Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,567 --> 00:00:04,993
When I was a child, my
planet Krypton was dying.
2
00:00:05,471 --> 00:00:08,071
I was sent to Earth
to protect my cousin.
3
00:00:08,886 --> 00:00:10,753
But my pod got knocked off-course
4
00:00:10,755 --> 00:00:12,088
and by the time I got here,
5
00:00:12,090 --> 00:00:16,359
my cousin had already grown
up and become Superman.
6
00:00:17,228 --> 00:00:18,861
I hid who I really was
7
00:00:18,863 --> 00:00:23,399
until one day when an accident forced
me to reveal myself to the world.
8
00:00:23,401 --> 00:00:26,535
To most people, I'm a reporter
at CatCo Worldwide Media.
9
00:00:26,537 --> 00:00:30,106
But in secret, I work with my
adoptive sister for the DEO
10
00:00:30,108 --> 00:00:32,041
to protect my city from alien life
11
00:00:32,043 --> 00:00:35,011
and anyone else that
means to cause it harm.
12
00:00:36,014 --> 00:00:38,614
I am Supergirl.
13
00:00:39,306 --> 00:00:41,039
Previously on Supergirl...
14
00:00:41,041 --> 00:00:42,608
I'm going back to Mars.
15
00:00:42,610 --> 00:00:43,475
Goodbye, J'onn.
16
00:00:43,477 --> 00:00:45,444
Goodbye, Miss Martian.
17
00:00:45,446 --> 00:00:47,227
And I just got me thinking...
18
00:00:47,551 --> 00:00:49,518
Maybe I can have it all.
19
00:00:49,709 --> 00:00:50,774
Darling!
20
00:00:51,117 --> 00:00:53,063
Kara Zor-El, I love you.
21
00:00:55,254 --> 00:00:57,489
First, let's set the mood!
22
00:00:57,523 --> 00:00:58,890
Candles!
23
00:00:58,925 --> 00:00:59,863
Who are you?
24
00:00:59,911 --> 00:01:01,077
Then, music!
25
00:01:02,246 --> 00:01:04,181
- What the hell?
- Next, flowers!
26
00:01:06,150 --> 00:01:08,051
And for the piece de resistance...
27
00:01:08,085 --> 00:01:09,553
The ring!
28
00:01:09,587 --> 00:01:10,821
Kara, sweetie, it's like I said.
29
00:01:10,855 --> 00:01:12,422
I'm your one true love, your soulmate,
30
00:01:12,456 --> 00:01:14,224
your one true pairing as the kids say.
31
00:01:14,258 --> 00:01:17,561
My name is Mxyzptlk and I
love you, Kara Zor-El.
32
00:01:17,595 --> 00:01:19,896
Uh... Uh...
33
00:01:19,931 --> 00:01:21,164
Tell me...
34
00:01:21,199 --> 00:01:22,499
Will you marry me?
35
00:01:22,533 --> 00:01:24,434
♪ I can show you the world ♪
36
00:01:24,468 --> 00:01:28,104
Hey. I don't know how
you got to this planet,
37
00:01:28,139 --> 00:01:31,174
- but she's with me.
- The other suitor!
38
00:01:31,209 --> 00:01:34,177
I didn't see you there,
tall, dark and bland-some.
39
00:01:34,212 --> 00:01:36,813
You're barely there, let
alone my romantic rival.
40
00:01:36,848 --> 00:01:38,481
No!
41
00:01:38,516 --> 00:01:39,549
What...
42
00:01:39,584 --> 00:01:41,017
Invisible is a good look on you.
43
00:01:41,052 --> 00:01:42,953
Let's play to your strengths.
44
00:01:49,260 --> 00:01:50,527
Mon-El?
45
00:01:50,561 --> 00:01:52,262
Hey. Hey.
46
00:01:52,296 --> 00:01:53,763
I'm going to kill him.
47
00:01:53,798 --> 00:01:55,532
What did you do with him?
48
00:01:55,566 --> 00:01:59,202
Relax, he's just letting it
all hang out in the DEO.
49
00:01:59,237 --> 00:02:02,739
This is how it should be.
Just you and me, together.
50
00:02:02,773 --> 00:02:04,941
Without McGurk-El around.
51
00:02:04,976 --> 00:02:08,211
- ♪ Shining, shimmering ♪
- Stop! Stop.
52
00:02:08,246 --> 00:02:11,448
I don't know who you are or
how you got here, Mix...
53
00:02:11,482 --> 00:02:12,983
Mxyzptlk.
54
00:02:13,017 --> 00:02:15,018
It's spelled like it sounds.
55
00:02:18,222 --> 00:02:21,591
All right then, Mxyzptlk,
56
00:02:21,626 --> 00:02:24,527
just start again, and start slow.
57
00:02:24,562 --> 00:02:25,862
Where are you from?
58
00:02:25,897 --> 00:02:28,365
They call me the inter-dimensional
man about town,
59
00:02:28,399 --> 00:02:30,967
but it doesn't matter where
I'm from, sweet cheeks.
60
00:02:31,002 --> 00:02:33,870
- So let's get this knot tied.
- What?
61
00:02:33,905 --> 00:02:36,306
It's... Are you crazy?
62
00:02:36,340 --> 00:02:38,191
You can't just put
me in a wedding dress.
63
00:02:38,193 --> 00:02:38,809
Why not?
64
00:02:38,843 --> 00:02:39,910
It's Vera Wang.
65
00:02:39,944 --> 00:02:41,945
This is not okay.
66
00:02:43,147 --> 00:02:45,882
Okay. I'm sorry, I came on strong.
67
00:02:45,917 --> 00:02:49,486
I'm just enthusiastic to
finally be here with you.
68
00:02:49,520 --> 00:02:50,887
How do you even know who I am?
69
00:02:53,591 --> 00:02:56,326
I watched you cross the dimensions.
70
00:02:56,360 --> 00:02:59,829
An eternity of lovelessness.
71
00:02:59,864 --> 00:03:02,098
There's no one like you
where I'm from, Kara.
72
00:03:02,133 --> 00:03:05,001
No woman as strong, or
independent, or as beautiful,
73
00:03:05,036 --> 00:03:07,737
or as brave, or as bold...
74
00:03:07,772 --> 00:03:12,442
Okay. Look. I'm flattered.
75
00:03:12,476 --> 00:03:15,278
But I'm not going to
marry you, Mxyzptlk.
76
00:03:17,515 --> 00:03:20,250
It's funny, I'm all
seeing and all powerful,
77
00:03:20,284 --> 00:03:22,986
but that's one of the few
things I can't make you do.
78
00:03:23,020 --> 00:03:25,555
That and make you fall in
love with me and/or stop you
79
00:03:25,589 --> 00:03:28,158
from killing yourself and/or make you
drink orange juice for some reason.
80
00:03:28,192 --> 00:03:29,659
Everything else, yes. But go figure.
81
00:03:29,694 --> 00:03:34,631
Well, I'm sorry to disappoint
you, but I'm just not interested.
82
00:03:34,665 --> 00:03:38,068
Don't be sorry, buttercup,
I know what you're doing.
83
00:03:38,102 --> 00:03:41,204
You're playing hard to get, which is utterly
charming and delightful, by the way.
84
00:03:41,238 --> 00:03:43,573
What? No. No. I'm not...
85
00:03:43,607 --> 00:03:46,376
You're flustered, confused,
your heart is racing?
86
00:03:47,645 --> 00:03:49,245
I have that effect on women.
87
00:03:49,280 --> 00:03:50,747
Let me tell you how this works.
88
00:03:50,781 --> 00:03:52,182
I chose you as my mate,
89
00:03:52,216 --> 00:03:54,184
and now I will wow you
with breathtaking feats
90
00:03:54,218 --> 00:03:56,586
of ardor until you fall
madly in love with me.
91
00:03:56,620 --> 00:04:00,991
And fear not, Kara Zor-El, you
will fall in love with me.
92
00:04:01,025 --> 00:04:05,628
Once you've been adored by all powerful
Mxy, there's no going back, see?
93
00:04:07,498 --> 00:04:09,099
Ciao, mio amore.
94
00:04:16,362 --> 00:04:18,526
- sync and corrections by Super C -
- www.addic7ed.com -
95
00:04:18,642 --> 00:04:20,844
You've just been visited by
a Fifth Dimensional being.
