All language subtitles for jewlz_e_lacey_sisters_threesome

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,540 --> 00:00:16,520 Well, it's hot as balls out right now. 2 00:00:17,900 --> 00:00:18,900 Why? 3 00:00:22,380 --> 00:00:28,700 I literally was ready to go and walk to the pool today, 4 00:00:28,820 --> 00:00:30,760 but I don't even want to walk outside. 5 00:00:31,140 --> 00:00:32,140 It's that hot. 6 00:00:32,220 --> 00:00:35,320 We had so many plans to be outside today. 7 00:00:36,560 --> 00:00:40,160 Portia wasn't so hot. It's so freaking hot outside. 8 00:00:40,660 --> 00:00:41,900 It's like 100 degrees. 9 00:00:42,300 --> 00:00:43,320 What are we going to do now? 10 00:00:43,930 --> 00:00:46,050 I'm ready to do the ice bucket challenge. That's what I'm ready to do. 11 00:00:46,350 --> 00:00:48,150 No, not happening. You can do that. 12 00:00:48,530 --> 00:00:52,530 Might as well just stay inside all day today. I mean, I'm not going outside out 13 00:00:52,530 --> 00:00:55,770 there. I really did not want to stay inside, though. 14 00:00:57,010 --> 00:00:58,410 Why is it so hot? 15 00:01:00,250 --> 00:01:01,990 It's, like, gross out there. 16 00:01:02,550 --> 00:01:04,050 I don't deserve this. 17 00:01:04,730 --> 00:01:06,210 Why does it have to be so hot? 18 00:01:06,910 --> 00:01:09,050 What in the world am I going to do with the rest of my day? 19 00:01:10,050 --> 00:01:11,410 Why do you keep talking about you? 20 00:01:11,950 --> 00:01:16,310 Yeah. Because I'm going to be bored all day. Okay, well. So, we need to figure, 21 00:01:16,330 --> 00:01:17,330 what are we going to do? 22 00:01:17,370 --> 00:01:18,690 What are we going to do today? 23 00:01:19,110 --> 00:01:21,490 What do you mean, what are we going to do? We. 24 00:01:21,690 --> 00:01:25,230 We're all on the same boat right now. Like, we all can't go outside. We're all 25 00:01:25,230 --> 00:01:28,270 stuck in the same house. I mean. I really don't want to hang out with you 26 00:01:28,270 --> 00:01:33,150 day. Yeah, I think it's like we probably will want some sister time. You know. 27 00:01:33,230 --> 00:01:34,470 Girl talk. 28 00:01:34,910 --> 00:01:38,590 Yeah. Damn. I don't even know why I married into this family anyway. No. Or 29 00:01:38,590 --> 00:01:39,590 dad did. 30 00:01:41,759 --> 00:01:45,440 I don't really know either. I'm not sure. I don't get it. I don't get it. 31 00:01:45,440 --> 00:01:46,440 lucky to be here. 32 00:01:46,460 --> 00:01:47,580 Yeah. Happy to have you. 33 00:01:47,780 --> 00:01:48,780 Wow. 34 00:01:49,820 --> 00:01:50,820 Oh, damn. 35 00:01:52,460 --> 00:01:56,280 I cannot believe we are all stuck in this hot house together. 36 00:01:57,640 --> 00:01:58,900 It's even hotter outside. 37 00:02:01,360 --> 00:02:03,780 It's going to be quite the day. 38 00:02:04,180 --> 00:02:06,420 Maybe you should go get us something cool. 39 00:02:06,720 --> 00:02:07,720 Yeah. 40 00:02:07,940 --> 00:02:09,300 Are I going to be the errand boy? 41 00:02:11,440 --> 00:02:13,400 I mean, it gives you something to do. You were bored, weren't you? 42 00:02:13,620 --> 00:02:15,100 Maybe a nice iced tea. 43 00:02:17,600 --> 00:02:18,940 Might be a little sweeter than us. 44 00:02:19,200 --> 00:02:20,200 Yeah. 45 00:02:22,240 --> 00:02:23,920 See, why would you want to hang out with us anyways? 