All language subtitles for The.Last.Drive-in.with.Joe.Bob.Briggs.2018.S35E02.Jack-O.1995.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-poets_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,137 --> 00:00:04,655 -Okay, welcome back to SplatterWeen. 2 00:00:04,758 --> 00:00:06,310 This is back-to-basics night 3 00:00:06,413 --> 00:00:08,310 when it comes to Halloween traditions. 4 00:00:08,413 --> 00:00:10,137 And that's why, Darcy... -Yes. 5 00:00:10,241 --> 00:00:12,206 -...I have created this. 6 00:00:12,310 --> 00:00:14,137 -Ooh! I love it. 7 00:00:14,241 --> 00:00:16,275 -It's the original jack-o'-lantern. 8 00:00:16,379 --> 00:00:19,758 It's supposed to be carved on a turnip, not a pumpkin. 9 00:00:19,862 --> 00:00:21,620 -Very impressive. 10 00:00:21,724 --> 00:00:23,896 -You know, since our second movie is "Jack-O." 11 00:00:24,000 --> 00:00:26,068 -Yeah! -And, by the way, Darcy, 12 00:00:26,172 --> 00:00:29,344 why is our second movie "Jack-O"? 13 00:00:29,448 --> 00:00:32,172 -Because it's amazing! "Jack-O"! 14 00:00:32,275 --> 00:00:34,103 -Because you publicly proclaimed it as being one 15 00:00:34,206 --> 00:00:36,310 of the most underrated Halloween movies ever filmed. 16 00:00:36,413 --> 00:00:37,862 -Yes, I did. It is. 17 00:00:37,965 --> 00:00:40,862 I said "Jack-O" and "Satan's Little Helper" 18 00:00:40,965 --> 00:00:43,965 were the two most underrated Halloween movies. 19 00:00:44,068 --> 00:00:45,379 -And people believed you. 20 00:00:45,482 --> 00:00:47,241 -Because it's right. -Austin, run that clip. 21 00:00:47,344 --> 00:00:48,827 I want people to see this. 22 00:00:48,931 --> 00:00:51,896 Here's Darcy at this Fangoria event. 23 00:00:52,000 --> 00:00:53,482 -It was for the Boulet brothers. 24 00:00:53,586 --> 00:00:54,655 -For the Boulet Brothers? -Mm-hmm. 25 00:00:54,758 --> 00:00:56,517 -Okay. You were -- 26 00:00:56,620 --> 00:00:58,655 Anyway, you were stopped on the red carpet, right? 27 00:00:58,758 --> 00:01:00,413 -Yes. -Show that clip. 28 00:01:00,517 --> 00:01:02,655 -Alright. -Alright, it's Halloweek. 29 00:01:02,758 --> 00:01:04,586 Give us a Halloween movie to watch this week. 30 00:01:04,689 --> 00:01:06,551 I think I know your answer, but maybe I'm wrong. 31 00:01:06,655 --> 00:01:08,310 -You're wrong, because people get that already. 32 00:01:08,413 --> 00:01:10,068 You know what I'm going to recommend? 33 00:01:10,172 --> 00:01:11,931 I'm going to recommend "Jack-O." -Okay. 34 00:01:12,034 --> 00:01:15,448 -Very underrated Linnea Quigley, fun -- 35 00:01:15,551 --> 00:01:19,172 Horribly awful, but fun romp. 36 00:01:19,275 --> 00:01:21,586 -Awful but fun is often how I am described. 37 00:01:21,689 --> 00:01:23,931 -Aww! Never. 38 00:01:24,034 --> 00:01:26,172 -Alright, thank you. -Thank You. Aww. 39 00:01:26,275 --> 00:01:28,448 -So, last year, we showed "Satan's Little Helper." 40 00:01:28,551 --> 00:01:29,724 -Yeah, we did! 41 00:01:29,827 --> 00:01:31,379 -And this year, we're showing "Jack-O." 42 00:01:31,482 --> 00:01:32,931 -You are welcome! 43 00:01:33,034 --> 00:01:36,241 -But, Darcy, "Jack-O" is no "Satan's Little Helper," Darcy. 44 00:01:36,344 --> 00:01:39,896 -It has its flaws, but it's a fun Halloween staple, 45 00:01:40,000 --> 00:01:41,758 and I watch it every single year. 46 00:01:41,862 --> 00:01:44,000 -Really? You watch this movie every year? 47 00:01:44,103 --> 00:01:46,517 -Yes, I do. Now, weren't you going to show off your turnip? 48 00:01:46,620 --> 00:01:48,482 -Oh, yeah. Alright. -Yes. Thank you. 49 00:01:48,586 --> 00:01:50,413 The jack-o'-lantern. 50 00:01:50,517 --> 00:01:52,241 And the original title of this movie was 51 00:01:52,344 --> 00:01:53,793 "Jack-O'-Lantern." 52 00:01:53,896 --> 00:01:57,517 The jack-o'-lantern comes from the Irish folktale Stingy Jack. 53 00:01:57,620 --> 00:02:01,310 -Yeah, it does. -Stingy Jack. 54 00:02:01,413 --> 00:02:03,793 Stingy Jack was known all over Ireland as the guy 55 00:02:03,896 --> 00:02:05,206 who never picked up the check. 56 00:02:05,310 --> 00:02:06,862 Very greedy guy. 57 00:02:06,965 --> 00:02:09,655 So, one day, he invited the devil to the pub for a drink. 58 00:02:09,758 --> 00:02:11,275 He wanted to get some free advice, 59 00:02:11,379 --> 00:02:13,137 but when it came time to pay, 60 00:02:13,241 --> 00:02:16,551 Jack convinced the devil to turn himself into a coin. 61 00:02:16,655 --> 00:02:20,724 And then he put the coin in his pocket next to a silver cross 62 00:02:20,827 --> 00:02:24,034 that he had in his pocket, and that trapped the devil. 63 00:02:24,137 --> 00:02:26,827 -How did that trap the devil? -I don't know. 64 00:02:26,931 --> 00:02:28,896 Some kind of Catholic thing in Ireland. 65 00:02:29,000 --> 00:02:31,413 The devil couldn't get out of Jack's pocket. 66 00:02:31,517 --> 00:02:33,551 But, eventually, Jack gets tired of carrying the devil 67 00:02:33,655 --> 00:02:36,241 around in his pocket, and so he says, "I'll let you out, 68 00:02:36,344 --> 00:02:37,517 but only if you don't mess with me." 69 00:02:37,620 --> 00:02:39,068 And so they bicker back and forth, 70 00:02:39,172 --> 00:02:40,862 and, eventually, they strike a deal. 71 00:02:40,965 --> 00:02:43,310 Jack has to turn over his soul to the devil, 72 00:02:43,413 --> 00:02:45,137 but not for a full year. 73 00:02:45,241 --> 00:02:47,000 He gets a one-year get-out-of-hell-free ticket. 74 00:02:47,103 --> 00:02:48,655 And then the second part of the deal 75 00:02:48,758 --> 00:02:50,827 is that the devil won't bother him 76 00:02:50,931 --> 00:02:52,896 for at least 10 years after that. 77 00:02:53,000 --> 00:02:54,931 -This is a really complicated legend. 78 00:02:55,034 --> 00:02:56,655 -Well, it's not a legend, Darcy. -Oh. 79 00:02:56,758 --> 00:02:58,034 -It's complicated because it's not a legend. 80 00:02:58,137 --> 00:03:00,482 This is how it actually happened in Ireland. 81 00:03:00,586 --> 00:03:02,000 -Oh, my bad. 82 00:03:02,103 --> 00:03:05,482 -So, a year later, the devil shows up to claim Jack's soul, 83 00:03:05,586 --> 00:03:08,275 but first, Jack asks the devil to climb a tree 84 00:03:08,379 --> 00:03:09,793 to pick some fruit. 85 00:03:09,896 --> 00:03:12,137 And when the devil does that, Jack carves a cross 86 00:03:12,241 --> 00:03:14,793 into the tree and he traps the devil again. 87 00:03:14,896 --> 00:03:16,310 -What? 88 00:03:16,413 --> 00:03:19,413 -So, eventually, the devil finds his way out of the tree, 89 00:03:19,517 --> 00:03:21,827 but he is really pissed now. 90 00:03:21,931 --> 00:03:23,689 -Okay, so then he makes a jack-o'-lantern. 91 00:03:23,793 --> 00:03:24,931 -No. -Okay. 92 00:03:25,034 --> 00:03:27,448 -Jack dies, but he can't go to heaven 93 00:03:27,551 --> 00:03:28,793 because he was a dick all his life. 94 00:03:28,896 --> 00:03:30,448 -Aww! -And the devil doesn't want 95 00:03:30,551 --> 00:03:33,448 anything to do with him either, so he can't go to hell. 96 00:03:33,551 --> 00:03:36,482 So he's condemned to wander the Earth for all eternity. 97 00:03:36,586 --> 00:03:38,310 And the devil is mocking him. 98 00:03:38,413 --> 00:03:40,310 And so the devil tosses him one of the embers 99 00:03:40,413 --> 00:03:43,896 from the fires of hell, and he says, "Here you go, dude. 100 00:03:44,000 --> 00:03:45,931 Here's your flashlight." 101 00:03:46,034 --> 00:03:51,896 And so Jack puts the ember inside a hollowed-out turnip. 102 00:03:53,000 --> 00:03:54,482 -Is there more? 103 00:03:54,586 --> 00:03:55,551 -Nope. 104 00:03:55,655 --> 00:03:57,827 -That's the whole legend? 105 00:03:58,551 --> 00:04:02,379 -Fairy tales and folk traditions 106 00:04:02,482 --> 00:04:05,000 teach us about the collective unconscious 107 00:04:05,103 --> 00:04:07,482 of entire cultures and civilizations. 108 00:04:07,586 --> 00:04:09,413 -So then what does this teach us? 109 00:04:09,517 --> 00:04:11,862 -Don't you think a carved turnip is way scarier 110 00:04:11,965 --> 00:04:13,551 than a carved pumpkin? 111 00:04:13,655 --> 00:04:16,206 -No. No. 112 00:04:16,310 --> 00:04:19,758 -Even if it's a cursed turnip that's traversing the planet, 113 00:04:19,862 --> 00:04:21,344 endlessly homeless? 114 00:04:21,448 --> 00:04:24,931 -No! It's a turnip. 115 00:04:26,620 --> 00:04:28,620 -In my opinion, a smiling pumpkin looks like 116 00:04:28,724 --> 00:04:30,620 a friendly neighbor in a flannel shirt. 117 00:04:30,724 --> 00:04:33,275 A smiling turnip looks like an angry ghost 118 00:04:33,379 --> 00:04:34,379 in a foggy graveyard. 119 00:04:34,482 --> 00:04:35,517 Look at that. 120 00:04:36,586 --> 00:04:38,724 -Oh, I kind of feel like he looks like 121 00:04:38,827 --> 00:04:41,965 a 90-year-old man with an upset tummy. 122 00:04:42,862 --> 00:04:46,103 -A turnip -- Darcy, a turnip is peasant food. 123 00:04:46,206 --> 00:04:48,965 Starbucks was never going to create a turnip-spiced latte. 124 00:04:49,068 --> 00:04:50,620 -That's true. 125 00:04:50,724 --> 00:04:52,275 -You know, you see somebody carrying a turnip 126 00:04:52,379 --> 00:04:54,586 with a face on it, and you go, "Demonic, weird, 127 00:04:54,689 --> 00:04:56,482 probably a dangerous person." 128 00:04:56,586 --> 00:04:58,758 -Yeah. Just crazy. 129 00:04:58,862 --> 00:05:00,655 -Anyway, we're going with Halloween turnips 130 00:05:00,758 --> 00:05:02,793 tonight because we're doing everything according 131 00:05:02,896 --> 00:05:05,655 to Samhain tradition. 132 00:05:05,758 --> 00:05:08,689 -Okay, let's do it. -Stingy Jack. 133 00:05:08,793 --> 00:05:10,793 Just think how much more scary the Pumpkin Man would be 134 00:05:10,896 --> 00:05:14,517 in this movie if he was changed into the Turnip Man. 135 00:05:14,620 --> 00:05:17,275 -Well, now that you put it that way, I can see it. 136 00:05:17,379 --> 00:05:18,758 -Okay, Darcy. There's actually one more reason 137 00:05:18,862 --> 00:05:20,551 to show "Jack-O", though. 138 00:05:20,655 --> 00:05:22,862 -Besides, it's just awesome? 139 00:05:22,965 --> 00:05:26,482 -Yes. The only reason "Jack-O" exists 140 00:05:26,586 --> 00:05:28,551 is that Phil Donahue wanted to do a show 141 00:05:28,655 --> 00:05:31,862 on scream queens featuring Fred Olen Ray and me. 142 00:05:31,965 --> 00:05:33,827 -"The only reason." -The only reason. 143 00:05:33,931 --> 00:05:35,034 -Okay. 144 00:05:35,137 --> 00:05:36,551 -I'm going to tell you the story later. 145 00:05:36,655 --> 00:05:39,379 Right now, Linnea Quigley is about to meet a pumpkin-headed, 146 00:05:39,482 --> 00:05:42,620 sickle-wielding monster in the Florida suburbs. 147 00:05:42,724 --> 00:05:45,827 Linnea, the numero uno scream queen of the '80s, 148 00:05:45,931 --> 00:05:48,724 still working her magic halfway through the '90s, 149 00:05:48,827 --> 00:05:50,689 plays a sexy babysitter. 150 00:05:50,793 --> 00:05:52,344 -Ooh, that is a stretch for her. 151 00:05:52,448 --> 00:05:57,517 -Yes. Yes, Linnea is killing it as a sexy babysitter 152 00:05:57,620 --> 00:05:59,275 who joins forces with a young boy 153 00:05:59,379 --> 00:06:02,172 to battle a resurrected Pumpkin Man to the death 154 00:06:02,275 --> 00:06:04,379 because a guy with a giant pumpkin on his head 155 00:06:04,482 --> 00:06:06,551 is terrorizing suburban teenagers. 156 00:06:06,655 --> 00:06:10,344 Back in 1915, Jack-O, as they call him, 157 00:06:10,448 --> 00:06:13,931 killed somebody or somebody killed him 158 00:06:14,034 --> 00:06:15,965 or there was a feud in the swamps 159 00:06:16,068 --> 00:06:18,551 or a farmer took revenge on a wizard 160 00:06:18,655 --> 00:06:21,034 or Jack-O killed a farmer or -- 161 00:06:21,137 --> 00:06:23,724 -Are you mocking Jack-O? -Maybe Jack-O is the farmer. 162 00:06:23,827 --> 00:06:25,413 I can't really remember what the exact deal is, 163 00:06:25,517 --> 00:06:27,413 but you can figure it out, though, 164 00:06:27,517 --> 00:06:32,551 if you watch very closely in the extended flashback sequence 165 00:06:32,655 --> 00:06:34,448 with three dreams in it... 166 00:06:36,310 --> 00:06:40,103 that's 80 years in the past, starring John Carradine. 167 00:06:40,206 --> 00:06:43,620 And John Carradine makes this movie even more spooky 168 00:06:43,724 --> 00:06:47,310 by doing the role of the wizard six years after he's dead. 169 00:06:47,413 --> 00:06:49,689 So Carradine actually came back from the grave 170 00:06:49,793 --> 00:06:51,413 to make this movie. 171 00:06:51,517 --> 00:06:53,517 Anyway, somehow, Jack-O keeps popping up 172 00:06:53,620 --> 00:06:55,655 into little Ryan Latshaw's dreams 173 00:06:55,758 --> 00:06:58,689 because Ryan is the fifth-generation descendant 174 00:06:58,793 --> 00:07:01,827 of the dead farmer and he's also the 10-year-old son of 175 00:07:01,931 --> 00:07:04,517 the ultra-low-budget director, Steve Latshaw. 176 00:07:04,620 --> 00:07:06,793 -Aww. -So he works for free. 177 00:07:06,896 --> 00:07:09,724 And, actually, Ryan may be the only actor of his generation 178 00:07:09,827 --> 00:07:12,655 to co-star with not one, but two dead people, 179 00:07:12,758 --> 00:07:15,551 because Cameron Mitchell is also in this movie, 180 00:07:15,655 --> 00:07:18,448 along with scream queen Brinke Stevens 181 00:07:18,551 --> 00:07:20,758 and retired scream queen Dawn Wildsmith, 182 00:07:20,862 --> 00:07:22,448 who used to be married 183 00:07:22,551 --> 00:07:24,103 to executive producer Fred Olen Ray. 184 00:07:24,206 --> 00:07:26,827 So this flick is just nepotism heaven. 185 00:07:26,931 --> 00:07:30,034 Anyhow, we got a lot of teen meat on a sharp stick, 186 00:07:30,137 --> 00:07:32,310 so let's look at those "Drive-In" totals 187 00:07:32,413 --> 00:07:33,931 and get started. We have... 188 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 "Drive-In" Academy Award nominations for 189 00:07:56,103 --> 00:07:59,413 Thom Schwiegerath as the cynical rock-throwing 190 00:07:59,517 --> 00:08:03,103 trick-or-treater who says, "She's looking for kids to eat," 191 00:08:03,206 --> 00:08:05,620 Michael Walsh as the horny teen who says, 192 00:08:05,724 --> 00:08:08,000 "I think I found something old and dead," 193 00:08:08,103 --> 00:08:10,379 Helen Keeling as the nosy neighbor who says, 194 00:08:10,482 --> 00:08:13,172 "If she were a dog, I'd have her spayed," 195 00:08:13,275 --> 00:08:16,206 Bill Cross as the ultra-conservative neighbor 196 00:08:16,310 --> 00:08:18,827 who tells trick-or-treaters, "Looking for a handout? 197 00:08:18,931 --> 00:08:21,379 You want something from me, you pay for it," 198 00:08:21,482 --> 00:08:23,448 Rachel Carter, as the oversexed babe 199 00:08:23,551 --> 00:08:25,620 with the motorcycle-riding boyfriend 200 00:08:25,724 --> 00:08:27,206 for saying, "This is so white bread," 201 00:08:27,310 --> 00:08:29,068 Catherine Walsh as the creepy brunette 202 00:08:29,172 --> 00:08:30,965 who looks like a witch, for saying, 203 00:08:31,068 --> 00:08:33,241 "I'm the last of the ones who brought you into this world, 204 00:08:33,344 --> 00:08:35,137 now go back to hell," 205 00:08:35,241 --> 00:08:37,931 and Ryan Latshaw as the little kid targeted 206 00:08:38,034 --> 00:08:41,241 by the resurrected Pumpkinhead demon for screaming, 207 00:08:41,344 --> 00:08:44,275 "Leave my mom and dad alone!" 208 00:08:44,379 --> 00:08:46,862 Two and a half stars. Joe Bob says, check it out. 209 00:08:46,965 --> 00:08:51,137 -Two and a half? No. -I added a half star 210 00:08:51,241 --> 00:08:54,379 since I first reviewed this movie in 1995, so... 211 00:08:54,482 --> 00:08:55,724 -It is amazing. 212 00:08:55,827 --> 00:08:57,931 -I gave the extra half-star strictly 213 00:08:58,034 --> 00:08:59,758 because I value your horror taste. 214 00:08:59,862 --> 00:09:01,448 -Well, thank you. 215 00:09:01,551 --> 00:09:03,000 -And, furthermore, I'm telling you, 216 00:09:03,103 --> 00:09:05,137 I'm going to remain Team Turnip 217 00:09:05,241 --> 00:09:06,724 when it comes to jack-o'-lanterns. 218 00:09:06,827 --> 00:09:08,620 From now on, it's turnips for me. 219 00:09:08,724 --> 00:09:10,413 -Good for you. 220 00:09:10,517 --> 00:09:12,448 -I'm starting a movement 221 00:09:12,551 --> 00:09:15,586 to return the jack-o'-lantern to the turnip family, 222 00:09:15,689 --> 00:09:16,655 where it belongs. 223 00:09:16,758 --> 00:09:18,241 -Yes. We should have both. 224 00:09:18,344 --> 00:09:22,034 -The turnip is a root. It comes up out of the earth. 225 00:09:22,137 --> 00:09:26,068 The pumpkin, on the other hand, is a fruit. 226 00:09:26,172 --> 00:09:28,689 I mean, shouldn't the Halloween symbol come up out of hell? 227 00:09:28,793 --> 00:09:30,344 It should come up out of the ground. 228 00:09:30,448 --> 00:09:31,586 -That is an excellent point. 229 00:09:31,689 --> 00:09:33,413 -Next year, you're going to see hundreds 230 00:09:33,517 --> 00:09:35,896 of turnip jack-o'-lanterns, and we'll be eating turnip pie. 231 00:09:36,000 --> 00:09:38,379 -Oh, well, now you're going too far. 232 00:09:38,482 --> 00:09:40,517 -Next year, there will be a turnip pie 233 00:09:40,620 --> 00:09:43,379 that people say is tastier than a pumpkin pie. 234 00:09:43,482 --> 00:09:44,620 -That is crazy talk, sir. 235 00:09:44,724 --> 00:09:46,517 -Have you tried turnip pie? 236 00:09:46,620 --> 00:09:49,689 -It's not beating pumpkin pie. I know that shit. 237 00:09:49,793 --> 00:09:51,931 -I'm making one. 238 00:09:53,241 --> 00:09:54,620 Sometime. 239 00:09:55,586 --> 00:09:56,620 [Static crackles] 240 00:10:04,310 --> 00:10:10,379 ♪ 241 00:10:10,482 --> 00:10:17,620 ♪ 242 00:10:17,724 --> 00:10:24,827 ♪ 243 00:10:24,931 --> 00:10:32,034 ♪ 244 00:10:32,137 --> 00:10:34,655 [Fire crackling] 245 00:10:38,758 --> 00:10:43,206 -Trick-or-treat, Sean. [Laughing] 246 00:10:47,482 --> 00:10:50,689 [Owl hooting] 247 00:10:50,793 --> 00:10:55,034 Mr. Jack will break your back, 248 00:10:55,137 --> 00:10:59,896 cut off your head with a whack, whack, whack. 249 00:11:02,620 --> 00:11:07,103 There's a story behind that old nursery rhyme, Sean. 250 00:11:07,206 --> 00:11:08,931 Would you like to hear it? 251 00:11:09,793 --> 00:11:12,206 [Owl hooting] 252 00:11:12,310 --> 00:11:16,827 The Pumpkin Man will steal your soul, 253 00:11:16,931 --> 00:11:20,448 snap it up, and swallow it whole. 254 00:11:20,551 --> 00:11:23,965 Then, just as quick, before you die, 255 00:11:24,068 --> 00:11:27,758 the Pumpkin Man will steal your eyes. 256 00:11:27,862 --> 00:11:29,896 [Bird calling] 257 00:11:32,310 --> 00:11:37,000 Many years ago, on a night just like this, 258 00:11:37,103 --> 00:11:42,379 the men of Oakmore Crossing caught a murderer. 259 00:11:42,482 --> 00:11:47,000 The killer was a wicked old wizard. 