Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,704 --> 00:00:08,676
[♪]
2
00:00:13,848 --> 00:00:16,283
[wind rushing]
3
00:00:36,169 --> 00:00:39,072
[glasses clinking]
4
00:00:46,748 --> 00:00:49,751
[items clanking]
5
00:00:57,659 --> 00:00:59,627
[glass tapping]
6
00:01:29,591 --> 00:01:32,159
[clock ticking]
7
00:02:28,382 --> 00:02:30,885
[tapping]
8
00:02:39,927 --> 00:02:42,362
[phone ringing]
9
00:02:42,496 --> 00:02:44,699
[faint chatter]
10
00:02:46,299 --> 00:02:48,102
[phone chiming]
11
00:02:56,243 --> 00:02:58,880
-William Coulthard?
-Yes.
12
00:02:59,013 --> 00:03:00,915
The doctor's ready
for you now.
13
00:03:04,886 --> 00:03:07,254
[air pumping]
14
00:03:18,666 --> 00:03:19,734
Good.
15
00:03:19,867 --> 00:03:21,169
[Velcro rips]
16
00:03:25,973 --> 00:03:28,576
So how long have you
felt this way?
17
00:03:30,011 --> 00:03:32,747
[sighs]
Since I read it, really.
18
00:03:35,016 --> 00:03:36,751
I'm going to write you
a prescription.
19
00:03:37,719 --> 00:03:39,754
-Yeah.
-You take one a day only.
20
00:03:40,320 --> 00:03:43,691
-Okay.
-If you have any side effects,
come back to me immediately.
21
00:03:43,825 --> 00:03:45,258
Okay.
22
00:03:57,672 --> 00:04:00,340
-Oh, hi.
-Hi, Bill.
It's good to see you back.
23
00:04:00,474 --> 00:04:02,543
-Thank you, Julia.
-Listen, I heard about--
24
00:04:02,677 --> 00:04:04,145
-Yeah.
-It'll be okay.
25
00:04:04,277 --> 00:04:05,913
-Yeah, thanks again.
-Well, I won't keep you.
26
00:04:06,047 --> 00:04:07,782
-If you need anything.
-Yeah, I'll bare it in mind.
27
00:04:07,915 --> 00:04:09,249
See you soon.
28
00:04:11,485 --> 00:04:12,653
[woman]
Sean, is he ready?
29
00:04:12,787 --> 00:04:13,988
[Sean] Yep.
30
00:04:14,122 --> 00:04:15,690
[woman] Excellent.
31
00:04:15,823 --> 00:04:17,290
Bill, can I check your levels?
32
00:04:17,424 --> 00:04:19,527
Yeah, one, one, two.
One, two, three.
33
00:04:19,660 --> 00:04:21,195
-One, one, two.
One, two, three.
-[woman] Yep, that's good.
34
00:04:21,328 --> 00:04:22,764
Thank you.
35
00:04:25,099 --> 00:04:26,634
[sighs]
36
00:04:46,821 --> 00:04:48,156
Hm?
37
00:04:48,288 --> 00:04:49,824
[chuckles]
38
00:04:53,493 --> 00:04:54,629
You hungry?
39
00:04:55,863 --> 00:04:57,131
You hungry?
40
00:04:59,332 --> 00:05:00,535
[laughs]
41
00:05:00,668 --> 00:05:06,040
♪ I vow to thee, my country ♪
42
00:05:06,174 --> 00:05:11,712
♪ All earthly things above ♪
43
00:05:11,846 --> 00:05:16,918
♪ Entire and wholeAnd silently ♪
44
00:05:17,051 --> 00:05:22,156
♪ Her shining bounds increase ♪
45
00:05:22,290 --> 00:05:27,795
♪ And her ways are waysOf gentleness ♪
46
00:05:27,929 --> 00:05:31,364
♪ And all her paths ♪
47
00:05:31,498 --> 00:05:36,637
♪ Are peace ♪
48
00:05:40,074 --> 00:05:42,375
Very nice.
But, George,
49
00:05:42,510 --> 00:05:45,713
I am gonna need that note to
last a fraction longer, okay?
50
00:05:46,714 --> 00:05:49,382
And if anyone needs a toilet
break, now would be the time.
51
00:06:06,634 --> 00:06:08,569
William, could I have
a quick word?
52
00:06:10,338 --> 00:06:12,206
Sure, Denise.
How can I help?
53
00:06:12,340 --> 00:06:14,809
Well, I was actually just
wanting to ask how you are.
54
00:06:18,445 --> 00:06:19,614
I'm okay.
55
00:06:20,181 --> 00:06:22,049
I'm okay, thanks for asking.
56
00:06:22,183 --> 00:06:24,619
It's just, I know it's hard.
57
00:06:24,752 --> 00:06:26,520
I've been there before.
58
00:06:26,654 --> 00:06:29,891
If you need someone to talk
to or help at home, I'm here.
59
00:06:30,591 --> 00:06:34,061
Thank you.
But really, I'm doing alright.
60
00:06:34,195 --> 00:06:36,130
These things happen,
61
00:06:36,264 --> 00:06:39,367
and life will be back
to normal in a week.
62
00:06:39,499 --> 00:06:42,703
-Are you sure? I could--
-Denise, again,
63
00:06:42,837 --> 00:06:46,040
thank you for your offer,
but you needn't worry.
64
00:06:46,173 --> 00:06:48,042
Everything will be normal.
65
00:06:56,250 --> 00:06:58,052
[woman] Oh, come on man.
Don't be a twat.
66
00:06:58,185 --> 00:06:59,820
-[man] You do this all the time.
-[woman] What? No, I don't.
67
00:06:59,954 --> 00:07:02,323
-Why are you lying?
-[man] You know it's the truth.
68
00:07:02,455 --> 00:07:05,092
-[woman] Why are you
being such a dick?
-[man] You know what, forget it.
69
00:07:05,226 --> 00:07:07,962
[woman] Look, I promise
I'll come back in 20 minutes
with rest.
70
00:07:08,095 --> 00:07:10,364
[man] No, pay now
or put something back.
71
00:07:10,497 --> 00:07:13,000
[woman] What,
don't you trust us?
I said I'll come straight back.
72
00:07:13,134 --> 00:07:16,170
[man] And I said pay
now or put something back.
73
00:07:16,304 --> 00:07:18,572
[woman] I need the fucking
milk for my baby, now.
74
00:07:18,706 --> 00:07:21,342
[man] You don't need
the cigarettes for your baby,
do you?
75
00:07:21,474 --> 00:07:23,611
Pay for the milk now, come back
for the cigarettes later.
76
00:07:23,744 --> 00:07:25,813
[woman] I need a fucking cig
for the walk home, don't I.
77
00:07:25,947 --> 00:07:28,448
-[man] And I said, no.
-[woman] It's six quid.
78
00:07:28,582 --> 00:07:30,818
Why are you being such a dick
over six fucking quid?
79
00:07:30,952 --> 00:07:32,420
You're being a dick.
You know what?
80
00:07:32,553 --> 00:07:34,355
-Get out, you're barred.
-Oh, fuck off.
81
00:07:34,487 --> 00:07:36,524
-I don't wanna shop
here anyway, you con!
-Excuse me.
82
00:07:36,657 --> 00:07:38,793
-Excuse me.
-[both shout]
83
00:07:38,926 --> 00:07:42,830
Sorry, but how much
is it she owes you?
84
00:07:42,964 --> 00:07:44,532
Six pound, is that it?
85
00:07:44,665 --> 00:07:46,334
She doesn't owe me anything.
86
00:07:46,466 --> 00:07:47,568
She's not buying from me.
87
00:07:47,702 --> 00:07:51,205
Oh, listen.
Okay, I'll pay.
88
00:07:51,339 --> 00:07:53,174
Don't want her baby
going hungry.
89
00:07:54,408 --> 00:07:55,876
Take that, it's all good.
90
00:07:57,178 --> 00:07:59,013
And we can all go about
our day, is that okay?
91
00:07:59,947 --> 00:08:01,182
Fine.
92
00:08:03,417 --> 00:08:04,552
Ta.
93
00:08:09,757 --> 00:08:11,491
Look, I just live round
the corner.
94
00:08:11,625 --> 00:08:13,527
If you've got five minutes,
I'll give you your money back.
95
00:08:14,428 --> 00:08:15,963
No, no.
96
00:08:16,697 --> 00:08:17,798
Consider it a gift.
97
00:08:17,932 --> 00:08:19,266
I don't want no gift.
98
00:08:21,168 --> 00:08:23,004
Please, I wanna give
your money back.
99
00:08:28,175 --> 00:08:29,377
Okay, fine.
100
00:08:35,750 --> 00:08:37,818
[woman] Not far from here.
101
00:08:37,952 --> 00:08:39,286
[Bill] Good.
102
00:08:40,321 --> 00:08:42,423
[woman] Just so you know,
I don't have a kid.
103
00:08:43,758 --> 00:08:45,626
[Bill] What?
104
00:08:45,760 --> 00:08:47,862
What, wait a minute.
You said you needed milk
for your child?
105
00:08:47,995 --> 00:08:49,764
[woman] Well, I fucking lied,
didn't I?
106
00:08:50,798 --> 00:08:52,500
[Bill] You lied?
107
00:08:53,834 --> 00:08:55,870
I don't believe this.
Here, take it.
108
00:08:56,003 --> 00:08:57,338
Take it, you're on your own.
109
00:08:57,471 --> 00:08:59,006
[woman] I lied to that prick,
not you.
110
00:09:01,042 --> 00:09:03,344
[Bill] You took the money
though, didn't you?
111
00:09:03,477 --> 00:09:06,080
And that lie was the only
reason I helped you.
112
00:09:06,213 --> 00:09:07,982
Otherwise I would've left you
to it.
113
00:09:08,115 --> 00:09:10,017
[woman] You're getting your
fucking money back, aren't you?
114
00:09:13,254 --> 00:09:14,989
[Bill] It's not the point,
you lied.
115
00:09:18,759 --> 00:09:20,294
[woman] What's your story?
116
00:09:22,329 --> 00:09:23,697
[Bill]
I don't have a story.
117
00:09:24,698 --> 00:09:25,966
[woman]
Everyone's got a story.
118
00:09:26,100 --> 00:09:27,835
-[Bill] Do they?
-Yep.
119
00:09:27,968 --> 00:09:29,570
[Bill] And what's yours?
120
00:09:29,703 --> 00:09:31,005
[woman] Don't wanna hear mine.
121
00:09:31,138 --> 00:09:33,274
My life's a fucking
horror story.
122
00:09:33,407 --> 00:09:35,510
Too scary for a posh twat
like you.
123
00:09:35,643 --> 00:09:37,611
[Bill]Sorry, excuse me, sorry.
Can you not?
124
00:09:37,745 --> 00:09:39,246
Can you not?
125
00:09:39,413 --> 00:09:41,615
[woman] I meant that
in the nicest way possible.
126
00:09:44,785 --> 00:09:46,087
You got any kids?
127
00:09:47,721 --> 00:09:49,056
[Bill] No.
128
00:09:50,491 --> 00:09:53,528
Unless, like you,
I also count my imaginary
children.
129
00:09:53,661 --> 00:09:55,196
[woman]
Ha, ha, hilarious.
130
00:09:55,963 --> 00:09:58,232
You're married though,
aren't you?
131
00:09:58,365 --> 00:10:00,067
How'd you know that?
132
00:10:00,201 --> 00:10:01,836
Gold band.
133
00:10:04,405 --> 00:10:06,907
Look, when we get to mine,
you better not try anything.
134
00:10:07,041 --> 00:10:08,776
-[laughs]
-I mean it.
135
00:10:08,909 --> 00:10:10,377
Believe me,
I'm not interested.
136
00:10:10,512 --> 00:10:12,279
I just want my money back
and I'm gone.
137
00:10:12,413 --> 00:10:16,183
Good. Because if you do,
I'll cut your balls off.
138
00:10:17,218 --> 00:10:18,486
Understood.
139
00:10:24,458 --> 00:10:26,494
-Do you want a drink?
-No thank you.
140
00:10:26,627 --> 00:10:28,563
I'm making a brew,
how'd you have it?
141
00:10:28,696 --> 00:10:29,830
I'm fine, thank you.
142
00:10:29,964 --> 00:10:31,198
Just have a fucking brew,
will you?
143
00:10:31,332 --> 00:10:32,867
All right, milk, no sugar.
Thanks.
144
00:10:33,000 --> 00:10:34,468
All right.
145
00:10:45,846 --> 00:10:47,882
[door opens]
146
00:10:52,319 --> 00:10:54,523
-Tina?
-[Tina] What?
147
00:10:54,655 --> 00:10:57,091
Why is there a weirdo
sat on our sofa?
148
00:10:57,224 --> 00:10:59,026
I owe him a couple of quid.
You got any money on you?
149
00:10:59,160 --> 00:11:00,961
-Do you know him?
-No.
150
00:11:01,095 --> 00:11:03,764
Mate, he could be
a fucking rapist.
151
00:11:04,633 --> 00:11:05,900
[Tina] He's not a rapist.
152
00:11:06,033 --> 00:11:07,868
[roommate]
He looks like a rapist.
153
00:11:08,002 --> 00:11:09,604
Are you making me one?
154
00:11:09,737 --> 00:11:11,405
God sake.
155
00:11:13,741 --> 00:11:15,876
-So you got six quid on you?
-What for?
156
00:11:16,645 --> 00:11:19,446
I didn't have enough for
me cigs, so he helped me out.
157
00:11:19,581 --> 00:11:20,981
I think I've got about a fiver.
158
00:11:21,115 --> 00:11:22,617
Don't get paid till tomorrow.
159
00:11:22,750 --> 00:11:24,118
Yeah, that'll do.
160
00:11:25,486 --> 00:11:26,655
Take it then.
161
00:11:26,787 --> 00:11:28,455
Put it in my mouth, then?
162
00:11:50,077 --> 00:11:52,514
[spits]
I'll have to owe you a quid.
163
00:11:54,683 --> 00:11:57,451
That's enough.
I'm not chasing you
for one pound.
164
00:12:02,890 --> 00:12:05,392
So what do you do?
165
00:12:05,993 --> 00:12:07,529
Nothing.
166
00:12:07,662 --> 00:12:09,196
Nothing?
You don't work.
167
00:12:09,330 --> 00:12:11,799
I do sometimes
when I feel like it.
168
00:12:11,932 --> 00:12:13,133
You?
169
00:12:13,267 --> 00:12:15,102
I play the church organ.
170
00:12:15,236 --> 00:12:16,737
That's my full-time job,
171
00:12:16,870 --> 00:12:18,806
but I also present a show
with my wife.
172
00:12:19,740 --> 00:12:21,275
What do you mean
you present a show?
173
00:12:21,408 --> 00:12:23,978
It's just a local
television show
174
00:12:24,111 --> 00:12:25,779
on the public access channel,
that's all.
175
00:12:25,913 --> 00:12:27,314
Are you famous?
176
00:12:27,448 --> 00:12:30,017
[laughs] No, I'm not famous.
177
00:12:31,418 --> 00:12:32,820
All right.
178
00:12:32,953 --> 00:12:34,321
What's the show about then?
179
00:12:34,455 --> 00:12:36,257
Um...
180
00:12:36,390 --> 00:12:38,025
God, Jesus.
181
00:12:38,158 --> 00:12:39,460
Things like that.
182
00:12:39,594 --> 00:12:42,062
[groans]
You one of those then,
are you?
183
00:12:42,196 --> 00:12:43,998
One of what, sorry?
184
00:12:44,131 --> 00:12:46,367
One of those die-hard
religious types.
185
00:12:46,500 --> 00:12:48,035
Had a teacher at school.
186
00:12:48,936 --> 00:12:51,905
His name were,
what the fuck was his name?
