Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,680 --> 00:00:06,524
Rubber baby buggy bumpers.
Rubber baby buggy bumpers.
2
00:00:06,720 --> 00:00:09,530
Rubber baby buggy bumpers.
Rubber baby buggy bumpers.
3
00:00:09,680 --> 00:00:13,241
- Rubber baby buggy bumpers.
- Lady, you sure this is the place?
4
00:00:14,720 --> 00:00:16,324
Rubber baby buggy bumpers.
5
00:00:17,320 --> 00:00:19,721
[♪♪♪]
6
00:00:19,880 --> 00:00:21,882
[DOG BARKING]
7
00:00:25,240 --> 00:00:28,084
[PEOPLE CHATTERING]
8
00:00:35,160 --> 00:00:36,844
[BUZZES]
9
00:00:44,640 --> 00:00:47,007
This is my Bitcoin wallet address.
10
00:00:47,640 --> 00:00:50,883
As soon as the transaction is confirmed,
she'll be released.
11
00:00:51,040 --> 00:00:54,567
As you know, the American government
refuses to negotiate with terrorists...
12
00:00:54,720 --> 00:00:57,530
...which is why the Palmer family
contracted my firm...
13
00:00:57,680 --> 00:00:59,444
...to negotiate on their behalf.
14
00:01:01,600 --> 00:01:04,843
- What is this?
- My Bitcoin wallet address.
15
00:01:05,040 --> 00:01:06,087
[CHUCKLES]
16
00:01:07,560 --> 00:01:09,449
You don't pay the ransom, she dies.
17
00:01:09,600 --> 00:01:10,761
[GUN COCKS]
18
00:01:10,960 --> 00:01:14,248
You and I both know
Miss Palmer isn't here, Karokaro.
19
00:01:14,400 --> 00:01:17,290
You know it because you never had
any intention of giving her to me...
20
00:01:17,440 --> 00:01:19,886
...and I know it
because I've already set her free.
21
00:01:20,400 --> 00:01:23,210
Call your man at the port.
You have a situation.
22
00:01:24,280 --> 00:01:28,001
An hour ago, a strike team
raided your holding site at Muara Angke.
23
00:01:28,560 --> 00:01:31,450
They took Miss Palmer
and the other workers you were holding.
24
00:01:31,600 --> 00:01:34,046
So the kidnapping part of this story
is over.
25
00:01:34,200 --> 00:01:35,850
Which leaves us
with the business at hand.
26
00:01:36,280 --> 00:01:39,762
You're not ransoming me,
I'm ransoming you.
27
00:01:39,920 --> 00:01:42,764
And the amount is three million,
not one.
28
00:01:44,040 --> 00:01:45,485
[SPEAKS IN INDONESIAN]
29
00:01:47,800 --> 00:01:49,723
[PHONE KEYPAD BEEPING]
30
00:01:49,920 --> 00:01:51,888
[SPEAKING IN INDONESIAN]
31
00:01:54,800 --> 00:01:56,131
I don't know if it bothers you...
32
00:01:56,280 --> 00:01:58,009
...telling people things
they don't wanna hear...
33
00:01:58,160 --> 00:01:59,525
...but it makes me uncomfortable.
34
00:01:59,720 --> 00:02:01,961
Which is ironic
because people think I'm a bully.
35
00:02:02,120 --> 00:02:05,408
They think I enjoy it, being blunt,
making people feel small...
36
00:02:05,600 --> 00:02:07,887
...but nothing could be further
from the truth.
37
00:02:08,600 --> 00:02:12,400
Years ago,
I suffered an unspeakable loss...
38
00:02:12,560 --> 00:02:16,645
...and since then I've been crippled
by free-floating anxieties...
39
00:02:16,800 --> 00:02:18,689
...that attach to pretty much anything.
40
00:02:19,040 --> 00:02:21,042
Some days, I can't even get out of bed.
41
00:02:21,240 --> 00:02:22,969
I haven't slept through the night
in two years.
42
00:02:23,160 --> 00:02:24,844
4 a.m., I'm up doing Sudoku.
43
00:02:25,160 --> 00:02:30,849
Normally, I delegate a meeting like this
because the conflict, it's debilitating...
44
00:02:31,080 --> 00:02:34,926
...but I'm working on the power
of positive confrontation.
45
00:02:35,080 --> 00:02:37,003
[MAN 1 SPEAKING IN INDONESIAN]
46
00:02:39,240 --> 00:02:41,971
[MAN 2 SPEAKING IN INDONESIAN
OVER PHONE]
47
00:02:43,800 --> 00:02:46,121
I haven't brushed up on my Indonesian
in a while...
48
00:02:46,280 --> 00:02:48,362
...but I'm going to guess
he's telling you...
49
00:02:48,560 --> 00:02:51,325
...your brother is being held hostage
by my people.
50
00:02:51,520 --> 00:02:52,806
True.
51
00:02:53,400 --> 00:02:55,448
If you want to see your brother
alive again...
52
00:02:55,600 --> 00:02:57,170
...you're gonna transfer the money.
53
00:02:57,360 --> 00:02:58,441
[♪♪♪]
54
00:02:58,600 --> 00:02:59,840
[LINE DISCONNECTS]
55
00:03:01,400 --> 00:03:03,687
The number is three million.
56
00:03:06,160 --> 00:03:08,208
Would you take cash?
57
00:03:24,920 --> 00:03:26,649
[♪♪♪]
58
00:03:33,160 --> 00:03:35,162
[♪♪♪]
59
00:03:39,080 --> 00:03:40,320
[DOOR OPENS]
60
00:03:46,320 --> 00:03:47,924
Put it down.
61
00:03:51,000 --> 00:03:53,241
RAYMOND: Tom, I wanna speak
with you about your daughter.
62
00:03:53,440 --> 00:03:55,204
What happened with Hargrave?
63
00:03:55,880 --> 00:03:59,646
Even if you don't want me
to have contact with Elizabeth's child--
64
00:03:59,840 --> 00:04:01,171
Hargrave. Did you get her?
65
00:04:01,360 --> 00:04:04,762
I have virtually unlimited resources.
66
00:04:05,040 --> 00:04:06,087
I want you to know...
67
00:04:06,240 --> 00:04:09,244
...those resources are at your disposal
in the raising of Agnes.
68
00:04:09,400 --> 00:04:10,561
I don't want your money.
69
00:04:10,720 --> 00:04:13,041
I don't want your protection.
I want answers.
70
00:04:13,720 --> 00:04:16,530
The woman who killed Liz.
You walked right into her trap.
71
00:04:16,720 --> 00:04:17,801
After I warned you.
72
00:04:20,080 --> 00:04:21,570
What happened?
73
00:04:22,400 --> 00:04:25,483
- Alexander Kirk.
- I don't know who that is.
74
00:04:26,720 --> 00:04:29,246
The man who ordered
the attack on your wedding.
75
00:04:29,800 --> 00:04:33,043
He's ultimately responsible
for Elizabeth's death.
76
00:04:33,200 --> 00:04:35,521
-I'm going to find him.
- No, no, Susan Hargrave--
77
00:04:35,680 --> 00:04:38,684
Was a contractor. A hired hand.
78
00:04:38,920 --> 00:04:44,290
Tom, until I end this,
your only concern is to keep Agnes safe.
79
00:04:44,440 --> 00:04:46,363
-I'll help you find him.
-Absolutely not.
80
00:04:46,520 --> 00:04:48,966
- He'll come for her. For Agnes.
- Yes.
81
00:04:49,120 --> 00:04:50,645
I can't stand by
and watch that happen.
82
00:04:50,800 --> 00:04:53,804
You want me to accept your offer
to help with Agnes?
83
00:04:53,960 --> 00:04:56,042
Then you need to accept
my help with this.
84
00:04:58,000 --> 00:05:00,606
So tell me about Alexander Kirk.