96
00:04:20,878 --> 00:04:22,679
Wait, you've seen one
of these things before?
97
00:04:22,713 --> 00:04:23,880
Not here on Earth.
98
00:04:23,914 --> 00:04:26,049
On Mars, one of them moved
99
00:04:26,083 --> 00:04:28,752
the Xan'Xie Mountains halfway across
the planet during the Zook Uprising.
100
00:04:30,221 --> 00:04:32,355
Fifth Dimensional life forms
possess the ability to warp
101
00:04:32,390 --> 00:04:34,657
our reality to their own whims.
102
00:04:34,692 --> 00:04:37,660
Abilities that would appear, to all
intents and purposes, to be magic.
103
00:04:37,695 --> 00:04:41,131
On Daxam we had a zero tolerance
policy for those creatures.
104
00:04:41,165 --> 00:04:43,066
- You had them on Daxam?
- Yeah.
105
00:04:43,100 --> 00:04:44,401
And those guys knew how to party,
106
00:04:44,435 --> 00:04:46,536
but they're dangerous. Very dangerous.
107
00:04:46,570 --> 00:04:48,772
Agent Schott, scan the
archives for anything
108
00:04:48,806 --> 00:04:51,674
resembling Fifth Dimensional
incursions here on Earth.
109
00:04:51,709 --> 00:04:54,044
Close Encounters of the Fifth Kind.
You got it.
110
00:04:54,078 --> 00:04:55,578
Oh, hey. J'onn.
111
00:04:55,613 --> 00:04:58,081
We're ready to send your message
to Mars whenever you are.
112
00:04:58,115 --> 00:04:59,616
What message?
113
00:04:59,650 --> 00:05:01,418
On Earth it's customary to send
messages on Valentine's Day.
114
00:05:01,452 --> 00:05:03,386
We had a similar custom on Mars.
115
00:05:03,421 --> 00:05:04,954
It's too bad you can't call her.
116
00:05:04,989 --> 00:05:07,090
We Martians are a psychic people.
117
00:05:07,124 --> 00:05:09,392
All our communication
was through thought.
118
00:05:09,427 --> 00:05:12,929
But when we had something really important
to say, we would often write it down.
119
00:05:12,963 --> 00:05:15,899
On some planets, to write
something is to truly say it.
120
00:05:15,933 --> 00:05:18,868
I'm sure M'gann will be very
happy to hear from you.
121
00:05:18,903 --> 00:05:19,969
Thank you.
122
00:05:23,274 --> 00:05:26,076
Hey. So, this Day of Valentine,
123
00:05:26,110 --> 00:05:27,610
is that something we're supposed to...
124
00:05:27,645 --> 00:05:29,946
-Maybe we should talk in private...
-Okay, private. This is good.
125
00:05:29,980 --> 00:05:33,383
So, you and me...
126
00:05:34,585 --> 00:05:38,354
Um, there was something
happening between us before
127
00:05:38,389 --> 00:05:40,090
- Mxyzptlk showed up.
- Mmm-hmm.
128
00:05:40,124 --> 00:05:44,060
And I really, really want to
get back to that.
129
00:05:44,095 --> 00:05:46,129
- Oh, yeah. Me, too...
- But first, I have to get rid of him.
130
00:05:46,163 --> 00:05:50,233
I mean, of all the girls in all the galaxies,
that the little imp had to pick you
131
00:05:50,267 --> 00:05:51,734
- to pursue you as his mate...
- But don't worry.
132
00:05:51,769 --> 00:05:54,437
Because before you know it, he's
going to be back in his dimension,
133
00:05:54,472 --> 00:05:59,142
and you and I, we can celebrate "The
Day of the Valentine" together.
134
00:05:59,176 --> 00:06:00,577
I promise.
135
00:06:03,414 --> 00:06:07,984
Black coffee, a sesame seed bagel,
dry, double toasted. Gross.
136
00:06:08,018 --> 00:06:10,320
-Thanks, Danvers. You know me well.
-Yeah.
137
00:06:10,354 --> 00:06:11,821
Oh... What's that?
138
00:06:11,856 --> 00:06:13,490
It's from my mom.
139
00:06:13,524 --> 00:06:14,757
It's kind of silly.
140
00:06:14,792 --> 00:06:17,627
She's always made such a
fuss about Valentine's Day.
141
00:06:17,661 --> 00:06:21,030
Here I am, 28 years old, and
she still sends me cards.
142
00:06:21,065 --> 00:06:24,134
I always wondered who bought those.
Let me see this.
143
00:06:24,168 --> 00:06:26,169
"Daughter, thank you
for being who you are.
144
00:06:26,203 --> 00:06:28,438
"You will always be my
star." Oh, my God...
145
00:06:30,007 --> 00:06:32,075
I... Yeah, it's kind of cheesy.
146
00:06:32,109 --> 00:06:35,145
I mean, Valentine's Day's
kind of dumb, right?
147
00:06:35,179 --> 00:06:38,348
The ridiculous notion that you
need a manufactured holiday
148
00:06:38,382 --> 00:06:39,749
to prove that you care?
149
00:06:39,783 --> 00:06:42,252
It just proves that people are
patsies willing to throw away money
150
00:06:42,286 --> 00:06:44,687
on cheap chocolate and wilted roses.
151
00:06:44,722 --> 00:06:45,822
Makes me want to puke.
152
00:06:45,856 --> 00:06:48,024
I hate Valentine's Day.
153
00:06:49,226 --> 00:06:50,693
Me, too.
154
00:06:50,728 --> 00:06:52,228
I knew we were right for
each other, Danvers.
155
00:06:56,867 --> 00:06:58,134
Would...
156
00:07:01,472 --> 00:07:03,139
Can I get another
Lallorian lager, please?
157
00:07:03,174 --> 00:07:06,776
'Cause Valentine's Day sucks.
158
00:07:06,810 --> 00:07:09,913
Was this your spot?
159
00:07:09,947 --> 00:07:13,049
He says Lallorian lager is
for weak-minded idiots.
160
00:07:13,083 --> 00:07:14,684
Like you.
161
00:07:14,718 --> 00:07:18,254
Yeah... That is a very,
very valid point.
162
00:07:18,289 --> 00:07:23,259
So why don't I buy you gentlemen
something... Something stronger, right?
163
00:07:26,030 --> 00:07:29,599
Put the human down.
164
00:07:33,771 --> 00:07:35,238
Whoa.
165
00:07:51,522 --> 00:07:53,389
I hate bullies.
166
00:07:53,424 --> 00:07:54,824
Yeah, yeah. I do too.
167
00:07:56,627 --> 00:07:59,495
Thank you for bailing me out.
168
00:07:59,530 --> 00:08:02,799
Not that I needed it because
I totally had those guys.
169
00:08:02,833 --> 00:08:08,238
Oh, yeah. That guy probably would've choked
to death on your bones as he ate you.
170
00:08:10,808 --> 00:08:13,676
I mean, that... That was awesome.
171
00:08:13,711 --> 00:08:14,978
So...
172
00:08:15,012 --> 00:08:17,080
I'm Winn...
173
00:08:17,114 --> 00:08:19,215
Lyra Strayd.
174
00:08:20,684 --> 00:08:23,253
So where you from, Lyra?
175
00:08:23,287 --> 00:08:25,088
Starhaven.
176
00:08:25,122 --> 00:08:27,624
I'm sorry. Star... Are you serious?
177
00:08:27,658 --> 00:08:31,561
That's the number-one
planet on my bucket list!
178
00:08:31,595 --> 00:08:34,597
My friend told me that Starhaven's
like most idyllic planet
179
00:08:34,632 --> 00:08:36,132
in the universe.
180
00:08:36,166 --> 00:08:38,501
Right? Like you gotta love any place
where the air smells like cinnamon.
181
00:08:38,535 --> 00:08:40,470
Smelled like cinnamon.
182
00:08:42,172 --> 00:08:44,641
Clearly your friend hasn't
been off-world in a while.
183
00:08:44,675 --> 00:08:47,343
The blight came and made
the air smell like death.
184
00:08:48,646 --> 00:08:51,914
"The hurt of one is the hurt of all.
185
00:08:51,949 --> 00:08:55,618
"The honor of one is the honor of all."
186
00:08:55,653 --> 00:08:57,453
It's a passage I translated from...
187
00:08:57,488 --> 00:08:59,889
The Book of the Ten-Pointed Star.
