:33,791 --> 01:55:36,177 You say the timeline was off. 2600 01:55:38,598 --> 01:55:40,803 Then I deserve to know the truth. 2601 01:55:56,655 --> 01:55:58,264 So you fucking the chef? 2602 01:55:58,288 --> 01:55:59,893 Damn. 2603 01:55:59,917 --> 01:56:01,836 Told Trey he should have left your skank ass 2604 01:56:01,860 --> 01:56:02,670 - a long time ago. - Okay. 2605 01:56:02,694 --> 01:56:04,446 Why the fuck do you care? 2606 01:56:04,470 --> 01:56:06,396 Stay outta my business. 2607 01:56:06,420 --> 01:56:09,246 Maybe we should get that test on Kemani. 2608 01:56:09,270 --> 01:56:11,256 She could be anybody's at this point. 2609 01:56:11,280 --> 01:56:12,090 Okay, first of all, 2610 01:56:12,114 --> 01:56:13,776 I was only fucking you and Trey at that time. 2611 01:56:13,800 --> 01:56:15,472 Don't fucking come for me. 2612 01:56:15,496 --> 01:56:16,752 Yeah. Okay. 2613 01:56:19,140 --> 01:56:20,856 So, yeah, everybody gonna get tested 2614 01:56:20,880 --> 01:56:24,096 to see if we can find a blood match for her, you know? 2615 01:56:24,120 --> 01:56:26,256 Oh, poor baby. 2616 01:56:26,280 --> 01:56:27,090 Yeah. 2617 01:56:27,114 --> 01:56:28,506 Sweetie, isn't that the same thing 2618 01:56:28,530 --> 01:56:30,186 Derek had when he was a kid? 2619 01:56:30,210 --> 01:56:31,147 Yeah. 2620 01:56:31,171 --> 01:56:33,609 He stayed in the hospital. 2621 01:56:33,633 --> 01:56:34,443 Mm, mm, mm. 2622 01:56:34,467 --> 01:56:35,643 I am so sorry to hear that. 2623 01:56:36,690 --> 01:56:37,716 But you know what? 2624 01:56:37,740 --> 01:56:39,846 Me and my husband, we're not gonna get tested too. 2625 01:56:39,870 --> 01:56:40,822 Isn't that right, sweetie? 2626 01:56:40,846 --> 01:56:41,859 Yeah, sure. 2627 01:56:41,883 --> 01:56:43,448 Wait, wait, hold on. 2628 01:56:43,472 --> 01:56:45,573 So Kemani is O negative blood type 2629 01:56:45,597 --> 01:56:47,946 and you and Kelsey are what? 2630 01:56:47,970 --> 01:56:50,548 Well I'm AB, Kelsey's B. 2631 01:56:50,572 --> 01:56:53,556 So they need O blood, right? 2632 01:56:53,580 --> 01:56:54,390 - Yeah. - Honey, 2633 01:56:54,414 --> 01:56:56,343 aren't one of the boys O type. 2634 01:56:57,480 --> 01:56:59,106 That's interesting. 2635 01:56:59,130 --> 01:57:00,726 What is? 2636 01:57:00,750 --> 01:57:02,420 Nothing. 2637 01:57:02,444 --> 01:57:03,254 - Hmm. - Mm-hmm. 2638 01:57:03,278 --> 01:57:05,229 Hey, let's go get some fresh air. 2639 01:57:05,253 --> 01:57:06,253 No, wait. 2640 01:57:07,047 --> 01:57:08,017 No. No. 2641 01:57:08,041 --> 01:57:09,747 What's interesting? 2642 01:57:09,771 --> 01:57:12,027 It's none of my business. 2643 01:57:12,051 --> 01:57:14,082 It's Danisha, right? 2644 01:57:14,106 --> 01:57:14,970 - Yeah. - Danisha, 2645 01:57:14,994 --> 01:57:17,826 this is my child's life we talking about here. 2646 01:57:17,850 --> 01:57:19,495 Spit that shit out. 2647 01:57:22,020 --> 01:57:25,776 You can't produce a O blood type child with AB blood. 