Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,843 --> 00:00:11,473
KIMORA:
So many things have happened
2
00:00:11,553 --> 00:00:13,513
as we have progressed down
the Fab Lane.
3
00:00:13,555 --> 00:00:17,135
My kids are growing up.
The boys have piercings.
4
00:00:18,268 --> 00:00:19,598
Oh, my God!
5
00:00:19,645 --> 00:00:20,775
It’s just bittersweet.
6
00:00:20,812 --> 00:00:22,732
Ming and I shot
7
00:00:22,814 --> 00:00:25,694
People Magazine’s
Most Beautiful People edition.
8
00:00:25,734 --> 00:00:28,324
Little Miss Drunky Boat
was hungover.
9
00:00:28,362 --> 00:00:31,242
Ah! That was a little spicy.
10
00:00:31,281 --> 00:00:33,581
These teenagers,
they got their own agenda.
11
00:00:33,617 --> 00:00:36,157
It feels like watching
them grow up so fast.
12
00:00:36,203 --> 00:00:40,253
Aoki’s still in Bali, but
she’s been there for six months.
13
00:00:40,332 --> 00:00:42,292
I’m on the beach.
14
00:00:42,334 --> 00:00:44,344
You’ve been gone for so long.
I want her to come home.
15
00:00:44,378 --> 00:00:47,258
Did I miss anything?
That’s kind of it in a nutshell.
16
00:00:47,297 --> 00:00:51,177
We are back in the Fab Lane.
17
00:00:51,218 --> 00:00:53,928
♪ Bad girl ♪
18
00:00:56,223 --> 00:00:58,683
["Ride of the Valkyries"
by Wagner]
19
00:01:21,790 --> 00:01:25,420
-AOKI: Mom?
-KIMORA: Aoki?
20
00:01:26,962 --> 00:01:28,512
I’m back.
21
00:01:33,010 --> 00:01:34,640
Hi, Mom.
22
00:01:34,678 --> 00:01:36,178
KIMORA:
Hi, Aoki. What you doing?
23
00:01:36,221 --> 00:01:39,221
Lowkey, lowkey,
I mean, Yoki.
24
00:01:39,266 --> 00:01:41,016
AOKI:
I love my mom.
25
00:01:41,059 --> 00:01:43,019
Why did I go to Bali?
26
00:01:43,061 --> 00:01:46,691
I went to Harvard when I was 16.
I graduated when I was 20.
27
00:01:46,732 --> 00:01:49,232
I moved to New York.
Started modeling.
28
00:01:49,276 --> 00:01:51,776
I’ve been working
since I was 16.
29
00:01:51,820 --> 00:01:53,400
I needed to have a break.
30
00:01:53,447 --> 00:01:55,197
I was going to make a drink.
31
00:01:55,324 --> 00:01:57,284
Look, I saw this
on like TikTok or something.
32
00:01:57,326 --> 00:01:59,076
AOKI: I was like, "Okay,
33
00:01:59,161 --> 00:02:01,411
"why don’t
I just take a gap year in Bali?"
34
00:02:01,538 --> 00:02:04,038
Yeah, no, I don’t really
eat these American things
35
00:02:04,124 --> 00:02:05,504
y’all have.
36
00:02:05,542 --> 00:02:07,502
Okay, I eat from the land.
37
00:02:07,544 --> 00:02:09,464
I get my coconuts from the tree.
38
00:02:09,504 --> 00:02:11,714
My family was surprised
when I went to Bali,
39
00:02:11,757 --> 00:02:14,257
but I was
already living in New York.
40
00:02:14,301 --> 00:02:16,221
Functionally, it’s the same.
41
00:02:16,261 --> 00:02:18,471
It was this middle
of the night message
42
00:02:18,513 --> 00:02:24,483
that she wasn’t coming home
and she missed the holidays.
43
00:02:24,519 --> 00:02:28,479
However, now that time
has gone on, I’m okay with it.
44
00:02:28,523 --> 00:02:31,403
AOKI:
My mom can be very persuasive,
45
00:02:31,443 --> 00:02:34,113
but I wasn’t in the mood
to be talked out of it.
46
00:02:34,196 --> 00:02:36,066
I try to
practice my independence.
47
00:02:36,114 --> 00:02:39,874
You know, I’m an adult.
I’m an adult.
48
00:02:41,244 --> 00:02:42,834
Now, you’re back.
49
00:02:42,913 --> 00:02:45,963
-Forever.
-Not forever.
50
00:02:45,999 --> 00:02:47,709
Yoki, don’t play with me.
51
00:02:47,876 --> 00:02:50,036
I have hiking to do.
I’m backpacking.
52
00:02:50,087 --> 00:02:51,957
or something.
53
00:02:52,005 --> 00:02:53,625
You are the influencer.
54
00:02:53,674 --> 00:02:55,184
-KIMORA: I am. Before.
-You are. For sure.
55
00:02:55,217 --> 00:02:57,387
KIMORA:
That’s a good point.
56
00:02:57,427 --> 00:02:59,467
I meant today, like when they
make it and clap their little...
57
00:02:59,513 --> 00:03:03,643
That is scrum-diddly-umptious.
Good for you.
58
00:03:03,684 --> 00:03:06,024
Some things
are just better at home.
59
00:03:06,103 --> 00:03:08,903
Wolfe would like this. Don’t
give Wolfe this ever. He’ll die.