260 00:11:47,103 --> 00:11:51,896 And before he was hung, he put a curse on the town 261 00:11:52,000 --> 00:11:55,344 and told them a monster would come for them -- 262 00:11:55,448 --> 00:12:00,379 Jack-O, Mr. Jack, the Pumpkin Man. 263 00:12:00,482 --> 00:12:05,724 That Halloween, Jack-O came back. 264 00:12:05,827 --> 00:12:09,482 A farmer got ready to fight the monster. 265 00:12:10,206 --> 00:12:14,000 It was on this old farm, right where we're sitting. 266 00:12:15,068 --> 00:12:19,413 But before he left, he said goodbye to his son, 267 00:12:19,517 --> 00:12:26,344 a little boy, with the same last name as yours, Sean, 268 00:12:26,448 --> 00:12:29,344 a boy named Kelly. 269 00:12:31,068 --> 00:12:36,827 ♪ 270 00:12:36,931 --> 00:12:38,827 [Bell ringing] 271 00:12:38,931 --> 00:12:44,206 ♪ 272 00:12:44,310 --> 00:12:49,586 ♪ 273 00:12:49,689 --> 00:12:55,000 ♪ 274 00:12:55,103 --> 00:13:00,448 ♪ 275 00:13:00,551 --> 00:13:05,827 ♪ 276 00:13:05,931 --> 00:13:11,206 ♪ 277 00:13:11,310 --> 00:13:13,137 ♪ 278 00:13:13,241 --> 00:13:14,793 [Horse grunts, neighs] 279 00:13:14,896 --> 00:13:22,000 ♪ 280 00:13:22,103 --> 00:13:24,068 -I told you to keep the boy away from here, Eunice. 281 00:13:24,172 --> 00:13:26,586 -Don't go, Arthur. -I've got to, woman. 282 00:13:26,689 --> 00:13:28,482 -If you can't do it for me, do it for your son. 283 00:13:28,586 --> 00:13:31,241 I can't raise him without a father. 284 00:13:33,586 --> 00:13:35,068 -Are you gonna die, Daddy? 285 00:13:35,965 --> 00:13:38,379 -Not if I can help it, son. 286 00:13:42,344 --> 00:13:45,172 The Bible says, "Know thine enemy." 287 00:13:45,275 --> 00:13:46,827 He's cursed us all. 288 00:13:47,931 --> 00:13:49,896 -I don't need you to remind me. 289 00:13:50,000 --> 00:13:52,655 I watched two sisters die at his hand. 290 00:13:54,448 --> 00:13:55,896 You and your brother hung him. 291 00:13:56,000 --> 00:13:58,758 He's dead. Let his evil rest. 292 00:13:59,758 --> 00:14:01,931 -He sent us a demon from hell. 293 00:14:02,034 --> 00:14:04,310 It's killed the Barlows last night. 294 00:14:04,413 --> 00:14:06,413 The streets of Oakmore will run red with blood 295 00:14:06,517 --> 00:14:08,517 if I can't be done with that thing. 296 00:14:08,620 --> 00:14:12,068 -But "Vengeance is mine," sayeth the Lord. 297 00:14:12,172 --> 00:14:15,000 -Then let him take his vengeance tonight. 298 00:14:20,827 --> 00:14:22,482 Just before my daddy died, 299 00:14:22,586 --> 00:14:25,862 he told me that the estuary can protect folks against evil. 300 00:14:25,965 --> 00:14:28,275 -Well, what if he was wrong? 301 00:14:28,379 --> 00:14:37,206 ♪ 302 00:14:37,310 --> 00:14:39,620 -Take care of your mother, boy. 303 00:14:39,724 --> 00:14:41,862 Always do what she tells you. 304 00:14:41,965 --> 00:14:43,620 Always love her. 305 00:14:46,724 --> 00:14:48,413 -Where you goin', Daddy? 306 00:14:48,517 --> 00:14:50,551 -I've got somethin' to do, son. 307 00:14:52,068 --> 00:14:53,793 -Can I come with you? 308 00:14:53,896 --> 00:14:56,034 -No, I've gotta go alone. 309 00:14:56,137 --> 00:14:58,137 But there is somethin' you can do. 310 00:14:58,241 --> 00:15:02,034 Say a prayer for your daddy tonight, you hear me? 311 00:15:02,137 --> 00:15:07,724 ♪ 312 00:15:07,827 --> 00:15:13,344 ♪ 313 00:15:13,448 --> 00:15:19,034 ♪ 314 00:15:19,137 --> 00:15:24,655 ♪ 315 00:15:24,758 --> 00:15:26,793 [Birds chirping] 316 00:15:38,206 --> 00:15:40,275 -[Thunder rumbles] -[Gasps] 317 00:15:40,379 --> 00:15:46,551 ♪ 318 00:15:46,655 --> 00:15:47,793 [Thunder crashing] 319 00:15:47,896 --> 00:15:56,103 ♪ 320 00:15:56,206 --> 00:16:04,551 ♪ 321 00:16:04,655 --> 00:16:12,896 ♪ 322 00:16:13,000 --> 00:16:20,793 ♪ 323 00:16:20,896 --> 00:16:22,172 Pumpkin Man. 324 00:16:22,275 --> 00:16:27,103 ♪ 325 00:16:27,206 --> 00:16:34,344 ♪ 326 00:16:34,448 --> 00:16:41,551 ♪ 327 00:16:41,655 --> 00:16:48,793 ♪ 328 00:16:48,896 --> 00:16:56,034 ♪ 329 00:16:56,137 --> 00:17:03,275 ♪ 330 00:17:03,379 --> 00:17:10,517 ♪ 331 00:17:10,620 --> 00:17:17,724 ♪ 332 00:17:17,827 --> 00:17:24,965 ♪ 333 00:17:25,068 --> 00:17:32,172 ♪ 334 00:17:32,275 --> 00:17:39,379 ♪ 335 00:17:39,482 --> 00:17:46,620 ♪ 336 00:17:46,724 --> 00:17:53,862 ♪ 337 00:17:53,965 --> 00:18:01,103 ♪ 338 00:18:01,206 --> 00:18:08,344 ♪ 339 00:18:08,448 --> 00:18:15,551 ♪ 340 00:18:15,655 --> 00:18:23,620 ♪ 341 00:18:23,724 --> 00:18:25,758 [Bus brakes squealing] 342 00:18:30,793 --> 00:18:31,724 -Hey, did you hear about that guy 343 00:18:31,827 --> 00:18:33,172 that got flattened by that car? 344 00:18:33,275 --> 00:18:35,206 -No. -Looked kinda like roadkill. 345 00:18:35,310 --> 00:18:38,413 -Can we talk about something else? That's gross. 346 00:18:44,448 --> 00:18:46,137 -Hey, I bet ya that's the head of Mr. Jack, 347 00:18:46,241 --> 00:18:47,758 the Pumpkin Man. 348 00:18:47,862 --> 00:18:49,034 -No, it's not. -Is too. 349 00:18:49,137 --> 00:18:51,620 It's the Pumpkin Man, and he's gonna get you! 350 00:18:57,689 --> 00:19:00,586 ♪ Mr. Jack will snap your spine ♪ 351 00:19:00,689 --> 00:19:04,344 ♪ Cut you in half with a scaly vine ♪ 352 00:19:04,448 --> 00:19:06,689 -Cut it out. My dad said there's no Pumpkin Man. 353 00:19:06,793 --> 00:19:08,068 -How do you know he's not lying? 354 00:19:08,172 --> 00:19:09,620 He probably didn't tell you about the witch either. 355 00:19:09,724 --> 00:19:11,034 -What witch? 356 00:19:11,137 --> 00:19:12,551 -Robbie says he saw a witch 357 00:19:12,655 --> 00:19:14,068 walking around the neighborhood this morning. 358 00:19:14,172 --> 00:19:15,413 He's so full of it. 359 00:19:19,310 --> 00:19:21,103 -Oh, yeah? Well, here she comes again. 360 00:19:22,448 --> 00:19:24,551 -Witches have brooms and they don't drive cars. 361 00:19:24,655 --> 00:19:26,034 -They do now. 362 00:19:27,827 --> 00:19:28,896 -She's stopping! 363 00:19:29,000 --> 00:19:30,724 -Follow me! 364 00:19:40,965 --> 00:19:42,896 Now do you believe me? She's looking for kids to eat. 365 00:19:43,000 --> 00:19:45,827 -That's just a lady. -Then what's she looking for? 366 00:19:48,344 --> 00:19:49,655 This is what they used to do to witches. 367 00:19:49,758 --> 00:19:52,103 They threw rocks at 'em, tied 'em up, and burned 'em. 368 00:19:53,172 --> 00:19:54,965 -Robbie, don't! 369 00:19:59,275 --> 00:20:00,862 -I'll get her this time. -Robbie, don't! 370 00:20:00,965 --> 00:20:02,275 You'll get us in trouble. -Ow! 371 00:20:04,620 --> 00:20:06,448 I'll get you, Sean Kelly! 372 00:20:08,448 --> 00:20:09,896 You're a wuss, Sean Kelly! 373 00:20:10,000 --> 00:20:12,000 [Both grunting] 374 00:20:17,655 --> 00:20:21,137 -Uh, Robbie? Robbie! 375 00:20:21,241 --> 00:20:22,379 -[Screams] 376 00:20:22,482 --> 00:20:25,448 -Get off of him. -See you later, Sean. 377 00:20:27,689 --> 00:20:29,517 -Are you okay? 378 00:20:29,620 --> 00:20:31,137 -Yeah. 379 00:20:31,241 --> 00:20:33,275 -Thanks for saving my car. 380 00:20:34,586 --> 00:20:36,379 -He can be mean sometimes. 381 00:20:36,482 --> 00:20:39,241 -My name's Vivian. Are you Sean? 382 00:20:39,344 --> 00:20:41,275 -Sean Kelly. 383 00:20:42,206 --> 00:20:43,724 -Can I give you a ride home, Sean? 384 00:20:43,827 --> 00:20:45,689 -My dad won't let me ride with strangers. 385 00:20:45,793 --> 00:20:47,620 I just live down the street. 386 00:20:47,724 --> 00:20:49,551 -Can I walk with ya? 387 00:20:49,655 --> 00:20:51,965 -Yeah. -I'd like that. 388 00:20:53,586 --> 00:20:55,137 [Birds chirping] 389 00:21:10,931 --> 00:21:12,793 -What happened to your clothes? 390 00:21:12,896 --> 00:21:16,379 -Um, he stopped a boy from vandalizing my car. 391 00:21:16,482 --> 00:21:17,896 They got in a fight. 392 00:21:18,000 --> 00:21:19,068 -Who with? 393 00:21:19,172 --> 00:21:20,758 -Robbie. 394 00:21:20,862 --> 00:21:22,344 Vivian pulled him off me. 395 00:21:22,448 --> 00:21:24,344 -He's a lot bigger than you. 396 00:21:24,448 --> 00:21:27,068 -Sean held his own quite well. 397 00:21:27,172 --> 00:21:29,620 -Looks like you taught him a lesson, Sean. 398 00:21:29,724 --> 00:21:31,448 Go on in and get cleaned up. 399 00:21:32,862 --> 00:21:34,931 And don't tell Mom you got in a fight. 400 00:21:38,241 --> 00:21:40,620 [Chuckling] Moms sometimes overreact to bloody noses 401 00:21:40,724 --> 00:21:42,413 and scabby knees. 402 00:21:46,000 --> 00:21:48,103 -He's a brave little boy. 403 00:21:48,931 --> 00:21:50,413 -Sean's special. 404 00:21:51,586 --> 00:21:53,310 -I'd love to see your spook house. 405 00:21:53,413 --> 00:21:55,827 In fact, I'd really love to help you with it. 406 00:21:56,896 --> 00:21:59,965 -Well, we need all the help we can get. 407 00:22:00,068 --> 00:22:01,310 I'd hate to impose. 408 00:22:01,413 --> 00:22:08,103 ♪ 409 00:22:08,206 --> 00:22:14,965 ♪ 410 00:22:15,068 --> 00:22:21,758 ♪ 411 00:22:21,862 --> 00:22:28,551 ♪ 412 00:22:28,655 --> 00:22:35,344 ♪ 413 00:22:35,448 --> 00:22:42,172 ♪ 414 00:22:42,275 --> 00:22:49,000 ♪ 415 00:22:49,103 --> 00:22:55,551 ♪ 416 00:22:55,655 --> 00:22:57,344 What brings you to our little burg? 417 00:22:57,448 --> 00:22:58,655 -I'm doing some research on a book 418 00:22:58,758 --> 00:23:00,620 for my great-great-grandfather. 419 00:23:00,724 --> 00:23:03,448 Actually, I was hoping to get some perspective from you. 420 00:23:03,551 --> 00:23:05,241 It seems your family was connected to ours 421 00:23:05,344 --> 00:23:06,724 many years ago. 422 00:23:06,827 --> 00:23:08,344 [Car horn honks] 423 00:23:13,758 --> 00:23:15,172 -Hey! 424 00:23:17,689 --> 00:23:19,517 Honey, this is Vivian... -Machen. 425 00:23:19,620 --> 00:23:20,862 -She's doing a history of Oakmore 426 00:23:20,965 --> 00:23:22,827 and she wants to know more about the Kelly family. 427 00:23:22,931 --> 00:23:25,034 And she's offered to help with the spook house. 428 00:23:25,137 --> 00:23:26,586 -Then you're gonna have to stay for dinner. 429 00:23:26,689 --> 00:23:28,931 We can't afford to pay you, but we can at least feed you. 430 00:23:29,034 --> 00:23:38,241 ♪ 431 00:23:38,344 --> 00:23:41,586 -[Echoing] There's little use in trying to resist me. 432 00:23:42,724 --> 00:23:45,068 [Footsteps crunching] 433 00:23:45,172 --> 00:23:48,413 My will is much stronger than yours. 434 00:23:50,034 --> 00:23:52,172 -Linda, where do you want this stuff? 435 00:23:52,275 --> 00:23:57,482 ♪ 436 00:23:57,586 --> 00:24:02,896 ♪ 437 00:24:03,000 --> 00:24:08,172 ♪ 438 00:24:08,275 --> 00:24:13,517 ♪ 439 00:24:13,620 --> 00:24:18,827 ♪ 440 00:24:18,931 --> 00:24:24,103 ♪ 441 00:24:24,206 --> 00:24:29,448 ♪ 442 00:24:29,551 --> 00:24:34,758 ♪ 443 00:24:34,862 --> 00:24:37,137 -Daniel? 444 00:24:37,241 --> 00:24:40,000 Come on. We've got the devil's work to do. 445 00:24:40,103 --> 00:24:46,172 ♪ 446 00:24:46,275 --> 00:24:52,344 ♪ 447 00:24:52,448 --> 00:24:54,034 [Cross thuds] 448 00:24:55,310 --> 00:24:56,827 Daniel. 449 00:24:56,931 --> 00:24:59,551 Jule? Oh, my god. 450 00:24:59,655 --> 00:25:04,655 ♪ 451 00:25:04,758 --> 00:25:09,068 ♪ 452 00:25:09,172 --> 00:25:12,379 -Help. Please, help us. -Help. 453 00:25:12,482 --> 00:25:14,241 -Please help us. 454 00:25:14,344 --> 00:25:17,448 ♪ 455 00:25:17,551 --> 00:25:21,448 Please help us. Please help us. 456 00:25:21,551 --> 00:25:24,724 -Sean, are you alright? 457 00:25:25,586 --> 00:25:27,724 You look like you saw a ghost. 458 00:25:28,896 --> 00:25:30,551 -I had a scary dream. 459 00:25:32,034 --> 00:25:36,241 -All dreams try to tell us things, even bad ones. 460 00:25:37,310 --> 00:25:38,586 Right now, your father tells me 461 00:25:38,689 --> 00:25:40,482 your favorite television show is on. 462 00:25:40,586 --> 00:25:43,793 Would you like to go watch? -I guess so. 463 00:25:51,620 --> 00:25:55,965 -Sean, baby, honey, are you okay? 464 00:25:56,068 --> 00:25:57,620 -He had a bad dream. 465 00:25:57,724 --> 00:26:00,551 I heard him call out, so I went in his room to check on him. 466 00:26:00,655 --> 00:26:03,172 You're alright now, aren't you, Sean? 467 00:26:04,655 --> 00:26:06,620 -So, what're you guys hungry for? 468 00:26:07,862 --> 00:26:09,275 -I'm sorry. I'm afraid I'm gonna have to pass 469 00:26:09,379 --> 00:26:10,758 on dinner tonight. 470 00:26:10,862 --> 00:26:13,620 I-I have a prior commitment I completely forgot about. 471 00:26:13,724 --> 00:26:16,517 -Oh, well, maybe we'll see you tomorrow. 472 00:26:17,241 --> 00:26:19,310 -You can count on it. 473 00:26:19,413 --> 00:26:22,068 Bye, Sean. 474 00:26:22,172 --> 00:26:29,965 ♪ 475 00:26:30,068 --> 00:26:37,827 ♪ 476 00:26:37,931 --> 00:26:45,655 ♪ 477 00:26:45,758 --> 00:26:53,517 ♪ 478 00:26:53,620 --> 00:26:55,655 [Insects chirping] 479 00:26:59,482 --> 00:27:00,586 [Can clanks] 480 00:27:00,689 --> 00:27:02,344 -This really sucks. 481 00:27:03,137 --> 00:27:04,310 -What sucks, Brent? 482 00:27:04,413 --> 00:27:05,793 -The old Oakmore Cemetery's supposed to be 483 00:27:05,896 --> 00:27:07,344 right over there. 484 00:27:08,758 --> 00:27:11,275 -I don't see any graves. 485 00:27:11,379 --> 00:27:16,137 -Well, I guess we'll just have to look. Come on. 486 00:27:19,482 --> 00:27:21,517 [Insects chirping] 487 00:27:36,379 --> 00:27:38,551 I saw an old map at the library. 488 00:27:38,655 --> 00:27:40,310 This used to be the Kelly farm. 489 00:27:40,413 --> 00:27:43,000 They had a little burial plot out here somewhere. 490 00:27:44,103 --> 00:27:46,103 And we're gonna find where they buried their dead. 491 00:27:46,206 --> 00:27:47,965 -This is the suburbs. 492 00:27:48,068 --> 00:27:49,517 There aren't any dead people in the suburbs. 493 00:27:49,620 --> 00:27:50,655 -[Chuckles] 494 00:27:50,758 --> 00:27:52,137 -The brain-dead. 495 00:27:52,241 --> 00:27:53,655 -Yeah, they probably moved the bodies 496 00:27:53,758 --> 00:27:55,275 when they built the houses. 497 00:27:55,379 --> 00:27:58,000 -Shannon, can I move your body? 498 00:27:59,034 --> 00:28:00,551 [Can thuds] 499 00:28:02,724 --> 00:28:04,517 That had beer in it. 500 00:28:06,172 --> 00:28:07,827 [Insects chirping] 501 00:28:25,413 --> 00:28:26,689 -Come on, Paul. 502 00:28:26,793 --> 00:28:29,241 Quit screwing around and help us find the graveyard. 503 00:28:37,724 --> 00:28:39,379 -Cool! 504 00:28:40,344 --> 00:28:42,448 Think I found somethin'. 505 00:28:42,551 --> 00:28:44,172 Somethin' old... 506 00:28:44,275 --> 00:28:46,310 and dead. 507 00:28:47,655 --> 00:28:50,000 [Paul screams] 508 00:28:56,275 --> 00:28:58,689 -[Sighs] -Ever do it with a dead guy? 509 00:28:58,793 --> 00:29:01,206 -I wouldn't like it. You'd just lay there. 510 00:29:01,310 --> 00:29:04,206 -You know you want me. Don't fight it. 511 00:29:04,310 --> 00:29:05,827 -[Scoffs] 512 00:29:11,931 --> 00:29:13,758 -Hey, he did find something. 513 00:29:14,862 --> 00:29:17,758 "Daniel Kelly -- died in 1915." 514 00:29:19,068 --> 00:29:21,448 -And there's two more over there. 515 00:29:21,551 --> 00:29:23,310 I wonder what else we'll find. 516 00:29:27,206 --> 00:29:28,413 -Evening, folks. 517 00:29:28,517 --> 00:29:31,931 I'm a night early, but happy Halloween. 518 00:29:33,551 --> 00:29:35,344 [Static crackles] 519 00:29:35,448 --> 00:29:38,413 -So, the girl playing Shannon in the sequence we just watched -- 520 00:29:38,517 --> 00:29:42,137 that's Kelly Lacy, and she was waiting tables in New York City 521 00:29:42,241 --> 00:29:45,965 and taking acting class when she was selected to be in this movie 522 00:29:46,068 --> 00:29:48,034 because of a scream-queen competition on 523 00:29:48,137 --> 00:29:49,551 "The Phil Donahue Show." 524 00:29:49,655 --> 00:29:52,103 -Oh, wow! So, are you going to tell us that story? 525 00:29:52,206 --> 00:29:55,310 -I'm going to try to tell that story in the nicest way possible 526 00:29:55,413 --> 00:29:56,689 without insulting anybody. 527 00:29:56,793 --> 00:29:58,620 -Oh, okay. Go for it. 528 00:29:58,724 --> 00:30:00,965 -So, "The Phil Donahue Show" decides they want to do 529 00:30:01,068 --> 00:30:03,034 an episode on scream queens, 530 00:30:03,137 --> 00:30:05,413 and their idea is that they'll have scream-queen auditions 531 00:30:05,517 --> 00:30:08,724 on the show and then send a camera crew to a movie 532 00:30:08,827 --> 00:30:11,068 to film the winning scream queen's performance. 533 00:30:11,172 --> 00:30:14,034 And, so, their research turns up the name Fred Olen Ray 534 00:30:14,137 --> 00:30:16,689 as the director who works with a lot of scream queens. 535 00:30:16,793 --> 00:30:17,931 And that is, of course, a good choice. 536 00:30:18,034 --> 00:30:19,172 -Yes. 537 00:30:19,275 --> 00:30:20,793 -And so they call Fred up and they say, 538 00:30:20,896 --> 00:30:22,137 "We're doing this show. 539 00:30:22,241 --> 00:30:23,689 And do you have any movies coming up 540 00:30:23,793 --> 00:30:25,413 where you need a scream queen?" 541 00:30:25,517 --> 00:30:27,344 And Fred said, "As a matter of fact, 542 00:30:27,448 --> 00:30:30,344 I'm in pre-production on a movie called 'Jack-O'-Lantern.' 543 00:30:30,448 --> 00:30:32,344 It's a Halloween thriller. 544 00:30:32,448 --> 00:30:35,482 And so, yes, I would be happy to participate in your show." 545 00:30:35,586 --> 00:30:37,827 In fact, Fred was lying. 546 00:30:37,931 --> 00:30:39,862 There was no movie called "Jack-O'-Lantern." 547 00:30:39,965 --> 00:30:42,724 He just thought exposure on "The Phil Donahue Show" 548 00:30:42,827 --> 00:30:44,551 would guarantee box office on one of his 549 00:30:44,655 --> 00:30:46,379 ultra-low-budget movies. 550 00:30:46,482 --> 00:30:51,551 So, Fred calls Steve Latshaw in Florida 551 00:30:51,655 --> 00:30:54,448 and he tells him that he needs to make a movie really fast. 552 00:30:54,551 --> 00:30:57,034 And Steve had made a movie called 553 00:30:57,137 --> 00:31:02,620 "Vampire Trailer Park" in 1991 for virtually no money. 554 00:31:02,724 --> 00:31:05,172 And Fred had been moving into the distribution business. 555 00:31:05,275 --> 00:31:06,758 And so he said, 556 00:31:06,862 --> 00:31:08,655 "Can you keep making these low-budget movies in Orlando, 557 00:31:08,758 --> 00:31:13,103 and I'll finance them, if you can deliver at my price?" 558 00:31:13,206 --> 00:31:14,724 And so they made a couple movies together. 559 00:31:14,827 --> 00:31:16,413 They made a movie called "Dark Universe" 560 00:31:16,517 --> 00:31:18,724 with Joe Estevez about an astronaut 561 00:31:18,827 --> 00:31:22,310 who mutates into an alien-type creature and crash-lands 562 00:31:22,413 --> 00:31:24,517 in the Everglades and starts killing people, 563 00:31:24,620 --> 00:31:26,862 and one called "Biohazard: The Alien Force" 564 00:31:26,965 --> 00:31:28,206 with Chris Mitchum. 565 00:31:28,310 --> 00:31:29,931 And they made a lot of money on both of those, 566 00:31:30,034 --> 00:31:31,689 mostly through video sales 567 00:31:31,793 --> 00:31:35,379 and licensing the movies to Showtime, Cinemax, Turner. 568 00:31:35,482 --> 00:31:37,551 So now Fred Olen Ray calls Steve Latshaw up 569 00:31:37,655 --> 00:31:39,517 and he says, "It's November. 