46 00:02:24,240 --> 00:02:26,320 Yeah. We're just bratty little step -sisters. 47 00:02:27,100 --> 00:02:28,860 I guess you're right. 48 00:02:29,080 --> 00:02:30,760 And you're the annoying little step -brother. 49 00:02:31,560 --> 00:02:34,680 I'll be damned if I'm walking out in this heat, though, to go to any store to 50 00:02:34,680 --> 00:02:35,339 get anything. 51 00:02:35,340 --> 00:02:37,380 Honestly, you probably should go outside. 52 00:02:37,640 --> 00:02:39,200 We should set you outside. 53 00:02:39,540 --> 00:02:40,580 Yeah. In the hot. 54 00:02:41,030 --> 00:02:42,250 What, like a dog? 55 00:02:43,170 --> 00:02:44,170 Dogs are cute, though. 56 00:02:45,510 --> 00:02:48,590 I suppose. Cute little brother. 57 00:02:50,110 --> 00:02:51,910 They do this, they do this, they're told. 58 00:02:54,130 --> 00:02:58,170 Come on, we're just not trying to have some fun. It's not like we can go 59 00:02:58,170 --> 00:02:59,170 and do anything. 60 00:02:59,750 --> 00:03:00,750 Yes, you're right. 61 00:03:00,970 --> 00:03:02,110 Yeah, take a joke. 62 00:03:03,890 --> 00:03:05,290 But seriously, get out. 63 00:03:05,690 --> 00:03:08,380 Please. And do what? Where am I going? 64 00:03:08,760 --> 00:03:12,660 You have your own room. Yeah. You have like an entire house to do things. Go. 65 00:03:12,860 --> 00:03:15,560 Okay. Go hang out with your parents. Sure. Make me. 66 00:03:16,020 --> 00:03:17,620 Okay. Get out. 67 00:03:18,660 --> 00:03:19,660 You're up. 68 00:03:20,360 --> 00:03:22,780 Bye. I don't have to listen to a verbal command. 69 00:03:23,360 --> 00:03:24,360 Make me. 70 00:03:24,660 --> 00:03:26,440 Okay, really got to make you? Yeah. 71 00:03:26,900 --> 00:03:30,420 Are you forcing me out too? Yeah. I might need both of your strength. We 72 00:03:30,420 --> 00:03:34,480 change, and because we are way too hot in our clothes, and because we want to 73 00:03:34,480 --> 00:03:36,780 change, you can't be in here. You want to see us get undressed? 74 00:03:37,540 --> 00:03:40,040 No. I don't think our parents would like that very much. I don't think so. 75 00:03:40,260 --> 00:03:43,560 So I think that you should probably go. No boys allowed. 76 00:03:43,920 --> 00:03:46,000 So we can go ahead and actually have a decent day now. 77 00:03:47,420 --> 00:03:50,380 Fine. Okay. You girls enjoy yourselves, you know? 78 00:03:50,800 --> 00:03:51,840 But this isn't over. 79 00:03:57,680 --> 00:03:59,380 Wait, I actually just had the thought. No! 80 00:03:59,800 --> 00:04:00,800 Get out! 81 00:04:01,340 --> 00:04:02,620 No, we are not. 82 00:04:02,860 --> 00:04:03,860 It's not. 83 00:04:04,360 --> 00:04:05,880 Ugh. So annoying. 84 00:04:06,260 --> 00:04:08,380 So annoying. Wait, how many times do I have to say no? 85 00:04:08,600 --> 00:04:10,360 I don't know. He's gone for now. 86 00:04:10,620 --> 00:04:12,660 The parents definitely didn't teach him any manners. Mm -mm. 87 00:04:12,860 --> 00:04:17,200 I'm like sweating through the house. Oh, same. 88 00:04:17,899 --> 00:04:19,680 Way too hot to be wearing anything. 