2648 01:57:25,800 --> 01:57:27,186 That's not how it works. 2649 01:57:27,210 --> 01:57:28,027 So what you saying? 2650 01:57:28,051 --> 01:57:30,100 One of the doctors or the labs fucked up? 2651 01:57:31,080 --> 01:57:32,314 Maybe. 2652 01:57:39,990 --> 01:57:41,346 Get together, everybody. 2653 01:57:41,370 --> 01:57:43,776 Thank you so, so much for coming 2654 01:57:43,800 --> 01:57:48,126 and celebrating with us our 25th anniversary. 2655 01:57:48,150 --> 01:57:50,016 It's been a very, very long journey. 2656 01:57:50,040 --> 01:57:51,040 - Whoo! - Hey. 2657 01:57:52,386 --> 01:57:53,826 Hey, baby. Don't my baby still look good? 2658 01:57:53,850 --> 01:57:55,375 Don't she? Huh? 2659 01:57:55,399 --> 01:57:57,322 What's the secret? 2660 01:57:57,346 --> 01:58:00,576 Al Green and a little love and happiness. 2661 01:58:00,600 --> 01:58:03,096 A whole lot of loving, 2662 01:58:03,120 --> 01:58:05,071 every day, all day. 2663 01:58:05,095 --> 01:58:05,904 Hey, hey, hey. 2664 01:58:05,928 --> 01:58:06,737 All right now. All right now. 2665 01:58:06,761 --> 01:58:07,570 Don't push it. 2666 01:58:07,594 --> 01:58:08,404 Come on, boy. 2667 01:58:08,428 --> 01:58:10,110 Now, how you think you got here? Amazon? 2668 01:58:11,850 --> 01:58:14,525 Well, I'm still waiting on some grandchildren. 2669 01:58:17,130 --> 01:58:18,796 We about to change all that. 2670 01:58:18,820 --> 01:58:20,616 Babe, now may not be the time. 2671 01:58:20,640 --> 01:58:22,113 Wait. What do you mean? 2672 01:58:22,950 --> 01:58:25,056 Derek, are you saying that. 2673 01:58:25,080 --> 01:58:28,176 He's saying Veronica is pregnant! 2674 01:58:28,200 --> 01:58:29,933 Oh my god. Congratulations. 2675 01:58:35,391 --> 01:58:37,392 Tina, you can stop clapping now, babe. 2676 01:58:38,513 --> 01:58:39,786 Oh, no, everybody, 2677 01:58:39,810 --> 01:58:43,026 keep clapping because the surprises don't stop there. 2678 01:58:43,050 --> 01:58:45,366 Tell 'em Jordan. Tell 'em the good news. 2679 01:58:45,390 --> 01:58:47,316 Wait. What is it, son? 2680 01:58:47,340 --> 01:58:48,996 You got a surprise? 2681 01:58:49,020 --> 01:58:50,563 What you talking about, Tina? 2682 01:58:50,587 --> 01:58:52,143 Jordan is gonna be a daddy. 2683 01:58:53,183 --> 01:58:56,766 Yes. 2684 01:58:59,130 --> 01:59:01,246 Wait. So both of y'all pregnant? 2685 01:59:01,270 --> 01:59:03,846 Oh, no. I'm not pregnant. 2686 01:59:03,870 --> 01:59:07,566 Wait a minute. What the hell is going on? 2687 01:59:07,590 --> 01:59:12,025 Jordan, how are you having a kid? 2688 01:59:12,049 --> 01:59:13,416 I don't know what she's talking about. 2689 01:59:13,440 --> 01:59:14,586 Baby, whatever you wanna talk about, 2690 01:59:14,610 --> 01:59:16,506 we can go talk in private. 2691 01:59:16,530 --> 01:59:19,326 No, I think there's been enough talking in private. 2692 01:59:19,350 --> 01:59:21,179 Right, Veronica? 