Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,860 --> 00:00:28,580
Film Breda Arnströnga.
2
00:00:31,060 --> 00:00:33,440
Holly, будь готова.
3
00:00:34,900 --> 00:00:36,880
В ролях Аса Акира.
4
00:00:39,660 --> 00:00:41,060
Саманта Сейнт.
5
00:00:43,800 --> 00:00:45,140
Ксандер Корвас.
6
00:00:46,240 --> 00:00:47,400
Джеймс Дин.
7
00:00:50,300 --> 00:00:52,940
Бриджит Би. Леа Лексис.
8
00:00:56,650 --> 00:00:58,670
Barrett Blade, Brett Armstrong.
9
00:00:59,030 --> 00:01:01,990
Kenny Stiles, Seth Gamble.
10
00:01:04,750 --> 00:01:08,730
Rob Piper, Dirk Hughes, John John.
11
00:01:11,850 --> 00:01:14,230
Dirk Hughes, John John. Dirk Hughes,
John John. Dirk Hughes, John John.
12
00:01:14,730 --> 00:01:16,090
Dirk Hughes, John John. Dirk Hughes,
John John. Dirk Hughes, John John. Dirk
13
00:01:16,090 --> 00:01:19,570
Hughes, John John. Dirk Hughes, John
John.
14
00:01:20,350 --> 00:01:24,410
Dirk Hughes, John John.
15
00:01:25,770 --> 00:01:27,290
So, damn it.
16
00:02:00,720 --> 00:02:02,560
Director Brad Armstrong.
17
00:02:03,000 --> 00:02:04,000
Good afternoon.
18
00:02:04,820 --> 00:02:06,280
How are you, Sergeant?
19
00:02:06,580 --> 00:02:10,720
Good. Can you guess why I stopped you?
No, to be honest.
20
00:02:10,960 --> 00:02:14,740
I was following you. You were three
times out of line without giving a
21
00:02:16,180 --> 00:02:18,220
I can smell marijuana.
22
00:02:19,320 --> 00:02:21,200
Please get out of the car.
23
00:02:23,900 --> 00:02:26,200
Come on. It's a must.
24
00:02:26,660 --> 00:02:28,960
Sir, please get out of the car.
25
00:02:37,730 --> 00:02:44,630
Come on, Rick. And... Oh,
26
00:02:46,530 --> 00:02:47,309
Rick, sure.
27
00:02:47,310 --> 00:02:51,990
Do you have any cold
28
00:02:51,990 --> 00:02:58,870
weapons? No, sir. Anything illegal?
29
00:02:59,570 --> 00:03:00,570
No.
30
00:03:02,190 --> 00:03:04,910
It's my cell phone and wallet.
31
00:03:05,290 --> 00:03:06,290
Which pocket?
32
00:03:07,310 --> 00:03:08,890
Telephone в левом спереди.
33
00:03:16,610 --> 00:03:18,410
Машину нужно обыскивать?
34
00:03:19,550 --> 00:03:20,830
Нет, сэр.
35
00:03:21,830 --> 00:03:25,950
Разрешаете ее осмотреть? А у меня, можно
подумать, есть выбор.
36
00:03:28,790 --> 00:03:32,910
Это Кенни. И его день не задался.
37
00:03:33,500 --> 00:03:39,820
Not because the sergeant is looking for
his car, but because Kenny can't keep
38
00:03:39,820 --> 00:03:40,840
secrets.
39
00:03:42,900 --> 00:03:48,400
Because of this usual detention, a
strong storm will rise.
40
00:03:48,740 --> 00:03:51,260
But let's get everything in order.
41
00:03:51,840 --> 00:03:53,760
Let's start first.
42
00:03:58,560 --> 00:03:59,560
It's me.
43
00:03:59,840 --> 00:04:01,580
My name is Holly.
44
00:04:03,000 --> 00:04:05,120
It's not my real name.
45
00:04:05,800 --> 00:04:10,160
However, everyone calls me Holly.
There's no dignity to it. I picked it up
46
00:04:10,160 --> 00:04:11,160
the phone,
47
00:04:11,760 --> 00:04:15,020
and it came to me. I know it's not very
good. I know it's not very good for
48
00:04:15,020 --> 00:04:17,399
Asian girls, but otherwise it would be
trivial.
49
00:04:17,920 --> 00:04:20,500
Jade, Suki, or Tiana.
50
00:04:20,800 --> 00:04:22,140
It's just too cliche.
51
00:04:23,920 --> 00:04:24,920
I'm Holly.
52
00:04:25,480 --> 00:04:27,020
And I'm a prostitute.
53
00:04:27,500 --> 00:04:28,500
Yes.
54
00:06:37,830 --> 00:06:39,670
Yes. Yes.
55
00:06:56,430 --> 00:06:57,430
Put me away.
56
00:10:13,910 --> 00:10:15,310
Yes.
57
00:10:17,730 --> 00:10:21,210
Yes. Yes.
58
00:10:32,150 --> 00:10:33,970
Yes. Yes.
59
00:10:41,890 --> 00:10:43,210
Yes, keep your legs like that.
60
00:10:43,470 --> 00:10:46,630
I want to see your pretty ass. Keep your
legs like that. I want to see your
61
00:10:46,630 --> 00:10:47,630
pretty ass.
62
00:10:48,670 --> 00:10:49,670
Yeah.
63
00:10:51,350 --> 00:10:52,450
Oh, fuck.
64
00:10:52,850 --> 00:10:53,850
Yeah.
65
00:13:10,570 --> 00:13:11,570
Yes.
66
00:13:47,580 --> 00:13:49,600
Yes, right there. Right there.
67
00:17:09,349 --> 00:17:12,690
Now, for most girls, it would be an
ideal date.
68
00:17:14,250 --> 00:17:18,730
Limousine, famous movie actor, trip to
the main premiere of the season.
69
00:17:19,130 --> 00:17:20,290
But I'm a whore.
70
00:17:21,550 --> 00:17:23,770
However, I don't work on the street.
71
00:17:24,470 --> 00:17:28,890
I'm from the escort service. A very
expensive escort.
72
00:17:29,670 --> 00:17:33,270
One that gets paid a lot for what I do
best.
73
00:17:35,020 --> 00:17:39,140
I don't want to walk under the hand of
Trent in front of a crowd of paparazzi.
74
00:17:39,460 --> 00:17:44,380
My name won't appear in the newspapers
in the morning. And none of the stylists
75
00:17:44,380 --> 00:17:45,720
will praise my dress.
76
00:17:47,160 --> 00:17:52,040
However, I get $10 ,000 for my way out
into the world.
77
00:17:55,480 --> 00:17:59,280
Driver, take the girl where she wishes.
78
00:17:59,660 --> 00:18:00,960
Yes, sir. See you later.
79
00:18:02,270 --> 00:18:07,870
I will know that the big star at the
premiere of his blockbuster will think
80
00:18:07,870 --> 00:18:11,410
about how to finish me in the face and
take me home.
81
00:18:14,090 --> 00:18:19,230
But, alas, not everything always turns
out so effectively.
82
00:18:19,570 --> 00:18:20,770
But there are fun moments.
83
00:18:21,210 --> 00:18:24,370
My clients are mostly Hollywood top.
84
00:18:24,750 --> 00:18:28,430
I guess that's why I took the pseudonym
Holly.
85
00:18:29,510 --> 00:18:31,510
Holly Boots.
86
00:18:32,760 --> 00:18:34,500
Holly, be ready for everything.
87
00:18:34,820 --> 00:18:37,620
Every time I see a horror film, I
giggle.
88
00:18:38,580 --> 00:18:39,580
Anyway,
89
00:18:41,320 --> 00:18:43,400
I serve the Hollywood elite.
90
00:18:43,680 --> 00:18:46,700
The stars, the producers, the famous
screenwriters, the agents.
91
00:18:47,420 --> 00:18:49,700
The producers are rich and connected.
92
00:18:51,000 --> 00:18:53,560
They get everything they want.
93
00:18:54,300 --> 00:18:56,440
They can have anything they want.
94
00:18:57,460 --> 00:18:59,720
And only the very best will do.
95
00:19:00,620 --> 00:19:01,840
That's where I come in.
96
00:19:02,860 --> 00:19:07,700
Because it doesn't matter how much money
you have or how many palatial estates
97
00:19:07,700 --> 00:19:12,420
you own or what your last movie grossed.
You still want one thing.
98
00:19:13,340 --> 00:19:14,340
Pussy.
99
00:19:14,760 --> 00:19:17,540
And these kind of men don't mind paying
for it.
100
00:19:18,240 --> 00:19:21,300
Because they've all learned that they're
not just paying for sex.
101
00:19:21,740 --> 00:19:23,560
They're paying for peace of mind.
102
00:19:24,100 --> 00:19:25,540
No paternity suits.
103
00:19:25,760 --> 00:19:27,260
No tell -all books.
104
00:19:27,740 --> 00:19:30,640
No can -you -get -me -apart -in -your
-next -movie bullshit.
105
00:19:31,440 --> 00:19:33,300
In short... No headaches.
106
00:19:33,900 --> 00:19:36,500
But that kind of service comes with a
price.
107
00:19:37,480 --> 00:19:38,480
This is Holly.
108
00:19:39,520 --> 00:19:40,520
Yes.
109
00:19:42,280 --> 00:19:43,280
Yes.
110
00:19:44,640 --> 00:19:46,740
Oh, we can definitely do that.
111
00:19:48,300 --> 00:19:52,280
Well, I'm between $5 ,000 and $10 ,000,
depending on what you want.
112
00:19:55,680 --> 00:19:57,660
I'm sorry. I don't do hourly.
113
00:19:59,660 --> 00:20:01,160
I just don't. I'm sorry.
114
00:20:02,090 --> 00:20:04,010
I like to be focused on you, not my
watch.
115
00:20:04,630 --> 00:20:07,590
And I like you to be focused on me, not
your wallet.
116
00:20:10,290 --> 00:20:12,890
No problem.
117
00:20:13,370 --> 00:20:15,450
I guess we're just not a good fit.
118
00:20:15,910 --> 00:20:17,990
Yep. Thanks for calling.
119
00:20:24,090 --> 00:20:29,150
Like I said, I only see a select group
of people and rarely take on new clients
120
00:20:29,150 --> 00:20:30,570
unless they're famous or...
121
00:20:30,800 --> 00:20:32,200
Come with a close personal reference.
122
00:20:33,280 --> 00:20:35,440
And I never haggle over money.
123
00:20:35,960 --> 00:20:37,000
You know what they say.
124
00:20:37,460 --> 00:20:40,540
If you have to ask, you probably can't
afford me.
125
00:20:41,420 --> 00:20:45,800
But for those who can, I promise I'll
make it worth every penny.
126
00:20:50,000 --> 00:20:51,000
This is Holly.
127
00:20:53,960 --> 00:20:54,960
Hi, Stephen.
128
00:20:56,680 --> 00:20:57,980
I'm great. How are you?
129
00:20:59,200 --> 00:21:00,200
Mm -hmm.
130
00:21:01,580 --> 00:21:07,020
Yep. I have you locked in for 4 p .m.?
Mm -hmm.
131
00:21:07,900 --> 00:21:09,800
Yeah. The usual, right?
132
00:21:11,660 --> 00:21:12,660
Great.
133
00:21:13,140 --> 00:21:14,140
I'll see you then.
134
00:21:15,100 --> 00:21:16,320
Okay. Bye.
135
00:21:31,420 --> 00:21:32,920
I'm a dark secret keeper.
136
00:21:33,240 --> 00:21:38,680
A sexual toy, a night owl, a telephone
prostitute, a sex machine on all
137
00:21:38,680 --> 00:21:41,200
weekends. For some, I have sex.
138
00:21:42,060 --> 00:21:44,920
For others, I always have a heart -to
-heart conversation.
139
00:21:45,840 --> 00:21:47,880
Steven considers me his muse.
140
00:21:48,180 --> 00:21:52,180
He's a writer, and I tell him the most
piquant stories.
141
00:21:52,680 --> 00:21:56,580
I don't name names to avoid
confidentiality.
142
00:21:56,820 --> 00:21:59,640
Steven says that my stories inspire him.
143
00:22:02,600 --> 00:22:03,600
Hello, beautiful.
144
00:22:03,960 --> 00:22:04,960
How are you?
145
00:22:12,160 --> 00:22:12,960
And
146
00:22:12,960 --> 00:22:19,980
what
147
00:22:19,980 --> 00:22:24,160
dirty stories have you told me today?
148
00:22:37,580 --> 00:22:39,480
It depends on your mood.
149
00:22:41,440 --> 00:22:42,900
I don't know.
150
00:22:43,420 --> 00:22:44,740
Surprise me.
151
00:22:45,260 --> 00:22:46,660
It was impossible to surprise Steven.
152
00:22:47,280 --> 00:22:49,200
He saw and tried everything.
153
00:22:49,600 --> 00:22:53,080
The stories of this freak were crazier
than mine.
154
00:22:53,460 --> 00:22:57,280
He just really liked this game.
