Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,620 --> 00:00:41,620
So, da wären wir.
2
00:00:42,080 --> 00:00:43,780
In zwölf Minuten geht mein Zug.
3
00:00:46,160 --> 00:00:47,620
Fährt der durch bis Ankara?
4
00:00:47,980 --> 00:00:48,980
Dummchen.
5
00:00:50,760 --> 00:00:53,460
Der Zug geht bis München. Dort besteige
ich ein Flugzeug.
6
00:00:53,880 --> 00:00:57,560
Ach ja, du hast es gut. Und ich muss in
diesem Nest da zurückbleiben.
7
00:00:58,120 --> 00:01:01,700
Wirst du dich auch nicht in eine Türkin
verlieben? Dafür bleibt mir doch keine
8
00:01:01,700 --> 00:01:04,540
Zeit. Ich muss von früh bis abends
unsere Klos verkaufen.
9
00:01:04,800 --> 00:01:08,360
Wozu brauchen die Türken Klos? Können
die nicht weiter in die Wüste pinkeln?
10
00:01:08,540 --> 00:01:11,400
Dann würden wir pleite gehen.
Schließlich leben wir von den Klosetts.
11
00:01:11,640 --> 00:01:12,720
Du, ich muss rein.
12
00:01:13,440 --> 00:01:14,640
Gute Reise, mein Bub.
13
00:01:16,240 --> 00:01:19,020
Danke, Weibe. Und in drei Wochen bin ich
wieder da. Bringst du mir was
14
00:01:19,020 --> 00:01:20,020
Orientalisches mit?
15
00:01:20,380 --> 00:01:21,860
Einen kleinen Eunuchen vielleicht.
16
00:01:22,440 --> 00:01:23,660
Also, servus, Weibe.
17
00:01:25,380 --> 00:01:26,380
Servus.
18
00:01:27,000 --> 00:01:29,440
Drei Wochen ohne Mann. Das wird bitter.
19
00:01:38,800 --> 00:01:42,140
Vor einer Stunde ist es gekommen, das
Telegramm. Die Leute in Ankara sind das
20
00:01:42,140 --> 00:01:45,320
nächste Woche verhandlungsbereit. Au,
wie mein Lieber. Hoffentlich bleiben wir
21
00:01:45,320 --> 00:01:46,360
nicht auf unsere Klos sitzen.
22
00:01:47,080 --> 00:01:49,380
Obwohl, du setzt ja dazu darin, dass man
darauf sitzen bleibt.
23
00:01:49,580 --> 00:01:51,940
Das ist ja direkt eine
geschäftsschädigende Bemerkung.
24
00:01:52,260 --> 00:01:53,380
Ja, ja, so ist das.
25
00:01:53,580 --> 00:01:56,560
Ach ja, ich gebe Ihnen inzwischen das
Geld für die Flugkarte. Buchen Sie für
26
00:01:56,560 --> 00:01:57,559
kommenden Montag.
27
00:01:57,560 --> 00:02:01,340
Und hier die Adresse des Hotels in
Ankara. Okay. Also dann, Wiedersehen in
28
00:02:01,340 --> 00:02:02,340
Ankara. Wiedersehen, Herr Direktor.
29
00:02:05,200 --> 00:02:06,260
Fünf freie Tage.
30
00:02:07,340 --> 00:02:10,699
Was fängt mir jetzt damit an? Bestimmt
nicht zur Ehefrau zurückfahren, wenn Sie
31
00:02:10,699 --> 00:02:12,400
eine haben. Die sehen Sie doch jeden
Tag.
32
00:02:12,820 --> 00:02:13,880
Stimmt auffallend.
33
00:02:14,120 --> 00:02:16,960
Sie meinen, ich sollte mir was anderes
um die Nase lehnen lassen?
34
00:02:17,200 --> 00:02:19,000
Den Duft der großen, weiten Welt
vielleicht?
35
00:02:19,560 --> 00:02:22,820
Besser noch den Duft der engen, kleinen
Muschis, hm?
36
00:02:23,180 --> 00:02:25,200
Schrecklich. Sie können wohl Gedanken
lesen.
37
00:02:25,620 --> 00:02:28,840
Ein richtiger Mann in einer fremden
Stadt mit wenig Zeit.
38
00:02:29,080 --> 00:02:30,780
Der wird doch nicht gerade ins Museum
gehen.
39
00:02:31,540 --> 00:02:32,540
Gestatten Sie übrigens.
40
00:02:33,200 --> 00:02:34,200
Toni Bock.
41
00:02:34,320 --> 00:02:35,320
Felix Rammler.
42
00:02:37,329 --> 00:02:38,329
Großartig. Einmalig.
43
00:02:38,530 --> 00:02:41,630
Rammler und Bock. Bock und Rammler. Das
hört sich doch toll an.
44
00:02:41,890 --> 00:02:43,470
Die Kontrof ist ja Dreck dagegen.
45
00:02:44,650 --> 00:02:48,750
Worauf warten wir? Da steht mein Taxi.
Tun wir das, wonach wir halten?
46
00:02:48,990 --> 00:02:50,250
Ja, von mir raten.
47
00:03:36,200 --> 00:03:37,200
Da sind wir.
48
00:03:37,620 --> 00:03:41,640
Ziemlich ramponiert, das Paradies. Wer
schaut schon auf die Fassade, wenn
49
00:03:41,640 --> 00:03:43,760
dahinter knackige Engel warten? Alles in
Ordnung.
50
00:03:49,500 --> 00:03:50,499
Wie bitte?
51
00:03:50,500 --> 00:03:54,060
Sie haben schon richtig verstanden.
Unsere Zimmer kosten pro Nacht 100 Mark.
52
00:03:54,880 --> 00:03:57,360
Was? Einschließlich Zimmermädchen.
53
00:03:58,500 --> 00:03:59,500
So, so.
54
00:04:00,080 --> 00:04:02,060
Daran erkenne ich München, die Weltstadt
mit Herz.
55
00:04:02,500 --> 00:04:04,400
Wollen Sie das Herz mal schlagen hören?
56
00:04:17,550 --> 00:04:19,649
Sie brauchen sich nicht zwischen uns zu
entscheiden.
57
00:04:20,750 --> 00:04:24,290
Wir kümmern uns abwechselnd um Sie. Ich
zeige Ihnen Ihr Zimmer.
58
00:04:24,590 --> 00:04:25,590
Ja.
59
00:04:33,110 --> 00:04:34,110
Oh.
60
00:04:39,430 --> 00:04:42,570
Steht in der Sinn nach irgendetwas
Besonderem?
61
00:04:44,130 --> 00:04:47,550
Ach, wissen Sie, es hat gar keinen Sinn,
dass mir jetzt steht. Der Sinn, weil
62
00:04:47,550 --> 00:04:49,910
mir ein Taxi wartet. Der will mir ein
bisschen was von München zeigen.
63
00:04:50,210 --> 00:04:54,410
Ist schon recht so. Meine Frage sollte
nur ein wenig sein, dass wir alles tun,
64
00:04:54,490 --> 00:04:56,250
damit unsere Gäste sich wohlfühlen.
65
00:04:56,710 --> 00:04:57,710
Wiedersehen.
66
00:04:59,330 --> 00:05:00,330
Na,
67
00:05:01,430 --> 00:05:02,910
zufrieden mit dem Paradies?
68
00:05:03,450 --> 00:05:06,790
Hat man Ihnen schon den Apfel der
Versuchung hingehalten? Was heißt den
69
00:05:06,790 --> 00:05:09,730
Vier Äpfel haben mich da oben empfangen.
Sie haben nicht zu viel versprochen,
70
00:05:09,770 --> 00:05:10,589
Sie Bock.
71
00:05:10,590 --> 00:05:14,190
Danke, Sie Ramler. Wer freut sich nicht,
wenn er nachts heimkommt und noch in
72
00:05:14,190 --> 00:05:15,510
den kernigen Apfel beißen darf.
73
00:05:16,430 --> 00:05:19,010
Aber nun starten wir erstmal zu einer
zünftigen Spritztour.
74
00:05:19,370 --> 00:05:20,370
Okay.
75
00:05:22,090 --> 00:05:23,370
Spritztour ist übrigens gut gesagt.
76
00:05:41,590 --> 00:05:43,050
So, es wird Ihnen sicher gefallen.
77
00:05:44,310 --> 00:05:45,310
Nicht schlecht.
78
00:05:47,590 --> 00:05:51,410
Ah, der gestandene Rammler, Landshut.
Guten Tag. Oh, der Rammler von Landshut.
79
00:05:51,450 --> 00:05:53,470
Hört sich gut an. Entschuldige, Sie zu
lernen.
80
00:05:53,850 --> 00:05:55,310
Grüß Gott. Ja, guten Tag.
81
00:05:55,990 --> 00:05:58,310
Ich bin Roberta. Mir gehört dieser Club
-Surprise.
82
00:05:58,570 --> 00:05:59,710
Ach so, ja. Grüß Gott.
83
00:06:01,290 --> 00:06:04,270
Surprise, das heißt Überraschung. Hier
ist das Bumsen nämlich mit besonders
84
00:06:04,270 --> 00:06:07,910
aufregenden Finessen verbunden. Ich
heiße übrigens Alphorn. Grüß Gott. Guten
85
00:06:07,910 --> 00:06:09,820
Tag. Wir kennen uns ja.
86
00:06:10,040 --> 00:06:13,480
Er hat mich auch mal hergefahren. Ja,
Tony ist einer meiner Treuesten.
87
00:06:13,880 --> 00:06:17,320
Er zeigt den Fremden immer die
Sehenswürdigkeiten, die am lohnendsten
88
00:06:17,320 --> 00:06:18,320
setzen wir uns doch.
89
00:06:20,200 --> 00:06:22,500
Jane, holst du uns bitte was Trinkbares?
Okay, Roberta.
90
00:06:27,480 --> 00:06:30,660
Sie haben es wirklich sehr anheimend
hier. Aber wenn ich nicht bald erfahre,
91
00:06:30,660 --> 00:06:33,460
es auf sich hat mit den Finessen, dann
platze ich von Neugier.