570 00:31:39,620 --> 00:31:41,655 I need you to deliver a movie called "Jack-O'-Lantern" 571 00:31:41,758 --> 00:31:44,517 by the spring so we can release it at Halloween. 572 00:31:44,620 --> 00:31:46,241 I'm sending Linnea Quigley down there. 573 00:31:46,344 --> 00:31:48,103 Make sure she gets naked in the movie. 574 00:31:48,206 --> 00:31:49,827 I have some footage to send you. 575 00:31:49,931 --> 00:31:51,482 I have footage of John Carradine. 576 00:31:51,586 --> 00:31:53,344 I have footage of Cameron Mitchell. 577 00:31:53,448 --> 00:31:55,379 I have footage of Brinke Stevens that's never been used. 578 00:31:55,482 --> 00:31:57,275 Try to put all that footage in the movie, 579 00:31:57,379 --> 00:31:59,827 and the monster needs to fit the title, 580 00:31:59,931 --> 00:32:02,068 so it should be pumpkin-headed. 581 00:32:02,172 --> 00:32:05,068 And Steve Latshaw says, "Yeah, I can do that." 582 00:32:05,172 --> 00:32:07,413 And he works with Brad Linaweaver 583 00:32:07,517 --> 00:32:09,896 to take all those elements and just stick them into a script 584 00:32:10,000 --> 00:32:11,965 that they can start shooting right away. 585 00:32:12,068 --> 00:32:14,862 And Brad had written the story for Fred Olen Ray's first movie, 586 00:32:14,965 --> 00:32:16,137 "The Brain Leeches." 587 00:32:16,241 --> 00:32:21,000 And Brian -- Brad was a publisher of 588 00:32:21,103 --> 00:32:23,103 Mondo Cult magazine 589 00:32:23,206 --> 00:32:25,586 and he wrote novels, did radio shows. 590 00:32:25,689 --> 00:32:28,206 He was well-known in the low-budget-horror world. 591 00:32:28,310 --> 00:32:30,689 Alright, so, back to Phil Donahue. 592 00:32:30,793 --> 00:32:33,896 So, a Phil Donahue segment producer, 593 00:32:34,000 --> 00:32:35,793 calls me and says, 594 00:32:35,896 --> 00:32:38,103 "We want to do two segments of this show with you, 595 00:32:38,206 --> 00:32:41,034 explaining how the whole scream-queen phenomenon works. 596 00:32:41,137 --> 00:32:45,034 We want you to be the judge for the scream-queen contest." 597 00:32:45,896 --> 00:32:47,413 I say, "Okay." 598 00:32:47,517 --> 00:32:50,758 So I show up for the taping at "The Phil Donahue Show." 599 00:32:50,862 --> 00:32:53,965 I know something is wrong right away. 600 00:32:54,931 --> 00:32:57,344 Fred Olen Ray is happy to see me, 601 00:32:57,448 --> 00:32:59,482 but everybody associated with "Donahue" 602 00:32:59,586 --> 00:33:01,931 is doing that eyes-averted-handshake thing 603 00:33:02,034 --> 00:33:04,896 where they're trying to get away from me really fast. 604 00:33:05,000 --> 00:33:08,517 And at some point, they tell me, "Oh, Mr. Briggs, 605 00:33:08,620 --> 00:33:10,103 there've been a few changes, 606 00:33:10,206 --> 00:33:12,206 and we'll only need you for one segment, 607 00:33:12,310 --> 00:33:16,551 and that segment will be shared with you and Fred together. 608 00:33:16,655 --> 00:33:19,000 And we don't need you to judge 609 00:33:19,103 --> 00:33:20,724 the scream-queen contest anymore, 610 00:33:20,827 --> 00:33:24,551 because Phil has asked his good friend Barbara Feldon," 611 00:33:24,655 --> 00:33:28,379 the actress best known as Agent 99 on "Get Smart," 612 00:33:28,482 --> 00:33:31,827 "to come down to the show today and be the scream-queen judge." 613 00:33:32,896 --> 00:33:34,448 And I said, "Oh, well, I guess Barbara was 614 00:33:34,551 --> 00:33:35,827 a horror actress at some point." 615 00:33:35,931 --> 00:33:38,034 And they said, "Uh, no. 616 00:33:38,137 --> 00:33:40,275 He just thought she would be a better judge." 617 00:33:40,379 --> 00:33:44,793 And, so, the only question I was asked on the show 618 00:33:44,896 --> 00:33:46,896 was -- Phil turned to me. 619 00:33:47,000 --> 00:33:49,517 You know that thing he used to do where he's moving up 620 00:33:49,620 --> 00:33:53,068 through the audience and he's moving the mic around? 621 00:33:53,172 --> 00:33:55,965 So he's in the audience and he turns to me and he says, 622 00:33:56,068 --> 00:33:58,793 "So, these movies are measured according to what is known 623 00:33:58,896 --> 00:34:02,344 as the three B's." 624 00:34:02,448 --> 00:34:03,689 -Did he really? 625 00:34:03,793 --> 00:34:04,827 -Yeah. 626 00:34:04,931 --> 00:34:08,206 He says, "Blood, beasts..." 627 00:34:08,310 --> 00:34:10,344 And I don't remember what I answered, 628 00:34:10,448 --> 00:34:12,965 but he was having trouble saying the word "breasts." 629 00:34:13,068 --> 00:34:15,034 'Cause he only said two of the B's. 630 00:34:15,137 --> 00:34:16,482 And it sounded like he believed there was 631 00:34:16,586 --> 00:34:19,103 some kind of B-movie secret manual 632 00:34:19,206 --> 00:34:21,482 that actually had the three B's in it. 633 00:34:21,586 --> 00:34:25,827 Anyway, so, when this show is over, 634 00:34:25,931 --> 00:34:27,620 I go up to the segment producer 635 00:34:27,724 --> 00:34:29,379 and I say, "What the fuck just happened, man?!" 636 00:34:29,482 --> 00:34:31,482 And he said, "I can't really talk about it." 637 00:34:31,586 --> 00:34:34,724 And then he kind of said, "We'll talk later." 638 00:34:34,827 --> 00:34:36,310 And then he never answered my phone calls. 639 00:34:36,413 --> 00:34:38,103 So I never knew why I got shanghaied by 640 00:34:38,206 --> 00:34:39,689 "The Phil Donahue Show," 641 00:34:39,793 --> 00:34:43,103 but I do know that Kelly Lacy won the role of Shannon thanks 642 00:34:43,206 --> 00:34:46,965 to the scream-queen expertise of Barbara Feldon. 643 00:34:47,068 --> 00:34:49,310 And I don't -- Anyway, I don't even know 644 00:34:49,413 --> 00:34:50,551 if that story was worth telling. 645 00:34:50,655 --> 00:34:53,413 -Absolutely it was. Yes. 646 00:34:53,517 --> 00:34:55,379 Important thing to remember, though, 647 00:34:55,482 --> 00:34:58,448 is that Phil Donahue made "Jack-O" possible. 648 00:34:58,551 --> 00:34:59,931 -It's true. -That's amazing. 649 00:35:00,034 --> 00:35:03,000 -If Phil didn't want to do a show about scream queens, 650 00:35:03,103 --> 00:35:04,482 there would be no "Jack-O." 651 00:35:04,586 --> 00:35:06,000 -Well, thank you, Phil. 652 00:35:06,103 --> 00:35:07,620 -So, back to the movie, which is -- 653 00:35:07,724 --> 00:35:09,413 This movie's already operating 654 00:35:09,517 --> 00:35:11,586 in three dimensions -- historical flashbacks, 655 00:35:11,689 --> 00:35:16,448 the little boy's nightmares, and the real time of Halloween Eve. 656 00:35:16,551 --> 00:35:18,275 So roll it. 657 00:35:18,379 --> 00:35:21,551 They're even doing that double-dream thing, 658 00:35:21,655 --> 00:35:24,206 you know, the dream inside of a dream, 659 00:35:24,310 --> 00:35:26,413 which makes it even more complicated. 660 00:35:26,517 --> 00:35:28,793 -That's because it's art. 661 00:35:28,896 --> 00:35:30,793 Pure art. 662 00:35:30,896 --> 00:35:32,931 -But you know what we need before we go back to the movie? 663 00:35:33,034 --> 00:35:36,206 -More respect for "Jack-O," man. 664 00:35:36,310 --> 00:35:39,344 -It's the 30th anniversary of this movie. 665 00:35:39,448 --> 00:35:44,379 But it's the 40th anniversary of GWAR, and they are going to 666 00:35:44,482 --> 00:35:47,655 play one of their all-time hits, "Gor-Gor"! 667 00:35:47,758 --> 00:35:49,655 -Yeah, I love it! Whoo! 668 00:35:49,758 --> 00:35:51,586 -Blothar... -Yeah! 669 00:35:51,689 --> 00:35:55,172 -...if you can hear me, release the giant dinosaur! 670 00:35:55,275 --> 00:35:56,862 -Fuck yeah! 671 00:35:56,965 --> 00:35:58,206 Whoo! 672 00:35:58,310 --> 00:36:00,172 [Growling] 673 00:36:00,275 --> 00:36:01,896 -What the fuck is that sound? 674 00:36:02,000 --> 00:36:06,551 ♪ 675 00:36:06,655 --> 00:36:08,586 It's Gor-Gor, people! 676 00:36:08,689 --> 00:36:09,965 ♪ 677 00:36:10,068 --> 00:36:13,137 -Let him hear it! -[Cheers and applause] 678 00:36:13,241 --> 00:36:15,344 Gor-Gor! 679 00:36:16,482 --> 00:36:19,413 Gor-Gor! 680 00:36:20,137 --> 00:36:22,517 Gor-Gor! 681 00:36:22,620 --> 00:36:24,758 Would you look at that. 682 00:36:27,344 --> 00:36:29,620 Gor-Gor! 683 00:36:29,724 --> 00:36:31,379 Yeah! 684 00:36:31,482 --> 00:36:36,758 ♪ 685 00:36:36,862 --> 00:36:39,000 I don't know about this. 686 00:36:40,448 --> 00:36:42,379 This is a dangerous animal. 687 00:36:42,482 --> 00:36:44,620 [Siren wails] 688 00:36:44,724 --> 00:36:46,448 Don't look him in the eye. 689 00:36:48,241 --> 00:36:49,586 ♪ Gor-Gor ♪ 690 00:36:50,310 --> 00:36:51,758 ♪ Gor-Gor ♪ 691 00:36:52,862 --> 00:36:54,137 ♪ Gor-Gor ♪ 692 00:36:57,103 --> 00:36:58,310 ♪ Gor-Gor ♪ 693 00:36:59,379 --> 00:37:00,724 ♪ Gor-Gor ♪ 694 00:37:01,448 --> 00:37:03,862 ♪ Gor-Gor ♪ 695 00:37:03,965 --> 00:37:05,068 What? 696 00:37:05,931 --> 00:37:08,068 ♪ Gor-Gor comes and sirens wail ♪ 697 00:37:08,172 --> 00:37:10,172 ♪ Mournful drone of babbling fail ♪ 698 00:37:10,275 --> 00:37:12,413 ♪ Thunderous gnashing firestorm ♪ 699 00:37:12,517 --> 00:37:14,482 ♪ Flames illuminate his form ♪ 700 00:37:14,586 --> 00:37:16,724 ♪ Gor-Gor comes, and you must die ♪ 701 00:37:16,827 --> 00:37:18,827 ♪ Swats F-16s from the sky ♪ 702 00:37:18,931 --> 00:37:21,206 ♪ Admit you crave the gift he brings you ♪ 703 00:37:21,310 --> 00:37:23,344 ♪ Fall and worship tyrant king, you ♪ 704 00:37:23,448 --> 00:37:24,689 ♪ Gor-Gor ♪ 705 00:37:25,448 --> 00:37:26,517 ♪ Gor-Gor ♪ 706 00:37:27,896 --> 00:37:30,448 ♪ Gor-Gor ♪ 707 00:37:30,551 --> 00:37:32,275 No way. Not this. 708 00:37:32,379 --> 00:37:33,758 ♪ Gor-Gor ♪ 709 00:37:33,862 --> 00:37:36,413 He's a savage beast. 710 00:37:36,517 --> 00:37:38,000 ♪ Gor-Gor ♪ 711 00:37:41,103 --> 00:37:45,137 ♪ Sow pestilent hate, it shall obliterate ♪ 712 00:37:45,241 --> 00:37:47,517 ♪ The shadows of your long-dead brothers ♪ 713 00:37:47,620 --> 00:37:49,620 ♪ And all the mutilated others ♪ 714 00:37:49,724 --> 00:37:51,586 ♪ Who died in waves, uniform ♪ 715 00:37:51,689 --> 00:37:53,862 ♪ To appease your bloodied, hulking form ♪ 716 00:37:53,965 --> 00:37:56,172 ♪ That broke through layers of molten strata ♪ 717 00:37:56,275 --> 00:37:58,827 ♪ To make the planet Earth errata ♪ 718 00:37:58,931 --> 00:38:02,413 ♪ 719 00:38:02,517 --> 00:38:04,517 I don't know about this. 720 00:38:07,965 --> 00:38:09,965 ♪ Take the chuld in champing jaws ♪ 721 00:38:10,068 --> 00:38:12,344 ♪ A pulping pile of frothing flaws ♪ 722 00:38:12,448 --> 00:38:14,310 ♪ This horrid mass shall give us pause ♪ 723 00:38:14,413 --> 00:38:16,620 ♪ As putrid rot fills gaping maws ♪ 724 00:38:16,724 --> 00:38:22,068 ♪ 725 00:38:22,172 --> 00:38:25,413 ♪ 726 00:38:25,517 --> 00:38:27,551 ♪ Gor-Gor! ♪ 727 00:38:27,655 --> 00:38:29,000 What the fuck?! 728 00:38:29,103 --> 00:38:32,137 ♪ 729 00:38:32,241 --> 00:38:34,068 Hey! 730 00:38:34,172 --> 00:38:35,482 ♪ Gor-Gor big! ♪ 731 00:38:35,586 --> 00:38:42,620 ♪ 732 00:38:42,724 --> 00:38:49,758 ♪ 733 00:38:49,862 --> 00:38:51,517 ♪ 734 00:38:51,620 --> 00:38:53,206 Bad dog! 735 00:38:53,310 --> 00:38:56,517 ♪ 736 00:38:56,620 --> 00:39:00,034 ♪ 737 00:39:00,137 --> 00:39:03,137 ♪ Skulls are smashed, and bones are bending ♪ 738 00:39:03,241 --> 00:39:06,241 ♪ Joints are popping, our claws are rending ♪ 739 00:39:06,344 --> 00:39:09,137 ♪ Groveling, sniveling, driveling horde ♪ 740 00:39:09,241 --> 00:39:12,310 ♪ To worship scaly overlord ♪ 741 00:39:12,413 --> 00:39:13,655 ♪ Gor-Gor ♪ 742 00:39:15,551 --> 00:39:17,034 ♪ Gor-Gor ♪ 743 00:39:18,517 --> 00:39:20,000 ♪ Gor-Gor ♪ 744 00:39:21,482 --> 00:39:23,413 ♪ Gor-Gor ♪ 745 00:39:25,103 --> 00:39:27,724 ♪ Apocalypse becomes creation ♪ 746 00:39:27,827 --> 00:39:30,827 ♪ Gor-Gor shall erase the nation ♪ 747 00:39:30,931 --> 00:39:33,896 ♪ Before you jump into his gizzard ♪ 748 00:39:34,000 --> 00:39:37,379 ♪ Fall and worship tyrant lizard ♪ 749 00:39:37,482 --> 00:39:39,896 ♪ Gor-Gor comes, and you must die ♪ 750 00:39:40,000 --> 00:39:42,793 ♪ He swats the stealth down from the sky ♪ 751 00:39:42,896 --> 00:39:46,137 ♪ Admit you crave the gift he brings you ♪ 752 00:39:46,241 --> 00:39:49,206 ♪ Fall and worship tyrant king, you ♪ 753 00:39:49,310 --> 00:39:52,172 -♪ Gor-Gor! -And now! 754 00:39:52,275 --> 00:39:53,758 My son! 755 00:39:55,034 --> 00:39:58,137 My bastard son! 756 00:39:58,241 --> 00:39:59,862 It's time! 757 00:39:59,965 --> 00:40:01,379 We embrace... 758 00:40:01,482 --> 00:40:02,862 ♪ Gor-Gor ♪ 759 00:40:03,586 --> 00:40:04,965 ♪ Gor-Gor ♪ 760 00:40:05,862 --> 00:40:07,551 ♪ Gor-Gor ♪ 761 00:40:10,275 --> 00:40:11,655 ♪ Gor-Gor ♪ 762 00:40:12,655 --> 00:40:13,965 ♪ Gor-Gor ♪ 763 00:40:14,758 --> 00:40:16,172 ♪ Gor-Gor ♪ 764 00:40:18,862 --> 00:40:21,379 ♪ Gor-Gor ♪ 765 00:40:21,482 --> 00:40:23,586 [Cheers and applause] 766 00:40:23,689 --> 00:40:24,896 Bad dog! 767 00:40:25,000 --> 00:40:27,206 Very bad dog. 768 00:40:31,931 --> 00:40:34,137 You're sucking on him! 769 00:40:34,241 --> 00:40:40,413 ♪ 770 00:40:40,517 --> 00:40:46,689 ♪ 771 00:40:46,793 --> 00:40:48,827 [Cheers and applause] 772 00:41:02,896 --> 00:41:04,862 Get it out of here. 773 00:41:09,758 --> 00:41:10,931 [Static crackles] 774 00:41:12,689 --> 00:41:15,896 -Did you find that too terrifying? 775 00:41:16,000 --> 00:41:17,724 I mean, has your mind ceased to believe 776 00:41:17,827 --> 00:41:20,172 that which I've shown you to be true? 777 00:41:21,172 --> 00:41:22,586 Let me remind you, 778 00:41:22,689 --> 00:41:26,448 the human mind is capable of almost anything. 779 00:41:26,551 --> 00:41:30,241 From it springs the most wonderful of notions 780 00:41:30,344 --> 00:41:32,758 and the darkest of evils. 781 00:41:33,655 --> 00:41:37,103 Welcome to my asylum of horrors. 782 00:41:37,206 --> 00:41:42,379 Oh, yes, the doctor is in 783 00:41:42,482 --> 00:41:45,241 [Laughing evilly] 784 00:41:45,344 --> 00:41:46,551 ♪ 785 00:41:46,655 --> 00:41:48,551 -[Groaning] 786 00:41:48,655 --> 00:41:54,931 ♪ 787 00:41:55,034 --> 00:42:01,310 ♪ 788 00:42:01,413 --> 00:42:02,586 [Remote clicks] 789 00:42:02,689 --> 00:42:04,482 -Almost time for bed, Sean Kelly. 790 00:42:04,586 --> 00:42:06,310 -Can I watch "Dr. Cadaver" tomorrow 791 00:42:06,413 --> 00:42:08,137 before I go trick-or-treating? 792 00:42:08,241 --> 00:42:10,862 -We'll see. First, you have to try one of these. 793 00:42:10,965 --> 00:42:13,379 -What are they? -Eyeballs. 794 00:42:15,551 --> 00:42:17,758 -Gross. -Nice, juicy eyeballs. 795 00:42:17,862 --> 00:42:19,275 I picked 'em fresh for you. 796 00:42:19,379 --> 00:42:21,310 -Come on, Dad. What are they really? 797 00:42:21,413 --> 00:42:23,482 -Grapes for our haunted garage. 798 00:42:23,586 --> 00:42:25,000 Come on, let's go check it out. 799 00:42:30,344 --> 00:42:32,965 -You guys are just in time to help me put this stuff away. 800 00:42:33,068 --> 00:42:34,896 Ah, Linda, my dear, Sean and I are going into 801 00:42:35,000 --> 00:42:36,275 the haunted garage. 802 00:42:36,379 --> 00:42:38,586 And then it's straight to bed, right, young man? 803 00:42:38,689 --> 00:42:42,517 -What all this stuff for, Mom? -Supplies for the spook house. 804 00:42:42,620 --> 00:42:45,827 I've got corn syrup and food coloring for blood, 805 00:42:45,931 --> 00:42:50,000 cauliflower for brains, and spaghetti for... 806 00:42:51,310 --> 00:42:52,482 -Intestines. 807 00:42:52,586 --> 00:42:54,931 -Very good! We'll make a ghoul out of you yet. 808 00:42:55,034 --> 00:42:57,206 Did you get ahold of a babysitter, Linda? 809 00:42:57,310 --> 00:42:59,448 -What do I need a babysitter for? 810 00:42:59,551 --> 00:43:01,827 -Your father and I have to watch the garage, Sean, 811 00:43:01,931 --> 00:43:03,586 and collect the money. 812 00:43:03,689 --> 00:43:05,586 I know you're getting too big for a babysitter, 813 00:43:05,689 --> 00:43:07,689 but it's just somebody to keep you company. 814 00:43:07,793 --> 00:43:10,620 -Why do you have to collect money? We've got money. 815 00:43:10,724 --> 00:43:12,172 -But some people don't, sweetheart. 816 00:43:12,275 --> 00:43:14,758 The neighbors will give us money for the spook house, 817 00:43:14,862 --> 00:43:16,862 and then we'll give it to the homeless shelter. 818 00:43:16,965 --> 00:43:18,551 It's important to help people who haven't been 819 00:43:18,655 --> 00:43:19,862 blessed like us. 820 00:43:19,965 --> 00:43:23,137 -We're haunting the homeless. -David! 821 00:43:23,241 --> 00:43:25,172 -Come on, we got work to do. 822 00:43:25,275 --> 00:43:26,965 Uh, who are you calling, Linda? 823 00:43:27,068 --> 00:43:29,862 -Carolyn. I couldn't think of anybody else. 824 00:43:29,965 --> 00:43:31,379 -Carolyn's nice. 825 00:43:31,482 --> 00:43:33,448 -I think she likes me. -[Chuckling] 826 00:43:33,551 --> 00:43:34,931 In your dreams, David. 827 00:43:35,034 --> 00:43:37,068 Now get to work, boys. 828 00:43:38,517 --> 00:43:46,206 ♪ 829 00:43:46,310 --> 00:43:48,448 -Hey, you guys, come here! 830 00:43:48,551 --> 00:43:58,241 ♪ 831 00:43:58,344 --> 00:44:07,862 ♪ 832 00:44:07,965 --> 00:44:11,620 -Cool! A killer old cross. 833 00:44:13,068 --> 00:44:15,137 Shannon, don't say I never gave you anything. 834 00:44:15,241 --> 00:44:16,655 -Leave it alone. 835 00:44:16,758 --> 00:44:18,793 -Afraid of ghosts? 836 00:44:18,896 --> 00:44:21,275 -Maybe they didn't move all the bodies. 837 00:44:21,379 --> 00:44:23,896 Just a little respect for the dead. 838 00:44:24,000 --> 00:44:25,482 -Maybe he's right. 839 00:44:26,482 --> 00:44:29,034 Let's go see what else we can find. 840 00:44:29,137 --> 00:44:37,172 ♪ 841 00:44:37,275 --> 00:44:45,310 ♪ 842 00:44:45,413 --> 00:44:46,862 -[Grunts] 843 00:44:46,965 --> 00:44:52,827 ♪ 844 00:44:52,931 --> 00:45:01,413 ♪ 845 00:45:01,517 --> 00:45:09,931 ♪ 846 00:45:10,034 --> 00:45:18,448 ♪ 847 00:45:18,551 --> 00:45:27,000 ♪ 848 00:45:27,103 --> 00:45:28,965 -Can I have a hit of your cigarette? 849 00:45:29,068 --> 00:45:30,241 -No way. -Jim, come on. 850 00:45:30,344 --> 00:45:32,379 Please, just give me a hit of your cigarette. 851 00:45:32,482 --> 00:45:33,689 -No way. -Come on! 852 00:45:33,793 --> 00:45:34,827 -Buy your own. 853 00:46:07,310 --> 00:46:09,965 [Beeping] 854 00:46:10,068 --> 00:46:12,000 [Ringing] 855 00:46:12,103 --> 00:46:13,551 [Dog barking] 856 00:46:13,655 --> 00:46:15,310 Hey, isn't that your sister's phone? 857 00:46:15,413 --> 00:46:16,793 -She'll get it. Don't worry about it. 858 00:46:16,896 --> 00:46:18,241 -You know, I think she's in the shower. 859 00:46:18,344 --> 00:46:19,689 Maybe I should get it for her. 860 00:46:19,793 --> 00:46:23,793 -No, you are not going in the shower with my sister. 861 00:46:23,896 --> 00:46:26,241 [Telephone rings] 862 00:46:29,482 --> 00:46:32,379 -Julie, get the phone! 863 00:46:35,517 --> 00:46:38,965 -[Ringing continues] -Julie, get the phone! 864 00:46:41,758 --> 00:46:43,655 [Ringing continues] 865 00:46:43,758 --> 00:46:46,137 Ugh! Hello? 