89 00:04:20,160 --> 00:04:21,380 Just girly things. 90 00:04:25,840 --> 00:04:27,100 So much better. 91 00:04:27,580 --> 00:04:28,580 I know. 92 00:04:29,060 --> 00:04:35,400 Okay. Well, I need to cool down, so I'm going to go ahead and watch some TV for 93 00:04:35,400 --> 00:04:36,139 a second. 94 00:04:36,140 --> 00:04:37,140 Sounds perfect. 95 00:04:39,220 --> 00:04:40,220 Okay. 96 00:04:42,900 --> 00:04:44,240 Our bed is so cute. 97 00:04:45,460 --> 00:04:46,460 Okay, 98 00:04:48,040 --> 00:04:49,060 what do we want to watch? 99 00:04:50,900 --> 00:04:53,120 I'm honestly down for anything right now. 100 00:04:53,380 --> 00:04:55,640 It's like a movie, right? Yeah. It's going to be long. 101 00:04:55,980 --> 00:04:57,120 Very long. Okay. 102 00:04:57,370 --> 00:04:58,570 Cool. Definitely. We want it good. 103 00:05:04,170 --> 00:05:05,430 Not that one. 104 00:05:05,710 --> 00:05:07,210 Okay. Okay. Keep on going. 105 00:05:07,730 --> 00:05:09,570 How about that one? 106 00:05:10,210 --> 00:05:11,209 That's perfect. 107 00:05:11,210 --> 00:05:13,450 Yeah? Yeah. Okay. Cool. I'm going to raise up the volume. 108 00:05:14,650 --> 00:05:18,930 We agree so much better than our bratty stepbrother. So much better. 109 00:05:19,250 --> 00:05:21,510 So much better. Happy to have some girl time for sure. 110 00:05:22,310 --> 00:05:23,310 Right? 111 00:05:38,700 --> 00:05:40,620 Oh, my God. I love this part. I love this part. 112 00:05:41,860 --> 00:05:42,900 Oh, my gosh. 113 00:05:47,400 --> 00:05:50,060 Oh, I love this part. I love this part. 114 00:05:51,060 --> 00:05:52,080 Oh, my gosh. 115 00:05:53,180 --> 00:05:54,180 Oh, 116 00:05:55,120 --> 00:05:56,180 my gosh. I'll never get full. 117 00:05:57,220 --> 00:05:58,880 I'm so glad you like this movie. 118 00:05:59,160 --> 00:06:01,360 Oh, my gosh. I didn't know that you liked this movie. 119 00:06:08,080 --> 00:06:08,899 Oh, oh. 120 00:06:08,900 --> 00:06:09,900 Oh, my God. I love it. 121 00:06:12,900 --> 00:06:14,800 Oh, my God. 122 00:06:16,600 --> 00:06:18,360 Man, I can't believe you like this movie. 123 00:06:18,740 --> 00:06:19,740 Of course. 124 00:06:19,760 --> 00:06:20,760 It makes me so happy. 125 00:06:25,180 --> 00:06:27,340 This is, like, one of my favorite parts. 126 00:06:29,140 --> 00:06:32,180 I'm glad that we caught it at, like, the beginning, too. Oh, my gosh. Perfect 127 00:06:32,180 --> 00:06:33,220 timing. Lucky, lucky. 128 00:06:33,840 --> 00:06:35,140 TV never works out anymore. 129 00:06:35,560 --> 00:06:36,560 Oh, no. 130 00:06:37,800 --> 00:06:40,320 Just our luck with this super hot day, huh? 131 00:06:40,620 --> 00:06:43,900 I know. Seriously, it's the perfect movie for indoor summer day. 132 00:06:44,120 --> 00:06:47,300 I know. I think I can hear our stepbrother, Maurice William. 133 00:06:49,920 --> 00:06:52,260 There we go. Tune him out. 134 00:06:55,200 --> 00:06:56,200 God, 135 00:06:58,700 --> 00:07:00,920 it's so hot still. 136 00:07:01,220 --> 00:07:02,220 So hot. 137 00:07:02,640 --> 00:07:04,480 I think I started sweating. 