92
00:06:33,980 --> 00:06:34,980
Na schön.
93
00:06:35,080 --> 00:06:37,020
Am Anfang eines gemeinwürmen Abends.
94
00:06:37,320 --> 00:06:40,580
Ich meine jetzt Abende, an denen Leute
zusammenkommen, die sich noch niemals
95
00:06:40,580 --> 00:06:44,340
nackt gegenübergestanden haben, wie es
zum Beispiel heute der Fall ist. Also an
96
00:06:44,340 --> 00:06:48,940
solchen Abenden beginnen wir gern mit
einer Art Ratespiel. Und zwar steckt
97
00:06:48,940 --> 00:06:53,360
folgende Idee dahinter. Es ist Ihnen,
Felix, bestimmt schon öfter passiert,
98
00:06:53,360 --> 00:06:56,740
Sie einem Mädchen begegneten und sich
gefragt haben, wie mögen Ihre Titten
99
00:06:56,740 --> 00:06:58,620
aussehen oder wie steht es mit Ihrer
Muschi?
100
00:06:58,940 --> 00:07:03,780
Hat sie dicke Schamlippen oder dünne,
viel oder wenig Haare? Stimmt's, Alphon?
101
00:07:04,420 --> 00:07:06,200
Bei mir trifft es auf jeden Fall zu.
102
00:07:08,260 --> 00:07:10,740
Und ich möchte wetten, bei euch Mädchen
ist es auch nicht anders.
103
00:07:12,420 --> 00:07:16,080
Und ob, ich war mal mit Maja, das ist
jene dort, in der öffentlichen
104
00:07:16,080 --> 00:07:19,720
Badeanstalt. Und da hat sie mir von
allen vorbeigehenden Männern die
105
00:07:19,720 --> 00:07:20,720
beschrieben.
106
00:07:22,000 --> 00:07:25,100
Obwohl alle doch Badehosen anhatten.
Vielleicht kannte sie die Pimmel alle
107
00:07:25,100 --> 00:07:26,680
schon, hat sie schon einmal in der Mache
gehabt.
108
00:07:27,580 --> 00:07:31,120
Junge, dein Vertrauen macht mich
ziemlich stolz. Sicher, mir sind schon
109
00:07:31,120 --> 00:07:34,900
Menge Gießkörnern durch die Hände
gegangen. Aber eine ganze Badeanstalt
110
00:07:34,900 --> 00:07:38,060
nun doch noch nicht vernascht. Hören Sie
auf mit dem Thema. Wenn so lange von
111
00:07:38,060 --> 00:07:41,500
Schwänzen die Rede ist, wird mir immer
schaurig -kittlich zumute. Wir wollen ja
112
00:07:41,500 --> 00:07:43,160
auch von unseren Gesellschaftsspielen
sprechen.
113
00:07:43,660 --> 00:07:45,920
Felix, Sie sehen uns drei heute zum
ersten Mal.
114
00:07:46,260 --> 00:07:49,560
Und Alfons, der kennt immerhin Jane und
Maya noch nicht.
115
00:07:51,620 --> 00:07:52,620
Schaut uns an.
116
00:07:53,550 --> 00:07:56,890
Glaubt ihr, wie unsere Brüste und
Fläumchen beschaffen sind? Wir werden
117
00:07:56,890 --> 00:08:00,530
gleich nackt präsentieren und ihr mit
Drahtenwempel gehören. Tolle Idee.
118
00:08:00,730 --> 00:08:04,450
Kann großen Spaß machen. Und wenn man
richtig tippt? Derjenige darf sich was
119
00:08:04,450 --> 00:08:05,450
wünschen.
120
00:08:06,710 --> 00:08:09,090
Ist dann ein Spaß nach unserem
Geschmack.
121
00:08:11,070 --> 00:08:14,750
Ein bisschen abtasten vorher müsste doch
erlaubt sein.
122
00:08:15,190 --> 00:08:17,590
Bitte, aber nur über den Kleidern.
123
00:08:50,450 --> 00:08:52,070
Siehst du schon ein bisschen geil?
124
00:08:56,719 --> 00:08:59,600
Oh, da rührt sich schon was. Fühl mal,
Jane.
125
00:09:01,580 --> 00:09:03,140
Fasst sich prima an.
126
00:09:03,660 --> 00:09:05,040
So, Kinder, das reicht.
127
00:09:05,340 --> 00:09:06,620
Stellt bitte die Wand auf.
128
00:09:06,820 --> 00:09:07,820
Na, komm.
129
00:09:09,720 --> 00:09:14,440
Sie versprechen mir, dass ihr keinen
Blick hinter den Paravent werft. Ihr
130
00:09:14,440 --> 00:09:17,640
nur an dem herumspicken, was ihr in den
Löchern seht. Ja.
131
00:09:31,130 --> 00:09:35,270
Das ist wirklich neu. Man merkt gleich,
in einer Großstadt weht doch ein ganz
132
00:09:35,270 --> 00:09:36,910
anderer Wind als in Landshut.
133
00:09:37,530 --> 00:09:39,050
Eine verflucht geile Sache.
134
00:09:39,330 --> 00:09:43,290
Da ich die Damen schon kenne, darf ich
vielleicht ein bisschen zugesehen.
135
00:09:51,710 --> 00:09:53,430
Man kriegt eine ganz trockene Kehle.
136
00:10:04,430 --> 00:10:06,990
Es ist gar nicht so einfach.
137
00:10:07,210 --> 00:10:09,950
Hey, ihr dürft die Schmucksachen ruhig
genauer untersuchen.
138
00:10:31,940 --> 00:10:33,340
Hm.
139
00:11:08,970 --> 00:11:10,970
Aber woher kam sie?
140
00:11:24,090 --> 00:11:25,090
Mann,
141
00:11:32,910 --> 00:11:35,210
die bewegt sich vielleicht aufgeilend.
142
00:11:37,100 --> 00:11:38,100
Meine ist genauso.
143
00:11:38,340 --> 00:11:39,760
Ich glaube, das hier ist Maya.
144
00:11:40,100 --> 00:11:42,800
Dann ist das vielleicht Roberta. Ehrlich
gesagt, ich weiß es nicht. Alles
145
00:11:42,800 --> 00:11:45,680
falsch. In der Mitte war Jane und ganz
vorne Maya.
146
00:11:46,000 --> 00:11:49,400
Ja, Herrschaften, damit haben wir die
erste Runde gewonnen. Und werden gleich
147
00:11:49,400 --> 00:11:51,220
was Hübsches mit euch anstellen.
148
00:11:51,940 --> 00:11:58,920
Wir hatten ja ausgemacht, die Verlierer
sind fällig. Bitte, meine
149
00:11:58,920 --> 00:12:01,840
Verehrten, geht hier an die Wand und
schlüpft zuallererst euren Klamotten.
150
00:12:01,840 --> 00:12:04,160
auch Zeit, dass der meine rauskommt,
sonst schießt er noch in der Hose nach.
151
00:12:13,900 --> 00:12:17,140
Was bedeutet das denn? In einem
Wettkampf muss jeder in der Lage sein,
152
00:12:17,140 --> 00:12:19,700
Ergebnisse zu melden. Schön ran treten,
meine Herren.
153
00:12:21,080 --> 00:12:22,080
So.
154
00:12:28,560 --> 00:12:31,440
Ihr lernt mir wirklich auch noch einen
dazu.
155
00:12:33,370 --> 00:12:35,490
Deswegen heißt der Laden hier ja auch
Club Supreme.
156
00:12:35,810 --> 00:12:39,210
Wenn sich die Sportart rumspricht, wird
sie vielleicht in die nächste Olympiade
157
00:12:39,210 --> 00:12:41,650
eingepackt. Quatsch nicht so viel,
Jungs.
158
00:12:42,230 --> 00:12:43,230
Konzentriert euch.
159
00:12:43,410 --> 00:12:46,970
Wer am weitesten spritzt, darf sich für
das erste Match die Partnerin aussuchen.
160
00:14:11,300 --> 00:14:13,520
Bravo, nun wollen wir mal sehen, wer der
Sieger ist.
161
00:14:14,020 --> 00:14:20,880
Toni 75, Felix 65, aber wenn es nach der
Menge ginge, wäre Felix
162
00:14:20,880 --> 00:14:21,880
der Beste.
163
00:14:22,220 --> 00:14:23,380
Alfons 50.
164
00:14:23,960 --> 00:14:25,800
Also, Toni hat gewonnen.
165
00:14:26,040 --> 00:14:29,360
Du darfst bestimmen, mit wem du nachher
pumpen willst. Das ist ja ganz nett,
166
00:14:29,400 --> 00:14:31,040
aber erstmal möchte ich in Ruhe eine
rauchen.
167
00:14:31,690 --> 00:14:34,610
Hast recht, so ein Schwanz ist ja
schließlich kein Maschinengewehr. Setzen
168
00:14:34,610 --> 00:14:36,810
uns wieder gemütlich. Ich hole was zu
trinken.
169
00:14:37,090 --> 00:14:40,950
Es ist wirklich fantastisch, welche
Fortschritte man auf sexuellem Gebiet
170
00:14:40,950 --> 00:14:44,110
gemacht hat. Kannst viel erzählen, wenn
du nach Landshut zurückkommst.
171
00:14:44,950 --> 00:14:46,450
Mein armes Weib.
172
00:14:46,790 --> 00:14:49,470
Wenn du wüsstest, wie ein lieber Bub
durch den Wolf gedreht wird.
173
00:14:49,690 --> 00:14:53,490
Das deutsche Fernsehen ist beendet. Ich
wünsche Ihnen eine gute Nacht.
174
00:14:54,770 --> 00:14:56,450
Leicht gesagt, du blöder Kerl.
175
00:14:58,950 --> 00:15:00,370
Was mache ich bloß?
176
00:15:01,420 --> 00:15:03,360
Ich kann doch niemals einschlafen ohne
meinen Bub.