155
00:22:58,400 --> 00:22:59,620
And we played.
156
00:22:59,940 --> 00:23:00,940
I'm waiting.
157
00:23:02,900 --> 00:23:05,820
Okay. I got a story.
158
00:23:18,290 --> 00:23:19,750
So anyway.
159
00:23:33,160 --> 00:23:37,380
I was with my client in his bedroom.
160
00:23:38,260 --> 00:23:42,760
And all he said was about anal sex.
161
00:23:44,060 --> 00:23:47,820
Giving? Oh, he was giving.
162
00:23:48,320 --> 00:23:53,940
I mean, he brought a huge strapon and
asked me to fuck him.
163
00:23:54,540 --> 00:23:56,620
He likes it when he is used.
164
00:23:57,060 --> 00:24:03,880
And he said that the obsession with anal
sex started when once during sex he was
165
00:24:03,880 --> 00:24:07,620
put a finger in his ass and he finished.
166
00:24:09,980 --> 00:24:16,420
And after that he used various types of
167
00:24:16,420 --> 00:24:19,360
vibrators and finally decided to give up
himself.
168
00:24:20,600 --> 00:24:25,040
He wanted to fight with Trance, but he
was scared.
169
00:24:25,420 --> 00:24:26,820
Good story.
170
00:24:27,860 --> 00:24:34,380
He really liked it, because I felt my
neck rubbing on his neck. I liked it
171
00:24:34,380 --> 00:24:36,220
he got around to it.
172
00:24:36,460 --> 00:24:41,380
It proved that I was doing my job well.
We never fought together.
173
00:24:41,880 --> 00:24:43,840
He just loved to listen to my stories.
174
00:24:44,140 --> 00:24:46,660
And sometimes he let himself be
masturbated under them.
175
00:24:48,140 --> 00:24:51,480
Then it seemed to me that I was getting
a five in school.
176
00:24:52,100 --> 00:24:57,260
Sometimes, when the story didn't impress
him, I'd embellish the details.
177
00:24:57,520 --> 00:25:01,380
And when he finished, I'd get generous
tea.
178
00:25:01,760 --> 00:25:02,760
Please, continue.
179
00:25:05,020 --> 00:25:06,740
So what did I become?
180
00:25:07,340 --> 00:25:08,600
A trance.
181
00:25:09,180 --> 00:25:14,140
Right. So he wanted to fight a trance.
182
00:25:14,860 --> 00:25:18,260
And I even almost ordered it on the
Internet.
183
00:25:19,320 --> 00:25:26,100
But when it appeared on the doorstep, my
client got scared and called me.
184
00:25:26,280 --> 00:25:29,260
I went over with him very hard.
185
00:25:29,720 --> 00:25:32,800
And he just shouted, stronger,
186
00:25:33,740 --> 00:25:34,740
deeper.
187
00:25:43,280 --> 00:25:47,260
В какой -то момент он достал фотографии
девушки.
188
00:25:47,740 --> 00:25:54,540
Как я поняла, его бывшей. Он начал рвать
их на мелкие кусочки у
189
00:25:54,540 --> 00:25:55,540
меня на глазах.
190
00:25:55,740 --> 00:25:57,360
Какого черта происходит?
191
00:25:58,440 --> 00:26:05,420
Ну и как же закончилась эта
завораживающая история?
192
00:26:06,040 --> 00:26:11,440
У меня заболели ноги. Я перевернула его
на спину.
193
00:26:13,290 --> 00:26:20,050
And I flipped him and started shaking
his ass while I fucked
194
00:26:20,050 --> 00:26:21,050
his ass.
195
00:26:21,170 --> 00:26:23,370
Did he like it?
196
00:26:24,090 --> 00:26:25,890
Oh, no.
197
00:26:26,950 --> 00:26:30,130
He was barely holding on.
198
00:26:30,510 --> 00:26:37,310
He liked how I was pushing him up and
down, driving
199
00:26:37,310 --> 00:26:38,890
him crazy.
200
00:26:40,870 --> 00:26:43,480
Tell me, So what did he do?
201
00:26:43,860 --> 00:26:50,100
He put it all over my face.
202
00:26:51,240 --> 00:26:55,400
I opened my mouth and asked him to put
it all over my face.
203
00:26:56,580 --> 00:27:01,000
And he did it.
204
00:27:01,320 --> 00:27:02,340
Just like he did?
205
00:27:03,460 --> 00:27:04,460
Yes.
206
00:27:10,200 --> 00:27:11,200
Do it.
207
00:27:13,000 --> 00:27:14,000
Well, come on.
208
00:27:15,180 --> 00:27:16,180
Finish?
209
00:27:59,950 --> 00:28:01,250
Same time, same time.
210
00:28:02,350 --> 00:28:03,850
Sure. Bye.
211
00:28:28,520 --> 00:28:31,800
It was kind of like a fighting club with
only girls.
212
00:28:32,840 --> 00:28:37,700
The first rule of a fighting club is not
to talk about a fighting club.
213
00:28:37,980 --> 00:28:39,740
And here are the same rules.
214
00:28:40,100 --> 00:28:42,000
Everything was very serious.
215
00:28:42,560 --> 00:28:47,140
This was an underground sex community
who didn't want to expose their intimate
216
00:28:47,140 --> 00:28:48,220
life to the public.
217
00:28:49,720 --> 00:28:52,940
They were ready to do everything to keep
their secrets.
218
00:28:53,260 --> 00:28:54,420
Well, secret.
219
00:28:55,500 --> 00:29:00,120
Which brings us back to Kenny, the
fucker who stopped the patrol.
220
00:29:00,420 --> 00:29:05,960
The new actor was caught with weed,
pills, and a couple of grams of cocaine.
221
00:29:07,040 --> 00:29:10,600
Now, for an ordinary person, this is not
the end of the world.
222
00:29:11,060 --> 00:29:16,800
Any middle -aged lawyer will get a
course in a pharmacy or public works,
223
00:29:16,800 --> 00:29:20,340
Kenny started talking before the lawyer
arrived.
224
00:29:21,340 --> 00:29:23,840
He decided to buy himself freedom.
225
00:29:24,560 --> 00:29:28,860
But unfortunately, he didn't come up
with anything smarter than telling the
226
00:29:28,860 --> 00:29:30,500
about the club.
227
00:29:30,980 --> 00:29:32,580
And you're
228
00:29:32,580 --> 00:29:49,900
sure
229
00:29:49,900 --> 00:29:51,680
they're prostitutes?
230
00:29:52,720 --> 00:29:54,200
Well, yes, but how else?
231
00:29:54,560 --> 00:29:59,860
What young girl would agree to just fuck
with an old man like that? Of course,
232
00:29:59,940 --> 00:30:03,640
there's a lot of money involved. It's
all just like twice two. What was that
233
00:30:03,640 --> 00:30:04,640
chick's name?
234
00:30:05,220 --> 00:30:06,220
Well, that Asian.
235
00:30:07,060 --> 00:30:08,060
Holy.
236
00:30:08,680 --> 00:30:09,680
Yes.
237
00:30:10,260 --> 00:30:11,260
Like Hollywood.
238
00:30:11,680 --> 00:30:12,680
And you paid her?
239
00:30:13,580 --> 00:30:19,300
No, no, no. She was given to me. A gift
from one of the producers of the film.
240
00:30:19,380 --> 00:30:20,380
Where did I shoot?
241
00:30:20,840 --> 00:30:23,340
He sent me a thank you for a great job.
242
00:30:23,880 --> 00:30:27,040
Girls don't walk around like money.
243
00:30:28,600 --> 00:30:29,800
That's how it is.
244
00:30:31,340 --> 00:30:35,180
So what do I have to do with it?
245
00:30:38,100 --> 00:30:39,100
Wonderful.
246
00:30:39,620 --> 00:30:42,580
And where is this club?
247
00:30:44,780 --> 00:30:45,780
Easier, kid.
248
00:30:46,060 --> 00:30:47,460
You won't hear anything from me anymore.
249
00:30:49,290 --> 00:30:53,130
I'm going to tell you what I'm going to
do. I'm going to tell you what I'm going
250
00:30:53,130 --> 00:30:54,130
to do.
251
00:31:18,590 --> 00:31:19,469
Oh, come on.
252
00:31:19,470 --> 00:31:24,710
Kenny was going to be a big problem for
us. But he was telling the truth.
253
00:31:24,970 --> 00:31:30,170
The club really looked like a candy
store. You could find anything in there.
254
00:31:52,040 --> 00:31:53,040
Are you Holly?
255
00:31:53,100 --> 00:31:56,180
And you must be a very good man.
256
00:31:57,340 --> 00:31:58,340
Maybe.
257
00:31:58,640 --> 00:32:00,680
I propose a deal.
258
00:32:00,920 --> 00:32:03,660
That boy needs a cherry on the cake.
259
00:32:04,040 --> 00:32:07,360
Not some simple girl who will fly in
half a point.
260
00:32:08,520 --> 00:32:10,160
It will ruin his career.
261
00:32:11,700 --> 00:32:14,320
Someone is worried about his big
commissions?
262
00:32:15,400 --> 00:32:17,540
Maybe. But not only that.
263
00:32:18,320 --> 00:32:19,760
I like this guy.
264
00:32:20,410 --> 00:32:22,790
This is his first big appearance.
265
00:32:23,150 --> 00:32:24,510
He needs to be noted.
266
00:32:24,890 --> 00:32:27,770
But so that it does not harm our
business.
267
00:32:29,450 --> 00:32:30,450
You understand.
268
00:32:30,810 --> 00:32:36,050
Why do you think that our little
adventure will not push him to other
269
00:32:36,530 --> 00:32:38,370
Let it be so, but I'll think about it
tomorrow.
270
00:32:38,710 --> 00:32:41,090
In the meantime, you have to pull him
out of the toilet, where he has been
271
00:32:41,090 --> 00:32:43,750
anointed for the sixth hour, and bring
him to the studio.
272
00:32:44,050 --> 00:32:46,270
Dear, in our business, time is money.
273
00:32:49,160 --> 00:32:50,520
What? Isn't that right?
274
00:32:53,100 --> 00:32:55,820
You are a generous father.
275
00:32:57,380 --> 00:33:01,340
Are you sure you don't want to put this
check in your company?
276
00:33:01,680 --> 00:33:04,160
No, no. We will put this check in the
checkout.
277
00:33:05,700 --> 00:33:06,880
And no love.
278
00:33:07,260 --> 00:33:08,420
Only sex.
279
00:33:09,600 --> 00:33:12,480
Consider that we have agreed on
everything. He is in cabin 4.
280
00:33:27,280 --> 00:33:33,140
What his agent forgot to say is that I'm
going to meet a young and shy boy named
281
00:33:33,140 --> 00:33:34,160
Seth Moore.
282
00:33:35,100 --> 00:33:39,480
Frontman. I hear there's some crazy
popularity in this.
283
00:33:40,840 --> 00:33:44,400
God, my nephews would die of envy.
284
00:33:45,120 --> 00:33:48,860
Oh well, it's time to turn the world
around for this cute boy.
285
00:33:49,260 --> 00:33:50,780
Hi, I'm Holly.
286
00:33:53,580 --> 00:33:54,620
Nice to meet you.
287
00:33:56,200 --> 00:33:57,200
Yes, Seth.
288
00:33:58,100 --> 00:33:59,100
Wow.
289
00:33:59,400 --> 00:34:00,640
You're really beautiful.
290
00:34:02,420 --> 00:34:03,420
Thank you.
291
00:34:31,179 --> 00:34:37,900
Yes. Wow. So, you're going to like
everything
292
00:34:37,900 --> 00:34:43,820
else that I have.
293
00:34:46,139 --> 00:34:47,219
I
294
00:34:47,219 --> 00:34:54,820
know
295
00:34:54,820 --> 00:34:58,300
you're a virgin, and that's what drives
me.
296
00:35:01,710 --> 00:35:04,050
I'm going to be the first person you
ever see.
297
00:35:04,270 --> 00:35:06,510
You've ever seen.
298
00:35:07,250 --> 00:35:11,850
My kiss is so wet.
299
00:35:14,810 --> 00:35:17,310
Do you watch porn?
300
00:35:17,930 --> 00:35:20,210
Yeah. A lot.
301
00:35:22,250 --> 00:35:27,570
We can repeat everything you've seen in
these porn movies.
302
00:35:28,770 --> 00:35:29,770
Anything?
303
00:35:31,690 --> 00:35:32,690
Sloth.
304
00:36:42,190 --> 00:36:46,770
Just so you know, you're probably going
to want to come pretty quick.
305
00:36:47,550 --> 00:36:54,250
And if you do, I'm sure you have plenty
306
00:36:54,250 --> 00:36:55,690
more in there for me.
307
00:37:28,230 --> 00:37:29,230
Oh, man.
308
00:37:59,400 --> 00:38:00,400
Oh.
309
00:38:59,400 --> 00:39:00,400
Oh.
310
00:40:13,520 --> 00:40:14,520
And we'll be back.