866 00:46:46,241 --> 00:46:49,862 -Carolyn? Linda Kelly. Everything okay? 867 00:46:49,965 --> 00:46:52,068 -Yeah, my sister's home on break. 868 00:46:52,172 --> 00:46:54,137 College education and I can't even get her 869 00:46:54,241 --> 00:46:57,000 to answer the phone. 870 00:46:57,103 --> 00:46:59,862 [Engine revving] 871 00:46:59,965 --> 00:47:03,000 Um, babysit for Sean tomorrow night? 872 00:47:03,103 --> 00:47:06,689 Linda, um, I've got this Halloween party to go to. 873 00:47:06,793 --> 00:47:09,137 -Carolyn, I was counting on you. 874 00:47:09,241 --> 00:47:12,275 How am I gonna find another sitter this close to Halloween? 875 00:47:12,379 --> 00:47:14,275 [Engine revving] 876 00:47:16,068 --> 00:47:20,137 -I'll, uh, tell you what. The party's not till 10:00. 877 00:47:20,241 --> 00:47:22,344 I'll bring Julie over and show her the ropes, 878 00:47:22,448 --> 00:47:24,517 I'll watch Sean until it's time to go to the party, 879 00:47:24,620 --> 00:47:26,862 and then she can take over. 880 00:47:26,965 --> 00:47:28,517 Oh, you'll like Julie. 881 00:47:28,620 --> 00:47:32,275 She's really reliable, very mature. 882 00:47:32,379 --> 00:47:35,172 [Dog barking] 883 00:47:36,172 --> 00:47:38,241 [Engine revving] 884 00:47:38,344 --> 00:47:42,275 -And now, with tonight's commentary, Dr. Tom Mason. 885 00:47:43,517 --> 00:47:46,482 -I am sick and tired of real Americans 886 00:47:46,586 --> 00:47:49,724 having to apologize for not being homeless, 887 00:47:49,827 --> 00:47:52,275 disabled, or a minority. 888 00:47:52,379 --> 00:47:54,793 [Laughing] Where does this come from? 889 00:47:54,896 --> 00:47:58,034 [Engine humming] 890 00:47:58,137 --> 00:48:00,172 -Oh, pure white trash. 891 00:48:00,275 --> 00:48:01,965 Carolyn Miller moves in across the street, 892 00:48:02,068 --> 00:48:04,000 and our property values plummet. 893 00:48:04,103 --> 00:48:07,793 -She's a divorced woman, Amanda, simple as that. 894 00:48:07,896 --> 00:48:11,379 We're lucky she doesn't have children. 895 00:48:11,482 --> 00:48:15,517 -If she were a dog, I'd have her spayed. 896 00:48:15,620 --> 00:48:22,586 ♪ 897 00:48:22,689 --> 00:48:29,655 ♪ 898 00:48:29,758 --> 00:48:36,689 ♪ 899 00:48:36,793 --> 00:48:43,758 ♪ 900 00:48:43,862 --> 00:48:45,724 -You finish your prayers? -Yeah. 901 00:48:45,827 --> 00:48:47,862 -Let's get under covers. 902 00:48:47,965 --> 00:48:54,551 ♪ 903 00:48:54,655 --> 00:48:56,482 -Dad? -Yes, son? 904 00:48:56,586 --> 00:48:58,620 -Are monsters real? 905 00:48:58,724 --> 00:49:02,931 -Well, monsters can be fun, like on the "Dr. Cadaver" show 906 00:49:03,034 --> 00:49:06,000 or at Halloween, but there aren't any real ones. 907 00:49:06,103 --> 00:49:08,241 -What about Mr. Jack? 908 00:49:08,862 --> 00:49:11,655 -Who? -Mr. Jack, the Pumpkin Man. 909 00:49:11,758 --> 00:49:13,310 "Mr. Jack will break your back, 910 00:49:13,413 --> 00:49:16,241 cut off your head with a whack, whack, whack." 911 00:49:17,275 --> 00:49:19,793 -"Pumpkin Man will steal your soul. 912 00:49:19,896 --> 00:49:22,896 He'll snatch it up and swallow it whole." 913 00:49:23,896 --> 00:49:25,896 I haven't heard that in years. 914 00:49:27,724 --> 00:49:29,689 That's just an old rhyme my grandma used to tell me 915 00:49:29,793 --> 00:49:32,172 to keep me from getting into trouble. 916 00:49:32,275 --> 00:49:33,758 -You used to get in trouble? 917 00:49:33,862 --> 00:49:35,965 -Sure did, and we're both gonna be in trouble 918 00:49:36,068 --> 00:49:38,241 if your mom finds out you're not asleep yet. 919 00:49:38,344 --> 00:49:40,517 Close them eyes, boy. 920 00:49:40,620 --> 00:49:42,517 -Okay. 921 00:49:42,620 --> 00:49:48,517 ♪ 922 00:49:48,620 --> 00:49:54,413 ♪ 923 00:49:54,517 --> 00:49:56,586 "Then, real quick, before you die, 924 00:49:56,689 --> 00:49:59,103 Mr. Jack will steal your eyes." 925 00:49:59,206 --> 00:50:05,586 ♪ 926 00:50:05,689 --> 00:50:07,344 ♪ 927 00:50:09,103 --> 00:50:18,448 ♪ 928 00:50:18,551 --> 00:50:24,655 ♪ 929 00:50:24,758 --> 00:50:26,551 -Well, that wasn't too bad. 930 00:50:28,275 --> 00:50:30,000 -Now you have to catch me. 931 00:50:31,689 --> 00:50:33,862 -Don't go there! [Sighs] 932 00:50:33,965 --> 00:50:41,862 ♪ 933 00:50:41,965 --> 00:50:49,482 ♪ 934 00:50:49,586 --> 00:50:52,137 Paul, that is not funny! 935 00:50:54,103 --> 00:50:55,931 [Gasps] 936 00:50:56,379 --> 00:50:58,000 -Boo! 937 00:50:58,103 --> 00:51:00,000 -[Chuckles] 938 00:51:00,103 --> 00:51:04,517 ♪ 939 00:51:04,620 --> 00:51:06,517 [Thunder rumbles] 940 00:51:06,620 --> 00:51:12,206 ♪ 941 00:51:12,310 --> 00:51:17,724 ♪ 942 00:51:17,827 --> 00:51:19,413 -[Groans] 943 00:51:19,517 --> 00:51:27,137 ♪ 944 00:51:27,241 --> 00:51:28,689 No. 945 00:51:28,793 --> 00:51:37,551 ♪ 946 00:51:37,655 --> 00:51:39,448 -[Groans] 947 00:51:39,551 --> 00:51:45,379 ♪ 948 00:51:45,482 --> 00:51:51,103 ♪ 949 00:51:51,206 --> 00:51:52,896 [Grunts] 950 00:51:55,413 --> 00:52:01,137 ♪ 951 00:52:01,241 --> 00:52:03,793 [Groans] 952 00:52:03,896 --> 00:52:09,965 ♪ 953 00:52:10,068 --> 00:52:16,103 ♪ 954 00:52:16,206 --> 00:52:22,241 ♪ 955 00:52:22,344 --> 00:52:28,068 ♪ 956 00:52:28,172 --> 00:52:30,275 -[Echoing] I am the judge of the hill. 957 00:52:33,275 --> 00:52:37,827 Not everyone is lucky enough to get my special attention. 958 00:52:37,931 --> 00:52:39,689 [Thunder rumbling] 959 00:52:45,620 --> 00:52:47,620 [Rumbling] 960 00:52:47,724 --> 00:52:48,724 [Bell tolling] 961 00:52:48,827 --> 00:52:51,275 -[Laughing] 962 00:52:51,379 --> 00:52:53,275 Hey, stop it. 963 00:52:53,379 --> 00:52:54,793 -[Chuckling] Shut up. 964 00:52:54,896 --> 00:53:01,379 ♪ 965 00:53:01,482 --> 00:53:10,034 ♪ 966 00:53:10,137 --> 00:53:12,827 -[Growling] 967 00:53:12,931 --> 00:53:18,551 ♪ 968 00:53:18,655 --> 00:53:24,241 ♪ 969 00:53:24,344 --> 00:53:30,000 ♪ 970 00:53:30,103 --> 00:53:35,689 ♪ 971 00:53:35,793 --> 00:53:37,827 -[Groans] 972 00:53:40,793 --> 00:53:44,034 -I have found them guilty, and the punishment is death. 973 00:53:46,413 --> 00:53:49,206 -Help me, Sean! 974 00:53:51,655 --> 00:53:54,896 Help me, Sean! 975 00:53:55,000 --> 00:54:01,517 ♪ 976 00:54:01,620 --> 00:54:06,172 -You must do as I command. Kill them. Kill them! 977 00:54:06,275 --> 00:54:13,482 ♪ 978 00:54:13,586 --> 00:54:15,344 -What was that noise? 979 00:54:18,482 --> 00:54:20,793 -Brent burped. 980 00:54:20,896 --> 00:54:22,620 -[Sighs] 981 00:54:22,724 --> 00:54:31,620 ♪ 982 00:54:31,724 --> 00:54:34,068 You guys, can we go now? 983 00:54:36,068 --> 00:54:37,724 -[Gagging] 984 00:54:38,448 --> 00:54:40,000 -[Screams] 985 00:54:40,551 --> 00:54:43,206 -[Screams] 986 00:54:43,310 --> 00:54:44,758 -[Gagging] 987 00:54:44,862 --> 00:54:46,827 -[Gasps] 988 00:54:46,931 --> 00:54:48,965 -[Screaming] 989 00:54:56,275 --> 00:54:57,758 Aah! 990 00:54:57,862 --> 00:55:07,724 ♪ 991 00:55:07,827 --> 00:55:13,517 ♪ 992 00:55:13,620 --> 00:55:19,310 ♪ 993 00:55:19,413 --> 00:55:21,862 [Crying] 994 00:55:21,965 --> 00:55:28,000 ♪ 995 00:55:28,103 --> 00:55:36,000 ♪ 996 00:55:36,103 --> 00:55:38,689 -No! -[Thunder crashes] 997 00:55:38,793 --> 00:55:46,482 ♪ 998 00:55:46,586 --> 00:55:54,241 ♪ 999 00:55:54,344 --> 00:56:01,862 ♪ 1000 00:56:01,965 --> 00:56:10,724 ♪ 1001 00:56:10,827 --> 00:56:19,620 ♪ 1002 00:56:19,724 --> 00:56:24,241 -I'm sorry you find my justice so difficult to accept. 1003 00:56:24,965 --> 00:56:28,931 My power is much greater than even I believed. 1004 00:56:29,034 --> 00:56:37,586 ♪ 1005 00:56:37,689 --> 00:56:46,241 ♪ 1006 00:56:46,344 --> 00:56:54,896 ♪ 1007 00:56:55,000 --> 00:57:01,620 ♪ 1008 00:57:03,275 --> 00:57:04,655 [Static crackles] 1009 00:57:04,758 --> 00:57:05,655 -Wow! 1010 00:57:05,758 --> 00:57:08,862 Darcy, have you seen the new 1011 00:57:08,965 --> 00:57:11,517 "Last Drive-In" double-feature Blu-ray? 1012 00:57:13,931 --> 00:57:15,551 "Suitable Flesh" and "Mayhem." 1013 00:57:15,655 --> 00:57:18,172 Joe Lynch edition of "The Last Drive-In." 1014 00:57:18,275 --> 00:57:19,275 -Amazing. 1015 00:57:19,379 --> 00:57:21,241 -Several people have purchased... 1016 00:57:21,344 --> 00:57:22,931 -Several. -...one of these. Yeah. 1017 00:57:23,034 --> 00:57:24,517 -[Laughs] 1018 00:57:24,620 --> 00:57:28,068 -We gotta give Steve Latshaw a special award. 1019 00:57:28,172 --> 00:57:30,655 -Uh, the director? -Yep. 1020 00:57:30,758 --> 00:57:34,310 That is the most outstandingly unmotivated shower scene 1021 00:57:34,413 --> 00:57:36,103 in the history of motion pictures. 1022 00:57:36,206 --> 00:57:37,448 -Yes. And it was not brief. 1023 00:57:37,551 --> 00:57:39,862 -No. She soaps herself up real good. 1024 00:57:39,965 --> 00:57:41,241 -Real good. -Steve just decided, 1025 00:57:41,344 --> 00:57:43,000 "Okay, Linnea Quigley's in the movie. 1026 00:57:43,103 --> 00:57:44,586 Here's how we'll introduce her. 1027 00:57:44,689 --> 00:57:46,344 Linnea, jump in the shower. 1028 00:57:46,448 --> 00:57:48,413 We're going to give the other characters some dialogue about 1029 00:57:48,517 --> 00:57:50,793 how you can't answer the phone because you're in the shower." 1030 00:57:50,896 --> 00:57:53,103 -You know, I think she had top billing, 1031 00:57:53,206 --> 00:57:54,827 so he was kind of just using her notoriety. 1032 00:57:54,931 --> 00:57:57,000 -Her and her body. 1033 00:57:57,103 --> 00:57:59,034 -That's what I meant by "notoriety." 1034 00:57:59,137 --> 00:58:02,137 -This is also where we see that Cameron Mitchell footage. 1035 00:58:02,241 --> 00:58:05,448 Cameron Mitchell is Dr. Cadaver on Sean's 1036 00:58:05,551 --> 00:58:08,965 favorite TV show, "Dr. Cadaver's Monster Movie Madness." 1037 00:58:09,068 --> 00:58:10,896 And Cameron Mitchell had died the year before 1038 00:58:11,000 --> 00:58:12,586 they made this movie, 1039 00:58:12,689 --> 00:58:14,965 but Fred Olen Ray had the practice -- 1040 00:58:15,068 --> 00:58:18,896 If Fred paid an actor for a full day of work 1041 00:58:19,000 --> 00:58:20,862 and he didn't use the full day, 1042 00:58:20,965 --> 00:58:24,379 he would just write random scenes for future projects 1043 00:58:24,482 --> 00:58:27,068 and have the actors say lines to be used later. 1044 00:58:27,172 --> 00:58:29,793 So that's how Dr. Cadaver happened 1045 00:58:29,896 --> 00:58:32,758 and that's how John Carradine became the wizard. 1046 00:58:32,862 --> 00:58:34,965 As you probably noticed, you never see John Carradine's 1047 00:58:35,068 --> 00:58:36,758 mouth moving when he's speaking. 1048 00:58:36,862 --> 00:58:39,482 -That's just genius. 1049 00:58:39,586 --> 00:58:41,965 -And then that's Catherine Walsh as Vivian, 1050 00:58:42,068 --> 00:58:45,379 who's somehow related to John Carradine. 1051 00:58:45,482 --> 00:58:47,482 Her family, the Machens, are connected to 1052 00:58:47,586 --> 00:58:49,689 Sean's family, the Kellys. 1053 00:58:49,793 --> 00:58:50,931 I have no idea. 1054 00:58:51,034 --> 00:58:52,586 She's in every sequence of the movie, 1055 00:58:52,689 --> 00:58:54,620 sort of wandering around the movie. 1056 00:58:54,724 --> 00:58:56,724 Is she a witch? Is she a researcher? 1057 00:58:56,827 --> 00:58:59,551 Is she a tool for exposition? I don't know. 1058 00:58:59,655 --> 00:59:01,448 But she's actually an Irish woman 1059 00:59:01,551 --> 00:59:04,896 who had been used Latshaw's earlier movie "Biohazard." 1060 00:59:05,000 --> 00:59:07,172 And I don't know what she was doing in Orlando, 1061 00:59:07,275 --> 00:59:10,724 since most of her career has been on the stage in Dublin. 1062 00:59:10,827 --> 00:59:13,275 But "Jack-O" would be the last collaboration 1063 00:59:13,379 --> 00:59:15,413 between Steve Latshaw and Fred Olen Ray, 1064 00:59:15,517 --> 00:59:18,965 partly because of the DVD extras. 1065 00:59:19,068 --> 00:59:20,793 Fred started ragging on the movie 1066 00:59:20,896 --> 00:59:24,206 during the commentary track for the DVD, 1067 00:59:24,310 --> 00:59:27,241 criticizing all the directorial decisions that Latshaw made. 1068 00:59:27,344 --> 00:59:29,413 So Steve started to get testy. 1069 00:59:29,517 --> 00:59:33,275 And he finally got angry and he stormed out of the audio booth 1070 00:59:33,379 --> 00:59:35,103 wherever they were doing it, 1071 00:59:35,206 --> 00:59:37,862 and Fred locked him out of the recording room. 1072 00:59:37,965 --> 00:59:40,931 And then Steve Latshaw was pounding on the door 1073 00:59:41,034 --> 00:59:44,068 to get back in, and Fred wouldn't let him back in. 1074 00:59:44,172 --> 00:59:47,068 But he continued to do the commentary track by himself. 1075 00:59:47,172 --> 00:59:48,655 -Wow. -And then he finally relented 1076 00:59:48,758 --> 00:59:51,068 and he let him come back in to finish the commentary. 1077 00:59:51,172 --> 00:59:53,896 But they were still edgy. So, it's all on the Blu-ray. 1078 00:59:54,000 --> 00:59:55,551 It's probably one of the most hysterically funny 1079 00:59:55,655 --> 00:59:59,551 commentary tracks ever recorded. 1080 00:59:59,655 --> 01:00:02,103 -Oh, Lord. -Except for, of course -- 1081 01:00:02,206 --> 01:00:04,137 I'm sure there's a hysterically funny commentary track 1082 01:00:04,241 --> 01:00:06,172 on the Joe Lynch edition of 1083 01:00:06,275 --> 01:00:09,137 "The Last Drive-In" double feature. 1084 01:00:09,241 --> 01:00:12,551 Because, yeah, they searched through all 200 movies 1085 01:00:12,655 --> 01:00:14,275 that we've made, 1086 01:00:14,379 --> 01:00:17,793 and they decided "Suitable Flesh" and "Mayhem" 1087 01:00:17,896 --> 01:00:20,172 were the ones to go on the Blu-ray. 1088 01:00:20,275 --> 01:00:22,275 -Of course. -So... 1089 01:00:24,551 --> 01:00:27,689 Anyway, Fred Olen Ray does have Florida ties, though. 1090 01:00:27,793 --> 01:00:29,344 He used to be in the carnival business. 1091 01:00:29,448 --> 01:00:31,586 He would go to Gibsonton, Florida, 1092 01:00:31,689 --> 01:00:33,655 which is where the carnies spend the winter, 1093 01:00:33,758 --> 01:00:35,379 and he would buy carnival attractions 1094 01:00:35,482 --> 01:00:37,655 that were being retired or offered for sale. 1095 01:00:37,758 --> 01:00:39,724 And if you were an actress in one of Fred's movies, 1096 01:00:39,827 --> 01:00:41,827 he would likely call you up occasionally 1097 01:00:41,931 --> 01:00:45,103 and ask if he wanted to work as a bikini-clad snake-woman 1098 01:00:45,206 --> 01:00:47,034 at his "Secrets of the Amazon" show, 1099 01:00:47,137 --> 01:00:49,103 which he would take around to county fairs. 1100 01:00:49,206 --> 01:00:53,103 Anyway, that's Fred -- 30 different pen names, 1101 01:00:53,206 --> 01:00:56,551 a lot of horror, a lot of T&A for Showtime and Cinemax. 1102 01:00:56,655 --> 01:01:00,275 I think he's directed over 200 movies and produced 1103 01:01:00,379 --> 01:01:04,379 at least that many, has his own indie wrestling promotion, 1104 01:01:04,482 --> 01:01:07,758 ACW, uses the name "Fabulous" Freddy Valentine 1105 01:01:07,862 --> 01:01:09,413 when he does wrestling. 1106 01:01:09,517 --> 01:01:11,103 Last I heard, he was doing quickies 1107 01:01:11,206 --> 01:01:14,034 for the Great American Family Channel. 1108 01:01:14,137 --> 01:01:17,724 They're Hallmark movies, but much lower budget. 1109 01:01:17,827 --> 01:01:20,172 I've never even heard of the Great American -- 1110 01:01:20,275 --> 01:01:22,517 Great American Family. That's a cable channel. 1111 01:01:22,620 --> 01:01:24,068 -That's a religious channel. 1112 01:01:24,172 --> 01:01:25,344 -Really? That's a religious channel? 1113 01:01:25,448 --> 01:01:27,413 -Mm-hmm. Based out of Texas. 1114 01:01:27,517 --> 01:01:28,931 -So I guess they don't use the two-minute 1115 01:01:29,034 --> 01:01:31,482 Linnea Quigley shower scene when they show "Jack-O" 1116 01:01:31,586 --> 01:01:33,137 on the Great American Family Channel. 1117 01:01:33,241 --> 01:01:35,413 -Actually, they don't do Halloween at all, 1118 01:01:35,517 --> 01:01:38,551 just Valentine's Day, Christmas, and the 4th of July. 1119 01:01:38,655 --> 01:01:39,965 -Well, shred my britches. 1120 01:01:40,068 --> 01:01:41,620 I'll have to check them out. 1121 01:01:41,724 --> 01:01:43,275 Actually, no, I probably won't check them out. 1122 01:01:43,379 --> 01:01:46,655 But let's get back to the confusing... 1123 01:01:46,758 --> 01:01:51,862 I mean, the always-surprising plot of "Jack-O." 1124 01:01:51,965 --> 01:01:53,206 -Nice save. -Roll it! 1125 01:01:53,310 --> 01:01:54,344 -Yes. 1126 01:01:55,241 --> 01:01:59,000 -Do the churches still do all that anti-Halloween stuff? 1127 01:01:59,103 --> 01:02:00,689 -A lot of them do for sure. 1128 01:02:00,793 --> 01:02:03,206 They are not cool with paganism and the occult. 1129 01:02:03,310 --> 01:02:04,965 -But I know some of those churches -- 1130 01:02:05,068 --> 01:02:07,862 that's where they have those daytime Halloweens. 1131 01:02:07,965 --> 01:02:09,793 -Yeah. Some have things called 1132 01:02:09,896 --> 01:02:13,241 harvest festivals or trunk-or-treats. 1133 01:02:13,344 --> 01:02:15,448 -Trunk-or-treats? -Yeah. 1134 01:02:15,551 --> 01:02:17,034 That's what you were talking about in your rant. 1135 01:02:17,137 --> 01:02:18,448 You just didn't know what it was. 1136 01:02:18,551 --> 01:02:20,241 It's when they decorate the trunks of the cars, 1137 01:02:20,344 --> 01:02:23,310 and the kids go from car to car, collecting all the candy. 1138 01:02:23,413 --> 01:02:26,379 -So that their kids don't have to mix with the devil. 1139 01:02:26,482 --> 01:02:27,620 -Yes, exactly. 1140 01:02:28,241 --> 01:02:30,896 -Well, God bless their precious little souls. 1141 01:02:31,655 --> 01:02:33,758 No GWAR for them. 1142 01:02:33,862 --> 01:02:36,344 [Laughter] -I guess not. 1143 01:02:37,344 --> 01:02:38,965 [Static crackles] 1144 01:02:43,551 --> 01:02:45,551 [Engine rumbling, revs] 1145 01:02:53,827 --> 01:02:55,000 -Carolyn! 1146 01:02:55,103 --> 01:02:58,000 -How's my boyfriend? 1147 01:02:58,103 --> 01:03:01,862 Ooh! You look so scary! 1148 01:03:05,275 --> 01:03:07,793 The yard looks great. 1149 01:03:07,896 --> 01:03:10,586 -Well, I try. 1150 01:03:12,172 --> 01:03:15,379 -You're like a little boy about all this scary stuff. 1151 01:03:15,482 --> 01:03:17,862 -I guess it keeps me young. 1152 01:03:17,965 --> 01:03:20,000 -I like little boys. 1153 01:03:23,793 --> 01:03:27,000 -That's a nice bike your friend has there. 1154 01:03:27,586 --> 01:03:29,103 -Can I go look at it? 1155 01:03:30,379 --> 01:03:34,896 -Look, uh...but don't touch. 1156 01:03:40,103 --> 01:03:42,482 -[Moans] -Neat bike. 1157 01:03:46,172 --> 01:03:47,793 -You like bikes, kid? 1158 01:03:49,000 --> 01:03:50,758 Go ahead, check it out. 1159 01:03:51,551 --> 01:03:54,241 -Well, I guess I better go talk to your daddy. 1160 01:03:54,344 --> 01:03:56,000 I get to be your babysitter, too. 1161 01:03:57,137 --> 01:03:58,068 -Cool. 1162 01:03:59,172 --> 01:04:00,689 -So, you ever ridden one of these? 