177
00:15:09,300 --> 00:15:11,280
Ist da nichts Aufregendes zu lesen?
178
00:15:14,740 --> 00:15:16,460
Lauter anständige Bücher.
179
00:15:16,740 --> 00:15:17,740
Trostlos.
180
00:15:18,840 --> 00:15:20,440
Ich muss mit jemandem reden.
181
00:15:20,900 --> 00:15:23,200
Mit jemandem, den ich schon lange nicht
gesprochen habe.
182
00:15:25,080 --> 00:15:26,620
Hier, Irene Richter.
183
00:15:28,490 --> 00:15:31,730
Ach was, das langweilige Stück kann mich
bestimmt nicht aufheitern.
184
00:15:33,050 --> 00:15:35,710
Aber hier, Rosemarie Schleckerland.
185
00:15:35,930 --> 00:15:38,330
Na, die war doch immer sehr vergnügt.
Probier ich.
186
00:15:39,130 --> 00:15:41,430
Wie kann man nur Schleckerland heißen?
187
00:15:42,270 --> 00:15:47,770
089? Ach ja, die wohnt ja jetzt in
München. Na, das kann ein teures
188
00:15:47,770 --> 00:15:48,770
werden.
189
00:15:51,590 --> 00:15:53,090
Privatclub Schleckerland, bitte.
190
00:15:53,770 --> 00:15:56,590
Privatclub? Ich möchte Rosemarie
Schleckerland sprechen.
191
00:15:56,970 --> 00:15:57,970
Am Apparat.
192
00:15:58,949 --> 00:16:01,470
Rosemarie? Na, du wirst staunen, wer
dich anruft.
193
00:16:01,870 --> 00:16:03,370
Susi. Susi Rammler.
194
00:16:04,130 --> 00:16:07,630
Susi? Das gibt's nicht. Das ist
allerdings eine Überraschung.
195
00:16:07,830 --> 00:16:12,590
Es ist bestimmt zwei Jahre her, seit wir
zum letzten Mal... Sag, störe ich dich
196
00:16:12,590 --> 00:16:13,469
auch nicht gerade?
197
00:16:13,470 --> 00:16:15,250
Es ist ja schon ziemlich spät.
198
00:16:15,690 --> 00:16:17,510
Stört? Nicht im Geringsten.
199
00:16:23,050 --> 00:16:26,810
Moment, Susi. Halt mal nicht zu wild die
nächste Zeit.
200
00:16:27,320 --> 00:16:28,380
Sag, hast du Besuch?
201
00:16:28,820 --> 00:16:32,720
Ja, ja, zwei Typen. Der eine lutscht
meine Titten und der andere fickt mich.
202
00:16:33,840 --> 00:16:35,980
Hey Susi, bist du noch dran?
203
00:16:36,240 --> 00:16:38,120
Wir können uns doch trotzdem
unterhalten.
204
00:16:39,420 --> 00:16:42,320
Naja, du warst ja schon immer ein
verrücktes Haus.
205
00:16:42,720 --> 00:16:43,720
Was hast du gesagt?
206
00:16:44,600 --> 00:16:47,920
Menschenskind, der Kerl schmatzt wie ein
Baby an der Mutterbrust. Hör dir das
207
00:16:47,920 --> 00:16:48,920
an.
208
00:16:52,860 --> 00:16:54,360
Immerhin hast du es besser als ich.
209
00:16:54,580 --> 00:16:56,540
Ich bin für drei Wochen Strohwitwe.
210
00:16:57,120 --> 00:17:00,820
Ist doch klasse. Da kommst du einfach
für ein paar Tage zu mir.
211
00:17:01,540 --> 00:17:02,960
Kannst ein bisschen mitmachen.
212
00:17:04,119 --> 00:17:05,619
Mitmachen? Bei was?
213
00:17:05,940 --> 00:17:10,280
Bei etwas, was bestimmt interessanter
ist als dein eintöniges Eheleben.
214
00:17:10,480 --> 00:17:12,500
Es würde dich herrlich ablenken.
215
00:17:13,380 --> 00:17:18,119
Weißt du, ich habe einen Privatclub
gegründet zur Pflege der Geselligkeit.
216
00:17:18,400 --> 00:17:20,200
Der läuft wie die Feuerwehr.
217
00:17:20,680 --> 00:17:21,680
Ja.
218
00:17:24,109 --> 00:17:25,589
Also, meine ist eben gegangen.
219
00:17:25,869 --> 00:17:27,250
Ich kann dir helfen, wenn du willst.
220
00:17:27,609 --> 00:17:30,790
Brauchst du gar nicht. Es läuft ganz gut
mit uns dreien. Und wie weit ist
221
00:17:30,790 --> 00:17:31,790
Biggie?
222
00:17:32,150 --> 00:17:35,990
Die hat nichts zu lachen. Der Jürgen
hält heute ewig auf. Okay, kannst
223
00:17:35,990 --> 00:17:36,569
gehen, Yvonne.
224
00:17:36,570 --> 00:17:37,570
Ich rauche schnell noch einen.
225
00:17:45,630 --> 00:17:49,310
Hast du mitgehört, Herzchen? Hier ist
noch ziemlich was los.
226
00:17:49,790 --> 00:17:51,210
Ich habe es gemerkt, Rosemary.
227
00:17:51,850 --> 00:17:53,310
Du hast dich ganz schön entwickelt.
228
00:17:53,930 --> 00:17:56,610
Was sagst du, Herzchen? Du redest so
komisch.
229
00:18:03,570 --> 00:18:10,530
Wie lachst
230
00:18:10,530 --> 00:18:11,530
du denn da an der Strippe?
231
00:18:11,850 --> 00:18:15,570
Eine Schulfreundin aus Landshut ist ein
ganz biederes Frauchen geworden.
232
00:18:17,750 --> 00:18:20,790
Ah, und der heizt du gerade ein. Hört
sich ganz so an.
233
00:18:31,590 --> 00:18:34,190
Was ist los? Du atmest so schwer.
234
00:18:35,210 --> 00:18:37,110
Rosemary, atme mich doch nicht.
235
00:18:42,170 --> 00:18:44,970
Ich weiß es auch so. Mach dir bloß
nichts daraus.
236
00:18:45,590 --> 00:18:47,590
Willst du hören, wie der Typ mich
würstet?
237
00:18:48,290 --> 00:18:49,930
Los, stoß tiefer.
238
00:19:18,670 --> 00:19:19,670
Das ist ja Wahnsinn.
239
00:19:19,730 --> 00:19:21,970
Aber das wird mich wenigstens schön müde
machen.
240
00:19:27,410 --> 00:19:30,890
Und dem, der meine Titten saugt, dem
wichst Yvonne gerade den Schwanz um.
241
00:19:52,940 --> 00:19:54,620
Kommt gleich, ich muss spritzen.
242
00:19:56,840 --> 00:19:57,840
Logisch, Mann.
243
00:20:02,140 --> 00:20:05,220
Glaubst du, ich könnte so einen Club
leiten, wenn mir die Männer nicht
244
00:20:05,220 --> 00:20:06,220
reinspritzen dürfen?
245
00:20:09,300 --> 00:20:12,400
Jetzt, jetzt haben wir das
Ehrvollherzchen.
246
00:20:25,680 --> 00:20:27,440
Und der zweite wird gleich mein Gesicht
wagen.
247
00:20:28,880 --> 00:20:29,880
Komm schon.
248
00:20:32,980 --> 00:20:33,980
Komm,
249
00:20:49,320 --> 00:20:52,400
der hier spritzt auch.
250
00:21:19,310 --> 00:21:24,450
Du mich sehen, Herzchen. Ein prächtiger
Anblick. Ich besuche dich morgen, ja?
251
00:21:24,510 --> 00:21:25,750
Ich muss mal hier raus.
252
00:21:26,050 --> 00:21:28,290
Du wirst es bestimmt nicht bereuen.
253
00:21:28,650 --> 00:21:30,630
Aber bring eine Portion Mut mit.
254
00:21:32,210 --> 00:21:34,330
Und dein Mann? Wo steckt er eigentlich?
255
00:21:34,730 --> 00:21:35,709
In Ankara.
256
00:21:35,710 --> 00:21:38,710
Ich hoffe, er liegt brav in seinem
Hotelbett und träumt von mir.
257
00:23:18,860 --> 00:23:20,420
Komm, Jane, leg dich auf meinen Rücken.
258
00:23:20,680 --> 00:23:22,400
Du weißt, wie gern ich das mag.
259
00:24:42,560 --> 00:24:43,560
Bombig war das.
260
00:24:52,040 --> 00:24:57,520
Das war ein Abend.
261
00:25:03,560 --> 00:25:10,160
Guten Abend, Herr Randler.
262
00:25:10,590 --> 00:25:13,050
Sie sehen ja offiziell nicht aus.
Entschuldigen Sie, dass ich so spät
263
00:25:13,050 --> 00:25:14,050
bin.
264
00:25:14,330 --> 00:25:17,270
Wie Sie sehen, schlafen wir auch noch
nicht. Ich hole nur mein Händchen.
265
00:25:19,690 --> 00:25:21,990
Also, servus. Ich gehe jetzt nach
drüben.
266
00:25:22,430 --> 00:25:24,450
In dieser Münchner Stadt ist nichts
unmöglich.
267
00:25:26,470 --> 00:25:27,850
Schön, dass du da bist. Komm.
268
00:25:28,470 --> 00:25:29,189
Wohin denn?
269
00:25:29,190 --> 00:25:32,570
Ins Bett. Ich schlafe doch bei dir. Ja,
so denn? Sonst wäre das Zimmer wohl kaum
270
00:25:32,570 --> 00:25:33,570
100 Mark wert.
271
00:25:36,350 --> 00:25:39,130
Wie eilig schon.
272
00:25:39,800 --> 00:25:43,280
Euer Service ist zwar vorbildlich, aber
du brauchst nicht damit zu rechnen, dass
273
00:25:43,280 --> 00:25:44,680
ich dir heute Nacht noch was bieten
kann.
