Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,880 --> 00:00:41,585
I don'think there's any cigarettes in the room.
2
00:00:48,070 --> 00:00:48,670
Oh, no...
3
00:00:58,873 --> 00:01:01,340
Don' eat snacks because you made rice
4
00:01:01,340 --> 00:01:01,900
Don't look down on me.
5
00:01:12,720 --> 00:01:17,060
It's been 10 years since I married my ex-classmate
6
00:01:20,740 --> 00:01:22,540
Hello, sorry for being late
7
00:01:22,540 --> 00:01:25,680
About the party tonight
8
00:01:27,060 --> 00:01:27,660
From 8pm?
9
00:01:30,140 --> 00:01:34,520
My husband works at a construction company
10
00:01:34,520 --> 00:01:40,120
I work at a convenience store, and work early in the morning every day.
11
00:01:40,500 --> 00:01:44,620
At night he drinks and comes home late
12
00:01:48,406 --> 00:01:49,340
Yes! Thank you
13
00:01:57,096 --> 00:01:59,030
Is it another drinking party?
14
00:02:00,230 --> 00:02:03,070
Today is the guest's birthday so we can't refuse
15
00:02:03,070 --> 00:02:03,230
I can't sleep.
16
00:02:07,166 --> 00:02:07,900
Oh, yeah...
17
00:02:08,510 --> 00:02:10,410
Come back soon!
18
00:02:12,076 --> 00:02:12,410
What?
19
00:02:15,970 --> 00:02:16,370
So....
20
00:02:16,370 --> 00:02:17,670
Highlander
21
00:02:46,880 --> 00:02:48,680
After the housework is done
22
00:02:48,680 --> 00:02:55,400
It's been three days since we visited my father who lives next door
23
00:03:18,190 --> 00:03:20,030
I thought it was time for you to come back.
24
00:03:28,280 --> 00:03:30,080
Sorry about that, Miku-san!
25
00:03:31,100 --> 00:03:32,920
Here's your tea...
26
00:03:32,920 --> 00:03:36,640
Oh really? Thank you so much
27
00:03:36,640 --> 00:03:38,320
Thanks as always
28
00:03:38,920 --> 00:03:39,760
No problem
29
00:03:46,890 --> 00:03:49,690
Man the wind is strong today
30
00:03:51,703 --> 00:03:52,370
It sure is
31
00:03:55,280 --> 00:03:57,060
Well there isn't anything we can do
32
00:03:57,060 --> 00:03:57,360
It's hard.
33
00:04:05,150 --> 00:04:05,550
Is it?
34
00:04:07,290 --> 00:04:11,670
I've been having a tough time lately...
35
00:04:11,670 --> 00:04:14,550
Let me do that for you
36
00:04:17,116 --> 00:04:17,450
Sorry
37
00:04:22,273 --> 00:04:25,740
My father was an old teacher and my homeroom teacher
38
00:04:28,473 --> 00:04:29,740
Sorry to bother you
39
00:04:34,500 --> 00:04:41,500
At that time, my father helped me when I was about to lose my way because of the sadness from losing him.
40
00:04:48,193 --> 00:04:49,060
Since then...
41
00:04:49,920 --> 00:04:53,540
...I've always wanted something in return for what he did for us
42
00:04:53,540 --> 00:04:54,620
I thought it would be nice to have a place like that.
43
00:04:54,680 --> 00:04:58,660
Dad, you're so stiff around here and there
44
00:04:58,660 --> 00:04:59,260
Really?
45
00:05:02,900 --> 00:05:04,740
Have you been like this lately
46
00:05:06,113 --> 00:05:06,380
Yeah
47
00:05:08,826 --> 00:05:09,960
When we get older
48
00:05:09,960 --> 00:05:11,860
We become bad-tempered
49
00:05:15,693 --> 00:05:17,560
You should've told me before
50
00:05:20,950 --> 00:05:21,550
Thank you
51
00:05:59,440 --> 00:06:00,220
I'm home.
52
00:06:02,890 --> 00:06:03,590
Welcome back!
53
00:06:06,160 --> 00:06:07,320
Can you give me some water?
54
00:06:18,190 --> 00:06:18,970
Here you are
55
00:06:20,810 --> 00:06:21,410
Thank you
56
00:06:33,073 --> 00:06:37,940
How do feel about buying a new one because it's going to be late tomorrow
57
00:06:43,890 --> 00:06:45,490
Tomorrow is early, so...
