All language subtitles for South of the Border xxx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,390 --> 00:00:37,990 Here we go. We're on our way. 2 00:00:38,610 --> 00:00:40,550 Yippee. I can hardly wait to get there. 3 00:00:45,730 --> 00:00:47,650 Hey, man, I don't want to go to Mexico. 4 00:00:47,970 --> 00:00:49,010 Let's go to the movies. 5 00:00:51,430 --> 00:00:55,190 Boy, when we get down there, we're going to get some nice, pretty Mexican boys. 6 00:00:56,110 --> 00:00:57,790 I can hardly wait. 7 00:00:59,690 --> 00:01:02,450 Hey, look at those honeys on them bikes over there. 8 00:01:03,910 --> 00:01:08,710 Oh, man, when we get to Mexico and get the real thing, those nice, hot Mexican 9 00:01:08,710 --> 00:01:09,710 burgers. 10 00:01:10,650 --> 00:01:13,210 Well, there's lots of things we could do around here. 11 00:01:13,510 --> 00:01:14,369 Oh, what? 12 00:01:14,370 --> 00:01:16,070 Look at over there. There's Disneyland. 13 00:01:16,610 --> 00:01:17,710 We could go to Disneyland. 14 00:01:17,970 --> 00:01:19,010 What's for squares? 15 00:01:19,270 --> 00:01:20,270 Blow up. 16 00:01:20,370 --> 00:01:23,610 Yeah, we could ride the Matterhorn. We could do all kinds of fun things. Oh, 17 00:01:23,710 --> 00:01:24,710 nonsense. 18 00:01:26,970 --> 00:01:27,970 Oh, 19 00:01:29,370 --> 00:01:31,270 come on. We could get hurt down there. 20 00:01:31,550 --> 00:01:32,550 Hurt? 21 00:01:32,700 --> 00:01:35,580 Hey, man, now what could possibly happen? 22 00:01:36,200 --> 00:01:37,240 We could get raped. 23 00:01:37,560 --> 00:01:38,560 Oh, nonsense. 24 00:01:38,660 --> 00:01:39,660 I have a gun. 25 00:01:39,680 --> 00:01:44,160 I'll protect you ladies from those male chauvinist Mexicans. I'll shoot their 26 00:01:44,160 --> 00:01:45,160 balls off. 27 00:01:46,040 --> 00:01:48,120 Well, it really sounds heavy to me. 28 00:01:48,680 --> 00:01:52,420 Oh, man, this is going to be so much fun. This is going to be so far out. 29 00:01:53,000 --> 00:01:54,000 I can't wait. 30 00:01:54,360 --> 00:01:59,100 Ooh, get that red hot pepper. Well, I'm telling you, this is really going to be 31 00:01:59,100 --> 00:02:00,480 a drag if we get in trouble. 32 00:02:09,039 --> 00:02:10,580 Here we are at the border, girls. 33 00:02:11,020 --> 00:02:12,020 Oh, wow. 34 00:02:12,320 --> 00:02:15,400 Look at those crazy American customs officers. 35 00:02:16,340 --> 00:02:20,680 Yeah, but look at over there, those fat, ugly Mexican border guards. 36 00:02:21,020 --> 00:02:22,380 What pricks. 37 00:02:22,600 --> 00:02:25,300 Oh, they get younger and cuter the farther south we go. 38 00:02:25,620 --> 00:02:26,620 Oh, yeah? 39 00:02:47,170 --> 00:02:49,030 Where's Pedro at, you know? 40 00:02:49,730 --> 00:02:50,730 Pedro? 41 00:02:51,190 --> 00:02:53,150 I think he's cheating in the bushes. 42 00:02:53,950 --> 00:02:57,810 Cheating in the bushes? I bet he's back there fucking that burro. I caught him 43 00:02:57,810 --> 00:02:59,750 doing that last week, you know. Yes, I know. 44 00:03:01,290 --> 00:03:04,170 Hey, Chief, what are we going to do for fun, huh? 45 00:03:04,550 --> 00:03:05,590 I'm very horny. 