Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,680 --> 00:00:10,680
All right, babe.
2
00:00:11,140 --> 00:00:12,660
It looks like we're ready to go.
3
00:00:13,520 --> 00:00:19,180
Now we can film these hot little intense
ransom videos and do our fake
4
00:00:19,180 --> 00:00:22,520
kidnapping and send them to your dad and
threaten him until he's angry enough to
5
00:00:22,520 --> 00:00:23,520
pay for your freedom.
6
00:00:24,560 --> 00:00:26,720
I don't know. I'm still nervous about
this whole thing.
7
00:00:27,680 --> 00:00:28,860
What's there to be nervous about?
8
00:00:29,080 --> 00:00:34,280
It's a real simple plan, you know? And
why wouldn't you want to? I mean, your
9
00:00:34,280 --> 00:00:35,280
dad's got plenty of money.
10
00:00:35,790 --> 00:00:38,730
All we got to do is send these to him
until he gets pissed enough and he'll
11
00:00:38,890 --> 00:00:41,430
Then when we can get out of here, we can
go have our own lives together.
12
00:00:42,670 --> 00:00:43,670
Doesn't that sound nice?
13
00:00:43,830 --> 00:00:48,290
I mean, of course it sounds nice. It's
just, I'm scared that this can go wrong
14
00:00:48,290 --> 00:00:51,530
in so many ways. And I just turned 20. I
don't want to get caught and go to
15
00:00:51,530 --> 00:00:52,530
jail.
16
00:00:52,750 --> 00:00:57,150
Babe, do you really think that your dad
is going to send his own daughter to
17
00:00:57,150 --> 00:00:58,150
jail?
18
00:00:58,210 --> 00:00:59,210
You trust me, right?
19
00:01:00,230 --> 00:01:01,230
Yes.
20
00:01:02,220 --> 00:01:03,580
Come on, this'll be easy.
21
00:01:03,780 --> 00:01:05,840
And then we can go and have our own
life.
22
00:01:06,840 --> 00:01:08,160
Get away from your dad.
23
00:01:08,380 --> 00:01:11,100
You hate him anyway. You resent him. He
doesn't pay you any mind.
24
00:01:12,540 --> 00:01:13,680
We can do this, right?
25
00:01:15,700 --> 00:01:16,700
Yeah.
26
00:01:18,840 --> 00:01:19,840
It'll be fine.
27
00:01:20,920 --> 00:01:22,840
But I'm gonna warn you, it's gonna be
really intense.
28
00:01:23,160 --> 00:01:26,400
I'm gonna have to go really hard. We
really gotta sell this, you know?
29
00:01:27,460 --> 00:01:28,460
Can you handle it?
30
00:01:29,580 --> 00:01:30,580
Yes, I mean...
31
00:01:30,840 --> 00:01:33,040
I'll do whatever it takes to make it
convincing.
32
00:01:38,560 --> 00:01:40,360
Well, all right. We're going to do it.
33
00:01:41,500 --> 00:01:42,500
You ready?
34
00:01:51,360 --> 00:01:52,580
Because it's showtime.
35
00:02:00,270 --> 00:02:04,490
and guess what? I got your fucking girl,
Roland, and I want my fucking money.
36
00:02:07,250 --> 00:02:10,910
Doesn't she look so fucking cute tied
up? With this video, I send you
37
00:02:10,910 --> 00:02:13,350
instructions on when and where to
deliver the ransom.
38
00:02:14,190 --> 00:02:15,190
Come here, little bitch.
39
00:02:15,610 --> 00:02:18,290
Come say hi to daddy. Come say hi to
daddy, little bitch.
40
00:02:18,690 --> 00:02:19,690
Please!
41
00:02:25,040 --> 00:02:28,660
You give me my fucking money. Exactly
how I say it. Just so you know, I'm not
42
00:02:28,660 --> 00:02:29,760
fucking around rolling.
43
00:02:32,420 --> 00:02:35,220
Please, don't hurt me, please.
44
00:02:35,620 --> 00:02:36,660
Shut the fuck up.
45
00:02:39,640 --> 00:02:45,400
I'm going to show you what I'm going to
do with your precious little girl.
46
00:02:45,420 --> 00:02:46,379
Daddy, please.
47
00:02:46,380 --> 00:02:49,000
Give me that fucking money. Please don't
hurt me, please.
48
00:02:50,740 --> 00:02:52,360
Open your mouth. Open your mouth.
49
00:02:56,930 --> 00:02:57,930
Oh, yeah.