2693 01:59:21,203 --> 01:59:25,429 Tina, whatever you think you know, you don't, okay? 2694 01:59:25,453 --> 01:59:28,836 I think you've been lying to my face. 2695 01:59:28,860 --> 01:59:30,606 I think you a fake-ass, 2696 01:59:30,630 --> 01:59:32,286 backstabbing-ass bitch. 2697 01:59:32,310 --> 01:59:33,120 Oh, babe. 2698 01:59:33,144 --> 01:59:35,076 I think you need to tell everybody here 2699 01:59:35,100 --> 01:59:36,779 who baby that really is. 2700 01:59:38,272 --> 01:59:39,082 What the fuck she mean 2701 01:59:39,106 --> 01:59:40,653 whose baby that really is? 2702 01:59:42,510 --> 01:59:44,436 What the fuck is she talking about? 2703 01:59:44,460 --> 01:59:46,386 Man, Tina don't know what the fuck she talking about. 2704 01:59:46,410 --> 01:59:47,796 Obviously she's been drinking too much. 2705 01:59:47,820 --> 01:59:48,629 Come on, let's go talk. 2706 01:59:48,653 --> 01:59:49,597 Don't fucking touch me. 2707 01:59:49,621 --> 01:59:51,216 I know what I just heard. 2708 01:59:51,240 --> 01:59:52,806 So what the fuck did you hear? 2709 01:59:52,830 --> 01:59:54,336 She didn't hear shit. 2710 01:59:54,360 --> 01:59:56,520 I heard it all, you bitch. 2711 01:59:56,544 --> 01:59:58,052 Ah! 2712 01:59:58,076 --> 01:59:59,076 Ah. 2713 01:59:59,760 --> 02:00:00,607 - Oh. - Tina. 2714 02:00:00,631 --> 02:00:02,196 Tina, what the fuck are you doing with a gun? 2715 02:00:02,220 --> 02:00:03,220 Little girl, 2716 02:00:04,260 --> 02:00:06,156 you need to put that gun down. 2717 02:00:06,180 --> 02:00:07,806 Tell 'em. 2718 02:00:07,830 --> 02:00:09,396 Tell 'em how y'all gonna run off to Atlanta 2719 02:00:09,420 --> 02:00:10,986 and raise y'all baby. 2720 02:00:11,010 --> 02:00:13,293 What the fuck is she talking about? 2721 02:00:14,370 --> 02:00:16,626 She doesn't know what she's talking about. 2722 02:00:16,650 --> 02:00:18,066 Haven't you been listening? 2723 02:00:18,090 --> 02:00:19,206 Little Miss Perfect here 2724 02:00:19,230 --> 02:00:21,368 has been fucking your best friend behind your back. 2725 02:00:22,225 --> 02:00:23,137 Aint that some shit. 2726 02:00:23,161 --> 02:00:24,696 Kelsey, shut the fuck up. 2727 02:00:24,720 --> 02:00:26,300 Please. 2728 02:00:26,324 --> 02:00:27,674 You been fucking my mans? 2729 02:00:29,010 --> 02:00:30,243 My best friend? 2730 02:00:31,200 --> 02:00:32,200 My brother? 2731 02:00:32,970 --> 02:00:36,929 You been fucking my girl. How long? 2732 02:00:36,953 --> 02:00:38,256 - Derek. - How long? 2733 02:00:38,280 --> 02:00:39,726 Hey, man, watch how you talking to her. 2734 02:00:39,750 --> 02:00:42,293 Y'all, can y'all please not forget that she has a gun. 2735 02:00:42,317 --> 02:00:43,716 That's right, Jordan. 2736 02:00:43,740 --> 02:00:44,800 Defend your woman. 