Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:52,420 --> 00:03:57,300
Brother, what's the matter ?
You don't want to go to your home.
2
00:03:58,820 --> 00:04:06,460
i am asking you, Brother, you neither prayed to God
nor did you worship him.
3
00:04:07,460 --> 00:04:08,140
what's matter ?
4
00:04:12,020 --> 00:04:14,900
Baba ji, which home ?
5
00:04:18,300 --> 00:04:21,380
Home is with the family, Baba ji!
6
00:04:26,820 --> 00:04:28,580
i also used to have a house once upon a time.
7
00:04:36,660 --> 00:04:38,500
"Waheguru"
8
00:04:39,260 --> 00:04:42,140
O God, please show your mercy.
9
00:05:55,500 --> 00:05:57,820
Oh yes, at first - at first, the scene didn't come,
10
00:05:58,180 --> 00:06:01,620
then it came when everyone got on stage
11
00:06:01,620 --> 00:06:09,260
and started dancing Bhangra, I'll do it myself.
12
00:06:10,420 --> 00:06:11,420
you kept quiet.
13
00:06:11,820 --> 00:06:16,740
What was there? There was nothing to eat,
nothing to drink, nothing to take or give.
14
00:06:17,180 --> 00:06:23,940
Look, I will throw a party when my son is born.
If I don't make the whole village drunk on alcohol
15
00:06:25,140 --> 00:06:27,060
, then don't call me Bhima Lambardar.
16
00:06:27,380 --> 00:06:30,140
Great ! Lambardaar ji..
17
00:06:35,580 --> 00:06:37,620
Whose plans do you know ?
18
00:06:38,940 --> 00:06:42,820
What else do you have for your son's Lohri?
19
00:06:42,860 --> 00:06:46,740
The village hasn't even been built yet, and
you're already begging.
20
00:07:15,260 --> 00:07:20,420
Preet Kaur ji, I said, "I'll go and open a shop,
I'll have tea and water."
21
00:07:22,420 --> 00:07:24,620
O God, please show your mercy.
22
00:07:42,180 --> 00:07:46,860
Do the good work carefully, there is no need
to rush like that, good.
23
00:07:56,580 --> 00:08:07,500
Listen sadarni, ihave decided that we will do the
lohri program here and this program there !
24
00:08:09,060 --> 00:08:12,060
I wonder how much you want to have a boy.
25
00:08:13,180 --> 00:08:16,180
Oh, son, the wings of his father are like wings,
26
00:08:16,820 --> 00:08:19,020
with the support he keeps flying throughout his life,
27
00:08:20,500 --> 00:08:23,700
What will you do if a girl is born?
28
00:08:25,140 --> 00:08:27,020
Then, by tying a pit to the living,
29
00:08:29,580 --> 00:08:30,580
Don't be angry,
30
00:08:31,700 --> 00:08:35,740
I hear a voice inside me saying that there must
be a girl in my house
31
00:08:37,020 --> 00:08:42,140
If there is a girl, then we should keep a
son-in-law at home.
32
00:08:42,740 --> 00:08:43,500
What do you mean?
33
00:08:43,980 --> 00:08:46,860
A son-in-law is also like one's own son.
34
00:08:47,860 --> 00:08:51,460
Oh, you want me to give my beard to a stranger
35
00:08:52,860 --> 00:08:54,020
Oh ! not Pasho
36
00:08:55,620 --> 00:08:58,900
I want a daughter from your womb, an heir to my land,
37
00:09:00,660 --> 00:09:04,900
and you know very well what to do with this girl, what not to do
38
00:09:05,620 --> 00:09:06,140
you understand?
39
00:09:06,460 --> 00:09:07,260
no... sardar ji...
40
00:09:08,540 --> 00:09:14,540
Please accept one thing from me,
I cannot commit such a big sin,
41
00:09:15,460 --> 00:09:18,620
Oh, this is the KalYuga, the KalYuga,
42
00:09:18,620 --> 00:09:21,140
where so many sins occur, If I commit one more sin,
43
00:09:21,140 --> 00:09:23,500
there will be no afterlife, she began to understand
44
00:09:24,500 --> 00:09:28,900
Listen to me, listen to me,
I cannot commit such a great sin
45
00:09:29,260 --> 00:09:32,540
Oh my God, what can I do?
46
00:09:55,740 --> 00:09:59,020
Sardarni got angry.
47
00:10:00,620 --> 00:10:02,980
i did bot mean.
48
00:10:04,220 --> 00:10:07,220
i only want a boy.
49
00:10:07,900 --> 00:10:16,020
How many times have i explained to you that
whether it is a boy or a girl, it is all in God's hands?
50
00:10:18,540 --> 00:10:25,100
No, sardarni, youfulfill my wish, i only want a boy.
51
00:10:31,460 --> 00:10:39,860
what can i do he is adamant about it
52
00:10:39,860 --> 00:10:50,380
be it a boy or a girl everyone is equal.
53
00:10:52,780 --> 00:10:59,460
i will not commit such a sin.
54
00:11:00,460 --> 00:11:05,220
be it a boy or a girl everyone is equal.
55
00:11:06,020 --> 00:11:13,260
Then, by tying a pit to the living,
56
00:11:13,260 --> 00:11:22,860
No, sardarni, youfulfill my wish, i only want a boy.
57
00:11:36,740 --> 00:11:37,620
Bhura ....
58
00:11:39,380 --> 00:11:40,220
Bhura ....
59
00:11:41,660 --> 00:11:44,660
you can do the work later, first go and pay the
electricity bill.
60
00:11:45,500 --> 00:11:47,100
i am going to the brick kiln.
61
00:11:47,740 --> 00:11:51,140
Sat Sri Akal Lambardar Ji...
Sat Shri Akal Bai,
62
00:11:51,380 --> 00:11:52,340
Sweets, make your mouth sweet
63
00:11:52,500 --> 00:11:53,380
What a joy!
64
00:11:53,540 --> 00:11:55,620
A girl came to my house last night.
65
00:11:55,860 --> 00:11:56,860
wah...
66
00:11:57,460 --> 00:11:58,620
Why did you start doing Teravia, Gurumukh,
67
00:11:59,140 --> 00:12:03,020
you have seen many people distributing laddus when a son is born, but when a daughter is born, laddus
68
00:12:03,260 --> 00:12:06,260
Lambardar, where do girls come from, where do
boys come from? All this is a gift from the Lord.
69
00:12:06,780 --> 00:12:08,340
You are right,
70
00:12:08,860 --> 00:12:10,660
You are right, but a son-in-law is still a son,
71
00:12:11,140 --> 00:12:15,860
what about a daughter who goes with a family, she ends up in a strange house?
72
00:12:16,620 --> 00:12:19,620
The house you call a stranger's house is actually your daughter's house.
73
00:12:19,980 --> 00:12:24,220
Come on, leave it alone and sweeten your mouth.
74
00:12:25,460 --> 00:12:25,900
please...
75
00:12:28,500 --> 00:12:31,620
come home in the evening, and givea gift to the girl aslo
76
00:12:33,860 --> 00:12:36,500
what happen... sadar ji... what you think ?
77
00:12:37,020 --> 00:12:37,980
nothing...
78
00:12:39,860 --> 00:12:42,100
May God work on us too.
79
00:13:45,380 --> 00:13:57,020
[God Prayer}
80
00:14:53,100 --> 00:14:56,980
Today a boy was born in my house, everyone celebrate.
81
00:17:41,740 --> 00:17:44,460
What did you say, Bakhtora bhai got punished?
82
00:17:45,220 --> 00:17:51,700
yes, Bakhotra Bhai kiled the Jarneila
83
00:17:52,580 --> 00:17:54,660
The lumberdar saw bakhtora while he was killing.
84
00:17:55,700 --> 00:17:59,020
The lumberdar testified against him in the court.
85
00:18:00,060 --> 00:18:03,060
the judge sentenced Bakhotra to 20 years
of imprisonment.
86
00:18:04,700 --> 00:18:06,100
you careful.
87
00:18:38,740 --> 00:18:40,700
I'm telling you for the last time,
88
00:18:41,420 --> 00:18:44,980
don't try to become a roadblock in our path,
Lambardara.
89
00:18:45,820 --> 00:18:47,940
Perhaps you don't know
90
00:18:48,740 --> 00:18:53,180
we have come to erase the name and
trace of our enemy.
91
00:18:56,820 --> 00:19:02,980
What do you think? You won a great battle
by punishing Bakhtore Bai.