60
00:03:08,939 --> 00:03:11,149
No, it’s coffee.
He can’t have it.
61
00:03:11,191 --> 00:03:13,111
Lots of things
are better at home.
62
00:03:13,151 --> 00:03:15,241
My coffee is just one thing.
63
00:03:15,278 --> 00:03:17,318
Oh, my God!
64
00:03:19,324 --> 00:03:21,784
Kenzo, what are you doing?
65
00:03:21,827 --> 00:03:23,237
What do you mean,
what am I doing?
66
00:03:23,453 --> 00:03:24,913
-Hi.
-KIMORA: What is all this?
67
00:03:24,955 --> 00:03:26,335
-Are you eating cold food?
-No.
68
00:03:26,373 --> 00:03:27,673
Did you miss me?
69
00:03:27,708 --> 00:03:30,038
Why don’t
you put this on a plate?
70
00:03:30,627 --> 00:03:33,757
-Do you care that I’m here?
-Hi. I love you.
71
00:03:35,006 --> 00:03:36,836
-Hi. What are you doing?
-Hi.
72
00:03:36,883 --> 00:03:40,143
How’s your new team?
I saw y’all won something.
73
00:03:40,178 --> 00:03:42,428
That was quite a while ago.
74
00:03:42,472 --> 00:03:44,892
Okay. Excuse you.
75
00:03:44,933 --> 00:03:46,433
Did you miss me?
76
00:03:46,476 --> 00:03:48,436
Just saying, you missed a lot.
77
00:03:48,520 --> 00:03:50,810
AOKI: I tried to call you often.
You were a little busy.
78
00:03:51,022 --> 00:03:52,822
I tried to call you often.
79
00:03:52,858 --> 00:03:55,488
-Yes, I did.
-I don’t know about that.
80
00:03:55,527 --> 00:03:57,857
You didn’t call nobody.
Not much at all.
81
00:03:58,905 --> 00:04:00,815
KIMORA:
There’s tension.
82
00:04:00,949 --> 00:04:04,369
Kenzo is saying what
all the other siblings feel.
83
00:04:04,411 --> 00:04:06,411
You know, we missed you and
it’s not right how you left.
84
00:04:06,455 --> 00:04:10,755
Hi, Wolfie. Wolfie,
can I have a real hug?
85
00:04:10,792 --> 00:04:15,512
All of my kids are like ducks
in the pond. All following mom.
86
00:04:15,547 --> 00:04:17,507
Aoki, she’s that one.
87
00:04:17,549 --> 00:04:19,629
It’s like right there, swimming
in a circle or something.
88
00:04:19,801 --> 00:04:24,391
What are you doing?
She’s like that.
89
00:04:24,431 --> 00:04:26,641
Can you scoot over, please?
Can you, can you?
90
00:04:26,683 --> 00:04:28,313
I was just kind of
in my own space.
91
00:04:28,351 --> 00:04:30,401
So, I just feel like
a little impeded on
92
00:04:30,437 --> 00:04:32,107
because it was like,
how are you going to--
93
00:04:32,314 --> 00:04:34,444
Oh my God, you know words.
94
00:04:34,483 --> 00:04:36,693
KENZO: You came to my space and
then told me to scoot over.
95
00:04:36,735 --> 00:04:38,325
AOKI:
Can you speak English, please?
96
00:04:38,361 --> 00:04:41,821
I don’t know
what was out of English.
97
00:04:41,865 --> 00:04:44,165
Hey, you’re not going
to come back home
98
00:04:44,201 --> 00:04:48,251
and then start critiquing me
on how I talk.
99
00:04:52,542 --> 00:04:55,632
I am surprised Kenzo
is being this cruel.
100
00:04:55,670 --> 00:04:57,300
You don’t seem
too happy to see me.
101
00:04:57,380 --> 00:05:00,550
-Well, you left, so.
-For six months.
102
00:05:00,592 --> 00:05:02,642
I think I checked in
a reasonable amount.
103
00:05:02,677 --> 00:05:06,057
You say six months
like it’s like no time at all.
104
00:05:06,139 --> 00:05:08,139
No, but I’ve seen you
all the other...
105
00:05:08,183 --> 00:05:10,023
No, no.
106
00:05:10,060 --> 00:05:11,640
I’m always
available to be called.
107
00:05:11,686 --> 00:05:13,896
Damn, nobody calls me.
108
00:05:14,314 --> 00:05:16,364
-Could you perhaps miss me?
-KENZO: No.
109
00:05:16,399 --> 00:05:18,149
You didn’t call me once.
110
00:05:18,193 --> 00:05:20,533
-I called you twice.
-Yeah, because you left.
111
00:05:21,196 --> 00:05:23,196
You was literally on
a flight home
112
00:05:23,240 --> 00:05:25,280
and then I look at
your location the next day.
113
00:05:25,325 --> 00:05:27,365
-Kenzo.
-Then you change coordinates
114
00:05:27,452 --> 00:05:28,912
to another country.
115
00:05:28,954 --> 00:05:33,964
Okay, this is dramatic.
116
00:05:34,000 --> 00:05:35,340
and I need you to model
basketbfor Baby Phat.
117
00:05:35,544 --> 00:05:37,134
-Today?
-You’re going to do it.
118
00:05:37,170 --> 00:05:40,550
It’s with Marcus Klinko.
It’s bikinis.