50
00:02:59,210 --> 00:03:01,350
Oh, yeah. Oh,
51
00:03:03,930 --> 00:03:04,930
yeah.
52
00:03:05,250 --> 00:03:09,230
Show Daddy what a good little slut you
are. Yes.
53
00:03:10,510 --> 00:03:11,930
Oh, yeah.
54
00:03:14,390 --> 00:03:16,250
Please, Daddy, don't let him...
55
00:03:41,170 --> 00:03:44,630
Use those fucking hands. I untied you.
Use those fucking hands.
56
00:03:45,650 --> 00:03:52,510
Oh, you like seeing your little fucking
girl do this
57
00:03:52,510 --> 00:03:53,510
moment? No!
58
00:04:14,230 --> 00:04:16,790
That's your precious little girl rolling
59
00:04:35,240 --> 00:04:37,180
If you want this dick to pass, it'll be
fucking over.
60
00:04:40,780 --> 00:04:42,600
I'm not a rich bitch, come on.
61
00:04:43,140 --> 00:04:44,220
You can do better than that.
62
00:05:34,640 --> 00:05:36,800
How you like watching your little girl
get defiled?
63
00:05:38,160 --> 00:05:39,900
Oh, you better do what I fucking say.
64
00:05:40,560 --> 00:05:41,840
Give me the fucking money.
65
00:06:09,360 --> 00:06:11,800
But she's mine until you give my fucking
money, Roland.
66
00:06:12,100 --> 00:06:13,220
Please don't hurt me.
67
00:06:15,240 --> 00:06:17,740
Oh, look at that sweet little face,
Roland.
68
00:06:18,280 --> 00:06:20,200
Look at that sweet little face.
69
00:06:21,380 --> 00:06:22,380
Oh, yeah.
70
00:06:23,120 --> 00:06:23,979
Come here.
71
00:06:23,980 --> 00:06:25,600
Come here. Get in nice and wet.
72
00:06:40,620 --> 00:06:42,200
Must taste so good, Rollins.
73
00:06:43,960 --> 00:06:44,960
Oh!
74
00:06:47,240 --> 00:06:48,240
Oh, yeah.
75
00:06:49,860 --> 00:06:51,400
Oh, yeah.
76
00:06:53,160 --> 00:06:54,220
Oh, yeah.
77
00:06:54,640 --> 00:06:54,899
Oh, yeah.
78
00:06:54,900 --> 00:06:55,900
Oh, yeah.
79
00:06:56,440 --> 00:06:57,440
Oh, yeah.
80
00:06:58,480 --> 00:07:00,660
You fucking probably like it, bitch.
81
00:07:00,980 --> 00:07:02,500
Fucking like that, Rollins?
82
00:07:04,280 --> 00:07:05,480
Fucking like that?
83
00:07:27,950 --> 00:07:28,950
That's a fucking good one.
84
00:08:42,190 --> 00:08:44,470
watching her, but my dad's a sick
fucking cuck.
85
00:08:44,950 --> 00:08:49,450
Oh, please,
86
00:08:53,110 --> 00:08:54,110
please.
87
00:08:58,110 --> 00:08:59,110
Oh, yeah.
88
00:08:59,910 --> 00:09:00,910
Yeah.
89
00:09:01,690 --> 00:09:04,290
Oh, I think she likes the road.
90
00:09:04,790 --> 00:09:07,430
I think maybe daddy's a little girl.
91
00:09:09,170 --> 00:09:10,710
Isn't as good as you think.
92
00:09:16,140 --> 00:09:18,480
Daddy, see what a good cocksucker you
are.
93
00:09:19,980 --> 00:09:20,980
Daddy,
94
00:09:21,740 --> 00:09:28,720
see what a good little fucking... Do
95
00:09:28,720 --> 00:09:32,500
what the fuck I said.
96
00:09:35,620 --> 00:09:36,620
Yeah.
97
00:09:39,920 --> 00:09:40,899
That's right.
98
00:09:40,900 --> 00:09:41,900
Take care of it.
99
00:09:42,300 --> 00:09:44,860
Use your fucking hands. Use your fucking
hands.
100
00:10:08,720 --> 00:10:09,720
What's your money, Daddy?
101
00:10:09,840 --> 00:10:10,840
Oh, please.
102
00:10:11,060 --> 00:10:12,060
No.
103
00:10:13,760 --> 00:10:15,900
Please help me, Daddy. Please.