85
00:05:00,760 --> 00:05:04,651
Alexander Kirk
is the alias of an oligarch...
86
00:05:04,800 --> 00:05:07,531
...who made a fortune
after the fall of the Soviet Union...
87
00:05:07,680 --> 00:05:10,445
...buying mining operations
for pennies on the dollar.
88
00:05:10,640 --> 00:05:15,646
In 2002, he went into hiding
after falling out of favor with the Kremlin.
89
00:05:15,840 --> 00:05:19,367
He owes his survival to some of
the world's most powerful politicians...
90
00:05:19,520 --> 00:05:22,091
...whose careers he secretly bankrolls.
91
00:05:22,240 --> 00:05:26,086
Alexander Kirk is the man responsible
for Elizabeth's death.
92
00:05:26,560 --> 00:05:29,370
He hired Susan Hargrave
to abduct her...
93
00:05:29,560 --> 00:05:32,803
...which is why we need to work
with Hargrave to find him.
94
00:05:33,000 --> 00:05:35,401
- Work with her?
RESSLER: How about arrest her?
95
00:05:35,640 --> 00:05:37,244
This sounds like a bad idea.
96
00:05:37,640 --> 00:05:39,130
Until it's not.
97
00:05:39,320 --> 00:05:41,971
The aid workers
who were abducted in Jakarta?
98
00:05:42,160 --> 00:05:44,128
Your government
refused to pay the ransom.
99
00:05:44,600 --> 00:05:47,683
Turned its back on three young people
who were captured...
100
00:05:47,880 --> 00:05:50,770
...for providing medical services
to the poor.
101
00:05:50,920 --> 00:05:54,129
Today, they're home
because Susan Hargrave...
102
00:05:54,280 --> 00:05:57,329
...committed what your government
considers to be a crime...
103
00:05:57,480 --> 00:05:59,209
...in order to get them back.
104
00:05:59,400 --> 00:06:04,201
She's a brilliant strategist.
And if we want to get Alexander Kirk...
105
00:06:04,360 --> 00:06:07,250
...we're going to need her help to do it.
106
00:06:07,800 --> 00:06:09,529
His finances are the way in.
107
00:06:09,720 --> 00:06:12,883
Kirk's holdings are out of reach.
The Caymans, Zurich.
108
00:06:13,040 --> 00:06:15,646
They were out of reach.
Until Citizens United.
109
00:06:16,280 --> 00:06:20,001
Kirk has personally financed
a 501-C-4 super PAC...
110
00:06:20,160 --> 00:06:22,925
...in support of Senator Robert Diaz's
presidential bid.
111
00:06:23,080 --> 00:06:25,287
- How much?
-lt's hard to tell. It's dark money.
112
00:06:25,440 --> 00:06:27,124
I believe it's north of 300 million.
113
00:06:27,360 --> 00:06:29,442
Diaz is the front runner.
If he gets elected...
114
00:06:29,600 --> 00:06:31,568
...Kirk's reach will extend
into the White House.
115
00:06:31,720 --> 00:06:34,200
-I'm impressed.
-Like I care.
116
00:06:34,360 --> 00:06:37,443
If we steal Diaz's money,
Kirk won't be far behind.
117
00:06:37,640 --> 00:06:39,688
Him and everyone else.
118
00:06:40,240 --> 00:06:43,164
This is a presidential campaign.
If that money goes missing...
119
00:06:43,360 --> 00:06:45,647
...everyone on the planet
will take notice.
120
00:06:45,840 --> 00:06:46,966
[♪♪♪]
121
00:06:47,120 --> 00:06:48,884
You make it sound so fun.
122
00:06:50,320 --> 00:06:52,846
What about the husband? Tom Keen.
123
00:06:53,400 --> 00:06:55,448
He thinks I'm responsible
for the death of his wife.
124
00:06:55,640 --> 00:06:58,564
I think you're responsible for her death.
125
00:06:58,720 --> 00:07:02,645
I'm looking past that
because I want Alexander Kirk's head.
126
00:07:02,800 --> 00:07:04,450
And so does Tom Keen.
127
00:07:08,280 --> 00:07:11,250
I must admit,
I've never liked you, Scottie.
128
00:07:11,920 --> 00:07:14,321
Looking at you makes my toes curl.
129
00:07:15,200 --> 00:07:19,091
But robbing the next president
of the United States?
130
00:07:20,320 --> 00:07:22,402
This is gonna be a gas.
131
00:07:31,560 --> 00:07:33,562
[♪♪♪]
132
00:07:33,760 --> 00:07:35,091
SCOTTIE:
Rubber baby buggy bumpers.
133
00:07:35,240 --> 00:07:36,321
Rubber baby buggy bumpers.
134
00:07:36,560 --> 00:07:38,085
Rubber--
135
00:07:39,120 --> 00:07:42,442
- My, what a dear, sweet child.
- How did you get in here?
136
00:07:42,720 --> 00:07:45,769
With the seven-figure donation
that built this wing.
137
00:07:47,200 --> 00:07:48,565
[CHUCKLES]
138
00:07:48,800 --> 00:07:51,565
The grasp of these tiny fingers...
139
00:07:51,720 --> 00:07:53,006
I'd forgotten.
140
00:07:53,880 --> 00:07:57,521
I understand we'll be working together
to find the man who took Elizabeth.
141
00:07:57,680 --> 00:08:00,923
- You took her from me.
- No. Alexander Kirk did.
142
00:08:01,200 --> 00:08:03,931
He's why I'm here, to tell you
I'm putting the full resources...
143
00:08:04,080 --> 00:08:07,926
...of my company behind the effort
to find Kirk and bring him to justice.
144
00:08:08,080 --> 00:08:11,641
Give me my little girl.
She's all I care about.
145
00:08:16,240 --> 00:08:19,608
I remember my little one,
looking up at me...
146
00:08:20,840 --> 00:08:22,808
...eyes full of wonder.
147
00:08:26,800 --> 00:08:31,010
They say losing a child
is something one never recovers from.
148
00:08:37,280 --> 00:08:40,090
I hope you never experience
that kind of loss.
149
00:08:41,440 --> 00:08:43,886
For the moment,
we have a common enemy...
150
00:08:46,000 --> 00:08:47,889
...so I'll work with you.
151
00:08:51,320 --> 00:08:53,209
You have a lovely child.
152
00:08:56,560 --> 00:08:59,370
Ten minutes.
I'll send Solomon to pick you up.
153
00:08:59,600 --> 00:09:01,284
Got a lot of work to do.
154
00:09:07,640 --> 00:09:09,847
[♪♪♪]
155
00:09:14,120 --> 00:09:15,804
Hope you're a chocoholic, my friend.
156
00:09:16,240 --> 00:09:19,130
- We're going to the chocolate factory.
- Let me say one thing.
157
00:09:19,760 --> 00:09:20,841
I'm not your friend.
158
00:09:26,960 --> 00:09:29,201
TOM: What's this place?
MATIAS: This is what happens...
159
00:09:29,360 --> 00:09:31,647
...when the government outsources
70 percent of its intelligence budget.
160
00:09:31,840 --> 00:09:32,966
You're 150 feet below...
161
00:09:33,120 --> 00:09:35,726
...the largest privately-owned
tactical training center in the country.
162
00:09:35,880 --> 00:09:38,724
With R&D labs,
ship-boarding simulators, two airfields.
163
00:09:38,880 --> 00:09:41,770
We do threat assessment,
port security and diplomatic training.
164
00:09:41,920 --> 00:09:44,890
And those are just the services
that the public knows about.
165
00:09:45,040 --> 00:09:46,405
The black and white divisions.
166
00:09:46,600 --> 00:09:49,809
Then, there's Grey Matters.