188
00:08:59,923 --> 00:09:02,292
My father read that to me every
night when I was little.
189
00:09:02,326 --> 00:09:04,594
Wait, are you serious? That's, like,
190
00:09:04,628 --> 00:09:07,130
the one Starhaven book I know.
191
00:09:07,164 --> 00:09:09,032
What are the chances?
192
00:09:11,902 --> 00:09:14,170
Have dinner with me tonight.
193
00:09:14,204 --> 00:09:18,308
Really? Like a date?
194
00:09:18,342 --> 00:09:20,910
You do owe me your life. So...
195
00:09:20,944 --> 00:09:22,945
Yeah, I guess I do...
196
00:09:22,980 --> 00:09:25,148
And it is Valentine's Day.
197
00:09:26,583 --> 00:09:27,917
Yes, it is.
198
00:09:32,156 --> 00:09:34,223
We gotta go!
199
00:09:34,258 --> 00:09:35,325
Move!
200
00:09:41,498 --> 00:09:44,100
Hey, boys. What's the hurry?
201
00:09:46,470 --> 00:09:49,472
You're wasting your ammo. You
know they can't hurt me.
202
00:09:49,506 --> 00:09:51,974
But will bullets hurt them?
203
00:09:52,910 --> 00:09:55,178
- Mxy? What...
- Hello, blossom.
204
00:09:59,350 --> 00:10:01,884
- What are you doing?
- I saw this in a movie once...
205
00:10:04,254 --> 00:10:05,321
No!
206
00:10:10,928 --> 00:10:13,162
Thank you, Supergirl.
207
00:10:13,197 --> 00:10:16,599
Let the wooing begin.
208
00:10:22,630 --> 00:10:24,364
- Where is Mxyzptlk now?
- I don't know.
209
00:10:24,398 --> 00:10:25,899
He snapped away.
210
00:10:25,933 --> 00:10:29,235
I thought he was just after me,
but he almost killed those guys.
211
00:10:29,270 --> 00:10:31,321
He's a lot more dangerous
than I thought.
212
00:10:31,323 --> 00:10:32,006
Agreed.
213
00:10:32,039 --> 00:10:34,841
Agent Schott, have you found records of
human dealing with these life forms?
214
00:10:34,875 --> 00:10:38,878
Uh, yes. Actually, lots. If you just
215
00:10:38,913 --> 00:10:43,016
take from it what you will, but between
genies, djinn and leprechauns,
216
00:10:43,050 --> 00:10:47,120
I mean, humans have been documenting
contact with reality-bending creatures
217
00:10:47,154 --> 00:10:48,922
for centuries.
218
00:10:48,956 --> 00:10:50,724
And how did they slay them?
219
00:10:50,758 --> 00:10:53,560
- On Daxam, we crush them.
- What?
220
00:10:53,594 --> 00:10:55,428
No. Absolutely not.
221
00:10:55,463 --> 00:10:58,298
We learned the hard way that the only way
to deal with them was to kill them quickly.
222
00:10:58,332 --> 00:11:00,033
- Let me... Let me take care of him.
- No!
223
00:11:00,067 --> 00:11:01,167
No. We don't kill.
224
00:11:01,202 --> 00:11:03,236
I'm not going to let some
imp stalk you and live.
225
00:11:03,270 --> 00:11:06,139
I can take care of myself, Mon-El.
Let me handle it.
226
00:11:06,173 --> 00:11:08,475
Oh, hey. So we're going
to go non-lethal?
227
00:11:08,509 --> 00:11:10,110
- Yes.
- No.
228
00:11:10,144 --> 00:11:13,713
The DEO has some recovered alien
artifacts in a sub-basement storeroom.
229
00:11:13,748 --> 00:11:16,383
Maybe one of them can send Mxyzptlk
back to the Fifth Dimension,
230
00:11:16,417 --> 00:11:17,884
or at least suppress his powers.
231
00:11:17,918 --> 00:11:19,252
I'll have them brought up.
232
00:11:19,286 --> 00:11:21,254
Good.
233
00:11:21,288 --> 00:11:23,089
Fifth Dimension...
234
00:11:34,268 --> 00:11:38,571
I can handle Mxyzptlk, but
it's Mon-El who's infuriating.
235
00:11:38,606 --> 00:11:40,273
He has some grudge against imps.
236
00:11:40,307 --> 00:11:43,843
- Do you think Mon-El's jealous?
- Uh, no. Of Mxyzptlk?
237
00:11:43,878 --> 00:11:46,479
No. I mean, that would be crazy.
238
00:11:51,385 --> 00:11:54,154
Though Mxy is persistent.
239
00:11:54,188 --> 00:11:56,122
Yeah...
240
00:11:56,157 --> 00:12:00,527
Oh, hey! Why don't you take these
to Maggie? Maybe she'll enjoy them.
241
00:12:00,561 --> 00:12:02,395
Oh, um...
242
00:12:02,430 --> 00:12:03,496
What's the matter?
243
00:12:04,632 --> 00:12:07,400
I need some advice
about Valentine's Day.
244
00:12:07,435 --> 00:12:09,369
Oh my God, it's your first
Valentine's Day with Maggie!
245
00:12:09,403 --> 00:12:10,704
That's so exciting!
246
00:12:10,738 --> 00:12:13,273
Oh. You have to go to Il Palazzo.
247
00:12:13,307 --> 00:12:16,643
The bolognese-stuffed
calamari is to die for.
248
00:12:16,677 --> 00:12:19,946
I'm sure they're booked, but Ms.
Grant was a regular, so...
249
00:12:19,980 --> 00:12:24,651
Yeah... I don't need a reservation, Kara.
That's precisely the problem.
250
00:12:24,685 --> 00:12:26,086
Um...
251
00:12:26,120 --> 00:12:28,588
Maggie hates Valentine's Day.
252
00:12:28,622 --> 00:12:31,157
Well, that's... That's kind of a bummer.
253
00:12:31,192 --> 00:12:36,696
Look, I know. I know it's silly, but
after so many Valentine's Days alone,
254
00:12:36,731 --> 00:12:40,433
I was just finally excited to be in a
relationship where we could celebrate
255
00:12:40,468 --> 00:12:43,403
all the cheesy stuff couples celebrate.
256
00:12:43,437 --> 00:12:45,638
That's not silly at all.
257
00:12:45,673 --> 00:12:48,808
I'm sure she doesn't really
hate Valentine's Day.
258
00:12:48,843 --> 00:12:51,444
She called it a manufactured
holiday for patsies.
259
00:12:52,913 --> 00:12:56,816
Okay... Okay, so the
trimmings aren't her style,
260
00:12:56,851 --> 00:12:59,886
but you can celebrate your own way.
What kind of stuff does she like?
261
00:12:59,920 --> 00:13:00,987
I don't know. Guns?
262
00:13:02,490 --> 00:13:04,257
Anything else?
263
00:13:04,291 --> 00:13:07,227
Well, she loves scotch.
You know, that's, um...
264
00:13:07,261 --> 00:13:10,130
- Good.
- And, oh, she loves tiramisu.
265
00:13:10,164 --> 00:13:13,133
I mean, could eat it for
every meal, literally.
266
00:13:13,167 --> 00:13:14,868
It's like her happy food.
267
00:13:14,902 --> 00:13:17,604
And she loves bonsai trees,
268
00:13:17,638 --> 00:13:21,007
which I know is totally random,
but I mean, find it adorable.
269
00:13:21,041 --> 00:13:23,276
That's all great. So why don't you
270
00:13:23,310 --> 00:13:25,979
create a tailor-made
Maggie Valentine's Day?
271
00:13:26,013 --> 00:13:28,815
And you can re-invent the
holiday for the both of you.
272
00:13:30,084 --> 00:13:32,886
Yeah. Thanks, Kara.
273
00:13:41,328 --> 00:13:44,464
- Parasite!
- How is he still alive?
274
00:13:44,498 --> 00:13:46,199
I don't know. Stay here.
275
00:14:01,615 --> 00:14:04,484
Hey. I thought you were dead.
276
00:14:04,518 --> 00:14:06,019
You're the one who's dead.
277
00:14:20,201 --> 00:14:21,267
Remember me?
278
00:14:35,082 --> 00:14:35,941
Are you okay?
279
00:14:35,943 --> 00:14:38,519
I was going to ask
you the same question.