104
00:10:16,800 --> 00:10:18,540
Yeah, please help her, Daddy.
105
00:10:19,060 --> 00:10:21,600
Spend her money so I don't hurt her,
Daddy. No.
106
00:11:18,960 --> 00:11:19,319
Hello, Mr.
107
00:11:19,320 --> 00:11:20,940
Davenport. I see you got my email.
108
00:11:21,220 --> 00:11:22,320
Would you like my little video?
109
00:11:23,720 --> 00:11:25,360
Let Katie go at once.
110
00:11:26,780 --> 00:11:30,480
I'm not letting her go until you give me
the ransom that I asked for. Surely for
111
00:11:30,480 --> 00:11:32,220
a tycoon like yourself, it should be
nothing.
112
00:11:32,480 --> 00:11:33,480
Chump change.
113
00:11:33,800 --> 00:11:35,620
Listen here, you arrogant piece of shit.
114
00:11:36,120 --> 00:11:38,300
I didn't get rich by negotiating with
terrorists.
115
00:11:38,920 --> 00:11:43,460
You'll not get one cent of my money, but
you better release her before I get the
116
00:11:43,460 --> 00:11:44,379
feds involved.
117
00:11:44,380 --> 00:11:45,920
No, no, no. No feds.
118
00:11:46,120 --> 00:11:49,480
Let's just say you better pay the ransom
that I asked for, or else... Daddy,
119
00:11:49,520 --> 00:11:50,680
Daddy, please help me!
120
00:11:50,880 --> 00:11:52,040
Shut up! Shut up!
121
00:11:52,400 --> 00:11:55,140
You're going to see what you get when
you jerk me around Davenport.
122
00:11:56,240 --> 00:11:58,520
Oh my God, we can't get the feds
involved.
123
00:11:59,140 --> 00:12:00,200
Baby, it's okay, relax.
124
00:12:00,500 --> 00:12:01,459
Don't worry.
125
00:12:01,460 --> 00:12:04,720
Your dad's a prick, but he's not going
to let anything happen to his daughter.
126
00:12:05,160 --> 00:12:06,039
Trust me.
127
00:12:06,040 --> 00:12:10,040
But, we've got to amp it up a little
bit. So, I've got another idea.
128
00:12:13,840 --> 00:12:15,440
Don't you think, Daddy, it's a good
deal?
129
00:12:21,270 --> 00:12:22,390
Wow. Look at that.
130
00:12:23,930 --> 00:12:24,930
Good job.
131
00:12:25,630 --> 00:12:28,030
Great makeup job. Hell, I'm even
convinced.
132
00:12:29,930 --> 00:12:31,330
Okay. You ready to do this?
133
00:12:32,230 --> 00:12:33,230
Yeah. All right.
134
00:12:39,410 --> 00:12:40,410
Okay, let's do it.
135
00:12:42,650 --> 00:12:43,910
Well, hi again, Roland.
136
00:12:44,170 --> 00:12:48,030
You didn't fucking listen to me the
first time, so now I've had to take it
137
00:12:48,030 --> 00:12:49,030
another level.
138
00:12:49,960 --> 00:12:51,860
You're up here. Show Daddy what I did to
you.
139
00:12:52,780 --> 00:12:54,560
Show Daddy. That's right. Look at it,
Roland.
140
00:12:54,940 --> 00:12:58,000
Look at what I did to your precious
little baby girl. She wouldn't fucking
141
00:12:58,000 --> 00:12:59,820
listen to me. Please help me.
142
00:13:00,100 --> 00:13:01,840
Give me the fucking ransom, Roland.
143
00:13:02,340 --> 00:13:06,380
And now, you're going to watch me defile
her other hole. That's right, Roland.
144
00:13:07,400 --> 00:13:08,820
I'm going to fuck you in the ass.
145
00:13:09,100 --> 00:13:10,019
You're going to watch.
146
00:13:10,020 --> 00:13:12,460
It's what you fucking get when you don't
fucking listen to me, Roland.
147
00:13:23,540 --> 00:13:26,640
Yeah, suck that cock, you fucking rich
slut.
148
00:13:27,720 --> 00:13:29,900
Oh, yeah.
149
00:13:32,420 --> 00:13:38,160
Oh, I'm gonna fuck that little ass,
Roland.
150
00:13:39,220 --> 00:13:41,140
It's all because you wouldn't fucking
listen.
151
00:13:42,780 --> 00:13:43,880
Oh, yeah.