274
00:25:47,640 --> 00:25:49,780
Ich war nämlich im Club -Surprise.
275
00:25:50,400 --> 00:25:51,620
Ich bin total hin.
276
00:25:52,800 --> 00:25:54,220
Es wird sich erst herausstellen.
277
00:25:54,880 --> 00:25:56,140
Warte, ich helfe dir.
278
00:26:02,340 --> 00:26:03,780
Meinst du, da läuft heute nichts mehr?
279
00:26:05,360 --> 00:26:06,360
Ausgeschlossen.
280
00:26:13,960 --> 00:26:15,040
Na, was ist?
281
00:26:16,680 --> 00:26:18,380
Bringt das nicht Leben in den Kleinen?
282
00:26:18,820 --> 00:26:20,560
Ich bin ja schließlich doll für ihn.
283
00:26:23,520 --> 00:26:26,700
Du bist bestimmt ein duftiges Weib.
284
00:26:27,220 --> 00:26:30,460
Aber er hat heute sein Soll erfüllt.
285
00:26:32,380 --> 00:26:33,380
Schau mir aufs Loch.
286
00:26:42,250 --> 00:26:44,630
Du strengst dich umsonst an. Es tut mir
ehrlich leid.
287
00:26:45,290 --> 00:26:47,750
Schlimmstenfalls kuschle ich mich nur
neben dich und wir schlafen.
288
00:26:48,190 --> 00:26:49,830
Ja, das wäre mir sehr angenehm.
289
00:27:08,010 --> 00:27:10,170
Meine Kollegin ist noch fleißig, hörst
du?
290
00:27:10,450 --> 00:27:11,450
Ja.
291
00:27:12,310 --> 00:27:13,830
Wir vögeln morgen, okay?
292
00:27:15,130 --> 00:27:17,770
Vielleicht kriegst du Luft, wenn du
meinen Hintern vor Augen hast.
293
00:27:42,440 --> 00:27:43,760
Wie gefällt dir mein Arsch?
294
00:27:44,520 --> 00:27:45,580
Perfekt, herrlich.
295
00:27:46,040 --> 00:27:47,280
Tipptopp in Ordnung.
296
00:27:49,260 --> 00:27:51,500
Mach mal eine lange Zunge.
297
00:27:59,440 --> 00:28:00,840
Leck mich wenigstens fertig.
298
00:28:15,600 --> 00:28:16,600
Wie weit seid ihr?
299
00:28:16,640 --> 00:28:18,600
Ach du liebe Zeit.
300
00:28:19,220 --> 00:28:22,040
Ist doch nur Carola vor dir, brauchst du
dich nicht zu genieren.
301
00:28:22,500 --> 00:28:23,500
Mach weiter.
302
00:28:28,040 --> 00:28:32,560
Er war im Surprise.
303
00:28:33,240 --> 00:28:38,200
Mit dem Schwanz ist für heute
wahrscheinlich finito, aber fertig
304
00:28:38,200 --> 00:28:39,200
mich wenigstens.
305
00:28:39,320 --> 00:28:41,040
Vielleicht kriegen wir ihn zu zweit hin.
306
00:29:08,170 --> 00:29:11,870
Nimm die Pflaume doch lieber waagerecht
hin. Das wird manchmal wundern. Oh ja,
307
00:29:12,070 --> 00:29:13,070
ein guter Tipp.
308
00:29:18,430 --> 00:29:19,430
Moment mal.
309
00:29:19,890 --> 00:29:25,510
So geht es ganz prima.
310
00:29:55,690 --> 00:29:56,990
Schau mal an, jetzt steht er.
311
00:30:31,260 --> 00:30:32,660
Oh!
312
00:30:41,920 --> 00:30:43,320
Oh!
313
00:31:01,260 --> 00:31:03,020
Komm, Smell, spritz tatsächlich noch
einmal.
314
00:31:57,070 --> 00:31:58,530
Guten Tag, ich bin Frau Rammler.
315
00:31:58,750 --> 00:32:00,330
Fräulein Schweckerland erwartet mich.
316
00:32:00,950 --> 00:32:04,790
Wohl kaum so früh. Um diese Zeit
schlafen wir nämlich immer noch, weil
317
00:32:04,790 --> 00:32:05,790
spät ins Bett kommen.
318
00:32:06,010 --> 00:32:06,989
Oh, tja.
319
00:32:06,990 --> 00:32:09,070
Na, kommen Sie nur. Werden wir Sie eben
wecken.
320
00:32:12,010 --> 00:32:15,010
Ich weiß, Sie freut sich sehr über Ihren
Besuch.
321
00:32:15,250 --> 00:32:18,110
Ich habe auch gehört, was Sie beim
Telefonieren gemacht haben.
322
00:32:18,750 --> 00:32:22,450
Ja, ja. Auch bei einem bürgerlichen
Frauchen juckt manchmal das Pötzchen.
323
00:32:22,790 --> 00:32:25,190
Ich bringe Sie zu Rosemarie.
324
00:32:28,300 --> 00:32:29,820
Am besten Sie wecken die Steffin selber.
325
00:32:30,080 --> 00:32:31,280
Na, trauen Sie sich schon.
326
00:33:45,760 --> 00:33:46,860
Großmarie. Hallo.
327
00:33:47,780 --> 00:33:48,780
Großmarie.
328
00:33:49,580 --> 00:33:51,500
Ja, Biggie, was gibt's denn?
329
00:33:54,780 --> 00:33:56,200
Na nun, wer sind Sie denn?
330
00:33:56,780 --> 00:33:57,960
Na, die Susi bin ich.
331
00:33:58,160 --> 00:33:59,180
Habe ich mich so verändert?
332
00:33:59,600 --> 00:34:01,480
Oh, schüttel mich nicht so.
333
00:34:02,000 --> 00:34:03,500
Sonst fällt mir das Gehirn raus.
334
00:34:03,820 --> 00:34:07,640
Zu so früher Stunde habe ich immer ein
ausgesprochenes Leergefühl im Kopf.
335
00:34:08,060 --> 00:34:09,540
Du, es ist schon elf Uhr.
336
00:34:10,190 --> 00:34:11,409
Soll ich die Rollläden aufziehen?
337
00:34:11,610 --> 00:34:15,770
Du bist so verrückt. Wir sind doch nicht
in Landshut. Bei uns ist Tageslicht
338
00:34:15,770 --> 00:34:17,590
erst am frühen Nachmittag erlaubt.
339
00:34:19,190 --> 00:34:21,230
Deine gute Figur hast du zum Glück
behalten.
340
00:34:23,310 --> 00:34:26,810
Trotz deiner Spießerehe. Ich möchte ein
wenig mehr davon haben.
341
00:34:27,010 --> 00:34:29,469
Komm, zieh dich aus und leg dich ein
bisschen zu mir, ja?
342
00:34:31,170 --> 00:34:33,290
Was? Jetzt am Vormittag?
343
00:34:33,510 --> 00:34:35,650
Da kann man sich doch nicht einfach ins
Bett legen.
344
00:34:40,910 --> 00:34:45,389
Herzchen, wir leben hier nicht nach
deiner Zeitrechnung, sondern nach dem
345
00:34:45,449 --> 00:34:47,389
ausziehen ist der halbe Erfolg.
346
00:34:47,790 --> 00:34:52,590
Und du bist doch hergekommen, um ein
bisschen was zu erleben. Ja, schon. Na,
347
00:34:52,590 --> 00:34:53,850
die Kleider stören nur dabei.
348
00:34:56,050 --> 00:35:00,090
Oh, Donnerwetter, du siehst ja zu Chaos.
349
00:35:00,510 --> 00:35:01,790
Komm ein bisschen näher.
350
00:35:03,110 --> 00:35:04,730
Nein, das geht doch nicht.
351
00:35:05,490 --> 00:35:06,690
Jetzt leg dich her.
352
00:35:06,950 --> 00:35:08,370
Das wirst du hoffentlich schaffen.
353
00:35:08,890 --> 00:35:09,890
Nicht doch.
354
00:35:10,510 --> 00:35:11,610
Ich sehe so etwas gern.
355
00:35:18,990 --> 00:35:22,510
Du hast es wohl darauf abgesehen, mich
verlegen zu machen.
356
00:35:23,230 --> 00:35:25,770
Hör auf, du bist doch gar nicht so
zimperlich.
357
00:35:26,030 --> 00:35:28,390
Wenn ich an unser gestriges Telefonat
denke.
358
00:35:28,650 --> 00:35:31,890
Ui, da war ganz schön was gefällig. Ja.
359
00:35:38,990 --> 00:35:40,850
Da ist bei mir eine Sicherung
durchgebrannt.
360
00:35:43,850 --> 00:35:47,010
Ich habe aber auch noch nie im Leben so
etwas mit anhören müssen, wie das, was
361
00:35:47,010 --> 00:35:48,110
ihr mir da geboten habt.
362
00:35:48,590 --> 00:35:52,170
Die Tatsache, dass du trotzdem gekommen
bist, lässt mich annehmen, du möchtest
363
00:35:52,170 --> 00:35:53,190
mehr davon erleben.
364
00:35:53,590 --> 00:35:55,010
Wie lange bleibt dein Mangel weg?
365
00:35:55,590 --> 00:35:56,590
Circa drei Wochen.
366
00:35:57,430 --> 00:35:58,530
Ist doch herrlich.
367
00:35:58,810 --> 00:36:00,150
Könntest du so lange hierbleiben?
368
00:36:00,850 --> 00:36:01,850
Theoretisch schon.
369
00:36:04,680 --> 00:36:09,520
Ich sag dir, es macht einen Riesenspaß.
Und wenn du in dein kleinkariertes Nest
370
00:36:09,520 --> 00:36:13,480
zurückkehrst, dann nimmst du wenigstens
ein paar saftige Erinnerungen mit.
371
00:36:30,980 --> 00:36:33,100
Nur Hemmungen darfst du nicht haben.
372
00:36:33,850 --> 00:36:36,290
Wenn du mich vorher ein paar Mal
zugucken lässt.