187
00:12:52,039 --> 00:12:53,508
Oh, whatever,
I can't remember.
188
00:12:53,642 --> 00:12:55,209
But he were just like you.
189
00:12:55,342 --> 00:12:56,944
Always going to church
and pressurizing
190
00:12:57,077 --> 00:12:58,912
the kids in believing
in all that shit.
191
00:12:59,780 --> 00:13:02,249
Well, I don't know if
I would call it that,
192
00:13:02,383 --> 00:13:04,586
but, you know, actually,
I'm quite offended.
193
00:13:04,719 --> 00:13:06,854
Carrow.
Mr. Carrow, his name were.
194
00:13:06,987 --> 00:13:08,188
Do you know him?
195
00:13:08,322 --> 00:13:09,624
No.
196
00:13:11,058 --> 00:13:12,459
He's probably dead now.
197
00:13:12,594 --> 00:13:14,895
He was touching 70
when I were at school.
198
00:13:15,029 --> 00:13:17,431
Drink your tea, it'll go cold.
199
00:13:24,471 --> 00:13:26,106
[slurping]
200
00:13:26,240 --> 00:13:29,043
So what day's
your show on then?
I'll watch it.
201
00:13:29,176 --> 00:13:30,944
No, I don't think it
would be your cup of tea.
202
00:13:31,078 --> 00:13:32,747
so to speak.
203
00:13:32,880 --> 00:13:35,082
Yeah, it probably won't be,
but I'll still watch it.
204
00:13:35,750 --> 00:13:37,084
[sighs]
205
00:13:37,217 --> 00:13:40,120
It's on Wednesday
and Friday nights.
206
00:13:40,254 --> 00:13:42,590
Right, I'll let you know
what I think.
207
00:13:49,463 --> 00:13:51,965
So do you live
with your friend?
208
00:13:52,099 --> 00:13:53,167
Who, Lisa?
209
00:13:53,300 --> 00:13:54,902
-Lisa, right.
-Yeah.
210
00:13:57,137 --> 00:13:58,740
Lived on your own long?
211
00:13:58,872 --> 00:14:00,841
Since I was about 14.
212
00:14:00,974 --> 00:14:02,242
With Lisa?
213
00:14:02,376 --> 00:14:05,613
No, lived with Lisa
for about 10 months now.
214
00:14:05,747 --> 00:14:08,550
Moved in with an old
boyfriend when I was 14.
215
00:14:08,683 --> 00:14:10,017
Fourteen?
216
00:14:11,218 --> 00:14:12,419
That's young.
217
00:14:12,554 --> 00:14:14,421
That's very young.
218
00:14:14,556 --> 00:14:17,424
Yeah, well,
some would say I was
forced to grow up quick.
219
00:14:18,292 --> 00:14:19,661
Is your tea alright?
220
00:14:19,794 --> 00:14:22,664
Yeah, yeah,
fine, thank you.
221
00:14:22,797 --> 00:14:24,998
I'd offer you a biscuit,
but we don't have none.
222
00:14:28,102 --> 00:14:29,370
That's not a problem.
223
00:14:30,839 --> 00:14:32,741
Not a problem.
224
00:14:37,679 --> 00:14:39,581
Do you have any aspirations?
225
00:14:39,714 --> 00:14:40,615
Aspirations?
226
00:14:40,749 --> 00:14:42,149
Yeah, like hopes,
227
00:14:42,282 --> 00:14:44,118
dreams for the future,
things like that.
228
00:14:44,251 --> 00:14:46,588
No, I suppose I did
when I were younger,
229
00:14:46,721 --> 00:14:48,590
but life got in the way.
230
00:14:48,723 --> 00:14:50,658
What did you wanna be
when you were younger?
231
00:14:52,594 --> 00:14:54,328
Wanted to be an actress.
232
00:14:54,461 --> 00:14:56,698
You know, like performing
on a stage, like?
233
00:14:57,766 --> 00:15:00,167
So why didn't you do it?
234
00:15:00,300 --> 00:15:03,003
Because it was a silly
dream for a silly child.
235
00:15:03,137 --> 00:15:04,338
I don't think that's
a silly dream at all.
236
00:15:04,471 --> 00:15:05,707
I think that's a good dream.
237
00:15:05,840 --> 00:15:07,408
Yeah, it were.
238
00:15:07,542 --> 00:15:09,778
I'm million miles away from
ever being that person.
239
00:15:09,910 --> 00:15:11,445
It's too late for me now.
240
00:15:11,579 --> 00:15:14,314
Ah, you think you're too old?
241
00:15:14,448 --> 00:15:15,916
Well, yeah.
242
00:15:16,785 --> 00:15:19,219
Mm.
243
00:15:19,353 --> 00:15:21,088
You know,
they do courses in it.
244
00:15:21,221 --> 00:15:23,457
I don't know much
about it myself,
245
00:15:23,591 --> 00:15:24,859
but a friend of mine,
her daughter,
246
00:15:24,992 --> 00:15:26,561
she studies performing arts.
247
00:15:26,694 --> 00:15:28,663
All right, well,
248
00:15:28,797 --> 00:15:30,397
I haven't got the time
nor the talent.
249
00:15:30,931 --> 00:15:33,668
I just look forward to weekend
so I can get off my face.
250
00:15:33,802 --> 00:15:35,202
Right.
251
00:15:41,341 --> 00:15:42,744
Can I ask you a question?
252
00:15:42,877 --> 00:15:44,178
What?
253
00:15:46,581 --> 00:15:48,415
How do you live like this?
254
00:15:50,350 --> 00:15:51,553
Like what?
255
00:15:53,320 --> 00:15:54,589
This.
256
00:15:56,758 --> 00:15:58,292
Just the whole place is a mess.
257
00:15:58,425 --> 00:16:00,628
You've got rubbish everywhere,
and this.
258
00:16:00,762 --> 00:16:02,362
I know what this is.
259
00:16:02,496 --> 00:16:04,364
It seems a waste.
260
00:16:08,302 --> 00:16:10,905
-Who the fuck are you?
-What?
261
00:16:11,038 --> 00:16:14,074
Who the fuck are you
to judge me, you prick?
262
00:16:14,208 --> 00:16:16,578
Just because you helped me out,
you think it can come
into my home
263
00:16:16,711 --> 00:16:18,713
-and question
the way I live life my life?
-No, no, no.
264
00:16:18,847 --> 00:16:21,081
-It wasn't that, it's just--
-[Tina] Just what?
265
00:16:22,449 --> 00:16:23,952
Well, look at it.
266
00:16:24,084 --> 00:16:25,787
It's just I don't think
this is any way
267
00:16:25,920 --> 00:16:27,655
for a young woman
to live her life. I don't.
268
00:16:27,789 --> 00:16:30,692
Look, I live my life
exactly how I want to live it.
269
00:16:30,825 --> 00:16:33,293
-Okay, then.
-Just because you've got
some shitty TV program
270
00:16:33,427 --> 00:16:35,496
that nobody probably watches
don't mean
271
00:16:35,630 --> 00:16:38,533
that you can look down
on everyone else,
especially me.
272
00:16:38,666 --> 00:16:41,401
-I'm not looking down.
-I've met people
like you before.
273
00:16:41,536 --> 00:16:44,004
I bet your wife's just
the same as well, ain't she?
274
00:16:44,137 --> 00:16:45,507
A cunt.
275
00:16:45,640 --> 00:16:47,441
Now get the fuck out of here.
276
00:16:49,811 --> 00:16:50,912
Thank you for the drink.
277
00:16:51,044 --> 00:16:52,580
Fuck off!
278
00:16:55,617 --> 00:16:58,218
[phone beeping]
279
00:17:11,465 --> 00:17:12,567
Hello, Brenda.
280
00:17:12,700 --> 00:17:14,201
[Brenda]
Hi, this is Brenda.
281
00:17:14,334 --> 00:17:15,837
Sorry I can't getto the phone right now,
282
00:17:16,036 --> 00:17:17,939
but please leave a messageafter the beep.
283
00:17:21,174 --> 00:17:23,011
Hi, Brenda, it's Bill.
284
00:17:23,143 --> 00:17:27,047
Um... just wondering
if you'd give me
285
00:17:27,180 --> 00:17:30,050
a call back if you have
any news.
286
00:17:30,919 --> 00:17:34,622
Or you can give me a call
if you don't.
287
00:17:34,756 --> 00:17:36,156
It would be good to talk.
288
00:17:36,290 --> 00:17:37,592
[sniffles]
289
00:17:37,725 --> 00:17:41,829
I'm on the same number,
so that's good.
290
00:17:42,997 --> 00:17:46,199
Um... yeah, so speak soon.
291
00:17:46,333 --> 00:17:47,802
Bye-bye.
292
00:17:50,538 --> 00:17:52,006
That was awkward.
293
00:17:54,676 --> 00:17:55,910
That was awkward.
294
00:17:56,578 --> 00:17:59,079
[organ playing]
295
00:18:17,599 --> 00:18:19,934
[clapping]
296
00:18:27,809 --> 00:18:30,678
[footsteps approaching]
297
00:18:43,290 --> 00:18:45,093
You shouldn't be here.
298
00:18:45,225 --> 00:18:46,995
I thought everyone
were welcome at church.
299
00:18:47,127 --> 00:18:49,229
It's not what I meant.
It's not open yet.
300
00:18:49,363 --> 00:18:51,699
The door were open actually,
so I just walked in.
301
00:18:54,669 --> 00:18:57,204
-How did you know I was here?
-I didn't.
302
00:18:57,337 --> 00:19:00,041
But seeing as there's only
three churches in the area,
303
00:19:00,173 --> 00:19:02,076
you weren't exactly hard
to find.
304
00:19:03,410 --> 00:19:04,946
Hmm.
305
00:19:05,079 --> 00:19:07,882
Well, I suppose the next
question would be,
306
00:19:08,016 --> 00:19:09,684
what do you want?
307
00:19:10,685 --> 00:19:11,753
Here.
308
00:19:15,823 --> 00:19:18,092
You tracked me down in
order to give me a pound?
309
00:19:18,225 --> 00:19:19,627
I always pay my debts,
310
00:19:19,761 --> 00:19:21,395
even if it is
just a fucking quid.
311
00:19:21,529 --> 00:19:23,698
No, you don't use that
language in here.
312
00:19:23,831 --> 00:19:26,000
You can speak however you
want at home, but not here.
313
00:19:26,134 --> 00:19:27,568
You understand?
314
00:19:27,702 --> 00:19:28,870
Fine.
315
00:19:34,709 --> 00:19:36,077
Look, I just wanna
apologize about
316
00:19:36,209 --> 00:19:37,645
the way I acted the other day.
317
00:19:37,779 --> 00:19:39,947
-Forget it.
-I can't forget it.
318
00:19:40,081 --> 00:19:41,649
You did a really nice thing
for me
319
00:19:41,783 --> 00:19:43,785
and I just went off on one.
320
00:19:43,918 --> 00:19:45,419
I'm really sorry, yeah?
321
00:19:45,553 --> 00:19:47,522
Okay, sorry.
322
00:19:47,655 --> 00:19:49,256
I forgive you.
323
00:19:49,389 --> 00:19:51,893
Now I need to be getting
on with some work, okay?
324
00:19:53,460 --> 00:19:54,629
Let me make it up to you.
325
00:19:55,830 --> 00:19:57,464
There's nothing to make up.
326
00:19:57,598 --> 00:19:58,666
Come on.
327
00:19:59,466 --> 00:20:00,768
You do eat, don't you?
328
00:20:01,602 --> 00:20:04,038
[♪]
329
00:20:12,780 --> 00:20:14,015
Thank you.
330
00:20:17,952 --> 00:20:20,253
You didn't have to do this.
331
00:20:20,387 --> 00:20:23,024
-But thank you.
-It's fine.
332
00:20:23,157 --> 00:20:25,960
I like it here.
They do a good cooked
breakfast.
333
00:20:26,928 --> 00:20:29,396
-Can't afford it often, though.
-Yeah?
334
00:20:30,330 --> 00:20:32,299
So how did you get to learn
the piano like that?
335
00:20:35,603 --> 00:20:37,171
The church organ, do you mean?
336
00:20:38,005 --> 00:20:39,540
Yeah.
337
00:20:39,674 --> 00:20:41,241
I learned from young age.
338
00:20:42,577 --> 00:20:43,678
You're good.
339
00:20:48,415 --> 00:20:49,617
Thank you.
340
00:20:51,284 --> 00:20:52,452
Do you play any instruments?
341
00:20:52,587 --> 00:20:53,921
[laughs] No.
342
00:20:54,989 --> 00:20:56,057
Why not?
343
00:20:58,726 --> 00:21:02,830
I remember when I were little,
about seven or eight,
344
00:21:02,964 --> 00:21:05,365
I wanted a guitar
for Christmas.
345
00:21:05,499 --> 00:21:07,135
It was pink,
I had my heart set on it.
346
00:21:08,536 --> 00:21:11,105
I thought if I could learn it,
347
00:21:11,239 --> 00:21:13,674
I could become a famous
singer-songwriter.
348
00:21:13,808 --> 00:21:15,743
Sound stupid, don't I?
349
00:21:16,644 --> 00:21:18,746
No, you don't.
350
00:21:20,413 --> 00:21:21,716
Did you get the guitar?
351
00:21:23,684 --> 00:21:26,254
I sent a letter to Santa
and everything,
352
00:21:26,419 --> 00:21:27,889
but he mustn't have got it.
353
00:21:29,289 --> 00:21:30,892
Got a coloring book instead.
354
00:21:31,726 --> 00:21:33,828
You see, my parents
had more important
355
00:21:33,961 --> 00:21:35,530
fucking things to spend
the money on.
356
00:21:37,865 --> 00:21:39,133
Like what?
357
00:21:40,635 --> 00:21:42,435
Like beer, smoke and smack.
358
00:21:42,570 --> 00:21:45,305
-[cutlery clattering]
-[clears throat]
359
00:21:51,612 --> 00:21:53,413
Um...
360
00:21:53,548 --> 00:21:55,049
I'm sorry to hear that.
361
00:21:55,183 --> 00:21:57,919
Like I said, my life's
one big shit show.
362
00:21:58,052 --> 00:22:00,188
[sighs]
It can't be all that bad.
363
00:22:00,320 --> 00:22:01,454
You have friends,
you have a house,
364
00:22:01,589 --> 00:22:02,957
you have your own house.
365
00:22:03,090 --> 00:22:04,826
You just wouldn't know,
would you?
366
00:22:06,694 --> 00:22:08,361
-I suppose not.
-[sighs]
367
00:22:39,961 --> 00:22:42,697
So do you have a boyfriend?
368
00:22:44,265 --> 00:22:47,802
Why? Gonna ask me questions
about my sex life now?
369
00:22:48,636 --> 00:22:50,938
No, I wasn't even gonna
suggest anything like that.
370
00:22:51,072 --> 00:22:53,507
Who I'm fucking,
who I've fucked.
371
00:22:56,577 --> 00:22:58,980
I think I should
get back to work.
372
00:22:59,113 --> 00:23:02,116
Oh, William, sit down.
I'm messing with you.
373
00:23:02,250 --> 00:23:04,318
You need to learn
how to take a joke.
374
00:23:05,653 --> 00:23:08,289
I don't think it's funny
speaking like that.
375
00:23:08,421 --> 00:23:09,924
Well, I think it's funny.
376
00:23:10,057 --> 00:23:11,959
Sex is not some sort
of scary monster
377
00:23:12,093 --> 00:23:13,594
you can't talk about, you know?
378
00:23:14,328 --> 00:23:16,463
-It's normal.
-I'd prefer not
to talk about it.
379
00:23:16,597 --> 00:23:18,900
-Okay?
-[sighs] Fine.