152
00:13:45,380 --> 00:13:47,160
Oh, yeah.
153
00:13:48,280 --> 00:13:51,020
I can't fucking like you.
154
00:13:55,100 --> 00:13:56,100
Oh, yeah.
155
00:13:58,320 --> 00:14:00,520
She's a good slow girl. She fucking
listens.
156
00:14:01,400 --> 00:14:05,580
Oh, God.
157
00:14:06,600 --> 00:14:08,340
You know what I'm about to do to you?
158
00:14:25,480 --> 00:14:27,320
So, Daddy, that little ass.
159
00:14:27,580 --> 00:14:29,060
That little ass.
160
00:14:29,860 --> 00:14:31,180
Look at that, Daddy.
161
00:14:32,520 --> 00:14:35,820
What do you think of your little girl
now, Roland?
162
00:15:12,620 --> 00:15:14,380
Shit your daughter's got a tight asshole
163
00:15:42,000 --> 00:15:43,880
Get over here. Take care of yourself.
164
00:15:44,700 --> 00:15:45,700
Yeah.
165
00:15:46,580 --> 00:15:47,580
That's right.
166
00:15:48,000 --> 00:15:49,000
That's right.
167
00:15:52,920 --> 00:15:53,920
Yeah.
168
00:15:55,740 --> 00:15:57,180
That's when you better fucking work it.
169
00:15:59,140 --> 00:16:02,380
That's right, work it. Get the fuck out
of this shit.
170
00:16:03,000 --> 00:16:05,700
What do you think, you're a little
princess now, Roland?
171
00:16:22,920 --> 00:16:23,920
to get worse, Roland.
172
00:17:05,290 --> 00:17:06,890
You gonna save your daughter's ass,
Walden?
173
00:17:07,790 --> 00:17:09,069
You gonna save her ass?
174
00:18:31,340 --> 00:18:32,340
I'm tearing up.
175
00:19:19,080 --> 00:19:21,520
And then show down those fucking pretty
little holes.
176
00:19:22,520 --> 00:19:23,860
Oh, yeah.
177
00:19:24,900 --> 00:19:26,180
Oh, that's right.
178
00:19:27,260 --> 00:19:29,280
Oh, I think she likes it more.
179
00:19:29,680 --> 00:19:31,100
I think she likes it.
180
00:19:49,040 --> 00:19:50,040
That's his tightrope.
181
00:19:50,260 --> 00:19:51,960
Oh, that's so fucking bad.
182
00:19:52,540 --> 00:19:54,080
Oh, yeah.
183
00:19:54,960 --> 00:19:56,100
Oh, yeah.
184
00:19:57,160 --> 00:19:59,300
Oh, that's fucking bad.
185
00:20:10,360 --> 00:20:11,640
That's proper time.
186
00:20:13,040 --> 00:20:14,540
Save me, Tabby.
187
00:20:14,760 --> 00:20:15,840
Save me.
188
00:21:28,810 --> 00:21:29,810
Was that good, babe? Did you like that?
189
00:21:30,270 --> 00:21:33,430
Yeah, baby, that was actually really
hot. Yeah? I really like whenever you
190
00:21:33,430 --> 00:21:34,269
me in my ass.
191
00:21:34,270 --> 00:21:35,149
Yeah, you liked it?
192
00:21:35,150 --> 00:21:36,790
Yeah. Well, let's hope this one worked.
193
00:21:37,310 --> 00:21:38,470
Okay. Okay.
194
00:21:50,310 --> 00:21:55,530
I bet you're ready to pay now,
Davenport, that you see that I'm not
195
00:22:10,320 --> 00:22:13,480
No choice, Davenport. Just remember, you
have no one to fucking blame but
196
00:22:13,480 --> 00:22:14,480
yourself.
197
00:22:16,480 --> 00:22:18,600
Maybe we should just stop it now. No,
198
00:22:19,500 --> 00:22:20,500
we can't.
199
00:22:20,740 --> 00:22:21,880
We're too deep in already.
200
00:22:22,740 --> 00:22:23,960
I do have one more idea.
201
00:22:25,500 --> 00:22:27,020
Um, do you trust me?
202
00:22:28,100 --> 00:22:29,180
Yes, I mean, of course.
203
00:22:44,360 --> 00:22:45,520
Hey, man, what's going on?
204
00:22:47,900 --> 00:22:48,900
Yeah.
205
00:22:50,320 --> 00:22:53,600
Yeah, come on over and bring a mask like
I told you.