373
00:36:37,530 --> 00:36:38,970
Ah, das Frühstück.
374
00:36:41,930 --> 00:36:45,570
Rück mir her zu mir. Wir nehmen den Gast
in die Mitte. Das ist übrigens Yvonne.
375
00:36:45,790 --> 00:36:46,790
Ich bin Susi.
376
00:36:46,930 --> 00:36:47,930
Freut mich.
377
00:36:54,370 --> 00:36:58,530
Das ist ja wirklich ein stattliches
Tablett. Ja, das muss ja auch für drei
378
00:36:58,530 --> 00:36:59,550
Personen reichen.
379
00:37:00,320 --> 00:37:02,800
Frühstückst du sonst mit deinen beiden
Mädchen? Manchmal.
380
00:37:03,020 --> 00:37:05,320
Oft habe ich auch einen Kerl rechts und
links.
381
00:37:06,460 --> 00:37:10,060
Aber du lässt dich doch hoffentlich
nicht mit jedem ein. Mit jedem bestimmt
382
00:37:10,060 --> 00:37:14,320
nicht. Wer das Frühstück hier miterleben
will, der muss schon eine besonders
383
00:37:14,320 --> 00:37:15,660
dicke Brieftasche haben.
384
00:37:20,200 --> 00:37:23,500
Diese Art Frühstück gibt es bestimmt
auch nicht in Landshut. Nein.
385
00:37:24,340 --> 00:37:26,720
Man fühlt sich bei euch tatsächlich wie
im Paradies.
386
00:37:26,960 --> 00:37:29,620
Auch der kleine Nacki da hier scheint
sich wohl zu fühlen.
387
00:37:29,960 --> 00:37:30,960
Er ist schon wieder voll da.
388
00:37:32,720 --> 00:37:36,240
Sorgenhaft. Nachdem, was er in den
letzten 24 Stunden mitmachen musste.
389
00:37:37,940 --> 00:37:41,740
Aber ich finde es eine Sauerei, mit
einem unbekleideten Ständer zu
390
00:37:41,980 --> 00:37:43,160
Wir wollen ihn verstecken.
391
00:38:08,750 --> 00:38:11,430
Immer wenn ich trinken will, machst du
kurz Pause.
392
00:38:31,770 --> 00:38:37,550
Und diesen Frühstücksservice.
393
00:38:38,200 --> 00:38:40,060
Kann der euch jeder Gast beanspruchen?
394
00:38:41,100 --> 00:38:45,120
Sicher. Aber jeder Gast hat andere
Wünsche, um seinen Appetit zu heben.
395
00:38:47,420 --> 00:38:49,220
Der Herr nebenan zum Beispiel.
396
00:38:54,520 --> 00:38:56,060
Darf ich wieder ein Stück Zucker haben?
397
00:38:57,120 --> 00:38:58,120
Bitte sehr.
398
00:39:05,940 --> 00:39:06,960
Vielen Dank.
399
00:39:07,920 --> 00:39:09,320
Eine reizende Zuckerdose.
400
00:39:09,580 --> 00:39:11,300
Wie lange reibt denn der Vorrat?
401
00:39:11,520 --> 00:39:14,280
Durch ein ausgiebiges Training habe ich
es auf zehn Stück gebracht.
402
00:39:14,600 --> 00:39:16,660
Auf das letzte Stück freue ich mich am
meisten.
403
00:39:19,560 --> 00:39:21,120
Und schon folgt die nächste.
404
00:39:22,760 --> 00:39:25,700
So, bis zum Magen bin ich gesättigt,
aber tiefer noch nicht.
405
00:39:26,020 --> 00:39:28,020
Dann wollen wir uns jetzt darauf
konzentrieren.
406
00:39:30,360 --> 00:39:36,720
Hat man dich schon mal so bedient? Das
ist ja...
407
00:39:37,080 --> 00:39:38,100
Das ist ja ganz was Neues.
408
00:39:40,700 --> 00:39:43,980
Kindchen, deine Fähigkeiten sind ja
geradezu unheimlich.
409
00:40:16,689 --> 00:40:19,830
Das war wirklich ein erstklassiges
Frühstück.
410
00:40:22,250 --> 00:40:27,690
Und was sagt ein höflicher Mensch in so
einem Fall?
411
00:40:27,970 --> 00:40:28,970
Mahlzeit.
412
00:40:29,630 --> 00:40:33,510
Mahlzeit. Ist das Zuckerdepot wirklich
völlig ausgeräumt?
413
00:40:33,970 --> 00:40:37,150
Und jetzt lasst euch lecken, ihr süßen
Lippen.
414
00:40:53,670 --> 00:40:54,670
Du verstehst das.
415
00:40:56,350 --> 00:40:58,270
Wie geht es eigentlich deinem besten
Stück?
416
00:40:58,830 --> 00:41:01,050
Oh, danke der Nachfrage. Bestens.
417
00:41:02,450 --> 00:41:03,450
Hallo.
418
00:41:03,790 --> 00:41:05,490
Lass ihn nur nicht verkümmern.
419
00:41:08,090 --> 00:41:10,350
Fick mich. Ich brauche es endlich.
420
00:41:12,170 --> 00:41:13,350
Komm, mach schon.
421
00:42:24,010 --> 00:42:25,010
Na, wie war die Nacht?
422
00:42:25,130 --> 00:42:28,010
Grüß dich, Toni. Sag mal, wie alt werden
die Männer eigentlich in München? Warum
423
00:42:28,010 --> 00:42:31,170
fragst du? Alter, bei dem Leben, das man
hier führt, ist man doch spätestens mit
424
00:42:31,170 --> 00:42:34,390
50 aufgearbeitet. Er ist unser gutes
Frühstück nicht gewöhnt.
425
00:42:35,990 --> 00:42:38,230
Tun Sie uns einen Gefallen, Herr Bock,
und gehen Sie heute ein bisschen
426
00:42:38,230 --> 00:42:41,550
schonender mit ihm um. Wir besuchen
jetzt die Piepshow. Da werden nur deine
427
00:42:41,550 --> 00:42:43,710
Augen strapaziert. Sehr aufmerksam von
dir.
428
00:42:44,110 --> 00:42:46,050
Und abends, was haben Sie abends mit ihm
vor?
429
00:42:46,290 --> 00:42:49,650
Am Abend habe ich uns den Rosemaries
Schleckerland angemeldet.
430
00:42:50,370 --> 00:42:51,370
Rosemaries Schleckerland?
431
00:42:52,070 --> 00:42:53,070
Hört sich lecker an.
432
00:42:53,340 --> 00:42:55,540
Ich kenne den Club, ein fantastischer
Laden.
433
00:42:56,000 --> 00:42:59,460
Aber, Herr Rammler, das prophezeie ich
Ihnen, da kommen Sie auf dem Zahnfleisch
434
00:42:59,460 --> 00:43:00,460
heim.
435
00:43:01,640 --> 00:43:02,940
Können doch nicht genug kriegen.
436
00:43:03,260 --> 00:43:05,160
Ach, diese geilen Spechte.
437
00:43:17,960 --> 00:43:22,340
Das ist eine unserer Lieblingsplätze.
Die erste Station, wenn wir auffahren.
438
00:43:22,830 --> 00:43:23,870
Das kann ich mir vorstellen.
439
00:43:24,230 --> 00:43:26,010
Das braucht ihr sicher, um munter zu
werden.
440
00:43:27,370 --> 00:43:28,610
Soll ich euch einen Drink machen?
441
00:43:29,570 --> 00:43:30,570
Sehr lieb.
442
00:43:38,990 --> 00:43:40,930
Hat jetzt dein Wasser auch schon
getrieben?
443
00:43:41,130 --> 00:43:43,950
Im ganzen Haus gibt es mit einem Raum,
wo nicht schon was los war.
444
00:43:44,640 --> 00:43:48,040
Da an der Treppe, da haben sie schon
irren Nummern geschoben. Jetzt ist das
445
00:43:48,040 --> 00:43:52,400
Becken gerade so tief, dass der Ständer
herrschaft an der Oberfläche schwimmt.
446
00:43:52,460 --> 00:43:56,520
Wenn sich dann das Mädchen an die Leiter
hängt, das gibt beim Vögeln einen ganz
447
00:43:56,520 --> 00:43:57,520
besonderen Effekt.
448
00:43:57,920 --> 00:44:01,180
Ihr seid aber verdorben. Ich muss mich
abkühlen.
449
00:44:37,930 --> 00:44:40,930
Was hältst du von ihr? Ob sie das
mitmacht, was so auf sie wartet?
450
00:44:42,870 --> 00:44:46,210
Gerade die Ungewissheit, die finde ich
wahnsinnig prickelhaft.
451
00:44:46,750 --> 00:44:48,510
Wie war sie denn in der Schule?
452
00:44:48,830 --> 00:44:50,490
Völlig normal, wie die meisten.
453
00:44:50,790 --> 00:44:53,770
Ich war damals auch noch nicht so ein
ausgekochter Braten wie heute.
454
00:44:56,210 --> 00:44:58,970
Himmlisch. Schon das war die Reise nach
München wert.
455
00:44:59,450 --> 00:45:01,190
Sie schnell zu befriedigen.
456
00:45:01,550 --> 00:45:05,610
Das müsste ich rausstellen. Ach du Sau,
ich habe es auch noch quasi ganz harmlos
457
00:45:05,610 --> 00:45:07,430
gemeint. Im Gegensatz.
458
00:45:07,640 --> 00:45:12,340
Zu mir ist Susi in diesem Provinznetz
geblieben. Schon allein zu beobachten,
459
00:45:12,340 --> 00:45:16,420
dieses Bürgerlied in die massiven
Schweinereien, die ihr hier geboten
460
00:45:16,560 --> 00:45:20,120
verdaut. Das bereitet ebisches
Vergnügen.
461
00:45:21,980 --> 00:45:23,660
So, und jetzt gehe ich auch ran.
462
00:45:36,040 --> 00:45:37,040
Wirklich einmal.