167
00:09:50,840 --> 00:09:52,569
[♪♪♪]
168
00:10:01,640 --> 00:10:03,483
[WHIRRING]
169
00:10:06,320 --> 00:10:09,210
Grey Matters handles the cases
that are legally questionable...
170
00:10:09,360 --> 00:10:12,011
...yet morally justifiable.
171
00:10:12,200 --> 00:10:14,567
You're late. She's not happy.
172
00:10:14,720 --> 00:10:16,643
Promise you won't kick my ass.
173
00:10:16,840 --> 00:10:18,683
Because she could kick my ass.
174
00:10:24,040 --> 00:10:26,805
I'm sorry, I can't.
I thought I could, but I can't.
175
00:10:26,960 --> 00:10:30,123
- We're doing this for Elizabeth.
- They're the people who killed her.
176
00:10:30,280 --> 00:10:31,611
- You.
COOPER: Navabi.
177
00:10:31,760 --> 00:10:34,969
Hey, if I can do this, so can you.
178
00:10:35,560 --> 00:10:38,040
Enough. We're on a clock.
179
00:10:39,120 --> 00:10:41,202
[MAN SPEAKING IN FRENCH]
180
00:10:43,320 --> 00:10:45,322
I don't need your protection.
181
00:10:45,480 --> 00:10:48,290
After the U.S. election,
approval will be a formality.
182
00:10:48,480 --> 00:10:51,370
I just spoke to D.C.
We have a location on the child.
183
00:10:51,600 --> 00:10:53,648
I want this done today.
184
00:10:54,000 --> 00:10:56,207
The way to get Kirk's attention
is through his money...
185
00:10:56,400 --> 00:10:59,768
...and the only money we can get to
is sitting in Diaz's war chest...
186
00:10:59,960 --> 00:11:02,566
...which is unfortunate
for the senator from Missouri...
187
00:11:02,800 --> 00:11:06,566
...because he cannot win the election
without it, and we're gonna steal it.
188
00:11:06,760 --> 00:11:09,001
We prevent bank robberies,
we don't commit them.
189
00:11:09,480 --> 00:11:13,769
Senator Diaz's success in November
rests on winning three key swing states.
190
00:11:13,960 --> 00:11:17,931
To do that, Futures America,
a PAC financed by Alexander Kirk...
191
00:11:18,120 --> 00:11:21,727
...intends to purchase
over $300 million in TV ads...
192
00:11:21,880 --> 00:11:24,167
...from now until election day.
193
00:11:24,440 --> 00:11:27,728
The money is wired to media outlets
via a secure terminal...
194
00:11:28,200 --> 00:11:31,807
...from a single account
at Key Atlantic Bank in Manhattan.
195
00:11:32,000 --> 00:11:35,243
To get the money, we need to access
the terminal from the server room.
196
00:11:36,360 --> 00:11:39,569
The good news is, we can take the bank
in under two minutes.
197
00:11:39,760 --> 00:11:43,560
The bad news is, the second we walk in,
any teller can trip a silent alarm...
198
00:11:43,760 --> 00:11:47,560
...that'll lock down the area of the bank
where the secure terminal is located.
199
00:11:47,720 --> 00:11:51,645
So we won't be able to access it
before the police arrive.
200
00:11:52,440 --> 00:11:54,408
That's it? Your plan is awful.
201
00:11:54,600 --> 00:11:58,002
It's brilliant. The robbery is a show.
You want the police to arrive.
202
00:11:58,160 --> 00:11:59,446
Followed by the FBI.
203
00:11:59,600 --> 00:12:02,444
The heist gets you in.
Gives you time to access the terminal.
204
00:12:02,600 --> 00:12:03,601
We rob the bank...
205
00:12:03,760 --> 00:12:06,445
...while everyone thinks
we're trying to find the robbers.
206
00:12:06,600 --> 00:12:07,806
Thanks, but no thanks.
207
00:12:08,000 --> 00:12:10,924
You work with the single most
sought-after criminal in America.
208
00:12:11,160 --> 00:12:15,165
Thanks to you, he's not only free,
his criminal empire is expanding.
209
00:12:15,360 --> 00:12:18,409
You, all of you,
have proven quite capable...
210
00:12:18,600 --> 00:12:21,843
...of parking your selective morality
when the moment serves.
211
00:12:22,000 --> 00:12:26,528
I suggest finding Elizabeth Keen's killer
is just such a moment.
212
00:12:26,800 --> 00:12:29,007
It's badges-in-the-drawer time, people.
213
00:12:29,360 --> 00:12:31,886
This is a revenge movie.
214
00:12:32,320 --> 00:12:36,928
Mr. Loescher, we sent out
a foreclosure letter three weeks ago.
215
00:12:37,200 --> 00:12:38,929
No, I have the paperwork in my car.
216
00:12:39,200 --> 00:12:42,682
You never sent me a--
Just hold on. I can show you.
217
00:12:43,080 --> 00:12:46,209
Sadie. Sadie, don't move, okay?
I'll be right back.
218
00:12:50,160 --> 00:12:52,606
Hope you don't need my help,
because you won't get it.
219
00:12:52,760 --> 00:12:54,683
[CARTRIDGE CLICKS
INTO TASER]
220
00:12:57,000 --> 00:12:58,889
Party time.
221
00:12:59,040 --> 00:13:01,884
[♪♪♪]
222
00:13:12,160 --> 00:13:13,366
[TASER FIRING]
223
00:13:14,400 --> 00:13:16,129
[PEOPLE SHRIEKING]
224
00:13:17,400 --> 00:13:19,482
MATIAS:
On the floor!
225
00:13:20,680 --> 00:13:23,843
Ladies and gentlemen, we are your
friendly neighborhood bank robbers.
226
00:13:24,000 --> 00:13:27,209
Except we're not friendly,
and this sure ain't our neighborhood.
227
00:13:27,680 --> 00:13:31,969
I need everyone to slide their cell phones
to the center of the room. Come on.
228
00:13:32,200 --> 00:13:35,249
Anyone want to know what happens
if you ignore my instructions...
229
00:13:35,400 --> 00:13:37,084
...come speak to me directly.
230
00:13:37,800 --> 00:13:39,370
[PEOPLE SHRIEKING]
231
00:13:41,640 --> 00:13:44,450
MAN: Shh. It's okay. Just stay down.
- Daddy.
232
00:13:44,640 --> 00:13:47,041
Yes, a robbery.
Right now. Key Atlantic Bank.
233
00:13:47,200 --> 00:13:48,964
My little girl's in there.
234
00:13:49,160 --> 00:13:52,642
Call just came into Dispatch.
One Police Plaza Path responding.
235
00:13:53,000 --> 00:13:55,048
MATIAS:
Call's in. Start your clocks.
236
00:13:55,400 --> 00:13:56,686
[♪♪♪]
237
00:13:59,760 --> 00:14:01,762
ROWAN:
Key card and vault combination.
238
00:14:02,840 --> 00:14:04,285
[PEOPLE SHRIEK]
239
00:14:09,560 --> 00:14:10,561
[COMPUTER BEEPING]
240
00:14:10,720 --> 00:14:12,245
Silent alarm was just tripped.
241
00:14:16,440 --> 00:14:17,566
Let's go.
242
00:14:17,760 --> 00:14:19,762
[♪♪♪]
243
00:14:23,080 --> 00:14:24,889
[WHISPERS INDISTINCTLY]
244
00:14:27,080 --> 00:14:28,684
SADIE:
Daddy.
245
00:14:39,280 --> 00:14:41,965
It's gonna be okay. Okay?
246
00:14:47,960 --> 00:14:50,247
[♪♪♪]
247
00:14:53,000 --> 00:14:54,240
[INAUDIBLE DIALOGUE]
248
00:14:56,440 --> 00:14:58,488
POLICEMAN:
Put it down.