2737 02:00:45,750 --> 02:00:46,776 Tina, what the fuck? 2738 02:00:46,800 --> 02:00:48,786 Look, baby, put the gun down. 2739 02:00:48,810 --> 02:00:50,466 We can go calmly talk about this. 2740 02:00:50,490 --> 02:00:53,256 Just please put the gun down, Tina. 2741 02:00:53,280 --> 02:00:54,456 So were y'all laughing at me 2742 02:00:54,480 --> 02:00:56,016 every time I called you crying? 2743 02:00:56,040 --> 02:00:57,546 No, Tina, I promise. 2744 02:00:57,570 --> 02:00:59,076 This just happened. 2745 02:00:59,100 --> 02:01:00,966 When? 2746 02:01:00,990 --> 02:01:02,436 When we were on the trip. 2747 02:01:02,460 --> 02:01:03,270 Damn. 2748 02:01:03,294 --> 02:01:04,926 Wow. 2749 02:01:04,950 --> 02:01:06,546 Straight up? 2750 02:01:06,570 --> 02:01:09,032 So that's why you kept disappearing on the trip. 2751 02:01:09,890 --> 02:01:11,496 Look on the bright side, Derek. 2752 02:01:11,520 --> 02:01:13,236 Even if this not your baby, 2753 02:01:13,260 --> 02:01:14,523 you still have one left? 2754 02:01:15,450 --> 02:01:16,776 Wait, what? 2755 02:01:16,800 --> 02:01:19,296 What do you mean he still has one left? 2756 02:01:19,320 --> 02:01:20,466 Fucking knew it. 2757 02:01:20,490 --> 02:01:22,029 You ho! 2758 02:01:22,053 --> 02:01:24,523 Wait. What is she talking about? 2759 02:01:24,547 --> 02:01:25,656 Derek, what is she... 2760 02:01:25,680 --> 02:01:27,096 You got a baby? 2761 02:01:27,120 --> 02:01:28,356 It's not true. 2762 02:01:28,380 --> 02:01:31,296 I don't know what this crazy bitch is talking about. 2763 02:01:31,320 --> 02:01:32,586 Oh, no? 2764 02:01:32,610 --> 02:01:35,226 So after I go to the bathroom to collect my thoughts, 2765 02:01:35,250 --> 02:01:37,116 after hearing these two arguing 2766 02:01:37,140 --> 02:01:39,156 about who baby she carrying, 2767 02:01:39,180 --> 02:01:40,926 I attempted to come out 2768 02:01:40,950 --> 02:01:42,036 and hear these two arguing 2769 02:01:42,060 --> 02:01:43,506 about her fucking the chef 2770 02:01:43,530 --> 02:01:46,356 and needed to get a blood test on Kemani. 2771 02:01:46,380 --> 02:01:48,809 So you fucking Magic Mike too? 2772 02:01:48,833 --> 02:01:49,687 You know what? 2773 02:01:49,711 --> 02:01:50,966 I ain't even tripping on that nigga. 2774 02:01:50,990 --> 02:01:53,271 Is Kemani mine or not? 2775 02:01:55,170 --> 02:01:56,736 Is she mine or not? 2776 02:01:56,760 --> 02:01:57,960 I don't know. 2777 02:01:59,280 --> 02:02:00,800 Did you know about this? 2778 02:02:03,180 --> 02:02:05,346 How the fuck long has this been going on? 2779 02:02:05,370 --> 02:02:06,366 Veronica, listen. 2780 02:02:06,390 --> 02:02:07,896 How long? 2781 02:02:07,920 --> 02:02:09,576 You really want to know, Vee? 2782 02:02:09,600 --> 02:02:11,226 Trey, don't. Please. 2783 02:02:11,250 --> 02:02:12,060 Fuck that. 2784 02:02:12,084 --> 02:02:13,746 Since we putting everything on the floor, 2785 02:02:13,770 --> 02:02:15,246 we used to have a real good time with Kelsey 2786 02:02:15,270 --> 02:02:16,080 back in the day. 2787 02:02:16,104 --> 02:02:18,111 Ain't that right, Derek? 