138 00:07:05,060 --> 00:07:10,120 Me too. You too? Yeah. Do you need a fresh run too? I do. I definitely do. Oh 139 00:07:10,120 --> 00:07:11,820 god. Alright, girl time. Thank god. 140 00:07:12,180 --> 00:07:13,780 Alright, let's go. Let's go fresh run. 141 00:07:19,080 --> 00:07:20,640 It's so hot. 142 00:07:21,060 --> 00:07:27,580 I know, it really looks hot. Oh, I feel so much better already. 143 00:07:28,080 --> 00:07:29,220 Oh my gosh. 144 00:07:30,140 --> 00:07:32,720 It's like, why do we even like have to sweat? 145 00:07:33,000 --> 00:07:35,620 Like, girls should like... Really pointless. 146 00:07:35,880 --> 00:07:39,220 Girls should be, like, perfect, you know. Do you know who's perfect? 147 00:07:39,960 --> 00:07:40,960 You. 148 00:07:42,220 --> 00:07:43,220 Yeah, 149 00:07:52,460 --> 00:07:53,460 not even soon. 150 00:07:53,540 --> 00:07:56,480 You know, like, I'm going to get an augmentation to help them live. 151 00:07:58,400 --> 00:08:01,700 I don't even know why our parents married her. 152 00:08:02,600 --> 00:08:04,260 I do not. 153 00:08:04,670 --> 00:08:05,569 Get it. 154 00:08:05,570 --> 00:08:09,130 They were perfect. They had a happy family. It's just us. 155 00:08:09,730 --> 00:08:11,430 I would love to go to the beach. 156 00:08:11,870 --> 00:08:13,950 I want to be outside. 157 00:08:14,570 --> 00:08:15,570 I know. 158 00:08:15,850 --> 00:08:21,890 The beach would be perfect because it has the wind and the water and the sun. 159 00:08:22,510 --> 00:08:24,570 We should definitely plan a beach day though. We should. 160 00:08:24,890 --> 00:08:27,410 I'd be super down for a beach day. I want to ride around in a bikini. 161 00:08:27,830 --> 00:08:30,270 Well, we can check out the weather tomorrow. 162 00:08:31,150 --> 00:08:34,110 That was good. Yeah, maybe tomorrow it won't be as hot. 163 00:08:34,429 --> 00:08:36,150 Mm -hmm. Yeah, it'll be perfect. 164 00:08:36,390 --> 00:08:37,089 It's that movie. 165 00:08:37,090 --> 00:08:38,090 Oh, yeah, the movie. 166 00:08:38,590 --> 00:08:43,610 This movie is just, like, timeless to me. I always watch it, like, when I was 167 00:08:43,610 --> 00:08:45,630 younger. It's always my go -to movie. 168 00:08:46,070 --> 00:08:47,730 No, it's definitely a good one. 169 00:08:48,290 --> 00:08:55,290 Yeah, 100%. Hold on. I don't know what we 170 00:08:55,290 --> 00:08:55,929 were watching. 171 00:08:55,930 --> 00:08:56,930 Hold on. 172 00:09:04,670 --> 00:09:06,650 Shit. This wasn't what we were watching. 173 00:09:06,970 --> 00:09:08,030 No. No. 174 00:09:08,710 --> 00:09:09,750 Let me go back. 175 00:09:13,950 --> 00:09:18,430 You know, speaking of heat, I wonder how hot it is to wear the costumes that 176 00:09:18,430 --> 00:09:19,430 they're wearing. 177 00:09:20,410 --> 00:09:23,890 I have no idea. I can't even think about that right now. 178 00:09:24,170 --> 00:09:28,870 Could you imagine being an actor on a set and being weathered like this, 179 00:09:31,150 --> 00:09:33,190 Parable. Yeah, it does sound parable. 