249
00:14:58,640 --> 00:15:01,041
MATIAS: Don't be a hero, baby,
60 seconds and we're ghosts.
250
00:15:01,200 --> 00:15:03,248
N.Y.P.D. I said put your gun down.
251
00:15:03,400 --> 00:15:05,323
TOM: You don't want to do this.
MATIAS: Fifty-five seconds.
252
00:15:05,480 --> 00:15:07,642
- Put down your gun!
MATIAS: No, you put your gun down!
253
00:15:08,960 --> 00:15:10,371
[PEOPLE SHRIEKING]
254
00:15:10,520 --> 00:15:11,885
[GASPS]
255
00:15:13,960 --> 00:15:16,201
TOM: It's just a flesh wound.
You're gonna be fine.
256
00:15:18,400 --> 00:15:20,687
WOMAN:
Oh, my God, she's bleeding.
257
00:15:23,040 --> 00:15:24,644
It hurts.
258
00:15:24,800 --> 00:15:26,450
TOM:
Oh, God. Okay, hold on.
259
00:15:29,400 --> 00:15:30,845
We need a medic here now.
260
00:15:31,560 --> 00:15:34,245
- Patrol response en route.
MATIAS: Ambulances will be dispatched.
261
00:15:34,400 --> 00:15:37,244
TOM: They won't enter until it's secured.
She can't wait that long.
262
00:15:37,400 --> 00:15:39,641
MATIAS: Forty seconds.
TOM: My wife is dead because of you.
263
00:15:39,920 --> 00:15:41,445
I won't let this girl die too.
264
00:15:41,600 --> 00:15:44,410
ROWAN: We gotta clear. Now.
MATIAS: Thirty seconds.
265
00:15:44,600 --> 00:15:46,204
[♪♪♪]
266
00:15:48,600 --> 00:15:51,080
- Responding units on site.
TOM: I need a paramedic.
267
00:15:51,240 --> 00:15:54,767
Nearest unit is on Fulton and Pearl,
heading south.
268
00:15:54,920 --> 00:15:56,251
TOM: That's too far.
ZACK: My girl!
269
00:15:56,400 --> 00:15:57,811
TOM: No, no, no!
ZACK: Are you okay?
270
00:15:57,960 --> 00:16:00,770
TOM: That's the father. Hold on, hold on.
Dad, with me. Now.
271
00:16:01,360 --> 00:16:03,966
- You gotta keep pressure on the wound.
ZACK: All right. Yeah.
272
00:16:04,120 --> 00:16:06,088
TOM: Keep pressure on the wound. Do it.
ZACK: Yeah.
273
00:16:06,880 --> 00:16:08,928
MATIAS: This is a bad idea.
- Give me the keys.
274
00:16:10,680 --> 00:16:12,967
What the hell is wrong with you?
275
00:16:13,200 --> 00:16:14,850
Paramedics approaching John Street.
276
00:16:17,720 --> 00:16:19,370
- Hey, what's her name?
- Sadie.
277
00:16:19,520 --> 00:16:22,126
Sadie, just listen to your dad.
Everything will be fine.
278
00:16:22,280 --> 00:16:24,851
We'll get you to a doctor.
Everything will be just fine.
279
00:16:28,040 --> 00:16:29,087
Hold on.
280
00:16:29,240 --> 00:16:31,083
[TIRES SCREECHING]
281
00:16:37,280 --> 00:16:38,441
[HORNS HONKING]
282
00:16:38,920 --> 00:16:42,163
- Where's my ambulance?
- Pearl and Cedar, southbound.
283
00:16:42,360 --> 00:16:43,521
[SIREN WAILING]
284
00:16:55,080 --> 00:16:58,289
I got her. Sadie, come on, baby.
You're okay.
285
00:16:58,800 --> 00:17:00,211
You're okay.
286
00:17:00,360 --> 00:17:02,328
I got a gunshot, lower left abdomen.
287
00:17:09,560 --> 00:17:10,686
[BEEPING]
288
00:17:13,880 --> 00:17:15,564
ROWAN:
In five.
289
00:17:23,760 --> 00:17:26,001
[SIREN WAILING
AND TIRES SCREECHING]
290
00:17:33,280 --> 00:17:34,770
TOM:
Let's go.
291
00:17:39,480 --> 00:17:40,561
[♪♪♪]
292
00:17:40,720 --> 00:17:43,564
[SIREN WAILING]
293
00:17:50,600 --> 00:17:52,284
RESSLER:
Tell me you're not okay with this.
294
00:17:52,440 --> 00:17:54,602
SAMAR: I wouldn’t be
if I had a better idea, I don't.
295
00:17:56,800 --> 00:17:59,246
Special Agents Ressler and Navabi.
296
00:17:59,400 --> 00:18:00,765
First responders indicated...
297
00:18:00,920 --> 00:18:03,400
...the robbers knew
exactly what they were looking for.
298
00:18:03,600 --> 00:18:06,046
Yeah,
it was a classified diplomatic pouch...
299
00:18:06,200 --> 00:18:07,770
...owned by the Saudi government.
300
00:18:07,920 --> 00:18:11,970
- Do you have any security feeds?
- Of course. Um, this way.
301
00:18:13,800 --> 00:18:15,768
So nothing else was taken.
302
00:18:15,920 --> 00:18:17,206
Stupid, right?
303
00:18:17,360 --> 00:18:19,931
You'd think they'd take something else
to mislead us.
304
00:18:20,080 --> 00:18:21,923
I'll catch up with you.
305
00:18:22,960 --> 00:18:25,566
ARAM: Okay, the server room
is across from the CFO's office.
306
00:18:25,720 --> 00:18:28,246
Second door from the end of the hall,
right-hand side.
307
00:18:28,400 --> 00:18:29,401
I see servers.
308
00:18:29,560 --> 00:18:32,166
I'm gonna need you to be
a little more specific.
309
00:18:32,320 --> 00:18:34,926
- Okay, many servers.
- Are any connected to a modem...
310
00:18:35,080 --> 00:18:36,844
-...or a screen?
- There's a keyboard.
311
00:18:37,000 --> 00:18:40,925
That server's connected to the terminal.
Follow the cable and insert, uh...
312
00:18:41,080 --> 00:18:42,161
You know, the, uh--
313
00:18:42,320 --> 00:18:43,765
Your dongle?
314
00:18:43,960 --> 00:18:46,964
Yes. Uh, well, it's not mine,
but, uh, yeah.
315
00:18:47,120 --> 00:18:50,329
Okay, your dongle has been inserted.
316
00:18:50,760 --> 00:18:52,683
Now we have remote access.
317
00:18:53,080 --> 00:18:54,923
DUMONT:
You're brute-forcing this thing?
318
00:18:55,080 --> 00:18:58,527
Yeah. How else am I gonna generate
the bank president's password?
319
00:19:02,760 --> 00:19:04,603
Are you data-mining his social media?
You can't generate...
320
00:19:04,760 --> 00:19:08,048
...enough personal details
to create a useful password dictionary.
321
00:19:10,800 --> 00:19:11,961
Whoa.
322
00:19:12,200 --> 00:19:16,649
Classic. Field gets the glory,
support gets the job done.
323
00:19:17,520 --> 00:19:21,241
As soon as I enter the password,
we should have access to the funds.
324
00:19:24,280 --> 00:19:26,282
Or not. It's requesting a retinal scan.
325
00:19:26,760 --> 00:19:29,730
Looks like we've got ourselves
a two-key system.
326
00:19:30,200 --> 00:19:31,964
Tasty.
327
00:19:35,440 --> 00:19:37,442
[♪♪♪]
328
00:19:40,680 --> 00:19:42,921
TOM: What happened?
- Hey! Hold up. Stop!
329
00:19:43,440 --> 00:19:46,762
Where is she? Where's my daughter?
Where's my daughter?
330
00:19:47,600 --> 00:19:48,647
Where's my daughter?