280
00:14:42,957 --> 00:14:44,691
Look! Up in the sky!
281
00:14:44,725 --> 00:14:46,259
- It's a bird!
- It's a plane!
282
00:14:46,293 --> 00:14:47,493
It's...
283
00:14:58,939 --> 00:15:00,006
Superman?
284
00:15:01,909 --> 00:15:03,276
Not quite.
285
00:15:03,310 --> 00:15:05,044
Mxy?
286
00:15:05,079 --> 00:15:06,246
Are you serious?
287
00:15:06,280 --> 00:15:09,115
Thought you could use a little
extra help, Supey-Baby.
288
00:15:09,149 --> 00:15:11,384
Um, hello. I was helping her so...
289
00:15:11,418 --> 00:15:13,286
You? That's a laugh.
290
00:15:13,320 --> 00:15:15,054
You're lucky I flew in
when I did, Supergirl.
291
00:15:15,089 --> 00:15:17,657
I mean, do you think this fraud
could have helped you save the day?
292
00:15:17,691 --> 00:15:19,058
What superpower?
293
00:15:19,093 --> 00:15:21,694
I guess he could have leaped
over Parasite like a gazelle.
294
00:15:21,729 --> 00:15:22,171
Hey, that's...
295
00:15:22,173 --> 00:15:23,497
Oh, would you like
to see my superpower?
296
00:15:23,530 --> 00:15:24,998
'Cause I will just rip you apart
297
00:15:25,032 --> 00:15:27,000
with my bare hands right here
if you're interested in that.
298
00:15:27,034 --> 00:15:29,002
Spoken like a true Daxamite.
299
00:15:29,036 --> 00:15:33,473
You're nothing but a thug.
I mean, this goddess,
300
00:15:33,507 --> 00:15:36,910
she requires a man who's equal
in her powers and wits.
301
00:15:36,944 --> 00:15:40,280
Who can come to her aid when
villains suddenly pop up.
302
00:15:40,314 --> 00:15:44,484
Wait... Parasite... This was all you?
303
00:15:44,518 --> 00:15:46,286
Don't you... Don't you see
what he's doing here?
304
00:15:46,320 --> 00:15:50,857
He's creating havoc so that he can
play the hero and then impress you.
305
00:15:50,891 --> 00:15:52,625
What's wrong with that?
306
00:15:52,660 --> 00:15:55,161
She's been slumming it with you for so long,
she doesn't realize what's out there.
307
00:15:55,195 --> 00:15:56,829
Why don't you just say your
name backwards, buddy,
308
00:15:56,864 --> 00:15:58,398
and just zap back to wherever
you came from, okay?
309
00:15:58,432 --> 00:16:01,200
Wait, that's how you send him away?
310
00:16:01,235 --> 00:16:03,636
- Don't you even... You have a rat face.
- What is wrong...
311
00:16:03,671 --> 00:16:07,540
Stop. Stop. Enough. Mon-El,
get out of here. Go.
312
00:16:07,574 --> 00:16:09,409
Me? What about him?
313
00:16:09,443 --> 00:16:12,578
I told you I was handling this, now go.
314
00:16:16,417 --> 00:16:17,483
Fine.
315
00:16:18,419 --> 00:16:20,353
I thought he would never leave.
316
00:16:20,387 --> 00:16:22,655
Finally, darling, we're alone.
317
00:16:22,690 --> 00:16:25,959
What is it going to take to
get you off this planet?
318
00:16:27,127 --> 00:16:28,728
It's like I said.
319
00:16:28,762 --> 00:16:31,798
It's going to take two little words
320
00:16:31,832 --> 00:16:33,700
"I do."
321
00:16:35,402 --> 00:16:37,537
Or things will get very
bad for your world.
322
00:16:42,782 --> 00:16:47,260
Hey. I cannot believe you sided with
that fast-talking, nefarious twerp.
323
00:16:47,262 --> 00:16:48,243
I did not side with him.
324
00:16:48,245 --> 00:16:50,665
You sent me away so you could have
private time with your stalker!
325
00:16:50,699 --> 00:16:54,168
I sent him away so that he didn't
snap you off to Siberia, and plus,
326
00:16:54,202 --> 00:16:56,453
you were being out of control!
327
00:16:56,539 --> 00:17:00,775
Oh... I'm sorry that I was busy,
uh, defending your honor.
328
00:17:00,809 --> 00:17:04,412
I'm not some damsel in distress.
I'm Supergirl!
329
00:17:04,446 --> 00:17:06,881
I can defend myself,
and more importantly,
330
00:17:06,916 --> 00:17:09,751
I told you I was handling it.
331
00:17:09,785 --> 00:17:12,854
Well, Kara, sometimes you're not a
good judge of what you can handle.
332
00:17:12,888 --> 00:17:15,490
So... There it is.
333
00:17:15,524 --> 00:17:17,091
- Really?
- Yes.
334
00:17:17,126 --> 00:17:19,294
Is that why you didn't tell me
that the secret to getting Mxy
335
00:17:19,328 --> 00:17:21,429
off Earth was to get him
to say his name backwards,
336
00:17:21,463 --> 00:17:22,564
because you didn't think
I could handle it?
337
00:17:22,598 --> 00:17:25,466
No, I didn't tell you that
because it never works!
338
00:17:25,501 --> 00:17:27,969
First of all, it's hard
enough to say it forward,
339
00:17:28,003 --> 00:17:30,572
and second of all, that guy is a
motor-mouth, but he's not stupid.
340
00:17:30,606 --> 00:17:31,806
You should have told me.
341
00:17:31,840 --> 00:17:35,677
You are so hard on me, Kara.
Okay, but why not him?
342
00:17:35,711 --> 00:17:38,513
- I mean, that guy... Hey, hey!
- What? God!
343
00:17:38,547 --> 00:17:41,482
He conjured up a supervillain and
set it loose on National City.
344
00:17:41,517 --> 00:17:44,185
Did you give him an earful?
No... No, no, no.
345
00:17:44,220 --> 00:17:46,888
Because Mxy snaps his fingers, and
there's flowers in your loft.
346
00:17:46,922 --> 00:17:49,791
And he snaps his fingers,
and you're in Vera Wang...
347
00:17:49,825 --> 00:17:53,228
- Oh, my God!
- What?
348
00:17:53,262 --> 00:17:57,298
- You're jealous.
- I'm... That is ridiculous.
349
00:17:57,333 --> 00:17:58,866
- Oh, is it?
- You know what, Kara?
350
00:17:58,901 --> 00:18:01,236
I knew you that you were a little
full of yourself, like, a little bit.
351
00:18:01,270 --> 00:18:02,604
- Full of myself?
- But this is off the charts...
352
00:18:02,638 --> 00:18:05,506
- What do you mean?
- I'm not jealous. Okay? I'm angry,
353
00:18:05,541 --> 00:18:07,475
because you have an
unfair double standard.
354
00:18:07,509 --> 00:18:10,211
Yeah. You're right, I don't hold
you and Mxy to the same standard,
355
00:18:10,246 --> 00:18:12,513
because I expect bad behavior
from him, but from you,
356
00:18:12,548 --> 00:18:14,849
- I expect much, much better.
- Oh.
357
00:18:14,883 --> 00:18:16,918
- No, no, no...
- What?
358
00:18:16,952 --> 00:18:19,153
You do not get to turn
this around on me.
359
00:18:19,188 --> 00:18:21,756
Because I'm the one in this
situation, at this moment...
360
00:18:21,790 --> 00:18:22,991
Good to see you, Dana.
361
00:18:23,025 --> 00:18:24,892
- that is supposed to be mad.
-You know what?
362
00:18:24,927 --> 00:18:27,662
I thought you changed. I really did,
363
00:18:27,696 --> 00:18:30,398
-but you are still the same macho...
-Oh, here it is.
364
00:18:30,432 --> 00:18:31,466
- Say it!
- Egotistical...
365
00:18:31,500 --> 00:18:32,533
- Daxamite?
- Yes!
366
00:18:32,568 --> 00:18:34,402
- He's a Daxamite!
- As you've always been.
367
00:18:34,436 --> 00:18:35,803
Mmm-hmm.
368
00:18:35,838 --> 00:18:37,405
-This was a mistake, you and me.
-Agreed.
369
00:18:37,439 --> 00:18:39,507
- We shouldn't have...
- Nope.
370
00:18:39,541 --> 00:18:40,942
Good.