180 00:09:33,570 --> 00:09:35,790 I'm so lucky to be inside right now. 181 00:09:37,750 --> 00:09:39,530 You tell me what you like. Okay. 182 00:10:18,890 --> 00:10:20,010 Find anything you like? 183 00:10:21,150 --> 00:10:24,450 I'm kind of dead today on the TV. 184 00:13:32,080 --> 00:13:33,080 Shit, fuck. 185 00:13:33,900 --> 00:13:34,900 Fuck. 186 00:13:35,360 --> 00:13:38,560 Get out here now. What are you doing in our room? 187 00:13:41,060 --> 00:13:45,040 What's wrong with you? We told you we weren't hanging out. We meant it. 188 00:13:45,540 --> 00:13:48,940 Um, well, shit. 189 00:13:51,040 --> 00:13:54,140 Shit? Yeah, you're about to be in a shit ton of trouble. 190 00:13:54,760 --> 00:13:58,920 Seriously can't believe you're spying on us. Yo, can you like... Just don't say 191 00:13:58,920 --> 00:14:03,460 anything to mom and dad. Oh, I'm 100 % going to say something. Why, dude? You 192 00:14:03,460 --> 00:14:07,870 were... This is my room, and we told you we weren't hanging out, and we meant 193 00:14:07,870 --> 00:14:10,170 that, and you're invading our privacy. 194 00:14:10,390 --> 00:14:13,750 Listen, this is my house, too. I mean, you don't pay the bills here. I mean, so 195 00:14:13,750 --> 00:14:17,250 it's technically not your room, first off. Did you pay the bill? I mean, no, 196 00:14:17,430 --> 00:14:18,690 but, like, it's... No, so then there you go. 197 00:14:18,970 --> 00:14:21,290 Invalid. Invalid. Invalid. You being here, invalid. 198 00:14:21,550 --> 00:14:22,469 Everything invalid. 199 00:14:22,470 --> 00:14:25,730 Doesn't give you permission to hide and spy on the closet. Listen, I was bored, 200 00:14:25,970 --> 00:14:28,930 okay? I mean, you guys can understand that. You were bored and hot today. I 201 00:14:28,930 --> 00:14:32,290 mean, your closet's probably the coolest place in the house. And, I mean, the AC 202 00:14:32,290 --> 00:14:36,240 don't work, like... What do you want from me? Just get the fuck out, please. 203 00:14:36,480 --> 00:14:37,600 Out. Get out. 204 00:14:37,880 --> 00:14:38,880 That's fine. 205 00:14:40,300 --> 00:14:41,800 Actually, one thought. 206 00:14:43,020 --> 00:14:46,860 I don't think mom and dad would be too happy to see this little video that I 207 00:14:46,860 --> 00:14:47,860 on my phone. What? 208 00:14:47,960 --> 00:14:48,960 I'm totally going to make sure. 209 00:14:49,360 --> 00:14:50,500 Get back here. 210 00:14:50,940 --> 00:14:52,520 Get back here now. 211 00:14:52,860 --> 00:14:54,380 Go, go, go, go, go, go, go, go. 212 00:14:54,660 --> 00:14:55,660 Listen, listen. 213 00:14:55,780 --> 00:14:56,780 Let me see that. 214 00:14:58,040 --> 00:14:59,040 This little video? 215 00:14:59,440 --> 00:15:00,440 Yeah, and you're looking. 216 00:15:00,980 --> 00:15:02,620 Delete it. Delete it now. 217 00:15:03,480 --> 00:15:07,400 You're lucky I had the audio turned down because you girls are a little crazy, 218 00:15:07,540 --> 00:15:10,920 you know And I know mom and dad would not pay anything you to acting like that 219 00:15:10,920 --> 00:15:17,000 with each other You're 220 00:15:17,000 --> 00:15:23,100 you're not gonna do anything with it because you're gonna delete it because 221 00:15:23,100 --> 00:15:27,100 we're gonna hang