58
00:06:45,490 --> 00:06:46,810
...I'll go sleep
59
00:06:47,890 --> 00:06:48,090
Why
60
00:06:52,510 --> 00:06:52,910
Hey...
61
00:06:54,010 --> 00:06:54,530
Sorry.
62
00:06:55,270 --> 00:06:57,010
We were about to have a baby,
63
00:07:00,616 --> 00:07:02,950
but my husband wouldn't help me out
64
00:07:02,950 --> 00:07:06,980
I felt like he was looking away
65
00:07:08,846 --> 00:07:10,180
It made me so lonely
66
00:09:15,543 --> 00:09:16,810
Let's make some tea
67
00:09:19,490 --> 00:09:20,090
No thanks
68
00:09:22,953 --> 00:09:23,620
Don' worry
69
00:09:23,840 --> 00:09:24,980
You can do it yourself
70
00:09:24,980 --> 00:09:25,760
I'm going to bed now.
71
00:09:42,580 --> 00:09:45,420
Are you drinking again?
72
00:09:46,240 --> 00:09:52,140
Kenji's wife congratulates me on my birthday, and we celebrate it together
73
00:09:56,006 --> 00:09:57,340
Oh yeah...I envy her
74
00:09:58,870 --> 00:09:59,910
Well then
75
00:09:59,910 --> 00:10:03,830
What are you going do with our baby then
76
00:10:03,830 --> 00:10:07,850
I'm sorry, but we're still working on it.
77
00:10:08,710 --> 00:10:09,310
We'll call you later
78
00:10:10,876 --> 00:10:11,210
What?
79
00:10:21,303 --> 00:10:21,970
Hiroshi...
80
00:10:22,983 --> 00:10:23,250
Yeah
81
00:10:23,250 --> 00:10:27,250
It seems like he's going to be late for the party again
82
00:10:28,850 --> 00:10:31,810
So can we have dinner together
83
00:10:35,093 --> 00:10:35,360
Sure
84
00:11:10,073 --> 00:11:10,740
No problem
85
00:11:17,673 --> 00:11:19,340
Hiroshi sent me a message
86
00:11:19,340 --> 00:11:20,020
Did you have a hard time sleeping last night?
87
00:11:22,746 --> 00:11:23,480
Yes, I did.
88
00:11:24,100 --> 00:11:30,360
But it seems like he didn't come back until the morning after drinking so much
89
00:11:30,360 --> 00:11:32,640
It can not be helped
90
00:11:34,000 --> 00:11:39,920
Do you want to stay over tonight if that's okay with you
91
00:11:41,650 --> 00:11:42,450
Is that okay
92
00:11:43,250 --> 00:11:44,590
Yeah no problem
93
00:11:44,590 --> 00:11:46,110
There are plenty of rooms
94
00:11:46,110 --> 00:11:46,230
I'm going to bed.
95
00:11:47,770 --> 00:11:49,850
Then, can you give me a bath first?
96
00:11:51,510 --> 00:11:52,910
Yes please come in
97
00:13:59,500 --> 00:13:59,700
Dad
98
00:14:00,506 --> 00:14:01,040
Miki-san
99
00:14:01,860 --> 00:14:02,540
What's wrong
100
00:14:02,540 --> 00:14:08,220
Can we sleep together today because i am worried alone
101
00:14:09,940 --> 00:14:10,140
Yes
102
00:14:10,820 --> 00:14:11,760
It is ok but
103
00:14:12,940 --> 00:14:13,940
That...
104
00:14:14,360 --> 00:14:15,320
Is it not allowed
105
00:14:17,006 --> 00:14:17,140
No
106
00:14:20,630 --> 00:14:21,430
But, well...
107
00:14:23,770 --> 00:14:24,790
Do you like it?
108
00:14:25,770 --> 00:14:27,730
I bought it the other day.
109
00:14:31,890 --> 00:14:32,890
It's beautiful!
110
00:14:36,020 --> 00:14:40,950
What do you think of this one too ?
111
00:14:41,250 --> 00:14:43,190
You look great in this one !
112
00:14:43,370 --> 00:14:45,290
Which part is good for me then...?