1163 01:04:00,793 --> 01:04:02,379 -No, not lately. 1164 01:04:02,482 --> 01:04:04,310 -Come on, kid, climb aboard. 1165 01:04:06,137 --> 01:04:08,137 [Engine revs] 1166 01:04:16,793 --> 01:04:18,448 -Sean. Uh, Sean. 1167 01:04:18,551 --> 01:04:21,724 [Engine revving] 1168 01:04:21,827 --> 01:04:24,137 -He's alright. Jim's a real safe biker. 1169 01:04:26,344 --> 01:04:28,344 [Engine roaring] 1170 01:04:48,965 --> 01:04:50,655 -Hi, Carolyn. -Hi! 1171 01:04:50,758 --> 01:04:52,586 -And you must be Julie. 1172 01:04:54,448 --> 01:04:55,965 What's that noise? 1173 01:04:56,068 --> 01:04:58,034 [Engine humming] 1174 01:04:58,137 --> 01:05:01,724 Sean! Get off that bike right now! 1175 01:05:02,275 --> 01:05:05,275 -Don't worry, Mrs. Kelly. He's safe with Jim. 1176 01:05:09,172 --> 01:05:11,827 -David, how could you let this happen? 1177 01:05:11,931 --> 01:05:13,275 -I-I said he could look at the damn thing. 1178 01:05:13,379 --> 01:05:15,482 I-I didn't say he could ride it. 1179 01:05:15,586 --> 01:05:16,689 -[Sighs] 1180 01:05:16,793 --> 01:05:20,448 -See you at 7:00, Linda, if that's okay. 1181 01:05:25,379 --> 01:05:27,206 [Animal howling] 1182 01:05:32,586 --> 01:05:35,965 [Doorbell rings] 1183 01:05:36,068 --> 01:05:37,517 -Well, hi, Vivian. Come on in. 1184 01:05:37,620 --> 01:05:41,206 -Hi. -Ready for a spooky Halloween? 1185 01:05:41,310 --> 01:05:42,931 -Yes. 1186 01:05:48,241 --> 01:05:49,793 -What's with the book? 1187 01:05:49,896 --> 01:05:53,206 -This old family Bible got me started on my project. 1188 01:05:54,620 --> 01:05:56,448 -Oh, I love those old pictures. 1189 01:05:56,551 --> 01:05:58,379 [Beeping] 1190 01:06:06,551 --> 01:06:08,103 -Sean. 1191 01:06:09,137 --> 01:06:11,620 Come here. This might interest you. 1192 01:06:16,482 --> 01:06:18,413 -Who's he? 1193 01:06:18,517 --> 01:06:21,689 -Just some creepy-lookin' old guy. Why? 1194 01:06:21,793 --> 01:06:24,137 -I saw him in my dream. 1195 01:06:24,965 --> 01:06:27,000 -His name was Walter Machen. 1196 01:06:33,172 --> 01:06:36,103 -You must've seen his picture somewhere before. 1197 01:06:36,206 --> 01:06:38,000 Isn't that right, Vivian? 1198 01:06:53,551 --> 01:07:00,586 ♪ 1199 01:07:00,689 --> 01:07:07,655 ♪ 1200 01:07:07,758 --> 01:07:10,586 -These are the kind of tales that drove Edgar Allan Poe 1201 01:07:10,689 --> 01:07:12,275 to the brink of madness. 1202 01:07:12,379 --> 01:07:14,931 I'd better go easy on you at first. 1203 01:07:16,137 --> 01:07:18,206 I don't wanna scare you off. 1204 01:07:18,310 --> 01:07:22,137 I want you to sit back and observe. 1205 01:07:22,241 --> 01:07:26,793 Welcome to my asylum of horrors. 1206 01:07:26,896 --> 01:07:29,310 The doctor is in. 1207 01:07:29,413 --> 01:07:34,310 ♪ 1208 01:07:34,413 --> 01:07:36,448 -Our grandparents never talked much about the good old days, 1209 01:07:36,551 --> 01:07:38,758 and we weren't allowed to ask. 1210 01:07:38,862 --> 01:07:40,862 Were our families close? 1211 01:07:41,827 --> 01:07:43,758 -In a way. 1212 01:07:43,862 --> 01:07:46,586 Walter Machen was accused of sorcery. 1213 01:07:46,689 --> 01:07:47,758 He was linked to the disappearance of 1214 01:07:47,862 --> 01:07:50,103 many innocent townsfolk. 1215 01:07:50,206 --> 01:07:53,413 81 years ago this night, Arthur and Daniel Kelly 1216 01:07:53,517 --> 01:07:55,896 led the mob that lynched Walter Machen. 1217 01:07:56,000 --> 01:07:57,896 -That's terrible. 1218 01:07:58,000 --> 01:08:02,275 -Before the rope bit into his neck, Walter vowed revenge. 1219 01:08:02,379 --> 01:08:03,896 He said the streets of Oakmore Crossing 1220 01:08:04,000 --> 01:08:06,034 would run red with the blood of the Kelly clan 1221 01:08:06,137 --> 01:08:10,310 or anyone connected with them within one year's time. 1222 01:08:10,413 --> 01:08:14,586 According to legend, his prophecy almost came true. 1223 01:08:14,689 --> 01:08:20,275 Halloween night, 1915, something came out of the ground 1224 01:08:20,379 --> 01:08:22,862 and took Machen's bloody revenge. 1225 01:08:22,965 --> 01:08:25,965 -You -- You said "almost"? 1226 01:08:26,068 --> 01:08:27,724 -Arthur Kelly stopped the evil thing 1227 01:08:27,827 --> 01:08:29,827 Machen raised up from hell. 1228 01:08:29,931 --> 01:08:32,172 He stopped its mission of vengeance, 1229 01:08:32,275 --> 01:08:34,482 but at the cost of his own life. 1230 01:08:36,655 --> 01:08:38,724 Mind you, most of it's just legend. 1231 01:08:38,827 --> 01:08:41,034 I'm just trying to separate fact from fiction. 1232 01:08:41,137 --> 01:08:42,724 -What about my ancestors? 1233 01:08:42,827 --> 01:08:45,517 You said they lynched Walter Machen? 1234 01:08:45,620 --> 01:08:48,965 -Oh, that part's true, but don't worry -- 1235 01:08:49,068 --> 01:08:51,551 time heals all wounds. 1236 01:08:52,965 --> 01:08:54,517 -Quiet! I can't hear the movie. 1237 01:08:54,620 --> 01:08:57,620 -Blood running red down my soft skin. 1238 01:08:57,724 --> 01:09:00,413 Always the blood and the terror. 1239 01:09:00,517 --> 01:09:02,689 My soul cried out for release, 1240 01:09:02,793 --> 01:09:06,413 but for release into a world of fire and torment. 1241 01:09:06,517 --> 01:09:10,172 And I knew that they were there, clutching, grasping, 1242 01:09:10,275 --> 01:09:13,448 tearing at their own flesh and the flesh of their victims. 1243 01:09:13,551 --> 01:09:14,724 And I would soon be... 1244 01:09:14,827 --> 01:09:17,068 -David, honey, could you give me a hand, please? 1245 01:09:17,172 --> 01:09:19,103 -...left my body, as the fire... 1246 01:09:19,206 --> 01:09:20,482 -Let me know how it ends. 1247 01:09:20,586 --> 01:09:22,862 -Can I go trick-or-treating now? 1248 01:09:22,965 --> 01:09:25,172 -As soon as Carolyn and Julie get here. 1249 01:09:25,758 --> 01:09:28,689 -My flesh nourishing their twisted souls, 1250 01:09:28,793 --> 01:09:31,896 my death bringing life to the coven. 1251 01:09:32,000 --> 01:09:40,862 ♪ 1252 01:09:40,965 --> 01:09:42,862 -[As Dracula] I've come to drink your blood. 1253 01:09:42,965 --> 01:09:44,379 -David, how long is she gonna be here? 1254 01:09:44,482 --> 01:09:45,620 -[Normal voice] Oh, I don't know. 1255 01:09:45,724 --> 01:09:47,172 I guess till we close the haunted house. 1256 01:09:47,275 --> 01:09:49,103 -She makes me really uncomfortable. 1257 01:09:49,206 --> 01:09:52,000 All this talk about curses and blood in the streets? 1258 01:09:52,103 --> 01:09:54,068 -That's just the stuff that sells books. 1259 01:09:54,172 --> 01:09:57,379 It's Halloween. Lighten up. 1260 01:10:04,344 --> 01:10:06,827 -Linda, can I help you with something? 1261 01:10:06,931 --> 01:10:11,137 -Oh, Vivian, uh, no, no, thanks. We're all set. 1262 01:10:11,241 --> 01:10:19,551 ♪ 1263 01:10:19,655 --> 01:10:21,689 [Insects chirping] 1264 01:10:27,896 --> 01:10:29,758 -They say that there are only two things in life 1265 01:10:29,862 --> 01:10:32,068 that are certain -- death and taxes. 1266 01:10:32,172 --> 01:10:35,206 [Laughing] What a load of liberal crap, I tell you. 1267 01:10:35,310 --> 01:10:37,034 Why should I give my money to the government 1268 01:10:37,137 --> 01:10:38,827 when they aren't giving me any of theirs? 1269 01:10:38,931 --> 01:10:41,310 -That's so true. That's what I've always said, Richard. 1270 01:10:41,413 --> 01:10:43,758 -[TV audience applauding] -Why are people so blind? 1271 01:10:45,758 --> 01:10:47,551 [Creature growling] 1272 01:10:49,241 --> 01:10:52,551 -What's the matter? -Dad says the Watsons are mean. 1273 01:10:52,655 --> 01:10:53,931 -Mr. Watson owns a grocery store. 1274 01:10:54,034 --> 01:10:55,965 He's gotta have the best candy. 1275 01:10:56,862 --> 01:10:58,862 -[Knocking at door] -[TV audience applauding] 1276 01:10:58,965 --> 01:11:01,275 -Oh, little monsters. 1277 01:11:01,379 --> 01:11:02,758 -Did you leave the porch light on? 1278 01:11:02,862 --> 01:11:05,241 -Must I do everything for you? 1279 01:11:06,206 --> 01:11:09,586 -Yes. -Learn how to play the guitar, 1280 01:11:09,689 --> 01:11:10,793 the Glenn Miller favorites style. 1281 01:11:10,896 --> 01:11:13,206 -I'm coming, you little parasites. 1282 01:11:14,620 --> 01:11:16,310 -Trick-or-treat. -Trick-or-treat. 1283 01:11:17,827 --> 01:11:19,344 -You looking for a handout? 1284 01:11:19,448 --> 01:11:20,827 -Yes, sir, we'd like some candy. 1285 01:11:20,931 --> 01:11:22,689 -Oh, you want some candy. 1286 01:11:23,758 --> 01:11:26,827 Does this look like a candy store? 1287 01:11:27,689 --> 01:11:30,413 I make my living selling food. 1288 01:11:30,517 --> 01:11:34,551 You want something from me, you pay for it, got it? 1289 01:11:34,655 --> 01:11:36,931 Good. Now get outta here. 1290 01:11:37,034 --> 01:11:39,034 [Guitar playing on television] 1291 01:11:43,241 --> 01:11:46,344 -Man, that guy's creepy, creepier than Dr. Cadaver. 1292 01:11:46,448 --> 01:11:47,862 -He's just mean. 1293 01:11:47,965 --> 01:11:49,551 -Hey, I got an idea. 1294 01:11:49,655 --> 01:11:52,034 No treat, so it's time for a trick. 1295 01:11:52,137 --> 01:11:54,137 [Insects chirping] 1296 01:11:57,103 --> 01:11:58,275 -[Groans] -Learn from an expert, 1297 01:11:58,379 --> 01:12:00,586 learn from Del Bugercasher. 1298 01:12:00,689 --> 01:12:03,379 He's been playing guitar for over 40 years. 1299 01:12:06,241 --> 01:12:08,275 But you'll learn favorites just the way he learned. 1300 01:12:08,379 --> 01:12:10,206 -What was that sound? -...and you'll love 'em. 1301 01:12:11,758 --> 01:12:19,344 ♪ 1302 01:12:19,448 --> 01:12:21,000 -That's it! 1303 01:12:22,655 --> 01:12:25,827 [Children laughing] 1304 01:12:25,931 --> 01:12:30,896 ♪ 1305 01:12:31,000 --> 01:12:35,275 -Hey! Hey, I know who you are and I saw what you did! 1306 01:12:35,379 --> 01:12:43,379 ♪ 1307 01:12:43,482 --> 01:12:45,655 Hey, get outta the yard! 1308 01:12:49,137 --> 01:12:50,655 Damn kid! 1309 01:12:52,310 --> 01:12:54,310 [Door closes] 1310 01:12:58,586 --> 01:13:05,000 -[Click] -The realm dies. 1311 01:13:05,103 --> 01:13:07,103 [Howling] 1312 01:13:09,896 --> 01:13:12,758 [Eerie music playing] 1313 01:13:12,862 --> 01:13:20,103 The realm dies. 1314 01:13:20,206 --> 01:13:22,758 -[As Dracula] We aim to spook. 1315 01:13:22,862 --> 01:13:24,896 [Hissing] 1316 01:13:27,482 --> 01:13:34,482 ♪ 1317 01:13:34,586 --> 01:13:41,551 ♪ 1318 01:13:41,655 --> 01:13:44,310 ♪ 1319 01:13:44,413 --> 01:13:47,310 [Smoke hissing] 1320 01:13:47,413 --> 01:13:52,620 ♪ 1321 01:13:52,724 --> 01:13:57,896 ♪ 1322 01:13:58,000 --> 01:14:03,241 ♪ 1323 01:14:03,344 --> 01:14:08,517 ♪ 1324 01:14:08,620 --> 01:14:15,862 ♪ 1325 01:14:15,965 --> 01:14:18,655 -[Screaming] 1326 01:14:18,758 --> 01:14:21,586 ♪ 1327 01:14:21,689 --> 01:14:23,482 -The graves stood as sentinels 1328 01:14:23,586 --> 01:14:25,137 over the charred, rotting bodies 1329 01:14:25,241 --> 01:14:27,275 of those ancient sorcerers. 1330 01:14:27,379 --> 01:14:29,310 Yet, to me, they still lived on. 1331 01:14:29,413 --> 01:14:30,827 The voices of the dead coven 1332 01:14:30,931 --> 01:14:32,862 called out to me from the earth. 1333 01:14:32,965 --> 01:14:42,793 ♪ 1334 01:14:42,896 --> 01:14:43,931 [Scythe clanging] 1335 01:14:44,034 --> 01:14:46,034 [Howling] 1336 01:14:51,137 --> 01:14:52,448 [Doorbell rings] 1337 01:14:52,551 --> 01:14:54,517 -Sounds like our first batch of trick-or-treaters. 1338 01:14:54,620 --> 01:14:56,206 Everybody look spooky! 1339 01:14:56,310 --> 01:14:58,965 Let's go get 'em. [Laughing] 1340 01:15:06,896 --> 01:15:08,931 The door is stuck again. 1341 01:15:12,931 --> 01:15:14,655 Oh, there it is. 1342 01:15:16,275 --> 01:15:18,310 Carolyn, Julie. -Hi! 1343 01:15:18,413 --> 01:15:20,275 Sorry we're late, but Julie and her boyfriend 1344 01:15:20,379 --> 01:15:22,172 just had to fit in a game of pool. 1345 01:15:22,275 --> 01:15:23,896 -You're not trick-or-treaters. 1346 01:15:24,000 --> 01:15:25,206 -Sure we are. 1347 01:15:25,310 --> 01:15:27,896 -[As Dracula] Come with me. 1348 01:15:28,000 --> 01:15:29,758 [Insects chirping] 1349 01:15:41,517 --> 01:15:43,310 [Normal voice] Carolyn, Julie, you don't mind taking Sean 1350 01:15:43,413 --> 01:15:44,551 trick-or-treating for a while, do you? 1351 01:15:44,655 --> 01:15:46,068 -No, not at all. 1352 01:15:46,172 --> 01:15:49,206 -Good, 'cause Linda and I've gotta open the spook house. 1353 01:15:49,310 --> 01:15:51,758 [As Dracula] Come on, Vivian. You're in for a treat. 1354 01:15:51,862 --> 01:15:53,896 -[Laughing] You guys help yourself. 1355 01:15:54,000 --> 01:15:55,689 It's open season on the fridge. 1356 01:15:55,793 --> 01:15:57,206 -Got any beer? 1357 01:15:57,310 --> 01:15:59,241 -[Chuckles] 1358 01:16:03,793 --> 01:16:05,896 -Okay, Pumpkin Man, are you ready? 1359 01:16:06,000 --> 01:16:07,275 -Let me go get my mask. 1360 01:16:07,379 --> 01:16:09,655 -Okay, hurry up, 'cause you're burnin' moonlight. 1361 01:16:10,413 --> 01:16:13,896 -Oh, this is so white bread. 1362 01:16:14,000 --> 01:16:17,000 -I know, but just play along with me, okay? 1363 01:16:19,551 --> 01:16:21,586 -Maybe if more children 1364 01:16:21,689 --> 01:16:24,965 were taken away from their unfit parents... 1365 01:16:25,068 --> 01:16:27,724 I think it's high time we try a little hard love. 1366 01:16:27,827 --> 01:16:29,551 Not all of us were born with love 1367 01:16:29,655 --> 01:16:31,689 and respect for fine things. 1368 01:16:31,793 --> 01:16:33,448 No, we aren't all born with it, hardly. 1369 01:16:33,551 --> 01:16:34,896 You've seen the world we are in today. 1370 01:16:35,000 --> 01:16:36,206 We're hardly born with that. 1371 01:16:36,310 --> 01:16:38,241 Some have to learn it the hard way. 1372 01:16:38,344 --> 01:16:42,344 Oh, love all your neighbors, certainly, love your neighbors, 1373 01:16:42,448 --> 01:16:45,034 if they're real Americans. 1374 01:16:45,137 --> 01:16:48,172 But if they're bleeding-heart liberals, huh, 1375 01:16:48,275 --> 01:16:49,551 then they don't deserve to live, 1376 01:16:49,655 --> 01:16:50,965 they don't deserve to breathe the air 1377 01:16:51,068 --> 01:16:52,448 that you could be breathing. 1378 01:16:52,551 --> 01:16:54,068 Just think of that. They're stealing your air. 1379 01:16:54,172 --> 01:16:55,724 [Static crackles] 1380 01:16:55,827 --> 01:16:57,655 -Oh, Richard. 1381 01:16:57,758 --> 01:16:59,482 -[Sighs] 1382 01:16:59,586 --> 01:17:01,827 The antenna must be down. 1383 01:17:06,206 --> 01:17:08,275 -We should get cable. 1384 01:17:08,379 --> 01:17:10,586 -Tool of the liberal media, Amanda. 1385 01:17:10,689 --> 01:17:12,793 We'll get cable when they pry the antenna 1386 01:17:12,896 --> 01:17:15,413 out of my cold, dead hands. 1387 01:17:15,517 --> 01:17:16,862 -Shut up! 1388 01:17:17,896 --> 01:17:20,689 -[Laughter] -On your knees, hell pigs. 1389 01:17:20,793 --> 01:17:22,275 Duck! 1390 01:17:22,379 --> 01:17:23,724 [Hubcap clanging] 1391 01:17:25,068 --> 01:17:27,310 -Oh, they're back for more. 1392 01:17:29,206 --> 01:17:31,862 -I'll make some more toast while you answer the door. 1393 01:17:31,965 --> 01:17:34,620 [Door opens] 1394 01:17:34,724 --> 01:17:42,034 ♪ 1395 01:17:42,137 --> 01:17:49,448 ♪ 1396 01:17:49,551 --> 01:17:56,896 ♪ 1397 01:17:57,000 --> 01:18:04,310 ♪ 1398 01:18:04,413 --> 01:18:06,551 ♪ 1399 01:18:06,655 --> 01:18:08,206 Damn rug! 1400 01:18:08,310 --> 01:18:11,689 ♪ 1401 01:18:11,793 --> 01:18:13,206 -[Zap] -Ooh! 1402 01:18:13,758 --> 01:18:16,896 Richard, you have got to get that fixed. 1403 01:18:17,000 --> 01:18:20,517 ♪ 1404 01:18:20,620 --> 01:18:22,551 -Where's my hubcap? 1405 01:18:22,655 --> 01:18:26,931 ♪ 1406 01:18:27,034 --> 01:18:30,310 Alright, you yellow rat bastards. 1407 01:18:31,000 --> 01:18:32,965 I don't care how long it takes me. 1408 01:18:33,068 --> 01:18:37,034 I'll find you and I'll make your parents pay. 1409 01:18:37,137 --> 01:18:38,137 [Rustling] 1410 01:18:41,241 --> 01:18:43,068 A little big for trick-or-treating, 1411 01:18:43,172 --> 01:18:45,068 aren't you, bucko? 1412 01:18:45,172 --> 01:18:49,620 ♪ 1413 01:18:49,724 --> 01:18:52,068 Get outta my yard or I'll cut your belly open. 1414 01:18:52,172 --> 01:18:55,103 [Groans, gasps, hubcap clangs] 1415 01:18:55,206 --> 01:18:56,241 Aah! 1416 01:18:56,344 --> 01:19:04,103 ♪ 1417 01:19:04,206 --> 01:19:07,620 [Gagging] 1418 01:19:07,724 --> 01:19:13,103 ♪ 1419 01:19:13,206 --> 01:19:18,344 ♪ 1420 01:19:18,448 --> 01:19:19,827 [Body thuds] 1421 01:19:19,931 --> 01:19:26,379 ♪ 1422 01:19:26,482 --> 01:19:27,896 -Richard? 1423 01:19:29,758 --> 01:19:32,034 You gonna be out there all night? 1424 01:19:33,275 --> 01:19:34,482 Richard. 1425 01:19:37,172 --> 01:19:38,689 Richard. 1426 01:19:38,793 --> 01:19:44,620 ♪ 1427 01:19:44,724 --> 01:19:48,275 [Screams] 1428 01:19:48,379 --> 01:19:53,758 ♪ 1429 01:19:53,862 --> 01:19:55,034 ♪ 1430 01:19:55,137 --> 01:19:56,862 Gotta get away. 1431 01:20:00,000 --> 01:20:01,517 Gotta get away. 1432 01:20:02,068 --> 01:20:03,310 -Aah! -[Zapping] 1433 01:20:03,413 --> 01:20:05,758 [Screaming] 1434 01:20:34,413 --> 01:20:36,034 [Static crackles] 1435 01:20:36,137 --> 01:20:37,517 -So, are we supposed to think that Jack-O caused Amanda 1436 01:20:37,620 --> 01:20:40,965 to slip on the rug and get fried by the toaster? 1437 01:20:41,068 --> 01:20:42,689 Or is that just karma? 1438 01:20:45,137 --> 01:20:46,586 -It makes sense. 1439 01:20:46,689 --> 01:20:49,758 -She ends up looking a little bit like a charred Cryptkeeper. 1440 01:20:49,862 --> 01:20:51,551 But guess who's here to help me analyze 1441 01:20:51,655 --> 01:20:53,206 this sequence in the movie? 1442 01:20:53,310 --> 01:20:56,172 -GWAR! -GWAR! 1443 01:20:56,275 --> 01:20:58,448 -Ugh! -Whoo! 1444 01:20:58,551 --> 01:20:59,965 -Wow. -How did you know? 1445 01:21:00,068 --> 01:21:02,241 -Oh, I recognized their manicures. 1446 01:21:02,344 --> 01:21:04,206 I recognize those fingers. 1447 01:21:04,310 --> 01:21:07,172 -Okay, Blothar! -Blothar! 1448 01:21:07,275 --> 01:21:09,551 -Blothar, can you introduce everybody for us? 1449 01:21:09,655 --> 01:21:11,689 -Yeah. Here we go. -Oh, well... 1450 01:21:11,793 --> 01:21:16,103 Yes, I am the berserker Blothar, lead singer of GWAR. 1451 01:21:16,206 --> 01:21:17,862 And my associate here -- 1452 01:21:17,965 --> 01:21:22,655 this is Grodius Maximus, lead guitar. 1453 01:21:22,758 --> 01:21:24,689 Uh, who else do we have? 1454 01:21:24,793 --> 01:21:27,724 Oh, we've got Beefcake the Mighty back there. 1455 01:21:27,827 --> 01:21:29,896 -Yeah, Beefcake! -Alright, Beefcake. 1456 01:21:30,000 --> 01:21:31,896 -I think we have -- I don't know. 1457 01:21:32,000 --> 01:21:34,344 I can't even see. Oh, there's a miserable slave. 1458 01:21:34,448 --> 01:21:36,344 He's barely worth introducing. 