out now Yeah, yeah you you you wanted to hang out you're 222 00:15:27,100 --> 00:15:30,440 hanging out in our closet you hung out in our closet got that video 223 00:15:32,010 --> 00:15:35,010 Don't pull Mom and Dad. Why don't we just hang out? I won't say anything. I 224 00:15:35,010 --> 00:15:38,530 just, you know, you can boss me around all day, you know. I just wanted to vibe 225 00:15:38,530 --> 00:15:39,530 and kick it, you know what I mean? 226 00:15:39,970 --> 00:15:41,910 Catch one to chum me out, you know, so. 227 00:15:42,190 --> 00:15:46,910 But maybe, what if we promise to be nicer? Yeah. And we can hang out. 228 00:15:47,270 --> 00:15:50,390 Promise. Just please delete it. Please delete it. Please. 229 00:15:50,910 --> 00:15:52,730 Please. Come here. Come on. 230 00:15:53,250 --> 00:15:55,290 Talk. Talk to us just for a second. Yeah. 231 00:15:56,210 --> 00:15:57,810 Okay. Best friends. 232 00:15:59,130 --> 00:16:00,130 Right there. 233 00:16:01,740 --> 00:16:03,220 So, let me ask you something. 234 00:16:03,780 --> 00:16:06,880 Sure. Best stepbrother ever, by the way. 235 00:16:08,560 --> 00:16:10,480 What is it going to take to delete that video? 236 00:16:12,100 --> 00:16:13,100 Hmm. 237 00:16:16,920 --> 00:16:17,920 I don't know. 238 00:16:18,080 --> 00:16:20,120 I don't know if there's anything you can offer me. 239 00:16:20,360 --> 00:16:22,540 You took it because you liked looking at us, right? 240 00:16:22,740 --> 00:16:25,520 Yeah. Yeah. I mean, you must think we're hot. 241 00:16:26,280 --> 00:16:28,980 I mean, that's why you're staring at us in the closet, right? 242 00:16:29,660 --> 00:16:31,420 I mean, you didn't do it to tell on us. 243 00:16:31,620 --> 00:16:35,820 You did it because you liked it, right? 244 00:16:36,060 --> 00:16:37,160 I think he liked it. 245 00:16:37,600 --> 00:16:38,820 I think we're onto something. 246 00:16:39,240 --> 00:16:43,460 So what if we kept showing you things that you might like? 247 00:16:44,740 --> 00:16:45,740 Okay. 248 00:16:46,140 --> 00:16:47,140 Yeah? Yeah. 249 00:16:47,720 --> 00:16:49,280 And then you'll delete the video? 250 00:16:49,620 --> 00:16:50,620 Yeah. 251 00:16:52,000 --> 00:16:53,440 Sounds like a good plan. 252 00:16:54,420 --> 00:16:56,560 And this could be our little secret then. 253 00:16:57,610 --> 00:16:58,610 Like family bonding. 254 00:16:58,830 --> 00:16:59,830 Yeah. 255 00:17:37,370 --> 00:17:38,370 Oh, okay. 256 00:17:39,310 --> 00:17:41,070 I haven't seen this before, personally. 257 00:17:42,310 --> 00:17:43,309 I don't know. 258 00:17:43,310 --> 00:17:44,310 You might be lying. 259 00:17:44,570 --> 00:17:46,230 How many more videos are there? 260 00:17:46,470 --> 00:17:47,470 I wonder. 261 00:17:47,810 --> 00:17:50,210 I don't know. I might just have to get a hold of my phone. 262 00:19:10,290 --> 00:19:15,210 So if we make you come. 263 00:19:16,490 --> 00:19:18,010 We'll delete those videos, right? 