113
00:14:46,973 --> 00:14:48,440
No, everything's fine.
114
00:14:49,180 --> 00:14:52,400
Go to bed if you want to...
115
00:14:58,113 --> 00:14:59,980
But I'm not going home today
116
00:15:00,700 --> 00:15:01,120
What?
117
00:15:05,670 --> 00:15:07,510
Hiroshi went out for a drink
118
00:15:09,610 --> 00:15:11,550
He hasn't come back yet
119
00:15:12,110 --> 00:15:13,330
That is true
120
00:15:14,190 --> 00:15:15,800
It is so late
121
00:15:15,800 --> 00:15:19,760
but he always goes out foe drinks
122
00:15:26,480 --> 00:15:31,120
You've been alone ever since your mother died, haven't you?
123
00:15:33,320 --> 00:15:34,480
It must have been lonely.
124
00:15:37,426 --> 00:15:38,160
Miki-san...
125
00:15:38,160 --> 00:15:40,530
But this is no good!
126
00:15:46,680 --> 00:15:48,760
No good at all...!
127
00:15:52,950 --> 00:15:53,890
This isn´t going to work out well
128
00:16:20,710 --> 00:16:24,750
I'm sorry, but it's not like that.
129
00:16:28,763 --> 00:16:29,830
It was my fault!
130
00:16:41,730 --> 00:16:44,650
It wasn't your fault?
131
00:16:47,880 --> 00:16:48,420
No...
132
00:16:50,103 --> 00:16:50,770
I'm tired.
133
00:16:52,030 --> 00:16:57,330
Do you think it's okay to forgive him?
134
00:18:12,600 --> 00:18:14,080
You're acting strange today, Misaki
135
00:18:15,423 --> 00:18:16,490
Today is the day
136
00:18:18,063 --> 00:18:18,730
That's why
137
00:18:21,190 --> 00:18:22,110
It was decided
138
00:18:39,600 --> 00:18:43,020
When did you last do this?
139
00:18:46,060 --> 00:18:46,660
I forgot.
140
00:18:50,040 --> 00:18:50,700
Then, let me remind you of your mother'scent
141
00:18:58,480 --> 00:19:01,400
It's not good to say such a thing.
142
00:19:41,730 --> 00:19:43,130
Don't do that!
143
00:19:53,980 --> 00:19:54,380
I see.
144
00:19:55,100 --> 00:19:59,780
Dad, you're contradicting yourself in your heart and body...
145
00:19:59,780 --> 00:20:00,020
What?
146
00:20:02,380 --> 00:20:05,020
You should be able to say that to someone as beautiful
147
00:20:05,020 --> 00:20:05,300
like Miki-san!
148
00:20:07,900 --> 00:20:11,340
Can't you see it for yourself now...?
149
00:20:13,760 --> 00:20:14,900
Sorry about that
150
00:20:27,236 --> 00:20:27,970
Miki's gone
151
00:20:27,970 --> 00:20:28,315
Isn' this good enough?!
152
00:20:32,440 --> 00:20:33,440
It's too early.
153
00:21:25,860 --> 00:21:26,740
You look so bad...
154
00:21:29,373 --> 00:21:30,240
It's not good
155
00:21:30,580 --> 00:21:31,280
Sister
156
00:21:33,240 --> 00:21:33,940
Don't get drunk
157
00:21:37,813 --> 00:21:38,680
Are you okay?
158
00:22:03,210 --> 00:22:04,010
What is this
159
00:22:10,300 --> 00:22:14,930
You really wanted to break it, didn't you?
160
00:22:15,050 --> 00:22:15,350
No!
161
00:22:17,410 --> 00:22:18,530
It doesn' t change
162
00:22:29,273 --> 00:22:29,940
Good night
163
00:22:38,203 --> 00:22:41,070
I'm going to tell Hiroshi, or he'll be mad.
164
00:22:42,740 --> 00:22:46,320
He doesn't know anything about it...
165
00:22:51,966 --> 00:22:53,100
Do you like this?
166
00:22:55,533 --> 00:22:56,000
No way!
167
00:22:56,560 --> 00:22:56,710
It'strange
168
00:23:29,293 --> 00:23:31,160
Can you look at my eyebrows?
169
00:23:45,713 --> 00:23:46,780
Can you lick me?
170
00:24:04,510 --> 00:24:07,310
It's been a long time since I was kissed.