46 00:03:06,290 --> 00:03:10,250 You horny? I horny, too, you know. We have to go find something, you know, 47 00:03:10,250 --> 00:03:13,270 anything, you know. I'm really horny. Yes, I know. 48 00:03:13,600 --> 00:03:17,180 Pedro got the good idea, but he's got to learn something. You know, you don't 49 00:03:17,180 --> 00:03:20,020 fuck the borough, you ride it into town to fuck something. 50 00:03:20,400 --> 00:03:21,400 Yes, I know. 51 00:03:30,600 --> 00:03:32,820 Hey, what's that down there? You see that? 52 00:03:33,840 --> 00:03:35,080 Looks like the turistas. 53 00:03:35,780 --> 00:03:37,040 Yes, I think so, chief. 54 00:03:37,280 --> 00:03:40,000 They look like they got trouble. The car stopped. Looks like getting out. 55 00:03:40,960 --> 00:03:43,070 Yes. Hey, where's Pedro? 56 00:03:43,270 --> 00:03:45,470 Pedro! Come here, quick! 57 00:03:46,390 --> 00:03:48,270 Pedro, turistas! 58 00:03:58,470 --> 00:04:03,110 Hey, Pedro, you go get that one over there. 59 00:04:03,350 --> 00:04:06,990 Diego, you go get that one over there. I go get the driver. 60 00:04:13,610 --> 00:04:16,170 Hey, Chief, where do you want to take? 61 00:04:17,130 --> 00:04:20,950 We take them into town, into Tijuana, to the old dungeon, you know. 62 00:04:21,190 --> 00:04:25,110 Oh, Chief, too many people, turistas. 63 00:04:25,430 --> 00:04:26,630 Don't worry about that. 64 00:04:27,010 --> 00:04:31,510 We put them in some trapeze and make them look like little Mexican girls. 65 00:04:31,750 --> 00:04:35,650 Hey, Chief, that's bueno, bueno, yeah. 66 00:04:36,430 --> 00:04:40,230 We do that, you know. Chief, he's smart. That's why you're Chief, you know. 67 00:04:40,230 --> 00:04:41,230 That's why you're Chief. 68 00:04:44,590 --> 00:04:45,850 Hey, palminos! 69 00:05:29,130 --> 00:05:30,130 Just got a gun. 70 00:05:58,190 --> 00:05:59,190 No. 71 00:06:03,450 --> 00:06:05,390 What's happening? What's happening? 72 00:06:06,410 --> 00:06:09,150 Drink, drink, drink, drink. 73 00:06:11,850 --> 00:06:13,290 What's going on here? 74 00:06:14,030 --> 00:06:16,650 You crazy Mexicans, what are you doing? 75 00:06:16,950 --> 00:06:19,390 Drink up, drink it. Oh, don't sit down. 76 00:06:20,090 --> 00:06:22,330 Here, have some tequila. 77 00:06:23,110 --> 00:06:24,630 Tequila good for you. 78 00:06:25,150 --> 00:06:26,790 It makes you feel good. 79 00:06:36,120 --> 00:06:38,320 Good to see you. 80 00:06:39,500 --> 00:06:40,900 Hello. 81 00:06:42,660 --> 00:06:44,060 Hello. 82 00:07:01,000 --> 00:07:02,000 Spicy one. 83 00:07:02,460 --> 00:07:03,920 There's a spicy one here. 84 00:07:05,420 --> 00:07:09,020 What if I hide up? Let me go. Somebody let me go. 85 00:07:09,220 --> 00:07:11,720 Help. Let me out of here. Shut up. 86 00:07:13,440 --> 00:07:16,560 What's wrong with that one over there? 87 00:07:16,840 --> 00:07:17,819 Shut up. 88 00:07:17,820 --> 00:07:18,820 Let me go. 89 00:07:19,960 --> 00:07:21,800 I don't want to hide up here. 90 00:07:25,480 --> 00:07:28,840 I told you we should just come here. 91 00:07:29,180 --> 00:07:30,180 Please. 