380
00:23:19,033 --> 00:23:20,902
Do I have a boyfriend?
No.
381
00:23:21,035 --> 00:23:23,537
Do I want a boyfriend?
No.
382
00:23:23,671 --> 00:23:25,606
They come with
too much baggage.
383
00:23:25,740 --> 00:23:27,942
You have to make time for them.
384
00:23:28,075 --> 00:23:29,977
You have to give up the things
you like
385
00:23:30,111 --> 00:23:32,046
because they don't enjoy it.
386
00:23:32,179 --> 00:23:35,316
-No, ta.
-Well, I agree,
387
00:23:35,448 --> 00:23:38,152
but sacrifices
have to be made
388
00:23:38,286 --> 00:23:40,621
in order for a relationship
to work.
389
00:23:40,755 --> 00:23:43,490
But the rewards
are 10 times any--
390
00:23:43,624 --> 00:23:45,159
Are you trying to set me up?
391
00:23:45,826 --> 00:23:47,862
What? No.
392
00:23:47,995 --> 00:23:50,298
You sound like you run
a fucking dating agency.
393
00:23:51,498 --> 00:23:53,067
I'm just giving you
some free advice.
394
00:23:53,200 --> 00:23:54,502
Well, I didn't fucking
ask for it did I?
395
00:23:54,635 --> 00:23:56,904
Fine, fine. Fine.
396
00:24:08,783 --> 00:24:10,985
You shouldn't be smoking
in a public place.
397
00:24:11,118 --> 00:24:12,653
[scoffs]
What are you gonna do?
398
00:24:12,787 --> 00:24:14,355
Make a citizen's arrest?
399
00:24:14,487 --> 00:24:17,825
Get the helicopters out,
call the fucking SWAT team?
400
00:24:22,163 --> 00:24:24,632
Amazing, really.
401
00:24:30,204 --> 00:24:31,339
So what are you doing later?
402
00:24:31,471 --> 00:24:32,907
Any plans?
403
00:24:34,709 --> 00:24:37,078
I'll probably have
an early night
404
00:24:37,211 --> 00:24:39,013
after my work's done
in the church.
405
00:24:40,247 --> 00:24:42,216
You're not doing
anything with your wife?
406
00:24:43,417 --> 00:24:44,518
No.
407
00:24:45,619 --> 00:24:47,755
She's, well...
408
00:24:49,757 --> 00:24:51,892
my wife has gone away
for a while,
409
00:24:52,026 --> 00:24:53,493
so it's just me.
410
00:24:53,627 --> 00:24:54,829
Oh, right.
411
00:24:55,629 --> 00:24:59,200
Well, me and Lisa are having
a few friends around later.
412
00:24:59,333 --> 00:25:00,534
Why don't you come?
413
00:25:00,668 --> 00:25:02,436
No, I don't think that's wise.
414
00:25:02,570 --> 00:25:05,006
Why not?
It's just a party.
415
00:25:05,840 --> 00:25:07,908
You'd only be at home bored
by yourself.
416
00:25:08,042 --> 00:25:09,677
Yeah, but...
417
00:25:13,381 --> 00:25:14,915
your kind of party is--
418
00:25:15,049 --> 00:25:16,417
don't do that.
419
00:25:18,519 --> 00:25:21,288
Is it a wine and cheese
kind of party?
420
00:25:21,422 --> 00:25:23,491
Yeah, something like that.
421
00:25:23,624 --> 00:25:25,026
How are we gonna become
better friends
422
00:25:25,159 --> 00:25:26,627
if we don't get to know
each other better?
423
00:25:26,761 --> 00:25:28,662
Is that what we are, friends?
424
00:25:30,097 --> 00:25:31,699
Yeah, why not?
425
00:25:31,832 --> 00:25:33,334
You seem like a decent guy.
426
00:25:34,201 --> 00:25:36,003
Could do with more
decent people in my life.
427
00:25:36,137 --> 00:25:37,506
Oi.
428
00:25:37,638 --> 00:25:39,040
You can't smoke that in here.
429
00:25:39,173 --> 00:25:41,542
-Out now.
-Yep, sorry.
Sorry about that.
430
00:25:41,675 --> 00:25:43,878
Keep your fucking head on,
will you?
431
00:25:45,579 --> 00:25:48,015
[door beeping]
432
00:26:11,506 --> 00:26:13,574
Shh, shh, shh.
433
00:26:17,745 --> 00:26:19,548
[sighs]
434
00:26:21,682 --> 00:26:24,385
[clock ticking]
435
00:26:34,128 --> 00:26:37,698
[traffic noise]
436
00:26:44,071 --> 00:26:46,674
[music playing inside]
437
00:26:53,747 --> 00:26:56,016
[knocking]
438
00:27:03,791 --> 00:27:05,159
Oh, you made it then,
did you?
439
00:27:05,292 --> 00:27:07,761
-You invited me.
-Well, come in then.
440
00:27:08,696 --> 00:27:10,664
-For you.
-Oh, ta.
441
00:27:12,166 --> 00:27:14,536
I didn't know what you like,
but the shopkeeper said
442
00:27:14,668 --> 00:27:16,103
that's a popular brand
at the moment,
443
00:27:16,237 --> 00:27:18,105
-so I thought it's a safe bet.
-All right, fine.
444
00:27:18,239 --> 00:27:19,508
Glass?
445
00:27:19,640 --> 00:27:21,208
Uh, no.
446
00:27:21,342 --> 00:27:23,043
No, I wasn't gonna drink
actually.
447
00:27:23,177 --> 00:27:24,546
But you will.
448
00:27:24,678 --> 00:27:27,047
Just a small one please,
just one.
449
00:27:29,283 --> 00:27:30,951
Seb, this is William.
450
00:27:31,085 --> 00:27:32,686
-Hello.
-Hello.
451
00:27:32,820 --> 00:27:34,556
William's my new friend.
452
00:27:34,688 --> 00:27:36,525
Ooh, we're not robbing off,
are you bitch?
453
00:27:36,657 --> 00:27:38,993
Oh, shut up, bitch.
You know there's enough
of me to share.
454
00:27:40,094 --> 00:27:41,662
You from round here?
455
00:27:41,795 --> 00:27:43,264
Not far.
456
00:27:44,798 --> 00:27:46,667
That's a nice jacket.
457
00:27:46,800 --> 00:27:48,435
Where'd you get it from?
458
00:27:48,570 --> 00:27:50,304
Um, I don't know, sorry.
459
00:27:50,905 --> 00:27:54,609
All right, is that how it is?
460
00:27:54,742 --> 00:27:56,710
Yeah, don't worry about it,
you know?
461
00:27:58,279 --> 00:28:00,582
I don't want people walking
down the street with same
stuff as me.
462
00:28:00,714 --> 00:28:02,283
[laughs]
463
00:28:03,618 --> 00:28:05,654
-Spoke to Dan the man yet?
-No, not yet.
464
00:28:05,786 --> 00:28:08,657
Just about to do it.
Why, what you after?
465
00:28:10,424 --> 00:28:12,326
Three 20s, weekend usual.
466
00:28:12,459 --> 00:28:15,162
Right, well, go in there and ask
if anyone else wants ought.
467
00:28:16,665 --> 00:28:18,567
-Slave driver.
-And hurry the fuck up, yeah?
468
00:28:18,699 --> 00:28:20,535
He'll turn his phone off soon.
469
00:28:23,070 --> 00:28:25,406
That's a strange
relationship you have there.
470
00:28:25,540 --> 00:28:27,509
What do you mean?
471
00:28:27,642 --> 00:28:30,077
Just the way you keep
addressing each other
with the B word.
472
00:28:30,211 --> 00:28:31,646
It's just--
it's just strange.
473
00:28:31,779 --> 00:28:33,314
-The B word?
-Yeah.
474
00:28:33,447 --> 00:28:35,550
-Do you mean bitch?
-Yeah, I'm not gonna say it.
475
00:28:35,684 --> 00:28:37,418
[laughs]
You can say it though.
It's not illegal.
476
00:28:37,552 --> 00:28:39,753
I know it's not a illegal.
I'm not going to say it.
477
00:28:39,887 --> 00:28:41,188
Seb's my best friend.
478
00:28:41,322 --> 00:28:43,424
[♪]
479
00:28:43,558 --> 00:28:46,695
[no audible dialog]
480
00:28:57,338 --> 00:28:59,840
Right, everyone,
this is William.
481
00:29:00,709 --> 00:29:02,176
Be nice, yeah?
482
00:29:02,309 --> 00:29:03,777
William's a good
friend of mine.
483
00:29:06,080 --> 00:29:08,650
Come and sit down, William.
484
00:29:08,782 --> 00:29:10,951
Oh, thank you,
but I'm okay standing.
Really.
485
00:29:11,085 --> 00:29:13,454
-Go on, sit down.
-No, I'm fine.
486
00:29:13,588 --> 00:29:15,122
-She won't bite.
-I'm fine.
487
00:29:15,256 --> 00:29:17,091
Not unless you fucking
want her to.
488
00:29:17,224 --> 00:29:18,792
Come and sit down.
489
00:29:20,494 --> 00:29:21,529
You?
490
00:29:21,663 --> 00:29:23,030
Yeah, soon.
491
00:29:35,843 --> 00:29:37,945
Uh, no thanks,
I don't smoke.
492
00:29:38,078 --> 00:29:39,313
Got a drink?
493
00:29:39,446 --> 00:29:40,749
Yeah.
494
00:29:50,224 --> 00:29:51,693
So I know we've seen each
other before,
495
00:29:51,825 --> 00:29:53,695
but we haven't properly met.
I'm Lisa.
496
00:29:53,827 --> 00:29:56,030
Yeah, Lisa, we've briefly met.
Well, briefly seen each other.
497
00:29:57,197 --> 00:29:58,966
That's Carly and Tom
over there.
498
00:29:59,099 --> 00:30:02,236
That's Kath, Jen,
Stu, Pippa and Seb.
499
00:30:02,369 --> 00:30:04,071
Oh, yeah, I've met Seb.
500
00:30:06,140 --> 00:30:07,542
So Tina told me
that you're famous?
501
00:30:07,676 --> 00:30:08,842
No, I'm not famous.
502
00:30:08,976 --> 00:30:10,210
Don't be fucking modest.
503
00:30:10,344 --> 00:30:11,912
I'm not being modest.
I'm not famous.
504
00:30:12,046 --> 00:30:13,881
-I'm really not.
-But you're on the telly?
505
00:30:19,554 --> 00:30:21,388
[knocking]
506
00:30:28,462 --> 00:30:29,496
Hi, doll.
507
00:30:29,631 --> 00:30:30,998
All right, Dan the man?
508
00:30:34,501 --> 00:30:35,869
[unzips bag]
509
00:30:36,003 --> 00:30:37,672
Having an all nighter then,
are we?
510
00:30:37,806 --> 00:30:39,774
Yeah, it weren't the plan,
but it looks like it, don't it?
511
00:30:39,907 --> 00:30:41,342
Do you wanna stay for
a bit and have a drink?
512
00:30:41,475 --> 00:30:43,210
No, I can't.
513
00:30:43,344 --> 00:30:45,547
Got a few people I've got to
see before I call it a night.
514
00:30:45,680 --> 00:30:47,448
-You busy?
-As always.
515
00:30:47,582 --> 00:30:49,751
You're lucky I had any left.
516
00:30:49,883 --> 00:30:51,085
Ten, wasn't it, yeah?
517
00:30:51,218 --> 00:30:52,486
-Yeah.
-Cool.
518
00:30:53,253 --> 00:30:54,689
Nice.
519
00:30:54,823 --> 00:30:57,324
There we go.
You got the cash?
520
00:30:57,458 --> 00:30:59,594
If you give us five minutes,
I'll go get it for you.
521
00:30:59,728 --> 00:31:01,495
No, no, no.
I gotta shoot off.
522
00:31:01,629 --> 00:31:04,498
How about I pop round
tomorrow for it, yeah?
523
00:31:04,632 --> 00:31:06,735
No biggie.
Sure you need 10?
524
00:31:06,867 --> 00:31:08,068
I'm not dropping any more off.
525
00:31:08,202 --> 00:31:09,671
Yeah, 10's enough tonight.
526
00:31:09,804 --> 00:31:12,373
All right, you're the boss.
527
00:31:14,007 --> 00:31:15,876
Catch you later, yeah?
528
00:31:16,009 --> 00:31:18,613
Yeah, see you later.
529
00:31:22,349 --> 00:31:23,317
[door closes]
530
00:31:23,450 --> 00:31:25,919
[music continues]
531
00:31:51,945 --> 00:31:54,248
[snorting]
532
00:31:56,751 --> 00:31:58,318
Forty, before I forget.
533
00:31:58,452 --> 00:31:59,754
Ta.
534
00:32:04,091 --> 00:32:06,761
[snorting]
535
00:32:08,830 --> 00:32:10,464
[sighs]
536
00:32:17,806 --> 00:32:19,841
[music contines]
537
00:32:24,011 --> 00:32:25,547
You got a five pound note
on you?
538
00:32:25,680 --> 00:32:27,515
Um, I think so.
539
00:32:32,953 --> 00:32:34,154
Yeah.
540
00:32:36,990 --> 00:32:38,325
Thank you.
541
00:32:47,100 --> 00:32:49,671
Fucking love this song, woo.
542
00:33:01,048 --> 00:33:04,051
[breathing heavily]
543
00:33:13,227 --> 00:33:14,995
[inhales deeply]
544
00:33:19,466 --> 00:33:21,235
[sighing]
545
00:33:22,637 --> 00:33:24,204
[inhales loudly]
546
00:33:44,057 --> 00:33:45,827
[kissing]
547
00:33:45,960 --> 00:33:47,629
Hey. Hey.
548
00:33:47,762 --> 00:33:48,897
[kisses]
549
00:33:49,029 --> 00:33:51,164
Be back soon.
Be back soon.
550
00:33:58,907 --> 00:34:00,875
[coins rattle]
551
00:34:41,448 --> 00:34:44,018
[knocking]
552
00:34:48,656 --> 00:34:51,191
Bill?
I wasn't expecting--
553
00:34:51,325 --> 00:34:52,794
Hi, Brenda.
554
00:34:52,927 --> 00:34:54,829
I was just about to go out.
555
00:34:54,963 --> 00:34:56,764
Can you spare five minutes?
556
00:34:57,832 --> 00:34:59,232
Please?
557
00:34:59,366 --> 00:35:01,035
Yeah, yeah, sure.
558
00:35:01,168 --> 00:35:02,637
Come on.
559
00:35:20,622 --> 00:35:22,122
How are you holding up?
560
00:35:25,392 --> 00:35:26,961
As good as can be expected.
561
00:35:29,697 --> 00:35:30,698
Can I get you anything?
562
00:35:30,832 --> 00:35:32,600
No, no, no, thank you.
563
00:35:35,335 --> 00:35:37,137
We've been watching
your TV show.
564
00:35:37,270 --> 00:35:38,840
-Really?
-It's been good.
565
00:35:40,173 --> 00:35:41,241
At least someone's been
watching.
566
00:35:41,375 --> 00:35:43,044
Oh, nonsense.
567
00:35:43,176 --> 00:35:44,979
I know others
that always tune in.
568
00:35:45,113 --> 00:35:46,781
And we'll be watching
tonight, too.
569
00:35:46,914 --> 00:35:48,049
Thank you.
570
00:35:48,181 --> 00:35:49,884
Don't just stand around,
sit down.
571
00:35:50,018 --> 00:35:51,485
Yeah, yeah.
572
00:35:53,487 --> 00:35:54,989
[sniffles]
573
00:35:55,123 --> 00:35:56,824
[exhales]
574
00:35:58,960 --> 00:36:00,561
You still at the church?