171
00:24:11,950 --> 00:24:14,800
You're my best friend, aren't you!
172
00:24:48,813 --> 00:24:49,880
I can't do that.
173
00:24:49,880 --> 00:24:51,520
I'm so sleepy...
174
00:24:51,780 --> 00:24:54,840
I want to sleep in my father's house
175
00:24:57,560 --> 00:24:58,760
No, you shouldn' t
176
00:25:01,840 --> 00:25:06,040
I'm waiting for you to come home, too.
177
00:25:10,370 --> 00:25:12,530
You're so charming!
178
00:25:13,870 --> 00:25:16,510
But this is wrong...
179
00:25:17,680 --> 00:25:18,860
It's okay
180
00:25:25,550 --> 00:25:30,470
There are hot buns on the bread board
181
00:26:00,100 --> 00:26:04,320
You want some grass, don't you?
182
00:26:21,100 --> 00:26:21,500
Mom...
183
00:26:30,680 --> 00:26:32,280
It's okay, it'll be fine
184
00:26:54,310 --> 00:26:56,330
Please touch my butt.
185
00:27:02,950 --> 00:27:03,990
You're so beautiful!
186
00:27:08,790 --> 00:27:11,090
This is the end of it all...
187
00:27:43,073 --> 00:27:48,340
It's been a long time since I've had such an intense massage, so it feels good.
188
00:28:04,936 --> 00:28:06,670
Do you want to sleep more?
189
00:28:39,650 --> 00:28:42,830
It's okay, it'll be fine.
190
00:29:35,000 --> 00:29:38,020
I'm not going to do it anymore.
191
00:29:42,876 --> 00:29:44,810
What are you going next, Dad?
192
00:29:45,770 --> 00:29:47,250
That's enough!
193
00:29:47,930 --> 00:29:50,230
I don't want this anymore
194
00:29:50,230 --> 00:29:50,430
I don't want to.
195
00:29:51,050 --> 00:29:51,770
Are you sure?
196
00:29:55,370 --> 00:29:55,970
Really...
197
00:29:55,930 --> 00:29:57,270
No, please!
198
00:29:58,250 --> 00:30:01,220
What are you saying now...?
199
00:30:04,350 --> 00:30:06,550
You're panting so much
200
00:30:15,103 --> 00:30:18,970
Do you know what my father is thinking about right now...?
201
00:30:20,500 --> 00:30:23,000
My body's getting hot
202
00:30:26,710 --> 00:30:28,930
I don't want anything from you.
203
00:30:30,730 --> 00:30:31,610
Really?
204
00:30:38,803 --> 00:30:39,670
Let me see...
205
00:30:40,910 --> 00:30:42,730
What are you going to do with it?!
206
00:30:48,493 --> 00:30:48,960
No, no!
207
00:30:49,240 --> 00:30:50,800
You can not touch that thing!!
208
00:30:55,440 --> 00:30:55,680
Don' touch it!!!
209
00:31:08,726 --> 00:31:09,460
Don't move.
210
00:31:53,576 --> 00:31:55,710
Breathe in and breathe out again
211
00:31:59,393 --> 00:32:00,460
I'm not done yet
212
00:32:04,600 --> 00:32:05,400
That's wrong
213
00:32:08,566 --> 00:32:09,900
Should we go faster?
214
00:32:09,900 --> 00:32:10,400
You're so cute.
215
00:32:13,680 --> 00:32:14,960
No, you can't move!
216
00:32:31,536 --> 00:32:32,270
Miku-san...
217
00:32:32,690 --> 00:32:34,170
Don' t be crazy like that
218
00:32:45,120 --> 00:32:45,320
Wow
219
00:33:07,796 --> 00:33:08,330
Oh, wow.
220
00:33:14,340 --> 00:33:15,340
I'm going crazy
221
00:33:16,680 --> 00:33:17,880
Excuse me
222
00:33:32,320 --> 00:33:33,480
Can you see?
223
00:33:35,930 --> 00:33:36,130
Yes
224
00:33:45,076 --> 00:33:46,610
You look so much better
225
00:33:50,460 --> 00:33:51,660
Can you see it now
226
00:33:52,780 --> 00:33:55,840
You're a beautiful woman.
227
00:34:00,460 --> 00:34:02,260
I'm telling you, it's okay!