311
00:46:21,960 --> 00:46:23,080
I always see this in the corner.
312
00:49:45,770 --> 00:49:46,770
Thank you.
313
00:51:44,220 --> 00:51:49,160
And that's what a club is all about. You
think you got everything you wanted.
314
00:51:51,500 --> 00:51:56,040
I think I would have liked to ask Seth
to do anal sex, so he could have done
315
00:51:56,480 --> 00:52:01,060
But I didn't want to abuse him. He was
already spoiled.
316
00:52:02,220 --> 00:52:06,940
And then I wanted to leave something
sweet and hold him on a hook.
317
00:52:07,440 --> 00:52:10,600
You always gotta leave them wanting. I
can't do it any other way.
318
00:52:15,560 --> 00:52:17,200
Wake up and sing.
319
00:52:18,040 --> 00:52:19,420
Jesus, finally.
320
00:52:23,630 --> 00:52:26,250
We had a talk with the district
prosecutor about the deal.
321
00:52:26,790 --> 00:52:28,090
And what did he say?
322
00:52:28,530 --> 00:52:31,030
He said, he wants to know everything
that you know.
323
00:52:31,870 --> 00:52:36,270
And if the information is confirmed, you
will be removed from the charge of
324
00:52:36,270 --> 00:52:37,270
keeping drugs.
325
00:52:38,350 --> 00:52:43,930
You will do social work, but most likely
you will get a mark in your personal
326
00:52:43,930 --> 00:52:49,110
business. No, social work is not a
business. You will sit at my tail and
327
00:52:49,110 --> 00:52:50,690
for me to get hurt next time.
328
00:52:51,370 --> 00:52:53,950
No, I don't subscribe to that.
329
00:52:54,410 --> 00:52:55,410
Then don't lie.
330
00:52:56,730 --> 00:52:59,250
You don't understand that I'm ready to
give up.
331
00:52:59,550 --> 00:53:00,830
It's a golden vein.
332
00:53:01,230 --> 00:53:06,050
Just a simple mention of the club will
raise such a rumble that your roof will
333
00:53:06,050 --> 00:53:06,509
be torn.
334
00:53:06,510 --> 00:53:08,790
Yes, it's for you.
335
00:53:10,830 --> 00:53:11,830
I'm Mr.
336
00:53:11,930 --> 00:53:14,370
Wilkinson's lawyer. I want to talk to my
client in private.
337
00:53:15,810 --> 00:53:17,410
Forget about the deal.
338
00:53:17,670 --> 00:53:18,670
Not another word.
339
00:53:20,880 --> 00:53:22,960
Lord, forgive me.
340
00:53:50,760 --> 00:53:53,120
If you say even a word under the record,
you're done.
341
00:53:53,980 --> 00:53:56,280
These people better not cross the road.
342
00:53:56,540 --> 00:54:00,820
Don't connect with them, or your career
will be blown away in a second.
343
00:54:02,940 --> 00:54:09,180
You'd be lucky if you could find a job
in a stale snack bar for $5 an hour.
344
00:54:09,480 --> 00:54:11,660
I just thought, shut your mouth.
345
00:54:11,860 --> 00:54:12,839
Are you drunk?
346
00:54:12,840 --> 00:54:13,840
Not a word more.
347
00:54:15,840 --> 00:54:16,840
Or are you alone?
348
00:54:18,760 --> 00:54:19,760
I will do it.
349
00:54:20,120 --> 00:54:23,120
I will do it.
350
00:54:24,500 --> 00:54:25,860
You have to trust me.
351
00:54:28,720 --> 00:54:30,100
Okay, fine.
352
00:54:34,020 --> 00:54:35,300
I'll be posting this one.
353
00:54:35,880 --> 00:54:38,360
So where are we at?
354
00:54:48,700 --> 00:54:52,760
From his words, we learned about the
existence of a underground sex club for
355
00:54:52,760 --> 00:54:57,160
Hollywood elite, a corresponding escort
service. What else?
356
00:54:57,400 --> 00:54:58,279
Not much.
357
00:54:58,280 --> 00:55:03,560
I know, but if it's true... We had to
find out everything.
358
00:55:04,040 --> 00:55:05,280
And that's what we got.
359
00:55:05,640 --> 00:55:08,580
In that case, many will not be happy
about it.
360
00:55:09,660 --> 00:55:11,960
All right, organize a search for the
guy.
361
00:55:12,380 --> 00:55:15,560
Maybe he'll come back to the club or
meet with the girls from the escort.
362
00:55:28,100 --> 00:55:29,100
Hi,
363
00:55:38,480 --> 00:55:39,480
Mom.
364
00:55:40,120 --> 00:55:41,480
I always know it's you, Mom.
365
00:55:43,210 --> 00:55:46,890
I always knew it was my mother because
she was the only person that had my
366
00:55:46,890 --> 00:55:47,890
personal number.
367
00:55:48,270 --> 00:55:52,350
I kept my personal life and my work life
very separate.
368
00:55:53,190 --> 00:55:55,090
We had an interesting relationship.
369
00:55:55,990 --> 00:56:00,090
She knew what I did for a living, but we
never really talked about it.
370
00:56:00,750 --> 00:56:05,690
It was the 800 -pound Maneki Neko statue
in the room that we both ignored.
371
00:56:06,390 --> 00:56:08,750
You know, the dumb waving cat thing.
372
00:56:09,730 --> 00:56:14,050
Anyway, other than that... We were the
typical Japanese mother -daughter
373
00:56:14,050 --> 00:56:15,050
dynamic.
374
00:56:15,230 --> 00:56:18,130
She'd go on and on about all the things
I should do.
375
00:56:18,590 --> 00:56:24,350
And I'd keep the conversation going with
the occasional, Yes, hot and sunny.
376
00:56:31,350 --> 00:56:32,350
Mom.
377
00:56:33,210 --> 00:56:34,210
Mom!
378
00:56:41,920 --> 00:56:44,600
Mom, I can get married anytime I want.
379
00:56:45,240 --> 00:56:47,440
I get asked, like, every week.
380
00:56:53,000 --> 00:56:54,000
Yes!
381
00:57:00,320 --> 00:57:01,320
Okay, Mom.
382
00:57:03,620 --> 00:57:04,620
Okay, sorry.
383
00:57:05,560 --> 00:57:06,560
I'm sorry, too.
384
00:57:07,760 --> 00:57:08,780
I love you, too.
385
00:57:09,140 --> 00:57:10,140
Okay, bye.
386
00:57:10,930 --> 00:57:12,850
And that was my mom.
387
00:57:13,350 --> 00:57:18,070
Most days I loved her. Other days I
wanted to beat her over the head with
388
00:57:18,070 --> 00:57:19,070
cat thingy.
389
00:57:19,910 --> 00:57:22,990
But no matter what, I always knew she
was there for me.
390
00:57:23,570 --> 00:57:26,530
She could have easily turned her back on
me when things were bad.
391
00:57:27,630 --> 00:57:29,330
I'll remember that day forever.
392
00:57:30,990 --> 00:57:34,390
It was my one and only arrest for
prostitution.
393
00:57:35,130 --> 00:57:38,450
I had nowhere else to turn, so I called
her.
394
00:57:39,470 --> 00:57:41,890
It was the toughest thing I've ever
done.
395
00:57:42,670 --> 00:57:47,070
She somehow scrounged up the money for
my bail, came down, and got me out.
396
00:57:47,690 --> 00:57:51,470
I thought for sure she was going to give
me the whole, you have shamed our
397
00:57:51,470 --> 00:57:54,550
family, speech, but she never did.
398
00:57:55,630 --> 00:57:59,570
Instead, she took my hand and, without a
word, walked me out.
399
00:58:00,530 --> 00:58:03,570
We walked all the way home in silence,
hand in hand.
400
00:58:04,370 --> 00:58:09,060
When we got to the house, she hugged me
and whispered in my ear, never speak of
401
00:58:09,060 --> 00:58:10,060
this again.
402
00:58:10,180 --> 00:58:12,300
I still don't think she ever told my
dad.
403
00:58:12,740 --> 00:58:17,320
It happened 10 years ago, but it still
feels like it was yesterday.
404
00:58:57,870 --> 00:59:00,270
Welcome to 405.
405
00:59:00,510 --> 00:59:03,970
It's the biggest parking lot in the
world. Oh my God.
406
00:59:13,870 --> 00:59:15,110
Oh, shit.
407
00:59:18,050 --> 00:59:19,050
Hey,
408
00:59:28,970 --> 00:59:31,370
baby. Yep, we're on our way.
409
00:59:31,990 --> 00:59:34,530
Give me some of that big black cloth.
410
00:59:36,230 --> 00:59:37,230
Yes.
411
00:59:38,290 --> 00:59:39,570
I brought Janelle.
412
00:59:42,960 --> 00:59:44,620
Lindsay and Trina were both out of town.
413
00:59:44,840 --> 00:59:47,560
I know. But you know what? You're going
to love Janelle.
414
00:59:47,760 --> 00:59:54,420
She's super hot and super cool. And as
you just heard, she loves Big Black
415
00:59:54,420 --> 00:59:59,380
Puff. Oh, baby, you know I do.
416
01:00:02,580 --> 01:00:06,100
And we're on our way to pick up Bianca.
417
01:00:10,890 --> 01:00:15,670
I just wanted to call because your song
just came on.
418
01:00:19,190 --> 01:00:20,190
Yeah,
419
01:00:21,630 --> 01:00:22,790
we're going to move on.
420
01:00:24,810 --> 01:00:26,810
All right, baby. We'll see you in a bit.
421
01:00:27,010 --> 01:00:28,010
Bye.
422
01:00:55,910 --> 01:00:58,710
And Bianca.
423
01:01:11,950 --> 01:01:12,950
Hello.
424
01:01:15,350 --> 01:01:20,390
So, what are you working on? I'm working
on a single. Do you want to listen to
425
01:01:20,390 --> 01:01:21,390
it?
426
01:01:21,530 --> 01:01:22,530
Can we?
427
01:01:22,610 --> 01:01:23,610
Are you sure?
428
01:01:23,910 --> 01:01:24,910
Yes.
429
01:01:25,290 --> 01:01:26,290
Then listen.
430
01:01:27,790 --> 01:01:28,790
Sit down.
431
01:01:29,790 --> 01:01:30,870
Turn on the music.
432
01:01:31,570 --> 01:01:32,570
Music?
433
01:01:32,810 --> 01:01:33,810
Yes, let's shake.
434
01:02:25,380 --> 01:02:31,900
It ain't that kind of party.
435
01:02:34,500 --> 01:02:36,320
It ain't that kind of party.
436
01:02:36,700 --> 01:02:38,060
It ain't that kind of party.
437
01:02:38,420 --> 01:02:42,440
It ain't that kind of party.
438
01:02:54,880 --> 01:02:57,440
We'll be right
439
01:02:57,440 --> 01:03:02,300
back.
440
01:03:06,520 --> 01:03:13,260
We'll be right back.
441
01:03:21,480 --> 01:03:23,220
Open here, open here.
442
01:03:43,340 --> 01:03:48,360
Girls on tables, acid rockers. She said
hi, then I said hi. I took her for a
443
01:03:48,360 --> 01:03:52,740
ride down south in the alley. I ain't a
pop, she was guns and blacks. Nah, I'm
444
01:03:52,740 --> 01:03:57,120
about fun, it's fun and wacky. Y 'all
know me, living on a hilltop. Drink out
445
01:03:57,120 --> 01:03:58,540
the bottle, but I'm never still a crack.
446
01:03:59,140 --> 01:04:02,300
It ain't that kind of fun. It ain't that
kind of fun.
447
01:04:03,560 --> 01:04:09,500
It ain't that kind of fun. It ain't that
kind of fun.
448
01:04:20,370 --> 01:04:22,450
We don't do that over here.
449
01:04:22,770 --> 01:04:24,650
We don't get down like that.
450
01:04:25,850 --> 01:04:28,150
I'm trying to show you a little more
time.
451
01:04:28,750 --> 01:04:30,410
You know what?
452
01:04:31,690 --> 01:04:38,050
Matter of fact, if it's that kind of
walk, it ain't that kind of walk.
453
01:04:39,110 --> 01:04:40,870
If it's that kind of walk.
454
01:04:41,180 --> 01:04:42,620
It ain't that kind of party.
455
01:04:43,520 --> 01:04:47,100
It ain't that kind of party. It ain't
that kind of party.
456
01:05:21,609 --> 01:05:24,410
Thank you.
457
01:05:37,120 --> 01:05:40,420
If it's that kind of party, it ain't
that kind of party.
458
01:05:41,380 --> 01:05:44,820
If it's that kind of party, it ain't
that kind of party.
459
01:05:46,140 --> 01:05:47,480
No use in complaining.
460
01:05:47,900 --> 01:05:49,920
They just get to claiming that I'm
eating.
461
01:05:50,340 --> 01:05:54,060
Their faces and names, they can change
it. But the same old games, they keep
462
01:05:54,060 --> 01:05:56,620
playing. One step right, two steps
wrong.