575
00:36:00,695 --> 00:36:02,630
Yes, yeah.
576
00:36:04,431 --> 00:36:06,166
I doubt you'll ever stop
working there.
577
00:36:06,801 --> 00:36:08,002
Hmm.
578
00:36:08,736 --> 00:36:10,705
One day.
579
00:36:10,838 --> 00:36:12,573
When I've had enough of playing.
580
00:36:12,707 --> 00:36:15,175
I can't imagine you not
playing that damn organ.
[chuckles]
581
00:36:21,181 --> 00:36:23,084
I suppose you've come to ask
about Sandra.
582
00:36:26,120 --> 00:36:29,256
And you're going to tell me
you've not heard from her.
583
00:36:29,824 --> 00:36:32,259
No, I have heard from her.
She called me.
584
00:36:32,392 --> 00:36:33,861
She has?
585
00:36:35,630 --> 00:36:37,999
Well, what--
what did she say?
586
00:36:38,132 --> 00:36:41,002
How is she?
Did she say where she was?
587
00:36:41,135 --> 00:36:44,038
She's okay.
588
00:36:44,172 --> 00:36:46,574
But I promised I wouldn't
tell you where she is.
589
00:36:46,708 --> 00:36:49,276
Oh, come on.
590
00:36:50,343 --> 00:36:53,114
Please, you have to tell me.
I'm worried. I'm her husband.
591
00:36:53,246 --> 00:36:54,549
And I'm her sister.
592
00:36:55,783 --> 00:36:57,518
I swore to her
that I wouldn't tell.
593
00:36:58,753 --> 00:37:00,088
[sighs]
594
00:37:01,254 --> 00:37:03,091
I know this must be hard.
595
00:37:04,726 --> 00:37:06,127
You have no idea.
596
00:37:06,259 --> 00:37:08,029
No idea.
597
00:37:09,997 --> 00:37:12,499
[inhales deeply]
598
00:37:14,836 --> 00:37:19,107
Sometimes people grow apart.
599
00:37:19,239 --> 00:37:22,643
Sometimes people just need
a little space, some time away.
600
00:37:23,878 --> 00:37:25,546
If it's meant to be,
she will come back.
601
00:37:25,680 --> 00:37:27,280
Is there another man?
602
00:37:29,917 --> 00:37:32,220
I'm not sure.
She didn't say.
603
00:37:33,386 --> 00:37:34,722
Please.
604
00:37:34,856 --> 00:37:36,791
You don't have to tell
me where she is, fine.
605
00:37:36,924 --> 00:37:38,126
It's fine.
606
00:37:38,760 --> 00:37:40,595
But at least tell me this.
607
00:37:40,728 --> 00:37:42,830
She didn't actually say,
but...
608
00:37:42,964 --> 00:37:44,165
But what?
609
00:37:46,266 --> 00:37:47,434
We don't know.
610
00:37:48,603 --> 00:37:49,871
Maybe?
611
00:37:51,672 --> 00:37:53,207
She sounded different.
612
00:37:56,144 --> 00:38:00,515
She sounded... happy.
613
00:38:01,883 --> 00:38:03,551
[door squeaks]
614
00:38:07,088 --> 00:38:08,256
Lisa?
615
00:38:14,796 --> 00:38:15,963
Lisa?
616
00:38:16,864 --> 00:38:18,465
[sighs]
617
00:38:21,969 --> 00:38:23,938
-All right, Dan?
-Alright?
618
00:38:24,071 --> 00:38:25,540
How did you get in here?
619
00:38:26,574 --> 00:38:27,675
Lisa let me in.
620
00:38:28,910 --> 00:38:30,211
Just gone shop
to get some fags.
621
00:38:30,343 --> 00:38:31,411
All right.
622
00:38:31,546 --> 00:38:32,747
Shouldn't be too long.
623
00:38:34,782 --> 00:38:36,050
You all right, yeah?
624
00:38:36,184 --> 00:38:37,251
Yeah, are you?
625
00:38:37,384 --> 00:38:38,953
Yeah, not bad.
626
00:38:39,086 --> 00:38:40,988
I can't stay long.
627
00:38:41,756 --> 00:38:42,757
People to see, and all that.
628
00:38:42,890 --> 00:38:45,159
-You busy?
-As always.
629
00:38:46,627 --> 00:38:48,495
Eh, what would you say
your favorite animal is?
630
00:38:48,629 --> 00:38:51,498
Animal? I don't know, why?
What's yours?
631
00:38:52,767 --> 00:38:54,902
-Probably a chimp.
-[laughs] Why?
632
00:38:55,036 --> 00:38:56,838
I was watching a video
about them, then.
633
00:38:56,971 --> 00:39:00,007
Smart little bastards.
Vicious.
634
00:39:00,141 --> 00:39:02,276
-They can rip your face off.
-[laughs]
635
00:39:03,211 --> 00:39:05,079
And they're fair as well,
you know?
636
00:39:05,213 --> 00:39:07,480
The chimp takes another
chimp's food it's...
637
00:39:07,915 --> 00:39:09,550
[slaps hands]
638
00:39:12,086 --> 00:39:13,754
So you got the money then?
639
00:39:13,888 --> 00:39:15,488
Oh, no,
I haven't got it yet.
640
00:39:16,958 --> 00:39:18,292
No?
641
00:39:18,425 --> 00:39:20,194
No, the people that owe it
left the party--
642
00:39:21,529 --> 00:39:23,531
[Dan sighing loudly]
643
00:39:29,170 --> 00:39:31,205
I don't like being dicked
about, okay?
644
00:39:31,339 --> 00:39:32,974
-Okay.
-Hmm?
645
00:39:35,209 --> 00:39:37,144
As far as I'm concerned,
646
00:39:37,278 --> 00:39:40,447
you made the order
so you owe the money.
647
00:39:40,581 --> 00:39:41,849
Okay.
648
00:39:43,918 --> 00:39:45,452
Right, so when am I gonna
get my money?
649
00:39:45,586 --> 00:39:46,821
Um...
650
00:39:48,089 --> 00:39:49,456
Honestly?
651
00:39:49,590 --> 00:39:50,958
A few days.
652
00:39:52,159 --> 00:39:53,460
Two days.
653
00:39:54,095 --> 00:39:56,163
-Two days to get me my money.
-Okay.
654
00:39:56,297 --> 00:39:59,166
And when I come back,
I don't want any excuses
about your friends.
655
00:40:00,034 --> 00:40:01,636
-All right?
-Yeah.
656
00:40:04,672 --> 00:40:05,840
Good.
657
00:40:10,077 --> 00:40:11,646
Don't act like a victim.
658
00:40:12,613 --> 00:40:14,382
I don't let anybody
fuck me about.
659
00:40:16,083 --> 00:40:17,785
Not even pretty ones.
660
00:40:21,454 --> 00:40:23,257
See you in two days, yeah?
661
00:40:25,326 --> 00:40:27,995
-[sobbing quietly]
-[knocks]
662
00:40:46,547 --> 00:40:48,382
[dog barking in distance]
663
00:41:26,420 --> 00:41:28,823
[line ringing]
664
00:41:31,959 --> 00:41:33,194
Fuck sake.
665
00:41:34,028 --> 00:41:35,596
[sighs]
666
00:41:40,301 --> 00:41:43,004
-Oi, Lisa!
-What?
667
00:41:43,137 --> 00:41:44,505
Has Carly changed her number?
668
00:41:44,638 --> 00:41:46,073
I've been trying to ring her
all morning.
669
00:41:46,207 --> 00:41:47,375
Not that I know of.
670
00:41:47,508 --> 00:41:49,043
Fuck sake.
671
00:41:55,182 --> 00:41:57,685
[birds chirping]
672
00:42:07,161 --> 00:42:09,096
[banging]
673
00:42:21,809 --> 00:42:23,377
Oi, Carly.
674
00:42:24,612 --> 00:42:26,313
-Tina.
-I knocked, no answer.
675
00:42:26,447 --> 00:42:28,282
Yeah, I didn't hear it.
What are you doing here?
676
00:42:28,416 --> 00:42:29,850
I need that money.
677
00:42:30,951 --> 00:42:33,320
-What fucking money?
-The money from
the other night.
678
00:42:34,288 --> 00:42:35,856
I don't know
what you're talking about.
679
00:42:35,990 --> 00:42:38,192
The fucking money
for the snort. You owe 50.
680
00:42:38,325 --> 00:42:40,594
-I don't fucking owe anything.
-You stupid bitch.
681
00:42:40,728 --> 00:42:42,663
You ordered the bags,
so now you owe the money.
682
00:42:42,797 --> 00:42:44,732
-Oh, fuck off.
-You think you can mess
with me then, do you?
683
00:42:44,865 --> 00:42:48,002
-Fucking slag.
-Get off me!
684
00:42:48,135 --> 00:42:49,837
Carly, you fucking idiot.
685
00:42:49,970 --> 00:42:52,006
No wonder nobody
fucking likes you.
686
00:42:52,139 --> 00:42:54,775
-You fucking cunt.
-Get off me!
687
00:42:54,909 --> 00:42:56,577
Oi, what the fuck's going on?
688
00:42:56,710 --> 00:42:58,412
-You little prick!
-Get the fuck off her.
689
00:42:58,547 --> 00:43:00,314
You're dead to me,
Carly, did you hear that?
690
00:43:00,448 --> 00:43:02,616
Don't fucking come round
to my house ever.
691
00:43:02,750 --> 00:43:04,885
-[Carly] Get the fuck
out of my garden!
-Stupid bitch.
692
00:43:41,655 --> 00:43:43,424
[dog barking]
693
00:44:05,179 --> 00:44:07,047
[banging]
694
00:44:08,949 --> 00:44:10,718
[banging]
695
00:44:15,055 --> 00:44:16,457
Tina? How--
696
00:44:17,458 --> 00:44:18,759
Hey!
697
00:44:20,529 --> 00:44:23,664
Hey, you can't just come
barging into people's homes.
698
00:44:24,698 --> 00:44:28,035
-What is wrong
with you mentally?
-I'm in trouble!
699
00:44:28,169 --> 00:44:30,572
-What kind of trouble?
-Fucking trouble, trouble.
700
00:44:30,704 --> 00:44:32,607
Oh, well, take a seat.
Sit down, we'll talk about it.
701
00:44:32,740 --> 00:44:34,441
No, I'm fine standing up.
702
00:44:34,576 --> 00:44:36,611
Well, you've obviously
come here for help.
703
00:44:37,344 --> 00:44:38,379
Yeah?
704
00:44:40,014 --> 00:44:43,317
Tina, I can't help you unless
I know what's actually happened.
705
00:44:44,251 --> 00:44:45,986
I owe money and I
don't have it, all right?
706
00:44:46,120 --> 00:44:48,322
-Who to? Who to?
-A dealer.
707
00:44:48,455 --> 00:44:49,990
-A drug dealer?
-Yeah.
708
00:44:51,926 --> 00:44:53,194
Then go.
709
00:44:55,996 --> 00:44:57,464
Go.
710
00:44:57,599 --> 00:44:59,200
You can deal with this
on your own.
711
00:44:59,333 --> 00:45:00,669
I'm not--I'm not gonna get
myself mixed up anything.
712
00:45:00,801 --> 00:45:02,836
I didn't fucking
ask you, did I?
713
00:45:02,970 --> 00:45:04,872
Is that why you're here
then, is it?
714
00:45:06,073 --> 00:45:07,074
Hey?
715
00:45:12,079 --> 00:45:13,314
Go, come on.
716
00:45:13,447 --> 00:45:14,882
Leave.
717
00:45:15,015 --> 00:45:17,619
I'm not having any drug
addicts in this house.
718
00:45:17,751 --> 00:45:19,320
I fucking hate my life.
719
00:45:22,223 --> 00:45:24,425
[crying]
720
00:45:49,016 --> 00:45:50,184
Listen.
721
00:45:53,454 --> 00:45:55,155
It can't be that bad.
722
00:45:58,058 --> 00:45:59,927
Everything will be okay.
723
00:46:00,060 --> 00:46:01,696
What's the worst
that can happen?
724
00:46:01,829 --> 00:46:03,698
That's easy for you to say.
725
00:46:03,831 --> 00:46:05,332
You've got your own
fucking home.
726
00:46:05,466 --> 00:46:06,867
You're on the telly.
727
00:46:07,001 --> 00:46:08,936
You've got your shit together.
728
00:46:09,069 --> 00:46:10,771
Everything around me
is just a mess.
729
00:46:10,904 --> 00:46:12,106
I live in a dump,
730
00:46:12,239 --> 00:46:13,675
my friends
aren't really friends,
731
00:46:13,807 --> 00:46:15,442
and I owe money because
of other people.
732
00:46:15,577 --> 00:46:17,811
I don't want to live
like this anymore.
733
00:46:17,945 --> 00:46:19,313
But you?
734
00:46:19,446 --> 00:46:20,948
You're living the dream
compared to me.
735
00:46:21,081 --> 00:46:22,983
No, no, no, no.
You're wrong.
736
00:46:23,117 --> 00:46:24,251
You're wrong.
737
00:46:24,385 --> 00:46:26,487
You think
738
00:46:26,621 --> 00:46:29,890
that just because
I don't have a drug problem
739
00:46:30,024 --> 00:46:31,925
my life's perfect.
It's not.
740
00:46:33,127 --> 00:46:34,461
It's not.
741
00:46:37,865 --> 00:46:39,601
I just hide it better
than you do.
742
00:46:46,240 --> 00:46:49,276
And yeah, I own this house,
743
00:46:49,410 --> 00:46:52,614
but it's hardly a home anymore.
744
00:46:57,117 --> 00:46:58,986
I don't know
where my wife is.
745
00:47:01,889 --> 00:47:03,424
Or who she's with.
746
00:47:06,994 --> 00:47:12,232
And I'm starting
to question my own
747
00:47:12,366 --> 00:47:13,901
beliefs more and more
each day.
748
00:47:14,034 --> 00:47:16,203
So that's lost.
[laughs]
749
00:47:18,540 --> 00:47:20,508
Maybe we're both fucked up
in our own little ways.
750
00:47:20,642 --> 00:47:23,077
Oh, no maybe about it.
751
00:47:28,783 --> 00:47:30,084
Is that her?
752
00:47:31,218 --> 00:47:34,421
Sandra, yeah. Yeah.
753
00:47:34,556 --> 00:47:37,257
If you don't mind me saying,
she's a fucking idiot for
leaving you.
754
00:47:38,392 --> 00:47:39,493
Hmm.
755
00:47:43,030 --> 00:47:47,434
Well, maybe I'm a fucking
idiot for pushing her away.
756
00:47:50,337 --> 00:47:54,174
Oh, I will say "fucking"
when it's called for.
757
00:47:57,712 --> 00:48:02,015
So what will happen
to you if you don't pay?
758
00:48:04,918 --> 00:48:06,220
He'll hurt me.
759
00:48:11,425 --> 00:48:12,794
Hmm.
760
00:48:14,128 --> 00:48:15,429
How much do you owe?
761
00:48:16,598 --> 00:48:17,998
One fifty.
762
00:48:20,167 --> 00:48:22,002
One hundred and fifty pounds?
763
00:48:23,805 --> 00:48:25,740
[laughs]
764
00:48:28,643 --> 00:48:30,812
The way you were talking,
it sounded like thousands.
765
00:48:30,944 --> 00:48:32,580
Well, 150 is a lot of money
to me, all right?
766
00:48:32,714 --> 00:48:34,281
-I'll give you the money.
-No, I don't want you to.
767
00:48:34,415 --> 00:48:35,817
No, I want to.
768
00:48:35,949 --> 00:48:38,152
I want to, but you'll have
to pay me back.
769
00:48:38,285 --> 00:48:40,421
How? I'm not working.