92
00:19:03,740 --> 00:19:06,740
You are trying to remove the wrong understanding
from your mind and take out the Lambardara.
93
00:19:06,740 --> 00:19:08,660
You've just become delusional, my dear,
94
00:19:09,540 --> 00:19:11,980
with a little bit of caste hostility.
95
00:19:12,780 --> 00:19:16,820
No, besides, I gave the same statement in court
as I had seen with my own eyes.
96
00:19:17,740 --> 00:19:20,180
Oh, I saw it with my own eyes.
97
00:19:21,500 --> 00:19:23,740
Also, what a forgetful idiot you are,
98
00:19:25,020 --> 00:19:30,020
you already know that Bakhtore killed Jora,
99
00:19:31,300 --> 00:19:34,300
and then speaking the truth is not a crime.
100
00:19:35,020 --> 00:19:39,260
Bear witness against us that you have
committed a sin, Lambardara
101
00:19:40,780 --> 00:19:44,740
but perhaps you did not think of this fate.
102
00:19:45,420 --> 00:19:51,980
If these thorns that you sowed with your hands
do not prick you with your eyes,
103
00:19:52,340 --> 00:19:55,100
then do not call me the son of one father.
104
00:19:55,460 --> 00:19:57,460
Oh, don't be under any illusion, dear,
105
00:19:58,900 --> 00:20:01,100
it's like carrying a fleeing person.
106
00:20:02,020 --> 00:20:04,420
I thought "Do whatever you want in my heart
107
00:20:05,540 --> 00:20:07,900
but I won't hesitate to tell the truth."
108
00:20:09,500 --> 00:20:10,420
understand !
109
00:20:11,020 --> 00:20:11,740
back away!
110
00:20:18,300 --> 00:20:21,060
You will die, one day you will definitely die.
111
00:20:21,180 --> 00:20:22,340
back away... fool..
112
00:20:44,020 --> 00:20:48,820
"He didn't give it, he didn't give it,
everything has a limit,
113
00:20:49,500 --> 00:20:56,740
every word of the Lambardar pricks my chest,
my fingers, my fingers,
114
00:20:58,980 --> 00:21:04,540
I saw that day how the great hero had gone
with a slap, and I too
115
00:21:05,820 --> 00:21:14,500
until the Lambardar's Shiva ball is given to me,
I too will not find peace, I will not find peace."
116
00:21:15,060 --> 00:21:18,100
I agree with everything you say, little chief,
117
00:21:18,100 --> 00:21:25,660
we don't get angry at all in small thoughts, but
believe me, think with a cool mind, think with a cool mind.
118
00:21:32,580 --> 00:21:40,580
I could not bear the separation of
Bakhtore Bai from me
119
00:21:42,180 --> 00:21:51,540
But, these two bitter lambardars have testified
and put stones in our shackles
120
00:21:53,020 --> 00:21:57,100
When will Bai's sentence, that too life
imprisonment, be completed?
121
00:21:57,700 --> 00:22:03,900
) I would have loved to roast the old man
like a scoundrel.
122
00:22:04,660 --> 00:22:05,940
No, no
123
00:22:06,020 --> 00:22:11,300
You are suffering, and you want to be inside
yourself by killing the Lambardar.
124
00:22:12,540 --> 00:22:17,540
If you've done this, then think, who will take care
of the two of you, is there anyone behind?
125
00:22:17,940 --> 00:22:20,940
no problem, we will go to meet bakhtora tomorrow.
126
00:22:41,460 --> 00:22:44,500
Oh !....I forgot to take money from Mom.
127
00:22:56,540 --> 00:22:58,020
Come on, give me a couple of thousand rupees.
128
00:22:59,180 --> 00:23:00,260
The day before yesterday,
the son had taken a thousand rupees.
129
00:23:00,580 --> 00:23:01,700
When did they end?
130
00:23:02,660 --> 00:23:04,340
Then what will be the need for two thousand?
131
00:23:07,020 --> 00:23:12,780
Look mom, 1200 rupees: to pay college fees, 300 rupees to
put in a motorcycle, 500 rupees to buy blotting paper
132
00:23:13,700 --> 00:23:17,060
The issue of fees and oil is fine, but what about
the paper-paper thing,
133
00:23:17,060 --> 00:23:17,980
how much does it cost to buy 500?
134
00:23:19,740 --> 00:23:21,020
Oh come on mommy, come on 500 ...
135
00:23:22,060 --> 00:23:25,060
...there was more while holding the money,
besides you didn't pass the school in front of me happily
136
00:23:26,740 --> 00:23:29,820
right now, i don't have any money in my hand. i will get money only when the money goes down.
137
00:23:29,820 --> 00:23:31,500
i am coming after drying the clothes, you go down.
138
00:23:33,580 --> 00:23:34,820
this has troubled me a lot
139
00:23:39,180 --> 00:23:42,020
i am fed up with its expenses, daily expenses.
140
00:23:45,700 --> 00:23:46,540
what is this 500 rupees.
141
00:23:47,460 --> 00:23:48,580
Do you want 5 lakh.
142
00:23:49,020 --> 00:23:50,180
the talk was about 2000 rupees.
143
00:23:50,260 --> 00:23:52,300
it would be a matter of even 20 thousand, do your work.
144
00:23:53,020 --> 00:23:55,540
will you not improve..? he keeps asking for money
every day on some pretext or the other.
145
00:24:03,740 --> 00:24:05,500
Papa, i am going to college.
146
00:24:16,220 --> 00:24:17,740
Simran, today i will drop you to college.
147
00:24:18,020 --> 00:24:20,020
no.. i will go on my own, okay thanks!
148
00:24:37,260 --> 00:24:37,740
Pinky !
149
00:24:38,740 --> 00:24:39,540
Pinky! bring water.
150
00:24:45,660 --> 00:24:46,260
you are come ?
151
00:24:55,100 --> 00:24:56,020
you brought me anklets
152
00:24:57,500 --> 00:25:00,220
Pinky, i will get a job in a day or two,
then i will bring the anklet for your feet.
153
00:25:01,060 --> 00:25:03,020
Today, today, it will be six months since I heard it,
154
00:25:03,020 --> 00:25:05,020
I don't know when the day will come when you will
bring me the jingles
155
00:25:05,020 --> 00:25:08,980
seeing people's wives adorned with gold, my heart will burst with joy, my destiny will explode,
156
00:25:09,020 --> 00:25:11,820
I would have thought that you were fine in your own place, but I was somewhere else.
157
00:25:12,020 --> 00:25:13,500
I even got a job.
158
00:25:14,740 --> 00:25:17,340
I thought about this the day I was ready to get married,
159
00:25:18,220 --> 00:25:19,100
I really wanted to get married,
160
00:25:19,100 --> 00:25:22,500
I didn't think then that I would have to fulfill the wishes of a stranger's daughter too, feed and clothe her too,
161
00:25:22,540 --> 00:25:26,300
Why are you so hungry, God gives you two bites of bread?
162
00:25:26,500 --> 00:25:27,780
Even animals have their stomachs full.
163
00:25:28,100 --> 00:25:30,420
What do you want now?
164
00:25:30,500 --> 00:25:32,540
Who would you like to wear as a necklace for my queen?
165
00:25:32,740 --> 00:25:34,060
i just want anklets to wear on my feet.
166
00:25:34,060 --> 00:25:35,500
from where should i bring your jhanjhar?
167
00:25:35,740 --> 00:25:39,100
i will bring the anklets only when i get some money
and i will get the job.
168
00:25:43,460 --> 00:25:47,020
Pinky look ! Do you think I'm happy somewhere
169
00:25:47,740 --> 00:25:51,820
or am I not trying for a job somewhere?
170
00:25:53,420 --> 00:25:54,740
I don't know anything
171
00:25:54,740 --> 00:25:56,100
i just want anklets to wear on my feet.
172
00:25:57,820 --> 00:25:59,900
okay, i will bring your anklets
173
00:26:00,740 --> 00:26:03,060
you give me something to eat now,
i have to go for an interview.
174
00:26:03,900 --> 00:26:05,660
the food is ready, put it in your own and eat it.
175
00:26:57,660 --> 00:26:58,700
Well, is this land?
176
00:26:59,300 --> 00:27:00,060
Yes ! Brother
177
00:27:01,220 --> 00:27:06,060
, the one whose division the two brothers used
to carry around in a state of ostentatious splendor,
178
00:27:06,540 --> 00:27:08,580
Let's strike with hot iron
179
00:27:11,420 --> 00:27:13,700
you have spoken to my heart.