119
00:05:40,590 --> 00:05:42,430
It’s Baby Phat swimwear.
120
00:05:42,467 --> 00:05:44,387
It’s the first time
that we’re doing swimsuits
121
00:05:44,427 --> 00:05:47,097
in a while
and so it’s a big deal.
122
00:05:47,138 --> 00:05:50,888
Okay, so you have half an hour,
Aoki, or so.
123
00:05:50,934 --> 00:05:52,524
I’m really tired.
I just got here.
124
00:05:52,561 --> 00:05:54,231
Like, good morning.
Like, what?
125
00:05:54,312 --> 00:05:56,272
I know
you’ve been traveling the world,
126
00:05:56,314 --> 00:05:58,324
but you’ve got to get to work.
127
00:05:58,358 --> 00:06:01,238
I feel so judged for no reason.
I don’t understand.
128
00:06:01,486 --> 00:06:03,396
KIMORA:
Aoki, let’s go.
129
00:06:03,446 --> 00:06:05,946
-AOKI: I hate it.
-You best listen.
130
00:06:07,158 --> 00:06:08,488
AOKI: Not happy.
131
00:06:08,535 --> 00:06:09,955
KIMORA: Coming up...
132
00:06:09,995 --> 00:06:11,915
AOKI: Where’s Ming?
133
00:06:11,955 --> 00:06:14,925
It’s allowed to just be about
me sometimes.
134
00:06:14,958 --> 00:06:18,128
Jesus Christ.
What’s going on?
135
00:06:23,049 --> 00:06:25,299
♪ Show me
what’s good over there ♪
136
00:06:25,343 --> 00:06:27,853
♪ Looks like
there’s something in the air ♪
137
00:06:27,888 --> 00:06:30,928
♪ With my heels high, I’ll
show you how to tear it up ♪
138
00:06:31,141 --> 00:06:33,231
♪ In the middle of a beat, so ♪
139
00:06:33,268 --> 00:06:37,518
♪ I’ve got it, I’ve got it,
I’ve got what you like ♪
140
00:06:37,606 --> 00:06:38,976
KIMORA: Hi.
141
00:06:39,024 --> 00:06:40,694
-You look great.
-KIMORA: Thanks.
142
00:06:40,734 --> 00:06:42,534
I’m happy to see you.
You’re welcome.
143
00:06:42,611 --> 00:06:45,741
Marcus Klinko is
a legendary photographer.
144
00:06:45,780 --> 00:06:47,660
He’s a friend.
145
00:06:47,699 --> 00:06:49,989
Remember when
we did those famous sneakers?
146
00:06:50,076 --> 00:06:53,496
-The diva sneakers.
-That was such a great shoot.
147
00:06:53,538 --> 00:06:55,618
You and I have been
together a long time.
148
00:06:55,665 --> 00:06:57,455
It’s been a really long time.
149
00:06:57,542 --> 00:06:59,842
I’m so glad you’re here.
I’m so glad this all worked out.
150
00:06:59,961 --> 00:07:02,091
Working with Marcus
could definitely be helpful
151
00:07:02,130 --> 00:07:04,260
for Aoki’s career.
152
00:07:04,299 --> 00:07:08,429
Also, it’s Baby Phat, so putting
them together is kind of iconic.
153
00:07:08,470 --> 00:07:11,680
We’re going to do
an inside shot in the Lambo.
154
00:07:11,723 --> 00:07:14,063
We’re going to do
two shots with the Rolls.
155
00:07:14,100 --> 00:07:16,810
I’m going
to have Aoki on the roof.
156
00:07:16,853 --> 00:07:18,313
Aoki on the roof?
157
00:07:18,355 --> 00:07:20,825
Yes, she’s going
to be on the roof.
158
00:07:20,857 --> 00:07:22,727
-It’s going to be very--
-Oh, my God.
159
00:07:22,776 --> 00:07:24,736
She doesn’t even know
what she’s gotten into.
160
00:07:24,778 --> 00:07:26,648
No, no, I told her.
She likes it. She likes it.
161
00:07:26,696 --> 00:07:28,656
KIMORA:
I miss watching Aoki work.
162
00:07:28,782 --> 00:07:31,452
I think that my kids are
the most beautiful, the cutest.
163
00:07:31,493 --> 00:07:34,253
I don’t think anyone
else’s parents do this.
164
00:07:34,287 --> 00:07:35,867
Like, oh, my God, welcome home.
165
00:07:35,914 --> 00:07:39,004
Please get in
a bikini on my car.
166
00:07:39,042 --> 00:07:40,842
I feel like
she’s in her element.
167
00:07:40,877 --> 00:07:43,497
However you can win,
you know, win.
168
00:07:44,005 --> 00:07:47,675
Oh! Good girl.
Just throw yourself up there.
169
00:07:47,717 --> 00:07:49,587
-Forward.
-It’s really hot.
170
00:07:49,636 --> 00:07:51,596
That’s good. That’s good.
171
00:07:53,807 --> 00:07:56,097
You’re a model, honey.
It’s searing me.
172
00:07:56,267 --> 00:07:59,727
You wanted this [bleep].
Remember?
173
00:08:04,150 --> 00:08:06,280
Mommy’s got your back, honey.
174
00:08:06,361 --> 00:08:08,281
You are insured.
Yes, ma’am, you are.
175
00:08:08,321 --> 00:08:12,121
Guys, that’s hot. I love that.