206
00:22:54,900 --> 00:22:55,900
All right.
207
00:22:57,360 --> 00:22:58,880
Wait, what was that about?
208
00:23:17,600 --> 00:23:19,160
Katie, come here. I want you to meet
somebody.
209
00:23:24,020 --> 00:23:28,040
Katie, this is my friend. I called him
over here to help us out.
210
00:23:28,260 --> 00:23:29,260
That's okay, right?
211
00:23:29,900 --> 00:23:31,160
Yeah, whatever works.
212
00:23:31,440 --> 00:23:32,440
Well, all right.
213
00:23:32,780 --> 00:23:33,539
Go ahead.
214
00:23:33,540 --> 00:23:36,020
Take a seat on the couch. Put your mask
on. Let's do this thing.
215
00:23:36,300 --> 00:23:37,300
All right.
216
00:23:48,910 --> 00:23:49,910
It's fucking showtime.
217
00:23:51,770 --> 00:23:53,030
Well, hi again, Roland.
218
00:23:53,270 --> 00:23:55,290
This is your last fucking chance,
Roland.
219
00:23:55,490 --> 00:23:59,490
You better fucking pay up. As you can
see, I'm not alone.
220
00:24:00,030 --> 00:24:02,290
And I got an extra special show for you
today.
221
00:24:07,190 --> 00:24:08,510
Two for the price of one.
222
00:24:10,290 --> 00:24:11,290
All right, baby.
223
00:24:12,610 --> 00:24:13,509
You ready?
224
00:24:13,510 --> 00:24:14,510
You ready for this?
225
00:24:31,939 --> 00:24:33,260
Oh, yeah.
226
00:24:36,220 --> 00:24:41,940
Oh, Daddy, please help me. I don't want
to hurt her.
227
00:24:46,440 --> 00:24:48,040
Look at your baby girl, Roland.
228
00:24:49,860 --> 00:24:50,520
Oh,
229
00:24:50,520 --> 00:25:07,040
yeah,
230
00:25:07,780 --> 00:25:08,960
you fucking like that, Roland?
231
00:25:09,660 --> 00:25:10,660
Oh,
232
00:25:12,560 --> 00:25:13,560
yeah.
233
00:25:18,930 --> 00:25:20,690
What do you think? You're a little
fucking whore now.
234
00:25:28,950 --> 00:25:29,230
We
235
00:25:29,230 --> 00:25:38,450
didn't
236
00:25:38,450 --> 00:25:39,450
want to have to do this.
237
00:26:16,010 --> 00:26:17,190
and stay fucking quiet.
238
00:26:17,970 --> 00:26:18,970
Yeah.
239
00:26:21,570 --> 00:26:28,470
At some point, you've got to wonder if
daddy's going to help
240
00:26:28,470 --> 00:26:29,470
you.
241
00:26:30,490 --> 00:26:33,650
Oh, daddy, please.
242
00:26:36,390 --> 00:26:37,390
Cry for daddy.
243
00:26:37,810 --> 00:26:38,810
Cry for daddy.
244
00:26:38,970 --> 00:26:39,970
Cry.
245
00:26:52,430 --> 00:26:53,430
won't you save her?
246
00:26:57,850 --> 00:26:58,850
Say,
247
00:26:59,330 --> 00:27:00,330
save me, daddy.
248
00:27:01,110 --> 00:27:02,370
Say it with a dick in your mouth.
249
00:27:08,010 --> 00:27:10,810
You know, I gotta say, baby, your dad's
a fucking son of a bitch.
250
00:27:50,920 --> 00:27:51,920
It's a U -turn.
251
00:27:52,080 --> 00:27:53,380
Put your mouth on it.
252
00:27:54,520 --> 00:27:55,520
Yeah.
253
00:27:58,200 --> 00:28:00,020
Look at those fucking balls.
254
00:28:01,620 --> 00:28:04,140
Her pussy is scarable.
255
00:28:26,350 --> 00:28:27,350
She's shaking.
256
00:28:27,890 --> 00:28:28,890
She's hurting.
257
00:31:19,630 --> 00:31:22,450
Yeah, he didn't fucking see her. He
didn't fucking see her.
258
00:31:23,730 --> 00:31:24,770
Daddy, please.
259
00:31:25,170 --> 00:31:26,170
We're not dead, are we?
260
00:31:26,630 --> 00:31:29,430
Yeah. Oh, yeah.
261
00:31:30,630 --> 00:31:31,870
Oh, wait,
262
00:31:33,550 --> 00:31:34,550
there's more.
