All language subtitles for EPORNER.COM - [KvAwOYK5XaJ] lily Aaliyah (240)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,480 --> 00:00:03,400
Do you have all of the notes together?
2
00:00:03,780 --> 00:00:05,640
Yes, I do. Okay, great.
3
00:00:06,680 --> 00:00:11,000
And you have everything we need because
she's going to be here any minute now.
4
00:00:11,220 --> 00:00:12,500
Yes, everything's ready.
5
00:00:12,820 --> 00:00:13,820
Perfect.
6
00:00:15,180 --> 00:00:17,820
Pretty sharp right here, too.
7
00:00:20,720 --> 00:00:21,980
Good morning!
8
00:01:19,500 --> 00:01:21,760
Just one bad product ruined it all.
9
00:01:22,000 --> 00:01:23,000
It's okay.
10
00:01:23,040 --> 00:01:26,280
Everyone already knows that you're
against animal testing with your
11
00:01:26,580 --> 00:01:29,420
And that's going to go a long way in
helping fix this problem.
12
00:01:29,840 --> 00:01:32,400
Still, I can't believe I'm being sued.
13
00:01:32,740 --> 00:01:38,300
I mean, how could I have known that the
factory is contaminated?
14
00:01:39,040 --> 00:01:42,360
You're the best perfume designer the
world's ever known.
15
00:01:42,780 --> 00:01:45,280
I'm sure you're fine and you have
nothing to worry about.
16
00:01:46,200 --> 00:01:48,480
Actually, we have plenty to worry about.
17
00:01:49,160 --> 00:01:54,100
But we have help, correct? That's right.
We hired a firm from China and they're
18
00:01:54,100 --> 00:01:57,600
going to help us with employee
depositions and they're also going to
19
00:01:57,600 --> 00:02:01,180
that you had nothing to do with the
contamination and no knowledge.
20
00:02:03,040 --> 00:02:05,800
You've always been so good to me in my
business.
21
00:02:06,000 --> 00:02:09,960
I mean, I can't thank you for having all
of this one more time.
22
00:02:12,740 --> 00:02:16,180
I made a beautiful toast this morning on
social media.
23
00:02:16,640 --> 00:02:18,160
Just to remind everyone.
24
00:02:21,040 --> 00:02:25,420
And speaking of social media, we have
already sent out brief and business
25
00:02:25,420 --> 00:02:28,340
letters to all companies that have
written bad reviews.
26
00:02:29,040 --> 00:02:33,240
And if we also keep a lid on social
media, then it'll help minimize the
27
00:02:33,240 --> 00:02:35,120
narrative and damage of your company's
reputation.
28
00:02:36,640 --> 00:02:39,980
All of these jealous designers would
kill to be in your position.
29
00:02:40,480 --> 00:02:42,520
Again, I'm sure you have nothing to
worry about.
30
00:02:45,200 --> 00:02:47,160
Well, I'm physically thinking of
something.
31
00:02:48,240 --> 00:02:52,060
Take this with you and go down to my
car. Grab me my laptop, would you?
32
00:02:52,340 --> 00:02:53,319
Okay, sure.
33
00:02:53,320 --> 00:02:54,420
Anything you can do to help?
34
00:03:00,240 --> 00:03:04,440
And now that she's gone, there's
something else I need your help with.
35
00:03:04,780 --> 00:03:05,780
What's that?
36
00:03:06,600 --> 00:03:11,600
Well, Lily and I haven't been together
for very long, but I have a feeling that
37
00:03:11,600 --> 00:03:12,620
she's cheating on me.
38
00:03:13,240 --> 00:03:17,020
And that is just not something I will
tolerate.
39
00:03:19,850 --> 00:03:20,850
Pretty sure.
40
00:03:21,070 --> 00:03:26,130
In fact, I think I want you to hire a
private in this year.
41
00:03:26,490 --> 00:03:30,530
I know the perfect person for the job. I
mean, hold on a minute.
42
00:04:05,260 --> 00:04:06,420
to think about it a bit more.
43
00:04:06,620 --> 00:04:07,620
Yeah.