Yes, there, there, there.
176
00:08:12,158 --> 00:08:15,238
Oh, my God.
Oh, beautiful. Unbelievable.
177
00:08:15,286 --> 00:08:17,286
I feel like
I’m falling to my death.
178
00:08:17,330 --> 00:08:20,420
-This is great. Stay like that.
-You’re doing great, sweetheart.
179
00:08:20,458 --> 00:08:27,508
Stay, stay, stay.
This is beautiful. Oh, my God.
180
00:08:27,549 --> 00:08:30,299
AOKI: Really lucky I’ve been
doing yoga for a month.
181
00:08:30,343 --> 00:08:34,223
This is so much fun.
Oh, wow. That’s incredible.
182
00:08:34,389 --> 00:08:37,729
Show me more face.
There, there. That’s it.
183
00:08:41,855 --> 00:08:43,985
♪ Guess what you’re looking at ♪
184
00:08:45,316 --> 00:08:48,986
♪ That’s right, uh, uh ♪
185
00:08:49,029 --> 00:08:52,029
MARCUS: Oh, wow. Amazing.
186
00:08:52,115 --> 00:08:56,085
MING: Things with me and Aoki
right now are strange.
187
00:08:56,119 --> 00:08:58,289
When she left to Bali
without saying anything,
188
00:08:58,329 --> 00:09:02,379
there was never an answer
as to when are you coming back?
189
00:09:02,417 --> 00:09:03,997
What are you doing there?
190
00:09:04,044 --> 00:09:06,004
And it was right
before Thanksgiving,
191
00:09:06,046 --> 00:09:07,836
and she just ran away.
192
00:09:07,881 --> 00:09:10,631
The earrings?
They’re from your mom’s closet.
193
00:09:11,968 --> 00:09:15,678
MING: I’ll be honest.
No, I didn’t miss Naoki.
194
00:09:16,139 --> 00:09:19,519
It’s allowed
to just be about me sometimes.
195
00:09:19,601 --> 00:09:22,981
♪ All eyes on me ♪
196
00:09:23,229 --> 00:09:27,399
Where’s Ming? Where?
197
00:09:27,442 --> 00:09:29,652
Ming!
198
00:09:35,950 --> 00:09:38,240
Hi, ho.
199
00:09:38,953 --> 00:09:41,083
You look so pretty.
Is this your natural skin?
200
00:09:41,122 --> 00:09:42,672
Jesus Christ.
201
00:09:42,707 --> 00:09:44,457
What’s going on?
202
00:09:45,960 --> 00:09:48,210
AOKI:
My everything’s falling out.
203
00:09:55,804 --> 00:09:58,184
[bleep] you.
204
00:09:58,264 --> 00:10:00,434
I look healthy?
205
00:10:01,559 --> 00:10:03,729
You look good.
206
00:10:03,770 --> 00:10:05,440
Healthy means fat in this house
207
00:10:05,480 --> 00:10:07,610
and you’re kind of
an asshole for that.
208
00:10:07,649 --> 00:10:09,979
That’s not what I meant.
No, that’s mine. I need that.
209
00:10:10,026 --> 00:10:12,856
Show. Healthy. You look healthy.
210
00:10:12,904 --> 00:10:15,994
-You look very healthy.
-Thank you.
211
00:10:16,032 --> 00:10:18,122
I look fat? Tell the truth.
What do you mean?
212
00:10:18,243 --> 00:10:20,243
No, I just meant, like,
you look, like, refreshed.
213
00:10:20,286 --> 00:10:24,536
You’re calling me fat.
I don’t like this.
214
00:10:24,624 --> 00:10:27,084
You went to Bali and
you came back looking healthier.
215
00:10:27,168 --> 00:10:28,668
Isn’t that the whole point
216
00:10:28,711 --> 00:10:30,551
-of going to Bali?
-The [bleep]?
217
00:10:30,588 --> 00:10:32,338
AOKI: But you meant healthy
in a weird way.
218
00:10:32,382 --> 00:10:34,092
No, I didn’t.
You just make things up.
219
00:10:36,553 --> 00:10:38,723
Oh, my God.
220
00:10:38,763 --> 00:10:40,973
Are you not
going to come back here?
221
00:10:42,642 --> 00:10:45,312
She meant girthy.
She meant could last the winter.
222
00:10:45,353 --> 00:10:49,693
Okay, well, you are not.
You cannot last a winter.
223
00:10:55,989 --> 00:10:58,199
That’s insane.
224
00:10:58,324 --> 00:11:00,794
She meant, like,
you look ready to hibernate.
225
00:11:00,869 --> 00:11:02,239
Like, it was a little bit...
226
00:11:02,287 --> 00:11:04,247
I really didn’t mean that.
227
00:11:04,289 --> 00:11:09,379
There’s no hibernation here
that will take place.
228
00:11:09,419 --> 00:11:11,089
What the heck is this?
You won’t ma
229
00:11:11,713 --> 00:11:13,803
I love my house.
I’d like to stay home,
230
00:11:13,840 --> 00:11:15,340
but right now, things are tense.
231
00:11:15,383 --> 00:11:17,513
You didn’t call me once.
232
00:11:17,552 --> 00:11:19,642
-I called you twice.
-Yeah, because you left.
233
00:11:19,721 --> 00:11:21,181
Ming and Aoki,
they fight like crazy.