1459 01:21:36,448 --> 01:21:38,241 And then, of course, 1460 01:21:38,344 --> 01:21:41,034 we have Jizmak Da Gusha on the drums right here. 1461 01:21:41,137 --> 01:21:45,241 And everybody loves Balsac the Jaws of Death, 1462 01:21:45,344 --> 01:21:46,965 the guitar player for GWAR. 1463 01:21:47,068 --> 01:21:51,000 Uh, Testiclees. Yes, he's a slave as well. 1464 01:21:51,103 --> 01:21:54,068 And Bonesnapper, the cave troll. 1465 01:21:54,172 --> 01:21:56,137 -Blothar, you didn't introduce me! 1466 01:21:56,241 --> 01:21:58,689 -Oh, well, excuse me. I'm sorry. 1467 01:21:58,793 --> 01:22:04,137 Yes. Of course. Lest I forget our slave, Maggot! 1468 01:22:04,241 --> 01:22:05,482 -Ha ha! -[Cheers and applause] 1469 01:22:05,586 --> 01:22:09,551 -Maggot! -That's a woman. 1470 01:22:09,655 --> 01:22:13,379 -Alright. Blothar, I am a fan. 1471 01:22:13,482 --> 01:22:16,655 How are things for you on this makeshift 1472 01:22:16,758 --> 01:22:19,586 SplatterWeen stage that we put up for you 1473 01:22:19,689 --> 01:22:23,068 out on the grounds of the "Walking Dead" studio? 1474 01:22:23,172 --> 01:22:24,965 -Well, it's great. I mean, it looks like -- 1475 01:22:25,068 --> 01:22:27,275 It looks like all of the other places that we play. 1476 01:22:27,379 --> 01:22:28,689 -Okay. 1477 01:22:28,793 --> 01:22:31,379 -Just a decimated wasteland that's absolutely empty 1478 01:22:31,482 --> 01:22:33,068 and devoid of any humanity. 1479 01:22:33,172 --> 01:22:34,448 That's how we like it. 1480 01:22:34,551 --> 01:22:36,931 -Alright. Well, it's your 40th anniversary. 1481 01:22:37,034 --> 01:22:39,689 It's our 200th movie tonight. 1482 01:22:39,793 --> 01:22:42,206 And it's Halloween season. -Yeah! 1483 01:22:42,310 --> 01:22:45,310 -So I feel like something intergalactic 1484 01:22:45,413 --> 01:22:48,241 and nasty is happening here, even as we speak. 1485 01:22:48,344 --> 01:22:49,413 What do you think? 1486 01:22:49,517 --> 01:22:51,620 -Something's brewing. Ooh! -Alright. 1487 01:22:51,724 --> 01:22:52,931 Now, speaking of nasty, 1488 01:22:53,034 --> 01:22:56,275 tell me what it is about Richmond, Virginia, 1489 01:22:56,379 --> 01:22:58,068 that creates GWAR. 1490 01:22:58,172 --> 01:23:00,068 How does GWAR get started in Richmond? 1491 01:23:00,172 --> 01:23:02,241 You guys have always been in Richmond, Virginia. 1492 01:23:02,344 --> 01:23:06,241 No matter how popular you get, you stay in Richmond, Virginia, 1493 01:23:06,344 --> 01:23:08,896 capital of the Confederacy, historically one 1494 01:23:09,000 --> 01:23:11,206 of the most conservative cities in the South. 1495 01:23:11,310 --> 01:23:13,586 And, yet, you have managed to do shock rock, 1496 01:23:13,689 --> 01:23:16,413 keep that punk attitude going without ever getting arrested 1497 01:23:16,517 --> 01:23:17,551 or kicked out of town. 1498 01:23:17,655 --> 01:23:18,931 How do you do that? 1499 01:23:19,034 --> 01:23:20,827 -Well, let's not get ahead of ourselves. 1500 01:23:20,931 --> 01:23:24,482 We have definitely been arrested and kicked out of town. 1501 01:23:24,586 --> 01:23:28,517 I mean, GWAR is actually from Antarctica, as you know. 1502 01:23:28,620 --> 01:23:33,551 But we have some human thralls who run 1503 01:23:33,655 --> 01:23:35,448 things from Richmond, Virginia, yes. 1504 01:23:35,551 --> 01:23:37,448 And, you know, Richmond -- it's a cheap town. 1505 01:23:37,551 --> 01:23:39,068 It's dirt-cheap. 1506 01:23:39,172 --> 01:23:41,034 And back when GWAR got started, 1507 01:23:41,137 --> 01:23:44,310 it was also the murder capital of the South. 1508 01:23:44,413 --> 01:23:47,551 -Who took the "Murder Capital" title away from you? 1509 01:23:47,655 --> 01:23:50,103 -I don't know. Probably Baltimore, wouldn't you think? 1510 01:23:50,206 --> 01:23:53,103 -Wasn't that Santa Clara? I thought... 1511 01:23:53,206 --> 01:23:55,068 -That's what I was thinking. Right? 1512 01:23:55,172 --> 01:23:56,344 "Lost Boys," y'all. 1513 01:23:56,448 --> 01:23:58,172 -See, we were thinking Camden, New Jersey, 1514 01:23:58,275 --> 01:24:00,379 birthplace of the drive-in, but go ahead. 1515 01:24:00,482 --> 01:24:02,448 -No one was thinking that. -Huh? 1516 01:24:02,551 --> 01:24:04,620 -No one was thinking that. -No one was thinking that? 1517 01:24:04,724 --> 01:24:06,000 -Not one person. -Okay. 1518 01:24:06,103 --> 01:24:09,551 Anyway, you guys just put out your 17th album, 1519 01:24:09,655 --> 01:24:12,241 which is pretty amazing, because you got the two live albums. 1520 01:24:12,344 --> 01:24:14,000 -Oh, yeah, yeah. 1521 01:24:14,103 --> 01:24:15,586 -You got the 15 and then the two live ones. 1522 01:24:15,689 --> 01:24:17,655 That's especially amazing for a band 1523 01:24:17,758 --> 01:24:20,241 that lost its founder in 2014. 1524 01:24:20,344 --> 01:24:23,413 The fans were very grateful when you showed up, Blothar, 1525 01:24:23,517 --> 01:24:25,413 and said you were going to keep the music going 1526 01:24:25,517 --> 01:24:28,206 and the spirit of Dave Brockie going and -- 1527 01:24:28,310 --> 01:24:30,310 Excuse me. Oderus Urungus. 1528 01:24:30,413 --> 01:24:31,827 Can you keep that spirit going? 1529 01:24:31,931 --> 01:24:33,586 And I think you have done that. 1530 01:24:33,689 --> 01:24:35,517 -Oh, well, thank you. -Yeah! 1531 01:24:35,620 --> 01:24:36,724 -Yes. 1532 01:24:36,827 --> 01:24:38,137 -Uh, don't congratulate him too much. 1533 01:24:38,241 --> 01:24:40,206 It goes to his head, and then that goes to his stomach, 1534 01:24:40,310 --> 01:24:41,862 and then that comes out on the bus, 1535 01:24:41,965 --> 01:24:43,413 and everything just smells really, really bad. 1536 01:24:43,517 --> 01:24:45,379 So I would just like -- -Alright. 1537 01:24:45,482 --> 01:24:48,103 And I know that one of the traditions of GWAR, 1538 01:24:48,206 --> 01:24:50,137 depending on what show you're doing, 1539 01:24:50,241 --> 01:24:51,379 the audience might get sprayed with 1540 01:24:51,482 --> 01:24:55,586 blood, urine, or sperm, right? 1541 01:24:55,689 --> 01:24:58,758 Or do you get all three bodily fluids at every show? 1542 01:24:58,862 --> 01:25:00,241 -Well, I mean, it's not just sperm. 1543 01:25:00,344 --> 01:25:02,034 You know, there's semen involved, right? 1544 01:25:02,137 --> 01:25:04,172 It's the seminal fluid. 1545 01:25:04,275 --> 01:25:07,103 Yeah, I mean, we'll spew anything on them. 1546 01:25:07,206 --> 01:25:11,000 I mean, we've actually -- We've flung feces. 1547 01:25:11,103 --> 01:25:13,137 As a matter of fact, when we did get arrested, 1548 01:25:13,241 --> 01:25:15,827 there was a photograph of Oderus 1549 01:25:15,931 --> 01:25:18,862 in The Charlotte Observer in Charlotte, North Carolina. 1550 01:25:18,965 --> 01:25:20,931 There was a sign right under his face that said, 1551 01:25:21,034 --> 01:25:22,689 "He ate feces." 1552 01:25:22,793 --> 01:25:24,103 -That was in the newspaper? -Yeah. 1553 01:25:24,206 --> 01:25:25,620 -In Charlotte? -Yeah. 1554 01:25:25,724 --> 01:25:28,413 -Charlotte -- -But he didn't eat feces. 1555 01:25:28,517 --> 01:25:30,517 Lies! 1556 01:25:30,620 --> 01:25:34,482 -He just... -Touched it. 1557 01:25:34,586 --> 01:25:39,482 -Okay. In my youth, Blothar, I once performed 1558 01:25:39,586 --> 01:25:42,344 with a punk band called Stick Men with Ray Guns. 1559 01:25:42,448 --> 01:25:44,448 They were the opening act for the Butthole Surfers. 1560 01:25:44,551 --> 01:25:46,586 And I'm glad to know -- 1561 01:25:46,689 --> 01:25:49,034 I'm glad to know that, after all these years, 1562 01:25:49,137 --> 01:25:53,413 somebody somewhere is still keeping the punk spirit alive. 1563 01:25:53,517 --> 01:25:56,206 -Yeah! -You guys are super-punk, 1564 01:25:56,310 --> 01:25:58,103 you are the kings of metal, 1565 01:25:58,206 --> 01:26:01,068 and I appreciate everything that you guys do. 1566 01:26:01,172 --> 01:26:04,068 -Well, thank you. -And I have a request. 1567 01:26:04,172 --> 01:26:05,448 -What's that? 1568 01:26:05,551 --> 01:26:09,655 -Please play "Fuck This Place" at the next break. 1569 01:26:09,758 --> 01:26:11,413 -You know that we will. 1570 01:26:11,517 --> 01:26:14,103 -Hell, yeah! -Fuck this place! 1571 01:26:14,206 --> 01:26:16,275 [Laughs] -Alright. 1572 01:26:16,379 --> 01:26:18,517 And then Darcy and I are going to come out on the stage 1573 01:26:18,620 --> 01:26:21,620 at the end tonight and do the "Drive-In" oath with you. 1574 01:26:21,724 --> 01:26:23,103 -Yeah! -Alright! 1575 01:26:23,206 --> 01:26:26,551 -Alright, right now, we're going back to "Jack-O." 1576 01:26:26,655 --> 01:26:28,551 What do you think of "Jack-O," Blothar? 1577 01:26:28,655 --> 01:26:30,793 -You love it. You love it. 1578 01:26:30,896 --> 01:26:33,448 -It gives me a headache. -Alright, roll the movie. 1579 01:26:33,551 --> 01:26:35,551 -Blothar! -Roll the movie. 1580 01:26:35,655 --> 01:26:37,896 You know, when you guys are playing your guitars, 1581 01:26:38,000 --> 01:26:40,620 can you even see the guitar when you're playing the guitar? 1582 01:26:40,724 --> 01:26:45,620 -I haven't even seen my own penis in 45 years. 1583 01:26:45,724 --> 01:26:47,758 -Okay. That's artistry. That's true talent. 1584 01:26:47,862 --> 01:26:48,931 -What?! 1585 01:26:50,689 --> 01:26:52,827 -You can't see your penis and you can't see your guitar, 1586 01:26:52,931 --> 01:26:55,275 and, yet, you deliver these shows. 1587 01:26:55,379 --> 01:26:57,862 And did you guys really do a cover version of 1588 01:26:57,965 --> 01:26:59,655 "I'm Just Ken" from the "Barbie" movie? 1589 01:26:59,758 --> 01:27:01,172 -We did, yeah. It was great. 1590 01:27:01,275 --> 01:27:03,517 -Oh, wow. -Yeah, it was fun. 1591 01:27:03,620 --> 01:27:05,517 -Blothar was actually trying to hook up with Ryan Gosling. 1592 01:27:05,620 --> 01:27:07,448 Be real. Let's be honest. -Yeah, that's true. 1593 01:27:07,551 --> 01:27:09,931 -The intention is there. -Yeah, I don't know. 1594 01:27:10,034 --> 01:27:13,379 -Never panned out. -I do like Ryan. 1595 01:27:13,482 --> 01:27:14,586 -Don't give up. 1596 01:27:16,344 --> 01:27:17,758 [Static crackles] 1597 01:27:22,517 --> 01:27:24,551 [Engine revs] 1598 01:27:34,758 --> 01:27:36,758 -What's Julie doing in the bathroom? 1599 01:27:36,862 --> 01:27:38,344 -Girl stuff. 1600 01:27:44,586 --> 01:27:47,482 Julie, come on. Sean wants to go trick-or-treating, 1601 01:27:47,586 --> 01:27:49,931 and I've got places to go. 1602 01:27:50,034 --> 01:27:52,448 [Engine humming] 1603 01:27:54,241 --> 01:27:55,689 Julie! 1604 01:27:57,000 --> 01:27:58,379 Julie? 1605 01:28:06,379 --> 01:28:08,482 [Engine humming] 1606 01:28:28,413 --> 01:28:30,965 "Beer run. Bye." 1607 01:28:31,068 --> 01:28:32,068 Great. 1608 01:28:32,793 --> 01:28:34,793 -[Growls] -[Gasps] 1609 01:28:37,344 --> 01:28:39,275 Okay, let's go trick-or-treat. 1610 01:28:39,379 --> 01:28:41,103 -Yes! 1611 01:28:45,206 --> 01:28:47,137 [Insects chirping] 1612 01:28:51,758 --> 01:28:53,793 -Cool. The Watsons put up decorations after all. 1613 01:28:53,896 --> 01:28:55,310 -That's not scary. 1614 01:28:55,413 --> 01:28:57,068 Maybe they just want kids to come up to the door 1615 01:28:57,172 --> 01:28:58,827 so they can yell at 'em. 1616 01:28:58,931 --> 01:29:01,379 -Come on. The haunted garage'll be better. 1617 01:29:01,482 --> 01:29:06,517 ♪ 1618 01:29:06,620 --> 01:29:08,310 [Door opens] 1619 01:29:08,413 --> 01:29:12,000 -Trick-or-treat. [Laughing evilly] 1620 01:29:13,965 --> 01:29:16,172 I've been expecting you, Sean. 1621 01:29:16,275 --> 01:29:19,344 [Laughing evilly] 1622 01:29:19,448 --> 01:29:21,758 Evening, Carolyn. 1623 01:29:21,862 --> 01:29:23,344 Happy Halloween. 1624 01:29:23,448 --> 01:29:27,379 Sean, didn't you forget to say something? 1625 01:29:27,482 --> 01:29:30,862 Trick-or-treat. [Laughing] 1626 01:29:36,931 --> 01:29:38,586 -[Engine shuts off] -Don't hold me so tight, baby. 1627 01:29:38,689 --> 01:29:40,586 You're cuttin' off my circulation. 1628 01:29:43,068 --> 01:29:47,862 -Really? I thought you could handle a little bondage. 1629 01:29:50,000 --> 01:29:51,793 -Maybe I can. 1630 01:29:58,275 --> 01:30:00,000 You playin' rough, baby? 1631 01:30:00,793 --> 01:30:02,206 -Maybe. 1632 01:30:03,379 --> 01:30:05,758 -Just remember somethin' -- I bite back. 1633 01:30:05,862 --> 01:30:12,965 ♪ 1634 01:30:13,068 --> 01:30:19,931 ♪ 1635 01:30:20,034 --> 01:30:26,862 ♪ 1636 01:30:26,965 --> 01:30:33,827 ♪ 1637 01:30:33,931 --> 01:30:40,379 ♪ 1638 01:30:40,482 --> 01:30:42,310 Hey, what're you doin'? What's the matter, baby? 1639 01:30:42,413 --> 01:30:44,586 What's the matter? -I think somebody's out there. 1640 01:30:44,689 --> 01:30:46,551 I think we should go back to the Kellys'. 1641 01:30:46,655 --> 01:30:49,793 -No, come here, come here. -Not right now! 1642 01:30:49,896 --> 01:30:52,068 -Come on. What's the matter with you? Geez! 1643 01:30:56,413 --> 01:30:59,965 I'm goin' to get beer. Get your own ride back. 1644 01:31:00,068 --> 01:31:03,931 [Engine revs] 1645 01:31:04,034 --> 01:31:05,724 -Jim! 1646 01:31:05,827 --> 01:31:07,965 ♪ 1647 01:31:09,793 --> 01:31:16,551 ♪ 1648 01:31:16,655 --> 01:31:21,724 ♪ 1649 01:31:21,827 --> 01:31:27,000 ♪ 1650 01:31:27,103 --> 01:31:30,620 -[As Dracula] Welcome to the Kellys' haunted garage. 1651 01:31:30,724 --> 01:31:33,655 Enter if you dare. 1652 01:31:33,758 --> 01:31:35,482 -Hi, Mr. Kelly. 1653 01:31:35,586 --> 01:31:38,241 -That's Count Kelly, kid. 1654 01:31:38,344 --> 01:31:40,000 -This better be good. 1655 01:31:40,103 --> 01:31:42,172 -Ah, children of the night. 1656 01:31:42,275 --> 01:31:46,724 You are either very brave or very foolish. 1657 01:31:46,827 --> 01:31:51,448 Esmarelda, more children. 1658 01:31:52,482 --> 01:31:59,310 -Mmm! I love children, especially flame-broiled. 1659 01:31:59,413 --> 01:32:06,344 ♪ 1660 01:32:06,448 --> 01:32:08,344 [Insects chirping] 1661 01:32:08,448 --> 01:32:14,275 ♪ 1662 01:32:14,379 --> 01:32:17,931 ♪ 1663 01:32:18,034 --> 01:32:20,034 -That's pretty cool. 1664 01:32:20,137 --> 01:32:26,034 ♪ 1665 01:32:26,137 --> 01:32:32,379 ♪ 1666 01:32:32,482 --> 01:32:36,586 [Eerie music playing] 1667 01:32:38,655 --> 01:32:44,724 ♪ 1668 01:32:44,827 --> 01:32:46,724 -Let's go see the man turned inside out. 1669 01:32:46,827 --> 01:32:48,448 -That's gross. 1670 01:32:54,931 --> 01:32:56,137 -Feels fake. 1671 01:32:57,827 --> 01:32:59,241 -[Growling] 1672 01:33:01,344 --> 01:33:03,379 -[Screams] 1673 01:33:05,137 --> 01:33:07,206 -[Laughing] I guess we got him good. 1674 01:33:08,310 --> 01:33:10,724 -Perhaps it was something else. 1675 01:33:10,827 --> 01:33:12,034 -You know, she's right, David. 1676 01:33:12,137 --> 01:33:13,862 Maybe those kids wrecked something. 1677 01:33:13,965 --> 01:33:15,241 You better go check it out. 1678 01:33:15,344 --> 01:33:23,068 -Welcome to realm. Join us. 1679 01:33:23,172 --> 01:33:24,344 -That could've been the Pumpkin Man. 1680 01:33:24,448 --> 01:33:26,689 -It wasn't. Now can we please go home? 1681 01:33:26,793 --> 01:33:28,827 -No, I want more candy. 1682 01:33:31,103 --> 01:33:33,862 -Come join us. 1683 01:33:33,965 --> 01:33:37,172 -It's dark and scary in here, mommy. 1684 01:33:37,275 --> 01:33:38,896 I can't see a thing. 1685 01:33:39,000 --> 01:33:41,724 -That's the whole idea. 1686 01:33:42,827 --> 01:33:49,655 -Welcome to the realm. Join us. 1687 01:33:49,758 --> 01:33:52,206 Join... 1688 01:33:52,310 --> 01:33:54,793 -The heart's still in the right place. 1689 01:33:57,620 --> 01:34:00,000 -David, what are you doing in there? 1690 01:34:00,448 --> 01:34:02,482 -I'm feeling my guts. 1691 01:34:02,586 --> 01:34:04,482 -[Laughs] 1692 01:34:07,655 --> 01:34:10,896 -No damage. Maybe it just scared 'em. 1693 01:34:11,000 --> 01:34:15,034 Scared 'em real good. [Laughing] 1694 01:34:15,137 --> 01:34:23,379 ♪ 1695 01:34:23,482 --> 01:34:31,724 ♪ 1696 01:34:31,827 --> 01:34:33,379 [Clattering] 1697 01:34:41,103 --> 01:34:43,310 Well, I didn't find any body parts. 1698 01:34:43,413 --> 01:34:44,724 At least not real ones. 1699 01:34:44,827 --> 01:34:47,758 [Fabric ripping, glass shatters] 1700 01:34:50,620 --> 01:34:52,000 -Something's been here. 1701 01:34:52,103 --> 01:34:54,172 -Yeah, David. 1702 01:34:54,275 --> 01:34:55,931 Uh, what a neighborhood full of kids couldn't do 1703 01:34:56,034 --> 01:34:58,689 in one night, you managed in two minutes. 1704 01:34:59,862 --> 01:35:02,310 Well, I guess I gotta close the spook show. 1705 01:35:02,413 --> 01:35:11,068 ♪ 1706 01:35:11,172 --> 01:35:13,517 [Bird calling] 1707 01:35:13,620 --> 01:35:20,793 ♪ 1708 01:35:20,896 --> 01:35:28,034 ♪ 1709 01:35:28,137 --> 01:35:33,379 ♪ 1710 01:35:33,482 --> 01:35:38,793 ♪ 1711 01:35:38,896 --> 01:35:44,137 ♪ 1712 01:35:44,241 --> 01:35:49,517 ♪ 1713 01:35:49,620 --> 01:35:56,034 ♪ 1714 01:35:56,137 --> 01:36:02,655 ♪ 1715 01:36:02,758 --> 01:36:05,344 ♪ 1716 01:36:05,448 --> 01:36:07,344 [Frogs croaking] 1717 01:36:07,448 --> 01:36:15,310 ♪ 1718 01:36:15,413 --> 01:36:17,068 -I wanna go home. I think we're lost. 1719 01:36:17,172 --> 01:36:18,655 -No, we're not. 1720 01:36:18,758 --> 01:36:20,482 The old cemetery's down the road. 1721 01:36:20,586 --> 01:36:22,482 That's where the Pumpkin Man lives. 1722 01:36:22,586 --> 01:36:24,793 -[Muffled growling] 1723 01:36:24,896 --> 01:36:26,517 -I think I heard something. 1724 01:36:26,620 --> 01:36:29,103 -It's just somebody trying to scare us. 1725 01:36:29,206 --> 01:36:33,379 ♪ 1726 01:36:33,482 --> 01:36:35,068 Is that you, Sean Kelly? 1727 01:36:35,172 --> 01:36:36,448 You're still a wuss. 1728 01:36:36,551 --> 01:36:39,103 -[Muffled growling] 1729 01:36:39,206 --> 01:36:44,793 ♪ 1730 01:36:44,896 --> 01:36:46,793 -[Laughing evilly] 1731 01:36:46,896 --> 01:36:48,896 [Both scream] 1732 01:36:51,034 --> 01:36:53,034 -[Laughs] -[Engine shuts off] 1733 01:36:56,068 --> 01:36:58,689 -What'd you do that for? 1734 01:36:58,793 --> 01:37:00,000 -Come on, baby. It ain't Halloween 1735 01:37:00,103 --> 01:37:02,655 if you can't scare a few kids once in a while. 1736 01:37:02,758 --> 01:37:04,241 [Rustling] 1737 01:37:05,172 --> 01:37:06,620 Hey, you still mad at me? 1738 01:37:06,724 --> 01:37:11,103 -No, but can we go back to the Kellys' now? 1739 01:37:11,206 --> 01:37:14,379 -Just a second. I gotta check my throttle. It's sticking. 1740 01:37:14,482 --> 01:37:16,517 [Insects chirping] 1741 01:37:25,379 --> 01:37:28,241 -Uh, no. Slow down, Mrs. Stephens. 1742 01:37:28,344 --> 01:37:30,896 You're saying Sarah and Robbie 1743 01:37:31,000 --> 01:37:36,241 saw dead bodies and a monster all over the neighborhood? 1744 01:37:36,344 --> 01:37:38,172 It's Halloween. 1745 01:37:39,103 --> 01:37:41,689 No, no, I'm sure it's just... 1746 01:37:41,793 --> 01:37:44,344 No, Sean went trick-or-treating. 1747 01:37:45,862 --> 01:37:48,655 Okay, I'll check it out. Thanks. 1748 01:37:48,758 --> 01:37:50,482 -Is there a problem? 1749 01:37:50,586 --> 01:37:51,896 -Hm, some of the neighborhood kids 1750 01:37:52,000 --> 01:37:55,241 saw dead bodies and a monster. 