44
00:04:10,080 --> 00:04:16,100
But look, if you really want us to call
the investigator tomorrow morning, we'll
45
00:04:16,100 --> 00:04:17,100
get it done for you.
46
00:04:17,560 --> 00:04:18,600
That sounds good.
47
00:04:19,180 --> 00:04:20,180
I'll think about it.
48
00:04:20,720 --> 00:04:21,959
Well, I must be going.
49
00:04:39,150 --> 00:04:40,330
that's cheating with Lily.
50
00:04:40,670 --> 00:04:44,750
What? I'm supposed to be your best
client. And your good friend.
51
00:04:45,050 --> 00:04:45,669
I know.
52
00:04:45,670 --> 00:04:47,330
That's why she didn't ever find out.
53
00:04:47,550 --> 00:04:48,590
What are you going to do?
54
00:04:49,510 --> 00:04:51,510
Look, I need you to do me a favor.
55
00:04:53,130 --> 00:04:54,210
Sure. Anything.
56
00:04:55,650 --> 00:05:00,810
Well, obviously we know Anastasia likes
the young pretty girls.
57
00:05:01,850 --> 00:05:06,030
I'm going to need you to go over there
and seduce her and make her forget all
58
00:05:06,030 --> 00:05:06,869
about Lily.
59
00:05:06,870 --> 00:05:07,990
I can't do that.
60
00:05:13,800 --> 00:05:14,960
What do you think you're asking me to
do?
61
00:05:15,640 --> 00:05:19,520
Look, if we lose Anastasia, this whole
throne goes down.
62
00:05:20,020 --> 00:05:21,320
Do you want a place to work?
63
00:05:22,160 --> 00:05:23,860
I did not sign up for this.
64
00:05:24,600 --> 00:05:28,900
Well, you know what? Sometimes we have
to go above and beyond for the client.
65
00:05:51,680 --> 00:05:53,820
I've been waiting to be alone with you.
66
00:05:54,040 --> 00:05:55,300
Oh, have you?
67
00:05:55,600 --> 00:05:56,600
Yeah.
68
00:05:59,380 --> 00:06:01,920
Is something wrong?
69
00:06:03,260 --> 00:06:05,060
I have something to tell you, Lily.
70
00:06:05,940 --> 00:06:11,540
What is it? You're not going to want to
hear this, but I have to tell you the
71
00:06:11,540 --> 00:06:12,540
truth.
72
00:06:13,500 --> 00:06:17,460
Yesterday's meeting, after you walked
out,
73
00:06:19,850 --> 00:06:24,090
Anastasia revealed that she has a pretty
good feeling that you're cheating on
74
00:06:24,090 --> 00:06:25,089
her.
75
00:06:25,090 --> 00:06:26,090
What?
76
00:06:26,390 --> 00:06:27,510
Yeah. What? How?
77
00:06:27,950 --> 00:06:33,650
And not only that, she asked me to hire
an investigator to find out who it is.
78
00:06:34,990 --> 00:06:37,710
I'm so confused how this happened.
79
00:06:38,430 --> 00:06:42,590
I mean, you said she would never find
out. I don't get it.
80
00:06:43,530 --> 00:06:48,530
Look, honey, I know, and I thought it
was all going to be okay, but...
81
00:06:49,210 --> 00:06:55,310
It's not. And, you know, she's going
through so much as it is. Do you really
82
00:06:55,310 --> 00:06:58,830
want to put any more pressure on her?
And do you want to lose her?
83
00:07:00,450 --> 00:07:03,770
No. I know you don't. You guys look
great together.
84
00:07:05,010 --> 00:07:09,270
So, I think you know what I'm trying to
say here.
85
00:07:10,790 --> 00:07:12,630
We can't do this anymore.
86
00:07:14,350 --> 00:07:16,890
Yeah, that makes sense. I mean...
87
00:07:18,460 --> 00:07:20,400
Yeah, whatever you think is bad.
88
00:07:21,000 --> 00:07:22,760
I am gonna miss you, though.
89
00:07:23,620 --> 00:07:27,900
I mean, didn't you want to see me take
my clothes off for you tonight?
90
00:07:30,600 --> 00:07:34,020
I mean, yeah, that hasn't changed.