234
00:11:21,222 --> 00:11:23,222
Good, you look healthy.
235
00:11:23,349 --> 00:11:25,099
-[bleep] up.
-That’s not what I meant.
236
00:11:25,143 --> 00:11:26,943
There’s, like, a lot going on.
237
00:11:27,145 --> 00:11:28,605
This is a nice blasting--
238
00:11:28,646 --> 00:11:30,606
See, this is
a nice breeze, right?
239
00:11:30,648 --> 00:11:32,818
A good little break
from all the children.
240
00:11:32,859 --> 00:11:36,899
So here I am. Wanda is helping
me golf off a little stress.
241
00:11:36,946 --> 00:11:41,986
The rolling green grass,
the quiet and calm.
242
00:11:42,160 --> 00:11:44,250
-Oh, where are we going?
-Backing up.
243
00:11:44,287 --> 00:11:46,327
Okay.
244
00:11:46,372 --> 00:11:48,792
I think I have
to go to the bathroom.
245
00:11:48,833 --> 00:11:50,463
I’m going to enjoy myself.
246
00:11:50,501 --> 00:11:52,341
WANDA:
All right. Okay, here we go.
247
00:11:52,378 --> 00:11:53,748
I think we’re going
to do our first shot.
248
00:11:53,796 --> 00:11:56,126
-Oh, hi.
-Hi, I’m Knight.
249
00:11:56,174 --> 00:11:57,764
-Nice to meet you.
-What’s your name?
250
00:11:57,800 --> 00:12:00,050
-Knight.
-Nate.
251
00:12:00,094 --> 00:12:01,644
-Knight.
-Nate.
252
00:12:01,679 --> 00:12:03,599
K-N-I-G-H-T.
253
00:12:03,640 --> 00:12:05,270
-Knight.
-Mm-hmm.
254
00:12:05,308 --> 00:12:06,808
I thought
it was a British accent.
255
00:12:06,851 --> 00:12:09,061
Yeah, a lot of people do. Yeah.
256
00:12:09,103 --> 00:12:10,903
Did you know you have lots
of animals all over the place?
257
00:12:10,980 --> 00:12:12,440
KNIGHT:
Yeah, yeah, yeah.
258
00:12:12,482 --> 00:12:14,022
KIMORA:
There’s a mouse. Oh!
259
00:12:14,067 --> 00:12:15,687
There’s a mouse, you guys!
260
00:12:15,735 --> 00:12:19,695
There’s, oh! I think he wants to
be covered.
261
00:12:19,781 --> 00:12:21,371
Ah!
262
00:12:21,407 --> 00:12:22,987
Oh, my God. There’s an animal.
263
00:12:23,034 --> 00:12:26,294
It’s like a chinchilla.
It’s a groundhog.
264
00:12:27,830 --> 00:12:30,210
Go, go, go, go, go,
go, go, go, go, go, go.
265
00:12:30,250 --> 00:12:31,710
Look how many of them.
266
00:12:31,751 --> 00:12:33,591
Do you want
to ride down without her?
267
00:12:33,628 --> 00:12:34,998
Yep.
268
00:12:35,046 --> 00:12:36,706
What’s your skill level?
269
00:12:36,756 --> 00:12:38,626
Have you ever played
golf at all before?
270
00:12:38,675 --> 00:12:41,725
I did a photo shoot
once for golfing gear.
271
00:12:41,761 --> 00:12:43,641
Does that count?
272
00:12:44,764 --> 00:12:46,604
Yeah, yeah, yeah.
273
00:12:46,641 --> 00:12:48,731
Okay, well, Tiger Woods.
274
00:12:49,769 --> 00:12:51,599
Show us what you got then.
275
00:12:51,646 --> 00:12:53,806
Oh, I think these are mine.
They’re pink, huh?
276
00:12:53,856 --> 00:12:59,946
I think if it’s your
first time hitting a golf ball,
277
00:12:59,988 --> 00:13:02,448
then we could
try something a little easier.
278
00:13:02,490 --> 00:13:08,950
Oh! Oh, my God, no! Oh,
I don’t like coyotes!
279
00:13:08,997 --> 00:13:10,917
WANDA:
Get in! Get in!
280
00:13:12,208 --> 00:13:13,628
We’re going backwards!
281
00:13:13,668 --> 00:13:15,248
[bleep] your coyote--
282
00:13:15,295 --> 00:13:16,715
WANDA:
He’s working.
283
00:13:16,754 --> 00:13:18,174
-Drive us that way.
-No, no.
284
00:13:18,214 --> 00:13:21,184
-Go quietly.
-He’s stalking
285
00:13:21,217 --> 00:13:23,297
WANDA: I don’t think
we should be doing this.
286
00:13:23,511 --> 00:13:24,851
He wants to eat me.
287
00:13:24,887 --> 00:13:26,597
It’s a coyote. Just go.
288
00:13:26,639 --> 00:13:27,929
Yes, and they like
to eat people.
289
00:13:28,891 --> 00:13:30,771
What are you doing, sir?
290
00:13:30,935 --> 00:13:34,765
I don’t like coyotes.
Or ex-husbands.
291
00:13:34,856 --> 00:13:38,436
But the reason I didn’t just off
them is because they say that
292
00:13:38,526 --> 00:13:42,276
when you take one out
of the ecosystem, they multiply.
