All language subtitles for you-catfished-your-stepmom-fuck-her-ass-to-get-rid-of-the-tension-alexis-james-debut_720m

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,760 --> 00:00:21,540 I can't believe you would do that to your stepmom, Axel. I mean, what is 2 00:00:21,540 --> 00:00:22,540 wrong with you? 3 00:00:24,100 --> 00:00:25,100 Sorry. 4 00:00:25,420 --> 00:00:31,300 Sorry? Sorry isn't good enough. I mean, walk me through the whole thing, though. 5 00:00:33,040 --> 00:00:37,220 Like, what was going on in that twisted little head of yours? 6 00:00:38,440 --> 00:00:39,680 Okay, okay. 7 00:00:39,960 --> 00:00:41,540 Listen, I just... 8 00:00:42,640 --> 00:00:45,000 I was watching a bunch of these really hot videos. 9 00:00:45,860 --> 00:00:50,020 Mm -hmm. These guys, they seduce their stepmoms, and they trick them into 10 00:00:50,020 --> 00:00:51,020 thinking they're someone else. 11 00:00:51,400 --> 00:00:55,020 They're really hot, and also, I just, I got caught up in the fantasy. 12 00:00:56,080 --> 00:01:02,880 So, you catfished my dating profile and convinced me to not wear 13 00:01:02,880 --> 00:01:07,080 my glasses so that it would be hotter for you somehow? 14 00:01:08,140 --> 00:01:12,960 I mean, if I hadn't sneezed and had a minute to just grab my glasses quickly, 15 00:01:13,160 --> 00:01:15,620 you could have fucked your stepmom. 16 00:01:16,700 --> 00:01:20,600 I know, but I didn't even touch you. Nothing happened. 17 00:01:21,440 --> 00:01:22,960 I didn't even lay a finger on you, okay? 18 00:01:23,720 --> 00:01:25,000 So that makes it okay? 19 00:01:25,980 --> 00:01:29,020 No, look, I'm really, really sorry, Mom. 20 00:01:29,360 --> 00:01:31,140 I'll do anything I can to make it up. 21 00:01:31,780 --> 00:01:33,880 Honestly, I don't know if you can make it up to me. 22 00:01:34,120 --> 00:01:38,800 Like, for the last 19 years, I've raised what I thought was a good man. 23 00:01:39,440 --> 00:01:41,220 And then you do something like this? 24 00:01:42,980 --> 00:01:45,380 You know what? 25 00:01:45,940 --> 00:01:49,880 Why don't we just pretend this never happened? 26 00:01:50,520 --> 00:01:53,280 And we can just go back to the way things were. 27 00:01:53,640 --> 00:01:54,640 Okay? 28 00:01:54,920 --> 00:01:55,920 Fine. 29 00:02:40,140 --> 00:02:41,140 Hey, 30 00:02:51,120 --> 00:02:52,380 can we talk? 31 00:02:52,800 --> 00:02:53,800 What do you want? 32 00:02:55,080 --> 00:03:00,120 Well, I was talking to my sister, and... And? 33 00:03:00,740 --> 00:03:05,080 Um, and she said you're not really interested in dating anymore. 34 00:03:06,960 --> 00:03:08,120 Yeah, so? 35 00:03:10,200 --> 00:03:13,760 Well, is that, like, because of me and what I did? 36 00:03:14,620 --> 00:03:15,900 Of course it is. 37 00:03:16,780 --> 00:03:21,960 I mean, every time I talk to a guy, it could be you. 38 00:03:22,540 --> 00:03:26,980 I'm just a single woman trying to have fun, and you completely ruined it for 39 00:03:27,660 --> 00:03:32,220 Mom, look, I know it doesn't matter how many times I tell you I'm sorry, but I 40 00:03:32,220 --> 00:03:35,980 wasn't thinking about my actions and what consequences they would have when I 41 00:03:35,980 --> 00:03:40,220 did this. I was just thinking about the perverted fantasies I had going on in my 42 00:03:40,220 --> 00:03:42,520 head. You really don't need to be lonely because of me. 43 00:03:44,440 --> 00:03:46,220 You betrayed my trust. 