2788 02:02:18,135 --> 02:02:19,716 And you still kept fucking with Kelsey 2789 02:02:19,740 --> 02:02:21,786 knowing that I was with her. 2790 02:02:21,810 --> 02:02:23,166 Nobody tell you to wife up 2791 02:02:23,190 --> 02:02:24,516 the school's biggest ho, nigga. 2792 02:02:24,540 --> 02:02:25,896 Ho? 2793 02:02:25,920 --> 02:02:29,796 Young lady, you do not have to do this. 2794 02:02:29,820 --> 02:02:32,496 Look, baby, I'm sorry that I lied to you. 2795 02:02:32,520 --> 02:02:34,986 But I buried my feelings for Veronica for so long 2796 02:02:35,010 --> 02:02:37,866 and I finally just acted on it recently. 2797 02:02:37,890 --> 02:02:39,456 It's not her fault. 2798 02:02:39,480 --> 02:02:42,576 So if you gonna shoot somebody, you shoot me. 2799 02:02:42,600 --> 02:02:43,692 Jordan, no. 2800 02:02:45,480 --> 02:02:47,222 Fuck you and her. 2801 02:02:48,900 --> 02:02:50,853 Tina, please. 2802 02:02:50,877 --> 02:02:53,216 I'm so, so sorry. 2803 02:02:53,240 --> 02:02:54,049 Me too. 2804 02:02:54,073 --> 02:02:54,882 No! 2805 02:02:54,906 --> 02:02:55,716 You better stop pointing that fucking 2806 02:04:55,472 --> 02:04:59,106 ♪ I came from the mud ♪ 2807 02:04:59,130 --> 02:05:03,397 ♪ There's dirt on my hands ♪ 2808 02:05:03,421 --> 02:05:06,807 ♪ Strong like a tree ♪ 2809 02:05:06,831 --> 02:05:10,688 ♪ There's roots where I stand ♪ 2810 02:05:10,712 --> 02:05:15,712 ♪ Oh, I've been running from the law ♪ 2811 02:05:17,939 --> 02:05:21,555 ♪ Hope they won't shoot me down soon ♪ 2812 02:05:26,298 --> 02:05:31,298 ♪ Pacing on a sleepless night ♪ 2813 02:05:33,149 --> 02:05:35,445 ♪ Try to catch me howling at the moon ♪ 2814 02:05:40,708 --> 02:05:43,505 ♪ Try to catch me howling at the moon ♪ 2815 02:05:48,319 --> 02:05:51,076 ♪ Try to catch me howling at the moon ♪ 2816 02:05:56,228 --> 02:05:58,910 ♪ Try to catch me howling at the moon ♪ 2817 02:06:06,028 --> 02:06:09,684 ♪ When it rains, it pours ♪ 2818 02:06:09,708 --> 02:06:14,295 ♪ Water's up to my chin ♪ 2819 02:06:14,319 --> 02:06:17,515 ♪ Won't stop fighting ♪ 2820 02:06:17,539 --> 02:06:21,285 ♪ To the very end ♪ 2821 02:06:21,309 --> 02:06:25,045 ♪ Many men try to reach it ♪ 2822 02:06:25,069 --> 02:06:28,576 ♪ Many men have failed ♪ 2823 02:06:28,600 --> 02:06:32,596 ♪ If you wanna get to heaven ♪ 2824 02:06:32,620 --> 02:06:35,563 ♪ You gotta raise a little hell ♪ 2825 02:06:35,587 --> 02:06:40,587 ♪ I've been running from the law ♪ 2826 02:06:41,740 --> 02:06:45,036 ♪ Hope they won't shoot me down soon ♪ 2827 02:06:50,808 --> 02:06:55,808 ♪ Pacing on a sleepless night ♪ 2828 02:06:59,258 --> 02:07:04,258 ♪ Howling at the moon ♪ 2829 02:07:06,187 --> 02:07:09,745 ♪ Will you find me ♪ 2830 02:07:09,769 --> 02:07:14,305 ♪ Hope you find me ♪ 2831 02:07:14,329 --> 02:07:17,746 ♪ I'll be back home soon ♪ 181795

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.