293
00:13:42,363 --> 00:13:46,663
-What is all that over there?
-Come on, let’s go. Let’s go.
294
00:13:46,701 --> 00:13:48,491
And I don’t
want more than we had.
295
00:13:48,578 --> 00:13:51,708
Ex-husbands. Them and
the coyotes, they can go.
296
00:13:51,748 --> 00:13:53,208
This is very sunny sport.
297
00:13:53,249 --> 00:13:54,749
You know I don’t do this,
because at this age,
298
00:13:54,792 --> 00:13:56,752
I’ll get freckles from the sun.
299
00:13:56,794 --> 00:13:58,634
-WANDA: Oh, that was hard.
-KNIGHT: Not bad, though.
300
00:13:58,671 --> 00:14:02,841
Okay. Whoa,
whoa, whoa, whoa. Wait.
301
00:14:02,925 --> 00:14:06,595
I don’t know about all this.
I’m hungry.
302
00:14:06,679 --> 00:14:10,519
This is hot. I’m melting away.
303
00:14:10,975 --> 00:14:13,265
Have you guys
been cheating a little bit?
304
00:14:13,311 --> 00:14:15,561
Is this what they do
at the Masters?
305
00:14:15,605 --> 00:14:18,325
-How many holes have you done?
-One.
306
00:14:19,859 --> 00:14:22,319
Oh, we did all of that for
one hole?
307
00:14:22,362 --> 00:14:24,412
Yeah, that’s one hole.
308
00:14:24,447 --> 00:14:27,197
Ma’am. The excursion
at the golf course,
309
00:14:27,241 --> 00:14:29,161
it was a lot for me.
310
00:14:29,243 --> 00:14:32,043
I would rather go home
to the chaos of my family.
311
00:14:32,080 --> 00:14:35,420
I can’t take it. I’m done.
312
00:14:38,336 --> 00:14:41,876
♪ You can’t deny it ♪
313
00:14:41,923 --> 00:14:44,883
♪ I’m the queen of the scene,
I’m a lion ♪
314
00:14:44,926 --> 00:14:48,046
♪ You can tell I’m a boss
by the heels on my shoes ♪
315
00:14:48,096 --> 00:14:53,176
♪ Hey, hi, ooh la la ♪
316
00:14:54,352 --> 00:14:57,522
Oh my gosh, that’s my angel.
317
00:14:57,563 --> 00:14:59,773
-You’re look beautiful, hi.
-No, you’re so beautiful.
318
00:14:59,816 --> 00:15:02,526
-Ooh, whoa, look at you.
-How are you?
319
00:15:02,568 --> 00:15:04,358
-Good, how are you?
-Good.
320
00:15:04,404 --> 00:15:06,204
-You look like you grew.
-AOKI: I’m cold.
321
00:15:06,239 --> 00:15:08,619
-AOKI: Are you serious?
-I’m not cold.
322
00:15:08,658 --> 00:15:11,828
-It’s so cold, what do you mean?
-But that’s that menopause.
323
00:15:11,869 --> 00:15:14,619
AOKI: I definitely go to
different mother figures
324
00:15:14,664 --> 00:15:16,424
for different things.
325
00:15:16,457 --> 00:15:19,957
Lala is a very
good friend of mine.
326
00:15:20,002 --> 00:15:22,632
We’ve been friends for decades
327
00:15:22,672 --> 00:15:26,432
and she’s like
another auntie for my kids.
328
00:15:26,467 --> 00:15:30,967
Look at you,
dark and toned, all that peace.
329
00:15:31,013 --> 00:15:33,523
AOKI: It is a lot of peace,
you would like it a lot.
330
00:15:33,558 --> 00:15:35,388
Lala, I’ve known her
my whole life.
331
00:15:35,476 --> 00:15:37,056
She gives very good advice.
332
00:15:37,103 --> 00:15:38,903
She’s pretty much always
on my side.
333
00:15:38,938 --> 00:15:42,108
-What can I get for you?
-The mushroom pizza.
334
00:15:42,150 --> 00:15:43,940
Penne a la vodka, please.
335
00:15:43,985 --> 00:15:45,695
Not a problem,
you’re good with that.
336
00:15:45,736 --> 00:15:47,316
That’s very auntie.
337
00:15:47,363 --> 00:15:49,323
LALA:
So, I wanted to talk about Bali.
338
00:15:49,365 --> 00:15:53,115
I’m happy that you got away,
because you needed to.
339
00:15:53,161 --> 00:15:54,911
I needed
that break after Harvard.
340
00:15:54,954 --> 00:15:57,084
-Like if you think about it.
-Yes, yes.
341
00:15:57,123 --> 00:15:59,383
I started working, like
it overlapped with graduation.
342
00:15:59,417 --> 00:16:02,037
I see the total difference
in you.
343
00:16:02,086 --> 00:16:06,716
You left this young girl,
you came back mature,
344
00:16:06,799 --> 00:16:09,339
like you’re becoming
who you’re supposed to be.
345
00:16:10,678 --> 00:16:13,348
Thank you, I was so worried
you were gonna be like,
346
00:16:13,389 --> 00:16:14,969
why would you go somewhere?
347
00:16:15,016 --> 00:16:17,176
No, I understood.
348
00:16:17,226 --> 00:16:21,556
Lala, I think
she’s very perceptive.