92 00:07:30,480 --> 00:07:34,260 Oh, you come to good place, though. That was horrible. My nice house. 93 00:07:35,560 --> 00:07:39,520 My good friends. Good friends. 94 00:07:39,980 --> 00:07:40,980 Grace, move. 95 00:07:41,200 --> 00:07:42,320 Come on, let me go. 96 00:07:46,140 --> 00:07:47,420 That's spicy. 97 00:07:48,600 --> 00:07:49,600 Oh, yeah. 98 00:07:50,020 --> 00:07:52,660 She likes it better. 99 00:07:53,020 --> 00:07:54,020 Oh, 100 00:07:55,040 --> 00:07:56,900 you're being better. Come here. 101 00:07:57,400 --> 00:07:58,400 There. 102 00:08:20,510 --> 00:08:27,390 Get away from me. Get your tool away from me. 103 00:08:27,550 --> 00:08:30,790 Are you going to like it? Get away. 104 00:08:38,460 --> 00:08:44,620 I know you like it, but you don't like it. Fuck you, baby. Your boyfriend never 105 00:08:44,620 --> 00:08:45,620 tied you up, huh, baby? 106 00:08:47,020 --> 00:08:48,720 He's never been tied up for you, baby. 107 00:08:50,680 --> 00:08:51,680 Oh, 108 00:08:52,760 --> 00:08:54,100 you're disgusting. 109 00:08:54,380 --> 00:08:55,380 You smell. 110 00:08:55,740 --> 00:08:59,380 Get away from me. You smell good, baby. You smell good. 111 00:09:08,840 --> 00:09:10,520 Look at that over there. Is that a lake? 112 00:09:10,860 --> 00:09:11,839 No, it's not. 113 00:09:11,840 --> 00:09:13,200 It looks good, doesn't it? 114 00:09:47,530 --> 00:09:53,330 Okay, Pedro, how you do there with that woman? You do good with that woman over 115 00:09:53,330 --> 00:09:54,330 there, Pedro? 116 00:09:55,130 --> 00:09:56,790 Ah, this woman, he's good. 117 00:09:57,470 --> 00:10:01,050 Diego. You can have pizza when I'm finished, Chief. You like it? 118 00:10:01,390 --> 00:10:02,550 You like the women? 119 00:10:03,250 --> 00:10:04,970 Good women, huh? 120 00:10:06,070 --> 00:10:08,810 He's got, like, he fucks them all the time. 121 00:11:32,690 --> 00:11:33,690 All right. 122 00:11:34,070 --> 00:11:35,070 Oh, 123 00:11:35,210 --> 00:11:36,630 yeah, she's good. She's good. 124 00:11:37,350 --> 00:11:41,350 Good type pussy, man. I want her when you finish, man. All right. I'm going to 125 00:11:41,350 --> 00:11:42,209 do her, too. 126 00:11:42,210 --> 00:11:45,330 All right, we trade off next time. Yeah, we're going to get them good. We just 127 00:11:45,330 --> 00:11:48,310 throw them and see which one comes up first, all right? 128 00:11:49,110 --> 00:11:50,330 Sounds good, huh? 129 00:11:50,910 --> 00:11:52,130 Oh, this is a good day. 130 00:11:52,390 --> 00:11:54,050 Good time. 131 00:11:54,550 --> 00:11:55,550 Man, 132 00:11:55,910 --> 00:11:56,910 I like you, Teresa. 133 00:11:57,610 --> 00:11:58,509 Mm -hmm. 134 00:11:58,510 --> 00:12:00,030 Good fresh meat, huh? 135 00:12:32,560 --> 00:12:33,399 He likes it. 136 00:12:33,400 --> 00:12:37,540 He likes it. He likes wine. 137 00:13:51,530 --> 00:13:52,530 No. 138 00:15:26,480 --> 00:15:28,980 Oh, she got a nice little pussy. Nice dog. 139 00:15:29,440 --> 00:15:30,680 Get down there. 140 00:15:31,000 --> 00:15:32,000 Gross pig. 141 00:15:32,740 --> 00:15:35,600 Did you like it? I think you'll like it. 142 00:15:37,180 --> 00:15:38,600 Oh, her, he's pussy. 