463
01:05:56,860 --> 01:05:58,800
I'm burning up like a light left storm.
464
01:05:59,120 --> 01:06:01,100
You ain't right to lose that storm.
465
01:06:01,340 --> 01:06:03,100
That thing is the type that I adore.
466
01:06:12,300 --> 01:06:18,900
It ain't that kind of party.
467
01:06:23,440 --> 01:06:24,860
It ain't that kind of party.
468
01:06:30,350 --> 01:06:32,010
It ain't that kind of party.
469
01:06:34,630 --> 01:06:38,150
It ain't that kind of party. It ain't
that kind of party.
470
01:07:18,380 --> 01:07:20,360
We don't do that all the time.
471
01:07:20,840 --> 01:07:22,600
We don't get down like that.
472
01:07:38,700 --> 01:07:41,500
Yeah. Yeah.
473
01:08:24,420 --> 01:08:29,000
We'll be right back.
474
01:09:00,309 --> 01:09:03,960
This is how I'm livin' Go chill. I'll
put it on ya. No hesitating. Sex in the
475
01:09:03,960 --> 01:09:08,720
sauna. Slip a nap. Shake a cognac.
Sippin'. Red dogs over ya. Yep.
476
01:09:09,080 --> 01:09:10,160
Sippin'. Fuckin' now.
477
01:09:10,439 --> 01:09:12,979
Cause you lookin' so fly. Yeah, but
leave you alone.
478
01:09:13,279 --> 01:09:16,819
I had to ask why. Ride with a player.
Let's do it right.
479
01:09:17,240 --> 01:09:21,760
I don't pretend. You lookin' out of
sight. I'ma go get the car. Meet me
480
01:09:22,060 --> 01:09:24,439
In a few 20 minutes, I'm shakin' that
high.
481
01:09:24,700 --> 01:09:27,060
Right? Right? CT, make it happen.
482
01:09:39,220 --> 01:09:42,240
We'll be right back.
483
01:10:04,040 --> 01:10:05,040
I want to spit.
484
01:10:06,180 --> 01:10:07,380
Can you put it down?
485
01:10:08,160 --> 01:10:09,900
Can you put it down?
486
01:12:08,270 --> 01:12:09,270
Bye.
487
01:14:21,250 --> 01:14:24,010
Oh. Oh.
488
01:14:53,450 --> 01:14:56,250
Oh yeah.
489
01:15:13,710 --> 01:15:15,430
Oh, my God.
490
01:15:15,750 --> 01:15:20,550
Oh, my God. Oh, my God.
491
01:15:33,290 --> 01:15:35,330
State time, Fed time, one season.
492
01:15:35,790 --> 01:15:39,290
Last time, I'm going to tell you, that
ain't what I'm doing. I think that's
493
01:15:39,290 --> 01:15:40,770
every time we're sitting here.
494
01:15:42,310 --> 01:15:46,310
You're trying to tell me something about
something I know everything about. No,
495
01:15:46,310 --> 01:15:47,310
thank you, get out.
496
01:15:47,930 --> 01:15:51,990
You're trying to tell me something about
something I know everything about. No,
497
01:15:52,050 --> 01:15:53,870
thank you, get out. No, thank you.
498
01:15:54,390 --> 01:15:55,390
No, thank you.
499
01:15:55,570 --> 01:15:56,690
No, thank you.
500
01:15:57,630 --> 01:16:00,610
No, thank you. No, thank you.
501
01:16:10,960 --> 01:16:12,820
Oh my god.
502
01:16:25,600 --> 01:16:29,660
I'm just about to pee, and you can't
tell me nothing, can't tell me nothing.
503
01:16:29,660 --> 01:16:32,080
said you can't tell me nothing, can't
tell me nothing.
504
01:16:32,320 --> 01:16:36,280
Hey look, you can't tell me nothing,
can't tell me nothing. I bet you can't
505
01:16:36,280 --> 01:16:37,720
me nothing, can't tell me nothing.
506
01:16:37,940 --> 01:16:41,920
Okay, try to tell me something, try to
tell me something. Go ahead, try to tell
507
01:16:41,920 --> 01:16:45,420
me something, try to tell me something.
Go ahead, try to tell me something, try
508
01:16:45,420 --> 01:16:49,000
to tell me something. See, you can't
tell me nothing, can't tell me nothing.
509
01:17:02,800 --> 01:17:05,580
Oh, my God.
510
01:17:19,120 --> 01:17:23,400
Girl, I know who did it to her. I know
the sickest human. Hey, yo, no way to
511
01:17:23,400 --> 01:17:25,100
kill her. Fallen through the pool.
512
01:17:25,320 --> 01:17:28,120
Yeah, we was into that. Then hip -hop
came along.
513
01:17:28,380 --> 01:17:29,380
It got into rap.
514
01:17:29,560 --> 01:17:32,240
Popped champagne on. Philadelphia was
flat.
515
01:17:32,540 --> 01:17:34,900
Cracked era shirt, gloves, hoovers, all
of that.
516
01:17:35,240 --> 01:17:39,840
No matter that's commodified, I don't
need it. Hey, yo, I prophesied this.
517
01:17:39,840 --> 01:17:43,260
it and I breathed it. Hate it. Let's
rest it. Catch it official.
518
01:17:43,660 --> 01:17:46,260
You ain't gotta feel me. That ain't
never been the issue.
519
01:17:46,760 --> 01:17:51,400
I'm in the hood every day in my face.
Hell is a maze, heaven's an obstacle.
520
01:17:52,350 --> 01:17:57,030
Pardon me, but I got it for her way
back. Fall back, I'm feeling the feel of
521
01:17:57,030 --> 01:18:00,910
jack. I don't want to tell you something
about something I know everything
522
01:18:00,910 --> 01:18:05,710
about. No thank you, get out. I don't
want to tell you something about
523
01:18:05,710 --> 01:18:10,810
I know everything about. No thank you,
get out. No thank you. No thank you.
524
01:18:11,030 --> 01:18:12,170
No thank you.
525
01:18:12,410 --> 01:18:14,890
No thank you. No thank you.
526
01:18:15,250 --> 01:18:19,050
No thank you. No thank you. No thank
you.
527
01:18:40,310 --> 01:18:41,710
Ha!
528
01:20:12,770 --> 01:20:14,170
Yeah.
529
01:21:13,580 --> 01:21:14,580
Bye.
530
01:22:25,640 --> 01:22:26,640
Amen.
531
01:24:05,580 --> 01:24:06,580
Okay.
532
01:26:42,760 --> 01:26:43,760
Thank you.
533
01:28:31,240 --> 01:28:32,640
Oh.
534
01:29:51,630 --> 01:29:55,530
All right, through arrest records and
data base, we have two addresses.
535
01:29:55,850 --> 01:29:59,950
Holly doesn't live in any of them. But
her neighbors confirmed that she used to
536
01:29:59,950 --> 01:30:00,688
live there.
537
01:30:00,690 --> 01:30:05,130
One of the neighbors mentioned the
escort service, because men constantly
538
01:30:05,130 --> 01:30:06,130
to her.
539
01:30:07,430 --> 01:30:09,850
Maybe she just likes men.
540
01:30:10,330 --> 01:30:11,470
I don't doubt it.
541
01:30:11,910 --> 01:30:14,010
We asked for more information.
542
01:30:14,350 --> 01:30:17,310
New address, account status, credit
numbers.
543
01:30:17,810 --> 01:30:19,190
All right, let's get to work.
544
01:30:20,360 --> 01:30:21,600
Do you want to take her here?
545
01:30:21,960 --> 01:30:24,260
No, we don't really have anything to
blame her for.
546
01:30:24,520 --> 01:30:28,240
Set up a surveillance camera for her.
We'll see what it will do. And for now,
547
01:30:28,240 --> 01:30:29,720
make a visit to Mr. Wilkins.
548
01:30:31,300 --> 01:30:33,600
I bet he'll talk more about it without a
lawyer behind him.
549
01:30:35,460 --> 01:30:36,800
Report everything to me.
550
01:30:37,340 --> 01:30:38,340
Yes, sir.
551
01:30:54,440 --> 01:30:55,219
Hello, Kenny.
552
01:30:55,220 --> 01:30:56,800
Oh, fuck you. No. How are you?
553
01:30:57,080 --> 01:30:58,700
I can't talk to you.
554
01:30:58,940 --> 01:31:00,200
I don't have anything for you.
555
01:31:00,660 --> 01:31:01,660
I'm calling a lawyer.
556
01:31:01,840 --> 01:31:02,840
Nothing, seriously.
557
01:31:03,020 --> 01:31:04,280
Yeah, forget it. Do it right.
558
01:31:04,600 --> 01:31:06,380
I don't want to. I don't care what's
right.
559
01:31:06,840 --> 01:31:08,420
I'm trying to break free from the hook.
560
01:31:08,720 --> 01:31:10,040
So leave me alone.
561
01:31:10,760 --> 01:31:12,740
Listen, you moron. Where can we find
Holly?
562
01:31:13,460 --> 01:31:15,660
Look, Holly and I just fucked up once.
563
01:31:15,940 --> 01:31:17,480
And we didn't exchange numbers.
564
01:31:17,700 --> 01:31:19,520
Club, Kenny. Where is this fucking club?
565
01:31:19,760 --> 01:31:21,740
How do I know where this fucking club
is?
566
01:31:32,440 --> 01:31:33,440
Thank you.
567
01:31:35,340 --> 01:31:36,380
Oh, shit.
568
01:31:36,780 --> 01:31:37,340
And you know what? That
569
01:31:37,340 --> 01:31:45,300
one
570
01:31:45,300 --> 01:31:49,980
will? Yep.
571
01:31:52,140 --> 01:31:53,140
Damn actors.
572
01:31:53,520 --> 01:31:54,520
Let's go.
573
01:31:55,980 --> 01:31:57,960
We found Linda Seneca, Holly?
574
01:32:00,120 --> 01:32:04,980
Yes, the car is following her and
patrols are inspecting the area that
575
01:32:04,980 --> 01:32:05,980
pointed out.
576
01:32:06,700 --> 01:32:08,520
We're looking for her.
577
01:32:09,160 --> 01:32:10,580
Did you see her?
578
01:32:11,380 --> 01:32:14,160
No, we don't want to make a fuss in the
club.
579
01:32:14,780 --> 01:32:20,480
If we go there and start asking
questions, she will lie on the floor.
580
01:32:22,090 --> 01:32:23,150
There's another idea.
581
01:32:23,550 --> 01:32:24,970
Well, Kelly came up with it.
582
01:32:25,570 --> 01:32:27,490
Let's go to the club of your man.
583
01:32:27,890 --> 01:32:28,890
It could work.
584
01:32:29,490 --> 01:32:31,370
What, you want to go under the guise of
a client?
585
01:32:32,450 --> 01:32:33,450
Actually, no.
586
01:32:33,890 --> 01:32:38,650
I'm going under the guise of a girl and
escort service. I don't think so.
587
01:32:39,170 --> 01:32:40,590
You're out. Listen to her, Captain.
588
01:32:41,470 --> 01:32:45,430
We don't know how clients get access to
the club. We don't know what the problem
589
01:32:45,430 --> 01:32:50,510
is. And I just have to be beautiful,
agree with everything, and support the
590
01:32:50,510 --> 01:32:51,510
legend.
591
01:32:52,040 --> 01:32:53,040
That's all.
592
01:32:54,080 --> 01:32:59,360
We can draw up a game for her if we need
to. And then... It's all on her.
593
01:32:59,600 --> 01:33:03,300
Come on, it's like I've discovered a
secret.
594
01:33:04,880 --> 01:33:05,940
Who knows?
595
01:33:06,240 --> 01:33:09,580
In another life, Kelly could have...
You're beautiful.
596
01:33:12,920 --> 01:33:14,760
Well, of course you're beautiful.
597
01:33:15,000 --> 01:33:16,000
Come on! That's enough.
598
01:33:18,040 --> 01:33:19,040
You're ready.
599
01:33:19,320 --> 01:33:21,040
It was her idea.
600
01:33:21,790 --> 01:33:22,930
But she might not be ready.
601
01:33:23,730 --> 01:33:25,430
Have you thought it through?
602
01:33:28,610 --> 01:33:29,870
I can do it.
603
01:33:31,730 --> 01:33:33,970
How do you get access to the club?
604
01:33:34,930 --> 01:33:39,450
Well, I don't know yet. But I'll come up
with something.
605
01:33:39,770 --> 01:33:41,150
All right.
606
01:33:42,590 --> 01:33:45,890
But if it smells like fried food, we'll
pull you out.
607
01:33:46,310 --> 01:33:47,310
Got it?
608
01:33:48,350 --> 01:33:49,350
Yes, Captain.
609
01:33:53,610 --> 01:33:55,450
But you know I'm not serious.
610
01:33:55,790 --> 01:34:00,750
I'm just... Why are you doing this to
me?
611
01:34:01,010 --> 01:34:02,150
I have nowhere to go.