349
00:16:21,731 --> 00:16:23,571
I think to most of my family,
350
00:16:23,608 --> 00:16:27,358
they don’t really see
why I’m running off to Bali.
351
00:16:27,403 --> 00:16:34,453
You needed that rest,
but you didn’t tell me.
352
00:16:34,494 --> 00:16:36,414
The holidays,
you were coming home.
353
00:16:36,454 --> 00:16:38,794
We had, all of us
had plans for you coming home.
354
00:16:38,831 --> 00:16:41,331
Do any of us
really celebrate Thanksgiving?
355
00:16:41,375 --> 00:16:43,205
I think it was selfish.
356
00:16:43,794 --> 00:16:45,634
I have to say this to you,
357
00:16:45,671 --> 00:16:49,761
because it was hard for
everybody when you just went.
358
00:16:49,842 --> 00:16:54,892
And I was there to see
how sad and how they missed you.
359
00:16:54,972 --> 00:16:57,062
And that’s
why while you’re here,
360
00:16:57,099 --> 00:16:59,019
you need to spend time
with your siblings.
361
00:16:59,060 --> 00:17:02,650
I understand
that you needed rest.
362
00:17:02,688 --> 00:17:06,278
I am happy for that. I just--
363
00:17:06,317 --> 00:17:08,567
Come back more often.
Check in more often.
364
00:17:08,653 --> 00:17:11,283
Yes, you had to do
what you had to do.
365
00:17:11,322 --> 00:17:13,822
But next time,
just do it a little bit better.
366
00:17:13,866 --> 00:17:15,616
AOKI: Lala might be right.
367
00:17:15,660 --> 00:17:18,040
I missed a lot,
like being with my family.
368
00:17:18,079 --> 00:17:19,909
I didn’t realize
they missed me so much.
369
00:17:19,997 --> 00:17:22,457
But now that I can see it
from their perspective.
370
00:17:22,500 --> 00:17:25,130
Obviously,
I need to make up for this.
371
00:17:25,169 --> 00:17:29,259
To be honest, I think we all
communicate too much as a world.
372
00:17:29,298 --> 00:17:31,758
I prefer we go back to letters.
373
00:17:31,801 --> 00:17:33,721
You’re such a shade thrower.
374
00:17:35,471 --> 00:17:37,011
KIMORA:
Coming up...
375
00:17:37,056 --> 00:17:40,096
Excuse me.
Why do you have a mugshot?
376
00:17:40,142 --> 00:17:42,522
-That’s you?
-Oh, I know why.
377
00:17:45,898 --> 00:17:49,358
It’s okay get crazy ♪
378
00:17:53,197 --> 00:17:55,617
Ashley, where’s our food?
379
00:17:55,658 --> 00:17:57,738
-Did we order food?
-KIMORA: Yeah, Italian.
380
00:17:57,827 --> 00:17:59,537
Ew, why didn’t we order Nobu?
381
00:18:01,122 --> 00:18:03,122
I expect you
to do better next time.
382
00:18:04,333 --> 00:18:06,003
What are you doing?
383
00:18:06,043 --> 00:18:08,673
-What is that noise?
-What’s up, guys?
384
00:18:08,713 --> 00:18:11,263
Family dinners are
so important to me,
385
00:18:11,299 --> 00:18:14,759
but all of the kids have
so much stuff going on,
386
00:18:14,802 --> 00:18:16,472
it’s hard to come together.
387
00:18:16,554 --> 00:18:18,314
Now that Aoki’s home,
it’s important for us
388
00:18:18,347 --> 00:18:21,887
to have these moments
whenever we can.
389
00:18:21,934 --> 00:18:24,194
-Where’s Aoki?
-AOKI: Hi, what’s up?
390
00:18:24,228 --> 00:18:25,848
KIMORA:
How nice of you to join us.
391
00:18:25,896 --> 00:18:27,356
MING:
Why is she here?
392
00:18:27,398 --> 00:18:29,568
I think it’s very delusional
393
00:18:29,609 --> 00:18:32,439
for my sister to want to come
home from Bali and think that
394
00:18:32,486 --> 00:18:34,606
everything is just
gonna go right back to normal.
395
00:18:34,655 --> 00:18:36,485
Six months is a long time.
396
00:18:36,574 --> 00:18:38,084
Lala told me at lunch
397
00:18:38,117 --> 00:18:40,077
to spend some time
with each sibling
398
00:18:40,119 --> 00:18:41,789
so we can continue to have
a good relationship,
399
00:18:41,829 --> 00:18:43,499
and I agree with that.
400
00:18:43,539 --> 00:18:45,119
I want for them each
to know that I care
401
00:18:45,291 --> 00:18:47,041
what they
individually are up to.
402
00:18:47,084 --> 00:18:49,344
MING: Get out of my seat.
What does this say?
403
00:18:49,378 --> 00:18:51,298
You like, gave yourself seats?
404
00:18:51,339 --> 00:18:55,129
So I want to show them
at dinner I love them.
405
00:18:55,301 --> 00:18:56,931
I think people forget
to tell people
406
00:18:56,969 --> 00:18:58,799
like these kind of things.
407
00:18:58,846 --> 00:19:01,346
We, you guys didn’t give
anything. It’s my seat.
408
00:19:01,557 --> 00:19:03,637
It’s my corner.
It’s my table.
409
00:19:03,684 --> 00:19:05,484
-Why is Ming’s name there?