180
00:27:17,340 --> 00:27:19,820
Then I see what's wrong, little one, you call the
Patwari once
181
00:27:20,020 --> 00:27:22,500
then I see whose land is being ploughed
182
00:27:41,500 --> 00:27:44,540
Brother, did you recognize this boy?
183
00:27:44,940 --> 00:27:45,940
No ! why are you asking..
184
00:27:46,780 --> 00:27:49,980
This is the son of my old enemy Bhima Lambardar
185
00:27:51,220 --> 00:27:55,220
That we should kidnap this boy and extort a large sum of money from the Lambardar.
186
00:27:55,940 --> 00:28:00,020
Also, the testimony given against you will be avenged
187
00:28:00,020 --> 00:28:04,060
and two birds with one stone will be killed.
188
00:28:05,300 --> 00:28:06,260
No.. Brother No.
189
00:28:08,020 --> 00:28:09,500
what lack of money do you have,
190
00:28:10,580 --> 00:28:14,460
I don't want to give Bhima such a small punishment,
191
00:28:14,460 --> 00:28:17,020
oh I want to see Labandar die moment by moment
192
00:28:18,980 --> 00:28:22,660
You, understand that from today Labandar's countdown begins
193
00:30:50,180 --> 00:30:52,660
one machine is faulty not work properly
194
00:30:53,020 --> 00:30:56,980
i had already told you that i have to go to my
parent's house, but my husband has not come yet.
195
00:30:57,460 --> 00:30:59,220
Why are you carrying the whole house on your head?
196
00:31:00,980 --> 00:31:01,820
You call this home,
197
00:31:02,700 --> 00:31:05,500
if the earth gives me time, I will drown,
198
00:31:05,740 --> 00:31:08,500
She'll either say something or she'll just break the dishes.
199
00:31:09,100 --> 00:31:10,700
I ask as if I don't know anything.
200
00:31:11,180 --> 00:31:13,260
Did you ever ask me what I should do at
my niece's wedding?
201
00:31:13,660 --> 00:31:15,780
I asked her what she wanted, to give something
and take something.
202
00:31:15,820 --> 00:31:18,500
You should give this advice to the Mother,
203
00:31:19,020 --> 00:31:20,020
Take advice from Bebe!
204
00:31:20,340 --> 00:31:22,020
Bebe, who will replace me?
205
00:31:22,260 --> 00:31:23,740
stop your nonsense.
206
00:31:24,260 --> 00:31:26,340
like mother so child.
207
00:31:26,740 --> 00:31:29,220
why are you talking nonsense.?
208
00:31:45,340 --> 00:31:49,180
Oh son, I don't agree with Labandar's thinking at all.
209
00:31:49,260 --> 00:31:54,740
If you knowingly or unknowingly made a big mistake,
then what earthquake would have happened?
210
00:31:55,500 --> 00:31:58,900
Yes, you are absolutely right
211
00:31:58,900 --> 00:32:06,660
Also, this does not mean that the young son
Stop spending on water.
212
00:32:07,460 --> 00:32:08,260
Oh... Brother
213
00:32:08,740 --> 00:32:15,020
Those little ones! This is just an old habit of the
Lambardar, the world will change but, He stayed there.
214
00:32:15,660 --> 00:32:16,180
Brother !
215
00:32:16,340 --> 00:32:17,460
You know brother
216
00:32:18,180 --> 00:32:22,060
Also, know that whatever work can be done with money,
it can be done with money with happiness.
217
00:32:22,700 --> 00:32:27,020
He is a young boy, he has hundreds of expenses
218
00:32:27,500 --> 00:32:32,020
mobile, petrol, going somewhere and coming somewhere.
219
00:32:36,100 --> 00:32:39,020
you spoken true... really ture
220
00:32:40,740 --> 00:32:41,420
son..!
221
00:32:41,740 --> 00:32:46,540
Son, if one house were closed,
God would open the door of another house,
222
00:32:47,540 --> 00:32:51,020
Just let us know your thoughts from today on,
223
00:32:51,740 --> 00:32:53,500
if we need any money, will you?
224
00:32:55,100 --> 00:32:56,180
But for how long, uncle?
225
00:32:56,940 --> 00:33:00,100
I understand what you want to say,
226
00:33:00,700 --> 00:33:02,700
Look, you're talking about our business.
227
00:33:04,500 --> 00:33:06,260
I'll take it, then why not sell drugs in college?
228
00:33:07,180 --> 00:33:12,940
Oh, sell white powder and fill your pockets with money.
229
00:33:24,220 --> 00:33:29,500
Oh boy, opportunities like this don't come
around often in life.
230
00:33:29,900 --> 00:33:32,020
Now is the chance, take advantage of it
231
00:33:32,900 --> 00:33:35,340
Otherwise, the same thing might happen
232
00:33:36,340 --> 00:33:40,260
that the time-worn drum, singing in vain,
233
00:33:41,900 --> 00:33:44,020
Okay, I agree.
234
00:33:44,340 --> 00:33:48,340
You made me happy, go inside and get the goods.
235
00:33:49,220 --> 00:33:51,420
do your work with a little more intelligence
236
00:33:54,820 --> 00:33:55,500
Okay,
237
00:34:02,820 --> 00:34:07,580
Brother ! When did that little goat's mother celebrate?
238
00:34:10,340 --> 00:34:13,220
Now see how I turn the lambardar into 41 out of 21.
239
00:34:24,020 --> 00:34:27,420
Lambardar ji, I completely agree with one thing.
240
00:34:28,340 --> 00:34:31,580
Lambardar ji doesn't feel like saying it,
but it feels necessary to say it.
241
00:34:33,020 --> 00:34:34,020
Why, what happened?
242
00:34:34,820 --> 00:34:35,660
Principal ?
243
00:34:36,700 --> 00:34:43,380
I got the news that Sarwan was
supplying drugs in college,
244
00:34:43,860 --> 00:34:49,300
the principal has spoiled the whole work.
now we wil have to devise some scheme.
245
00:34:51,900 --> 00:34:52,980
And I don't want Lambardar ji,
246
00:34:53,980 --> 00:34:56,660
that people's fingers are raised in
your direction tomorrow,
247
00:34:58,180 --> 00:35:00,020
you should keep control over your son
248
00:35:01,340 --> 00:35:04,900
lest I be forced to hand over Sarvan to the police,
249
00:35:05,660 --> 00:35:10,540
because I can't ruin the future of the
rest of the students for one boy
250
00:35:12,700 --> 00:35:15,700
ok, sir, i'll leave now. good bye
251
00:35:26,980 --> 00:35:29,580
I asked, "What are you thinking?"
252
00:35:31,100 --> 00:35:32,060
What's the point of thinking?
253
00:35:35,060 --> 00:35:38,980
Tell me, how much money did you give your son for
expenses, even though I refused?
254
00:35:39,420 --> 00:35:42,060
I swear to God, I only gave him enough money
255
00:35:42,060 --> 00:35:47,060
for fees, books, or petrol, but why are you asking?
256
00:35:48,780 --> 00:35:50,300
but why are you asking?
257
00:35:50,420 --> 00:35:55,500
I was wondering, why doesn't he ask for money
now when he used to ask for money every now and then?
258
00:35:56,620 --> 00:35:58,660
He will regret what he has done,
259
00:36:00,100 --> 00:36:02,500
you should not have thought of doing it like this.
260
00:36:04,580 --> 00:36:06,340
You don't give him any extra money,
261
00:36:06,860 --> 00:36:07,820
He doesn't ask for anything from me,
262
00:36:08,300 --> 00:36:10,540
but today I saw his wallet full of money
263
00:36:12,100 --> 00:36:14,500
Prakash kaur is something wrong ?
264
00:36:18,140 --> 00:36:19,900
was the principal telling the truth ?
265
00:36:21,340 --> 00:36:22,460
what was the principal saying ?
266
00:37:03,580 --> 00:37:10,500
How comfortably he is lying on the bed,
no worries, no concerns about the house.
267
00:37:15,700 --> 00:37:18,020
can't a sick man lie down for even a few hours?
268
00:37:18,500 --> 00:37:22,060
Yes Yes, definitely do it, relax. if you say so,
i can massage your feet.
269
00:37:22,580 --> 00:37:23,900
why are you taunting me.
270
00:37:24,340 --> 00:37:25,940
do i feel like sitting at home.