612
01:34:04,990 --> 01:34:05,990
Really?
613
01:34:06,330 --> 01:34:12,250
All right, fine. I'm sorry.
614
01:34:13,190 --> 01:34:15,770
I hate to interrupt, but are you okay?
615
01:34:17,030 --> 01:34:18,030
No.
616
01:34:20,140 --> 01:34:22,340
A couple of months ago, I lost my job.
617
01:34:22,600 --> 01:34:26,100
And now the guy told me that he was
throwing me out of the apartment, since
618
01:34:26,100 --> 01:34:27,320
can't pay for the rent.
619
01:34:27,540 --> 01:34:28,740
Can you imagine?
620
01:34:30,040 --> 01:34:31,960
Yeah. That's not good.
621
01:34:32,320 --> 01:34:36,360
No. So now I'm left without a job and
without a place to go.
622
01:34:37,920 --> 01:34:38,960
Men, men, men.
623
01:34:40,340 --> 01:34:41,340
Listen,
624
01:34:41,600 --> 01:34:43,500
I'm in a hurry right now.
625
01:34:44,520 --> 01:34:46,380
Let's meet in the evening and talk.
626
01:34:48,620 --> 01:34:49,620
That would be great.
627
01:34:49,880 --> 01:34:55,360
But why would you... Listen, I just feel
like you need to talk it out.
628
01:34:56,040 --> 01:34:59,880
And once I was in a similar situation.
629
01:35:00,180 --> 01:35:01,180
When I needed help,
630
01:35:01,820 --> 01:35:05,500
I think it's good for karma.
631
01:35:05,980 --> 01:35:08,780
Okay. What should I do?
632
01:35:09,600 --> 01:35:12,160
I should be back by 8.
633
01:35:12,380 --> 01:35:14,220
So why don't you call me?
634
01:35:14,900 --> 01:35:15,900
It's...
635
01:35:17,139 --> 01:35:18,139
10 -19.
636
01:35:18,480 --> 01:35:21,960
Хорошо, ты такая милая. Я даже не знаю,
как тебя зовут.
637
01:35:22,420 --> 01:35:24,240
Холли. Это пустяки.
638
01:35:25,340 --> 01:35:26,860
Ладно, я Келли.
639
01:35:27,180 --> 01:35:30,820
В общем, Келли, это за мной. Увидимся
через пару часов.
640
01:35:31,180 --> 01:35:33,560
Хорошо. До скорого. Пока.
641
01:35:46,410 --> 01:35:47,410
Yeah, she told me.
642
01:35:47,870 --> 01:35:50,870
She asked for a meeting in a couple of
hours.
643
01:35:51,150 --> 01:35:52,710
You can go ahead and pick me up.
644
01:35:53,250 --> 01:35:54,250
All right.
645
01:36:16,170 --> 01:36:18,790
Make the right decisions, even when they
don't benefit you.
646
01:36:26,170 --> 01:36:27,170
Fuck.
647
01:36:27,650 --> 01:36:30,150
I'm sorry, man. I forgot my line. That's
a cut.
648
01:36:30,370 --> 01:36:31,370
Everyone take lunch.
649
01:36:32,390 --> 01:36:33,590
I'm sorry.
650
01:36:35,170 --> 01:36:39,810
Meet Gregory Moore, one of the most
recognizable men in the country.
651
01:36:40,730 --> 01:36:45,070
He plays the all -American modern dad on
a long -running TV series.
652
01:36:45,840 --> 01:36:48,980
He's adorned by millions of kids and
moms alike.
653
01:36:50,000 --> 01:36:54,400
What they don't know is he's a total
closet freak.
654
01:37:00,960 --> 01:37:04,520
I don't think the wardrobe department
would be very happy if you wrinkled
655
01:37:06,980 --> 01:37:11,940
Well, do you want me to take it off?
656
01:37:18,960 --> 01:37:20,060
You're such a naughty girl.
657
01:37:21,980 --> 01:37:27,060
And... What do naughty girls...
658
01:37:55,530 --> 01:38:00,550
As you can see, everyone's favorite
dad's favorite thing is ass.
659
01:38:01,130 --> 01:38:03,330
He can't get enough of it.
660
01:38:04,190 --> 01:38:10,570
Spanking it, eating it, licking it,
biting it, and of course,
661
01:38:10,730 --> 01:38:12,150
fucking it.
662
01:38:40,650 --> 01:38:41,650
No.
663
01:39:59,790 --> 01:40:01,430
like daddy's fingers and knees.
664
01:41:10,760 --> 01:41:11,760
Thank you.
665
01:42:30,410 --> 01:42:31,410
Bye.
666
01:45:59,860 --> 01:46:00,880
Oh, my God.
667
01:46:02,000 --> 01:46:04,640
Oh, my God.
668
01:46:04,880 --> 01:46:06,080
Such a good girl.
669
01:46:07,020 --> 01:46:08,400
Oh, my God.
670
01:46:09,600 --> 01:46:10,900
Oh, my little princess.
671
01:46:11,920 --> 01:46:13,060
My little princess.
672
01:46:13,660 --> 01:46:15,120
Oh, my little princess.
673
01:46:28,620 --> 01:46:30,240
Oh, my God.
674
01:46:31,180 --> 01:46:34,060
Fuck. Yeah, yeah, yeah.
675
01:46:34,320 --> 01:46:36,000
I love you so much.
676
01:46:41,740 --> 01:46:42,820
I'm greedy.
677
01:46:46,720 --> 01:46:50,980
Oh, my God.
678
01:47:02,130 --> 01:47:04,390
Come on. Come on, princess.
679
01:47:04,750 --> 01:47:05,990
Come on, princess.
680
01:47:07,470 --> 01:47:10,690
Oh, good. So fucking good.
681
01:48:23,670 --> 01:48:26,770
Oh, my God.
682
01:49:03,500 --> 01:49:04,500
on the phone.
683
01:49:36,240 --> 01:49:37,240
Oh.
684
01:58:55,820 --> 01:58:59,800
It was always so funny to think of him
playing the upstanding, straight -laced
685
01:58:59,800 --> 01:59:05,260
father figure, pushing family values to
millions of Americans, while his dick is
686
01:59:05,260 --> 01:59:08,860
still covered in my ass juice. Daddy got
me a present. Thank you.
687
01:59:11,540 --> 01:59:12,140
My
688
01:59:12,140 --> 01:59:22,160
favorite.
689
01:59:37,230 --> 01:59:40,510
Hey. Come on in. Thanks.
690
01:59:41,010 --> 01:59:43,710
No problem.
691
01:59:44,350 --> 01:59:48,370
Just come on in. Why don't we have wine,
692
01:59:50,170 --> 01:59:51,170
okay? Red?
693
01:59:52,130 --> 01:59:53,270
Whatever. Cool.
694
01:59:58,510 --> 01:59:59,810
Nice place.
695
02:00:00,250 --> 02:00:01,250
Well,
696
02:00:02,170 --> 02:00:04,910
that's the story.
697
02:00:06,730 --> 02:00:07,730
That sucks.
698
02:00:08,430 --> 02:00:10,470
I mean, what are you going to do?
699
02:00:12,130 --> 02:00:14,690
Well, I don't know. I don't know. That's
the thing.
700
02:00:15,810 --> 02:00:19,050
It all happened too fast.
701
02:00:19,990 --> 02:00:22,830
I mean, normally I have all the money I
have.
702
02:00:23,630 --> 02:00:27,770
I could find some business, whatever, to
stand on my feet.
703
02:00:28,150 --> 02:00:32,190
I could rent a hotel room, find a job, I
don't know.
704
02:00:32,450 --> 02:00:34,850
Rent a cheap hotel room, find a car.
705
02:00:35,530 --> 02:00:39,810
I'm afraid to say this, but... Go back
home.
706
02:00:40,290 --> 02:00:41,290
Which is where?
707
02:00:42,130 --> 02:00:43,130
Colorado.
708
02:00:43,870 --> 02:00:45,650
My mom will be happy.
709
02:00:46,730 --> 02:00:51,490
But my dad, of course, will say that I
warned you.
710
02:00:51,830 --> 02:00:54,630
He didn't want to let you go to Los
Angeles?
711
02:00:54,930 --> 02:01:00,810
No. He didn't doubt that I would burn
and go back home with my tail tucked. I
712
02:01:00,810 --> 02:01:01,950
guess he was right.
713
02:01:02,690 --> 02:01:04,210
I guess he was right.
714
02:01:16,560 --> 02:01:17,560
Let me go get some more.
715
02:01:54,179 --> 02:01:55,179
Thank you.
716
02:01:55,760 --> 02:02:02,620
I was going to ask you what you did for
a living. I didn't want to be
717
02:02:02,620 --> 02:02:06,800
annoying. But by the look of it, you're
doing all right.
718
02:02:07,960 --> 02:02:12,700
Well, that's a long story.
719
02:02:14,320 --> 02:02:16,420
I'm ready to hear it.
720
02:02:18,880 --> 02:02:19,940
How do I start?
721
02:02:21,520 --> 02:02:23,870
Are you like a... Religious?
722
02:02:24,390 --> 02:02:26,470
Oh, God, no.
723
02:02:26,810 --> 02:02:29,910
I haven't been to church in, I don't
know, 20 years.
724
02:02:31,350 --> 02:02:35,350
So, everything you see,
725
02:02:36,390 --> 02:02:43,250
condo, expensive car, designer clothes,
I
726
02:02:43,250 --> 02:02:46,230
get them all for sex with men.
727
02:02:47,190 --> 02:02:48,430
For money?
728
02:02:49,170 --> 02:02:50,170
What?
729
02:02:50,190 --> 02:02:52,090
You're a hooker?
730
02:02:52,680 --> 02:02:54,300
Escort. No.
731
02:03:13,560 --> 02:03:16,140
Escort. Escort.
732
02:03:24,620 --> 02:03:26,020
What?
733
02:03:29,300 --> 02:03:30,300
Why?
734
02:03:52,380 --> 02:03:53,380
And serving.
735
02:03:54,100 --> 02:04:00,660
Right. The polish, of course, is the
decoration, the manicure, the outfits.
736
02:04:01,360 --> 02:04:04,220
I mean, the most important thing is the
relationship.
737
02:04:04,980 --> 02:04:10,060
If a girl doesn't believe that she's
worth more, she'll never get such money.
738
02:04:10,120 --> 02:04:12,620
And serving is, of course, the client
base.
739
02:04:13,040 --> 02:04:17,500
The guy eating burgers can't afford
filet mignon.
740
02:04:18,180 --> 02:04:19,320
And the rich...
741
02:04:19,760 --> 02:04:23,460
Burger doesn't even look good on me. I
get it.
742
02:04:25,440 --> 02:04:31,200
It's the most important thing to bring
the right girl with the right guy.
743
02:04:35,180 --> 02:04:41,780
Well, I guess I can do it.
744
02:04:44,000 --> 02:04:45,000
Well,
745
02:04:46,820 --> 02:04:47,820
listen.
746
02:04:47,980 --> 02:04:49,800
It's not like I'm making a decision
right now.
747
02:04:50,620 --> 02:04:54,960
I mean, it's hard to think about.
There's something that I do.
748
02:04:57,140 --> 02:05:01,020
So, on your place, I would give myself a
couple of days to think.
749
02:05:03,980 --> 02:05:10,800
Would you, I mean, if I stay here, I
just have nowhere to go now. No,
750
02:05:10,880 --> 02:05:12,480
no, no. I'll find you an apartment.
751
02:05:12,920 --> 02:05:14,520
But you can't stay here.
752
02:05:14,960 --> 02:05:19,240
In the opposite case, the temptation
will be too great, and I don't want to
753
02:05:19,240 --> 02:05:20,240
it.
754
02:05:20,460 --> 02:05:22,560
Well, at least not now.
755
02:05:24,440 --> 02:05:25,780
Everything should be different.
756
02:05:27,160 --> 02:05:28,160
Wait.
757
02:05:29,380 --> 02:05:31,120
Thank you for this.
758
02:05:32,080 --> 02:05:34,000
But will you do something for me?
759
02:05:34,540 --> 02:05:35,540
Yes, anything.
760
02:05:36,760 --> 02:05:38,500
Undress. What?
761
02:05:39,900 --> 02:05:41,260
Undress. Get naked.
762
02:05:41,680 --> 02:05:43,900
I want to see your body.
763
02:06:08,669 --> 02:06:11,010
Armand, it's your favorite, Holly.
764
02:06:11,730 --> 02:06:12,790
How are you?
765
02:06:14,830 --> 02:06:17,950
Good. I miss you too.
766
02:06:18,810 --> 02:06:21,530
Listen, can you find me a room for a
couple of days?
767
02:06:23,190 --> 02:06:24,190
Yeah.
768
02:06:24,910 --> 02:06:25,910
Hold on one second.
769
02:06:27,350 --> 02:06:28,350
Hey.
770
02:06:31,770 --> 02:06:33,770
No, it's not for me.
771
02:06:34,010 --> 02:06:36,530
It's for a friend. She's from out of
town.