-I have no clue. I don’t know.
410
00:19:05,519 --> 00:19:06,979
Well,
I want to be there too now.
411
00:19:07,021 --> 00:19:08,691
MING:
You don’t even live here.
412
00:19:08,731 --> 00:19:10,481
Absolutely not.
I came downstairs--
413
00:19:10,524 --> 00:19:12,444
AOKI: It’s unfair.
It’s one sister.
414
00:19:12,485 --> 00:19:14,615
I want one too then.
Wolfie, can I have one too?
415
00:19:15,946 --> 00:19:18,316
It’s kind of hard.
416
00:19:28,000 --> 00:19:29,330
It’s just so upset
Did you or
not have weed in your car?
417
00:19:29,377 --> 00:19:31,797
-Okay, so wait.
-Wait, hold on.
418
00:19:32,088 --> 00:19:33,588
Absolutely not.
419
00:19:33,631 --> 00:19:35,971
That whole mugshot thing was BS.
420
00:19:36,008 --> 00:19:37,928
I got pulled over for nothing,
421
00:19:37,968 --> 00:19:39,598
but I didn’t care
and I wasn’t pulling over.
422
00:19:39,679 --> 00:19:41,509
I wasn’t
stopping right here for you.
423
00:19:41,555 --> 00:19:44,675
Was the crime
the running or the weed?
424
00:19:44,767 --> 00:19:46,517
Eluding is running away,
425
00:19:46,560 --> 00:19:48,600
but I wasn’t running away
at five miles an hour.
426
00:19:48,646 --> 00:19:51,186
-So you were running?
-Eluding.
427
00:19:51,232 --> 00:19:55,402
I was one of the first people to
smile and make a cute mugshot.
428
00:19:55,444 --> 00:19:57,154
I’ll have you know that.
429
00:19:57,238 --> 00:19:59,158
-Did you really have this thing?
-I was.
430
00:19:59,198 --> 00:20:00,908
Before that, nobody was
smiling in their mugshot.
431
00:20:00,991 --> 00:20:03,081
I don’t know what to tell you.
432
00:20:03,119 --> 00:20:05,079
I was like, "Oh, my God, you
guys are gonna take a picture?"
433
00:20:05,121 --> 00:20:07,871
And I remember standing
my butt up on that bench
434
00:20:07,915 --> 00:20:09,825
and there
was a little corner mirror
435
00:20:09,875 --> 00:20:11,375
so that
they could see everything.
436
00:20:11,419 --> 00:20:13,669
Then, I stood up on that thing
437
00:20:14,714 --> 00:20:16,804
and I tried to get my...
438
00:20:16,841 --> 00:20:18,591
I’m a trendsetter.
439
00:20:18,634 --> 00:20:20,474
I don’t want
to single anybody out,
440
00:20:20,511 --> 00:20:22,761
but I saw a lot
of good mugshots after that.
441
00:20:22,805 --> 00:20:25,065
Oh, thank you, guys.
442
00:20:25,099 --> 00:20:27,429
AOKI: So Ming,
what’s going on in your life?
443
00:20:27,476 --> 00:20:31,606
I’m flying to New York
on Friday. I land at eight.
444
00:20:31,647 --> 00:20:33,357
I have a CR fashion book shoot
445
00:20:33,441 --> 00:20:35,611
and then I’m flying home
at six the next day.
446
00:20:35,651 --> 00:20:38,401
-Home meaning here.
-That’s a big deal.
447
00:20:38,487 --> 00:20:40,567
AOKI:
Well, I’m very proud of you.
448
00:20:40,948 --> 00:20:44,028
My sister getting home
started out rocky,
449
00:20:44,076 --> 00:20:46,286
but I definitely think she’s
putting effort
450
00:20:46,328 --> 00:20:48,038
into being easier
to tolerate.
451
00:20:48,080 --> 00:20:50,080
The way that
we speak to each other,
452
00:20:50,124 --> 00:20:53,004
it could be better,
but it’s sisterly love.
453
00:20:53,043 --> 00:20:56,173
I’m glad that we’re all
at the table together.
454
00:20:56,213 --> 00:20:59,223
Yoki’s home. Jayden’s here.
This is like rare.
455
00:20:59,258 --> 00:21:01,338
Yeah, I’m a good mom.
456
00:21:01,385 --> 00:21:03,885
Like if parenting was
a profession, I’d be paid a lot,
457
00:21:03,929 --> 00:21:05,759
but it’s not a profession,
so I don’t get paid.
458
00:21:05,931 --> 00:21:08,231
It’s the opposite.
I spend all my money.
459
00:21:08,267 --> 00:21:09,977
We love you so much, mom.
Thank you for everything.
460
00:21:10,019 --> 00:21:11,599
I love you so much, too.
461
00:21:11,645 --> 00:21:13,645
I’ve been great.
Paying you guys bills.
462
00:21:13,689 --> 00:21:16,109
I don’t know what
you’re talking about.
463
00:21:16,150 --> 00:21:17,940
I don’t know what
you’re talking about.
464
00:21:19,945 --> 00:21:22,945
KIMORA: On the next
Kimora Back in the Fab Lane...
465
00:21:22,990 --> 00:21:25,280
Ming and Aoki
will inherit Baby Phat.
466
00:21:25,326 --> 00:21:28,116
I don’t wanna hand stuff over
to them if they don’t earn it.
35932
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.