143 00:15:39,380 --> 00:15:42,040 There's something out of my eye. Go ahead. 144 00:15:46,960 --> 00:15:48,880 You like pussy? Yeah. 145 00:15:49,520 --> 00:15:51,040 Yeah. Yeah. 146 00:16:01,220 --> 00:16:02,800 Yeah. Yeah. 147 00:16:08,760 --> 00:16:10,400 Yeah. Yeah. 148 00:16:10,860 --> 00:16:11,860 Yeah. Yeah. 149 00:16:26,960 --> 00:16:29,200 You take care of women. You take care of women. 150 00:16:30,040 --> 00:16:36,880 I got something good for you. 151 00:16:39,340 --> 00:16:44,200 Let me go. Let me out of here. 152 00:16:46,300 --> 00:16:48,220 I'll show you what real men like. 153 00:16:49,600 --> 00:16:50,760 Good job. 154 00:16:56,380 --> 00:16:58,200 Good, baby, good. 155 00:16:58,540 --> 00:17:01,120 What are you going to do? You're not really going to do anything to me, are 156 00:17:01,120 --> 00:17:02,560 I'm going to stick it in you all the way, baby. 157 00:17:03,100 --> 00:17:05,260 Oh, God, now you're so filthy. 158 00:17:05,619 --> 00:17:06,800 You're just disgusting. 159 00:17:07,680 --> 00:17:10,440 Oh, this is so nice. You have a nice face. 160 00:17:11,660 --> 00:17:12,660 Oh, God. 161 00:17:12,700 --> 00:17:14,000 Oh, real brother. 162 00:17:15,680 --> 00:17:17,700 Make you feel good. Oh, no. 163 00:17:18,240 --> 00:17:20,940 You can never make me feel good. 164 00:17:21,500 --> 00:17:22,500 Watch me, baby. 165 00:17:22,760 --> 00:17:23,760 Watch me. No. 166 00:17:26,859 --> 00:17:27,839 It must be good. 167 00:17:27,839 --> 00:17:29,520 Oh, it's so good to come. 168 00:17:30,780 --> 00:17:33,560 Just you wait. I'm sorry. 169 00:17:35,660 --> 00:17:36,660 I'm sorry. 170 00:17:37,300 --> 00:17:38,400 I'm sorry. 171 00:17:40,980 --> 00:17:42,460 Well, I had good titties. 172 00:17:43,940 --> 00:17:45,360 Not for the likes of you. 173 00:17:46,560 --> 00:17:48,320 Disgusting. Me get them, me get them. 174 00:17:49,060 --> 00:17:50,060 They're good. 175 00:17:52,560 --> 00:17:53,560 Thanks, Christy. 176 00:17:54,040 --> 00:17:55,260 Thanks, Christy. So rough. 177 00:18:10,000 --> 00:18:13,020 I appreciate it. You don't have much good talk, huh? 178 00:18:14,220 --> 00:18:15,500 Not bad in you. 179 00:18:16,360 --> 00:18:17,920 Good, clean, decent. 180 00:18:18,280 --> 00:18:19,960 Good, clean, decent husband. 181 00:18:20,820 --> 00:18:24,020 Well, a husband out here, you need some good man. 182 00:18:24,640 --> 00:18:25,640 Not you. 183 00:18:25,740 --> 00:18:27,140 You're just an animal. 184 00:18:27,580 --> 00:18:29,160 Don't call yourself a man. 185 00:18:29,480 --> 00:18:31,620 Best man. Best man right here. 186 00:18:37,710 --> 00:18:39,390 You like something good to eat now, huh? 187 00:18:40,010 --> 00:18:41,010 No. 188 00:18:41,570 --> 00:18:47,230 Got something nice? 189 00:19:06,960 --> 00:19:07,960 Suck it hard. 190 00:19:10,480 --> 00:19:11,480 Good. 191 00:19:12,260 --> 00:19:13,260 Good. 192 00:19:36,870 --> 00:19:38,250 Do you like it? 193 00:19:38,970 --> 00:19:43,710 I think she likes it. 194 00:19:44,830 --> 00:19:46,970 