772
02:06:40,590 --> 02:06:42,170
Yeah, just write it down.
773
02:06:47,020 --> 02:06:48,280
Yes, on the same map.
774
02:06:51,740 --> 02:06:52,740
Yes.
775
02:06:55,120 --> 02:06:56,120
Cool.
776
02:06:56,620 --> 02:06:58,820
Thank you, Armand. All the best.
777
02:06:59,100 --> 02:07:00,100
Bye.
778
02:07:01,940 --> 02:07:03,440
Very good.
779
02:07:04,280 --> 02:07:10,240
I mean, I love your big chest.
780
02:07:10,620 --> 02:07:12,300
When did you get it?
781
02:07:13,020 --> 02:07:15,860
Like, two years ago.
782
02:07:16,780 --> 02:07:18,100
When I had money.
783
02:07:18,420 --> 02:07:19,420
Let me guess.
784
02:07:19,680 --> 02:07:22,040
A dickhead and wanted you to get them.
785
02:07:22,320 --> 02:07:24,760
Yes. Fucking asshole.
786
02:07:25,320 --> 02:07:27,340
You know what? It could have been worse.
787
02:07:27,680 --> 02:07:32,780
You could have had a tattoo with his
name on it. Yes. He asked for it. But I
788
02:07:32,780 --> 02:07:33,780
said no.
789
02:07:34,160 --> 02:07:37,300
Well, thank God for this insight.
790
02:07:57,100 --> 02:07:58,100
What was that for?
791
02:07:59,640 --> 02:08:06,600
Well, escorts have a ban on kissing, and
I always just thought
792
02:08:06,600 --> 02:08:08,700
they just don't know how to kiss.
793
02:08:09,240 --> 02:08:14,080
And for them, a kiss is something too
personal or something.
794
02:08:14,340 --> 02:08:19,880
But in anal sex, it seems to me, it's
more personal.
795
02:08:20,320 --> 02:08:21,740
So it's just there.
796
02:08:22,020 --> 02:08:23,020
Yeah.
797
02:08:23,440 --> 02:08:25,020
How did I do?
798
02:08:26,510 --> 02:08:27,750
Good. Again.
799
02:09:06,350 --> 02:09:08,890
Much better.
800
02:09:10,670 --> 02:09:16,030
While we're at it, we're going to do the
tasting.
801
02:09:16,450 --> 02:09:17,550
The tasting?
802
02:09:17,990 --> 02:09:18,990
What?
803
02:10:11,310 --> 02:10:12,470
I'm going to be the worst on the ground.
804
02:16:38,570 --> 02:16:39,570
Thank you.
805
02:17:17,520 --> 02:17:20,799
You're in a hotel in Dunham.
806
02:17:23,100 --> 02:17:29,760
Just ask Armando. He should take care of
everything.
807
02:17:32,420 --> 02:17:36,020
Do you have any money at all?
808
02:17:36,420 --> 02:17:38,000
A little.
809
02:17:38,660 --> 02:17:40,100
A little?
810
02:17:41,020 --> 02:17:44,580
It's okay. I'll call you a taxi.
811
02:17:47,150 --> 02:17:52,469
Just think about everything and call me
in the morning.
812
02:17:58,730 --> 02:17:59,790
Okay.
813
02:18:00,770 --> 02:18:02,410
Thank you.
814
02:18:03,670 --> 02:18:05,270
For everything.
815
02:18:06,570 --> 02:18:08,709
I couldn't help but feel it.
816
02:18:11,530 --> 02:18:14,549
Ten years ago, I was the same naive and
lost.
817
02:18:14,990 --> 02:18:18,690
I wonder how I would be now if I didn't
choose this path.
818
02:18:19,190 --> 02:18:21,070
But now it's too late.
819
02:18:21,549 --> 02:18:26,230
For better or for worse, I am what I am
now, and there is no way back.
820
02:18:43,320 --> 02:18:44,320
Hello?
821
02:18:45,180 --> 02:18:46,219
Yes,
822
02:18:47,040 --> 02:18:48,040
everything is fine.
823
02:18:48,760 --> 02:18:50,780
The room is wonderful.
824
02:18:51,500 --> 02:18:55,139
Thank you. Thank you, Armand.
825
02:19:07,820 --> 02:19:08,860
Hey.
826
02:19:10,059 --> 02:19:13,020
I'm... in the hotel room.
827
02:19:14,500 --> 02:19:16,000
Very funny.
828
02:19:16,420 --> 02:19:17,420
I'm alone.
829
02:19:18,820 --> 02:19:22,799
She sent me here because I had nowhere
to live.
830
02:19:23,879 --> 02:19:25,299
I have to stay.
831
02:19:25,719 --> 02:19:27,400
Come check it out.
832
02:19:29,620 --> 02:19:35,740
And thank God you didn't hang a bug on
me. One of the first things she asked me
833
02:19:35,740 --> 02:19:36,558
to undress.
834
02:19:36,559 --> 02:19:39,080
And maybe that was the check.
835
02:19:40,590 --> 02:19:42,610
Or she just wanted to see the product.
836
02:19:45,150 --> 02:19:46,150
All right.
837
02:19:47,010 --> 02:19:48,309
I'm supposed to see her tomorrow.
838
02:19:49,430 --> 02:19:50,430
I'll let you know.
839
02:19:52,650 --> 02:19:54,370
All right. Good night.
840
02:19:55,570 --> 02:20:00,790
Oh, hey, um, can you come over and feed
Max for me?
841
02:20:02,630 --> 02:20:07,170
There should be a key to the flower pot
under the little plant thingy.
842
02:20:08,490 --> 02:20:10,800
All right. Thank you. Thank you.
843
02:20:11,700 --> 02:20:12,700
Bye.
844
02:21:44,400 --> 02:21:45,400
Wow.
845
02:22:27,909 --> 02:22:29,250
Go down as far as you can.
846
02:22:57,550 --> 02:22:58,550
There.
847
02:23:50,460 --> 02:23:53,340
Yeah. Yeah.
848
02:24:08,650 --> 02:24:09,650
you.
849
02:24:40,240 --> 02:24:41,240
Fuck yeah.
850
02:25:21,230 --> 02:25:22,069
Oh, my goodness.
851
02:25:22,070 --> 02:25:23,070
Fuck.
852
02:25:26,470 --> 02:25:29,470
Fuck. Fuck. Fuck.
853
02:25:30,190 --> 02:25:31,190
Fuck.
854
02:25:32,350 --> 02:25:33,350
Fuck. Fuck.
855
02:26:06,600 --> 02:26:09,780
oh my god
856
02:26:22,510 --> 02:26:23,890
You're fucking fresh. That's a girl.
857
02:26:24,410 --> 02:26:25,810
Oh, yeah.
858
02:27:36,430 --> 02:27:38,210
You think I'm the only one who can do
this?
859
02:29:41,170 --> 02:29:42,950
Let me go, you son of a bitch!
860
02:30:18,830 --> 02:30:19,830
Okay.
861
02:32:45,820 --> 02:32:47,560
Oh, fuck, yes.
862
02:33:06,220 --> 02:33:07,220
Yeah.
863
02:35:20,680 --> 02:35:21,680
Thank you.
864
02:35:50,540 --> 02:35:51,540
Oh, my God.
865
02:39:24,200 --> 02:39:25,760
So you want to take a shower?
866
02:39:27,220 --> 02:39:28,780
Oh no, I'm too tired.
867
02:39:29,260 --> 02:39:30,260
I'm going to take it later.
868
02:39:32,740 --> 02:39:33,740
Sorry?
869
02:39:34,080 --> 02:39:36,300
I just said I'm too tired. I'm going to
take it later.
870
02:39:38,640 --> 02:39:39,640
Okay.
871
02:39:40,040 --> 02:39:41,420
I'm just going to grab a quick one then.
872
02:40:45,100 --> 02:40:46,100
Hello?
873
02:40:50,680 --> 02:40:51,680
Hello?
874
02:40:52,500 --> 02:40:53,940
Good morning.
875
02:40:54,320 --> 02:40:55,980
Have you made the decision?
876
02:40:57,160 --> 02:41:01,580
Normally, I wouldn't rush you, but I got
a call from a client, and you could
877
02:41:01,580 --> 02:41:02,580
come with me.
878
02:41:07,260 --> 02:41:10,740
Um... Okay.
879
02:41:11,600 --> 02:41:12,660
Okay, great.
880
02:41:14,300 --> 02:41:17,620
It's a special client, but we'll talk
about it later.
881
02:41:17,860 --> 02:41:19,960
I'll be there in an hour.
882
02:41:20,320 --> 02:41:26,560
Okay. We need to have a polo shirt,
manicure, make -up. Sounds fun. Cool.
883
02:41:27,680 --> 02:41:28,800
I'll see you later.
884
02:41:29,040 --> 02:41:31,960
I'll text you when I get there. Okay.
885
02:41:46,039 --> 02:41:52,340
into all right we're here
886
02:41:52,340 --> 02:41:57,460
are you ready yeah let's do it are you
sure it's your last chance to back out
887
02:41:57,460 --> 02:42:03,780
yeah all right well honestly this guy is
like the easiest guy ever he's one of
888
02:42:03,780 --> 02:42:07,080
my all -time favorite clients so have a
good time
889
02:42:11,790 --> 02:42:16,690
Douglas Lee was one of the famous
designers in Los Angeles.
890
02:42:16,970 --> 02:42:18,790
Everyone who was famous was wearing him.
891
02:42:19,190 --> 02:42:24,430
And if they didn't fit in, they couldn't
fit into it.
892
02:42:25,310 --> 02:42:28,710
I met Douglas on a charity evening.
893
02:42:29,050 --> 02:42:30,670
He hit me off with his partner.
894
02:42:31,310 --> 02:42:33,610
I think it was an Asian attraction.
895
02:42:34,490 --> 02:42:36,970
I thought he was interested in me.
896
02:42:38,190 --> 02:42:40,710
But he quickly cleared my doubts.
897
02:42:44,560 --> 02:42:46,860
Douglas, how can I help you?
898
02:42:48,720 --> 02:42:51,280
Hello, beautiful girl. Come on up.
899
02:42:56,780 --> 02:42:58,940
He was a part of the image.
900
02:42:59,580 --> 02:43:04,200
A natural designer would never find his
place in the world of women's fashion.
901
02:43:04,320 --> 02:43:06,560
So he became a gay.
902
02:43:08,460 --> 02:43:10,340
Welcome. Hello.
903
02:43:11,220 --> 02:43:12,280
Hello, dear.
904
02:43:12,760 --> 02:43:13,760
Wow.
905
02:43:37,349 --> 02:43:40,150
I think a four for our friend.
906
02:43:42,990 --> 02:43:44,810
For my angel, Holly.
907
02:43:45,850 --> 02:43:47,410
Will you take it?
908
02:43:47,770 --> 02:43:48,770
Yes.
909
02:43:49,610 --> 02:43:50,610
Go ahead.
910
02:43:56,010 --> 02:43:56,890
Do
911
02:43:56,890 --> 02:44:05,410
you
912
02:44:05,410 --> 02:44:06,410
like it?
913
02:44:06,830 --> 02:44:07,830
Indeed.
914
02:44:12,320 --> 02:44:13,400
Uстройте мне показ.
915
02:46:23,530 --> 02:46:25,930
Only one better woman in my dress.
916
02:46:26,610 --> 02:46:29,850
A woman who takes off your dress?
917
02:46:30,290 --> 02:46:32,570
You're reading my thoughts.
918
02:46:35,130 --> 02:46:37,370
Let me look at you.
919
02:47:37,580 --> 02:47:38,580
Morning.
920
02:48:30,250 --> 02:48:31,350
That's what race games are.
921
02:49:25,310 --> 02:49:27,630
Oh my God.
922
02:52:46,250 --> 02:52:51,030
. . .
923
02:54:00,839 --> 02:54:01,839
Thank you.
924
02:57:33,610 --> 02:57:34,610
Thank you.
925
02:58:33,689 --> 02:58:34,689
Yes, yes.
926
02:58:49,950 --> 02:58:51,590
Thank you.
927
02:59:11,920 --> 02:59:13,140
Oh my God.
928
03:00:47,200 --> 03:00:50,320
I love you.
929
03:01:40,840 --> 03:01:43,120
Oh, fuck.
930
03:03:27,690 --> 03:03:28,690
Uh -huh.
931
03:04:31,000 --> 03:04:33,100
How awesome was that?
932
03:04:33,380 --> 03:04:34,440
I told you.
933
03:04:35,850 --> 03:04:39,370
And you were amazing in there. I mean,
how did it feel?
934
03:04:40,630 --> 03:04:42,710
Odd at first.
935
03:04:43,770 --> 03:04:47,690
But then, surprisingly fun.
936
03:04:50,550 --> 03:04:55,350
I don't think I've ever slept with
anyone I don't know before.
937
03:04:56,430 --> 03:04:58,790
At least, I didn't know a little.
938
03:05:00,650 --> 03:05:03,210
And that was my first Asian guy, too.