770
00:48:40,921 --> 00:48:45,192
Well... maybe we can help
find you a job.
771
00:48:46,226 --> 00:48:47,829
Pay me back
when you're settled, okay?
772
00:48:50,164 --> 00:48:51,633
-All right.
-Okay?
773
00:48:51,766 --> 00:48:52,834
All right.
774
00:48:55,068 --> 00:48:56,236
Can I go to your loo?
775
00:48:59,908 --> 00:49:00,974
Well?
776
00:49:02,476 --> 00:49:04,779
Of course, it's upstairs.
777
00:49:06,280 --> 00:49:07,247
Ta.
778
00:50:06,073 --> 00:50:07,575
Tina?
779
00:50:07,709 --> 00:50:09,511
What?
780
00:50:09,644 --> 00:50:11,078
Are you serious?
781
00:50:12,012 --> 00:50:14,081
[footsteps approaching]
782
00:50:16,584 --> 00:50:17,919
What about?
783
00:50:18,051 --> 00:50:20,020
Turning your life around.
784
00:50:20,153 --> 00:50:22,489
-It's too fucking late for that.
-No, no, it's not.
785
00:50:23,591 --> 00:50:24,893
You can stay here.
786
00:50:25,627 --> 00:50:26,961
What?
787
00:50:27,127 --> 00:50:29,864
You can have the spare room,
rent free...
788
00:50:30,832 --> 00:50:32,432
till you're back on your feet.
789
00:50:33,467 --> 00:50:35,102
-Really?
-Mm-hmm.
790
00:50:35,235 --> 00:50:36,571
A fresh start.
791
00:50:38,071 --> 00:50:41,041
But no drugs and no alcohol.
792
00:50:42,010 --> 00:50:45,547
You find a job and get your
life back on track, okay?
793
00:50:46,246 --> 00:50:48,983
What you think I am,
a fucking pet project?
794
00:50:49,116 --> 00:50:51,019
Let's fix the broken girl?
795
00:51:02,030 --> 00:51:04,999
Yes, exactly.
796
00:51:05,132 --> 00:51:07,569
[♪]
797
00:51:12,740 --> 00:51:14,609
-Are you sure you're
doing the right thing?
-No.
798
00:51:14,742 --> 00:51:16,076
Then why are you doing
this then, bitch?
799
00:51:16,209 --> 00:51:18,145
'Cause I'm willing to give
it a shot, bitch.
800
00:51:18,278 --> 00:51:19,781
[both laugh]
801
00:51:20,848 --> 00:51:22,416
You got any books over there?
802
00:51:22,550 --> 00:51:23,851
Yep.
803
00:51:27,989 --> 00:51:29,657
Well, give them here, dickhead.
804
00:51:31,593 --> 00:51:33,193
You do know you're
leaving Lisa in the lurch?
805
00:51:33,327 --> 00:51:34,729
Who fucking cares?
806
00:51:34,862 --> 00:51:36,831
She'll find a new roommate.
807
00:51:36,965 --> 00:51:38,465
You know,
why don't you move in?
808
00:51:38,600 --> 00:51:40,001
Because I love my sleep.
809
00:51:40,133 --> 00:51:41,736
I'd get no sleep living here.
810
00:51:41,869 --> 00:51:43,705
[giggles]
811
00:51:43,838 --> 00:51:45,840
Hey, you got a pad or a piece
of paper over there?
812
00:51:45,974 --> 00:51:47,407
Yeah.
813
00:51:49,644 --> 00:51:51,278
And the pen?
814
00:51:51,411 --> 00:51:52,880
-Pen? That one?
-Yeah.
815
00:51:56,951 --> 00:51:59,486
Look, you don't even
know this guy very well.
816
00:51:59,621 --> 00:52:02,456
For all you know, he could
be some sort of weirdo who
steals your underwear
817
00:52:02,590 --> 00:52:04,124
or keeps you locked
in his sex dungeon.
818
00:52:04,257 --> 00:52:06,360
Look, he's not
a fucking weirdo.
819
00:52:06,493 --> 00:52:09,063
Yeah, he's a little strange,
but he's a nice guy.
820
00:52:09,196 --> 00:52:10,297
How'd you know?
821
00:52:10,430 --> 00:52:12,033
I just do, all right?
822
00:52:29,517 --> 00:52:31,218
Right.
I'll take these to car, yeah?
823
00:52:31,351 --> 00:52:32,587
Yeah.
824
00:52:35,890 --> 00:52:37,825
And, Seb,
thanks for this, yeah?
825
00:52:45,600 --> 00:52:47,035
[sighs]
826
00:53:45,059 --> 00:53:46,561
Do you wanna take those
two to the car?
827
00:53:46,694 --> 00:53:48,062
I'll get other one.
828
00:53:48,196 --> 00:53:49,530
Fine, bitch.
829
00:53:49,664 --> 00:53:51,699
[dog barking in distance]
830
00:53:54,769 --> 00:53:57,572
[TV playing quietly]
831
00:54:04,045 --> 00:54:05,179
You enjoying that?
832
00:54:06,214 --> 00:54:07,247
Yeah.
833
00:54:08,082 --> 00:54:09,183
Good.
834
00:54:11,619 --> 00:54:13,788
You thought about
what you want to do?
835
00:54:13,921 --> 00:54:15,089
What do you mean?
836
00:54:16,958 --> 00:54:18,258
Job wise?
837
00:54:18,391 --> 00:54:19,927
Oh, I don't know.
838
00:54:24,866 --> 00:54:26,901
There's always shop assistant
839
00:54:27,034 --> 00:54:29,170
vacancies posted in the paper.
840
00:54:29,302 --> 00:54:31,371
Mm, I don't like people.
841
00:54:31,506 --> 00:54:32,707
I don't like talking to them.
842
00:54:32,840 --> 00:54:34,509
I'm not cut out for shop work.
843
00:54:34,642 --> 00:54:35,877
[Bill] No?
844
00:54:36,577 --> 00:54:39,247
Yeah.
Sound stupid, don't I?
845
00:54:39,379 --> 00:54:41,448
I just want a job where
I can be on my own,
846
00:54:41,582 --> 00:54:43,751
where don't have to talk
to anyone and be hassled.
847
00:54:44,384 --> 00:54:45,385
Oh.
848
00:54:47,789 --> 00:54:49,190
Yeah, I get that.
849
00:54:49,322 --> 00:54:50,758
I'm the same.
850
00:54:54,128 --> 00:54:55,897
You could start
your own business.
851
00:54:56,030 --> 00:54:58,132
Like what?
Look at me.
852
00:54:58,266 --> 00:55:01,569
I've wasted my life.
I've got no qualifications.
853
00:55:02,335 --> 00:55:04,705
I've got no fucking brains
for shit like that.
854
00:55:07,742 --> 00:55:10,011
You could go to school,
college.
855
00:55:10,144 --> 00:55:11,579
It's not too late.
856
00:55:12,445 --> 00:55:13,848
Course I can't.
857
00:55:18,451 --> 00:55:19,587
Nonsense.
858
00:55:22,924 --> 00:55:25,193
-You're not stupid.
-I know.
859
00:55:25,325 --> 00:55:27,460
Then don't act like you are.
860
00:55:27,595 --> 00:55:30,497
Fine, I'll go see if there's
a nine to five job somewhere.
861
00:55:31,498 --> 00:55:33,067
I just get bored
easy though.
862
00:55:33,201 --> 00:55:34,501
Don't exactly have
a good record
863
00:55:34,635 --> 00:55:36,336
for staying in a job too long.
864
00:55:42,510 --> 00:55:44,212
Maybe try the job center.
865
00:55:45,546 --> 00:55:46,747
I will.
866
00:55:46,881 --> 00:55:49,717
[TV continues playing]
867
00:55:55,388 --> 00:55:57,558
[water running]
868
00:56:08,536 --> 00:56:09,770
[sighs]
869
00:56:09,904 --> 00:56:11,639
[sniffles]
870
00:56:13,241 --> 00:56:14,709
[sniffles]
871
00:56:20,348 --> 00:56:21,849
[knocking]
872
00:56:23,517 --> 00:56:25,720
-[knocks]
-[Bill] Yeah?
873
00:56:29,489 --> 00:56:30,958
Is everything okay?
874
00:57:03,490 --> 00:57:05,226
Don't you want to fuck me?
875
00:57:09,496 --> 00:57:10,463
No.
876
00:57:27,048 --> 00:57:28,916
I thought that's
what you wanted.
877
00:57:30,952 --> 00:57:32,753
That's what men always want.
878
00:57:34,388 --> 00:57:36,724
-No.
-I just wanted to say
thank you.
879
00:57:38,225 --> 00:57:39,694
No, you're--
880
00:57:40,594 --> 00:57:42,630
you're a very pretty
young girl...
881
00:57:43,597 --> 00:57:44,699
[Tina sniffles]
882
00:57:44,832 --> 00:57:46,200
...but I'm a married man.
883
00:57:48,202 --> 00:57:50,371
A married man who can't find
his wife.
884
00:57:50,504 --> 00:57:52,573
[both laughs]
885
00:57:52,707 --> 00:57:54,709
But a married man
none the less.
886
00:57:57,311 --> 00:58:02,850
Look, you've obviously not had
the best of times with men.
887
00:58:04,118 --> 00:58:07,989
But you don't need to
offer yourself like this
888
00:58:08,122 --> 00:58:10,257
just to show me
how grateful you are.
889
00:58:12,793 --> 00:58:14,128
Okay.
890
00:58:15,329 --> 00:58:18,332
-Friends?
-Yeah, friends.
891
00:58:18,466 --> 00:58:20,568
-Okay.
-I'm so embarrassed.
892
00:58:20,701 --> 00:58:22,903
No, no,
I'm actually very flattered.
893
00:58:27,308 --> 00:58:29,410
Is that your wife's jewelry?
894
00:58:29,543 --> 00:58:31,245
Yes.
895
00:58:31,379 --> 00:58:33,781
-She left it here?
-Yeah, but please
don't touch it.
896
00:58:33,914 --> 00:58:36,450
She's very funny about
people touching her jewelry.
897
00:58:37,385 --> 00:58:38,452
All right.
898
00:58:38,586 --> 00:58:39,820
Thank you.
899
00:58:41,522 --> 00:58:43,691
-Good night.
-Good night.
900
00:58:43,824 --> 00:58:45,326
Do you want the door shut?
901
00:58:45,459 --> 00:58:47,294
-Please, yeah.
-Okay.
902
00:58:56,037 --> 00:58:57,371
[knocking]
903
00:59:04,845 --> 00:59:06,680
[knocking]
904
00:59:07,581 --> 00:59:09,750
[Tina] William, you up?
905
00:59:09,884 --> 00:59:11,786
Yeah.
Yeah, you can come in.
906
00:59:13,220 --> 00:59:15,756
-Morning.
-Good morning.
907
00:59:18,125 --> 00:59:20,461
What's that smell?
Have you been cooking?
908
00:59:20,594 --> 00:59:22,531
Yeah, I made us breakfast.
909
00:59:22,663 --> 00:59:25,699
Oh, okay. Thank you.
910
00:59:26,834 --> 00:59:28,569
Are you busy today,
by any chance?
911
00:59:29,336 --> 00:59:31,372
Got to go to church later on,
912
00:59:31,506 --> 00:59:34,308
but not really, no.
913
00:59:35,042 --> 00:59:37,244
Right, well, I thought
we could go on a trip together.
914
00:59:37,378 --> 00:59:39,246
A trip?
A trip where?
915
00:59:39,380 --> 00:59:41,649
Actually no.
No, I'm not in the mood.
916
00:59:41,782 --> 00:59:43,584
Just shut up and get ready,
will you?
917
00:59:43,717 --> 00:59:44,985
You'll see when we get there.
918
00:59:45,119 --> 00:59:46,287
Meet you downstairs.
919
00:59:56,797 --> 00:59:59,600
[engine rumbling]
920
01:00:39,306 --> 01:00:42,009
[waves crashing]
921
01:00:46,247 --> 01:00:48,015
So you don't talk about
your wife much.
922
01:00:48,949 --> 01:00:51,085
-What do you mean?
-Exactly that.
923
01:00:51,952 --> 01:00:55,289
I don't know anything
about her apart from she
likes her jewelry
924
01:00:55,422 --> 01:00:57,291
and you don't know
where she is.
925
01:00:58,092 --> 01:01:00,494
Mmm. What's to tell?
926
01:01:01,530 --> 01:01:02,963
Where did you both meet?
927
01:01:05,466 --> 01:01:06,635
At church.
928
01:01:06,767 --> 01:01:08,202
Course you did.
929
01:01:08,335 --> 01:01:09,538
Go on.
930
01:01:10,539 --> 01:01:12,206
[laughs] No, sorry.
931
01:01:12,339 --> 01:01:14,141
I'm not entirely comfortable
with this.
932
01:01:14,909 --> 01:01:16,777
William, we're friends.
Friends talk.
933
01:01:16,911 --> 01:01:18,479
Yes, yes, they do,
934
01:01:18,613 --> 01:01:20,714
but not about personal
stuff like this, they don't.
935
01:01:20,848 --> 01:01:22,983
-Well, I don't.
-Fine, whatever.
936
01:01:23,117 --> 01:01:25,554
You don't wanna talk about it,
I won't bring it up again.
937
01:01:36,497 --> 01:01:38,265
I was 19.
938
01:01:41,835 --> 01:01:44,205
I was a choir boy in our
local church, St. Luke's.
939
01:01:44,338 --> 01:01:45,906
I'm sure that
doesn't surprise you.
940
01:01:48,510 --> 01:01:49,877
It's not there anymore.
941
01:01:51,378 --> 01:01:53,347
It was deemed not fit
for purpose.
942
01:01:55,849 --> 01:01:57,718
-Demolished.
-Yeah, I know.
943
01:01:57,851 --> 01:01:59,086
All right.
944
01:02:00,988 --> 01:02:03,290
[sighs] Yeah, 19.
945
01:02:05,125 --> 01:02:07,529
At that age, I thought I had
me whole life ahead of me.
946
01:02:07,662 --> 01:02:09,330
And maybe I did.
947
01:02:09,463 --> 01:02:12,634
I dreamed of traveling
the world, getting rich.
948
01:02:12,766 --> 01:02:14,902
You know, usual boyhood stuff.
949
01:02:18,339 --> 01:02:20,007
I wasn't always like this,
you know?
950
01:02:22,042 --> 01:02:23,612
Didn't always
have this much...
951
01:02:26,080 --> 01:02:27,181
fear.
952
01:02:32,786 --> 01:02:37,224
It's funny how life
seemingly...
953
01:02:38,627 --> 01:02:41,462
grabs hold of you
and fast forwards, isn't it?
954
01:02:43,964 --> 01:02:47,669
Soon as you hit 18,
that's it.
955
01:02:49,370 --> 01:02:51,506
Everything zooms by.
956
01:02:52,840 --> 01:02:54,375
Like your whole life's now.
957
01:02:56,210 --> 01:02:57,512
A sprint.
958
01:02:59,280 --> 01:03:00,948
A sprint for the finish line.
959
01:03:01,782 --> 01:03:03,150
Yeah.
960
01:03:04,218 --> 01:03:06,320
It only feels like yesterday
I was back in school.
961
01:03:07,555 --> 01:03:09,290
Yeah.
962
01:03:09,423 --> 01:03:11,526
So I was in the choir,
963
01:03:11,660 --> 01:03:15,062
and the vicar stopped us all
from singing
964
01:03:15,195 --> 01:03:16,797
to introduce a new member.
965
01:03:18,132 --> 01:03:19,500
It was Sandra.
966
01:03:21,101 --> 01:03:22,870
She had her hair tied
in pigtails
967
01:03:23,003 --> 01:03:26,708
and she greeted everyone with
this incredible smile she had.