44 00:03:47,180 --> 00:03:49,360 How could we ever go back to being normal? 45 00:03:49,640 --> 00:03:51,500 Just forget about what I said. No. 46 00:03:52,040 --> 00:03:55,440 Every time I close my eyes, I only just see you dancing for me. 47 00:03:56,000 --> 00:04:00,420 Axel! I know you can't stop thinking about it either because of how weird 48 00:04:00,420 --> 00:04:01,960 have been. You can't even look me in the eye. 49 00:04:02,180 --> 00:04:03,180 Because I'm ashamed. 50 00:04:04,140 --> 00:04:06,180 Ashamed because you've been thinking about it too? 51 00:04:06,440 --> 00:04:07,440 Well, yeah. 52 00:04:07,460 --> 00:04:11,220 I obviously thought about the excitement before you ruined it for me. 53 00:04:11,620 --> 00:04:15,940 Have you thought about what would have happened if we did go through with it? 54 00:04:16,779 --> 00:04:18,519 Maybe. Once or twice. 55 00:04:19,399 --> 00:04:20,399 But... 56 00:04:20,690 --> 00:04:22,450 You're... Oh, my God. What am I saying? 57 00:04:22,790 --> 00:04:24,130 Come on, so let's just fuck. 58 00:04:26,250 --> 00:04:27,250 Axel, what do you mean? 59 00:04:27,470 --> 00:04:29,930 Are you... What's going on? Are you crazy? 60 00:04:31,410 --> 00:04:33,070 It's so wrong. You're my stepson. 61 00:04:33,410 --> 00:04:34,650 I don't get it out of our systems. 62 00:04:35,030 --> 00:04:36,030 Our systems? 63 00:04:36,950 --> 00:04:38,150 What if someone finds out? 64 00:04:38,590 --> 00:04:41,990 I mean, as long as you don't tell anybody, no one's going to find out. 65 00:04:46,070 --> 00:04:47,070 Let's do it. 66 00:05:33,520 --> 00:05:36,720 I had no idea that my son was so big. 67 00:06:31,900 --> 00:06:32,900 Oh. 68 00:06:57,530 --> 00:07:00,330 Holy shit. 69 00:07:14,520 --> 00:07:20,180 My son had such a big cock. I would have done this a long time ago. 70 00:07:46,720 --> 00:07:51,700 Do you like it sloppy? 71 00:08:02,410 --> 00:08:03,410 Oh, yeah. 72 00:08:03,690 --> 00:08:04,690 Oh. 73 00:08:53,930 --> 00:08:54,930 Holy shit. 74 00:12:46,350 --> 00:12:48,190 Holy shit, that's so good. 75 00:12:49,750 --> 00:12:52,830 You hear my balls driving so fucking hard. 76 00:15:07,720 --> 00:15:10,840 I was just thinking, if we're going to make this special, we should probably do 77 00:15:10,840 --> 00:15:12,280 something we've never done before. 78 00:15:12,560 --> 00:15:13,560 Like what? 79 00:15:13,720 --> 00:15:15,500 I mean, I've never done it from behind. 80 00:15:16,700 --> 00:15:17,700 From behind? 81 00:15:17,760 --> 00:15:20,300 Do you mean... Do you mean anal? 82 00:15:20,860 --> 00:15:21,860 Yeah, I mean anal. 83 00:15:23,760 --> 00:15:25,160 I've never done it before. 84 00:15:26,040 --> 00:15:27,740 Neither have I. That's what makes it special. 85 00:15:28,780 --> 00:15:31,820 Okay, just be gentle. 86 00:15:32,640 --> 00:15:33,640 Okay. 87 00:15:34,500 --> 00:15:35,500 Bend over for me. 88 00:15:47,310 --> 00:15:50,950 Be careful, I've never had anyone fuck my ass before 89 00:16:26,380 --> 00:16:27,380 Thank you very much. 90 00:17:25,069 --> 00:17:26,069 It tastes so good. 91 00:23:48,970 --> 00:23:51,710 That's all it has for me. I don't know what that fucking sounds like. 92 00:25:58,060 --> 00:25:59,060 it back in my head. 93 00:33:02,480 --> 00:33:06,160 Do you think we're going to be able to move on from the mistakes I made? 6731

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.