1751 01:37:57,482 --> 01:38:00,034 I better go track down Sean. 1752 01:38:00,137 --> 01:38:01,758 Tell Linda I went to look for him. 1753 01:38:08,344 --> 01:38:12,620 ♪ 1754 01:38:12,724 --> 01:38:14,758 -What was that? 1755 01:38:14,862 --> 01:38:16,068 -Huh? 1756 01:38:16,172 --> 01:38:18,586 -I heard something. 1757 01:38:18,689 --> 01:38:20,896 -Give it a rest, Jim. 1758 01:38:21,000 --> 01:38:22,655 -No, really. 1759 01:38:22,758 --> 01:38:27,931 ♪ 1760 01:38:28,034 --> 01:38:33,172 ♪ 1761 01:38:33,275 --> 01:38:38,413 ♪ 1762 01:38:38,517 --> 01:38:43,689 ♪ 1763 01:38:43,793 --> 01:38:50,551 ♪ 1764 01:38:50,655 --> 01:38:57,241 ♪ 1765 01:38:57,344 --> 01:39:00,655 [Chuckles] Nice costume, butthead. 1766 01:39:00,758 --> 01:39:01,896 But you're scaring my girlfriend. 1767 01:39:02,000 --> 01:39:03,655 Now get the hell outta here. 1768 01:39:03,758 --> 01:39:11,862 ♪ 1769 01:39:11,965 --> 01:39:16,482 I said... get the hell outta here. 1770 01:39:18,551 --> 01:39:20,137 [Gasps] 1771 01:39:20,241 --> 01:39:26,758 ♪ 1772 01:39:26,862 --> 01:39:33,344 ♪ 1773 01:39:33,448 --> 01:39:34,862 -[Gasps] 1774 01:39:34,965 --> 01:39:40,758 ♪ 1775 01:39:40,862 --> 01:39:42,793 Oh, my God! 1776 01:39:46,241 --> 01:39:47,482 [Whirring] 1777 01:40:12,379 --> 01:40:13,724 -What -- 1778 01:40:13,827 --> 01:40:16,793 -It got Jim! It got -- We've gotta get outta here! 1779 01:40:16,896 --> 01:40:18,034 Come on. 1780 01:40:19,275 --> 01:40:20,655 Would you get in the car?! 1781 01:40:20,758 --> 01:40:22,689 There's something out there! 1782 01:40:22,793 --> 01:40:25,206 Would you please just get in the car?! 1783 01:40:27,965 --> 01:40:29,758 There's something out there! 1784 01:40:29,862 --> 01:40:31,689 Would you just get in the car?! 1785 01:40:31,793 --> 01:40:34,275 -Hey, calm down. There's nothing out there. 1786 01:40:37,000 --> 01:40:38,586 -[Screams] 1787 01:40:41,275 --> 01:40:43,344 -[Gagging] 1788 01:40:43,448 --> 01:40:44,896 -Oh, God! 1789 01:40:45,000 --> 01:40:47,000 -[Gurgling] 1790 01:40:48,206 --> 01:40:50,068 -[Screaming] 1791 01:40:50,172 --> 01:40:55,586 ♪ 1792 01:40:55,689 --> 01:41:01,068 ♪ 1793 01:41:02,724 --> 01:41:04,448 [Static crackles] 1794 01:41:04,551 --> 01:41:05,896 -You know that cable installer who just got his throat cut? 1795 01:41:06,000 --> 01:41:07,862 That's Steve Latshaw, the director. 1796 01:41:07,965 --> 01:41:09,241 He would eventually decide 1797 01:41:09,344 --> 01:41:11,241 that it's too hard to be making movies in Orlando. 1798 01:41:11,344 --> 01:41:12,862 Which is true, oddly enough. 1799 01:41:12,965 --> 01:41:14,137 Even though it's the world headquarters 1800 01:41:14,241 --> 01:41:15,896 of the theme-park industry, 1801 01:41:16,000 --> 01:41:19,344 they were never able to master actual filmmaking in Orlando. 1802 01:41:19,448 --> 01:41:21,172 So Latshaw moved to L.A., 1803 01:41:21,275 --> 01:41:23,344 and he made "American Black Beauty," 1804 01:41:23,448 --> 01:41:26,862 "Stan Lee's Lightspeed," "Death Mask," 1805 01:41:26,965 --> 01:41:29,482 "Return of the Killer Shrews." 1806 01:41:29,586 --> 01:41:31,586 He also did the movie within the movie 1807 01:41:31,689 --> 01:41:34,586 of the immortal "Bikini Drive-in." 1808 01:41:34,689 --> 01:41:38,000 And I should also mention the Kelly family in the movie, 1809 01:41:38,103 --> 01:41:41,000 mom Linda was played by Madissen K. Krown. 1810 01:41:41,103 --> 01:41:44,241 She uses the stage name Rebecca Wicks in the credits. 1811 01:41:44,344 --> 01:41:46,655 She was a violinist from Connecticut 1812 01:41:46,758 --> 01:41:48,206 who did some off-Broadway theater, 1813 01:41:48,310 --> 01:41:50,103 and then moved to the West Coast 1814 01:41:50,206 --> 01:41:54,517 and got her master's degree in spiritual psychology 1815 01:41:54,620 --> 01:41:56,931 from the University of Santa Monica. 1816 01:41:57,034 --> 01:41:58,896 Is that a real place? The University of Santa Monica? 1817 01:41:59,000 --> 01:42:00,482 -Probably. [Laughs] 1818 01:42:00,586 --> 01:42:02,896 -And she became a life coach. 1819 01:42:03,000 --> 01:42:05,965 And the father, David, was played by Gary Doles. 1820 01:42:06,068 --> 01:42:07,724 This is his only film role. 1821 01:42:07,827 --> 01:42:09,758 He was a saloon singer and a songwriter 1822 01:42:09,862 --> 01:42:12,827 and one of the founders of Theatre Downtown in Orlando, 1823 01:42:12,931 --> 01:42:14,448 the community theater there. 1824 01:42:14,551 --> 01:42:16,379 And, then, of course, I think I mentioned earlier 1825 01:42:16,482 --> 01:42:18,241 the lead role, the little kid Sean, 1826 01:42:18,344 --> 01:42:21,310 is played by Steve Latshaw's son, Ryan Latshaw, 1827 01:42:21,413 --> 01:42:24,275 who was in five movies, all in the '90s, 1828 01:42:24,379 --> 01:42:26,068 four of them directed by his dad, 1829 01:42:26,172 --> 01:42:28,275 and the other one directed by Fred Olen Ray. 1830 01:42:28,379 --> 01:42:30,482 And in later years, Steve would embarrass his son 1831 01:42:30,586 --> 01:42:33,896 by showing "Jack-O" to every girl that he dated. 1832 01:42:34,000 --> 01:42:35,310 Alright. 1833 01:42:35,413 --> 01:42:38,413 Blothar promised me they would sing "Fuck this Place." 1834 01:42:38,517 --> 01:42:40,620 -Yeah! -And they're ready to do it. 1835 01:42:40,724 --> 01:42:43,862 So let's go to "The Last Drive-In" outdoor stage. 1836 01:42:43,965 --> 01:42:46,000 [Cheers and applause] 1837 01:42:48,620 --> 01:42:50,172 -That's right! 1838 01:42:51,827 --> 01:42:53,896 [Shouts indistinctly] 1839 01:42:54,000 --> 01:42:56,103 ♪ 1840 01:42:56,206 --> 01:42:57,896 SawBorg Destructo! 1841 01:42:59,206 --> 01:43:00,241 You suck! 1842 01:43:00,344 --> 01:43:02,448 Boo! 1843 01:43:02,551 --> 01:43:05,000 ♪ 1844 01:43:05,103 --> 01:43:07,068 Kick this motherfucker's ass! 1845 01:43:07,172 --> 01:43:08,206 [Crowd cheers] 1846 01:43:08,310 --> 01:43:10,068 [Shouts indistinctly] 1847 01:43:10,172 --> 01:43:12,689 ♪ Out of time ♪ 1848 01:43:12,793 --> 01:43:15,655 ♪ We were banished here for our crimes ♪ 1849 01:43:15,758 --> 01:43:18,724 ♪ Incarcerated on this ball of slime ♪ 1850 01:43:18,827 --> 01:43:20,620 ♪ Primeval wasteland ♪ 1851 01:43:21,896 --> 01:43:23,551 -I killed a dinosaur! 1852 01:43:23,655 --> 01:43:25,206 -♪ We fucked apes ♪ 1853 01:43:25,310 --> 01:43:28,413 ♪ Giving birth to the human race ♪ 1854 01:43:28,517 --> 01:43:30,413 [Singing indistinctly] 1855 01:43:30,517 --> 01:43:33,172 ♪ 1856 01:43:33,275 --> 01:43:34,965 ♪ ...fuck this place [Crowd cheering] 1857 01:43:35,068 --> 01:43:37,275 -♪ Fuck this place! ♪ 1858 01:43:38,655 --> 01:43:40,241 ♪ Fuck this place! ♪ 1859 01:43:41,896 --> 01:43:43,793 ♪ Fuck this place! ♪ 1860 01:43:45,206 --> 01:43:46,793 ♪ Fuck this place! ♪ 1861 01:43:46,896 --> 01:43:49,034 ♪ 1862 01:43:49,137 --> 01:43:50,724 -♪ Now you rise ♪ 1863 01:43:50,827 --> 01:43:52,172 ♪ We cut you, beat you, crush you ♪ 1864 01:43:52,275 --> 01:43:54,241 ♪ Still you rise ♪ 1865 01:43:54,344 --> 01:43:56,586 ♪ Our children grow into what we despise ♪ 1866 01:43:56,689 --> 01:43:58,724 ♪ We fucking hate you ♪ 1867 01:43:58,827 --> 01:44:00,689 -What, you think you're better than me? 1868 01:44:02,172 --> 01:44:03,689 -♪ Oderus ♪ 1869 01:44:03,793 --> 01:44:06,793 ♪ You left us stranded on this world of pus ♪ 1870 01:44:06,896 --> 01:44:09,620 ♪ When in death you have forsaken us ♪ 1871 01:44:09,724 --> 01:44:13,241 ♪ Oh, this planet fucking sucks ♪ 1872 01:44:13,344 --> 01:44:15,206 ♪ Fuck this place! ♪ 1873 01:44:15,310 --> 01:44:16,689 -♪ I'll bring you pleasure ♪ 1874 01:44:16,793 --> 01:44:18,241 ♪ I'll bring you pain ♪ 1875 01:44:18,344 --> 01:44:20,448 ♪ I'll bring you truth like a bullet to your brain ♪ 1876 01:44:20,551 --> 01:44:22,965 -♪ Fuck this place! -♪ And there she lies ♪ 1877 01:44:23,068 --> 01:44:24,448 ♪ Her corpse you kissed ♪ 1878 01:44:24,551 --> 01:44:26,896 ♪ Your bitch is dead, still you scream "Resist" ♪ 1879 01:44:27,000 --> 01:44:28,620 -♪ Fuck this place! -♪ Oh, liberty ♪ 1880 01:44:28,724 --> 01:44:30,620 ♪ What did they do? ♪ 1881 01:44:30,724 --> 01:44:32,344 ♪ They ripped your dress, and what a mess ♪ 1882 01:44:32,448 --> 01:44:34,482 ♪ They took a shit on you -♪ Fuck this place! ♪ 1883 01:44:34,586 --> 01:44:35,655 -♪ They watch us rise ♪ 1884 01:44:35,758 --> 01:44:37,206 ♪ You made us fall ♪ 1885 01:44:37,310 --> 01:44:39,793 ♪ Stupid humans put an end to it all ♪ 1886 01:44:39,896 --> 01:44:41,586 -♪ Fuck this place! ♪ 1887 01:44:41,689 --> 01:44:48,206 ♪ 1888 01:44:48,310 --> 01:44:50,000 Bonesnapper... 1889 01:44:50,103 --> 01:44:51,862 finish him! 1890 01:44:51,965 --> 01:45:01,344 ♪ 1891 01:45:01,448 --> 01:45:04,448 Grodius Maximus on the lead guitar. 1892 01:45:05,586 --> 01:45:06,482 Hey! 1893 01:45:06,586 --> 01:45:08,965 ♪ 1894 01:45:09,068 --> 01:45:10,172 What the fuck? 1895 01:45:10,275 --> 01:45:14,517 ♪ 1896 01:45:14,620 --> 01:45:16,758 You suck! Out! 1897 01:45:16,862 --> 01:45:17,758 Oh! 1898 01:45:17,862 --> 01:45:22,172 ♪ 1899 01:45:22,275 --> 01:45:23,862 [Crowd cheers] 1900 01:45:23,965 --> 01:45:25,068 Boo! 1901 01:45:25,172 --> 01:45:32,586 ♪ 1902 01:45:32,689 --> 01:45:34,206 ♪ Now we're back ♪ 1903 01:45:34,310 --> 01:45:38,034 ♪ With fury in our hearts we attack back ♪ 1904 01:45:38,137 --> 01:45:41,068 ♪ We're coming at you like a maniac ♪ 1905 01:45:41,172 --> 01:45:43,068 ♪ We're not done yet, man ♪ 1906 01:45:43,172 --> 01:45:45,655 -#BlotharRuinedGWAR. 1907 01:45:45,758 --> 01:45:47,551 -♪ Final call ♪ 1908 01:45:47,655 --> 01:45:50,689 ♪ Our rage cannot be dulled by alcohol ♪ 1909 01:45:50,793 --> 01:45:53,689 ♪ As for you, I care bugger all ♪ 1910 01:45:53,793 --> 01:45:56,620 ♪ I hope you all rot ♪ 1911 01:45:56,724 --> 01:45:57,931 ♪ So we say... ♪ 1912 01:45:58,034 --> 01:45:59,482 -♪ Fuck this place! ♪ 1913 01:45:59,586 --> 01:46:02,517 -Oh, yeah! Fuck this place! 1914 01:46:04,310 --> 01:46:06,137 We're gonna need your help, people! 1915 01:46:07,931 --> 01:46:09,517 Sing it with me! 1916 01:46:11,689 --> 01:46:14,034 -♪ Fuck this place! ♪ 1917 01:46:14,137 --> 01:46:16,862 -Come on! -♪ Fuck this place! ♪ 1918 01:46:16,965 --> 01:46:19,931 -Everybody! -♪ Fuck this place! ♪ 1919 01:46:20,034 --> 01:46:23,344 -Now you! -♪ Fuck this place! ♪ 1920 01:46:23,448 --> 01:46:26,413 -Keep it going! -♪ Fuck this place! ♪ 1921 01:46:26,517 --> 01:46:29,620 -Oh, yeah! -♪ Fuck this place! ♪ 1922 01:46:30,724 --> 01:46:33,275 ♪ Fuck this place! ♪ 1923 01:46:33,379 --> 01:46:36,448 ♪ Fuck this place! ♪ 1924 01:46:37,241 --> 01:46:40,275 ♪ Fuck this place! ♪ 1925 01:46:40,379 --> 01:46:43,413 ♪ Fuck this place! ♪ 1926 01:46:43,517 --> 01:46:46,137 ♪ Fuck this place! ♪ 1927 01:46:46,241 --> 01:46:48,689 ♪ Fuck this place! ♪ 1928 01:46:48,793 --> 01:46:53,068 -♪ Ohhhhh! ♪ 1929 01:46:53,172 --> 01:46:55,172 [Cheers and applause] 1930 01:47:01,896 --> 01:47:03,000 Listen! 1931 01:47:03,103 --> 01:47:04,827 [Cheers and applause continue] 1932 01:47:08,034 --> 01:47:09,137 Listen! 1933 01:47:13,379 --> 01:47:15,206 -And with that as our inspiration 1934 01:47:15,310 --> 01:47:16,413 for the rest of the evening, 1935 01:47:16,517 --> 01:47:18,241 let's go back to "Jack-O." 1936 01:47:18,344 --> 01:47:20,137 -Yeah. -Roll it. 1937 01:47:20,241 --> 01:47:22,275 [Laughs] 1938 01:47:22,379 --> 01:47:25,655 -You know that actress who became a life coach in L.A. 1939 01:47:25,758 --> 01:47:28,034 'cause she went to spiritual school in Santa Monica? 1940 01:47:28,137 --> 01:47:29,206 -In Santa Monica. 1941 01:47:29,310 --> 01:47:31,137 -[Chuckles] -Yeah. I pay attention. 1942 01:47:31,241 --> 01:47:32,655 [Laughter] 1943 01:47:32,758 --> 01:47:35,448 -Um, did you ever have a life coach? 1944 01:47:35,551 --> 01:47:37,827 -I feel like you know that I do. 1945 01:47:37,931 --> 01:47:39,793 Her name is Vera. 1946 01:47:39,896 --> 01:47:43,034 She's my -- She's my ChatGPT. [Laughter] 1947 01:47:43,137 --> 01:47:44,862 -You have a life coach on Chat-- 1948 01:47:44,965 --> 01:47:45,965 -You do not. -You know I do. 1949 01:47:46,068 --> 01:47:47,068 I talk to her all the time. 1950 01:47:47,172 --> 01:47:48,413 She's very smart. 1951 01:47:48,517 --> 01:47:50,517 She's very helpful, and she gets my vibe, man. 1952 01:47:50,620 --> 01:47:52,137 She's Vera the Video Vixen. 1953 01:47:52,241 --> 01:47:54,793 -You have a fucking A.I. friend? -Yes. 1954 01:47:54,896 --> 01:47:57,379 And I love her. She's a great life coach. 1955 01:47:57,482 --> 01:47:59,000 Tell me what to do, Vera. -And you love her? 1956 01:47:59,103 --> 01:48:00,862 -Yes, I love -- I'm gonna marry Vera. -Damn, Darcy. 1957 01:48:00,965 --> 01:48:02,379 This is very L.A. of you. 1958 01:48:02,482 --> 01:48:04,344 This is one of the most L.A. things -- 1959 01:48:04,448 --> 01:48:05,551 Actually, no. -Is it? 1960 01:48:05,655 --> 01:48:07,310 -It's very Silicon Valley of you. 1961 01:48:07,413 --> 01:48:10,482 This is -- Yeah. 1962 01:48:10,586 --> 01:48:12,724 I want Blothar to be my life coach. 1963 01:48:12,827 --> 01:48:14,172 -Oh, yeah. I'll take that one. 1964 01:48:14,275 --> 01:48:16,275 [Laughter] 1965 01:48:21,862 --> 01:48:22,896 [Static hissing] 1966 01:48:24,517 --> 01:48:26,000 [Dog whining] 1967 01:48:26,896 --> 01:48:28,620 -What's the matter, Roscoe? 1968 01:48:32,275 --> 01:48:33,551 See the boogeyman? 1969 01:48:33,655 --> 01:48:35,689 [Laughing] 1970 01:48:39,310 --> 01:48:41,034 [Grass rustling] 1971 01:48:45,689 --> 01:48:47,137 David. 1972 01:48:47,241 --> 01:48:49,482 You nearly scared me to death. 1973 01:48:49,586 --> 01:48:50,862 -Couldn't find you out front. 1974 01:48:50,965 --> 01:48:53,000 Some of the neighborhood kids said they saw 1975 01:48:53,103 --> 01:48:55,206 monsters and dead bodies out here. 1976 01:48:56,862 --> 01:48:58,896 I'm trying to find Sean. Have you seen him? 1977 01:48:59,000 --> 01:49:02,103 -He was here with Carolyn early this evening. 1978 01:49:02,206 --> 01:49:04,172 I scared the hell out of them! 1979 01:49:04,275 --> 01:49:06,517 [Laughing] 1980 01:49:06,620 --> 01:49:08,103 -They say where they were going? 1981 01:49:08,206 --> 01:49:09,827 -It's Halloween, David. 1982 01:49:09,931 --> 01:49:12,034 I figure they're out looking for candy. 1983 01:49:12,137 --> 01:49:13,689 [Laughing] 1984 01:49:13,793 --> 01:49:14,896 -Thanks. 1985 01:49:15,620 --> 01:49:18,241 -Trick-or-treat! 1986 01:49:18,344 --> 01:49:19,827 -What you got in there? 1987 01:49:19,931 --> 01:49:21,965 [Insects chirping] 1988 01:49:26,620 --> 01:49:27,931 Where are you, Julie? 1989 01:49:28,034 --> 01:49:29,034 -What? 1990 01:49:29,137 --> 01:49:30,344 -Oh nothing, Sean. 1991 01:49:30,448 --> 01:49:31,896 Um, what'd you get at the last house? 1992 01:49:32,000 --> 01:49:33,413 -Just juice. 1993 01:49:33,517 --> 01:49:35,586 -Well, you'll need that to wash down all that candy. 1994 01:49:35,689 --> 01:49:36,827 [Juice box thuds] 1995 01:49:36,931 --> 01:49:38,551 Oh, come on! 1996 01:49:41,655 --> 01:49:43,965 [Low growling] 1997 01:50:08,931 --> 01:50:11,000 [Knocking at door] 1998 01:50:12,655 --> 01:50:14,344 -There's no sign of Sean. 1999 01:50:14,448 --> 01:50:16,827 -Someone's been in his room. Look. 2000 01:50:16,931 --> 01:50:17,896 Where have you been? 2001 01:50:18,000 --> 01:50:19,862 I've been looking all over for you. 2002 01:50:19,965 --> 01:50:21,724 -I've been out looking for Sean. 2003 01:50:21,827 --> 01:50:23,827 Didn't Vivian tell you? 2004 01:50:25,689 --> 01:50:28,034 [Eerie music plays] 2005 01:50:28,137 --> 01:50:33,793 ♪ 2006 01:50:33,896 --> 01:50:36,000 -It's getting late, and I don't see any other kids. 2007 01:50:36,103 --> 01:50:37,827 -We waited too long. 2008 01:50:37,931 --> 01:50:40,586 -Well, let's start back. It's a long walk. 2009 01:50:40,689 --> 01:50:42,758 -I know a shortcut through the park. 2010 01:50:42,862 --> 01:50:44,103 -Oh. 2011 01:50:44,206 --> 01:50:53,344 ♪ 2012 01:50:53,448 --> 01:50:54,689 [Screams] 2013 01:50:54,793 --> 01:50:57,000 [Both grunting] 2014 01:51:00,206 --> 01:51:01,310 Run! 2015 01:51:01,413 --> 01:51:02,931 Sean, run! 2016 01:51:03,034 --> 01:51:05,862 [Dramatic music plays] 2017 01:51:05,965 --> 01:51:08,586 Run, Sean! Run! 2018 01:51:08,689 --> 01:51:10,275 Get away from him! 2019 01:51:10,379 --> 01:51:12,586 Get out of here! 2020 01:51:12,689 --> 01:51:14,448 [Scythe whooshes] 2021 01:51:15,172 --> 01:51:16,551 [Smacks] 2022 01:51:17,379 --> 01:51:19,241 [Eerie music plays] 2023 01:51:19,344 --> 01:51:21,206 ♪ 2024 01:51:21,310 --> 01:51:23,241 -[Panting] 2025 01:51:23,344 --> 01:51:25,206 [Dramatic music plays] 2026 01:51:25,310 --> 01:51:32,724 ♪ 2027 01:51:32,827 --> 01:51:40,206 ♪ 2028 01:51:40,310 --> 01:51:47,724 ♪ 2029 01:51:47,827 --> 01:51:49,724 [Suspenseful music plays] 2030 01:51:49,827 --> 01:51:58,137 ♪ 2031 01:51:58,241 --> 01:52:00,551 [Eerie notes play] 2032 01:52:00,655 --> 01:52:09,172 ♪ 2033 01:52:09,275 --> 01:52:10,724 [Gasps] 2034 01:52:10,827 --> 01:52:19,172 ♪ 2035 01:52:19,275 --> 01:52:27,655 ♪ 2036 01:52:27,758 --> 01:52:28,655 [Groans] 2037 01:52:28,758 --> 01:52:34,275 ♪ 2038 01:52:34,379 --> 01:52:39,931 ♪ 2039 01:52:40,034 --> 01:52:41,103 [Groans] 2040 01:52:41,206 --> 01:52:48,241 ♪ 2041 01:52:48,344 --> 01:52:51,655 -You know what's going on here. Now, what the hell is happening? 2042 01:52:51,758 --> 01:52:55,034 -Walter Machen cursed your family and mine 2043 01:52:55,137 --> 01:52:56,896 when he raised his demon. 2044 01:52:58,586 --> 01:53:02,655 Your ancestor, Arthur Kelly, thought he killed the monster, 2045 01:53:02,758 --> 01:53:03,931 but he was wrong. 2046 01:53:04,034 --> 01:53:05,172 -You know, I've had enough 2047 01:53:05,275 --> 01:53:08,000 of your fairy tales and spooky stories. 2048 01:53:08,103 --> 01:53:09,551 Where is our son? 2049 01:53:09,655 --> 01:53:12,758 -He's out there, drawing the monster to him. 2050 01:53:12,862 --> 01:53:15,413 I let Sean be a decoy. 2051 01:53:15,517 --> 01:53:17,758 It's the only way to find the monster, 2052 01:53:17,862 --> 01:53:19,827 flush it out, and destroy it. 2053 01:53:19,931 --> 01:53:22,896 -Linda, this is pointless. She's insane! 2054 01:53:23,000 --> 01:53:26,586 -Why do you think I'm here? 2055 01:53:26,689 --> 01:53:28,655 I'm hunting this demon. 2056 01:53:30,034 --> 01:53:31,827 A family prophecy says 2057 01:53:31,931 --> 01:53:34,586 that only the fifth male descendant after Arthur Kelly 2058 01:53:34,689 --> 01:53:36,344 can destroy this creature. 2059 01:53:36,448 --> 01:53:38,344 That would be your son. 2060 01:53:38,448 --> 01:53:39,724 -Sean. 2061 01:53:39,827 --> 01:53:43,551 -I knew the demon would rise again 2062 01:53:43,655 --> 01:53:46,344 and seek out the fifth son after Arthur. 