939
03:05:04,050 --> 03:05:08,090
Well. I have a feeling you have a lot
more firsts coming your way.
940
03:05:08,710 --> 03:05:11,070
I mean, if you want to keep doing this.
941
03:05:12,370 --> 03:05:15,590
Um, yeah. I think so.
942
03:05:16,330 --> 03:05:20,910
I mean, I can kind of see why women
would get into doing this kind of thing.
943
03:05:21,550 --> 03:05:25,790
And that was just when you're getting a
pretty little dress out of it. I mean,
944
03:05:25,810 --> 03:05:28,150
wait until you're actually getting paid.
945
03:05:28,450 --> 03:05:31,250
It is like an adrenaline rush.
946
03:05:32,030 --> 03:05:34,310
I mean, for like the first...
947
03:05:34,510 --> 03:05:38,410
six months to a year anyway. And then,
of course, it turns into a job.
948
03:05:38,690 --> 03:05:45,130
But man, I remember when I first
started, my pussy used to get so wet
949
03:05:45,130 --> 03:05:46,130
my phone rang.
950
03:05:47,890 --> 03:05:48,890
Let's go.
951
03:05:55,130 --> 03:05:58,010
All right, so I will call you in a few
hours.
952
03:05:58,430 --> 03:06:00,910
I actually have another client at five.
953
03:06:01,390 --> 03:06:02,410
Can I tag along?
954
03:06:02,770 --> 03:06:03,770
Oh, no.
955
03:06:03,930 --> 03:06:05,110
That wouldn't work.
956
03:06:05,930 --> 03:06:07,930
Come on. I'll be a good girl.
957
03:06:08,650 --> 03:06:09,730
Nope. Sorry.
958
03:06:10,570 --> 03:06:15,210
He's a politician, and he definitely
does not like surprises.
959
03:06:16,910 --> 03:06:20,390
So just keep yourself occupied, and I'll
call you on my way back.
960
03:06:21,710 --> 03:06:22,710
Fine.
961
03:06:23,130 --> 03:06:26,310
And here's $1 ,000.
962
03:06:26,550 --> 03:06:30,370
You got some nice dresses. Now go get
yourself some nice lingerie.
963
03:06:31,050 --> 03:06:35,510
I am taking you someplace super special
tonight, and I want you to feel your
964
03:06:35,510 --> 03:06:36,510
prettiest.
965
03:06:37,830 --> 03:06:38,830
Take it.
966
03:06:39,170 --> 03:06:42,310
Trust me, after tonight, you're going to
be able to pay me back.
967
03:07:02,760 --> 03:07:06,420
Well, let me... Shut up.
968
03:07:06,640 --> 03:07:08,000
I don't have much time.
969
03:07:08,300 --> 03:07:09,300
Let's get to work.
970
03:07:09,400 --> 03:07:12,000
Detective Kelly, you're very convincing.
971
03:07:13,520 --> 03:07:14,760
Thank you.
972
03:07:15,280 --> 03:07:19,720
All right. So, I've gained her trust.
973
03:07:20,240 --> 03:07:25,220
Holly took me under her wing and
explained all the rules of the escort.
974
03:07:26,080 --> 03:07:32,740
I'm not really sure about... How close
is she to the club? She can be both an
975
03:07:32,740 --> 03:07:34,140
ordinary prostitute and a hermit.
976
03:07:34,520 --> 03:07:36,580
Give me a little more time.
977
03:07:37,500 --> 03:07:41,800
I have no doubt that I'll be in the club
very soon. So fast?
978
03:07:42,520 --> 03:07:43,520
Good job.
979
03:07:44,320 --> 03:07:45,980
I'm quick to grab.
980
03:07:46,360 --> 03:07:47,540
She teaches me everything.
981
03:07:48,080 --> 03:07:49,080
I have no doubt.
982
03:07:49,180 --> 03:07:50,180
Shut it.
983
03:07:50,300 --> 03:07:52,340
All right, I'm in for the shopping.
984
03:07:53,000 --> 03:07:55,220
Holly asked me to buy beautiful
underwear.
985
03:07:55,880 --> 03:07:57,400
So I'll be in touch.
986
03:08:00,400 --> 03:08:01,740
Don't get carried away, detective.
987
03:08:02,160 --> 03:08:04,500
Very soon you'll return to us as a
sinner.
988
03:08:06,440 --> 03:08:08,380
But for now, I'll have fun to the
fullest.
989
03:08:15,820 --> 03:08:17,260
Listen, today,
990
03:08:18,280 --> 03:08:22,680
as I think, you'll have a lot of new
stuff. There's going to be a bunch of
991
03:08:22,680 --> 03:08:23,800
people and a lot of sex.
992
03:08:24,680 --> 03:08:26,940
Maybe you'll see something like this.
993
03:08:27,770 --> 03:08:30,570
which I've never even heard of before.
994
03:08:30,950 --> 03:08:32,830
So just don't be scared.
995
03:08:33,590 --> 03:08:35,490
If you're uncomfortable,
996
03:08:36,250 --> 03:08:38,550
let me know, and I'll take care of it.
997
03:08:38,930 --> 03:08:44,950
You can just follow me, and, you know,
there's going to be a lot of influential
998
03:08:44,950 --> 03:08:46,590
people. Keep talking,
999
03:08:47,650 --> 03:08:50,690
don't ask a lot of questions, no
politics,
1000
03:08:52,290 --> 03:08:55,210
and be, you know, open -minded.
1001
03:08:56,620 --> 03:08:59,440
And always take the money forward.
1002
03:09:00,800 --> 03:09:02,720
Okay, I think I got it.
1003
03:09:02,940 --> 03:09:09,580
So, money forward, no politics, and
don't be afraid of what I see
1004
03:09:09,580 --> 03:09:14,960
there. Well, yes, in general, that's
all. Yes, we'll leave the bags in the
1005
03:09:15,100 --> 03:09:17,180
because we don't know what's waiting for
us inside.
1006
03:09:17,920 --> 03:09:21,100
And the rest we'll decide as we go.
1007
03:09:22,280 --> 03:09:24,080
All right.
1008
03:09:24,780 --> 03:09:25,860
It's time to make some money.
1009
03:09:26,320 --> 03:09:27,700
Or a cocktail.
1010
03:09:28,060 --> 03:09:29,060
Oh, no.
1011
03:09:29,100 --> 03:09:34,140
We never get drunk today. I always have
a drink in my hand, so look around.
1012
03:09:34,740 --> 03:09:38,080
But watch out for the hypnologist. What?
1013
03:09:56,040 --> 03:09:57,040
Who is it?
1014
03:09:58,540 --> 03:09:59,540
It's him.
1015
03:09:59,740 --> 03:10:01,420
Your ex -boyfriend?
1016
03:10:02,580 --> 03:10:03,820
Don't even think about taking the phone.
1017
03:10:04,360 --> 03:10:08,000
But... No, put the phone away. We came
to work.
1018
03:10:08,700 --> 03:10:13,120
Speaking of work, I'm so nervous that I
want to go to the toilet.
1019
03:10:13,340 --> 03:10:15,260
Which way is it? That way.
1020
03:10:17,660 --> 03:10:19,140
I'll be at the bar. Hurry up.
1021
03:10:41,480 --> 03:10:42,480
Bad news.
1022
03:10:42,580 --> 03:10:46,820
A little while after you left, the
police found Kenny Wilkins' body. He was
1023
03:10:46,820 --> 03:10:47,699
swimming in the river.
1024
03:10:47,700 --> 03:10:48,780
We don't know the details.
1025
03:10:49,640 --> 03:10:50,680
Just be careful.
1026
03:10:51,080 --> 03:10:55,240
It could be a coincidence, but I don't
believe it. Looks like these guys are
1027
03:10:55,240 --> 03:10:57,600
trying to keep the club secret.
1028
03:10:57,940 --> 03:10:59,220
They're very serious.
1029
03:10:59,460 --> 03:11:00,319
Call me back.
1030
03:11:00,320 --> 03:11:01,320
Take care.
1031
03:11:13,320 --> 03:11:14,320
Ready to go?
1032
03:11:15,480 --> 03:11:16,820
Ready as I'll ever be.
1033
03:11:20,140 --> 03:11:23,700
Everyone is so beautiful.
1034
03:11:25,520 --> 03:11:27,580
And they're all looking at you.
1035
03:11:29,620 --> 03:11:30,880
You're the belle of the ball.
1036
03:11:31,760 --> 03:11:33,640
They all want you.
1037
03:11:33,940 --> 03:11:35,000
I'm fresh meat.
1038
03:11:36,400 --> 03:11:38,400
I guess it depends on your perspective.
1039
03:11:40,560 --> 03:11:41,560
Just remember.
1040
03:11:42,060 --> 03:11:43,060
Go have fun.
1041
03:11:43,560 --> 03:11:44,560
Mingle a bit.
1042
03:11:44,820 --> 03:11:50,160
I'll be watching you. So if any trouble
arises, give me a wave.
1043
03:12:06,620 --> 03:12:09,380
So who's your little protege?
1044
03:12:10,500 --> 03:12:11,760
Wouldn't you like to know?
1045
03:12:13,620 --> 03:12:15,060
As a matter of fact, I would.
1046
03:12:17,020 --> 03:12:18,400
Well, then take a number.
1047
03:12:18,940 --> 03:12:23,020
Because I have a feeling she's going to
be very busy.
1048
03:12:25,780 --> 03:12:27,340
You can't squeeze me in?
1049
03:12:28,300 --> 03:12:29,700
I can see out your wallet.
1050
03:12:30,220 --> 03:12:31,220
Be careful.
1051
03:12:33,160 --> 03:12:34,420
That's all I've done for you.
1052
03:12:36,420 --> 03:12:39,640
Do you want to get into some trouble?
1053
03:12:40,220 --> 03:12:41,220
Definitely.
1054
03:12:43,620 --> 03:12:44,620
You want company?
1055
03:12:45,620 --> 03:12:47,180
Yeah, where should we go first?
1056
03:12:50,360 --> 03:12:51,800
How about legs over there?
1057
03:12:52,620 --> 03:12:53,620
Do it.
1058
03:13:01,460 --> 03:13:02,700
Mind if we join you?
1059
03:13:04,140 --> 03:13:08,580
This is all of it.
1060
03:13:12,700 --> 03:13:13,700
Yes ma 'am
1061
03:14:11,050 --> 03:14:12,050
Thank you.
1062
03:15:14,800 --> 03:15:15,800
Thank you.
1063
03:15:47,950 --> 03:15:49,330
Thank you.
1064
03:16:56,660 --> 03:16:59,460
I'm sorry.
1065
03:17:18,420 --> 03:17:19,980
Thank you.
1066
03:17:45,770 --> 03:17:48,570
Thank you.
1067
03:18:12,910 --> 03:18:13,910
Thank you.
1068
03:18:54,380 --> 03:18:55,680
He said...
1069
03:20:46,800 --> 03:20:48,160
Yeah, yeah.
1070
03:21:05,300 --> 03:21:06,300
Let's go!
1071
03:21:45,970 --> 03:21:47,010
Kid Digital.
1072
03:21:47,410 --> 03:21:48,910
It's pure filth.
1073
03:21:49,170 --> 03:21:50,830
Damn, that's pure cool.
1074
03:21:51,430 --> 03:21:52,430
It's digital.
1075
03:21:54,550 --> 03:21:55,730
This big sound.
1076
03:21:56,250 --> 03:22:01,190
Yeah, you better show me how you do it.
Bounce and do it. Yeah, you better show
1077
03:22:01,190 --> 03:22:05,990
me how you do it. Bounce and do it.
Yeah, you better show me how you do it.
1078
03:22:06,010 --> 03:22:07,010
Bounce and do it.
1079
03:23:09,090 --> 03:23:10,490
me.
1080
03:24:18,510 --> 03:24:22,770
Oh, my God.
1081
03:25:20,840 --> 03:25:21,940
Kid Digital.
1082
03:25:22,300 --> 03:25:25,760
It's pure filth. Damn, that's pure cool.
1083
03:25:26,320 --> 03:25:27,320
It's digital.
1084
03:25:29,420 --> 03:25:30,700
This big sound.
1085
03:25:31,100 --> 03:25:36,140
Yeah, you better show me how you do it.
Bounce and do it. Yeah, you better show
1086
03:25:36,140 --> 03:25:40,960
me how you do it. Bounce and do it.
Yeah, you better show me how you do it.
1087
03:25:40,960 --> 03:25:41,960
Bounce and do it.
1088
03:27:19,600 --> 03:27:22,400
Let's go.
1089
03:28:15,939 --> 03:28:19,520
Yeah, you better show me how you do it,
bounce and do it.
1090
03:28:59,970 --> 03:29:06,090
We'll be right
1091
03:29:06,090 --> 03:29:10,130
back.
1092
03:31:03,740 --> 03:31:04,780
Thank you.
1093
03:31:42,760 --> 03:31:43,760
Thank you.
1094
03:33:42,410 --> 03:33:43,410
Yeah.