968
01:03:29,076 --> 01:03:31,445
She was the most beautiful
person I ever laid eyes on.
969
01:03:34,214 --> 01:03:38,319
Anyway, the vicar sits her next
to me and we became friends.
970
01:03:38,452 --> 01:03:40,087
You know, I remember...
[laughs]
971
01:03:40,220 --> 01:03:43,424
I remember wanting
to ask her out on a date,
972
01:03:43,558 --> 01:03:45,993
but I was so nervous,
you see?
973
01:03:46,126 --> 01:03:49,731
I mean, what if she said no?
974
01:03:49,863 --> 01:03:53,334
I would then have to sit
and sing next to after that.
975
01:03:53,467 --> 01:03:55,002
No, no.
976
01:03:55,135 --> 01:03:57,004
No, I wasn't gonna do that.
977
01:03:58,305 --> 01:04:02,009
Finally, after some advice
from my father,
978
01:04:02,142 --> 01:04:04,512
he himself was
a very religious man...
979
01:04:05,946 --> 01:04:09,818
plucked up the courage
and, yeah.
980
01:04:09,950 --> 01:04:11,318
She said yeah.
981
01:04:13,287 --> 01:04:14,823
So where did you take her?
982
01:04:15,989 --> 01:04:18,492
On the date?
We went for a meal.
983
01:04:19,828 --> 01:04:22,530
I remember I saved up
for a fortnight just to
take her out.
984
01:04:24,298 --> 01:04:27,368
I worked on a milk float
back then.
985
01:04:27,501 --> 01:04:30,871
Used to be up and out the house
every morning at 4:30.
986
01:04:31,004 --> 01:04:32,741
It didn't pay much,
but I loved the job,
987
01:04:32,873 --> 01:04:35,744
running around,
delivering to homes
while it felt like
988
01:04:35,876 --> 01:04:38,546
the whole world was asleep.
It was great.
989
01:04:40,013 --> 01:04:42,550
Did that milk round
for absolute years.
990
01:04:44,051 --> 01:04:45,386
Right up until
I started working
991
01:04:45,553 --> 01:04:46,987
at the church
as an organist, actually.
992
01:04:51,058 --> 01:04:52,594
So what happened?
993
01:04:52,727 --> 01:04:53,795
Well...
994
01:04:55,262 --> 01:04:56,731
time went on.
995
01:04:57,464 --> 01:05:01,068
We moved in together,
I proposed.
996
01:05:01,201 --> 01:05:03,605
You know, we were married in
that very church we first met.
997
01:05:04,004 --> 01:05:06,574
Yeah.
All those years ago.
998
01:05:08,643 --> 01:05:10,010
Life was good.
999
01:05:10,845 --> 01:05:12,212
I...
1000
01:05:14,281 --> 01:05:15,550
[sighs]
1001
01:05:15,683 --> 01:05:17,217
[clears throat]
1002
01:05:19,821 --> 01:05:21,121
I was loved.
1003
01:05:23,825 --> 01:05:24,992
That's the main thing.
1004
01:05:26,393 --> 01:05:28,730
I loved what I did back then,
even though
1005
01:05:28,863 --> 01:05:31,098
it was completely different
to my dreams as a boy.
1006
01:05:32,834 --> 01:05:34,903
When Sandra had this idea
of spreading
1007
01:05:35,035 --> 01:05:36,503
the word of God on television,
1008
01:05:36,638 --> 01:05:38,706
we decided we'd set up
this little show,
1009
01:05:38,840 --> 01:05:40,775
present it together.
You know?
1010
01:05:40,909 --> 01:05:43,410
It doesn't make us any money.
It's completely voluntary.
1011
01:05:43,545 --> 01:05:46,815
But it was ours, you know?
1012
01:05:46,947 --> 01:05:49,751
It was something
we had created.
1013
01:05:49,884 --> 01:05:53,053
It was something
we had together. It was...
1014
01:05:53,954 --> 01:05:55,723
So now it's just yours?
1015
01:05:57,725 --> 01:05:58,827
No.
1016
01:06:00,294 --> 01:06:01,930
No, it's still ours.
1017
01:06:02,697 --> 01:06:04,431
Just she needed some space
is all.
1018
01:06:06,601 --> 01:06:08,168
Is that what she said?
1019
01:06:14,843 --> 01:06:16,511
She left me a letter.
1020
01:06:18,847 --> 01:06:23,283
Woke up a couple of months
ago to find she was... gone.
1021
01:06:25,118 --> 01:06:28,957
This letter was on
the dining room table.
1022
01:06:30,491 --> 01:06:33,193
Just said she needed some space,
and she'd be gone for a while.
1023
01:06:35,028 --> 01:06:36,798
Well, if you ask me,
1024
01:06:36,931 --> 01:06:38,967
she sounds like a right
inconsiderate bitch.
1025
01:06:39,099 --> 01:06:40,467
Hey.
1026
01:06:40,602 --> 01:06:42,570
Come on, don't talk
about me wife like that.
1027
01:06:42,704 --> 01:06:44,238
I'm just telling you
how I see it.
1028
01:06:44,371 --> 01:06:46,006
Well, maybe, but you don't speak
about me wife like that.
1029
01:06:46,139 --> 01:06:48,510
Well, you at least deserved
to be told to your face.
1030
01:06:48,643 --> 01:06:51,111
Everyone needs space now
and then, don't they?
1031
01:06:51,245 --> 01:06:52,479
I bet you do.
1032
01:06:52,614 --> 01:06:53,982
But you've not run away,
have you?
1033
01:06:54,114 --> 01:06:56,116
You're still stuck at home
by yourself,
1034
01:06:56,250 --> 01:06:58,987
doing that show that I actually
don't think you enjoy doing.
1035
01:07:00,320 --> 01:07:02,089
And you're taking happy pills.
1036
01:07:03,925 --> 01:07:05,192
What?
1037
01:07:05,325 --> 01:07:06,961
How--so you're snooping
now as well?
1038
01:07:07,094 --> 01:07:08,830
I'm not snooping at all.
1039
01:07:09,029 --> 01:07:11,198
I was trying to find a knife
and I saw them in the drawer.
1040
01:07:25,013 --> 01:07:26,413
I believe you.
1041
01:07:32,119 --> 01:07:34,121
[footsteps approaching]
1042
01:07:38,660 --> 01:07:40,862
You sure you wanna wait?
I may be a while.
1043
01:07:40,995 --> 01:07:43,230
It's fine, just do
whatever you need to do.
1044
01:07:43,998 --> 01:07:46,133
-So where's the piano then?
-Organ.
1045
01:07:46,266 --> 01:07:47,501
Do you wanna play?
1046
01:07:47,635 --> 01:07:49,369
You know I don't play
any instruments.
1047
01:07:49,503 --> 01:07:51,204
Never even touched
a piano before.
1048
01:07:51,338 --> 01:07:53,541
-Still an organ.
-Whatever.
1049
01:07:57,912 --> 01:07:59,179
Here, give me your hand.
1050
01:08:00,080 --> 01:08:01,114
Go on.
1051
01:08:05,053 --> 01:08:07,421
[playing note]
1052
01:08:09,757 --> 01:08:11,993
There, now you have.
1053
01:08:13,895 --> 01:08:15,530
What about the black ones?
1054
01:08:16,163 --> 01:08:17,297
Press one.
1055
01:08:19,166 --> 01:08:21,536
[plays note]
1056
01:08:23,738 --> 01:08:25,039
I like that one.
1057
01:08:25,172 --> 01:08:27,041
Do you? Why?
1058
01:08:27,909 --> 01:08:29,376
I don't know.
1059
01:08:29,510 --> 01:08:30,778
Sounds different.
1060
01:08:31,345 --> 01:08:32,714
Weird.
1061
01:08:32,847 --> 01:08:34,281
A bit like me.
1062
01:08:34,414 --> 01:08:35,917
A bit like you.
1063
01:08:36,851 --> 01:08:38,185
You think I'm weird?
1064
01:08:38,920 --> 01:08:40,120
Yeah, it's good.
1065
01:08:41,254 --> 01:08:42,624
Weird's good.
1066
01:08:43,658 --> 01:08:46,126
[♪]
1067
01:08:53,868 --> 01:08:55,570
[knocking]
1068
01:08:56,638 --> 01:08:58,238
Fuck sake.
1069
01:09:13,621 --> 01:09:14,956
All right?
1070
01:09:15,089 --> 01:09:16,524
Look, I don't want
anyone around tonight.
1071
01:09:16,658 --> 01:09:17,959
I just wanna relax.
1072
01:09:18,092 --> 01:09:19,459
I'm not here to ruin
your night off.
1073
01:09:19,594 --> 01:09:21,129
Hey.
1074
01:09:24,832 --> 01:09:26,868
Give Tina a shout for us then?
1075
01:09:27,001 --> 01:09:28,335
She's gone.
1076
01:09:28,970 --> 01:09:30,738
All right, when's she
getting back?
1077
01:09:30,872 --> 01:09:32,372
She's gone, gone.
1078
01:09:32,507 --> 01:09:33,975
Moved out.
1079
01:09:34,742 --> 01:09:36,077
[sniffles]
1080
01:09:38,378 --> 01:09:39,914
Moved where?
1081
01:09:41,049 --> 01:09:43,084
She moved in
with some older creep.
1082
01:09:43,216 --> 01:09:45,318
-The bitch left me to pick up--
-Right.
1083
01:09:45,452 --> 01:09:47,088
And where's this
older guy live?
1084
01:09:48,422 --> 01:09:49,657
I don't know.
1085
01:09:56,664 --> 01:09:58,166
That's not the answer
I'm looking for, is it?
1086
01:09:59,499 --> 01:10:01,234
Look, I don't know where.
1087
01:10:01,368 --> 01:10:03,838
Seb does though, he helped
her move out he said.
1088
01:10:05,305 --> 01:10:06,440
Right.
1089
01:10:08,308 --> 01:10:11,546
If you see her,
tell her I said fuck you.
1090
01:10:20,420 --> 01:10:23,157
[keyboard clicking]
1091
01:10:30,998 --> 01:10:32,200
Can I help you?
1092
01:10:32,332 --> 01:10:33,400
Yeah, I've got an interview.
1093
01:10:33,534 --> 01:10:34,802
With?
1094
01:10:34,936 --> 01:10:37,038
-I don't know the name.
-Name?
1095
01:10:37,171 --> 01:10:39,406
I just said I don't know.
1096
01:10:39,540 --> 01:10:41,008
Your name.
1097
01:10:41,408 --> 01:10:44,112
[laughs] Hi.
It's Tina Shepherd.
1098
01:10:48,516 --> 01:10:50,151
You're seeing Mr. Whittaker.
1099
01:10:50,283 --> 01:10:52,553
Take a seat, someone
will be with you shortly.
1100
01:11:13,141 --> 01:11:15,143
Not exactly outstanding,
is it?
1101
01:11:16,644 --> 01:11:17,745
What do you mean?
1102
01:11:17,879 --> 01:11:20,882
Well, there are gaps
throughout.
1103
01:11:21,015 --> 01:11:22,950
You work for a month or two,
1104
01:11:23,084 --> 01:11:24,786
at a few jobs,
1105
01:11:24,919 --> 01:11:28,222
and then nothing
for a couple of years.
1106
01:11:29,624 --> 01:11:30,858
So?
1107
01:11:31,291 --> 01:11:33,628
So this is not like the CV
1108
01:11:33,761 --> 01:11:36,063
of a committed
and hardworking individual.
1109
01:11:36,197 --> 01:11:38,699
We pride ourselves on
employing the best staff.
1110
01:11:38,833 --> 01:11:41,068
Those who are looking
to go above and beyond.
1111
01:11:42,469 --> 01:11:44,505
I will go above and beyond.
1112
01:11:44,639 --> 01:11:47,141
I just need a fucking
chance to prove myself.
1113
01:11:48,408 --> 01:11:50,343
Can you leave now please?
1114
01:11:51,279 --> 01:11:53,446
You've only had a quick
look at the piece of paper.
1115
01:11:53,581 --> 01:11:54,782
Yeah, and I've seen enough.
1116
01:11:54,916 --> 01:11:56,818
You haven't seen anything.
1117
01:11:56,951 --> 01:11:59,419
I could do a really
good job here.
1118
01:11:59,554 --> 01:12:03,090
You turn up to an interview
with one of the worst Cvs
that I've ever seen,
1119
01:12:03,224 --> 01:12:07,327
dressed like that
and using foul language.
1120
01:12:08,029 --> 01:12:09,429
Dressed like that?
1121
01:12:10,463 --> 01:12:11,632
What?
1122
01:12:11,799 --> 01:12:13,201
Don't you like
what I'm wearing?
1123
01:12:14,969 --> 01:12:17,104
You think you've got me
all figured out, don't you?
1124
01:12:17,672 --> 01:12:18,940
Just because my skirt's
two inches
1125
01:12:19,073 --> 01:12:20,575
higher than what
you're used to.
1126
01:12:22,009 --> 01:12:23,110
I get it.
1127
01:12:23,911 --> 01:12:25,880
You think I'm a slut.
1128
01:12:26,013 --> 01:12:27,782
A street skank who
probably lost her virginity
1129
01:12:27,915 --> 01:12:29,884
to an older guy
on a park bench.
1130
01:12:31,085 --> 01:12:32,820
Someone who's got
nothing to show
1131
01:12:32,954 --> 01:12:35,089
for the years on this planet.
1132
01:12:35,223 --> 01:12:38,793
Gets money and pisses it up
against a wall on cheap cider
1133
01:12:38,926 --> 01:12:40,595
and fags and drugs.
1134
01:12:43,164 --> 01:12:44,732
Yeah, can you get security
in here please
1135
01:12:44,866 --> 01:12:46,567
to escort a lady
out my office?
1136
01:12:46,701 --> 01:12:48,336
Someone who's worthless
and doesn't
1137
01:12:48,468 --> 01:12:50,605
deserve to be given
the time of day.
1138
01:12:50,738 --> 01:12:52,740
A girl that you'd look at
1139
01:12:52,874 --> 01:12:54,742
and probably fuck
if you was horny,
1140
01:12:54,876 --> 01:12:56,577
but you won't give
a helping hand to
1141
01:12:56,777 --> 01:12:59,080
or a job when she desperately
needs it to start afresh.
1142
01:12:59,780 --> 01:13:01,414
[hangs up phone]
1143
01:13:03,050 --> 01:13:04,986
I know guys like you,
1144
01:13:05,119 --> 01:13:08,155
with your posh suits
and your fancy houses.
1145
01:13:09,456 --> 01:13:11,359
I bet you had the perfect
upbringing as well, didn't you?
1146
01:13:11,491 --> 01:13:13,194
With mommy and daddy's help?
1147
01:13:14,795 --> 01:13:16,330
You knew you weren't
gonna give me the job
1148
01:13:16,463 --> 01:13:17,899
as soon as you saw me,
1149
01:13:18,032 --> 01:13:20,101
unless I offered to suck
you off under the desk.
1150
01:13:21,969 --> 01:13:23,804
[breathing heavily]
1151
01:13:25,172 --> 01:13:26,439
You're disgusting.
1152
01:13:27,174 --> 01:13:29,243
You can leave now.
1153
01:13:31,545 --> 01:13:32,914
Fuck you.
1154
01:13:37,551 --> 01:13:39,020
Do you know what?
1155
01:13:39,153 --> 01:13:41,389
I don't wanna work for
a cunt like you anyway.
1156
01:13:56,537 --> 01:13:58,072
[door slams]
1157
01:13:59,240 --> 01:14:02,076
[footsteps approaching]
1158
01:14:02,209 --> 01:14:04,111
Oh, hey, how'd it go?
1159
01:14:04,245 --> 01:14:06,380
-Don't wanna talk about it.