331
00:19:48,800 --> 00:19:51,121
Sir, you're not allowed to go in there.
332
00:19:52,040 --> 00:19:54,327
SCOTTIE:
We take three types of contributions:
333
00:19:54,520 --> 00:19:58,002
big, dark, and anonymous.
334
00:19:58,160 --> 00:19:59,241
[AUDIENCE LAUGHING]
335
00:19:59,680 --> 00:20:03,526
Which, if he loses,
also describes Senator Diaz.
336
00:20:03,720 --> 00:20:04,767
ALL:
Oh...
337
00:20:04,920 --> 00:20:06,843
Ha-ha-ha. I'm screwing with you, Robert.
338
00:20:07,000 --> 00:20:09,606
Come on, we're supposed to be
having fun here tonight.
339
00:20:09,760 --> 00:20:14,004
And raising money for the next
president of the United States:
340
00:20:14,160 --> 00:20:15,571
Senator Robert Diaz.
341
00:20:15,720 --> 00:20:17,961
[ALL APPLAUDING]
342
00:20:21,240 --> 00:20:22,810
Thank you.
343
00:20:26,640 --> 00:20:28,688
Oh, well, thank you, Scottie.
344
00:20:28,840 --> 00:20:31,491
I know I speak for everyone here
when I say:
345
00:20:31,640 --> 00:20:34,769
"Good God, I wish Howard had
given that introduction." Heh, heh!
346
00:20:34,960 --> 00:20:38,328
Well, I understand he's off working on--
Well...
347
00:20:38,480 --> 00:20:42,246
Mrs. Hargrave thinks you may be
more comfortable waiting in her office.
348
00:20:42,400 --> 00:20:43,811
[AUDIENCE LAUGHING]
349
00:20:46,520 --> 00:20:48,522
[♪♪♪]
350
00:21:13,160 --> 00:21:15,162
[AIR HISSING INSIDE ROOM]
351
00:21:33,840 --> 00:21:36,002
- What is wrong with you?
- Where is my daughter?
352
00:21:36,160 --> 00:21:38,731
Showing up uninvited?
Do you know who those people are?
353
00:21:38,880 --> 00:21:41,042
- They said you took her!
- Tonight is important.
354
00:21:41,200 --> 00:21:44,124
A nurse is dead,
a 7-year-old girl was shot in the robbery.
355
00:21:44,320 --> 00:21:46,800
Sadie Loescher,
a second-grader at PS 126...
356
00:21:46,960 --> 00:21:49,804
...is resting comfortably
in a private room at Mount Sinai...
357
00:21:49,960 --> 00:21:51,962
...thanks to
a renowned vascular surgeon...
358
00:21:52,160 --> 00:21:54,162
...whose schedule
miraculously cleared up...
359
00:21:54,320 --> 00:21:57,005
...in time to remove six bullet fragments
from her sacrum.
360
00:21:57,160 --> 00:21:59,049
If you're thinking of sending flowers,
don't.
361
00:21:59,200 --> 00:22:01,680
She's allergic, but loves dark chocolate.
362
00:22:01,880 --> 00:22:03,484
[♪♪♪]
363
00:22:03,640 --> 00:22:06,371
What did you do
with my little girl, huh?
364
00:22:22,280 --> 00:22:23,566
[CLEARS THROAT]
365
00:22:28,440 --> 00:22:31,046
My people received word
Kirk was on the move.
366
00:22:31,240 --> 00:22:35,245
I alerted the FBI, and because of it,
more people weren't hurt.
367
00:22:36,600 --> 00:22:40,525
Your daughter is safe, and she's getting
the medical attention she needs.
368
00:22:41,880 --> 00:22:43,211
Now, if you're finished...
369
00:22:43,360 --> 00:22:47,126
...the next president of the United States
is waiting downstairs for me.
370
00:22:53,120 --> 00:22:56,408
Robbing Key Atlantic got us the first
of two authentications we need...
371
00:22:56,600 --> 00:23:00,685
...to access Kirk's funds.
Peter Pruitt is the second.
372
00:23:00,840 --> 00:23:02,763
As president of Airborne Fidelity...
373
00:23:02,920 --> 00:23:06,402
...Pruitt manages assets
worth over $4 billion...
374
00:23:06,560 --> 00:23:08,767
...belonging to fugitives
like Alexander Kirk.
375
00:23:08,920 --> 00:23:11,207
He's also treasurer of Futures America.
376
00:23:11,360 --> 00:23:14,489
Ah. So he's the good ol' boy that funnels
Kirk's millions into the PAC.
377
00:23:14,640 --> 00:23:16,881
Yes. No withdrawals over $250,000..
378
00:23:17,080 --> 00:23:19,651
...can be made
without a biometric scan of his eyes.
379
00:23:19,840 --> 00:23:21,001
ROWAN:
Pruitt's in Berlin...
380
00:23:21,160 --> 00:23:23,891
...staying at the Turkish embassy
as the ambassador's guest.
381
00:23:24,040 --> 00:23:27,249
He'll attend a reception at the embassy
for the G8 ministers.
382
00:23:29,040 --> 00:23:31,202
We need a biometric scan
of Pruitt's eyes...
383
00:23:31,360 --> 00:23:32,521
...which are in that embassy.
384
00:23:32,800 --> 00:23:34,484
MATIAS:
Getting in during the G8 summit...
385
00:23:34,680 --> 00:23:37,445
...means getting past
an A-list security system and small army.
386
00:23:37,640 --> 00:23:38,801
Good luck with that.
387
00:23:42,200 --> 00:23:44,168
Eugene Pavlenko.
388
00:23:44,920 --> 00:23:46,410
I don't know who that is.
389
00:23:46,560 --> 00:23:48,210
[♪♪♪]
390
00:23:48,440 --> 00:23:49,646
Me.
391
00:23:49,840 --> 00:23:53,606
Pavlenko is a fugitive wanted in Turkey
on money laundering charges.
392
00:23:53,760 --> 00:23:57,287
When the ID gets flagged by Interpol,
it will require my provisional arrest.
393
00:24:00,320 --> 00:24:01,321
[HANDCUFFS CLICKING]
394
00:24:01,480 --> 00:24:04,689
Once that happens, officials
in Ankara will immediately insist...
395
00:24:04,880 --> 00:24:07,963
-...that I am transported to--
- The Turkish embassy.
396
00:24:08,120 --> 00:24:11,283
Where they will file a formal request
for extradition.
397
00:24:11,640 --> 00:24:13,768
SCOTTIE:
Even if they take you into the embassy...
398
00:24:13,920 --> 00:24:15,843
...you'll never get a retinal scanner in.
399
00:24:16,000 --> 00:24:18,048
I'm not bringing a scanner in.
400
00:24:18,200 --> 00:24:20,726
-I'm bringing Pruitt out.
SCOTTIE: How?
401
00:24:20,960 --> 00:24:22,644
GUARD [IN TURKISH]:
Your cigarettes.
402
00:24:22,800 --> 00:24:24,006
TQM:
I'm gonna poison him.
403
00:24:24,160 --> 00:24:26,561
GUARD:
You're coming out of Gdansk...
404
00:24:26,720 --> 00:24:28,324
...is that right?
405
00:24:28,840 --> 00:24:31,684
[♪♪♪]
406
00:24:33,480 --> 00:24:36,245
What is the nature of
your business in Germany?
407
00:24:39,520 --> 00:24:42,729
Dumont, sending you feeds
from the embassy security.
408
00:24:42,880 --> 00:24:45,247
DUMONT: Capturing video now,
creating a loop and uploading.
409
00:24:45,400 --> 00:24:48,085
Guards should be blind in five, four...
410
00:24:56,760 --> 00:24:58,649
We know about the funds.
411
00:24:58,840 --> 00:24:59,887
DUMONT:
All clear.