271
00:37:26,540 --> 00:37:27,580
don't i go out in search of a job?
272
00:37:28,900 --> 00:37:30,020
i know how much you try ?
273
00:37:32,020 --> 00:37:35,100
you tell me waht more should i do other
than come down and die. ?
274
00:37:35,700 --> 00:37:37,940
do something...
275
00:38:50,980 --> 00:38:51,820
Uncle ji ! give me a soap.
276
00:38:59,180 --> 00:39:01,700
whatever god does is right.
277
00:39:02,500 --> 00:39:04,460
I agree with everything you say, uncle,
278
00:39:05,140 --> 00:39:07,420
but always I am tired of hearing the
taunts and insults.
279
00:39:08,580 --> 00:39:12,060
Wherever I go for a job,
I want to give an interview,
280
00:39:12,980 --> 00:39:13,860
but the no vacancy board stands there
281
00:39:14,500 --> 00:39:16,940
as an obstacle. I'd rather have the car upside down.
282
00:39:18,380 --> 00:39:21,020
Living and dying is in God's hands, not in our hand.
283
00:39:21,860 --> 00:39:25,060
if the above is in trouble. If he finds it, he
will find a solution for it himself,
284
00:39:26,860 --> 00:39:29,860
don't worry, everything will be fine.
285
00:39:31,020 --> 00:39:32,700
All these parents are at fault somewhere.
286
00:39:33,620 --> 00:39:35,620
why did he marry me?
287
00:39:36,420 --> 00:39:39,500
i don't earn anything and on top of that
my wife troubles me extra.
288
00:39:40,500 --> 00:39:42,140
uncle, i can neither live nor die.
289
00:39:42,900 --> 00:39:44,540
i understand your feeling
290
00:39:45,620 --> 00:39:52,300
I would say that until the child can stand on
his own feet, If not, then he shouldn't get married
291
00:39:54,340 --> 00:39:55,700
You just listen to one thing i say !
292
00:39:56,180 --> 00:39:58,620
You go to the city to look for a job,
293
00:39:59,100 --> 00:40:02,140
why don't you look for a job in our own village ?
294
00:40:03,180 --> 00:40:05,500
Do you have any job in mind in the village ?
295
00:40:06,300 --> 00:40:09,780
the brick kilns belong to our lumberdar. i will talk to him
296
00:40:15,140 --> 00:40:16,980
Aunty ! Aunty !
297
00:40:18,380 --> 00:40:19,140
what happen... son !
298
00:40:20,780 --> 00:40:22,140
i have come to tell you for the last time
299
00:40:22,140 --> 00:40:23,220
what's matter !
300
00:40:23,220 --> 00:40:24,500
understand your Sarwan
301
00:40:24,860 --> 00:40:26,780
He teases my sister every day
while she is going to college.
302
00:40:28,340 --> 00:40:29,700
there is a limit to everything
303
00:40:31,940 --> 00:40:34,020
You should also do it,
i will ask him and call him
304
00:40:34,820 --> 00:40:37,500
Sarwan... O Sarwan....Sarwan
305
00:40:41,220 --> 00:40:42,340
what is this boy saying ?
306
00:40:43,100 --> 00:40:44,140
You tease his sister
307
00:40:44,500 --> 00:40:48,020
No mom, i just asked for a lift on the bike.
308
00:40:48,620 --> 00:40:53,180
You are lying, i know everything,
someone is teasing your sister.
309
00:40:54,820 --> 00:40:56,460
How does he know what a girl is ?
310
00:40:57,140 --> 00:41:00,500
he doesn't have a sister,
that's why he behaves like this.
311
00:41:02,940 --> 00:41:05,820
you go, i understand this, please go away.
312
00:41:19,660 --> 00:41:20,660
uncle ! sat sri akal ..
313
00:41:21,340 --> 00:41:22,540
uncle ! sat sri son..
314
00:41:23,060 --> 00:41:24,020
where is sardar ji ?
315
00:41:24,380 --> 00:41:25,100
what's a matter ?
316
00:41:25,340 --> 00:41:27,300
i have come to inquire
about a job at the brick kiln.
317
00:41:27,460 --> 00:41:28,580
about the job
318
00:41:29,700 --> 00:41:32,060
he works on the motor,
go and meet him.
319
00:41:41,300 --> 00:41:42,140
! sat sri akal sardar ji ..
320
00:41:42,380 --> 00:41:44,620
sat sri akal son ! how are you..?
321
00:41:44,860 --> 00:41:46,180
Gurmukh uncle has sent me.
322
00:41:46,700 --> 00:41:48,540
Gurmukh has sent you,
what is the work.?
323
00:41:49,220 --> 00:41:50,500
about a job
324
00:41:51,060 --> 00:41:51,580
job !
325
00:41:52,900 --> 00:41:54,060
will you do the accounts work ?
326
00:41:54,500 --> 00:41:55,500
very good... Your qualification ?
327
00:41:55,900 --> 00:41:57,780
i have studied a lot,
look at y file.!
328
00:41:58,380 --> 00:42:00,860
leave the file,
do your work well.
329
00:42:01,020 --> 00:42:02,460
yes... definatly
330
00:42:03,180 --> 00:42:05,140
let's do this, start the right thing today.
331
00:42:05,940 --> 00:42:06,780
okay, Sardar ji.
332
00:42:25,660 --> 00:42:26,780
Little Sardar ji...
333
00:42:27,100 --> 00:42:29,340
if you don't get angry, can I say something?
334
00:42:29,980 --> 00:42:30,620
Say that!
335
00:42:32,100 --> 00:42:36,100
I don't even feel like saying it,
but I can't stay without saying it either.
336
00:42:37,660 --> 00:42:42,700
These Bakhtores must be good people,
you should not be with them.
337
00:42:43,820 --> 00:42:45,500
Oh, the dogs that feed on our pieces
338
00:42:45,820 --> 00:42:50,620
You have the courage to open your mouth in front of me,
I myself know your good and bad.
339
00:42:52,180 --> 00:42:57,220
You will be angry, little Sardar ji,
but I will consider myself...
340
00:42:58,020 --> 00:43:01,380
What is your relationship with me,
341
00:43:02,540 --> 00:43:05,540
release me in your own position today I will spare you,
342
00:43:07,020 --> 00:43:11,700
if you try to put your foot in my shoes, I will cut off your tongue and stick it on your palm,
343
00:43:13,020 --> 00:43:14,580
you have become a servant
344
00:43:15,980 --> 00:43:17,140
you have come to free me and give me a suggestion
345
00:43:18,100 --> 00:43:21,540
Little Sardar ji, i did not know you would do this ?
346
00:43:22,620 --> 00:43:27,020
the one whom i fed in my childhood broke my heart.
347
00:43:27,580 --> 00:43:30,380
A servant is always a servant and
a master is always a master.
348
00:43:31,020 --> 00:43:31,660
go away
349
00:43:55,340 --> 00:43:56,660
Satnam Sri Waheguru
350
00:43:57,700 --> 00:43:58,660
Satnam
351
00:44:01,420 --> 00:44:02,100
father..
352
00:44:04,100 --> 00:44:05,980
Dad, I passed in the first division this time too.
353
00:44:07,860 --> 00:44:09,380
God ! I am so grateful to you
354
00:44:10,020 --> 00:44:15,980
today my daughter has made
my head even higher with pride
355
00:44:18,540 --> 00:44:22,700
if your mother were alive today, how happy she would be
356
00:44:24,300 --> 00:44:28,820
Dad, for me you are both a mother and a father.
357
00:44:29,900 --> 00:44:33,620
Well done daughter, may God bless you
with every happiness
358
00:44:34,900 --> 00:44:37,700
what did you think of the good son?
359
00:44:38,940 --> 00:44:44,780
Dad, I thought I would teach at school and then go home.
Come and give free tuition to poor children.
360
00:44:46,220 --> 00:44:48,060
you have understood the words of my heart
361
00:44:49,100 --> 00:44:52,100
and they used to say, "The light of knowledge has spread."
362
00:44:53,220 --> 00:44:57,900
Gurbani also says spread knowledge
and remove darkness !
363
00:44:59,300 --> 00:45:01,820
very good ...
364
00:45:02,500 --> 00:45:04,100
i'll bring you something to eat.
365
00:45:11,420 --> 00:45:17,660
Oh God, may you keep shining,
may there never be darkness.
366
00:45:19,140 --> 00:45:31,940
my night becomes as soon as i take your
name, my day becomes as soon as i take your name.