228
00:34:28,176 --> 00:34:28,910
It hurts...
229
00:34:45,066 --> 00:34:46,000
Beautiful girl
230
00:34:49,413 --> 00:34:50,680
What are you doing?
231
00:34:50,680 --> 00:34:53,720
Don't do that, Mori-chan.
232
00:34:55,080 --> 00:34:55,725
I can go because you don' teach me properly
233
00:35:03,580 --> 00:35:04,180
That's...
234
00:35:08,706 --> 00:35:10,240
Please don''t bully her
235
00:36:06,460 --> 00:36:07,660
Please forgive me.
236
00:36:12,163 --> 00:36:13,430
I won't forgive you
237
00:36:32,286 --> 00:36:33,020
Let's go in
238
00:36:57,080 --> 00:36:58,480
I'll move it for you.
239
00:37:50,706 --> 00:37:52,240
It's painful, isn't it?
240
00:38:27,126 --> 00:38:27,860
Oh, my God.
241
00:38:28,400 --> 00:38:28,600
What should I do?
242
00:38:28,600 --> 00:38:29,740
Please come.
243
00:38:41,433 --> 00:38:42,900
What's wrong with you?
244
00:38:52,150 --> 00:38:54,550
I'm embarrassed to wear this, but...
245
00:39:01,260 --> 00:39:02,600
Show me well!
246
00:39:04,020 --> 00:39:06,260
Look at my legs a lot
247
00:39:22,443 --> 00:39:24,110
I can't stand it anymore.
248
00:40:20,886 --> 00:40:22,220
It's delicious, isn'
249
00:42:45,060 --> 00:42:47,420
You are very good at it
250
00:43:07,823 --> 00:43:08,490
It's okay.
251
00:43:09,090 --> 00:43:10,530
Are you okay?
252
00:43:11,950 --> 00:43:14,290
I'm sorry for what happened to you
253
00:43:23,383 --> 00:43:24,250
No, it is not
254
00:43:24,250 --> 00:43:24,430
Ouch!
255
00:43:28,123 --> 00:43:28,990
What happened
256
00:43:31,710 --> 00:43:34,490
Don't worry about me
257
00:43:37,410 --> 00:43:38,130
Help me!
258
00:43:58,290 --> 00:43:59,690
It's all right now...
259
00:44:06,890 --> 00:44:08,950
You don't have to do that
260
00:44:08,950 --> 00:44:10,950
You don't have to say it.
261
00:44:29,390 --> 00:44:32,060
I didn' t expect this...
262
00:44:32,060 --> 00:44:35,460
It's going to rain a lot, isn''t i?
263
00:44:47,076 --> 00:44:47,410
Nana!
264
00:44:57,846 --> 00:44:58,980
Let me sleep here
265
00:45:57,113 --> 00:45:57,980
Good morning.
266
00:46:00,400 --> 00:46:01,400
Good morning...
267
00:46:01,400 --> 00:46:04,260
I'm sorry about yesterday, but please do something!
268
00:46:56,930 --> 00:46:59,970
This is not good at all
269
00:51:27,190 --> 00:51:27,990
My father...
270
00:53:02,430 --> 00:53:05,870
Hiroshi, why don't you help her more?
271
00:53:07,390 --> 00:53:09,510
It's better to calm down first
272
00:53:09,510 --> 00:53:13,700
Are you not confident in yourself
273
00:53:15,620 --> 00:53:20,600
Dad was a bad dad, but he'll be fine.
274
00:53:23,620 --> 00:53:27,360
My mom pushed me to do everything because my dad was busy with work and I didn't do anything
275
00:53:27,360 --> 00:53:30,730
But that's not how i want it
276
00:53:32,366 --> 00:53:33,700
It is all your fault
277
00:53:35,400 --> 00:53:37,640
You may have been respected as the teacher
278
00:53:39,053 --> 00:53:39,920
As the father
279
00:53:39,920 --> 00:53:41,140
I can't respect you as a friend.
280
00:53:54,080 --> 00:53:56,160
Miki, let's go home now
281
00:54:00,986 --> 00:54:01,320
Sorry
282
00:54:05,103 --> 00:54:06,570
You have to wake me up
283
00:54:06,570 --> 00:54:08,890
Or we'll be late tomorrow
284
00:54:10,460 --> 00:54:13,680
It is not your alarm clock
285
00:54:19,313 --> 00:54:19,580
Miki
286
00:55:28,470 --> 00:55:28,870
You...