463
00:45:37,600 --> 00:45:39,420
Wie stärken wir uns für den täglichen
Stress?
464
00:45:39,660 --> 00:45:42,160
Ich fühle mich sauwohl bei euch.
465
00:45:43,340 --> 00:45:44,700
Hoffentlich bleibt es so.
466
00:45:57,380 --> 00:45:58,238
Darf ich?
467
00:45:58,240 --> 00:45:59,860
Hier gibt es keine reservierten Plätze.
468
00:46:03,800 --> 00:46:07,680
Wie ist es mit dem Leben, das du zu
Hause führst? Na, die Hauptsache kommt
469
00:46:07,680 --> 00:46:09,200
erst. Was meinst du?
470
00:46:09,640 --> 00:46:14,500
Na, wenn nachher die ersten Männer
auftreffen, noch dazu wohl so
471
00:46:14,500 --> 00:46:15,500
Typen sind.
472
00:46:15,940 --> 00:46:17,340
Wieso, was ist mit denen?
473
00:46:17,660 --> 00:46:21,140
Die denken an alles andere, nur nicht an
normale Vögel.
474
00:46:21,400 --> 00:46:24,500
Die sind ein bisschen pervers, verstehst
du?
475
00:46:24,960 --> 00:46:29,260
Pervers? Ach du heiliger Bim Bam, was
verlangen die denn so von einem?
476
00:46:29,520 --> 00:46:31,040
Das weiß man vorher nicht.
477
00:46:31,370 --> 00:46:34,850
Die sagen, wie sie sich das ganze
Gemetzel vorstellen und wenn es im
478
00:46:34,850 --> 00:46:39,070
unserer Möglichkeiten liegt, dann
erfüllen wir es. Oh Himmels Willen, das
479
00:46:39,070 --> 00:46:40,070
ich nicht durch.
480
00:46:40,430 --> 00:46:42,830
Tatsächlich, du wirst richtig blass um
die Nase.
481
00:46:44,050 --> 00:46:47,170
Die waren schon ein Dutzend mal hier und
wir leben alle noch.
482
00:46:47,890 --> 00:46:49,250
Also, darauf trinken wir.
483
00:47:00,460 --> 00:47:01,460
Na, komm schon.
484
00:47:03,000 --> 00:47:04,000
Ja.
485
00:47:08,280 --> 00:47:09,280
Hey!
486
00:47:10,240 --> 00:47:12,240
Na, was ist denn? Hier geht's lang, ja?
487
00:47:12,800 --> 00:47:13,800
Aha, ja.
488
00:47:15,940 --> 00:47:17,740
Oh, ist ja toll.
489
00:47:19,240 --> 00:47:21,140
Da ist der Schlitz.
490
00:47:21,840 --> 00:47:23,060
Und hier ist eine Mark.
491
00:47:23,420 --> 00:47:26,200
Und die musst du da reinstecken, in den
Schlitz. Ach so, ja.
492
00:47:26,880 --> 00:47:27,880
Schlitz ist immer gut.
493
00:47:42,000 --> 00:47:45,780
so pfundig, was man hier für eine Mark
zu sehen kriegt. Das Ganze ist eine
494
00:47:45,780 --> 00:47:47,060
amerikanische Erfindung.
495
00:47:47,480 --> 00:47:51,840
Wenn wir die nicht hätten, die bringen
wenigstens den Fortschritt unter die
496
00:47:51,840 --> 00:47:52,840
Leute.
497
00:48:07,040 --> 00:48:10,240
Warum heißt das eigentlich Pipschau?
498
00:48:10,900 --> 00:48:15,320
Piept's bei denen, die da mitmachen?
Nein, Piep ist Englisch und heißt auf
499
00:48:15,320 --> 00:48:16,980
Deutsch heimlich zugucken.
500
00:48:17,280 --> 00:48:19,220
Ach so, ja, dann wollen wir mal wieder.
501
00:48:50,830 --> 00:48:51,830
Scheiße, schon aus.
502
00:48:52,930 --> 00:48:57,010
Ich hätte mir von der Bank ein paar
Rollen Markstücke mitbringen sollen.
503
00:48:57,350 --> 00:48:58,590
Ja, ich habe vorgesagt.
504
00:49:00,090 --> 00:49:03,790
Und wieder in den Schlitz.
505
00:49:09,310 --> 00:49:10,330
Ja, was ist denn das?
506
00:49:12,130 --> 00:49:16,110
Ach, zieh mal an, das war derselbe
Schlitz, aber ein anderes Mädchen. Dann
507
00:49:16,110 --> 00:49:17,430
es eben doch ein anderer Schlitz.
508
00:49:17,870 --> 00:49:19,510
Was du schon wieder denkst.
509
00:49:20,140 --> 00:49:21,920
Ich habe doch den Schlitz gemein.
510
00:49:22,240 --> 00:49:23,660
Und du solltest dich schämen.
511
00:49:27,960 --> 00:49:28,960
Ja.
512
00:49:43,840 --> 00:49:45,260
Magst du nicht auch mal schauen kommen?
513
00:49:48,450 --> 00:49:49,470
Das gibt es nicht.
514
00:49:49,990 --> 00:49:53,510
Das ist ja die Tochter von einem
Taxikollegen. Und der hat gesagt, sie
515
00:49:53,510 --> 00:49:55,290
Sportlehrerin. Stimmt ja.
516
00:49:55,950 --> 00:49:58,550
Sie gibt uns eine Kursprobe in
Bodengymnastik.
517
00:50:21,260 --> 00:50:23,920
Ja, also wenn ich es nicht mit eigenen
Augen sehen hätte, ich hätte es nicht
518
00:50:23,920 --> 00:50:24,920
glauben.
519
00:50:25,200 --> 00:50:27,780
Ja, jetzt aber nichts wie auf zu
Rosemaries Schleckerland.
520
00:50:28,620 --> 00:50:31,520
Schleckerland? Fragt sich nur, schlecken
die uns oder wird die?
521
00:50:31,760 --> 00:50:33,960
Doch egal, die Hauptsache es passiert
was.
522
00:50:34,320 --> 00:50:37,280
Da hat er auch wieder recht. Seit dem
Frühstück war ich nicht mehr im Einsatz.
523
00:50:37,520 --> 00:50:41,180
Toni, du lässt nach. Na, na, na,
außerdem soll man den Tag nicht vor dem
524
00:50:41,180 --> 00:50:43,020
tadeln. Na komm, ich bin gespannt.
525
00:50:46,280 --> 00:50:49,900
Na, nun müssen Sie aber eigentlich jeden
Moment kommen. Bist du schon sehr
526
00:50:49,900 --> 00:50:54,050
aufgeregt? Na, ist das ein Wunder? Ich
habe direkt Herzklopfen vor dem, was da
527
00:50:54,050 --> 00:50:55,050
auf mich zukommt.
528
00:50:55,230 --> 00:50:59,110
Als Zuschauer bist du ja kaum in Gefahr.
Hoffentlich haben die nichts dagegen,
529
00:50:59,410 --> 00:51:00,430
dass ich mit dabei bin.
530
00:51:01,910 --> 00:51:03,330
Wir werden es gleich wissen.
531
00:51:04,130 --> 00:51:05,230
Schnell noch einen Cognac.
532
00:51:05,710 --> 00:51:06,710
Und noch was.
533
00:51:06,930 --> 00:51:10,730
Wenn die Nummer abläuft, musst du
natürlich nackt sein. Ja, ja, verstehe
534
00:51:12,250 --> 00:51:14,070
Die Herren sind da. Na, herein mit
denen.
535
00:51:14,750 --> 00:51:18,590
Tag. Tag, Rosmarie. Schön mal wieder
deine Luft zu atmen. Ist nämlich doch
536
00:51:18,590 --> 00:51:19,590
beste.
537
00:51:21,109 --> 00:51:24,970
Ihr Schofte. Habt ihr es doch nicht etwa
bei der Konkurrenz versucht? Tja, die
538
00:51:24,970 --> 00:51:28,910
Neugier treibt die Menschen leider oft
in die Irre. Aber du bist spitze, das
539
00:51:28,910 --> 00:51:29,709
wissen wir.
540
00:51:29,710 --> 00:51:32,830
Amur sagt, Laden hat ja nicht mal einen
Gummischwanz für zwei Mädchen.
541
00:51:34,590 --> 00:51:36,410
Das ist Susi, eine Neue.
542
00:51:36,810 --> 00:51:40,730
Hättet ihr was dagegen, wenn sie
zuschaut? So zum Eingewöhnen. Hübsches
543
00:51:41,050 --> 00:51:43,610
Aber wenn die Pferde mit mir durchgehen,
bleibt es nicht beim Zuschauen.
544
00:51:45,230 --> 00:51:46,250
Kann es losgehen?
545
00:51:46,470 --> 00:51:47,470
Natürlich, kommt.
546
00:51:53,060 --> 00:51:55,640
Susi, sei so nett und bring uns noch was
zu trinken mit, ja?
547
00:51:55,900 --> 00:51:56,900
Ja.
548
00:51:59,020 --> 00:52:01,020
Wein machen Sie jetzt wieder mit dem
Gummispann, okay?
549
00:52:02,940 --> 00:52:03,940
Ich helfe euch.
550
00:52:27,950 --> 00:52:29,410
Fangt an. Macht es schön heiß.
551
00:52:29,830 --> 00:52:30,830
Bitte.
552
00:53:00,420 --> 00:53:01,420
Na,
553
00:53:03,000 --> 00:53:04,000
komm zu mir.
554
00:53:04,900 --> 00:53:05,900
Ja.
555
00:53:08,600 --> 00:53:09,600
Ja.
556
00:53:24,860 --> 00:53:26,800
Komm, zieh dich aus, Susi.
557
00:53:29,920 --> 00:53:32,380
Oh Gott.
558
00:54:11,830 --> 00:54:13,230
Ja.
559
00:54:30,510 --> 00:54:32,970
Er kann auch sicher hinter mich treten.
Komm her, meine Süße.
560
00:54:33,410 --> 00:54:34,410
Ja, ja.