367
00:45:34,700 --> 00:45:37,700
Pinky.... Pinky !
368
00:45:38,100 --> 00:45:40,340
why did you get hit on the head at home?
What happened now?
369
00:45:40,500 --> 00:45:42,300
Oh crazy person, this is a matter of happiness
370
00:45:43,620 --> 00:45:45,500
You have a sweet mouth.
371
00:45:46,100 --> 00:45:46,980
but what's matter ?
372
00:45:48,100 --> 00:45:49,340
You first have a sweet mouth.
373
00:45:50,500 --> 00:45:51,940
tell me what's matter ?
374
00:45:52,340 --> 00:45:55,500
Okay, I'll get a job as an accountant
at the Lambardar kiln.
375
00:45:55,980 --> 00:45:56,980
really !
376
00:45:57,420 --> 00:45:59,100
And the salary is full 15000 rupees:
377
00:46:00,420 --> 00:46:02,660
I am grateful to you, thankyou God.
378
00:46:03,940 --> 00:46:07,340
there is delay in god's house,
but no injustice.
379
00:46:08,060 --> 00:46:08,620
yes !
380
00:46:09,540 --> 00:46:11,580
go and bring some water.
381
00:46:25,900 --> 00:46:26,460
water...
382
00:46:34,060 --> 00:46:34,860
close your eyes
383
00:46:35,140 --> 00:46:35,660
why ?
384
00:46:35,940 --> 00:46:36,780
please close your eyes
385
00:46:48,140 --> 00:46:48,900
open eyes
386
00:46:51,220 --> 00:46:52,500
anklets
387
00:46:53,540 --> 00:46:54,460
it is very beautiful
388
00:46:54,580 --> 00:46:55,460
you too..
389
00:46:56,860 --> 00:46:57,620
now happy
390
00:46:58,860 --> 00:47:00,060
yes... too much
391
00:47:05,420 --> 00:47:08,020
Sat Sri Akal Gurmukh Singh ji...
How are you..?
392
00:47:08,100 --> 00:47:11,580
Sat Sri Akal Lambardar ji...
Sat Sri Akal... everything is fine
393
00:47:11,900 --> 00:47:13,980
Sat Sri Akal ji...
Sat Sri Akal ji...
394
00:47:14,140 --> 00:47:17,140
have something sweet,
i passed with first division this time too.
395
00:47:17,540 --> 00:47:19,660
congratulations... Gurmukh singh ji, congratulations.
396
00:47:20,020 --> 00:47:21,540
May God bless everyone, even Labandar Ji
397
00:47:22,060 --> 00:47:26,060
Simran will start teaching meditation and listening to it?
398
00:47:26,740 --> 00:47:28,660
what will sarwan do now ?
399
00:47:29,020 --> 00:47:33,140
He look, just like your daughter, my son will definitely
brighten the name of my family.
400
00:47:33,580 --> 00:47:35,860
He also passed in the first division
401
00:47:36,540 --> 00:47:40,380
uncle ji, he did not pass
he has stolen my marksheet.
402
00:47:40,500 --> 00:47:42,540
has he stolen your marksheet ?
403
00:47:43,060 --> 00:47:44,460
Yes, what did he do to me by hitting me ?
404
00:47:46,980 --> 00:47:49,980
he used say that he passed with first division.
405
00:47:51,540 --> 00:47:52,620
he has already started doing foul play !
406
00:48:03,540 --> 00:48:05,820
Oh my God, What has happened,
who has done this to my son ?
407
00:48:05,820 --> 00:48:07,700
who has done this
408
00:48:07,900 --> 00:48:12,660
Mom, I saw some boys selling drugs,
when I stopped them from doing so
409
00:48:12,660 --> 00:48:17,340
they must have caught us. They beat me, Mom,
look, they're wearing blue.
410
00:48:17,420 --> 00:48:24,660
may the boat of that person who did
this to my son be destroyed.
411
00:48:25,420 --> 00:48:30,140
you sit here, i will bring
turmeric milk for you.
412
00:48:31,220 --> 00:48:32,820
Looks like the scheme worked.
413
00:48:38,620 --> 00:48:40,700
you will be absolutely fine after drinking milk.
414
00:48:40,820 --> 00:48:41,900
Stop ! Pasho...
415
00:48:42,740 --> 00:48:45,260
by feeding milk to a snake,
the snake does not stop biting.
416
00:48:46,220 --> 00:48:47,540
what new work have you done today ?
417
00:48:47,860 --> 00:48:48,420
oh...
418
00:48:48,820 --> 00:48:50,460
no... no..
419
00:48:51,620 --> 00:48:53,860
you keep doubting it like that ?
420
00:48:54,460 --> 00:48:56,380
look carefully, how bad is its condition ?
421
00:48:57,260 --> 00:48:58,020
what happen..?
422
00:48:59,380 --> 00:49:01,980
all this been done by the boys who sell drugs.
423
00:49:01,980 --> 00:49:04,700
when he tried to stop them,
they beat him up as well.
424
00:49:06,340 --> 00:49:08,540
nobody beats anyone just like that.
425
00:49:08,580 --> 00:49:11,580
i have no hand in this,
i was just trying to save things
426
00:49:12,820 --> 00:49:14,500
you telling lie
427
00:49:15,140 --> 00:49:16,940
why would i lie, daddy ?
428
00:49:18,060 --> 00:49:19,740
did you steal mohan's son's marksheet ?
429
00:49:22,060 --> 00:49:23,540
you fight in college.
430
00:49:24,860 --> 00:49:26,100
You sell drugs in college
431
00:49:27,220 --> 00:49:31,180
you can cover your mother's eyes
by telling lies, but not mine.
432
00:49:31,940 --> 00:49:33,180
you get better !
433
00:49:34,380 --> 00:49:36,460
otherwise you will keep stumbling all your life ?
434
00:49:38,860 --> 00:49:41,580
remember one thing son !
435
00:49:43,820 --> 00:49:47,860
one who makes his parents unhappy can
never achieve happiness in life.
436
00:49:57,260 --> 00:49:59,220
is what father said true ?
437
00:49:59,420 --> 00:50:03,420
no mom, ther is nothing like that,
i did not do anything like that.
438
00:50:03,980 --> 00:50:04,940
please !
439
00:50:15,700 --> 00:50:18,700
Now that you have come and sat here,
what are you thinking ?
440
00:50:19,500 --> 00:50:20,700
i explained it to him a lot.
441
00:50:21,740 --> 00:50:23,500
there is a childhood
442
00:50:24,540 --> 00:50:26,340
he is regretting his mistake.
443
00:50:27,260 --> 00:50:30,260
well, what do we lack,
God has given us a lot.
444
00:50:32,060 --> 00:50:33,980
if he doesn't improve then what can we do.
445
00:50:33,980 --> 00:50:35,660
he will keep on facing hardships all his life.
446
00:50:36,260 --> 00:50:36,700
Pasho
447
00:50:37,540 --> 00:50:40,180
I was still thinking about sending him abroad to study,
448
00:50:40,220 --> 00:50:42,220
but the wind
The tree doesn't look right,
449
00:50:43,860 --> 00:50:45,620
Pasho.... God forbid it's gone
450
00:50:46,060 --> 00:50:47,140
Why are you thinking so badly?
451
00:50:47,700 --> 00:50:50,380
Come on, get up, leave, the angry boy is here.
452
00:50:50,700 --> 00:50:54,540
he is also a child, he is childish,
come on get up, let's eat some food.
453
00:50:55,340 --> 00:50:56,380
you go.. i come
454
00:50:56,540 --> 00:50:59,020
come inside, don't think about anything.
455
00:51:14,660 --> 00:51:17,660
That's it, did you get scared and die?
456
00:51:19,020 --> 00:51:23,620
How dare they be brave?
457
00:51:26,420 --> 00:51:29,540
Look, son, there is a solution to everything in this world,
458
00:51:30,540 --> 00:51:33,740
don't be afraid.
I won't let you feel the heat.
459
00:51:36,500 --> 00:51:38,420
That's a small thing, Uncle,
460
00:51:39,140 --> 00:51:41,420
but you're don't know Dad's nature
461
00:51:43,260 --> 00:51:47,660
I knew that uncle, your father, before you were born
462
00:51:48,540 --> 00:51:51,540
He has a habit of breaking things and talking nonsense.
463
00:51:52,420 --> 00:51:54,860
I am well aware of his temper
464
00:51:58,100 --> 00:51:59,580
listen.. son !