287
00:57:03,030 --> 00:57:05,230
It's been a long time, hasn't it?
288
00:57:06,210 --> 00:57:09,890
I'm starting to feel that way.
289
00:57:09,890 --> 00:57:10,670
I'm going to put this on you.
290
01:00:15,166 --> 01:00:16,100
I'll heal you.
291
01:00:17,660 --> 01:00:19,320
Let me heal you
292
01:04:44,816 --> 01:04:46,750
I'm glad it's getting better.
293
01:07:00,470 --> 01:07:00,770
It'starting to smell
294
01:07:43,206 --> 01:07:45,140
Oh no, I think it'll come out
295
01:07:45,140 --> 01:07:46,400
Here we go
296
01:07:54,686 --> 01:07:55,420
It came out
297
01:08:39,656 --> 01:08:40,590
What happened?
298
01:08:51,780 --> 01:08:53,320
What about Hiroshi?
299
01:08:54,760 --> 01:08:56,340
He's already gone.
300
01:09:02,090 --> 01:09:04,700
But what are you doing?!
301
01:09:06,780 --> 01:09:11,480
It must be hard for you to do it alone, right ?
302
01:09:11,480 --> 01:09:12,420
Do you want me...
303
01:09:12,420 --> 01:09:14,800
...to carry your back on my shoulders for a while
304
01:09:31,370 --> 01:09:32,770
Please let go of this
305
01:09:32,770 --> 01:09:34,510
You can't reach it, right?
306
01:09:37,540 --> 01:09:38,360
Thank you.
307
01:09:39,500 --> 01:09:43,140
But I don' t like this kind of thing
308
01:09:45,730 --> 01:09:49,760
It's okay because the hair is in your ear
309
01:09:56,710 --> 01:09:58,910
You said that your back was stiff
310
01:10:05,556 --> 01:10:06,290
Around here
311
01:10:09,490 --> 01:10:13,550
I'm happy, but also embarrassed.
312
01:10:15,520 --> 01:10:17,120
Why are you so embarrassed?
313
01:10:21,683 --> 01:10:22,150
Miki...
314
01:10:33,340 --> 01:10:34,160
It's true!
315
01:11:12,006 --> 01:11:14,940
You were looking at me just now weren't you?
316
01:11:20,806 --> 01:11:21,940
Were you excited?
317
01:11:23,220 --> 01:11:28,040
No, I was just glad that we got along as before.
318
01:11:38,900 --> 01:11:42,300
Did you get jealous of her or something like that ?
319
01:11:43,220 --> 01:11:47,600
Oh no! If she finds out about this
320
01:11:47,600 --> 01:11:49,260
She'll be mad at me
321
01:11:54,060 --> 01:11:55,160
I was thinking of making you jealous.
322
01:12:03,290 --> 01:12:06,360
You're a bad wife, Miki-san!
323
01:12:32,066 --> 01:12:33,600
It's like this again...
324
01:12:36,720 --> 01:12:38,720
No way that would happen to me
325
01:12:38,720 --> 01:12:42,160
Don't be lazy, I'm your father.
326
01:12:42,900 --> 01:12:44,320
Who are you?
327
01:12:56,210 --> 01:12:58,410
You're my dad and Hirohi's mom...
328
01:13:01,056 --> 01:13:01,790
But you....
329
01:13:04,960 --> 01:13:06,760
Please don' say that to me!
330
01:13:39,100 --> 01:13:40,580
It doesn''t work for us
331
01:14:21,793 --> 01:14:24,260
I know it's not going to work, but...
332
01:14:52,173 --> 01:14:56,440
Dad. Your body is getting hot and your shoulders are stiff again
333
01:14:58,426 --> 01:14:59,360
It gets hotter
334
01:15:18,470 --> 01:15:19,430
It's not that bad, but I think it'll better if you take a break.
335
01:15:29,450 --> 01:15:30,450
Really?
336
01:15:44,260 --> 01:15:47,860
Do you remember what happened at that time in the past
337
01:15:47,860 --> 01:15:52,140
I don't want to bother you, so let me wash your hair.
338
01:17:20,720 --> 01:17:23,340
I can't believe it.