Good head, all the way. 195 00:19:47,330 --> 00:19:49,050 I think she really likes it. 196 00:19:49,950 --> 00:19:52,590 You get good head too, huh? 197 00:19:54,470 --> 00:19:55,470 It's good. 198 00:19:55,610 --> 00:19:57,290 Me ponchos get good. 199 00:20:11,150 --> 00:20:14,150 come on already these american girls really suck good 200 00:20:14,150 --> 00:20:19,710 many 201 00:20:19,710 --> 00:20:29,570 many 202 00:20:29,570 --> 00:20:36,410 yes uh -huh american gringos ah they off good type of see better 203 00:20:36,410 --> 00:20:39,650 much better than these women around here all the time 204 00:21:05,310 --> 00:21:08,690 What are you going to do with it? What are you going to do with it? 205 00:21:21,160 --> 00:21:22,160 Good. Wow. 206 00:21:23,540 --> 00:21:28,560 You like it? 207 00:21:32,540 --> 00:21:33,280 Nice 208 00:21:33,280 --> 00:21:39,860 mouth. 209 00:21:39,980 --> 00:21:41,060 Good and hard. 210 00:21:56,140 --> 00:21:57,140 It's deep. 211 00:22:25,580 --> 00:22:27,120 You're doing good, pussy. 212 00:22:28,200 --> 00:22:29,540 You're tight, pussy. 213 00:22:30,400 --> 00:22:31,720 This is awful. 214 00:22:37,520 --> 00:22:40,300 You're hurting me. You're hurting me. 215 00:22:40,540 --> 00:22:41,540 You're hurting me. 216 00:22:44,340 --> 00:22:51,140 You like it. You like it. I know I like it a million years. 217 00:22:51,480 --> 00:22:54,820 Move away. 218 00:24:17,879 --> 00:24:18,800 I'm sorry 219 00:24:18,800 --> 00:24:25,780 you did this 220 00:24:25,780 --> 00:24:26,780 to me. 221 00:24:58,949 --> 00:25:00,210 Big fuck all the time. 222 00:25:31,980 --> 00:25:34,400 Oh, I'm going to throw up. I feel so sick. 223 00:25:34,680 --> 00:25:37,460 Yeah, let me let my cock throw up all over you. 224 00:25:37,680 --> 00:25:38,379 Oh, God. 225 00:25:38,380 --> 00:25:41,340 Oh, I can't stand it. Somebody help me. 226 00:25:44,560 --> 00:25:46,240 Here it comes. 227 00:25:46,520 --> 00:25:47,560 Here it comes. Good. 228 00:25:47,860 --> 00:25:50,060 You mucky gooey. 229 00:25:57,500 --> 00:25:58,680 I love you American bitches. 230 00:25:59,340 --> 00:26:02,200 I know how to treat you fucking gringo bitches. Leave me alone. 231 00:26:02,900 --> 00:26:04,360 Get out of here. 232 00:26:05,380 --> 00:26:07,840 I'm going to fuck you, you bitch. No, no. 233 00:26:08,480 --> 00:26:11,080 You don't know how lucky you are. That's right, baby. 234 00:26:11,900 --> 00:26:13,040 You like that, huh? 235 00:26:13,780 --> 00:26:14,880 You like it. 236 00:26:15,800 --> 00:26:17,280 You want it, cock. 237 00:29:29,840 --> 00:29:32,080 Get over there. Get over there. All 238 00:29:32,080 --> 00:29:37,640 right, motherfucker. 239 00:29:38,100 --> 00:29:39,720 You guys are fucked up. 240 00:29:40,360 --> 00:29:42,520 You're so big. Look at you now. 241 00:29:42,820 --> 00:29:45,680 We're going to fuck you, man. We're going to fix you. 242 00:29:46,780 --> 00:29:49,860 Make a little hole at the end of it. 243 00:29:58,570 --> 00:30:00,570 Sorry you could get to us, you motherfucker. 244 00:30:01,530 --> 00:30:02,990 What's this shit? 245 00:30:06,070 --> 00:30:10,770 Another tall breath. 