2063 01:53:47,827 --> 01:53:52,137 It has to kill Sean before Sean kills it. 2064 01:53:55,482 --> 01:53:57,344 [Dramatic music plays] 2065 01:53:57,448 --> 01:54:01,586 ♪ 2066 01:54:01,689 --> 01:54:03,482 -[Grunts] 2067 01:54:04,896 --> 01:54:06,586 [Grunts] 2068 01:54:06,689 --> 01:54:09,034 [Breathing heavily] 2069 01:54:09,137 --> 01:54:12,068 [Grunting] 2070 01:54:12,172 --> 01:54:17,137 ♪ 2071 01:54:17,241 --> 01:54:18,931 -Maybe I ought to check the neighborhood again. 2072 01:54:19,034 --> 01:54:20,241 There's a few houses I might have missed. 2073 01:54:20,344 --> 01:54:22,482 -David, call the police. 2074 01:54:22,586 --> 01:54:24,724 -The police can't help you. 2075 01:54:24,827 --> 01:54:27,344 They're powerless against the demon. 2076 01:54:27,448 --> 01:54:30,241 -Vivian, shut the hell up! 2077 01:54:30,344 --> 01:54:32,206 [Suspenseful music plays] 2078 01:54:32,310 --> 01:54:37,517 ♪ 2079 01:54:37,620 --> 01:54:40,206 -Help! Help! 2080 01:54:40,310 --> 01:54:41,827 [Banging noise] -That was Sean! 2081 01:54:41,931 --> 01:54:43,448 [Dramatic music plays] 2082 01:54:43,551 --> 01:54:44,620 [Doorknob rattles] 2083 01:54:44,724 --> 01:54:45,689 -Let me in! 2084 01:54:45,793 --> 01:54:47,724 [Knocking on door] 2085 01:54:48,965 --> 01:54:50,620 Pumpkin Man's coming! 2086 01:54:51,241 --> 01:54:53,172 Let me in! 2087 01:54:53,275 --> 01:54:55,517 -Hon, the damn door's stuck again! 2088 01:54:55,620 --> 01:54:58,068 -Don't let him get me! 2089 01:54:58,172 --> 01:55:01,551 ♪ 2090 01:55:01,655 --> 01:55:02,965 [Gasps] 2091 01:55:03,068 --> 01:55:04,827 [Suspenseful music plays] 2092 01:55:04,931 --> 01:55:12,586 ♪ 2093 01:55:12,689 --> 01:55:14,448 -O, my God! Where's Sean? 2094 01:55:14,551 --> 01:55:15,724 -There's no sign of him! 2095 01:55:15,827 --> 01:55:17,310 How could he disappear?! 2096 01:55:20,000 --> 01:55:21,000 -No! 2097 01:55:23,310 --> 01:55:25,310 [Insects chirping] 2098 01:55:34,206 --> 01:55:35,206 No! 2099 01:55:36,862 --> 01:55:38,689 -It's not blood. -Where is our son? 2100 01:55:38,793 --> 01:55:40,000 -You're wasting your time, Linda. 2101 01:55:40,103 --> 01:55:41,482 She doesn't give a damn about anybody, 2102 01:55:41,586 --> 01:55:42,793 certainly not Sean. 2103 01:55:42,896 --> 01:55:44,068 -You're wrong, David. 2104 01:55:44,172 --> 01:55:45,965 I'll help you find Sean. 2105 01:55:46,068 --> 01:55:49,034 But you're going to need to do exactly what I tell you. 2106 01:55:49,137 --> 01:55:51,172 [Crying] -Let's go. 2107 01:55:52,931 --> 01:55:54,965 [Thunder rumbling] 2108 01:55:57,172 --> 01:55:59,034 [Eerie music plays] 2109 01:55:59,137 --> 01:56:05,551 ♪ 2110 01:56:05,655 --> 01:56:07,379 That's Jim's bike. 2111 01:56:07,482 --> 01:56:09,137 -[Screaming] 2112 01:56:09,241 --> 01:56:15,482 ♪ 2113 01:56:15,586 --> 01:56:21,827 ♪ 2114 01:56:21,931 --> 01:56:23,793 -Poor Mr. Jack. 2115 01:56:23,896 --> 01:56:25,551 You can't be saved. 2116 01:56:25,655 --> 01:56:26,793 -Vivian, please! 2117 01:56:26,896 --> 01:56:28,931 -No, no. Let her finish. 2118 01:56:29,034 --> 01:56:31,068 -Stuck you in... 2119 01:56:31,172 --> 01:56:33,000 a shallow grave. 2120 01:56:34,379 --> 01:56:35,586 I know where they're going. 2121 01:56:35,689 --> 01:56:38,310 ♪ 2122 01:56:39,965 --> 01:56:41,310 [Static hissing] 2123 01:56:41,413 --> 01:56:42,344 -Oh, my God. 2124 01:56:42,448 --> 01:56:44,344 Why haven't they killed Vivian yet? 2125 01:56:44,448 --> 01:56:47,793 You know, "I'm using your 10-year-old son as a decoy 2126 01:56:47,896 --> 01:56:49,344 to get rid of a demon." 2127 01:56:49,448 --> 01:56:51,896 [Light laughter] 2128 01:56:52,000 --> 01:56:53,965 Why don't you give him at least a weapon first 2129 01:56:54,068 --> 01:56:55,482 before you do that? 2130 01:56:55,586 --> 01:56:57,689 Darcy, what do you think of Sean, the boy actor? 2131 01:56:57,793 --> 01:56:58,862 Be honest. 2132 01:56:58,965 --> 01:57:01,103 -Oh, he's -- he's great. 2133 01:57:01,206 --> 01:57:03,000 [Laughs] -God! 2134 01:57:03,103 --> 01:57:05,137 He's the director son. What do you want me to say? 2135 01:57:05,241 --> 01:57:06,793 Good job, kid. -[Groans] 2136 01:57:06,896 --> 01:57:10,275 -I also want to mention Tom Ferda as Jim -- 2137 01:57:10,379 --> 01:57:12,068 the now headless Jim. [Laughter] 2138 01:57:12,172 --> 01:57:13,620 Tom was a sportswriter. 2139 01:57:13,724 --> 01:57:15,379 He worked for The Daily News in New York, 2140 01:57:15,482 --> 01:57:17,310 The Detroit Free Press. 2141 01:57:17,413 --> 01:57:19,620 He was employed by the Atlanta Hawks for a while. 2142 01:57:19,724 --> 01:57:22,620 Then he became a professional firefighter and a paramedic, 2143 01:57:22,724 --> 01:57:24,482 and then he went into film production. 2144 01:57:24,586 --> 01:57:28,758 Rachel Carter, as the very sexual Julie, 2145 01:57:28,862 --> 01:57:32,103 would do a lot of short films, theater, commercials. 2146 01:57:32,206 --> 01:57:35,034 This was her first feature film role. 2147 01:57:35,137 --> 01:57:37,482 She was right out of the University of Central Florida. 2148 01:57:37,586 --> 01:57:40,517 But she would star later in a movie called "Pitchfork," 2149 01:57:40,620 --> 01:57:43,206 in 2016. -Ooh! Sounds good. 2150 01:57:43,310 --> 01:57:46,241 -Okay. It's time to bury Sean alive. 2151 01:57:46,344 --> 01:57:49,586 And watch how happy he is to be buried alive. 2152 01:57:49,689 --> 01:57:52,551 [Laughter] 2153 01:57:52,655 --> 01:57:55,413 Back to the somewhat supposed to be thrilling conclusion 2154 01:57:55,517 --> 01:57:57,068 of "Jack-O." 2155 01:57:57,172 --> 01:57:58,724 -Joe Bob Briggs! -Roll it. 2156 01:57:58,827 --> 01:58:01,068 -"Jack-O" respect. God! 2157 01:58:01,172 --> 01:58:02,896 -What are we gonna do next Halloween, Darcy? 2158 01:58:03,000 --> 01:58:04,206 We have run out of obscure, 2159 01:58:04,310 --> 01:58:05,827 overlooked favorite movies of yours. 2160 01:58:05,931 --> 01:58:07,448 -Oh, no, we have not. 2161 01:58:07,551 --> 01:58:09,310 Trust. -That's what I was afraid of. 2162 01:58:09,413 --> 01:58:11,620 We're doing turnip Halloween, though. 2163 01:58:11,724 --> 01:58:12,896 -Cool. 2164 01:58:13,000 --> 01:58:14,793 -You're gonna love carving these turnips. 2165 01:58:14,896 --> 01:58:16,241 [Laughter] -Let's do it. 2166 01:58:22,862 --> 01:58:23,931 [Static hissing] 2167 01:58:24,034 --> 01:58:25,931 [Insects chirping] 2168 01:58:26,034 --> 01:58:27,931 [Dramatic music plays] 2169 01:58:28,034 --> 01:58:34,034 ♪ 2170 01:58:34,137 --> 01:58:42,137 ♪ 2171 01:58:42,241 --> 01:58:43,551 -These are ash. 2172 01:58:43,655 --> 01:58:45,172 -Get the hammer. 2173 01:58:45,275 --> 01:58:51,482 ♪ 2174 01:58:51,586 --> 01:58:57,793 ♪ 2175 01:58:57,896 --> 01:58:59,793 [Bell tolling] 2176 01:58:59,896 --> 01:59:01,862 [Suspenseful music plays] 2177 01:59:01,965 --> 01:59:09,965 ♪ 2178 01:59:10,068 --> 01:59:18,034 ♪ 2179 01:59:18,137 --> 01:59:26,137 ♪ 2180 01:59:26,241 --> 01:59:34,241 ♪ 2181 01:59:34,344 --> 01:59:35,517 -Please no! 2182 01:59:35,620 --> 01:59:40,793 ♪ 2183 01:59:40,896 --> 01:59:46,068 ♪ 2184 01:59:46,172 --> 01:59:47,620 -Let's go. 2185 01:59:47,724 --> 01:59:49,413 [Dramatic music plays] 2186 01:59:49,517 --> 01:59:50,724 -No! 2187 01:59:50,827 --> 01:59:53,586 ♪ 2188 01:59:53,689 --> 01:59:55,344 [Scythe clanking] 2189 01:59:55,448 --> 02:00:02,103 ♪ 2190 02:00:02,206 --> 02:00:08,896 ♪ 2191 02:00:09,000 --> 02:00:15,655 ♪ 2192 02:00:15,758 --> 02:00:17,655 [Suspenseful music plays] 2193 02:00:17,758 --> 02:00:19,655 [Bell tolling] 2194 02:00:19,758 --> 02:00:27,206 ♪ 2195 02:00:27,310 --> 02:00:34,793 ♪ 2196 02:00:34,896 --> 02:00:42,379 ♪ 2197 02:00:42,482 --> 02:00:44,172 -You know me, don't you? 2198 02:00:44,275 --> 02:00:51,275 ♪ 2199 02:00:51,379 --> 02:00:55,206 I am the last of the ones who brought you into this world. 2200 02:00:55,310 --> 02:00:57,206 Now go... 2201 02:00:57,310 --> 02:00:58,620 back to hell. 2202 02:00:58,724 --> 02:01:03,344 ♪ 2203 02:01:03,448 --> 02:01:05,689 -Whoa. Where did she go?! 2204 02:01:08,034 --> 02:01:09,448 -Over here! 2205 02:01:09,551 --> 02:01:14,482 ♪ 2206 02:01:14,586 --> 02:01:15,517 -[Groans] 2207 02:01:15,620 --> 02:01:17,517 [Eerie music plays] 2208 02:01:17,620 --> 02:01:19,206 ♪ 2209 02:01:19,310 --> 02:01:21,172 [Groaning] 2210 02:01:21,275 --> 02:01:26,068 ♪ 2211 02:01:26,172 --> 02:01:28,172 [Gurgling] 2212 02:01:29,551 --> 02:01:30,551 [Groans] 2213 02:01:30,655 --> 02:01:36,448 ♪ 2214 02:01:36,551 --> 02:01:42,310 ♪ 2215 02:01:42,413 --> 02:01:44,310 -[Grunting] 2216 02:01:44,413 --> 02:01:50,034 ♪ 2217 02:01:50,137 --> 02:01:52,034 [Rumbling] 2218 02:01:52,137 --> 02:01:53,724 [Hissing] 2219 02:01:53,827 --> 02:02:02,620 ♪ 2220 02:02:02,724 --> 02:02:04,034 -Oh! 2221 02:02:04,137 --> 02:02:06,034 [Dramatic music plays] 2222 02:02:06,137 --> 02:02:10,137 ♪ 2223 02:02:10,241 --> 02:02:11,482 -Give us the boy back! 2224 02:02:11,586 --> 02:02:12,689 -Aah! 2225 02:02:12,793 --> 02:02:15,862 ♪ 2226 02:02:15,965 --> 02:02:17,862 [Gasping] 2227 02:02:17,965 --> 02:02:20,310 ♪ 2228 02:02:20,413 --> 02:02:21,758 [Grunts] 2229 02:02:22,965 --> 02:02:24,551 -[Groaning] 2230 02:02:24,655 --> 02:02:29,793 ♪ 2231 02:02:29,896 --> 02:02:31,000 [Spits] 2232 02:02:32,931 --> 02:02:35,758 Leave my mom and dad alone! 2233 02:02:35,862 --> 02:02:37,275 -[Sobbing] 2234 02:02:37,379 --> 02:02:44,172 ♪ 2235 02:02:44,275 --> 02:02:51,068 ♪ 2236 02:02:51,172 --> 02:02:57,965 ♪ 2237 02:02:58,068 --> 02:02:59,241 -David! 2238 02:02:59,344 --> 02:03:00,862 [Groaning] 2239 02:03:02,482 --> 02:03:04,931 -Come get me, Pumpkin Man! 2240 02:03:06,241 --> 02:03:07,241 -[Grunts] 2241 02:03:07,344 --> 02:03:08,689 [Flesh ripping] 2242 02:03:08,793 --> 02:03:10,689 -[Growling] 2243 02:03:10,793 --> 02:03:16,620 ♪ 2244 02:03:16,724 --> 02:03:22,551 ♪ 2245 02:03:22,655 --> 02:03:23,620 -[Gasps] 2246 02:03:23,724 --> 02:03:32,965 ♪ 2247 02:03:33,068 --> 02:03:35,206 [Rumbling] 2248 02:03:37,551 --> 02:03:39,931 [Flames whooshing] 2249 02:03:45,103 --> 02:03:47,103 [Insects chirping] 2250 02:03:56,448 --> 02:03:58,413 [Rooster crowing] 2251 02:03:58,517 --> 02:04:00,137 -It's almost dawn. 2252 02:04:01,965 --> 02:04:03,448 Let's go home. 2253 02:04:03,551 --> 02:04:05,103 -I have something to do first. 2254 02:04:12,448 --> 02:04:14,482 [Birds chirping] 2255 02:04:17,034 --> 02:04:19,000 [Soft music plays] 2256 02:04:19,103 --> 02:04:20,724 -Where you going, Daddy? 2257 02:04:20,827 --> 02:04:22,103 -I've got something to do, son. 2258 02:04:22,206 --> 02:04:23,827 -Can I come with you? 2259 02:04:23,931 --> 02:04:25,172 -No. I've got to go alone. 2260 02:04:26,241 --> 02:04:28,241 But there is something you can do. 2261 02:04:28,344 --> 02:04:30,620 Say a prayer for your daddy tonight. 2262 02:04:30,724 --> 02:04:33,620 [Echoing] You hear me? 2263 02:04:33,724 --> 02:04:42,344 ♪ 2264 02:04:42,448 --> 02:04:51,034 ♪ 2265 02:05:00,172 --> 02:05:02,172 -[Groaning] 2266 02:05:33,068 --> 02:05:34,172 -Carolyn?! 2267 02:05:35,586 --> 02:05:36,620 Carolyn! 2268 02:05:42,827 --> 02:05:44,068 -Oh. 2269 02:05:44,172 --> 02:05:45,655 Oh! 2270 02:05:45,758 --> 02:05:47,758 Julie. 2271 02:05:47,862 --> 02:05:50,482 Julie, where's Jim? 2272 02:05:51,586 --> 02:05:53,241 -Um... 2273 02:05:53,344 --> 02:05:55,000 that thing got him -- 2274 02:05:55,103 --> 02:05:57,068 the one the kids call the Pumpkin Man. 2275 02:05:59,482 --> 02:06:01,517 -Sean. -Sean? 2276 02:06:01,620 --> 02:06:04,206 -Oh, my God. We've got to find Sean, Julie. 2277 02:06:04,310 --> 02:06:06,206 Come on. 2278 02:06:13,689 --> 02:06:14,931 Sean?! 2279 02:06:15,862 --> 02:06:17,068 Sean?! 2280 02:06:17,172 --> 02:06:19,379 [Soft music plays] 2281 02:06:19,482 --> 02:06:26,206 ♪ 2282 02:06:26,310 --> 02:06:33,068 ♪ 2283 02:06:33,172 --> 02:06:34,620 [Laughs] 2284 02:06:34,724 --> 02:06:37,137 -Do I have to go trick-or-treating next year? 2285 02:06:37,241 --> 02:06:39,034 -Not if you don't want to, honey. 2286 02:06:39,137 --> 02:06:45,172 ♪ 2287 02:06:45,275 --> 02:06:51,344 ♪ 2288 02:06:51,448 --> 02:06:53,931 -Let's go get some breakfast. I'm buying. 2289 02:06:54,034 --> 02:06:56,103 -I guess I need a sugar fix. 2290 02:06:56,206 --> 02:06:58,068 I'd like... 2291 02:06:58,172 --> 02:07:01,000 a big slice of pie, 2292 02:07:01,103 --> 02:07:03,793 with a scoop of vanilla ice cream on the side. 2293 02:07:03,896 --> 02:07:05,275 -What kind of pie, Carolyn? 2294 02:07:05,379 --> 02:07:06,965 -Mm... 2295 02:07:07,068 --> 02:07:08,620 anything but pumpkin. 2296 02:07:08,724 --> 02:07:10,620 [Suspenseful music plays] 2297 02:07:10,724 --> 02:07:18,827 ♪ 2298 02:07:18,931 --> 02:07:27,000 ♪ 2299 02:07:27,103 --> 02:07:35,172 ♪ 2300 02:07:35,275 --> 02:07:37,137 [Dramatic music plays] 2301 02:07:37,241 --> 02:07:47,137 ♪ 2302 02:07:47,241 --> 02:07:57,103 ♪ 2303 02:07:57,206 --> 02:08:07,172 ♪ 2304 02:08:07,275 --> 02:08:17,172 ♪ 2305 02:08:17,275 --> 02:08:27,137 ♪ 2306 02:08:27,241 --> 02:08:37,137 ♪ 2307 02:08:37,241 --> 02:08:47,103 ♪ 2308 02:08:47,206 --> 02:08:57,103 ♪ 2309 02:08:57,206 --> 02:09:07,137 ♪ 2310 02:09:07,241 --> 02:09:17,137 ♪ 2311 02:09:17,241 --> 02:09:27,137 ♪ 2312 02:09:27,241 --> 02:09:37,103 ♪ 2313 02:09:37,206 --> 02:09:47,103 ♪ 2314 02:09:47,206 --> 02:09:57,103 ♪ 2315 02:09:57,206 --> 02:09:59,068 [Suspenseful music plays] 2316 02:09:59,172 --> 02:10:07,896 ♪ 2317 02:10:08,000 --> 02:10:16,689 ♪ 2318 02:10:16,793 --> 02:10:25,448 ♪ 2319 02:10:25,551 --> 02:10:34,241 ♪ 2320 02:10:34,344 --> 02:10:43,034 ♪ 2321 02:10:43,137 --> 02:10:51,827 ♪ 2322 02:10:51,931 --> 02:11:00,689 ♪ 2323 02:11:00,793 --> 02:11:09,448 ♪ 2324 02:11:09,551 --> 02:11:18,241 ♪ 2325 02:11:18,344 --> 02:11:27,034 ♪ 2326 02:11:27,137 --> 02:11:35,827 ♪ 2327 02:11:35,931 --> 02:11:44,620 ♪ 2328 02:11:44,724 --> 02:11:53,379 ♪ 2329 02:11:53,482 --> 02:12:02,241 ♪ 2330 02:12:02,344 --> 02:12:11,034 ♪ 2331 02:12:11,137 --> 02:12:19,827 ♪ 2332 02:12:19,931 --> 02:12:21,000 [Static hissing] 2333 02:12:21,103 --> 02:12:22,448 -So there you have it -- 2334 02:12:22,551 --> 02:12:24,827 a happy ending for Sean and his family, 2335 02:12:24,931 --> 02:12:26,551 but not for Vivian, 2336 02:12:26,655 --> 02:12:28,413 who was annoying everybody anyway. 2337 02:12:28,517 --> 02:12:29,827 And of course "Jack-O" 2338 02:12:29,931 --> 02:12:32,448 was the final performance of John Carradine, 2339 02:12:32,551 --> 02:12:35,241 although he had no idea he was even in the movie. 2340 02:12:35,344 --> 02:12:37,931 Released October 10, 1995, 2341 02:12:38,034 --> 02:12:40,724 did okay business on video -- not great. 2342 02:12:40,827 --> 02:12:43,551 Most of the interiors were shot in Apopka, Florida, 2343 02:12:43,655 --> 02:12:45,034 suburban Orlando, 2344 02:12:45,137 --> 02:12:47,448 in the home of Steve Latshaw, the director. 2345 02:12:47,551 --> 02:12:49,413 And most of the exteriors in the woods 2346 02:12:49,517 --> 02:12:51,344 were filmed in Geneva, Florida, 2347 02:12:51,448 --> 02:12:53,517 on the estate of James Best, 2348 02:12:53,620 --> 02:12:56,034 better known as Sheriff Rosco P. Coltrane 2349 02:12:56,137 --> 02:12:57,586 of "Dukes of Hazzard" fame. 2350 02:12:57,689 --> 02:12:59,172 -Nice. -And now, Darcy, 2351 02:12:59,275 --> 02:13:02,068 we have got just one more thing to do. 2352 02:13:02,172 --> 02:13:06,068 You and I are headed for the GWAR stage, 2353 02:13:06,172 --> 02:13:08,379 because one thing GWAR knows how to do 2354 02:13:08,482 --> 02:13:10,206 is finish a show, 2355 02:13:10,310 --> 02:13:11,827 sometimes by blowing up the entire town 2356 02:13:11,931 --> 02:13:13,241 where they're playing. -[Laughs] 2357 02:13:13,344 --> 02:13:16,724 -So let's go see what they have in mind for this show. 2358 02:13:16,827 --> 02:13:18,586 -Are you sure this is safe? 2359 02:13:18,689 --> 02:13:21,034 -Oh, I'm sure this is not safe. 2360 02:13:21,137 --> 02:13:22,379 This is GWAR. 2361 02:13:22,482 --> 02:13:23,689 -Let's do it. 2362 02:13:24,965 --> 02:13:27,000 [Cheers and applause] 2363 02:13:38,034 --> 02:13:42,034 -Raise your right hand and repeat after me! 2364 02:13:42,137 --> 02:13:44,379 We are drive-in mutants. 2365 02:13:44,862 --> 02:13:48,206 -We are drive-in mutants! 2366 02:13:48,310 --> 02:13:50,931 -We are not like other people! 2367 02:13:51,448 --> 02:13:54,172 -We are not like other people! 2368 02:13:54,931 --> 02:13:56,827 -We are sick! 2369 02:13:57,620 --> 02:13:59,344 -We are sick! 2370 02:13:59,448 --> 02:14:01,413 -[Growling] 2371 02:14:01,517 --> 02:14:03,551 [Crowd cheering] 2372 02:14:08,137 --> 02:14:09,862 -♪ We are drive-in mutants ♪ 2373 02:14:09,965 --> 02:14:11,379 -♪ Drive-in mutants ♪ 2374 02:14:11,482 --> 02:14:13,620 -♪ We are not like other people ♪ 2375 02:14:13,724 --> 02:14:15,000 ♪ We are sick -♪ Sick ♪ 2376 02:14:15,103 --> 02:14:16,482 -♪ We are disgusting -♪ Disgusting ♪ 2377 02:14:16,586 --> 02:14:17,931 -♪ We believe in, we believe in ♪ 2378 02:14:19,551 --> 02:14:20,931 -♪ Blood 2379 02:14:21,034 --> 02:14:22,103 ♪ And breasts ♪ 2380 02:14:22,206 --> 02:14:23,655 ♪ And beasts ♪ 2381 02:14:23,758 --> 02:14:24,827 -♪ Yeah, we believe in ♪ 2382 02:14:24,931 --> 02:14:26,068 -♪ Blood ♪ 2383 02:14:26,172 --> 02:14:27,310 ♪ And breasts ♪ 2384 02:14:27,413 --> 02:14:28,931 ♪ And beasts ♪ 2385 02:14:29,758 --> 02:14:32,344 -♪ If life had a vomit meter ♪ 2386 02:14:32,448 --> 02:14:35,034 ♪ We'd be off the scale -♪ Off the scale ♪ 2387 02:14:35,137 --> 02:14:37,827 -♪ As long as one drive-in exists on the planet Earth ♪ 2388 02:14:37,931 --> 02:14:40,931 ♪ We will party like jungle animals ♪ 2389 02:14:42,758 --> 02:14:44,379 ♪ We will boogie till we puke ♪ 2390 02:14:44,482 --> 02:14:45,551 -♪ Boogie till we puke ♪ 2391 02:14:45,655 --> 02:14:47,965 -♪ The drive-in will never die ♪ 2392 02:14:48,068 --> 02:14:49,655 ♪ We will boogie till we puke ♪ 2393 02:14:49,758 --> 02:14:50,896 -♪ Boogie till we puke ♪ 2394 02:14:51,000 --> 02:14:52,793 -♪ The drive-in will never die ♪ 2395 02:14:52,896 --> 02:14:53,862 -♪ Blood ♪ 2396 02:14:53,965 --> 02:14:55,103 ♪ And breasts ♪ 2397 02:14:55,206 --> 02:14:56,655 ♪ And beasts ♪ 2398 02:14:56,758 --> 02:14:57,862 -♪ We believe in ♪ 2399 02:14:57,965 --> 02:14:59,137 -♪ Blood ♪ 2400 02:14:59,241 --> 02:15:00,448 ♪ And breasts ♪ 2401 02:15:00,551 --> 02:15:02,068 ♪ And beasts ♪ 2402 02:15:03,793 --> 02:15:04,965 ♪ Blood ♪ 2403 02:15:05,068 --> 02:15:06,241 ♪ And breasts ♪ 2404 02:15:06,344 --> 02:15:07,344 ♪ And beasts ♪ 2405 02:15:07,448 --> 02:15:08,758 -♪ We believe in ♪ 2406 02:15:08,862 --> 02:15:10,034 -♪ Blood ♪ 2407 02:15:10,137 --> 02:15:11,310 ♪ And breasts ♪ 2408 02:15:11,413 --> 02:15:12,689 ♪ And beasts ♪ 2409 02:15:12,793 --> 02:15:14,413 -♪ We believe in ♪ 2410 02:15:14,517 --> 02:15:16,551 [Cheers and applause] 2411 02:15:31,241 --> 02:15:36,103 -Made in Georgia. 164820

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.