91
00:07:34,700 --> 00:07:35,700
Um, no.
92
00:07:37,400 --> 00:07:43,740
I mean, one more time won't hurt, right?
Yeah. We're already here, but... We're
93
00:07:43,740 --> 00:07:44,499
already here.
94
00:07:44,500 --> 00:07:46,960
It has to stop after this, and I mean
it.
95
00:07:47,500 --> 00:07:48,199
Of course.
96
00:07:48,200 --> 00:07:52,960
And no more glancing looks at me when
we're in the business meetings. I saw
97
00:07:52,960 --> 00:07:53,960
that.
98
00:07:54,480 --> 00:07:55,720
I'm sorry about that.
99
00:07:56,720 --> 00:08:00,600
One more time. I know. You're so cute.
You just can't help yourself.
100
00:08:02,220 --> 00:08:09,200
Well, you know how much I love to watch
you strip from
101
00:08:09,200 --> 00:08:10,280
me. Yeah?
102
00:08:11,740 --> 00:08:12,740
Yeah.
103
00:08:13,800 --> 00:08:15,160
Maybe you can show me that.
104
00:08:16,120 --> 00:08:20,140
Beautiful. Five years, just one more
time.
105
00:08:20,920 --> 00:08:22,820
Yeah, just one more time.
106
00:08:29,680 --> 00:08:31,320
You're always so much fun.
107
00:08:32,299 --> 00:08:34,039
And you're so sweet.
108
00:08:36,620 --> 00:08:42,559
So young and so sexy.
109
00:08:44,159 --> 00:08:46,980
It's going to be hard to find another
one like you.
110
00:09:03,300 --> 00:09:05,160
Oh, gosh, yeah.
111
00:09:08,360 --> 00:09:09,360
Goodness.
112
00:09:12,500 --> 00:09:15,100
I can't believe I'm giving this up.
113
00:09:21,420 --> 00:09:25,800
Should I take this off? Yeah.
114
00:09:31,240 --> 00:09:32,460
Slow, exactly.
115
00:09:38,380 --> 00:09:41,620
Oh my goodness.
116
00:09:52,360 --> 00:09:54,700
I'm going to miss this so much.
117
00:10:07,310 --> 00:10:08,049
for tonight.
118
00:10:08,050 --> 00:10:09,050
One more night.
119
00:10:11,310 --> 00:10:12,890
Oh my goodness.
120
00:10:18,930 --> 00:10:25,810
Your skin is so
121
00:10:25,810 --> 00:10:26,810
soft.
122
00:10:29,110 --> 00:10:33,310
I love to feel your skin against mine.
123
00:11:15,020 --> 00:11:16,040
Mm -hmm.
124
00:14:06,560 --> 00:14:10,180
Right? You're all glittery and sparkly
for me.
125
00:14:14,800 --> 00:14:21,680
You're such a
126
00:14:21,680 --> 00:14:22,680
tease.
127
00:14:25,480 --> 00:14:28,880
I know. You felt me going for it, didn't
you?
128
00:18:06,540 --> 00:18:07,540
body.
129
00:19:18,860 --> 00:19:19,860
Thank you.
130
00:19:58,380 --> 00:19:59,380
Remember you, Ryan.
131
00:32:19,340 --> 00:32:20,340
so hot.
132
00:33:39,440 --> 00:33:40,440
Feel it.
133
00:33:40,540 --> 00:33:43,700
You just grind it out exactly where you
need it.
134
00:33:45,680 --> 00:33:48,480
Yeah. You just take that orgasm.
135
00:33:48,680 --> 00:33:49,920
Yeah. Yeah.
136
00:33:50,500 --> 00:33:51,500
Yeah.
137
00:33:52,300 --> 00:33:55,720
Just watch it come all over me.
138
00:33:57,020 --> 00:33:59,260
Are you there? Oh, yeah. Good girl.
139
00:33:59,480 --> 00:34:00,480
Good girl.
140
00:34:00,600 --> 00:34:01,600
Yeah.
141
00:42:25,670 --> 00:42:26,670
Super wet.
142
00:46:50,030 --> 00:46:51,290
Good.
9971
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.