-That good, eh?
1160
01:14:06,514 --> 01:14:08,849
I just said
I don't wanna talk about it.
1161
01:14:11,819 --> 01:14:13,154
You gonna watch the show?
1162
01:14:13,821 --> 01:14:15,356
[sighs]
1163
01:14:15,488 --> 01:14:16,757
You should.
1164
01:14:21,696 --> 01:14:23,531
I'll see you late, okay?
1165
01:15:04,705 --> 01:15:07,008
[line ringing]
1166
01:15:12,046 --> 01:15:13,047
Seb?
1167
01:15:13,948 --> 01:15:15,316
[Seb speaking indistinctly]
1168
01:15:15,449 --> 01:15:16,751
You all right?
1169
01:15:23,591 --> 01:15:25,326
[sighs]
1170
01:15:28,529 --> 01:15:30,131
[sighs]
1171
01:16:00,027 --> 01:16:02,196
[line ringing]
1172
01:16:02,329 --> 01:16:04,365
-Yeah?
-Kev, it's Tina.
1173
01:16:04,498 --> 01:16:06,535
-I need money.
-Tina?
1174
01:16:07,635 --> 01:16:10,104
You only ring mewhen you want money.Where've you been?
1175
01:16:10,237 --> 01:16:12,973
I've been busy.
I need 60, is that all right?
1176
01:16:13,908 --> 01:16:15,843
No, it's not okay.
1177
01:16:15,976 --> 01:16:17,745
You've let me down loadsof times in the past.
1178
01:16:17,878 --> 01:16:19,146
You said you'd be aroundto pay me back in a week,
1179
01:16:19,280 --> 01:16:21,248
and it took three weeks.
1180
01:16:21,382 --> 01:16:23,984
I ain't doing it again, Tina.I shouldn't have to chase you.
1181
01:16:24,118 --> 01:16:25,986
Come on, Kev,
I won't let you down.
1182
01:16:26,120 --> 01:16:28,322
I get my benefits next week,
so I can pay you then.
1183
01:16:29,723 --> 01:16:31,592
No can do, sorry.
1184
01:16:31,725 --> 01:16:34,829
I have other people that needcash that keep their promises.
1185
01:16:34,962 --> 01:16:36,464
-Please, Kev.
-[sighs]
1186
01:16:36,597 --> 01:16:40,734
Look, if you cangive me something
1187
01:16:40,868 --> 01:16:43,838
worth double the 60 poundsto hold onto,
1188
01:16:43,971 --> 01:16:46,207
and then bring me back 80in two days.
1189
01:16:46,340 --> 01:16:47,942
But if you're fucking late,
1190
01:16:48,075 --> 01:16:49,777
after two days, I'll sellwhat you've left me,
1191
01:16:49,910 --> 01:16:51,312
and you and me are finished.
1192
01:16:51,445 --> 01:16:53,481
Right, fine.
I'll get you something, yeah?
1193
01:16:53,614 --> 01:16:55,783
I'll see you
in about an hour, yeah?
1194
01:16:55,916 --> 01:16:57,418
I'll see you in an hour.
1195
01:17:08,496 --> 01:17:09,930
[sighs]
1196
01:17:19,508 --> 01:17:21,442
[jewelry rattling]
1197
01:17:57,546 --> 01:17:59,380
[knocking]
1198
01:18:05,085 --> 01:18:07,821
-Yeah?
-Kev's expecting me.
1199
01:18:07,955 --> 01:18:09,990
-Who is it?
-Tina.
1200
01:18:11,492 --> 01:18:12,793
One second.
1201
01:18:17,331 --> 01:18:18,866
[sighs]
1202
01:18:20,834 --> 01:18:22,169
Come through.
1203
01:18:31,712 --> 01:18:34,516
[Kev] Tina, make yourself
at home.
1204
01:18:34,649 --> 01:18:36,651
I'm just sorting out
some business.
1205
01:18:36,784 --> 01:18:38,653
[sighs]
1206
01:18:50,599 --> 01:18:53,367
Oh, shit.
Can I turn the TV on?
1207
01:18:57,504 --> 01:18:59,173
[TV playing]
1208
01:19:01,008 --> 01:19:03,578
[channels flipping]
1209
01:19:05,079 --> 01:19:06,313
I'm tired.
1210
01:19:07,381 --> 01:19:10,552
I've done this show foralmost three years now.
1211
01:19:11,218 --> 01:19:13,754
I've put a lot of timeand effort into it.
1212
01:19:13,887 --> 01:19:15,756
I don't get paid for doing it.
1213
01:19:15,889 --> 01:19:20,562
I do it because I genuinelywant to make a difference.
1214
01:19:20,695 --> 01:19:22,631
I want to help people.
1215
01:19:22,763 --> 01:19:26,500
And do it because my wifewanted to do it.
1216
01:19:26,635 --> 01:19:29,136
You see, this whole thing...
1217
01:19:31,138 --> 01:19:33,274
was Sandra's ideaand me,
1218
01:19:33,407 --> 01:19:36,678
being the supportivehusband I am, came on board.
1219
01:19:37,679 --> 01:19:40,247
Now, I'm sure a lotof our regular viewers,
1220
01:19:40,381 --> 01:19:43,317
all 10 of you, are wonderingwhere Sandra is.
1221
01:19:43,884 --> 01:19:46,787
Well, I've been wonderingthat myself,
1222
01:19:46,920 --> 01:19:52,993
and my darling wife left mea note to say she needed space.
1223
01:19:53,127 --> 01:19:54,962
And then she went offwith another man.
1224
01:19:56,196 --> 01:19:58,132
Yes, that's right.
1225
01:19:58,265 --> 01:20:00,134
She's having an affair.
1226
01:20:02,570 --> 01:20:05,039
I always knewthat it was happening,
1227
01:20:05,172 --> 01:20:07,676
but I never wantedto admit it.
1228
01:20:07,808 --> 01:20:09,744
So I blame myself.
1229
01:20:09,877 --> 01:20:13,247
Maybe I could have givenher more attention.
1230
01:20:13,380 --> 01:20:15,282
Maybe I could haveloved her more.
1231
01:20:15,416 --> 01:20:20,588
Or maybe she's justa heartless, selfish bitch.
1232
01:20:22,156 --> 01:20:24,158
Anyway, she's ran offwith this mystery man
1233
01:20:24,291 --> 01:20:27,762
and left me hereto finish what she started.
1234
01:20:28,596 --> 01:20:30,898
But no more.
1235
01:20:31,031 --> 01:20:33,735
I want to announcethat from tonight,
1236
01:20:33,867 --> 01:20:36,370
it will be my last show ever.
1237
01:20:36,503 --> 01:20:37,905
Apologies.
1238
01:20:38,038 --> 01:20:40,240
Some stuff needed
to be dealt with.
1239
01:20:40,374 --> 01:20:42,242
-[indistinct]
-Yeah?
1240
01:20:42,376 --> 01:20:44,278
You're looking all right.
1241
01:20:44,411 --> 01:20:46,313
...potentially take this showplaces I couldn't.
1242
01:20:46,447 --> 01:20:47,782
What the fuck is this on?
1243
01:20:47,915 --> 01:20:49,483
-No, I was just flicking.
-[turns TV off]
1244
01:20:50,417 --> 01:20:54,054
So you said you wanted
60 notes?
1245
01:20:57,826 --> 01:21:00,194
Well, I'll hold onto your
phone for a couple of days.
1246
01:21:00,327 --> 01:21:02,162
You bring me 80 back,
you can have your phone back.
1247
01:21:02,296 --> 01:21:04,164
Fuck off, you're not taking
my phone.
1248
01:21:04,298 --> 01:21:06,100
Fuck sake.
1249
01:21:07,434 --> 01:21:08,502
No deal then.
1250
01:21:09,870 --> 01:21:12,005
You told me to bring you
something that were worth
more than 60.
1251
01:21:12,139 --> 01:21:13,340
Double.
1252
01:21:13,474 --> 01:21:15,008
Fine, double.
1253
01:21:18,212 --> 01:21:19,781
Fucking hell.
1254
01:21:21,281 --> 01:21:23,618
-Is this real?
-Of course it's fucking real.
1255
01:21:23,752 --> 01:21:25,119
[scoffs]
1256
01:21:26,987 --> 01:21:29,289
-There's a lot more
than 120 here.
-Mm.
1257
01:21:35,764 --> 01:21:37,799
[scoffs]
1258
01:21:37,931 --> 01:21:39,366
I've changed my mind.
1259
01:21:39,500 --> 01:21:40,635
What?
1260
01:21:41,201 --> 01:21:43,237
You can't have it,
it's not mine.
1261
01:21:43,370 --> 01:21:45,072
Fuck sake.
1262
01:21:45,840 --> 01:21:47,709
Just hold onto my shit.
1263
01:21:47,842 --> 01:21:50,077
It's worth a lot more than
60 quid anyway.
1264
01:21:50,210 --> 01:21:51,780
[scoffs]
1265
01:21:56,551 --> 01:21:57,819
We got a deal?
1266
01:21:58,485 --> 01:21:59,754
Fine.
1267
01:22:03,090 --> 01:22:04,592
Right.
1268
01:22:10,665 --> 01:22:12,199
Dickhead.
1269
01:22:12,332 --> 01:22:14,201
Two days, Shepherd.
1270
01:22:14,334 --> 01:22:16,370
Fine, whatever.
1271
01:22:19,139 --> 01:22:21,643
[♪]
1272
01:22:38,793 --> 01:22:40,562
Haven't seen you for a while.
1273
01:22:40,695 --> 01:22:41,863
All right?
1274
01:22:43,197 --> 01:22:45,132
-Don't want any trouble
in here tonight.
-[sighs]
1275
01:22:45,265 --> 01:22:47,234
You're on your last warning
after the last time you were in.
1276
01:22:47,367 --> 01:22:49,102
Fine, whatever.
1277
01:22:49,236 --> 01:22:50,738
Get us a vodka, will you?
1278
01:22:57,679 --> 01:22:59,046
Seen Seb tonight?
1279
01:22:59,179 --> 01:23:00,447
[man] Nope.
1280
01:23:06,487 --> 01:23:08,088
Four pound, Tina.
1281
01:23:16,564 --> 01:23:18,031
-Watch me drink, Al.
-[knocks]
1282
01:23:30,077 --> 01:23:31,846
[knocking]
1283
01:23:35,415 --> 01:23:36,618
Seb?
1284
01:23:38,252 --> 01:23:40,454
Let me in, dickhead,
before someone comes in.
1285
01:23:41,623 --> 01:23:42,957
Boo.
1286
01:23:43,090 --> 01:23:44,526
What's going on?
1287
01:23:45,225 --> 01:23:47,562
You really thought
you could just fuck off
and I wouldn't find you?
1288
01:23:47,695 --> 01:23:49,196
Where's Seb?
1289
01:23:49,329 --> 01:23:52,366
What, that little faggot
mate of yours?
1290
01:23:52,499 --> 01:23:55,135
He cried like a little bitch
when I took this off him.
1291
01:23:55,269 --> 01:23:57,605
And I slapped him about
for extra measure.
1292
01:23:57,739 --> 01:24:01,108
-I'm going.
-You're not going anywhere.
1293
01:24:01,241 --> 01:24:04,111
Now didn't I tell you if you
didn't pay, I'd find you?
1294
01:24:04,244 --> 01:24:06,246
I did pay.
[groans]
1295
01:24:06,380 --> 01:24:09,851
Enough of the fucking lies,
right?
1296
01:24:11,051 --> 01:24:13,287
-Now there's prices to pay.
-What?
1297
01:24:15,723 --> 01:24:18,860
I've always wanted to know
what it'd be like to fuck you.
1298
01:24:18,993 --> 01:24:21,596
[Tina grunting]
1299
01:24:22,630 --> 01:24:24,364
Not a fucking sound.
1300
01:24:25,033 --> 01:24:27,802
Or I'll cut you and leave you
here to bleed.
1301
01:24:27,936 --> 01:24:29,369
Understand?
1302
01:24:37,946 --> 01:24:40,247
-Come on.
-[Tina crying]
1303
01:24:40,380 --> 01:24:42,149
[grunting]
1304
01:24:42,282 --> 01:24:44,284
-[sobbing]
-Fuck.
1305
01:24:45,753 --> 01:24:47,589
Shut the fuck up.
1306
01:24:48,990 --> 01:24:50,992
[grunting]
1307
01:24:51,124 --> 01:24:52,627
Fuck!
1308
01:24:57,031 --> 01:24:58,866
Fucking sort yourself out,
yeah?
1309
01:25:04,806 --> 01:25:06,908
[jewelry clattering]
1310
01:25:11,244 --> 01:25:12,379
What's this?
1311
01:25:13,514 --> 01:25:16,183
-Please don't, it's not--
-Shut the fuck up.
1312
01:25:17,852 --> 01:25:19,821
Always hiding from me?
1313
01:25:22,624 --> 01:25:24,491
You sly little fucker.
1314
01:25:25,727 --> 01:25:29,363
-It's not mine, please--
-Shut the fuck up, all right?
1315
01:25:30,297 --> 01:25:31,766
Yeah.
1316
01:25:33,166 --> 01:25:35,369
I think this will settle
your debt.
1317
01:25:36,503 --> 01:25:38,205
No, please.
1318
01:25:38,338 --> 01:25:41,609
Now, you don't ever
contact me again
1319
01:25:41,743 --> 01:25:44,012
and you tell anybody
about this,
1320
01:25:44,144 --> 01:25:46,814
I'll find you and you'll go
fucking missing.
1321
01:25:46,948 --> 01:25:48,382
Yeah?
1322
01:25:49,249 --> 01:25:51,251
[sniffling]
1323
01:25:52,754 --> 01:25:55,089
[sobbing]
1324
01:26:33,961 --> 01:26:35,530
-You William?
-Yeah, yeah, yeah.
1325
01:26:35,663 --> 01:26:37,364
-Is she alright?
-She's not really talking
to me,
1326
01:26:37,497 --> 01:26:38,866
but she's saying
she fell in the toilets,
1327
01:26:39,000 --> 01:26:40,400
and I don't believe her.
1328
01:26:40,535 --> 01:26:41,769
Okay, I'll speak with her.
1329
01:26:41,903 --> 01:26:43,203
Thank you.
1330
01:26:52,446 --> 01:26:53,748
Hey.
1331
01:26:58,820 --> 01:27:00,220
You alright?
1332
01:27:06,326 --> 01:27:07,628
I'm sorry.
1333
01:27:09,496 --> 01:27:11,364
They wanted to ring someone.
1334
01:27:13,266 --> 01:27:14,569
There's only you.
1335
01:27:16,738 --> 01:27:18,639
No, no, no,
I'm glad they rang.
1336
01:27:25,747 --> 01:27:27,414
Do you want to tell me
what's happened?
1337
01:27:42,764 --> 01:27:47,334
Why is it that when
you try to do some good
1338
01:27:47,467 --> 01:27:51,672
and want to change your
life now for the better,
1339
01:27:51,806 --> 01:27:54,075
something always
drags you back?
1340
01:27:57,344 --> 01:27:58,946
I just want to be happy,
you know?
1341
01:28:00,848 --> 01:28:02,449
Is that too much to ask?
1342
01:28:03,918 --> 01:28:05,620
No, no.
1343
01:28:07,622 --> 01:28:09,657
Then why won't people
let me be happy?
1344
01:28:11,959 --> 01:28:13,828
Always dealt with a bad hand.
1345
01:28:15,295 --> 01:28:18,199
For all my life,
ever since I can remember,
1346
01:28:18,331 --> 01:28:20,968
I've been made to struggle
and I'm sick of it.
1347
01:28:23,805 --> 01:28:26,841
I know, I know.
1348
01:28:31,212 --> 01:28:32,379
I know.