339
01:17:23,340 --> 01:17:25,240
It's painful...
340
01:17:29,066 --> 01:17:30,200
It hurts so much!
341
01:17:31,180 --> 01:17:31,560
Why does it hurt?
342
01:17:53,450 --> 01:17:54,250
Oh, my God!!
343
01:17:57,770 --> 01:17:57,890
It'soft.
344
01:18:18,693 --> 01:18:19,760
My back hurts...
345
01:19:01,626 --> 01:19:03,160
Please lick my head too
346
01:19:05,653 --> 01:19:06,320
Beer time.
347
01:19:18,990 --> 01:19:19,790
This is fun!
348
01:20:00,986 --> 01:20:02,720
Dad, you're so nice to me!
349
01:20:05,580 --> 01:20:06,740
You don't like it?
350
01:21:40,080 --> 01:21:41,960
I don't want it at all.
351
01:21:44,960 --> 01:21:46,520
Are you sure?
352
01:22:40,123 --> 01:22:40,390
Miki
353
01:22:44,460 --> 01:22:45,700
What is it
354
01:22:45,700 --> 01:22:48,070
You're coming home today, right
355
01:22:48,643 --> 01:22:48,910
Yeah
356
01:22:50,740 --> 01:22:52,840
It's already late
357
01:22:54,100 --> 01:22:55,800
Tomorrow morning
358
01:22:55,800 --> 01:22:57,800
So you can go home first
359
01:23:00,493 --> 01:23:00,760
Okay
360
01:23:29,253 --> 01:23:30,720
Oh, Hiroshi found out.
361
01:24:51,020 --> 01:24:52,020
Let's go to bed
362
01:27:33,800 --> 01:27:34,400
Hurry up!
363
01:27:37,033 --> 01:27:37,500
Help me
364
01:28:12,730 --> 01:28:13,330
I'm tired
365
01:28:15,403 --> 01:28:16,470
You were in pain
366
01:28:17,880 --> 01:28:18,470
Again?
367
01:28:18,910 --> 01:28:19,370
Oh, no
368
01:28:25,040 --> 01:28:25,240
Tsk
369
01:28:29,530 --> 01:28:29,730
Uwa
370
01:28:43,290 --> 01:28:43,490
Kya
371
01:29:14,920 --> 01:29:15,310
Hello? Sorry, I can'today.
372
01:29:19,240 --> 01:29:22,100
Miki and I have a date tonight...
373
01:29:22,100 --> 01:29:22,860
Okay! See you later
374
01:29:28,806 --> 01:29:30,940
Let me see how your dad is doing
375
01:29:32,133 --> 01:29:32,400
Yeah
376
01:29:49,830 --> 01:29:52,510
Even though she wanted to become an instructor who could get along with the kids
377
01:29:54,020 --> 01:29:55,460
She couldn' t get along with her own child
378
01:29:55,460 --> 01:29:57,000
I couldn't get close to you.
379
01:30:00,006 --> 01:30:01,340
Hiroshi was in pain,
380
01:30:02,600 --> 01:30:08,150
and that's why Miki suffered so much...
381
01:30:10,070 --> 01:30:12,310
It was all my fault!
382
01:30:16,260 --> 01:30:18,920
Thank you for everything
383
01:30:22,250 --> 01:30:23,050
But recently
384
01:30:26,260 --> 01:30:28,300
You've been getting along with him
385
01:30:30,160 --> 01:30:30,360
Yes
386
01:30:30,360 --> 01:30:33,980
Yes, he's been helping me out a lot lately.
387
01:30:37,610 --> 01:30:38,480
That sounds good to me!
388
01:30:39,560 --> 01:30:42,880
No it doesn't sound good at all...
389
01:30:44,890 --> 01:30:45,535
I'more of your father than you are Hiroshi-
390
01:30:48,650 --> 01:30:49,370
Wait just one second
391
01:30:52,473 --> 01:30:53,940
Dont say anything else
392
01:30:57,130 --> 01:30:57,330
Dad
393
01:31:00,360 --> 01:31:04,290
Can i be spoiled like this once in awhile?
394
01:31:10,046 --> 01:31:10,380
Miki!
395
01:31:11,580 --> 01:31:11,760
What?
396
01:31:25,920 --> 01:31:26,760
Hello.