412
00:25:00,040 --> 00:25:01,041
GUARD [IN ENGLISH]:
Hey.
413
00:25:03,560 --> 00:25:04,891
[IN TURKISH]
Answer me. Hm?
414
00:25:05,800 --> 00:25:07,131
[GUARD GRUNTING]
415
00:25:12,000 --> 00:25:14,082
♪ Papa was a rolling stone ♪
416
00:25:16,240 --> 00:25:19,050
TOM: Smokes. Key card.
- When you exit, make two lefts.
417
00:25:19,240 --> 00:25:23,370
The first door on your right should be
a stairwell that takes you to the third floor.
418
00:25:24,480 --> 00:25:25,811
Almost there.
419
00:25:28,600 --> 00:25:30,967
ROWAN:
You got two swallows overhead.
420
00:25:32,000 --> 00:25:34,446
♪ Wherever he laid his hat
Was his home ♪
421
00:25:34,640 --> 00:25:37,849
On you in four, three, two...
422
00:25:38,000 --> 00:25:40,970
♪ All he left us was alone ♪
423
00:25:43,120 --> 00:25:44,326
♪ Well, well ♪
424
00:25:50,480 --> 00:25:52,687
[IN TURKISH]
The front bar's out of Champagne.
425
00:25:52,840 --> 00:25:54,569
[IN ENGLISH WITH FOREIGN ACCENT]
Hurry, hurry, hurry.
426
00:25:56,440 --> 00:26:00,161
The kitchen will give you access
to the ballroom via the south door.
427
00:26:00,480 --> 00:26:01,811
[CLASSICAL MUSIC PLAYING]
428
00:26:02,120 --> 00:26:03,724
WOMAN [IN TURKISH]:
Hurry it up!
429
00:26:03,880 --> 00:26:06,008
The women from Commerzbank
need Champagne--
430
00:26:06,160 --> 00:26:08,003
[IN TURKISH]
They drink like fishes.
431
00:26:11,720 --> 00:26:13,722
[CHATTERING]
432
00:26:38,880 --> 00:26:40,211
Champagne.
433
00:26:41,760 --> 00:26:48,723
[IN GERMAN] Hey. Uh... Bring us some
more of those little toasts with the caviar.
434
00:26:49,040 --> 00:26:50,246
[SPEAKS IN GERMAN]
435
00:26:51,160 --> 00:26:53,686
DUMONT: He's the mark.
Why are you walking away?
436
00:26:54,920 --> 00:26:57,605
Keep your distance
from the dumkopf in the suit.
437
00:26:57,800 --> 00:26:59,962
[IN TURKISH]
Why? He's lovely.
438
00:27:00,120 --> 00:27:02,885
He just asked me how much
you cost for the night.
439
00:27:07,040 --> 00:27:11,329
PRUITT [IN ENGLISH]: I have to tell you,
that is just the most amazing tie--
440
00:27:11,520 --> 00:27:13,409
Oh, God!
441
00:27:13,560 --> 00:27:16,848
What the hell is wrong with you,
you clumsy idiot?
442
00:27:18,080 --> 00:27:20,651
Look, do we--? I--
443
00:27:20,800 --> 00:27:23,963
Can we talk to somebody
about getting me another shirt?
444
00:27:24,160 --> 00:27:25,889
WOMAN: Okay.
PRUITT: Will you? Jesus.
445
00:27:27,440 --> 00:27:29,886
Well, yeah...
446
00:27:36,360 --> 00:27:39,204
[GASPING]
447
00:27:42,560 --> 00:27:44,085
Scotch.
448
00:27:49,320 --> 00:27:50,970
[IN ENGLISH WITH FOREIGN ACCENT]
Let me help you, sir.
449
00:27:52,680 --> 00:27:54,489
You speak English.
450
00:27:57,080 --> 00:27:59,128
[DOORKNOB CLICKING
AND GRUNTING]
451
00:28:02,080 --> 00:28:04,560
ROWAN: We got a situation.
You gotta get out of there now.
452
00:28:04,720 --> 00:28:08,088
My father was American.
Two packs a day, unfiltered.
453
00:28:08,680 --> 00:28:11,684
Gotta be careful,
those things can kill you.
454
00:28:11,880 --> 00:28:14,531
So can mouthing off at guests.
455
00:28:16,160 --> 00:28:17,525
Know your place, kid.
456
00:28:17,960 --> 00:28:20,042
ROWAN:
They know. You need to get out.
457
00:28:20,960 --> 00:28:22,371
Now.
458
00:28:24,160 --> 00:28:25,400
[♪♪♪]
459
00:28:25,560 --> 00:28:26,641
[GASPS]
460
00:28:29,680 --> 00:28:30,966
What is this?
461
00:28:31,120 --> 00:28:33,805
[IN NORMAL VOICE]
Told you those things will kill you.
462
00:28:34,280 --> 00:28:36,442
[IN TURKISH]
Help please! Help please, somebody!
463
00:28:45,000 --> 00:28:46,889
Time to go to work.
464
00:28:47,120 --> 00:28:48,884
[♪♪♪]
465
00:29:03,760 --> 00:29:05,808
[GUARD SHOUTING IN TURKISH]
466
00:29:06,160 --> 00:29:08,003
[HORN HONKING
THEN SIREN WAILING]
467
00:29:15,080 --> 00:29:18,163
TOM: Hold him still so I can get a scan.
ROWAN: If you'd dosed him properly--
468
00:29:18,360 --> 00:29:21,170
TOM: I was trying to put him to sleep,
not kill him. Just hold him.
469
00:29:21,360 --> 00:29:23,761
OPERATOR 6-3: Landespolizei units
approaching to your south.
470
00:29:23,960 --> 00:29:28,010
Proceed to Wilhelmstrasse
and switch to frequency 126.420.
471
00:29:28,240 --> 00:29:29,730
[BEEPING]
472
00:29:29,920 --> 00:29:32,207
Okay, I'm transmitting the scan now.
473
00:29:37,080 --> 00:29:38,650
- Do it again.
- I can't do it again.
474
00:29:38,800 --> 00:29:40,165
They got a lock-out protocol.
475
00:29:40,320 --> 00:29:41,685
[PHONE RINGS]
476
00:29:41,960 --> 00:29:44,930
- Agent Mojtabai speaking.
- The retinal scan is being rejected...
477
00:29:45,080 --> 00:29:47,447
-...because of your connection.
- We've been spotted.
478
00:29:47,600 --> 00:29:50,331
- We need to dump this vehicle.
- Dumont, I think I figured it out.
479
00:29:50,480 --> 00:29:53,529
- Aram?
- Tom? Hey! How cool is this?
480
00:29:53,680 --> 00:29:56,047
I didn't expect to talk to you
until Agnes' baptism.
481
00:29:56,200 --> 00:29:58,407
Bless me, Father,
for we need to get on with it.
482
00:29:58,560 --> 00:30:00,722
Guys.
ARAM: Right. Um, sorry.
483
00:30:00,920 --> 00:30:04,367
- They said you drugged Pruitt.
- Yeah. 200 micrograms of fentanyl.
484
00:30:04,520 --> 00:30:07,603
Yes. Opiate narcotics cause pupils
to constrict to pinpoint size...
485
00:30:07,760 --> 00:30:08,886
...and the scanner--
486
00:30:09,040 --> 00:30:11,566
Requires light
to analyze the back of the eye.
487
00:30:11,720 --> 00:30:13,722
If not enough light
passes into the pupils--
488
00:30:13,880 --> 00:30:16,167
Scanner's unable
to detect the retinal signature.
489
00:30:16,320 --> 00:30:17,481
TQM:
Okay. The bad news?
490
00:30:17,640 --> 00:30:20,530
I just dosed him again.
I don't know if he's got pupils now...