263
00:31:35,470 --> 00:31:37,630
Oh, yeah.
264
00:31:38,650 --> 00:31:39,650
That's right.
265
00:31:40,670 --> 00:31:41,670
Oh, yeah.
266
00:31:41,990 --> 00:31:42,990
We've got...
267
00:32:00,430 --> 00:32:01,430
Right down the line.
268
00:32:49,260 --> 00:32:50,260
Daddy's little...
269
00:34:00,360 --> 00:34:02,440
You like seeing your little girl get
double -decker?
270
00:36:06,920 --> 00:36:08,260
We got one more trick for you, woman.
271
00:36:08,920 --> 00:36:10,400
We got one more for you.
272
00:36:11,120 --> 00:36:13,460
I can see we can still fight with you.
273
00:36:14,280 --> 00:36:16,400
I can see the times are dead.
274
00:41:16,170 --> 00:41:18,850
Watch us make a fucking mess on your
little girl's face, Roland.
275
00:41:23,090 --> 00:41:25,590
Let's fucking paint this girl. Get on
your fucking knees.
276
00:41:26,850 --> 00:41:27,850
Get down here.
277
00:41:27,890 --> 00:41:28,890
Get on your knees.
278
00:41:30,870 --> 00:41:32,090
Let's fucking show them.
279
00:41:36,050 --> 00:41:37,050
Here's what you get, Roland.
280
00:41:37,770 --> 00:41:38,770
Here's what you get.
281
00:43:40,990 --> 00:43:42,910
we'll find another way to fund our life
together.
282
00:43:45,430 --> 00:43:48,370
I really don't know if that's going to
happen, babe.
283
00:43:52,750 --> 00:43:54,170
Well, we better get you home soon.
284
00:43:54,570 --> 00:43:56,050
We don't want to raise any more
suspicion.
285
00:43:57,950 --> 00:44:00,670
And don't forget, we have to keep this
ploy going.
286
00:44:01,170 --> 00:44:05,090
No one can ever know that we were
colluding in this fake ransom together.
287
00:44:52,360 --> 00:44:53,760
Your ordeal at all? Anything?
288
00:44:54,680 --> 00:44:57,300
I just know it was all blurred. It was
just really, really scary.
289
00:44:58,480 --> 00:44:59,660
So you don't remember anything?
290
00:45:01,120 --> 00:45:07,840
Well, you know, I guess it's good then
that we have video footage,
291
00:45:08,040 --> 00:45:13,980
high quality, that mean you can relive
over and over together.
292
00:45:14,880 --> 00:45:16,640
Dad, what are you talking about?
293
00:45:17,940 --> 00:45:20,680
Look, I mean, it's...
294
00:45:21,260 --> 00:45:25,280
Home videos go, this project was kind of
difficult to put together.
295
00:45:26,160 --> 00:45:32,380
But on the plus side, Shane and his
idiot friend were super easy to
296
00:45:33,740 --> 00:45:35,140
Shane? You?
297
00:45:36,700 --> 00:45:37,740
Honey, look.
298
00:45:38,680 --> 00:45:40,680
I'm very successful at what I do.
299
00:45:41,380 --> 00:45:44,220
You don't think after being in business
this long you don't know how to
300
00:45:44,220 --> 00:45:45,220
negotiate a deal?
301
00:45:46,000 --> 00:45:48,340
I mean, the plus side is I...
302
00:45:49,970 --> 00:45:50,970
Wonderful moment.
303
00:45:51,830 --> 00:45:53,950
Me and my daughter can relive.
304
00:45:54,370 --> 00:45:59,350
But, Dad, how could you do that? Look, I
told you Shane was a piece of shit and
305
00:45:59,350 --> 00:46:00,510
that he was going to use you, okay?
306
00:46:01,370 --> 00:46:05,890
Some lessons that parents have to teach
their children have to be harsh so that
307
00:46:05,890 --> 00:46:08,330
they remember them, okay? Do you
understand me?
308
00:46:10,310 --> 00:46:15,290
Now, you should get down on your knees
and thank me for having a house to come
309
00:46:15,290 --> 00:46:16,290
back to.
310
00:46:16,810 --> 00:46:18,270
You want to thank me, don't you?
311
00:46:18,979 --> 00:46:19,618
That's it.
312
00:46:19,620 --> 00:46:20,620
Come on.
313
00:46:20,660 --> 00:46:21,660
You want to thank me?
20773
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.