1349
01:28:33,681 --> 01:28:37,218
Life... puts these hurdles
in our way,
1350
01:28:37,350 --> 01:28:38,953
but we just have
to get over them.
1351
01:28:39,086 --> 01:28:40,721
Keep moving, keep going.
1352
01:28:50,131 --> 01:28:51,331
It were Dan.
1353
01:28:53,333 --> 01:28:54,869
He attacked me tonight.
1354
01:28:55,736 --> 01:28:57,538
What do you mean, Dan?
1355
01:28:58,471 --> 01:28:59,574
The dealer.
1356
01:29:01,175 --> 01:29:03,277
I gave you the money
to pay him back.
1357
01:29:03,410 --> 01:29:04,477
Yep.
1358
01:29:05,246 --> 01:29:07,648
I left it at Lisa's
on the table,
1359
01:29:07,782 --> 01:29:09,449
and he said he never got it.
1360
01:29:10,551 --> 01:29:12,820
Right, come on.
We're going police.
1361
01:29:12,954 --> 01:29:14,222
No.
1362
01:29:14,956 --> 01:29:16,858
The police can fix this.
1363
01:29:16,991 --> 01:29:18,659
I just want to go home.
1364
01:29:18,793 --> 01:29:20,328
You can't just let him walk?
1365
01:29:20,460 --> 01:29:23,898
William, I just want
to go home and forget it.
1366
01:29:24,031 --> 01:29:27,101
Please, no police.
1367
01:29:31,005 --> 01:29:33,107
[sighs]
1368
01:29:33,241 --> 01:29:36,010
Okay, for now.
1369
01:29:37,945 --> 01:29:39,680
Finish your drink,
I'll take you home.
1370
01:29:48,455 --> 01:29:50,224
I need to tell you
something else.
1371
01:29:50,925 --> 01:29:51,959
What?
1372
01:29:53,426 --> 01:29:55,162
Dan stole your wife's jewelry.
1373
01:29:57,531 --> 01:30:00,835
What? [stammers]
How has this happened? How?
1374
01:30:05,673 --> 01:30:06,908
I had it.
1375
01:30:08,142 --> 01:30:10,378
I had it and he took it,
I'm so sorry.
1376
01:30:13,547 --> 01:30:16,183
Why did you have
Sandra's jewelry?
1377
01:30:17,618 --> 01:30:19,787
I don't know.
I was gonna put it back.
1378
01:30:19,921 --> 01:30:21,989
No, I can't believe this.
You just took
1379
01:30:22,123 --> 01:30:24,325
my wife's jewelry
without even asking?
1380
01:30:24,457 --> 01:30:26,193
I swear I was gonna
put it back.
1381
01:30:26,327 --> 01:30:30,231
No, no, no, no.
It wasn't yours to touch,
never mind take.
1382
01:30:30,364 --> 01:30:32,633
You basically stole something,
1383
01:30:32,767 --> 01:30:34,635
and now it's been stolen
from you.
1384
01:30:35,303 --> 01:30:37,371
I had you down as a lot
of things when we first met.
1385
01:30:37,504 --> 01:30:39,173
I did. I had you down
as this broken,
1386
01:30:39,307 --> 01:30:41,242
pathetic, lost little girl.
1387
01:30:41,375 --> 01:30:45,112
A fucking loser, but I never
had you down as a thief.
1388
01:30:46,147 --> 01:30:48,582
I said I'm sorry.
1389
01:30:48,716 --> 01:30:49,951
I'll pay for it,
whatever it costs.
1390
01:30:50,084 --> 01:30:51,484
Some of that was sentimental.
1391
01:30:51,619 --> 01:30:55,022
Priceless. Do you understand
what that means?
1392
01:30:55,156 --> 01:30:57,825
No, of course you don't,
'cause you've never had
anything of value
1393
01:30:57,959 --> 01:30:59,593
in your whole little life,
have you?
1394
01:30:59,727 --> 01:31:02,730
The only reason I helped
you was to help me.
1395
01:31:02,863 --> 01:31:04,832
Okay? I thought helping
you might help me
1396
01:31:04,966 --> 01:31:07,500
get a bit of perspective
on my own life okay?
1397
01:31:07,635 --> 01:31:09,236
You know where
my head's been at,
1398
01:31:09,370 --> 01:31:10,838
but you've never even
thought about that, have you?
1399
01:31:10,972 --> 01:31:12,707
'Cause you only ever
thought about yourself.
1400
01:31:15,076 --> 01:31:16,744
You know, just get
your belongings
1401
01:31:16,877 --> 01:31:18,312
and find somewhere
else to live.
1402
01:31:18,446 --> 01:31:20,047
I'm not having a thief
under my roof, okay?
1403
01:31:20,181 --> 01:31:22,149
Live where? You know
I've got nowhere to go.
1404
01:31:22,283 --> 01:31:24,452
Not my problem.
Me and you are done.
1405
01:31:24,585 --> 01:31:26,087
Is that all you care about?
1406
01:31:26,220 --> 01:31:28,122
Pieces of rocks and metal
that belongs
1407
01:31:28,255 --> 01:31:30,124
to a woman that don't give
a flying fuck about you?
1408
01:31:30,257 --> 01:31:32,360
Don't you dare
turn this on me.
1409
01:31:32,492 --> 01:31:35,663
I was attacked and nearly
raped an hour ago,
1410
01:31:35,796 --> 01:31:38,498
and all you care about
is necklaces and some rings?
1411
01:31:38,632 --> 01:31:40,334
-Tina, you tried--
-Fuck you!
1412
01:31:42,670 --> 01:31:43,904
[Bill] Tina.
1413
01:32:02,723 --> 01:32:04,325
[knocking]
1414
01:32:10,798 --> 01:32:12,466
-What do you want?
-Where is she?
1415
01:32:12,600 --> 01:32:13,834
What do you mean?
1416
01:32:13,968 --> 01:32:15,870
She moved in with you,
didn't she?
1417
01:32:16,003 --> 01:32:17,204
She's not here?
1418
01:32:17,338 --> 01:32:18,906
No, she's fucking not here.
1419
01:32:19,040 --> 01:32:20,574
She run out on you too?
1420
01:32:21,642 --> 01:32:25,246
No, I don't know where she is.
1421
01:32:26,380 --> 01:32:27,948
Now I'm getting worried.
1422
01:32:28,082 --> 01:32:30,785
She'll be fine,
selfish bitch.
1423
01:32:31,719 --> 01:32:33,120
Have you tried her mums?
1424
01:32:33,988 --> 01:32:35,923
No, no, I don't have
the address.
1425
01:32:36,057 --> 01:32:37,491
One sec.
1426
01:32:43,130 --> 01:32:44,533
That's the address.
1427
01:32:46,700 --> 01:32:48,669
If she tries contacting you--
1428
01:33:10,157 --> 01:33:12,760
[knocking]
1429
01:33:18,466 --> 01:33:19,633
Yeah?
1430
01:33:21,135 --> 01:33:22,236
Hi.
1431
01:33:23,504 --> 01:33:25,706
My name's William Coulthard.
1432
01:33:25,840 --> 01:33:27,341
I'm sorry for intruding
upon you.
1433
01:33:27,475 --> 01:33:28,676
What do you want?
1434
01:33:28,809 --> 01:33:30,277
I'm a friend of Tina's.
1435
01:33:31,378 --> 01:33:32,446
Tina's?
1436
01:33:32,581 --> 01:33:33,781
Yes.
1437
01:33:33,914 --> 01:33:36,083
[man] Who is it, Sharon?
1438
01:33:36,217 --> 01:33:39,320
Some stuck up prick
asking after our Tina.
1439
01:33:41,556 --> 01:33:42,990
Can I come in?
1440
01:33:43,124 --> 01:33:44,425
Can you fuck?
1441
01:33:46,260 --> 01:33:49,797
Okay, thank you
for your time.
1442
01:33:50,865 --> 01:33:53,134
Hey, what'd you want her for?
1443
01:33:58,573 --> 01:34:02,443
She seemed upset last night.
1444
01:34:04,345 --> 01:34:06,080
I just wanted to speak with her.
1445
01:34:07,915 --> 01:34:10,217
Is she here?
1446
01:34:10,351 --> 01:34:12,453
I've not seen her
for a couple of years.
1447
01:34:15,156 --> 01:34:17,158
Do you have any idea
where she might be?
1448
01:34:18,259 --> 01:34:19,293
No.
1449
01:34:20,761 --> 01:34:23,097
Gave up on that girl
a long time ago.
1450
01:34:25,799 --> 01:34:28,570
Oi, you got any cigs on you?
1451
01:34:28,702 --> 01:34:30,104
I don't smoke.
1452
01:34:30,237 --> 01:34:31,573
Fuck off then.
1453
01:34:57,431 --> 01:35:00,602
[breathing heavily]
1454
01:35:14,348 --> 01:35:16,016
[clatters]
1455
01:35:21,922 --> 01:35:23,324
[door closes]
1456
01:35:25,259 --> 01:35:27,629
[♪]
1457
01:35:36,136 --> 01:35:38,172
All right, girls. Here we are.
This is our final rehearsal,
1458
01:35:38,305 --> 01:35:39,907
so let's give this
everything we've got
1459
01:35:40,040 --> 01:35:42,309
and make ourselves proud.
1460
01:35:43,911 --> 01:35:45,680
Pippa, to the front please?
1461
01:35:46,914 --> 01:35:50,784
Great.
Right, let's do this.
1462
01:36:00,528 --> 01:36:05,499
[woman] But one dayI couldn't get back.
1463
01:36:07,468 --> 01:36:11,640
Will there be a rewardfor all these failed jumps?
1464
01:36:13,675 --> 01:36:18,078
Will there be a rewardfor keeping the fatein the sunlight?
1465
01:36:18,212 --> 01:36:22,416
Will there be a lesser songfor all of us?
1466
01:36:22,550 --> 01:36:26,253
When the light is down,open your windows.
1467
01:36:26,387 --> 01:36:29,156
[♪]
1468
01:36:33,294 --> 01:36:35,630
♪ It's been such a long life ♪
1469
01:36:37,666 --> 01:36:40,535
♪ Do you have a little time ♪
1470
01:36:42,503 --> 01:36:45,707
♪ Just been tryingTo remember ♪
1471
01:36:47,041 --> 01:36:51,613
♪ But I can't read the wordsIn my mind ♪
1472
01:36:51,746 --> 01:36:53,748
♪ Tell me what I say ♪
1473
01:36:53,881 --> 01:36:56,283
♪ Maybe you can mark meTime to come ♪
1474
01:36:56,417 --> 01:36:59,453
♪ I was dying in the dark ♪
1475
01:37:00,988 --> 01:37:02,923
♪ Tell me what I said ♪
1476
01:37:03,057 --> 01:37:06,160
♪ Tell me you don't lookAt my reflex ♪
1477
01:37:06,293 --> 01:37:09,863
♪ It has been rainingAll the time ♪
1478
01:37:09,997 --> 01:37:14,803
♪ When you feel so down ♪
1479
01:37:14,935 --> 01:37:19,440
♪ When you don't even knowWhat to think about it ♪
1480
01:37:19,574 --> 01:37:24,111
♪ When you heartCan sit on the light ♪
1481
01:37:24,244 --> 01:37:29,149
♪ Be the spark that helpsOthers see ♪
1482
01:37:29,283 --> 01:37:33,788
♪ When you feel so down ♪
1483
01:37:33,921 --> 01:37:38,693
♪ When you don't evenWant to think about it ♪
1484
01:37:38,827 --> 01:37:43,297
♪ When your heart can seeThe moonlight ♪
1485
01:37:43,430 --> 01:37:46,066
♪ Be the spark in the dark ♪
1486
01:37:46,200 --> 01:37:50,739
♪ That helps othersSee tonight ♪
1487
01:37:54,809 --> 01:37:56,578
[music fades]
1488
01:37:57,911 --> 01:38:00,515
[clapping]
1489
01:38:02,717 --> 01:38:04,819
You were great.
1490
01:38:04,952 --> 01:38:06,387
How'd you find me?
1491
01:38:07,121 --> 01:38:09,056
Uh, um...
1492
01:38:14,796 --> 01:38:16,330
I looked everywhere for you.
1493
01:38:17,264 --> 01:38:18,867
Yeah, well I didn't want
to be found.
1494
01:38:19,834 --> 01:38:21,536
Yeah, I understand that.
1495
01:38:23,337 --> 01:38:24,639
But...
1496
01:38:27,040 --> 01:38:28,743
I wanted to apologize.
1497
01:38:33,113 --> 01:38:35,215
I shouldn't have acted
the way I did.
1498
01:38:36,518 --> 01:38:38,118
It wasn't your fault.
1499
01:38:39,754 --> 01:38:41,455
Thanks.
Now I've got to go.
1500
01:38:42,891 --> 01:38:44,324
Are you hungry?
1501
01:38:44,458 --> 01:38:46,694
[scoffs]
What, you think
1502
01:38:46,828 --> 01:38:48,495
you can buy my forgiveness
with a cheap meal?
1503
01:38:48,630 --> 01:38:50,698
No, no, no. I--no.
1504
01:38:52,700 --> 01:38:54,536
I don't want to buy
your forgiveness.
1505
01:38:54,669 --> 01:38:57,539
I want to earn
your forgiveness.
1506
01:39:00,675 --> 01:39:04,344
I know I did you wrong
and I'm sorry.
1507
01:39:05,747 --> 01:39:07,014
I just...
1508
01:39:10,718 --> 01:39:11,920
I want...
1509
01:39:15,422 --> 01:39:17,124
I want to start over again.
1510
01:39:19,727 --> 01:39:21,261
Yeah, well I'm busy.
1511
01:39:22,664 --> 01:39:24,732
Yeah, yeah.
1512
01:39:24,866 --> 01:39:26,400
First show tonight.
1513
01:39:26,534 --> 01:39:27,902
It's good.
1514
01:39:28,035 --> 01:39:30,738
It's very good.
1515
01:39:30,872 --> 01:39:33,842
Still, there's a little café
around the corner.
1516
01:39:35,976 --> 01:39:39,112
I'll be there for the next
hour or so.
1517
01:39:40,582 --> 01:39:42,049
You do eat, don't you?
1518
01:39:42,717 --> 01:39:44,519
[chuckles]
1519
01:39:46,420 --> 01:39:47,488
Yeah.
1520
01:39:47,622 --> 01:39:50,658
We could get a bite, talk.
1521
01:39:52,426 --> 01:39:53,761
If you don't come...
1522
01:39:56,363 --> 01:39:57,231
I understand.
1523
01:39:57,364 --> 01:39:59,132
[scoffs]
1524
01:40:00,635 --> 01:40:02,035
You were great.
1525
01:40:03,805 --> 01:40:04,873
I mean that.
1526
01:40:11,278 --> 01:40:12,881
[sighs]
1527
01:40:58,993 --> 01:41:00,995
[crying softly]
1528
01:41:14,676 --> 01:41:15,877
Thank you.
1529
01:41:24,886 --> 01:41:26,153
-[door opens]
-[bell rings]
1530
01:41:31,158 --> 01:41:32,694
Hi, there.
What can I get you?
1531
01:41:32,827 --> 01:41:34,361
[indistinct]
1532
01:41:34,963 --> 01:41:36,463
-Two coffees.
-Two coffees?
1533
01:41:37,464 --> 01:41:39,934
-Take a seat and I'll bring
them right up.
-Thank you.
1534
01:41:46,641 --> 01:41:48,442
[sighs]
1535
01:41:52,245 --> 01:41:54,015
-[door opens]
-[bell rings]
1536
01:41:58,519 --> 01:42:00,989
[upbeat music]
1537
01:44:14,387 --> 01:44:16,758
[music fades]
106272
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.