371
00:18:43,812 --> 00:18:46,080
- So, are you going to kill the imp?
- No.
372
00:18:49,551 --> 00:18:51,452
Hey, pal. How's it going?
373
00:18:51,487 --> 00:18:56,391
Oh, you know. Believe it or
not, I'm having a girl issue.
374
00:18:56,425 --> 00:18:59,127
- Good timing.
- Hey. Hey, you're great with girls.
375
00:18:59,161 --> 00:19:00,628
They throw themselves
at you left and right.
376
00:19:00,663 --> 00:19:01,963
Yeah. Not all of them.
377
00:19:01,997 --> 00:19:04,832
Aw, come on, hit me. I need,
like, a relationship pearl.
378
00:19:04,867 --> 00:19:07,268
- Come on.
- Yeah. Uh...
379
00:19:07,303 --> 00:19:09,404
Things were a lot easier on
Daxam, when I objectified women
380
00:19:09,438 --> 00:19:11,239
and didn't care about anyone.
381
00:19:11,273 --> 00:19:13,708
- So...
- Okay.
382
00:19:13,742 --> 00:19:17,312
I feel you. Caring is,
like, the kiss of death.
383
00:19:17,346 --> 00:19:18,524
What is in these?
384
00:19:18,526 --> 00:19:21,850
Oh! Only the coolest
alien artifacts ever.
385
00:19:21,884 --> 00:19:24,452
Ah! We look with our eyes, okay?
386
00:19:24,486 --> 00:19:25,820
See?
387
00:19:25,854 --> 00:19:28,456
Now, I know that the "E" in DEO
stands for, like, "Extra-Normal,"
388
00:19:28,490 --> 00:19:32,593
but this... I did not know we
had stuff like this, dude.
389
00:19:34,630 --> 00:19:36,030
What would this do to the imp?
390
00:19:36,065 --> 00:19:39,634
I have almost no Earthly idea,
but it tested off the charts
391
00:19:39,668 --> 00:19:41,169
on Fifth Dimensional energy.
392
00:19:41,203 --> 00:19:43,805
Now, the spectrometer needs to update
before I can do anything else.
393
00:19:43,839 --> 00:19:44,906
It's going to take,
like, six hours, so...
394
00:19:44,940 --> 00:19:46,007
Oh...
395
00:19:46,041 --> 00:19:49,277
So, meanwhile, I'm going to go be brave,
396
00:19:49,311 --> 00:19:53,781
and go to Valentine's Day
dinner with, uh, that girl.
397
00:19:55,117 --> 00:19:56,617
- Godspeed.
- Yeah.
398
00:20:06,328 --> 00:20:07,395
Danvers?
399
00:20:24,046 --> 00:20:26,714
Hey, I was just about
to make my entrance,
400
00:20:26,749 --> 00:20:31,652
but I can't without
the lights and music.
401
00:20:32,955 --> 00:20:34,522
You're not happy?
402
00:20:35,557 --> 00:20:37,392
I told you I hate Valentine's Day.
403
00:20:37,426 --> 00:20:40,561
What part of that got
lost in translation?
404
00:20:40,596 --> 00:20:45,066
I'm sorry, I just thought maybe
I could change your mind.
405
00:20:45,100 --> 00:20:48,369
I have one pet peeve, Danvers,
and that's not being heard.
406
00:20:49,972 --> 00:20:51,773
Okay.
407
00:20:51,807 --> 00:20:53,741
- I'm listening.
- No, forget it. I'm outta here.
408
00:20:53,776 --> 00:20:55,143
Hey, no!
409
00:20:56,578 --> 00:20:58,846
You don't get to just walk out, Maggie.
410
00:20:58,881 --> 00:21:00,415
This is a relationship.
411
00:21:00,449 --> 00:21:03,618
You're the one who told me not
to push my feelings down, so...
412
00:21:04,686 --> 00:21:06,120
Now it's your turn.
413
00:21:06,155 --> 00:21:07,522
You want to know?
414
00:21:07,556 --> 00:21:09,624
- Yeah.
- Okay, yeah, fine.
415
00:21:09,658 --> 00:21:13,795
When I told you that my parents were
supportive of my coming out, I lied.
416
00:21:13,829 --> 00:21:15,129
What?
417
00:21:15,164 --> 00:21:18,232
I had this friend when I
was 14, Elisa Wilkey.
418
00:21:18,267 --> 00:21:22,937
We'd hang out in her parents'
basement, watching horror flicks,
419
00:21:22,971 --> 00:21:26,207
and smoking cigarettes. I...
420
00:21:26,241 --> 00:21:31,746
She was the first girl that I knew that
I liked in a way that was different.
421
00:21:31,780 --> 00:21:33,748
And I thought that she liked me, too.
422
00:21:33,782 --> 00:21:40,288
And so on Valentine's Day, I put a card
in her locker declaring my feelings,
423
00:21:40,322 --> 00:21:42,590
and asking her to the dance. Well...
424
00:21:45,093 --> 00:21:47,628
She gave that card to her parents.
425
00:21:47,663 --> 00:21:50,198
And then they called my parents.
426
00:21:50,232 --> 00:21:52,300
And that's how I was outed.
427
00:21:55,771 --> 00:21:58,873
And then my dad kicked me out, and I had
to live with an aunt for three years.
428
00:22:00,509 --> 00:22:03,778
- Maggie, I'm... I'm sorry.
- Yeah, whatever.
429
00:22:03,812 --> 00:22:07,515
But I don't understand. Why didn't
you just tell me the truth?
430
00:22:07,549 --> 00:22:12,453
I didn't want to scare you. Okay?
I wanted it to be better for you.
431
00:22:13,922 --> 00:22:15,857
I gotta go.
432
00:22:26,368 --> 00:22:27,535
Hey.
433
00:22:27,569 --> 00:22:30,571
Hey, hey! I'm so sorry. Sorry I'm late.
434
00:22:30,606 --> 00:22:32,306
- Better have a good reason.
- I do.
435
00:22:32,341 --> 00:22:37,078
I just got us reservations at
Saxon's, which, on Valentine's Day,
436
00:22:37,112 --> 00:22:40,414
is, like, harder than getting a
Hellgrammite to eat leafy greens, so...
437
00:22:40,449 --> 00:22:43,150
So we are set for 8:00. Um...
438
00:22:43,185 --> 00:22:48,189
And you can tell me about Starhaven, and
I'll tell you about growing up in Newark.
439
00:22:48,223 --> 00:22:50,725
And then I thought we'd get a nightcap.
440
00:22:50,759 --> 00:22:53,227
You know, just talk some more.
I just feel like, um,
441
00:22:53,262 --> 00:22:56,998
when dating, it's better to
get to know each other...
442
00:22:59,501 --> 00:23:01,702
I want you.
443
00:23:01,737 --> 00:23:03,571
Yeah. That's good, too.
444
00:23:07,943 --> 00:23:10,211
Kill... Tip... Seize... Um...
445
00:23:10,245 --> 00:23:12,146
Kltpzy...
446
00:23:12,180 --> 00:23:13,514
Kltpzyxm...
447
00:23:13,549 --> 00:23:14,815
Kltpzyxm!
448
00:23:14,850 --> 00:23:16,183
What language is that?
449
00:23:16,218 --> 00:23:18,853
It's Mxyzptlk spelled backwards.
450
00:23:18,887 --> 00:23:22,223
Maybe Mon-El was right. I mean, how
am I going to get him to say this?
451
00:23:22,257 --> 00:23:24,292
I hope Winn found
something that will work.
452
00:23:24,326 --> 00:23:26,260
- Where is he?
- He should be here.
453
00:23:26,295 --> 00:23:28,930
Most of the relics tested negative
for Fifth Dimensional energy,
454
00:23:28,964 --> 00:23:31,399
however, there was one
that might be of some use.
455
00:23:32,634 --> 00:23:33,768
Odd.
456
00:23:35,504 --> 00:23:36,904
Mon-El.
457
00:23:36,939 --> 00:23:38,005
Mxyzptlk!
458
00:23:39,408 --> 00:23:42,910
Show yourself, you smug,
grand-standing dandy.
459
00:23:42,945 --> 00:23:47,148
Oh, bummer sticks. It's just you.
460
00:23:47,182 --> 00:23:49,317
I've come to challenge you, Mxyzptlk.