561
00:54:46,990 --> 00:54:49,050
Sieht er nicht niedlich aus, unser Bubi?
562
00:55:08,240 --> 00:55:10,120
Herzchen betrachte alles nur ganz
natürlich.
563
00:55:15,660 --> 00:55:17,420
Ja, ja, wird es schon werden.
564
00:55:41,259 --> 00:55:42,800
Zieh deine Scheibe in den Rest aus,
Peggy.
565
00:56:03,040 --> 00:56:05,000
Gut so, Yvonne.
566
00:56:05,480 --> 00:56:06,580
Lügst dich auch, Peggy.
567
00:56:07,950 --> 00:56:08,950
Oh Gott.
568
00:56:42,470 --> 00:56:43,950
Vielen Dank.
569
00:57:19,650 --> 00:57:22,130
So, Tommy, ich will dir nicht
nachstehen.
570
00:57:56,360 --> 00:57:57,480
Das Bett ist frei, Rosemarie.
571
00:57:57,920 --> 00:58:00,200
Wie möchtest du es diesmal wieder
sowieso?
572
00:58:00,920 --> 00:58:01,920
Genauso.
573
00:58:04,320 --> 00:58:08,040
Hol mir den Gummischwanz dort vom
Tischchen. Den mit den Bändern und die
574
00:58:08,040 --> 00:58:09,480
Vaseline, die daneben liegt, ja?
575
00:58:27,690 --> 00:58:28,850
Das ist bestimmt neu für dich.
576
00:58:29,970 --> 00:58:30,970
So.
577
00:58:32,430 --> 00:58:34,250
Hast du sowas schon mal gesehen?
578
00:58:35,330 --> 00:58:36,330
Nein.
579
01:00:09,000 --> 01:00:10,760
Doch, könnte was gebrauchen. Ihr habt
doch den Vibrator.
580
01:00:15,600 --> 01:00:16,600
Na,
581
01:00:21,480 --> 01:00:22,880
hol schon das Ding.
582
01:00:24,100 --> 01:00:26,120
Damit die Kleine richtig in Fahrt kommt.
583
01:00:27,580 --> 01:00:28,580
Komm, Yvonne.
584
01:00:29,180 --> 01:00:31,380
Steck du hier den Vibrator rein. Komm.
585
01:01:58,250 --> 01:01:59,930
Marie, mach dir keine unnötigen
Gedanken.
586
01:02:00,330 --> 01:02:03,710
Alles in allem fand ich die Sache
hochinteressant. Wie hätte ich ahnen
587
01:02:03,810 --> 01:02:06,310
dass der Kerl plötzlich verlangen würde,
dass du dich beteiligst?
588
01:02:06,990 --> 01:02:09,710
Interessant schon deshalb, weil ich
immer anhabe, alle Männer finden ihre
589
01:02:09,710 --> 01:02:12,910
Betretigung auf dieselbe Weise wie mein
eigener. Schäfchen, da gibt es die
590
01:02:12,910 --> 01:02:16,950
verrücktesten Variationen. Und
Perversionen. Ich komme mir vor, als
591
01:02:16,950 --> 01:02:19,050
zum ersten Mal in meinem Leben die Nase
im Sex.
592
01:02:19,270 --> 01:02:20,270
Atme tief durch.
593
01:02:20,990 --> 01:02:24,070
Speichere den Sauerstoff. Im Zimmer wird
es manchmal knapp bei den vielen
594
01:02:24,070 --> 01:02:25,070
Personen.
595
01:02:25,450 --> 01:02:27,630
Und der Tatsache, dass das Gemetzel...
596
01:02:27,900 --> 01:02:31,420
wie du das nanntest, schlecht bei
offenem Fenster abrollen kann.
597
01:02:32,020 --> 01:02:35,060
Deine gute Laune befreit mich von der
Sorge, dass du Hals über Kopf nach
598
01:02:35,060 --> 01:02:38,540
Landshut zurück willst. Meine Wispik
hier über den Sex ist noch nicht
599
01:02:38,540 --> 01:02:39,600
Wann kommen denn die nächsten?
600
01:02:39,820 --> 01:02:41,480
Wir müssen uns beeilen. Und wer?
601
01:02:41,720 --> 01:02:45,080
Weiß nicht genau. Toni Bock, ein
Taxifahrer, schleppt manchmal ein paar
602
01:02:45,080 --> 01:02:47,760
von auswärts heran. Hoffentlich sind
diesmal normale dabei.
603
01:02:53,460 --> 01:02:55,080
Die Herren sind da. Oh.
604
01:02:55,850 --> 01:02:57,790
Abend, die Damen. Hier bin ich mal
wieder. Grüß Gott.
605
01:03:00,930 --> 01:03:02,390
Ein Fischerschuppen.
606
01:03:03,670 --> 01:03:04,670
Herzlich willkommen.
607
01:03:04,810 --> 01:03:05,729
Einen trinkt der Herr?
608
01:03:05,730 --> 01:03:06,950
Ja, danke.
609
01:03:07,550 --> 01:03:08,550
Ist dabei.
610
01:03:09,110 --> 01:03:10,110
Sagen wir nicht nein.
611
01:03:10,530 --> 01:03:11,530
Sehr schön.
612
01:03:13,810 --> 01:03:14,709
Grossartig hier.
613
01:03:14,710 --> 01:03:15,730
Was sagst du denn?
614
01:03:15,950 --> 01:03:16,950
Nein, mein Mann.
615
01:03:17,510 --> 01:03:19,170
Puh, ich werde verrückt.
616
01:03:19,799 --> 01:03:24,080
Biggie, vielleicht haben die Herren
Lust, sich im Schwimmbad zu erfrischen.
617
01:03:24,080 --> 01:03:25,940
kannst du ihnen auch Drinks servieren,
ja?
618
01:03:26,720 --> 01:03:27,780
Eine gute Idee.
619
01:03:28,000 --> 01:03:29,540
Kommt, Jungs, das wird euch gefallen.
620
01:03:30,620 --> 01:03:31,960
Sogar ein Schwimmingpool.
621
01:03:37,860 --> 01:03:38,860
Welcher ist es denn?
622
01:03:39,140 --> 01:03:43,240
Der mit der grünen Jacke. Das schneidest
du ja glatt ab. Ich denke, der ist in
623
01:03:43,240 --> 01:03:45,220
Ankara. Mir ist das auch schleierhaft.
624
01:03:45,660 --> 01:03:49,500
Vielleicht war die Reise nur erfunden,
damit er mal ordentlich fremdgehen kann.
625
01:03:49,880 --> 01:03:53,440
Aber kann ich ihm denn einen Vorwurf
machen? Ich bin ja schließlich auch
626
01:03:54,380 --> 01:03:58,180
Du hast einfach eine Freundin besucht
und das ist ganz harmlos.
627
01:03:58,380 --> 01:04:00,540
Und mehr braucht er ja nicht zu
erfahren.
628
01:04:00,980 --> 01:04:05,360
Du hast Humor. Aber wie verhalte ich
mich jetzt? Ich muss mich doch den
629
01:04:05,360 --> 01:04:10,240
Abend verstecken. Ganz im Gegenteil.
Dein Alter ist hergekommen, um zu
630
01:04:10,300 --> 01:04:12,740
Also soll er es tun. Und zwar den.
631
01:04:13,480 --> 01:04:17,140
Aber das erfährt er natürlich erst, wenn
es vorbei ist. Wie willst du denn das
632
01:04:17,140 --> 01:04:20,540
anstellen? Wir setzen dir eine Perücke
auf. Das mache ich schon.
633
01:04:20,900 --> 01:04:23,000
Und dann hast du ihn in der Hand. Toll,
nicht?
634
01:04:23,260 --> 01:04:26,360
Aber dann weiß er doch, dass ich mich in
deinem Club hab ficken lassen.
635
01:04:27,340 --> 01:04:29,520
Herzchen, sei doch nicht so schwer von
Begriff.
636
01:04:30,120 --> 01:04:32,360
Er hat dich doch bloß gefickt. Dein
Mann.
637
01:04:32,760 --> 01:04:37,340
Du hast sozusagen den ehelichen Verkehr
nur nach hier verlegt. Und das ist nicht
638
01:04:37,340 --> 01:04:38,340
strafbar.
639
01:04:38,940 --> 01:04:41,020
Servus, bist du raffiniert.
640
01:04:41,530 --> 01:04:44,270
Aber der gute Felix ist nachher schön in
der Tinte.
641
01:04:44,570 --> 01:04:48,670
Denn der ist ja wohl kaum in der Absicht
hier aufgetaucht, seine eigene Frau zu
642
01:04:48,670 --> 01:04:49,670
stoßen.
643
01:04:49,890 --> 01:04:53,090
Endlich hast du kapiert. Und jetzt los,
gehen wir an die Sache ran.
644
01:05:00,430 --> 01:05:02,510
Ich würde ja am liebsten mit dem
farbigen Bums.
645
01:05:03,590 --> 01:05:04,590
Komm,
646
01:05:06,690 --> 01:05:09,310
wir gehen raus.
647
01:05:15,050 --> 01:05:16,510
Das war eine großartige Erfrischung.
648
01:05:18,590 --> 01:05:24,870
Ich glaube, wir fühlen uns jetzt
ausreichend fit. Euch auf den Leib
649
01:05:26,430 --> 01:05:27,910
Und wie habt ihr uns verteilt?
650
01:05:28,610 --> 01:05:30,590
Komm gleich, meine arme Schätzchen.
651
01:05:33,110 --> 01:05:35,290
Ich würde ganz gerne auf die Chefin
warten.
652
01:05:35,750 --> 01:05:37,370
Wir sind ja wohl nicht fein genug.
653
01:05:38,350 --> 01:05:39,630
Bleiben also wir zwei.
654
01:05:39,890 --> 01:05:43,050
Genau. Zeig mir mal, was du seit meinem
letzten Besuch dazugelernt hast.
655
01:05:44,460 --> 01:05:45,460
Vielen Dank.