491
00:30:21,160 --> 00:30:23,242
-...but if we wait--
- Waiting isn't an option.
492
00:30:23,400 --> 00:30:25,243
- We need to counteract the meds.
- How?
493
00:30:25,400 --> 00:30:28,210
Tropicamide. It's what eye doctors
use to dilate your pupils.
494
00:30:28,360 --> 00:30:29,646
Six-three, we're taking a detour.
495
00:30:38,840 --> 00:30:40,251
Tropicamide. Got it.
496
00:30:41,280 --> 00:30:43,886
This one's on you, Keen.
We're only in this situation--
497
00:30:44,040 --> 00:30:47,601
We are in this situation
because you attacked my wedding.
498
00:30:48,880 --> 00:30:50,166
You're right.
499
00:30:50,320 --> 00:30:53,210
But you and I both know
your wife is in a much better place.
500
00:30:55,440 --> 00:30:58,205
[♪♪♪]
501
00:30:59,000 --> 00:31:00,240
[GROANS]
502
00:31:05,320 --> 00:31:06,560
That's for my wife.
503
00:31:11,720 --> 00:31:12,801
TOM:
Drive.
504
00:31:12,960 --> 00:31:15,088
- Where's Solomon?
- I said drive!
505
00:31:15,240 --> 00:31:16,730
[SIRENS WAILING]
506
00:31:17,160 --> 00:31:19,162
[♪♪♪]
507
00:31:21,760 --> 00:31:24,127
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
508
00:31:29,480 --> 00:31:32,324
Aram. Get Keen on the line.
509
00:31:35,960 --> 00:31:37,564
[PHONE RINGING]
510
00:31:40,240 --> 00:31:41,287
Little busy right now.
511
00:31:41,440 --> 00:31:42,646
COOPER:
Just got off the phone with FinCEN.
512
00:31:42,800 --> 00:31:44,882
Key Atlantic's been notified
of Pruitt's abduction.
513
00:31:45,040 --> 00:31:48,123
The bank president's on his way now.
He's gonna freeze the account.
514
00:31:48,280 --> 00:31:49,645
Lock us out.
515
00:31:49,840 --> 00:31:51,285
TQM:
I don't have the scan yet.
516
00:31:51,440 --> 00:31:53,488
COOPER: Well, get it.
He's gonna be there any minute.
517
00:31:53,680 --> 00:31:55,125
I got Dumont on the line.
518
00:31:55,280 --> 00:31:57,681
Let me guess,
the bank president's on his way.
519
00:31:57,840 --> 00:32:00,002
According to security feeds
he's already there.
520
00:32:00,160 --> 00:32:02,527
You got less than a minute
to get that money.
521
00:32:02,680 --> 00:32:03,966
All right! I'm doing it.
522
00:32:04,680 --> 00:32:06,682
[♪♪♪]
523
00:32:09,680 --> 00:32:10,681
[BEEPING]
524
00:32:10,840 --> 00:32:12,046
Uploading now.
525
00:32:12,600 --> 00:32:13,647
Are you getting it?
526
00:32:14,560 --> 00:32:15,607
Dumont?
527
00:32:21,720 --> 00:32:23,688
ARAM:
He's trying to lock us out.
528
00:32:25,360 --> 00:32:28,364
- Dumont?
DUMONT: Got it. We're in.
529
00:32:28,800 --> 00:32:30,689
Starting the transfer.
530
00:32:32,520 --> 00:32:34,761
Kirk's money is on its way.
531
00:32:34,920 --> 00:32:37,605
ARAM: As soon as the scans verify,
the funds are ours.
532
00:32:39,960 --> 00:32:42,566
DUMONT:
It's gonna be close, sweet cheeks.
533
00:32:42,960 --> 00:32:44,644
[♪♪♪]
534
00:32:58,760 --> 00:33:00,125
[COMPUTER BEEPS]
535
00:33:00,400 --> 00:33:03,131
ALL:
Yeah!
536
00:33:03,280 --> 00:33:05,203
[ALL CLAPPING AND CHATTERING]
537
00:33:09,680 --> 00:33:12,968
Reddington. It's time.
538
00:33:17,000 --> 00:33:18,843
Get Pruitt on the phone.
539
00:33:19,000 --> 00:33:20,764
Yes. I know he was attacked.
540
00:33:21,080 --> 00:33:24,482
- By the people who took our money.
SCOTTIE: Hello, Robert.
541
00:33:25,320 --> 00:33:27,766
- Tough day?
- Scottie.
542
00:33:28,360 --> 00:33:29,566
You heard?
543
00:33:29,720 --> 00:33:31,051
About the money.
544
00:33:31,680 --> 00:33:34,490
Please, please tell me
you know what happened.
545
00:33:34,640 --> 00:33:36,244
Oh, I know exactly what happened.
546
00:33:36,720 --> 00:33:38,768
- I took it.
- You did?
547
00:33:39,440 --> 00:33:41,283
You wrote me a $50,000 check.
548
00:33:41,440 --> 00:33:44,489
You have to give to get.
I gave, now I got.
549
00:33:44,720 --> 00:33:47,564
- Well, technically, we got.
RAYMOND: Senator...
550
00:33:47,720 --> 00:33:51,008
...having taken your money,
I won't take much of your time.
551
00:33:51,160 --> 00:33:52,286
Unlike Scottie...
552
00:33:52,440 --> 00:33:55,649
...l have little use for politicians,
and even less for their politics.
553
00:33:55,840 --> 00:33:58,491
Who occupies the White House
is of no interest to me.
554
00:33:58,920 --> 00:34:01,764
I tell you this
so you know that taking your money...
555
00:34:01,920 --> 00:34:05,527
...has nothing to do with you
or what you stand for.
556
00:34:05,680 --> 00:34:08,968
Truth be told, I haven't the foggiest clue
what you stand for, senator.
557
00:34:09,120 --> 00:34:10,246
I'm calling the police.
558
00:34:10,440 --> 00:34:13,091
It might be more prudent
to call Alexander Kirk.
559
00:34:13,280 --> 00:34:17,649
I'm sure you have a contributor
of his stature on speed dial.
560
00:34:18,200 --> 00:34:19,690
Call him.
561
00:34:20,240 --> 00:34:22,242
[♪♪♪]
562
00:34:22,600 --> 00:34:23,886
Senator Diaz.
563
00:34:24,760 --> 00:34:26,842
Senator, what a pleasure.
564
00:34:27,040 --> 00:34:28,849
RAYMOND:
I have your money.
565
00:34:31,160 --> 00:34:32,924
I have your senator.
566
00:34:34,560 --> 00:34:36,801
Do you know what I'm thinking,
Raymond?
567
00:34:36,960 --> 00:34:38,086
That house.
568
00:34:38,240 --> 00:34:40,129
By the water.
569
00:34:40,320 --> 00:34:41,970
Holding the gun in your mouth.
570
00:34:42,120 --> 00:34:43,724
I should've pulled the trigger.
571
00:34:45,320 --> 00:34:48,164
So you have my money
and my senator...
572
00:34:48,960 --> 00:34:50,485
...but you don't have me.
573
00:34:53,360 --> 00:34:55,283
DIAZ: I did what you asked.
- Tomorrow...
574
00:34:55,440 --> 00:34:58,046
...you're gonna hold
a press conference to announce...
575
00:34:58,240 --> 00:35:01,005
...you're taking a moment away
from the campaign trail...
576
00:35:01,200 --> 00:35:04,409
...to compel billionaire Alexander Kirk...
577
00:35:04,760 --> 00:35:08,560
...to testify about some of
his business activities...
578
00:35:08,720 --> 00:35:11,405
...before the congressional committee
you chair.
579
00:35:11,560 --> 00:35:14,928
- Why are you doing this?
- Oh, spare us the moral outrage, Bob.
580
00:35:15,080 --> 00:35:16,206
We're doing you a favor.