461
00:23:49,351 --> 00:23:51,085
A Daxamite duel?
462
00:23:51,119 --> 00:23:52,520
I never had one of those before.
463
00:23:54,156 --> 00:23:55,222
- For Kara's hand?
- Yes.
464
00:23:55,257 --> 00:23:56,290
- To the death?
- Yes.
465
00:23:56,325 --> 00:23:57,925
- I accept.
- Good.
466
00:23:57,960 --> 00:23:59,794
- But first...
- Buddy.
467
00:23:59,828 --> 00:24:02,029
If we're going to take part in a
proper duel, we're gonna do it
468
00:24:02,064 --> 00:24:03,965
like the gentlemen that we are.
469
00:24:06,168 --> 00:24:07,234
What the...
470
00:24:07,269 --> 00:24:09,737
How do you like the duds,
Monsieur Hamilton?
471
00:24:11,707 --> 00:24:16,210
I'm a Burr man, myself. He gets
a bad rap, but let's be honest,
472
00:24:16,244 --> 00:24:18,679
he was the one who knew
his way around a pistol.
473
00:24:19,648 --> 00:24:22,416
Pistols at dawn! So revolutionary.
474
00:24:23,352 --> 00:24:24,418
I love it.
475
00:24:26,254 --> 00:24:28,222
So if I shoot you with this, you'll die?
476
00:24:28,256 --> 00:24:30,558
That is generally how
these things work, yes.
477
00:24:30,592 --> 00:24:32,360
But don't throw away your shot,
478
00:24:32,394 --> 00:24:33,461
because you'll only get one.
479
00:24:34,663 --> 00:24:35,730
I only need one.
480
00:24:45,874 --> 00:24:47,942
Did you really think I would
hand you a loaded gun
481
00:24:47,976 --> 00:24:49,644
that could actually kill me?
482
00:24:49,678 --> 00:24:52,880
You Daxamites really
are thick, aren't you?
483
00:24:57,619 --> 00:24:59,854
- Oh, no.
- Oh, yes.
484
00:25:08,430 --> 00:25:11,432
You may have cut me off from
the Fifth Dimension, Daxamite,
485
00:25:11,466 --> 00:25:15,503
but I still know a thing or
two about the old fisticuffs.
486
00:25:24,346 --> 00:25:25,713
Whoo!
487
00:25:30,552 --> 00:25:33,354
How could you think she'd ever
want to be with someone like you?
488
00:25:33,388 --> 00:25:35,122
Why, you think she's gonna be with you?
489
00:25:35,157 --> 00:25:36,590
Face it, what do you've
got to offer her?
490
00:25:36,625 --> 00:25:37,925
I can give her anything.
491
00:25:37,959 --> 00:25:40,361
There's no contest between
you and me, and you know it.
492
00:25:40,395 --> 00:25:43,364
I'm a God and you're a loser!
493
00:25:44,599 --> 00:25:47,902
- You're a dead man.
- Strike that.
494
00:25:47,936 --> 00:25:49,003
Reverse it.
495
00:25:53,642 --> 00:25:55,643
I hear you're allergic to lead.
496
00:25:58,313 --> 00:25:59,447
Stop!
497
00:26:00,515 --> 00:26:02,183
- Kara.
- Sweetheart.
498
00:26:02,217 --> 00:26:03,851
This volatile maniac tried to kill me!
499
00:26:03,885 --> 00:26:05,720
It'll be better for all of
us once I snuff him out.
500
00:26:05,754 --> 00:26:07,188
I'll marry you!
501
00:26:07,222 --> 00:26:08,489
- You will?
- You will?
502
00:26:10,425 --> 00:26:14,929
Yes, I've thought about
it, and you're right.
503
00:26:14,963 --> 00:26:18,733
You're gifted, brilliant, and
together we can do anything.
504
00:26:18,767 --> 00:26:20,267
Take me as your wife.
505
00:26:20,302 --> 00:26:23,370
Darling, you and I are going to
be the ultimate power couple.
506
00:26:23,405 --> 00:26:27,274
- Kara, no...
- He talks too much.
507
00:26:27,309 --> 00:26:28,709
Let's get this show on the road.
508
00:26:28,744 --> 00:26:32,046
I'll get our officiant, you want
the Pope, a Lubavitcher Rabbi?
509
00:26:32,080 --> 00:26:35,416
It would mean the world to me
if I followed Kryptonian custom
510
00:26:35,450 --> 00:26:37,685
and got married on the
soil of my people.
511
00:26:37,719 --> 00:26:39,754
Kryptonian soil coming up.
512
00:26:39,788 --> 00:26:43,057
No. I meant... I meant the
Fortress of Solitude.
513
00:26:44,493 --> 00:26:45,559
I'll wear my mother's dress.
514
00:26:46,628 --> 00:26:48,596
So meet me there tomorrow at noon.
515
00:26:48,630 --> 00:26:50,097
I'll see you soon...
516
00:26:53,401 --> 00:26:54,468
Wife.
517
00:27:02,510 --> 00:27:04,044
Yes, I'm coming.
518
00:27:04,979 --> 00:27:06,246
Thank God you're still here!
519
00:27:06,280 --> 00:27:08,448
- Mon-El...
- It's not too late.
520
00:27:08,483 --> 00:27:11,718
Okay? You're right. You're right, okay?
521
00:27:11,753 --> 00:27:13,820
I'm jealous.
522
00:27:13,855 --> 00:27:18,125
I wish I could snap my fingers and
give you everything you wish for,
523
00:27:18,159 --> 00:27:20,460
and it kills me that he can do
that stuff for you and I can't.
524
00:27:20,495 --> 00:27:23,530
And I acted badly, okay? Very badly.
525
00:27:23,564 --> 00:27:26,733
But please... Please do not marry him.
526
00:27:26,768 --> 00:27:27,769
I will be better for you...
527
00:27:27,771 --> 00:27:29,437
It's not just the
jealousy thing, Mon-El.
528
00:27:29,470 --> 00:27:32,138
It's the patronizing ego thing.
529
00:27:32,172 --> 00:27:34,674
I told you I could handle
Mxy, and you didn't listen.
530
00:27:34,708 --> 00:27:37,109
I swear to Rao, I will listen, Kara.
531
00:27:37,144 --> 00:27:39,745
I will respect you, just please,
just give me another chance...
532
00:27:39,780 --> 00:27:41,313
I'm sorry. I can't.
533
00:27:42,282 --> 00:27:44,250
I'm marrying Mxyzptlk.
534
00:27:46,553 --> 00:27:48,087
Kara, no.
535
00:27:48,121 --> 00:27:50,089
Look, I'm not in love with him,
536
00:27:50,123 --> 00:27:52,925
but it's the only way to stop
him from hurting other people,
537
00:27:52,959 --> 00:27:54,727
and from killing you.
538
00:27:54,761 --> 00:27:57,096
And you know what? He
makes an excellent point.
539
00:27:57,130 --> 00:28:00,800
He has limitless power that he can
use to help me fight for justice.
540
00:28:02,636 --> 00:28:03,936
We'll make a great team.
541
00:28:08,542 --> 00:28:10,443
I thought we were going to do that.
542
00:28:15,882 --> 00:28:17,550
We're too different, Mon-El.
543
00:28:28,228 --> 00:28:29,295
I'm sorry.
544
00:28:47,214 --> 00:28:48,280
Alex?
545
00:28:49,583 --> 00:28:51,050
Hey, Kara. Alex around?
546
00:28:51,084 --> 00:28:53,052
I was looking for her, too.
She's not here.
547
00:28:53,086 --> 00:28:54,653
I was hoping I could see her.
548
00:28:54,688 --> 00:28:57,890
I need to apologize. I acted
like an idiot last night.
549
00:29:00,026 --> 00:29:03,062
Look, I know Valentine's Day
might not be happy for you,
550
00:29:03,096 --> 00:29:04,697
but it means something to Alex
551
00:29:04,731 --> 00:29:08,134
to spend a romantic holiday
with someone she cares about.
552
00:29:09,903 --> 00:29:13,506
Maybe you might want to consider
making some changes for her.
553
00:29:17,711 --> 00:29:18,778
I gotta go.
554
00:29:24,417 --> 00:29:27,119
Kara, darling!
555
00:29:27,154 --> 00:29:28,521
Where are you?
556
00:29:29,489 --> 00:29:31,991
It's time! Kara!