264 00:20:15,670 --> 00:20:17,310 Oh, look at her go. 265 00:20:19,170 --> 00:20:20,850 All nice and slow. 266 00:20:34,270 --> 00:20:40,130 swallow that cock yeah get it down there 267 00:21:36,210 --> 00:21:38,190 How good you are. 268 00:22:46,760 --> 00:22:49,320 I'm not satisfied with just that. You're going to have to do more than that. 269 00:22:49,960 --> 00:22:53,060 That's not happening. I'm not having sex with you. 270 00:22:53,940 --> 00:22:55,200 What? That's not good enough? 271 00:22:55,720 --> 00:22:56,720 Uh -uh. No deal. 272 00:22:57,100 --> 00:22:59,320 What? That video could stay right on my phone. 273 00:22:59,580 --> 00:23:00,860 No. No. 274 00:23:01,260 --> 00:23:07,600 No. Okay, then what? We just, we, you fuck one of us? Yeah. And, like, we flip 275 00:23:07,600 --> 00:23:11,680 coin? Nah. You know, like, them handicap matches in wrestling? 276 00:23:12,100 --> 00:23:14,120 No. I think I'm going to tag team you both. 277 00:23:14,680 --> 00:23:16,240 I think that's how this has to go down today. 278 00:23:17,080 --> 00:23:20,660 Yeah. Or also, I'm not deleting the video. I'll just keep the video. 279 00:23:20,980 --> 00:23:23,380 I mean, I'll jerk off to it all day. 280 00:23:24,280 --> 00:23:25,280 You know? 281 00:23:26,880 --> 00:23:27,880 Fuck! 282 00:23:28,280 --> 00:23:29,280 Fuck you! 283 00:23:33,540 --> 00:23:34,540 Let's do it! 284 00:23:35,440 --> 00:23:36,940 I hate you. 285 00:23:37,600 --> 00:23:38,600 You're not the best. 286 00:23:45,520 --> 00:23:48,340 Actually, since y 'all were having fun with each other earlier, I want to see 287 00:23:48,340 --> 00:23:49,340 you eat her up. 288 00:23:49,760 --> 00:23:50,760 Lay back on the bed. 289 00:23:51,600 --> 00:23:53,660 Now he's making a decision. 290 00:23:54,040 --> 00:23:55,200 Now he's getting a show. 291 00:24:26,019 --> 00:24:28,600 You promise you're gonna delete the video 292 00:24:52,190 --> 00:24:53,830 Make it quick, okay? 293 00:25:34,260 --> 00:25:36,040 It actually feels kind of good. 294 00:25:36,440 --> 00:25:37,440 Yeah. 295 00:25:38,260 --> 00:25:39,800 It's not, like, bad to say. 296 00:25:40,060 --> 00:25:41,740 You're just like my stepbrother, right? 297 00:25:42,500 --> 00:25:44,240 Yeah. Maybe a little naughty. 298 00:26:51,000 --> 00:26:52,000 God bless you. 299 00:29:47,660 --> 00:29:48,800 She only lets me put the fingers. 300 00:31:46,710 --> 00:31:47,710 out soon. 301 00:33:32,129 --> 00:33:33,430 Oh, my God. 302 00:33:33,910 --> 00:33:37,350 Oh, my God. 303 00:33:37,550 --> 00:33:38,630 Oh, my God. 304 00:33:38,890 --> 00:33:40,430 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 305 00:33:40,750 --> 00:33:41,189 Oh, my God. 306 00:33:41,190 --> 00:33:42,390 Oh, my God. 307 00:33:42,890 --> 00:33:43,890 Oh, 308 00:33:46,250 --> 00:33:48,170 my God. 309 00:34:08,750 --> 00:34:09,750 Thank you. 310 00:38:42,190 --> 00:38:44,490 Just their brother like a little fucking toy. Oh, yeah. 311 00:38:45,030 --> 00:38:46,030 Oh, my God. 312 00:38:46,230 --> 00:38:47,230 Oh, my God. 313 00:43:12,110 --> 00:43:13,110 Pussy. 314 00:45:19,880 --> 00:45:20,578 of the bargain. 315 00:45:20,580 --> 00:45:22,120 And then let's watch a movie. Yeah. 316 00:45:23,140 --> 00:45:24,140 Bye. 317 00:45:24,560 --> 00:45:25,560 I got you. 22206

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.