246 00:30:11,050 --> 00:30:13,150 I'm going to fix you too, sweetie. 247 00:30:13,430 --> 00:30:17,190 Just get right over here. Come on, help. We're going to fix this one too. 248 00:30:17,950 --> 00:30:19,010 Another asshole. 249 00:30:49,100 --> 00:30:50,100 Oh, she got me. 250 00:32:06,760 --> 00:32:08,080 Keep down. Keep down. 251 00:32:38,380 --> 00:32:39,159 Keep that. 252 00:32:39,160 --> 00:32:40,460 You want to fight it harder? 253 00:32:40,720 --> 00:32:44,640 You want to fight it harder? You want to fight that? All right. Don't fight. 254 00:32:45,100 --> 00:32:46,039 Don't fight. 255 00:32:46,040 --> 00:32:47,040 All right. 256 00:33:08,400 --> 00:33:09,440 and mess with us. 257 00:33:10,580 --> 00:33:12,500 Who knows what would happen. 258 00:34:00,400 --> 00:34:02,100 to you now, baby. Yes, you fuck! 259 00:37:35,150 --> 00:37:36,150 Thank you. 260 00:39:38,060 --> 00:39:39,600 You gringos got good guns. 261 00:39:39,820 --> 00:39:40,880 I like it. 262 00:39:45,300 --> 00:39:45,940 So 263 00:39:45,940 --> 00:39:54,620 tight. 264 00:39:55,440 --> 00:39:57,220 Good. Move. 265 00:40:56,410 --> 00:40:57,410 Rub your cock. 266 00:40:57,550 --> 00:40:58,550 Go on. 267 00:40:59,250 --> 00:41:01,050 What do you want? 268 00:41:01,830 --> 00:41:02,830 What do you want? 269 00:41:03,750 --> 00:41:04,750 Go on. 270 00:41:06,190 --> 00:41:07,230 Rub your cock back. 271 00:41:24,620 --> 00:41:25,620 Bye. 272 00:47:24,750 --> 00:47:25,750 Okay good. 273 00:48:41,780 --> 00:48:43,040 Take that you bitch! 274 00:49:17,260 --> 00:49:18,260 Thank you. 275 00:49:48,040 --> 00:49:49,040 Good. 276 00:50:49,840 --> 00:50:53,920 oh sit down deep on it baby put it all the way in 277 00:50:57,930 --> 00:51:00,410 Mmm, feel good, honey. Mmm. 278 00:51:00,930 --> 00:51:01,930 Oh. 279 00:51:02,530 --> 00:51:05,570 Oh, you make Daddy feel good. 280 00:51:05,970 --> 00:51:07,210 Mmm. Ah. 281 00:51:07,630 --> 00:51:09,510 Ah. Mmm. 282 00:51:10,010 --> 00:51:11,830 Oh. Ah. 283 00:51:12,490 --> 00:51:14,730 Mmm. Ooh, babe. 284 00:51:15,270 --> 00:51:16,390 Deeper, deeper. 285 00:51:16,590 --> 00:51:19,450 Ah. Oh, make me feel good. 286 00:51:19,990 --> 00:51:21,830 Ah. Ah. 287 00:51:22,230 --> 00:51:24,050 Oh, faster, honey. 288 00:51:24,290 --> 00:51:26,150 Ah. Mmm. 289 00:51:27,790 --> 00:51:28,790 Ah. 290 00:53:50,120 --> 00:53:52,680 Hey, hey, what's happening? 291 00:53:52,900 --> 00:53:56,020 How do you like it? What are you doing to me? It's been over your balls. Did it 292 00:53:56,020 --> 00:53:56,839 feel good? 293 00:53:56,840 --> 00:53:57,840 No, it didn't. 294 00:53:57,900 --> 00:54:00,340 Did it feel good? Oh, shit. 295 00:54:00,560 --> 00:54:05,180 It's been over your balls. Oh, shit. 296 00:54:06,240 --> 00:54:08,060 It's been over your balls. 297 00:54:25,160 --> 00:54:26,160 I love it. 298 00:55:22,250 --> 00:55:26,370 Hey, Chief, we really fixed those second Mexicans, didn't we? Yeah, 299 00:55:27,130 --> 00:55:28,570 Chief, let's head for L .A. 18760

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.