557
00:29:32,025 --> 00:29:34,460
You said noon and here I am!
558
00:29:36,029 --> 00:29:38,230
- Kara!
- I can hear you.
559
00:29:42,402 --> 00:29:45,604
Where's the dress? The flowers?
The pigs in blankets?
560
00:29:50,210 --> 00:29:51,510
Ah...
561
00:29:52,445 --> 00:29:54,513
See, that's the thing, Mxy.
562
00:29:55,582 --> 00:29:57,650
I'm not going to marry you.
563
00:29:57,684 --> 00:29:58,543
What do you mean?
564
00:29:58,545 --> 00:30:01,121
I brought you to the Fortress
in case you got violent again.
565
00:30:01,154 --> 00:30:03,722
'Cause I didn't want anyone to
get hurt when I broke the news.
566
00:30:04,891 --> 00:30:07,226
It's not going to work between us.
567
00:30:07,260 --> 00:30:08,828
Ever.
568
00:30:08,862 --> 00:30:09,929
But you said...
569
00:30:11,464 --> 00:30:14,834
- You don't love me?
- Love isn't making demands of someone,
570
00:30:14,868 --> 00:30:17,002
or forcing them to marry you.
571
00:30:17,037 --> 00:30:19,839
Love is putting someone
else's needs above your own.
572
00:30:21,341 --> 00:30:24,143
So you brought me all the way
up here just to reject me?
573
00:30:25,979 --> 00:30:28,614
I think you're going to have to explain
your catastrophic lack of judgment
574
00:30:28,648 --> 00:30:30,349
to your family.
575
00:30:30,383 --> 00:30:32,117
What's that, Uncle Jor-El?
576
00:30:32,152 --> 00:30:36,322
If you have to hold Kara down till she sees
reason and becomes my bride, you will?
577
00:30:49,861 --> 00:30:52,196
I offered you the world, Kara Zor-El.
578
00:30:52,230 --> 00:30:53,430
Anything you wanted.
579
00:30:53,464 --> 00:30:54,998
And you reject it all?
580
00:30:55,033 --> 00:30:57,000
I could have made you a god, like me.
581
00:31:05,276 --> 00:31:09,913
I don't want to be a god, Mxy.
I just want you off of Earth.
582
00:31:09,948 --> 00:31:12,683
You don't get to tell me what to
do until after we're married!
583
00:31:14,752 --> 00:31:15,853
Sorry, Uncle Jor-El.
584
00:31:33,037 --> 00:31:35,239
You think this is the worst it can get?
585
00:31:35,273 --> 00:31:37,608
One snap and I'll crack
your world in half.
586
00:31:37,642 --> 00:31:39,209
Then where will you go, Kryptonian?
587
00:31:39,244 --> 00:31:40,644
I will hound you across the stars, Kara,
588
00:31:40,678 --> 00:31:41,979
until you admit that you love me.
589
00:31:42,013 --> 00:31:44,147
I'm done with this, Mxyzptlk.
590
00:31:44,182 --> 00:31:45,716
And I'm done with you.
591
00:31:45,750 --> 00:31:46,817
You wanna get nuts?
592
00:31:48,052 --> 00:31:49,119
Let's get nuts.
593
00:31:51,289 --> 00:31:53,490
Now
sealing the Fortress of Solitude.
594
00:31:53,524 --> 00:31:54,591
What are you doing?
595
00:31:54,626 --> 00:31:56,727
Setting the Atomic
Cauldron to self-destruct.
596
00:31:56,761 --> 00:31:58,295
The Atomic whatnow?
597
00:31:58,329 --> 00:32:01,665
The Fortress has one of the most
powerful fusion furnaces on Earth.
598
00:32:01,699 --> 00:32:03,533
I'm overloading the
Sunstones at its core.
599
00:32:03,568 --> 00:32:07,404
Okay, well, Kara. Let's
not be too hasty, huh?
600
00:32:07,438 --> 00:32:09,840
- Maybe we should...
- Atomic Cauldron fusion
601
00:32:09,874 --> 00:32:12,309
increased 2,000%.
602
00:32:12,343 --> 00:32:16,680
When the Cauldron goes up, it'll explode
with the force of a 400-megaton bomb.
603
00:32:16,714 --> 00:32:21,084
The Fortress is sealed so should contain
the blast, but anyone inside it will...
604
00:32:21,119 --> 00:32:24,288
- This sounds bad.
- You can't stop me from killing myself.
605
00:32:24,322 --> 00:32:26,456
It's in the rules.
606
00:32:26,491 --> 00:32:31,762
Okay. There's only room for one
crazy person in this relationship.
607
00:32:31,796 --> 00:32:34,698
Maybe we should just, um,
control-alt-delete this,
608
00:32:34,732 --> 00:32:38,035
and we can talk it over
with a cup of Thoni tea.
609
00:32:38,069 --> 00:32:42,472
Being with you would mean being at odds
every day with my heart, Mxyzptlk.
610
00:32:42,507 --> 00:32:45,008
I'd rather die in here than be with you.
611
00:32:45,043 --> 00:32:47,945
Atomic Cauldron detonation
countdown initiated.
612
00:32:47,979 --> 00:32:49,513
Well, here's the thing.
613
00:32:49,547 --> 00:32:51,181
I'm calling your bluff.
614
00:32:51,215 --> 00:32:52,883
I don't believe that you'd
destroy all of this.
615
00:32:52,917 --> 00:32:56,019
Atomic Cauldron
detonation in one minute.
616
00:32:56,054 --> 00:32:58,789
Okay, please. I'll do anything.
617
00:32:58,823 --> 00:33:00,223
Just don't die.
618
00:33:00,258 --> 00:33:03,860
I'm sorry. I'm not going to
tell you the cancellation code.
619
00:33:03,895 --> 00:33:05,629
So there's a code?
620
00:33:08,933 --> 00:33:10,400
I can't read this.
621
00:33:12,870 --> 00:33:16,406
Atomic Cauldron
detonation in 30 seconds.
622
00:33:16,441 --> 00:33:19,042
I don't have time to learn
your stupid moon language!
623
00:33:21,679 --> 00:33:24,681
Please, Supergirl. I'm literally
begging you. Don't do this.
624
00:33:24,716 --> 00:33:26,483
I'll do anything. You want world peace?
You got it.
625
00:33:26,517 --> 00:33:29,786
I can make that happen.
Just don't kill yourself.
626
00:33:29,821 --> 00:33:31,588
The world needs Supergirl.
627
00:33:31,622 --> 00:33:34,391
Fifteen seconds to Atomic
Cauldron detonation.
628
00:33:34,425 --> 00:33:36,193
Please. Tell me the code.
629
00:33:39,263 --> 00:33:41,031
Push that one.
630
00:33:41,065 --> 00:33:43,100
- Yes.
- That one.
631
00:33:43,134 --> 00:33:44,810
Five seconds to Atomic
Cauldron detonation.
632
00:33:44,812 --> 00:33:45,370
That one.
633
00:33:45,403 --> 00:33:47,904
- Uh... This one.
- Four.
634
00:33:47,939 --> 00:33:50,707
- That, that and that.
- Three, two...
635
00:33:52,577 --> 00:33:55,946
- Atomic Cauldron detonation canceled.
- Yes!
636
00:34:00,418 --> 00:34:02,252
No.
637
00:34:02,286 --> 00:34:04,121
You made me write my name backwards.
638
00:34:04,155 --> 00:34:08,792
Yup. On some planets, to write
something down is to truly say it.
639
00:34:08,826 --> 00:34:11,528
- You tricked me.
- No.
640
00:34:11,562 --> 00:34:13,730
No, I followed the rules.
641
00:34:13,765 --> 00:34:15,065
If you say your name backwards,
642
00:34:15,099 --> 00:34:17,300
you go back to the Fifth
Dimension, no questions asked.
643
00:34:17,335 --> 00:34:20,771
That's it, you nasty woman.
644
00:34:20,805 --> 00:34:21,972
Now I'm gonna...
645
00:34:24,609 --> 00:34:26,209
No. It's started.
646
00:34:29,013 --> 00:34:33,617
I just wanted... I wanted
someone to love me.
647
00:34:33,651 --> 00:34:36,285
You can't force love, Mxyzptlk,
648
00:34:37,451 --> 00:34:39,018
you have to let it find you.