656
01:06:46,390 --> 01:06:49,210
Hallo. Haben die bösen Mädchen dich
nicht rangelassen?
657
01:06:50,430 --> 01:06:55,210
Ich wusste, dass noch was Besseres
kommt. Du hast eine gute Antenne für
658
01:06:55,330 --> 01:06:59,310
Aber du ahnst nicht, was ich dir ganz
per Zufall anbieten kann.
659
01:06:59,550 --> 01:07:04,170
Eine tauffrische Anfängerin, eben
eingetrudelt, war noch nie in so einem
660
01:07:05,070 --> 01:07:06,470
Willst du die nicht zuerst nehmen?
661
01:07:07,050 --> 01:07:09,470
Wir beide können ja immer noch nachher
dann, ja?
662
01:07:09,910 --> 01:07:11,590
Du bist ein Goldmädchen.
663
01:07:12,480 --> 01:07:13,480
Wo ist die Kleine?
664
01:07:17,420 --> 01:07:18,700
Da liegt sie.
665
01:07:20,000 --> 01:07:21,040
Sieht schnucklig aus.
666
01:07:21,260 --> 01:07:24,860
Ihr Gesicht will sie wohl nicht zeigen.
Dazu schämt sie sich noch zu sehr. Man
667
01:07:24,860 --> 01:07:27,820
soll auch solche Sachen nicht übers Knie
brechen. Freilich, freilich.
668
01:07:28,540 --> 01:07:32,640
Und die hat bestimmt nichts dagegen,
dass ich... Sonst liege sie nicht so
669
01:07:32,640 --> 01:07:35,200
erwartungsvoll im Bett. Komm, ich bring
dich hoch.
670
01:07:48,740 --> 01:07:52,560
So, ich glaube... Einen kleinen Moment
noch.
671
01:08:07,740 --> 01:08:10,500
Herzchen, es ist soweit.
672
01:08:11,620 --> 01:08:13,220
Verstehen, alles halb so schlimm.
673
01:08:14,160 --> 01:08:18,550
Geh auf dich. Knie und drück den Hintern
schön raus.
674
01:08:24,250 --> 01:08:26,870
Und dabei lächelst du mich ordentlich,
verstand's?
675
01:08:44,750 --> 01:08:45,890
Das Mädchen ist gut.
676
01:08:47,689 --> 01:08:50,170
Die macht ja richtig mit.
677
01:08:51,870 --> 01:08:52,990
Ich freu mich.
678
01:09:50,180 --> 01:09:51,380
Zufrieden mit der Neuen?
679
01:09:51,899 --> 01:09:54,260
Brauchst ihn nicht zuzuhalten, ich kenn
ihn doch.
680
01:09:54,880 --> 01:09:56,460
Wieso bist du hier?
681
01:09:56,800 --> 01:09:58,340
Wieso bist du nicht in Ankara?
682
01:09:58,700 --> 01:10:01,100
Weil, das wird auf die nächste Woche
verschoben.
683
01:10:01,440 --> 01:10:05,720
Und ich hab ganz harmlos Rosemarie
besucht. Ich kenn sie von der Schule.
684
01:10:06,680 --> 01:10:08,500
Und da bummst du gleich mit herum?
685
01:10:08,980 --> 01:10:10,000
Mal langsam.
686
01:10:10,340 --> 01:10:12,760
Den Spaß hat sie sich nur erlaubt,
weil...
687
01:10:13,100 --> 01:10:14,140
Sie hat kommen sehen.
688
01:10:14,780 --> 01:10:19,740
So ist es, mein Lieber. Und jetzt
beichte mal, in welchen Puffs hast du
689
01:10:19,740 --> 01:10:21,300
den letzten Tagen herumgetrieben?
690
01:10:21,820 --> 01:10:23,740
Ich, äh, Susi, bitte.
691
01:10:24,000 --> 01:10:27,920
Pass mal auf, ich möchte auch mal
wissen, wie das ist, fremdgehen. Ich
692
01:10:27,920 --> 01:10:30,780
jetzt mit deinen beiden Kumpanen. Also
hast du wohl einen Vogel?
693
01:10:31,120 --> 01:10:35,220
Ich rede nicht vom Vogel, sondern vom
Vögeln. Und du wirst die Schnauze
694
01:10:35,380 --> 01:10:39,860
sonst lasse ich mich scheiden. Mir
kannst du nämlich nichts vorwerfen. Aber
695
01:10:39,860 --> 01:10:43,220
haben in eindeutiger Absicht diesen Bums
-Club besucht, ja?
696
01:10:45,220 --> 01:10:49,040
Also gönnen Sie, Susi, diesen kleinen
Abstecher.
697
01:10:49,400 --> 01:10:52,000
Würdest du den beiden Abstechern
Bescheid sagen?
698
01:10:52,400 --> 01:10:54,840
Wir waren im Salon, da ist es
geräumiger.
699
01:10:55,480 --> 01:10:59,660
Du kannst den Jungs natürlich auch
reinen Wein einschenken, dass sie deine
700
01:10:59,660 --> 01:11:00,660
ficken.
701
01:11:01,020 --> 01:11:02,440
Ganz nach Belieben.
702
01:11:35,430 --> 01:11:36,430
Vielen Dank.
703
01:11:59,600 --> 01:12:03,700
Jungs, entschuldigt, dass ich störe,
aber da ist ein nagelneues Mädchen
704
01:12:03,700 --> 01:12:06,340
gekommen, das noch viel Praxis braucht,
ja?
705
01:12:06,580 --> 01:12:10,480
Habt ihr zur Abwechslung nicht mal Lust,
den Nachwuchs einzufahren? Oh ja?
706
01:12:10,820 --> 01:12:13,580
Wenn Biggie nicht sauer ist? Ich glaube
kaum.
707
01:12:13,900 --> 01:12:14,900
Meine Bange.
708
01:12:15,140 --> 01:12:17,560
Also, was ist? Geh nur mich, kennst du
doch nicht.
709
01:12:17,860 --> 01:12:20,300
Los, Jungs, haltet die Stangen steif.
710
01:12:46,040 --> 01:12:47,440
Heider!
711
01:13:18,839 --> 01:13:19,839
Fui, fui.
712
01:13:19,980 --> 01:13:20,980
Weg da.
713
01:13:22,500 --> 01:13:25,420
Oh, mein Lieber. Mach gute Miene dazu.
714
01:13:25,760 --> 01:13:26,960
Hast bestimmt mehr davon.
715
01:13:27,300 --> 01:13:31,020
Drei Mädchen nur für dich. Das passiert
dir nicht jeden Tag.
716
01:13:31,420 --> 01:13:32,540
Na, na, na.
717
01:13:34,140 --> 01:13:35,420
Aus der Richtung.
718
01:14:19,880 --> 01:14:21,280
Mama.
719
01:14:23,500 --> 01:14:24,900
Mama.
720
01:14:56,030 --> 01:14:58,290
Oh Gott.
721
01:15:23,570 --> 01:15:25,870
Ja. Ja. Ja.
722
01:15:52,390 --> 01:15:53,390
Ja.
723
01:16:38,700 --> 01:16:42,340
Lester, darf ich dich darauf aufmerksam
machen? Du hast mit allen drei Mädchen
724
01:16:42,340 --> 01:16:45,400
gefögelt. Da musst du ganz schön was
locker machen.
725
01:16:45,840 --> 01:16:46,840
Ich lasse da auf.
726
01:16:47,240 --> 01:16:50,900
Ich habe gar kein Geld mehr. Ich habe
sogar schon das Geld für die Flugkarte
727
01:16:50,900 --> 01:16:54,180
verpulvert. Und der Toni, mein
Chauffeur, geht auch auf meine Rechnung.
728
01:16:54,400 --> 01:16:57,140
Hey, dafür habe ich dir die
Sehenswürdigkeiten von München gezeigt.
729
01:16:57,440 --> 01:16:59,420
Ja, ja, das entspricht durchaus unserer
Abmachung.
730
01:16:59,880 --> 01:17:00,940
Aber was tun?
731
01:17:01,400 --> 01:17:05,080
Ich könnte mir vorstellen, dass der Club
Schleckerland Ihnen die Auslagen
732
01:17:05,080 --> 01:17:07,940
ersetzt und auch noch die Flugkarte
bezahlt.
733
01:17:08,380 --> 01:17:10,120
Vorausgesetzt? Ja.
734
01:17:10,540 --> 01:17:16,040
Sie haben nichts dagegen, dass Ihre Frau
bis zu ihrer Rückkehr bei uns im Club
735
01:17:16,040 --> 01:17:17,040
arbeitet.
736
01:17:19,540 --> 01:17:23,740
Die Nummer mit Ihren beiden
Begleiterinnen hat bewiesen, dass sie
737
01:17:23,740 --> 01:17:26,000
unwahrscheinlich begabt dafür ist.
738
01:17:26,420 --> 01:17:29,420
Stimmt. Eine Wucht ist die.
739
01:17:29,700 --> 01:17:30,700
Irre.
740
01:17:32,920 --> 01:17:33,920
Ja.
741
01:17:35,220 --> 01:17:36,860
Also gut, ich bin einverstanden.
742
01:17:40,520 --> 01:17:41,520
Komm mal mit.
743
01:17:43,300 --> 01:17:49,420
Was hältst
744
01:17:49,420 --> 01:17:54,620
du davon, wenn ich nach meiner Reise die
Klosette an den Nagel hänge und wir
745
01:17:54,620 --> 01:17:56,360
machen in Landshut auch so einen Club
auf?
746
01:17:56,600 --> 01:17:59,560
Du bist der Größte. Das bringt viel mehr
Geld.
747
01:17:59,780 --> 01:18:01,160
Und macht viel mehr Spaß.
748
01:18:01,420 --> 01:18:03,960
Und unser Heimatort wird weit und breit
berühmt.
749
01:18:04,180 --> 01:18:06,020
Wie toll du die Zukunft meinst.
750
01:18:10,250 --> 01:18:13,590
Und zuletzt ernennt uns die Stadt noch
zu Ehrenbürgern.
57639
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.