581
00:35:16,360 --> 00:35:18,567
If you get Kirk here,
Reddington can have him.
582
00:35:18,760 --> 00:35:21,081
Once he has him,
you get your illegal money back...
583
00:35:21,240 --> 00:35:24,403
...laundered through anonymous
contributions to your choice of PAC.
584
00:35:24,600 --> 00:35:26,602
I'm not going to be an accomplice
to murder.
585
00:35:27,040 --> 00:35:29,850
You are if you wanna be president.
586
00:35:33,800 --> 00:35:35,564
[♪♪♪]
587
00:35:41,080 --> 00:35:42,764
I know. The christening.
We're coming.
588
00:35:42,920 --> 00:35:46,970
No, no, no.
I mean, uh, yes, totally, but...
589
00:35:47,160 --> 00:35:49,242
Diaz, he subpoenaed Kirk.
590
00:35:49,400 --> 00:35:51,641
He is forcing him to come to D.C.
591
00:35:53,080 --> 00:35:54,241
We're gonna get him.
592
00:35:54,400 --> 00:35:56,402
Reddington must've got hold
of Kirk's money.
593
00:35:56,560 --> 00:35:59,006
- He's gonna use it against him.
COOPER: When this started...
594
00:35:59,160 --> 00:36:02,209
...Kirk was the criminal
who would control the next president.
595
00:36:03,400 --> 00:36:05,164
Now it's Reddington.
596
00:36:06,800 --> 00:36:09,041
[♪♪♪]
597
00:36:11,160 --> 00:36:13,527
Ah, look at her.
598
00:36:14,200 --> 00:36:15,964
ARAM:
She is so beautiful.
599
00:36:17,720 --> 00:36:20,121
And that little dress.
600
00:36:20,640 --> 00:36:24,167
You know, Liz and I
never really had a family.
601
00:36:24,720 --> 00:36:26,961
Until we met you guys.
602
00:36:27,840 --> 00:36:30,810
Albeit, a slightly dysfunctional family...
603
00:36:31,000 --> 00:36:34,686
...the kind where you try
to kill each other occasionally.
604
00:36:35,440 --> 00:36:38,808
But, uh, family nonetheless.
605
00:36:39,400 --> 00:36:42,882
This year especially,
you guys really came together for her.
606
00:36:44,800 --> 00:36:46,404
For Liz.
607
00:36:47,720 --> 00:36:50,451
Just like I know you would for Agnes.
608
00:36:52,240 --> 00:36:54,004
So it didn't take a genius...
609
00:36:54,160 --> 00:36:58,324
...to decide who Liz would want
to godparent our little girl.
610
00:37:00,960 --> 00:37:02,883
She'd want all of you.
611
00:37:07,560 --> 00:37:12,851
♪ Is forever enough?
ls forever enough? ♪
612
00:37:17,320 --> 00:37:22,087
♪ How long
Do you wanna be loved? ♪
613
00:37:25,680 --> 00:37:31,562
♪ ls forever enough?
'Cause I'm never, never giving you up ♪
614
00:37:33,680 --> 00:37:36,206
[♪♪♪]
615
00:38:10,400 --> 00:38:13,244
- Mrs. Hargrave's not here.
-l'll wait.
616
00:38:17,360 --> 00:38:18,964
TOM: Yeah.
- Don't do it.
617
00:38:19,120 --> 00:38:21,122
- There's nothing left to do.
- Tom.
618
00:38:21,280 --> 00:38:23,408
We needed the money to get to Kirk.
We got it.
619
00:38:23,560 --> 00:38:25,927
- We have no use for her anymore.
- If you kill her...
620
00:38:26,080 --> 00:38:30,165
...the answers you've been looking for
your entire life will die with her.
621
00:38:31,280 --> 00:38:32,566
What are you talking about?
622
00:38:39,240 --> 00:38:42,881
I remember my little one
looking up at me, eyes full of wonder.
623
00:38:43,520 --> 00:38:45,761
[♪♪♪]
624
00:38:48,600 --> 00:38:51,080
- My mother.
- Yes.
625
00:38:51,280 --> 00:38:53,123
Which is why
I didn't want you involved.
626
00:38:53,640 --> 00:38:54,766
Why didn't you tell me?
627
00:38:54,920 --> 00:38:56,888
You have a child to raise, Tom.
628
00:38:57,040 --> 00:38:59,566
If you start asking questions,
it will put her at risk.
629
00:38:59,720 --> 00:39:00,846
It will put you at risk.
630
00:39:01,240 --> 00:39:03,368
But her son is dead.
She told me that herself.
631
00:39:03,520 --> 00:39:06,729
Christopher Hargrave went missing
when he was only 3 years old.
632
00:39:06,880 --> 00:39:09,281
Christopher Hargrave?
633
00:39:09,440 --> 00:39:11,488
- Is that my name?
- Susan Hargrave...
634
00:39:11,640 --> 00:39:13,688
...genuinely believes her son is dead.
635
00:39:13,840 --> 00:39:16,491
So she has no idea who I am?
636
00:39:19,280 --> 00:39:21,647
What, did somebody fake my death?
637
00:39:21,800 --> 00:39:24,849
Hide me from her all these years?
Why would anybody do that?
638
00:39:25,000 --> 00:39:26,604
Listen to me, Tom.
639
00:39:26,800 --> 00:39:29,371
Susan Hargrave has many secrets.
640
00:39:29,520 --> 00:39:31,522
Some of them concern you.
641
00:39:31,720 --> 00:39:36,362
If you want answers,
you must conceal your true identity.
642
00:39:41,360 --> 00:39:43,647
My perfect baby boy.
643
00:39:47,640 --> 00:39:48,721
He loved the water.
644
00:39:50,040 --> 00:39:54,523
Found that necklace in a trinket shop
during a trip to Ocean City.
645
00:39:55,840 --> 00:39:57,968
We rented a house that summer...
646
00:39:58,160 --> 00:40:01,050
...spent the whole week on the beach
building sand castles...
647
00:40:01,200 --> 00:40:04,647
...with drawbridges and moats.
648
00:40:04,880 --> 00:40:06,723
[♪♪♪]
649
00:40:18,000 --> 00:40:21,641
That night,
Howard and I had a big fight.
650
00:40:23,320 --> 00:40:25,482
Too much to drink.
651
00:40:27,520 --> 00:40:30,569
The next morning,
Christopher was gone.
652
00:40:32,920 --> 00:40:35,491
The police searched everywhere...
653
00:40:37,360 --> 00:40:39,647
...but nothing. He was just...
654
00:40:40,760 --> 00:40:42,364
Gone.
655
00:40:43,080 --> 00:40:44,969
Like his castle.
656
00:40:54,280 --> 00:40:56,521
It's been 28 years...
657
00:40:56,720 --> 00:41:00,520
...and not a day goes by
where I don't walk into a room...
658
00:41:00,840 --> 00:41:03,844
...hoping, praying he'll be there.
659
00:41:08,560 --> 00:41:11,166
Please tell me you're not gonna try
and kill me again.
660
00:41:11,360 --> 00:41:12,725
TOM:
That's exactly why I came.
661
00:41:17,320 --> 00:41:20,369
But for my daughter's sake,
I'm not gonna do that.
662
00:41:23,400 --> 00:41:24,526
You're hired.
663
00:41:26,440 --> 00:41:28,169
Sorry, what?
664
00:41:29,480 --> 00:41:30,811
You want me to work for you?
665
00:41:31,880 --> 00:41:35,043
In my experience, there's a very fine line
between love and hate.
666
00:41:39,240 --> 00:41:42,323
We could do incredible things together.
667
00:41:47,080 --> 00:41:49,686
I'm sorry about your son.
668
00:42:02,520 --> 00:42:04,682
[♪♪♪]
52963
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.