1095
03:34:58,800 --> 03:35:00,480
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
1096
03:35:50,380 --> 03:35:53,900
Oh, God, no.
1097
03:37:16,240 --> 03:37:17,240
Yes, dear, dear.
1098
03:37:47,439 --> 03:37:48,439
Thank you.
1099
03:41:52,360 --> 03:41:55,160
Oh, God.
1100
03:41:55,520 --> 03:41:56,720
Oh,
1101
03:41:58,120 --> 03:41:59,120
yes.
1102
03:42:29,190 --> 03:42:31,990
Uh -huh.
1103
03:42:50,830 --> 03:42:53,910
I told you it would be fun.
1104
03:42:55,390 --> 03:42:57,210
So, I have to go.
1105
03:42:58,190 --> 03:43:01,810
But I got you a car. Here's your car. It
will take you to the hotel.
1106
03:43:02,130 --> 03:43:03,130
Okay.
1107
03:43:03,470 --> 03:43:06,750
But tomorrow we'll have breakfast
together, right?
1108
03:43:07,030 --> 03:43:09,850
Okay. See you tomorrow morning. Cool.
1109
03:43:10,190 --> 03:43:11,190
Bye.
1110
03:43:11,430 --> 03:43:12,430
Good night.
1111
03:43:20,800 --> 03:43:21,800
We're off.
1112
03:43:27,800 --> 03:43:28,800
Hey.
1113
03:43:29,740 --> 03:43:33,720
Yeah, you know, I sent you a letter with
photos from the club.
1114
03:43:35,360 --> 03:43:41,840
Entrance, environment, security, fence,
well, and some important
1115
03:43:41,840 --> 03:43:44,500
people. Great work.
1116
03:43:44,740 --> 03:43:45,740
How'd it go?
1117
03:43:46,800 --> 03:43:50,160
It's pretty much the same as Wilkins
said.
1118
03:43:51,080 --> 03:43:54,680
Actors, producers, writers, politicians.
1119
03:43:55,640 --> 03:43:56,740
Big names.
1120
03:43:58,800 --> 03:44:04,160
Inside there's a den full of hidden
pleasures. And there's everything.
1121
03:44:04,860 --> 03:44:05,860
Anything you want.
1122
03:44:06,100 --> 03:44:09,040
You can be bought or traded for.
1123
03:44:09,600 --> 03:44:11,740
How are you? Are you holding on?
1124
03:44:12,160 --> 03:44:13,160
I'm okay.
1125
03:44:14,280 --> 03:44:18,000
I'll tell the captain about everything.
We'll see what he says.
1126
03:44:18,800 --> 03:44:19,579
We'll contact you.
1127
03:44:19,580 --> 03:44:21,000
We'll call you in the morning. Bye.
1128
03:44:22,080 --> 03:44:23,080
Okay.
1129
03:44:50,000 --> 03:44:51,000
No,
1130
03:44:52,780 --> 03:44:53,780
thank you.
1131
03:44:54,560 --> 03:44:55,560
God,
1132
03:44:57,180 --> 03:44:58,119
it's the maid.
1133
03:44:58,120 --> 03:45:01,740
I hate when they do that. Anyways, how's
the plan?
1134
03:45:07,760 --> 03:45:09,560
Good morning.
1135
03:45:09,880 --> 03:45:10,880
Oh,
1136
03:45:11,500 --> 03:45:12,500
it's you.
1137
03:45:12,960 --> 03:45:15,200
And you have a key?
1138
03:45:15,500 --> 03:45:16,500
Armand gave me one.
1139
03:45:16,540 --> 03:45:18,640
And I ordered breakfast for us.
1140
03:45:20,130 --> 03:45:23,690
Хорошо. Я буду через секунду. Сейчас
закончу разговор.
1141
03:45:24,450 --> 03:45:25,450
Ладно.
1142
03:45:26,590 --> 03:45:27,590
Погоди -ка.
1143
03:45:27,870 --> 03:45:29,670
Это же не твой бывший?
1144
03:45:30,410 --> 03:45:31,810
Что? Нет.
1145
03:45:32,390 --> 03:45:37,250
Я с этим познакомилась вчера, дала свой
номер. Умница.
1146
03:45:41,930 --> 03:45:44,930
Ладно. Мы должны довести дело до конца.
1147
03:45:45,390 --> 03:45:46,890
Сегодня будете в клубе?
1148
03:45:49,210 --> 03:45:54,130
She promised to see me soon. I think
there will be a lot of people there this
1149
03:45:54,130 --> 03:45:54,829
night.
1150
03:45:54,830 --> 03:45:57,110
Yes. We're going to raid there.
1151
03:45:57,850 --> 03:45:59,790
30 people, tactical support.
1152
03:46:00,290 --> 03:46:01,290
Arrest everyone.
1153
03:46:01,770 --> 03:46:03,570
Now we're preparing dogs.
1154
03:46:03,890 --> 03:46:05,910
It would be faster to see the newspaper
headlines.
1155
03:46:06,410 --> 03:46:08,170
Okay. I'll write.
1156
03:46:08,830 --> 03:46:12,130
And I'll try to tell you if we'll be in
the club and when.
1157
03:46:13,570 --> 03:46:15,290
Well, in general, we'll be in touch.
1158
03:46:18,730 --> 03:46:20,790
It's definitely not your ex. What?
1159
03:46:21,190 --> 03:46:22,750
No, I swear.
1160
03:46:23,290 --> 03:46:25,730
I met this cute guy yesterday.
1161
03:46:26,830 --> 03:46:28,510
He asked if we would meet today.
1162
03:46:29,130 --> 03:46:32,570
But if you don't lose your head, you can
make a good money.
1163
03:46:34,630 --> 03:46:36,850
So, what's the plan?
1164
03:46:37,490 --> 03:46:41,470
Well, I have a couple of things to do.
1165
03:46:41,730 --> 03:46:46,410
I have a client in the afternoon, and a
spa is waiting for you after yesterday.
1166
03:46:48,360 --> 03:46:50,640
Or do you have other plans?
1167
03:46:51,660 --> 03:46:53,000
With him?
1168
03:46:54,360 --> 03:46:55,640
Well, we'll see.
1169
03:46:56,440 --> 03:46:57,740
He's checking his calendar.
1170
03:46:58,400 --> 03:47:02,080
Maybe... Well, it looks like today we'll
both be busy.
1171
03:47:03,920 --> 03:47:07,720
Are we going to the club tonight?
1172
03:47:09,580 --> 03:47:11,260
Is that what you want?
1173
03:47:11,640 --> 03:47:13,540
Yes. It would be great.
1174
03:47:13,940 --> 03:47:15,240
Then we'll go.
1175
03:47:16,720 --> 03:47:17,720
Although...
1176
03:47:18,170 --> 03:47:21,890
You come there first, because I have a
lot of work, and I also have a client,
1177
03:47:22,150 --> 03:47:27,430
after which I will have to go home and
get myself all dressed up. And I...
1178
03:47:27,430 --> 03:47:32,950
I... I'll go get you a car.
1179
03:47:33,390 --> 03:47:35,590
And we'll meet at the entrance.
1180
03:47:35,950 --> 03:47:36,950
Okay?
1181
03:47:37,710 --> 03:47:40,310
What's the matter? Where is she?
1182
03:47:41,670 --> 03:47:42,750
I have no idea.
1183
03:47:43,530 --> 03:47:45,170
She should already be here.
1184
03:47:45,960 --> 03:47:47,460
Is there something wrong?
1185
03:47:47,660 --> 03:47:48,660
What?
1186
03:47:49,960 --> 03:47:52,320
How? I don't know.
1187
03:47:52,940 --> 03:47:55,600
But I'm sick and tired of sitting in one
place.
1188
03:47:57,380 --> 03:47:58,860
What if she's just late?
1189
03:48:00,120 --> 03:48:02,140
Then we'll arrest her when she shows up.
1190
03:48:03,120 --> 03:48:04,120
Oh, God.
1191
03:48:06,000 --> 03:48:08,780
All units, one and two. On position.
1192
03:48:09,260 --> 03:48:10,219
Land forty -five. Yes.
1193
03:48:10,220 --> 03:48:11,600
Black line under observation.
1194
03:48:11,880 --> 03:48:13,020
Yes. On my order.
1195
03:48:13,840 --> 03:48:15,040
Go. Go.
1196
03:48:44,900 --> 03:48:46,420
Chisto? Chisto?
1197
03:48:46,880 --> 03:48:47,880
Чисто?
1198
03:48:50,500 --> 03:48:53,000
Черт. Я так и знал.
1199
03:48:54,960 --> 03:48:56,180
Почему так?
1200
03:48:56,540 --> 03:48:59,800
Не знаю. Найди Холли. И быстро.
1201
03:49:07,300 --> 03:49:09,200
Полиция! Полиция!
1202
03:50:20,650 --> 03:50:23,590
It looks like she was in a hurry.
1203
03:50:25,270 --> 03:50:27,990
I'll call the boss.
1204
03:50:54,040 --> 03:50:55,040
Kelly,
1205
03:50:56,180 --> 03:50:58,740
these dresses are yours. Red suits you
very well.
1206
03:50:59,080 --> 03:51:04,600
I'm sorry it ended like this. I dream of
a friend like you, maybe in another
1207
03:51:04,600 --> 03:51:05,600
life.
1208
03:51:06,720 --> 03:51:07,720
Holly.
1209
03:51:13,060 --> 03:51:18,120
I always figured that my career would
end like this. I just felt sorry I
1210
03:51:18,120 --> 03:51:19,160
have time to get together.
1211
03:51:19,600 --> 03:51:24,300
Like I said in the beginning, no one
would have thought that a routine check
1212
03:51:24,300 --> 03:51:29,500
the documents would turn so many
people's lives upside down. Or a simply
1213
03:51:29,500 --> 03:51:32,940
overheard conversation would save me
from very big problems.
1214
03:51:33,920 --> 03:51:39,140
Just think, now they could have taken me
to jail. Or worse yet, I would have
1215
03:51:39,140 --> 03:51:41,020
called them names.
1216
03:51:41,360 --> 03:51:42,780
Which would not be a bad idea.
1217
03:51:43,480 --> 03:51:45,880
These people have very long arms.
1218
03:51:46,140 --> 03:51:47,160
They are dangerous.
1219
03:51:50,620 --> 03:51:51,620
William,
1220
03:51:54,740 --> 03:51:55,699
it's Holly.
1221
03:51:55,700 --> 03:51:57,620
Listen, I'll be quick.
1222
03:51:58,400 --> 03:52:01,380
Remember we said we need to postpone the
Black Day?
1223
03:52:01,900 --> 03:52:03,640
Yeah, we'll do it before it.
1224
03:52:04,740 --> 03:52:10,180
I didn't mean to. I think this night
there will be a lot of people.
1225
03:52:11,560 --> 03:52:14,380
We're going to go there with a raid. 30
people.
1226
03:52:14,640 --> 03:52:15,640
Tactical support.
1227
03:52:17,360 --> 03:52:18,080
Listen, I
1228
03:52:18,080 --> 03:52:24,880
don't care.
1229
03:52:26,640 --> 03:52:31,460
No, listen, I don't care. I
1230
03:52:31,460 --> 03:52:36,660
don't know, maybe it's for the best.
1231
03:52:36,960 --> 03:52:38,340
Hide where you want.
1232
03:52:39,800 --> 03:52:42,480
Yeah, where you want, just don't find
it.
1233
03:52:43,720 --> 03:52:48,920
Count on Cayman or Switzerland, I don't
care. Just tell me where you put one.
1234
03:52:53,340 --> 03:52:54,340
Listen,
1235
03:52:55,360 --> 03:52:56,199
William.
1236
03:52:56,200 --> 03:52:59,040
I just want to thank you for everything
you do for me.
1237
03:53:00,520 --> 03:53:03,900
Thank you, yeah. I'll call you when I'm
ready.
1238
03:53:04,800 --> 03:53:06,240
I'll call you in the middle.
1239
03:53:07,260 --> 03:53:08,260
All right.
1240
03:53:08,320 --> 03:53:09,320
Talk soon.
1241
03:53:11,980 --> 03:53:16,460
I read in the paper what happened to
Kenny, the person who made this
1242
03:53:17,140 --> 03:53:21,620
And I didn't want to end my life like he
did. Instead,
1243
03:53:22,400 --> 03:53:24,100
I warned the owners of the club.
1244
03:53:24,340 --> 03:53:27,520
And they were very grateful to me for
that.
1245
03:53:29,040 --> 03:53:32,100
So for a while, I'll hide in paradise.
1246
03:53:35,240 --> 03:53:39,000
Luckily, I'm not one of those people who
put everything on the bag.
1247
03:53:39,700 --> 03:53:46,380
I've been putting money away for a long
time. I was a saver.
1248
03:53:46,480 --> 03:53:49,120
Mama taught me one Eastern wisdom.
1249
03:53:49,900 --> 03:53:56,360
A woman must provide herself with decent
old age. And she was right.
84545
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.