397
01:31:27,980 --> 01:31:29,760
Yeah, I'm getting in trouble with Miki by the way
398
01:31:29,760 --> 01:31:32,820
She's pregnant right now
399
01:31:32,820 --> 01:31:35,480
So yeah...I don't have confidence
400
01:31:37,460 --> 01:31:38,660
But she has a baby
401
01:31:38,660 --> 01:31:40,780
And there is something called infertility
402
01:31:42,180 --> 01:31:45,160
You know how old am i
403
01:31:45,160 --> 01:31:45,235
No no
404
01:31:47,440 --> 01:31:49,640
I don't have the energy to talk about that.
405
01:31:51,610 --> 01:31:53,350
If we're going to do a cosplay,
406
01:31:55,510 --> 01:31:56,830
this is the best time for it!
407
01:32:43,990 --> 01:32:45,470
It's getting weird...
408
01:35:06,256 --> 01:35:07,390
This is crazy...!
409
01:38:05,533 --> 01:38:06,600
I couldn't speak
410
01:38:18,730 --> 01:38:19,370
I love you.
411
01:40:34,756 --> 01:40:36,690
I'm sorry, I love you so much
412
01:42:16,276 --> 01:42:17,010
What is it?
413
01:42:17,090 --> 01:42:17,910
Why are you so surprised
414
01:42:52,830 --> 01:42:53,830
You're sweating
415
01:44:59,860 --> 01:45:01,840
It's a little bit
416
01:46:01,560 --> 01:46:02,560
I don't want to
417
01:49:01,606 --> 01:49:02,740
What should I do?
418
01:49:18,750 --> 01:49:19,810
What should we...
419
01:49:26,340 --> 01:49:27,730
Please be quiet.
420
01:49:53,933 --> 01:49:58,400
I'm not sure if it's a misunderstanding or just lack of confidence.
421
01:50:01,310 --> 01:50:02,210
No, no...
422
01:50:02,210 --> 01:50:03,770
You know what?
423
01:50:04,090 --> 01:50:05,930
We can do this while we're at work
424
01:50:08,980 --> 01:50:10,380
If you think about it
425
01:50:14,866 --> 01:50:17,000
My relationship with you is also
426
01:50:17,000 --> 01:50:19,020
A little bit different from yours
427
01:50:22,670 --> 01:50:23,270
Well yeah
428
01:51:16,046 --> 01:51:17,780
Don't let Hiroshi find out
429
01:53:57,223 --> 01:54:00,290
Well, I can't make time because it's busy now.
430
01:54:01,970 --> 01:54:05,190
Let me make some time and go to the hospital again
431
01:54:06,440 --> 01:54:10,520
By the way where did you look?
432
01:54:13,326 --> 01:54:14,060
Then see ya
433
01:54:24,203 --> 01:54:25,470
He went looking for
434
01:54:27,586 --> 01:54:29,120
You went into that room
435
01:54:29,120 --> 01:54:29,580
I can't
436
01:55:17,653 --> 01:55:18,520
What's wrong?
437
01:58:00,560 --> 01:58:01,840
I'm so tired.
438
01:59:43,240 --> 01:59:44,340
OK, got it!
439
01:59:45,200 --> 01:59:46,940
See you later then
440
01:59:51,246 --> 01:59:52,580
Where have you been?
441
01:59:59,183 --> 02:00:00,250
In the garden...
442
02:00:00,250 --> 02:00:00,830
Helping my dad
443
02:00:03,323 --> 02:00:03,790
Oh yeah
444
02:00:03,790 --> 02:00:05,530
Are we going somewhere today
445
02:00:06,803 --> 02:00:07,070
Yeah
446
02:00:07,420 --> 02:00:07,540
Yes.
447
02:00:08,640 --> 02:00:09,020
Let's go
448
02:00:09,020 --> 02:00:13,200
There is a nice house in front of the station
449
02:00:13,960 --> 02:00:14,540
Really?
450
02:00:16,540 --> 02:00:18,560
Let' s check it out
451
02:00:19,046 --> 02:00:19,180
OK
452
02:00:20,740 --> 02:00:21,940
Shall we get going
453
02:00:22,893 --> 02:00:23,160
Sure
454
02:00:23,160 --> 02:00:23,760
[created using whisperjav 0.7]
26541
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.