465
00:52:00,140 --> 00:52:03,260
you know very well Bakhtora Brother..
466
00:52:03,700 --> 00:52:08,540
the wind blows like a wind, so before any
harm comes to your life, do this.
467
00:52:09,620 --> 00:52:14,860
before you get into trouble, you do this.!
468
00:52:23,940 --> 00:52:24,540
Billu
469
00:52:26,700 --> 00:52:27,180
Billu
470
00:52:27,740 --> 00:52:28,820
sat sri akal little sardar ji
471
00:52:29,380 --> 00:52:31,300
Why are you pushing Lakshmi to come home?
472
00:52:31,900 --> 00:52:34,260
Opportunities earn money are rarely available
473
00:52:34,620 --> 00:52:37,060
Sarwan Babu, I don't agree with you on this point.
474
00:52:37,820 --> 00:52:39,620
Oh, this is just your own opinion
475
00:52:40,540 --> 00:52:42,740
respect in the world only belongs to those with money,
476
00:52:43,060 --> 00:52:45,060
and you don't even get a single bite from the Poor man
477
00:52:45,540 --> 00:52:48,260
why go far, oh, look at yourself,
478
00:52:48,940 --> 00:52:51,140
earlier she used to come to your house to eat,
479
00:52:51,620 --> 00:52:53,380
now she walks around in front of you,
480
00:52:53,620 --> 00:52:56,620
all this is the miracle of money, "Billu Badsaha" of money
481
00:52:56,900 --> 00:52:57,820
not Sarwan Babu
482
00:52:58,820 --> 00:53:00,180
this is just a passing of time
483
00:53:00,620 --> 00:53:02,500
in your own home.
No one wants to cause trouble,
484
00:53:03,500 --> 00:53:05,060
Think about it, there's still time,
485
00:53:06,100 --> 00:53:08,380
we'll sell the goods without a bill
486
00:53:08,700 --> 00:53:09,980
we'll make fifty-fifty,
487
00:53:10,260 --> 00:53:13,340
what time does daddy have to go
around checking the stock,
488
00:53:15,980 --> 00:53:17,220
why you thinking..
489
00:53:17,580 --> 00:53:21,220
the opportunity to dip a finger in the flowing
Ganges is only given through deeds,
490
00:53:23,060 --> 00:53:24,140
Wow, Sarvan Babu, wow!
491
00:53:25,620 --> 00:53:27,140
A father who has a child like you,
492
00:53:28,020 --> 00:53:29,140
what need does he have of an enemy?
493
00:53:30,860 --> 00:53:31,540
No Sarwan babu...
494
00:53:32,340 --> 00:53:34,060
Let me fulfill my duty,
495
00:53:34,980 --> 00:53:36,580
you knock on the door of some other house,
496
00:53:38,500 --> 00:53:40,340
Oh, where did the great Harish Chandra's
offspring come from?
497
00:53:51,940 --> 00:53:54,020
Papa ji, go to the city.
498
00:53:54,220 --> 00:53:57,940
Today is my first day of job, bless me so that
my first day is very good
499
00:53:58,140 --> 00:53:58,740
Sit...
500
00:54:01,620 --> 00:54:07,940
Look, son, I have given you the love of both
mother and father and have raised you like a son.
501
00:54:09,220 --> 00:54:12,100
You also respected my point
502
00:54:13,860 --> 00:54:17,500
Whenever a person comes out of the
house to do something
503
00:54:18,980 --> 00:54:21,980
Either he gains everything or loses everything.
504
00:54:22,980 --> 00:54:25,500
I wish, my daughter Rani moved forward a lot
505
00:54:26,460 --> 00:54:30,020
Wherever you find a good quality,
put it in your Mind.
506
00:54:30,500 --> 00:54:31,380
yes papa ji
507
00:54:31,820 --> 00:54:33,060
I want to do one more thing with you.
508
00:54:34,620 --> 00:54:36,260
My friend is Lambardar, isn't he?
509
00:54:37,980 --> 00:54:38,500
Yes !
510
00:54:39,060 --> 00:54:41,580
His son is getting into bad company.
511
00:54:44,380 --> 00:54:46,540
Whenever you get the chance,
don't explain it to him.
512
00:54:47,220 --> 00:54:51,340
It is also a good thing to stop someone from going the
wrong way and put them on the right path.
513
00:54:52,980 --> 00:54:58,100
Yes, Papa, don't worry at all, I will definitely
explain it to you when I meet you.
514
00:54:59,060 --> 00:55:00,700
I'm leaving now.
515
00:55:00,980 --> 00:55:01,540
Well done.
516
00:55:06,820 --> 00:55:09,020
Thank you, Satnam.
517
00:55:12,060 --> 00:55:12,380
hmm
518
00:55:13,140 --> 00:55:15,940
Yes, what are you saying, 8 passports?
519
00:55:15,940 --> 00:55:16,540
Yes, 8 passports were recovered from your son
520
00:55:19,700 --> 00:55:21,900
Yes, 8 passports were recovered from your son
521
00:55:23,500 --> 00:55:25,460
this police officer has already done my bidding.
522
00:55:26,860 --> 00:55:28,700
If it was anyone else, I would have put him in the thrall.
523
00:55:30,860 --> 00:55:32,460
Where did the big Natwar Lal come from in our house?
524
00:55:33,460 --> 00:55:36,460
I don't know yet what he is doing.
525
00:55:40,500 --> 00:55:43,260
Parents are happy to see their son's progress,
526
00:55:43,460 --> 00:55:47,020
but look at the parents who can't see
their child's progress.
527
00:55:47,540 --> 00:55:49,500
do you call doing illegal things progress?
528
00:55:50,420 --> 00:55:53,220
Who gives you such stupid beliefs?
529
00:55:54,540 --> 00:55:59,380
Oh, Mom, I'm so excited, I'm opening a
traveling agency with Bakhtaura and Dilabar
530
00:55:59,900 --> 00:56:01,340
and I want to stand on my own two feet.
531
00:56:02,020 --> 00:56:03,980
If it's that easy to succeed,
532
00:56:04,620 --> 00:56:08,060
then Take care of your work,
increase it as much as you want,
533
00:56:08,620 --> 00:56:09,620
your dad is right,
534
00:56:11,940 --> 00:56:14,940
grow your business as much as you want.
535
00:56:15,740 --> 00:56:16,940
increase the work as much as you want,
536
00:56:21,260 --> 00:56:22,940
what is the price of milk for a goat?
537
00:56:24,420 --> 00:56:25,140
what is this !
538
00:56:28,740 --> 00:56:29,540
what is this !
539
00:56:44,540 --> 00:56:45,220
Billu !
540
00:56:47,660 --> 00:56:50,140
Take the payment to the workers Salary.
541
00:56:50,420 --> 00:56:51,340
Okay, sir.
542
00:56:52,460 --> 00:56:54,380
come on time,
otherwise it may get night.
543
00:56:54,540 --> 00:56:57,020
don't worry Sardar ji, i will go and come back
544
00:56:57,540 --> 00:56:58,260
you go now..
545
00:56:58,620 --> 00:56:59,100
okay
546
00:57:13,500 --> 00:57:13,940
Pinky ...
547
00:57:15,420 --> 00:57:15,980
Pinky ...
548
00:57:17,860 --> 00:57:18,420
Pinky ...
549
00:57:22,380 --> 00:57:23,260
i dont know where she went ?
550
00:57:24,540 --> 00:57:25,900
i have to go to the bank to deposit a cheque
551
00:57:29,380 --> 00:57:29,940
Pinky...
552
00:57:34,620 --> 00:57:37,140
Pinky hasn't come yet.
i have also changed my clothes.
553
00:57:39,020 --> 00:57:39,980
she became more careless.
554
00:57:41,500 --> 00:57:43,460
no problem, i will withdraw the money
555
00:58:11,540 --> 00:58:14,620
today sardar ji will get angry, i am very late.
556
00:58:23,940 --> 00:58:24,340
oh..
557
00:58:28,260 --> 00:58:29,180
who's there ?
558
00:58:29,900 --> 00:58:30,940
get out of the way.
559
00:58:36,980 --> 00:58:37,380
oye..
560
00:58:39,700 --> 00:58:40,340
what is this ?
561
00:59:06,620 --> 00:59:07,340
Bag..
562
00:59:16,340 --> 00:59:19,020
Hey, what if money is stolen from the car,
563
00:59:20,420 --> 00:59:22,020
has your brain gone haywire?