649
00:34:51,794 --> 00:34:52,794
My name's Ellie.
650
00:35:00,210 --> 00:35:01,277
Hey.
651
00:35:02,846 --> 00:35:04,647
Hey.
652
00:35:04,681 --> 00:35:06,249
Everyone is staring at me.
653
00:35:06,283 --> 00:35:07,350
Let them stare.
654
00:35:09,286 --> 00:35:14,435
You... I mean, you look just beautiful.
655
00:35:16,460 --> 00:35:18,494
- I didn't think you'd call.
- Why?
656
00:35:18,528 --> 00:35:24,300
Last night was, like, beyond
amazing on just so many levels.
657
00:35:24,334 --> 00:35:27,837
I figured it was a
one-time thing for you.
658
00:35:27,871 --> 00:35:30,139
An experience.
659
00:35:30,173 --> 00:35:33,843
I've never met a human that was
actually up for dating an alien.
660
00:35:35,979 --> 00:35:38,714
Well, now you have.
661
00:35:38,749 --> 00:35:40,950
Look, I'm not... I'm not naive, okay?
662
00:35:40,984 --> 00:35:46,522
I know that there are lots of people who don't
think that humans and aliens should mix.
663
00:35:46,556 --> 00:35:48,891
If we're being super honest,
664
00:35:49,960 --> 00:35:51,460
potentially
665
00:35:52,562 --> 00:35:57,800
falling for an alien
is not what scares me.
666
00:35:57,834 --> 00:36:02,004
It's falling for anyone.
Just have kind of
667
00:36:03,440 --> 00:36:06,175
had my heart trampled on a few times.
668
00:36:08,111 --> 00:36:09,178
Me, too.
669
00:36:10,480 --> 00:36:14,583
You aren't like some
experience to me, okay?
670
00:36:14,618 --> 00:36:20,656
You're a potentially real,
fulfilling, challenging relationship
671
00:36:20,691 --> 00:36:24,360
and that's just way too much chaos.
That's too fast...
672
00:36:24,394 --> 00:36:28,497
Whoo-hoo. Just gonna... Um...
673
00:36:28,532 --> 00:36:31,968
What do you say we just...
We take it slow?
674
00:36:33,670 --> 00:36:34,737
Sure.
675
00:36:35,806 --> 00:36:36,872
Okay.
676
00:36:41,878 --> 00:36:42,979
Slow.
677
00:36:45,182 --> 00:36:47,283
Take me to where you live.
678
00:36:47,317 --> 00:36:50,152
Yes, ma'am.
679
00:36:57,094 --> 00:36:58,160
Maggie?
680
00:37:17,314 --> 00:37:19,015
Wow, you're breathtaking.
681
00:37:20,384 --> 00:37:22,051
Maggie, what is all this?
682
00:37:22,085 --> 00:37:24,620
It's your belated Valentine's Day prom.
683
00:37:25,822 --> 00:37:26,889
May I?
684
00:37:33,830 --> 00:37:35,931
I'm sorry.
685
00:37:35,966 --> 00:37:37,500
So sorry.
686
00:37:37,534 --> 00:37:39,835
I was too busy nursing my old wounds,
687
00:37:39,870 --> 00:37:43,072
and I forgot to look at the
gorgeous woman in front of me,
688
00:37:43,106 --> 00:37:44,907
and consider her feelings.
689
00:37:44,941 --> 00:37:48,344
You deserved all of this as a
girl, the pomp and the fuss.
690
00:37:48,378 --> 00:37:51,580
And you deserve an amazing romance
691
00:37:51,615 --> 00:37:54,750
with the woman who's
absolutely crazy about you.
692
00:37:56,686 --> 00:37:58,154
Don't you hate all this?
693
00:37:58,188 --> 00:38:01,657
Alex, you're the one woman that
could make me like Valentine's Day.
694
00:38:07,998 --> 00:38:10,499
May I have this dance?
695
00:38:10,534 --> 00:38:12,701
Yeah... Yes!
696
00:38:23,413 --> 00:38:24,680
Hi.
697
00:38:24,714 --> 00:38:25,781
Hi.
698
00:38:26,850 --> 00:38:29,819
Can I... Thanks.
699
00:38:29,853 --> 00:38:34,523
Hey, I just
wanted to let you know that
700
00:38:35,525 --> 00:38:36,592
you're awesome.
701
00:38:37,661 --> 00:38:39,095
No, you are.
702
00:38:39,129 --> 00:38:43,532
You out-tricked the most cunning
intergalactic trickster,
703
00:38:43,567 --> 00:38:47,036
and you did it your
way, without violence,
704
00:38:47,070 --> 00:38:49,538
which I never should have
doubted because you're...
705
00:38:49,573 --> 00:38:51,173
You know, you're you.
706
00:38:51,208 --> 00:38:52,708
Thanks.
707
00:38:52,742 --> 00:38:54,510
I also wanted to say
708
00:38:55,979 --> 00:38:57,046
I'm sorry.
709
00:38:58,515 --> 00:39:00,149
For acting like an ass.
710
00:39:00,183 --> 00:39:03,319
I've been giving it a lot of
thought and I have realized
711
00:39:07,257 --> 00:39:10,326
that you are my Kryptonite.
712
00:39:10,360 --> 00:39:12,461
- Me?
- Oh, uh...
713
00:39:12,496 --> 00:39:16,765
No, I mean, my feelings for you.
714
00:39:16,800 --> 00:39:21,203
I've never felt like this
about anyone in my life...
715
00:39:21,238 --> 00:39:25,641
I didn't know that there were this
many feelings to even be had.
716
00:39:25,675 --> 00:39:29,512
My emotions, I guess they
made me kind of crazy.
717
00:39:29,546 --> 00:39:30,813
Yeah...
718
00:39:30,847 --> 00:39:32,615
I totally get it, yeah.
719
00:39:32,649 --> 00:39:36,152
Anyway, I'm really glad you're okay.
720
00:39:36,186 --> 00:39:39,655
And I'm really, really happy
that you didn't marry that guy.
721
00:39:41,691 --> 00:39:43,225
Me too.
722
00:39:43,260 --> 00:39:44,326
Anyway, um...
723
00:39:45,695 --> 00:39:47,930
I'll get... I'll get out of your hair.
724
00:39:47,964 --> 00:39:51,066
Wait. Don't go yet. Please.
725
00:39:55,038 --> 00:39:58,807
I get that you were upset that I
wasn't listening to you and I...
726
00:40:00,143 --> 00:40:03,679
I tried really, really, really
hard to listen to you this time.
727
00:40:05,448 --> 00:40:08,050
And I heard that you...
728
00:40:08,084 --> 00:40:11,187
You don't think that we belong
together, and I respected that.
729
00:40:11,221 --> 00:40:14,223
No, but Mxy wasn't the
only one I tricked.
730
00:40:16,693 --> 00:40:18,060
I didn't mean it.
731
00:40:19,296 --> 00:40:21,397
I just said it so you'd let me go
732
00:40:22,432 --> 00:40:23,499
to protect you.
733
00:40:27,237 --> 00:40:29,305
Plus, he could have
been listening, so...
734
00:40:34,244 --> 00:40:35,377
Wait.
735
00:40:35,412 --> 00:40:38,147
Wait, so you didn't mean any
of that stuff that you said?
736
00:40:38,181 --> 00:40:41,884
Well, the first bit about
your infuriating male ego,
737
00:40:41,918 --> 00:40:43,986
that part I meant.
738
00:40:44,020 --> 00:40:47,590
Okay, okay.
739
00:40:47,624 --> 00:40:52,027
But the second part about
us not being a match...
740
00:40:54,798 --> 00:40:56,432
I didn't mean that.
741
00:40:59,469 --> 00:41:00,536
Wow.
742
00:41:01,738 --> 00:41:04,673
No, you're good. You are good.
743
00:41:12,782 --> 00:41:14,350
Well, you
744
00:41:15,552 --> 00:41:17,720
got rid of Mxy...
745
00:41:17,754 --> 00:41:19,021
I did.
746
00:41:20,541 --> 00:41:21,942
That means nothing is...
747
00:41:23,593 --> 00:41:26,028
Nothing is stopping us.
748
00:41:26,062 --> 00:41:29,182
Nope. Nothing is stopping us.
749
00:41:51,705 --> 00:41:53,752
- sync and corrections by Super C -
- www.addic7ed.com -
53864
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.