564
00:59:22,740 --> 00:59:25,740
yes sardar Ji, I'm telling the truth,
someone took the money out of the car.
565
00:59:26,140 --> 00:59:28,340
does a thief ever say that he has stolen ?
566
00:59:28,740 --> 00:59:30,100
he has to be convinced.
567
00:59:30,580 --> 00:59:32,980
i swear, Sardar ji, i won't lie.
568
00:59:33,540 --> 00:59:35,580
Have you given money to your wife?
No sardar ji.
569
00:59:35,700 --> 00:59:36,980
No Sardar ji, i did not steal the money,
570
00:59:37,060 --> 00:59:39,860
rather he beat me. i don't know . who was he ?
571
00:59:40,540 --> 00:59:43,020
a person has 100 compulsions at home.
572
00:59:43,020 --> 00:59:45,100
if you have stolen the money then tell me.
573
00:59:45,580 --> 00:59:48,020
No Sardar ji, i did not steal the money.
574
00:59:48,100 --> 00:59:49,060
i won't tell you anything.
575
00:59:49,140 --> 00:59:51,380
No Sardar ji, i did not steal the money.
576
00:59:51,460 --> 00:59:53,060
i swear on my mother that i did not steal.
577
00:59:53,060 --> 00:59:54,460
someone else has committed the theft.
578
00:59:55,940 --> 00:59:57,900
someone stole money from the car.
579
00:59:58,020 --> 00:59:59,700
Billu, there is still time,
580
01:00:00,460 --> 01:00:02,460
I don't want the matter to go to the police
581
01:00:03,340 --> 01:00:04,980
tell me the truth clearly.
582
01:00:05,060 --> 01:00:08,380
No Sardar ji, i did not steal the money.
583
01:00:08,700 --> 01:00:10,620
You are talking nonsense
584
01:00:11,420 --> 01:00:13,660
you are lying, you are not ashamed
585
01:00:15,140 --> 01:00:17,060
you are eating from the same plate,
you are cooking in the same dish
586
01:00:17,940 --> 01:00:19,700
i call you police
no no sardar ji
587
01:00:20,260 --> 01:00:23,900
No Sardar ji, i did not steal the money.
588
01:00:24,340 --> 01:00:26,220
i am inocent sardar ji!
589
01:00:39,180 --> 01:00:42,180
I said, "What are you thinking about?"
the bread is ready,
590
01:00:42,900 --> 01:00:45,340
whatever loss was to happen has happened
591
01:00:45,580 --> 01:00:47,340
will everything be alright just because you think so ?
592
01:00:48,980 --> 01:00:50,700
it is not a matter of loss. Pasho
593
01:00:52,180 --> 01:00:57,100
i don't know why i am not able
to believe that billu has committed the theft ?
594
01:00:58,140 --> 01:01:02,020
The police will conduct that investigation
on their own, why are you on your mind?
595
01:01:03,060 --> 01:01:07,660
NoPasho, no. i did not do good
to that poor man.i did not do good.
596
01:01:09,700 --> 01:01:10,980
Billu, innocent
597
01:01:13,460 --> 01:01:15,420
I did not treat the poor well,
598
01:01:16,820 --> 01:01:18,060
Pasho ! I did not treat the poor well,
599
01:01:19,380 --> 01:01:22,580
You have to trust in God, the truth
will come out one day.
600
01:01:23,460 --> 01:01:25,100
Come on, get up and eat some bread.
601
01:01:36,900 --> 01:01:38,420
My son is happy now
602
01:01:39,900 --> 01:01:42,180
he walked away as he pleased,
603
01:01:44,180 --> 01:01:46,620
but friend, I don't understand one thing
604
01:01:47,260 --> 01:01:49,500
how did you get the money from the lambardar?
605
01:01:50,900 --> 01:01:54,900
Dad ! He should give me money,
even if it's a dead body,
606
01:01:55,540 --> 01:01:57,060
that's just my bet.
607
01:01:59,340 --> 01:02:04,620
Why did someone steal it?
608
01:02:05,220 --> 01:02:05,940
Oh... No
609
01:02:07,220 --> 01:02:11,260
Dad had Billu withdraw money from
the bank to pay the workers' salaries
610
01:02:12,020 --> 01:02:13,820
and I robbed him on the way
611
01:02:14,180 --> 01:02:18,980
Dad had Billu arrest,
and luckily no one suspected me
612
01:02:19,940 --> 01:02:23,820
Oh, that's delicious.
613
01:02:26,900 --> 01:02:28,500
Okay, let's meet the Patwari.
614
01:02:29,420 --> 01:02:33,540
You do this, don't mess with anyone for a few days.
615
01:02:34,020 --> 01:02:34,740
okay...uncle
616
01:02:36,460 --> 01:02:37,660
come on brother
617
01:02:53,540 --> 01:02:54,580
Sardar Ji...
618
01:02:55,500 --> 01:02:56,020
Sardar Ji...
619
01:02:56,180 --> 01:02:57,020
what is matter
620
01:02:58,740 --> 01:03:01,020
everything is fine?
No not fine....
621
01:03:01,620 --> 01:03:02,220
oh..
622
01:03:02,380 --> 01:03:04,020
what's matter ? tell me
623
01:03:04,500 --> 01:03:06,980
Sardar ji, Billu is innocent.
624
01:03:07,260 --> 01:03:08,940
someone else has committed the theft,
625
01:03:09,100 --> 01:03:10,900
you went and freed billu.
626
01:03:11,900 --> 01:03:14,380
i already knew that billu cannot steal
627
01:03:15,500 --> 01:03:17,340
i made a huge mistake.
628
01:03:18,100 --> 01:03:20,380
But tell me who has stolen it ?
629
01:03:21,900 --> 01:03:23,460
how did you know all this ?
630
01:03:23,500 --> 01:03:26,420
you leave all this first and save billu !
631
01:03:26,740 --> 01:03:29,660
who knows what will happen
to him after the police beat him up ?
632
01:03:29,660 --> 01:03:32,500
i am asking you something, who has stolen it?
633
01:03:32,580 --> 01:03:34,540
the police will ask me, who committed the theft?
634
01:03:34,860 --> 01:03:38,420
Chhote sardar ji committed the theft.
635
01:03:38,580 --> 01:03:43,900
tht too on the advice of Bakhtawar,
he is not at fault in this.
636
01:03:45,940 --> 01:03:49,940
You keep quiet, you are still taking his side,
let him come, i will see him.
637
01:04:00,380 --> 01:04:05,460
Why did you beat ? What happened?
638
01:04:05,620 --> 01:04:08,060
You asked what happened
639
01:04:08,660 --> 01:04:11,740
till now he kept fighting with people,
I didn't say anything,
640
01:04:11,740 --> 01:04:17,060
But today, this dog showed his power
by robbing his own house.
641
01:04:17,220 --> 01:04:19,620
I don't understand what you're saying.
642
01:04:20,020 --> 01:04:23,420
Oh, the thief is not a cat, the thief is a dog โ a dog
643
01:04:25,540 --> 01:04:28,900
i didn't expect you to do such a thing ?
644
01:04:29,940 --> 01:04:33,900
Boys grow up to become a support to their parents,
but you are doing all this.
645
01:04:34,060 --> 01:04:36,220
you should be ashamed for doing all this.
646
01:04:36,860 --> 01:04:38,980
what do you get by doing all this.
647
01:04:39,340 --> 01:04:42,460
Mom, there is a limit to everything
648
01:04:42,940 --> 01:04:45,900
if the ghee doesn't come out with a straight finger,
649
01:04:46,860 --> 01:04:51,980
one more things, if i come to my senses,
i will ask for a share in the land.
650
01:04:52,060 --> 01:04:54,540
Share, that is your sign,
the one who takes the share
651
01:04:55,540 --> 01:04:58,540
instead of giving you a share,
it is better to donate it to the Guru's house,
652
01:04:59,380 --> 01:05:00,620
seeking a share
653
01:05:02,180 --> 01:05:05,180
in that house a son is born, people distribute 'laddus'
654
01:05:06,020 --> 01:05:07,100
dance happily
655
01:05:07,940 --> 01:05:11,900
but I am such a father who celebrates
happiness on your death
656
01:05:13,420 --> 01:05:17,820
it was better than your birth,
in our house only a daughter is born.
657
01:05:18,620 --> 01:05:22,420
Oh, you remember something
658
01:05:23,260 --> 01:05:26,260
what was sown will now grow.
659
01:05:27,220 --> 01:05:28,020
remember something
660
01:05:30,940 --> 01:05:32,500
Yes, you are right
661
01:05:35,340 --> 01:05:38,340
what a man sows, he must reap
662
01:05:39,460 --> 01:05:41,700
that is why I am burning in the fire of regret till now
663
01:05:41,940 --> 01:05:43,980
Pasha, they say, get away from my eyes.
664
01:05:44,540 --> 01:05:46,700
Go away from here
665
01:06:02,660 --> 01:06:04,860
Come โ come Lambardar ji,
666
01:06:05,260 --> 01:06:06,580
welcome
667
01:06:07,620 --> 01:06:11,180
today the ant's house today, how is Narayan,
tell me how I can serve you?
668
01:06:11,620 --> 01:06:14,140
There's no need to play sweet tricks like that, hypocrite,
669
01:06:14,580 --> 01:06:16,700
listen to me with open ears
670
01:06:18,100 --> 01:06:20,220
you should stop your tricks
671
01:06:21,740 --> 01:06:25,020
lest I be forced to take action against you again
672
01:06:25,180 --> 01:06:28,340
Oh, you must have some
misunderstanding, big brother
673
01:06:28,940 --> 01:06:33,860
we are partnering with your son to
make you more successful.
674
01:06:34,540 --> 01:06:37,660
I asked without thinking,
"Hey, all these little tricks are tricks
675
01:06:38,740 --> 01:06:41,740
these travel agencies are just a show, people show
676
01:06:42,540 --> 01:06:45,060
in reality you want to make my son a pawn,
677
01:06:46,060 --> 01:06:50,740
but remember, I will never let these
little plans come true."
678
01:06:51,540 --> 01:06:55,060
There is no cure for doubt and superstition,
Lambardara
679
01:06:55,500 --> 01:06:59,620
from today onwards if you try to do anything with
my son then no one will be worse off than me.
680
01:06:59,820 --> 01:07:02,820
and what will i do to you, i don't even know ?
681
01:07:28,620 --> 01:07:32,220
Oh Bakhtaura, I would keep on tearing
the skins of my enemies
682
01:07:33,020 --> 01:07:36,140
until those souls come and ask for
forgiveness from me
683
01:07:40,260 --> 01:07:43,740
my friend, I don't understand
why you let Bhima go dry,
684
01:07:48,020 --> 01:07:52,060
then the taste would come, my little brother,
if you slit his throat and bring him to me.
685
01:07:52,340 --> 01:07:55,180
You are right, bro,
686
01:07:55,540 --> 01:07:56,980
but I thought for a long time
687
01:07:57,740 --> 01:08:01,860
if I had told him, then I would have had to
pay for my own life.
688
01:08:03,900 --> 01:08:06,620
Now, what cat sneezed?
689
01:08:07,020 --> 01:08:09,060
Come on, let's go back to the teeth
690
01:08:10,180 --> 01:08:18,580
Bro, they used to say, don't you think enemies,
debts and illnesses are small?
691
01:08:18,740 --> 01:08:21,020
Do you think Bhima will harm us
692
01:08:21,020 --> 01:08:24,020
he can roam around as much as he wants,
but he can't harm himself,
693
01:08:24,740 --> 01:08:29,420
and because of that I spent 20 years of my life in jail,
I will let him sleep peacefully,
694
01:08:29,860 --> 01:08:30,860
no, not brother
695
01:08:32,140 --> 01:08:35,140
my life has only one goal,
the destruction of Lambardar
696
01:08:35,620 --> 01:08:41,300
and as long as I don't disturb Lambardar's sleep
at night and peace during the day, I will support him.
697
01:08:42,700 --> 01:08:48,420
Then what's the point of thinking,
I'll just say that while kill his son
698
01:08:48,980 --> 01:08:51,940
the father-in-law went crazy in the grief of his son.
699
01:08:52,220 --> 01:08:55,380
Oh no, little one, don't make such a mistake
700
01:08:58,460 --> 01:09:02,020
if you kill his son then the whole game will be over
701
01:09:02,260 --> 01:09:04,940
I want to rub salt on Bhima's wounds
702
01:09:06,620 --> 01:09:12,940
I see that if you continue like this,
Bhima's eyes will be left wide open.
703
01:09:28,140 --> 01:09:35,580
there is a drug worth lakhs in it,
they should go and supply it in schools and colleges.
704
01:09:36,060 --> 01:09:38,940
i have to bring payment in cash,
okay, i will leave now.
705
01:09:40,140 --> 01:09:40,620
okay
706
01:09:48,220 --> 01:09:50,180
i had heard that youth are the future of the country
707
01:09:51,300 --> 01:09:55,020
what will happen to the country
if there are youth like you ?
708
01:09:56,900 --> 01:09:57,700
drugs
709
01:09:59,060 --> 01:10:01,060
you didn't think about your parents even once.
710
01:10:02,820 --> 01:10:05,180
it's their job to think not mine.
711
01:10:05,820 --> 01:10:07,660
my job is just to earn money.
712
01:10:08,300 --> 01:10:08,980
earn money
713
01:10:09,660 --> 01:10:12,340
by destroying people's homes
and playing with their lives.
714
01:10:12,980 --> 01:10:15,140
you destroyed the dreams of your parents.
715
01:10:16,500 --> 01:10:19,060
keep your speech to yourself,
go home and rest.
716
01:10:19,740 --> 01:10:21,700
you must be tried of raising kids.
717
01:10:21,780 --> 01:10:24,780
now you want me to eat the
fly after seeing it with my own eyes?
718
01:10:25,420 --> 01:10:27,180
i will not spare a person like you.
719
01:10:27,900 --> 01:10:29,980
i will complain against you to the police.
720
01:10:30,060 --> 01:10:30,500
complained
721
01:10:31,820 --> 01:10:34,620
i will not give you a chance to complain !
722
01:10:36,620 --> 01:10:37,500
Sarwan ... leave me
723
01:11:07,660 --> 01:11:08,340
Sarwan....
724
01:11:12,740 --> 01:11:13,300
Sarwan
725
01:11:14,420 --> 01:11:15,380
Sarwan leave the girl...
726
01:11:17,020 --> 01:11:17,660
Sarwan leave the girl...
727
01:11:19,020 --> 01:11:20,300
will i shoot you ?
728
01:11:21,660 --> 01:11:22,460
leave the girl...
729
01:11:45,580 --> 01:11:48,660
Lamberdar, did you understand my tricks?
730
01:11:50,100 --> 01:11:53,980
you sent my brother to jail, right ?
731
01:11:54,100 --> 01:11:56,100
i swore it that day.
732
01:11:56,820 --> 01:11:59,820
that i will take revenge for
my brother from you
733
01:12:00,380 --> 01:12:05,020
then see, today i got your son
killed by your own hands.
734
01:12:20,380 --> 01:12:21,980
Lambardar ji, what have you done ?
735
01:12:25,060 --> 01:12:30,220
inspector sir, the punishment is the same
for one murder and the same for three murders.
736
01:12:34,900 --> 01:12:40,700
i told you Dilawar, one day you will definitely die.
737
01:12:57,060 --> 01:13:01,660
neither here nor there,
Sardarni ji must be reciting the prayers.
738
01:13:10,060 --> 01:13:10,940
Sardarni Ji....
739
01:13:11,380 --> 01:13:14,260
Lambardar ji has shot chhote sardar ji.
740
01:13:14,260 --> 01:13:18,260
Dilawar and bakhtawar have also been shot
and sardar ji has been taken away by the police.
741
01:13:52,660 --> 01:13:54,140
Get up brother !
742
01:14:03,660 --> 01:14:04,460
Brother !
743
01:14:06,260 --> 01:14:07,140
Akal Purkh
744
01:14:08,220 --> 01:14:09,260
Waheguru ji
745
01:14:10,340 --> 01:14:12,940
never do any harm to your childern.
746
01:14:14,420 --> 01:14:17,940
all this is the result of our actions.
747
01:14:18,700 --> 01:14:22,700
which every human being has to suffer in this very life.
748
01:14:23,780 --> 01:14:27,300
every Gur-Sikh should have the same thing on their lips.
749
01:14:28,780 --> 01:14:31,820
whatever God does is right.
750
01:14:32,420 --> 01:14:35,460
whatever God does is right.
751
01:14:46,700 --> 01:14:51,060
May Waheguru ji bless everyone.
752
01:14:51,780 --> 01:14:56,940
Let us all say together that whatever God does is right
61077
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.